Szerelési utasítás. Logatherm. Talajhőszivattyú WPS 6K-1...10K-1 WPS 6-1...17-1



Hasonló dokumentumok
Szerelési utasítás Logatherm WPS 6K K-1 WPS Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni

Multimodul. Szerelési tudnivalók HHM Szakemberek számára. A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni (2013/04) hu

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység D ASC HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

D. Beltéri egység CC V 3N~ Kezelési útmutató (2010/01)

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési utasítás. Logatherm WPS Talajhő-víz hőszivattyú. Szakemberek számára. A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni

/2004 HU A

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

Kezelési útmutató Logatherm WPS 6K K-1 WPS A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Talajhő-víz hőszivattyú

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

Szerelési utasítás. Logatherm WPL-2. Levegő-víz hőszivattyú. Logatherm WPL Logatherm WPL A kezelõ részére

/2006 HU

I. Levegő-víz hőszivattyú EHP 6 AW-2-15 AW-2 400V 3N~ Szerelési utasítás (2010/04)

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Szerelési és karbantartási utasítás

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

Szerelési és karbantartási utasítás

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

Vaillant aurostep szolárrendszer

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

2.4 A VNR 100 M és VNR 200 B puffer tárolók bemutatása

Fókuszban a Bosch hőszivattyúk

Típus PS 500/1R PS 800/1R PS 1000-S/1R

Levegő-víz inverteres hőszivattyú

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Harkány, Bercsényi u (70)

Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz (2010/12) HU

VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

Kezelési útmutató. Logatherm WPL Levegő-víz hőszivattyú. Logatherm WPL Logatherm WPL (2010/03) hu

Keverőköri szabályozó készlet

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/ szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/02) HU

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Szerelési utasítás. Teljesítmény korlátozó. Szakemberek számára. A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni

Szerelési utasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

SZOLÁR HIDROBLOKK AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

S / S / S Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-E VITOCELL 100-E

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a oldalról letölthető)

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

aurostep plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VMS 8, VIH S1.../4 B, VIH S2...

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

Szobai kezelő egység zónákhoz

TL21 Infravörös távirányító

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szervizutasítás szakemberek számára

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú

CA légrétegződést gátló ventilátorok

FSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz

Ismerje meg a GSM hálózaton keresztül működő hőszivattyú távfelügyelet!

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Drexler Péter mérnök üzletkötő. Danfoss Kft. Távhőtechnikai, Ipari és HVAC Divízió

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát.

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2

Beszerelési és kezelési útmutató

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

cosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U

Hydrolux. Túláram szelep termosztatikus radiátor szelepes rendszerekhez Túláramszelep közvetlenül leolvasható beállítási értékkel

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

hidraulikus váltóval megelőzhető a hidraulikai egyensúlytalanság

Danfoss EvoFlat Lakás-hőközpontok hőszivattyús energia ellátással Danfoss Elektronikus Akadémia

Frank PONT Szabó BT.

inet Box Beszerelési utasítás

Teljesítmény korlátozó

Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Uponor szabályzás. Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN

Lapos légcsatornás SZŰK HELYEKRE. Főbb jellemzők Kompakt, lapos beltéri egység Optimális levegőelosztást biztosít Frisslevegő betáplálás lehetőség

Daikin Sanicube és Hybridcube

VIESMANN VITOCELL 100-E Fűtővíz puffertároló liter űrtartalom

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U

Kezelési útmutató. Logatherm WPS Talajhő hőszivattyú (2010/04) hu I

Uponor előreszerelt megoldások

SD. Szolárszabályozó. B-sol 300. Szerelési és szervíz utasítás (2009/10) HU

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Átírás:

Szerelési utasítás alajhőszivattyú 6 720 64 366-3.3I Logatherm WPS 6K-...0K- WPS 6-...7- Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 6 720 806 080 (202/2) hu

artalomjegyzék artalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 3. Szimbólumok magyarázata........................ 3.2 Fontos biztonsági tudnivalók...................... 3 2 Szállítási terjedelem................................... 4 3 A készülékre vonatkozó adatok......................... 5 3. Rendeltetésszerű használat....................... 5 3.2 ípusáttekintés................................. 5 3.3 Adattábla...................................... 5 3.4 Szállítás és tárolás............................... 5 3.5 Felállítási hely.................................. 5 3.6 A szerelés előtt elvégzendő vizsgálatok.............. 5 3.7 Ellenőrző lista.................................. 5 3.8 Vízkezelés..................................... 5 3.9 CAN-BUS...................................... 5 3.0 A vezérlőpanellel való bánásmód................... 6 4 A fűtésről általában.................................... 7 4. Fűtőkörök..................................... 7 4.2 Fűtésszabályozó................................ 7 4.3 A fűtés idővezérlése............................. 7 4.4 Üzemmódok.................................... 7 4.5 Fixed temperature (Állandó hőmérséklet)........... 7 5 Energiamérés......................................... 8 6 Méretek és minimális távolságok........................ 9 6. WPS 6 K-...0 K-.............................. 9 6.2 WPS 6-...8-................................ 0 6.3 WPS 0-...7-............................. 7 Műszaki tudnivalók.................................. 2 7. A hőszivattyú felépítése........................ 2 7.2 Rendszermegoldások.......................... 3 7.3 Műszaki adatok............................... 20 8 Előírások........................................... 25 9 Szerelés........................................... 25 9. Sólé-kör..................................... 25 9.2 Fűtési rendszer............................... 26 9.3 Felállítási hely kiválasztása...................... 26 9.4 A csőcsatlakozások előzetes szerelése............ 26 9.5 A fűtési rendszer átmosása...................... 26 9.6 Felállítás..................................... 27 9.7 Hőszigetelés................................. 27 9.8 Az elülső burkolat levétele...................... 27 9.9 A hőmérséklet érzékelők beszerelése............. 27 9.0 A fűtési rendszer feltöltése...................... 28 9. A sólé-kör feltöltése........................... 28 0 Elektromos csatlakozás............................... 30 0. A hőszivattyú csatlakoztatása.................... 30 0.2 Fázisfigyelő................................... 30 0.3 Screed drying (Esztrich-szárítás)................. 30 0.4 Elektromos csatlakozás kapcsolási rajza............ 3 0.5 Külső csatlakozások............................ 38 0.6 alajvíz-szivattyú csatlakoztatása................. 38 0.7 ovábbi kapcsolási rajzok....................... 39 Kezelőmező és a menük kezelése....................... 42. A kezelés áttekintése........................... 42.2 Főkapcsoló (BE/KI)............................. 42.3 Üzem- és zavarjelző lámpa....................... 42.4 Kijelző....................................... 42.5 Menü-nyomógomb és forgatógomb................ 42.6 Vissza-nyomógomb............................. 42.7 Üzemmód-gomb............................... 42.8 Info-gomb.................................... 42.9 Standard kijelzés............................... 42.0 Funkciók előhívása és értékek megváltoztatása...... 42. Segédfunkció a kijelzőn......................... 43.2 Üzemi információk............................. 44.3 Info-gomb.................................... 44.4 Üzemi szimbólumok............................ 44 2 Start-up (Előkonfigurálás)............................. 45 3 Beállítások.......................................... 46 3. A kivitelező szint előhívása....................... 46 3.2 A kivitelező szint menüi.......................... 46 3.3 HRC 2 helyiség hőmérséklet érzékelő.............. 46 3.4 A kompresszor gyors újraindítása................. 46 3.5 Hőmérséklet érzékelő........................... 46 4 Menüáttekintés...................................... 47 5 Settings (Beállítások)................................ 49 5. Heat pump (Hőszivattyú)........................ 49 5.2 Szerelés...................................... 50 5.3 Circuit Heating (Fűtés. kör)................... 52 5.4 Circuit 2, 3... (2., 3.... kör)...................... 55 5.5 A fűtés szabályozása............................ 57 5.6 Hot water (Melegvíz)............................ 57 5.7 Additional heat (Utófűtés)....................... 59 5.8 Compressor working area (A kompresszor működési tartománya)............ 6 5.9 Riasztási kijelzés............................... 6 5.0 Külső szabályozás.............................. 62 2 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 6 Diagnostics/monitoring (Diagnózis/monitor)............ 64 6. Általános tudnivalók........................... 64 6.2 Menüáttekintés............................... 64 6.3 Hőmérséklet érzékelő.......................... 65 6.4 Outputs (Kimenetek)........................... 65 6.5 imers (Időzítő).............................. 66 7 Üzemzavarok....................................... 67 7. Alarms (Riasztások)............................ 67 7.2 Szabályozó és helyiség hőmérséklet érzékelő riasztólámpája.........................67 7.3 Riasztó-zümmögő riasztáskor.................... 67 7.4 Riasztás nyugtázása............................ 67 7.5 Riasztási üzemmód............................ 67 7.6 Riasztási kategóriák............................ 68 7.7 Riasztási kijelzés.............................. 68 7.8 Riasztási funkciók............................. 68 7.9 Information log (Információ-protokoll)............ 72 7.0 Riasztási protokoll............................. 73 7. Riasztási eseménytár........................... 74 8 ok.................................... 75 8. Return to factory settings (Visszaállítás a gyári beállításokra).................................75 8.2................................ 75 9 Működés-ellenőrzés................................. 80 9. Hűtőközeg-kör................................ 80 9.2 öltőnyomás ellenőrzése a sólé-körben............ 80 9.3 A fűtési rendszer üzemi nyomása................. 80 9.4 Üzemi hőmérsékletek.......................... 80 20 Környezetvédelem.................................. 80 2 Felügyelet.......................................... 8 2. Karbantartási és ellenőrzési jegyzőkönyv ellenőrző lista (ellenőrzési és karbantartási munkák)..........82 22 Üzembe helyezési jegyzőkönyv........................ 83 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók. Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A következő jelzőszavak vannak definiálva és kerülhetnek felhasználásra a jelen dokumentumban: UDNIVALÓ azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZA azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZEÉS azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk A figyelmeztetések a szövegben mindig figyelmeztető háromszöggel vannak jelölve. Ezenkívül jelzőszavak jelölik a következmények fajtáját és súlyosságát, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. Az emberre vagy tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat a szöveg melletti szimbólum jelöli. ovábbi szimbólumok Szimból um Jelentés eendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyére Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (2. szint). tábl..2 Fontos biztonsági tudnivalók Általános tudnivalók Figyelmesen olvassa végig és őrizze meg a jelen útmutatót. Szerelés és üzembe helyezés A hőszivattyút csak arra felhatalmazott szakcéggel szereltesse fel és helyeztesse üzembe. Karbantartás és javítás Javításokat csak arra feljogosított szakszervizzel végeztessen. A rosszul elvégzett javítások a feljasználó számára kockázatot jelenthetnek és rossz üzemeléshez vezethetnek. Csak eredetei alkatrészeket használjon. A hőszivattyút arra feljogosított szakszervizzel évente vizsgáltassa felül és végeztesse el a szükséges karbantartási munkákat. Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2) 3

2 Szállítási terjedelem 2 Szállítási terjedelem 2 3 4 5 6 7 6 720 647 770-04.I. ábra [] Hőszivattyú [2] Előremenő hőmérséklet érzékelő [3] Állítható lábak [4] Külső hőmérséklet érzékelő [5] Nyomtatványok készülék dokumentációval [6] Szűrő DN20 (R 3/4 belső menet) a WPS 6K-, 8K-, 0K- melegvíz-oldalához [7] Szűrő DN25 (R belső menet) a WPS 6-, 8-, 0- WPS 6K-, 8K-, 0K- hidegvíz-oldalához Szűrő DN32 (R /4 belső menet) a WPS 3-, 7- hidegvízoldalához 4 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

A készülékre vonatkozó adatok 3 3 A készülékre vonatkozó adatok A WPS 6 K-...0 K- típusok beépített melegvíz-tárolóval rendelkező hőszivattyúk. WPS 6-...7- típusok olyan hőszivattyúk, amelyek külső melegvíztárolóval szerelhetők fel. 3. Rendeltetésszerű használat A hőszivattyút csak az EN 2828 szabvány szerinti zárt melegvizes fűtő rendszerekbe szabad beépíteni. Más jellegű alkalmazás nem rendeltetésszerű. Az ebből származó károkért nem vállalunk felelősséget. 3.2 ípusáttekintés [WPS] alajhőszivattyú [K] Kompakt modell (beépített melegvíz-tárolóval) [6-...7-] Fűtőteljesítmény 6-7 kw-ig 3.3 Adattábla Csak az arra való engedéllyel rendelkező szerviz végezheti el a szerelést. A kivitelezőnek be kell tartani az érvényes szabályokat és előírásokat, valamint a szerelési és kezelési utasításban leírtakat. WPS 6 K- 8 K- 0 K- WPS 6-8- 0-3- 7-2. tábl. Az adattábla a hőszivattyú felső burkolatán található. Ott a hőszivattyú teljesítményre, cikkszámra, sorozatszámra és a gyártási dátumra vonatkozó adatok találhatók meg. 3.4 Szállítás és tárolás A hőszivattyút mindig állítva kell szállítani és tárolni. A hőszivattyút meg lehet dönteni, de nem szabad lefektetni. A készülékkel szállított szállító raklap nélküli szállítás esetén a sérülések elkerülése érdekében le kell szerelni a külső burkolatot. A hőszivattyút nem szabad -0 C hőmérséklet alatt tárolni. 3.5 Felállítási hely Belül olyan sík és stabil felületre állítsa a hőszivattyút, ami legalább 500 kg-ot elvisel. Állítsa be a hőszivattyút az állítható lábakkal. A hőszivattyú közelében 0 C és 35 C között kell lennie a környezeti hőmérsékletnek. Felállításkor vegye figyelembe a hőszivattyú zajnyomásszintjét. A helyiségben lefolyónak kell lennie. Ezen keresztül könnyen lefolyhat a szivárgás esetén esetleg kilépő víz. Ne állítsa közvetlenül az esztrichre. Ne használjon kazánalapokat. 3.6 A szerelés előtt elvégzendő vizsgálatok A hőszivattyú telepítését engedéllyel rendelkező szakembernek kell elvégeznie. Mielőtt üzembe helyezik a hőszivattyút: öltse fel és légtelenítse a fűtési rendszert, a melegvíz-tárolót és a sólé-kört a hőszivattyúval együtt. Ellenőrizze, hogy minden csőcsatlakozás rendben van, és szállítás közben nem lazult le. Minden vezetéket a lehető legrövidebb úton kell kivitelezni. A hőszivattyú telepítését, az áramcsatlakozást és a sólé-kört az érvényes előírások szerint kell kivitelezni. Ellenőrizze a vízminőséget ( 25. oldal, VDI 2035). 3.7 Ellenőrző lista. A hőszivattyút sík alapzatra állítsa. Állítsa be a hőszivattyút az állítható lábak segítségével. 2. Szerelje fel az előremenő és visszatérő vezetékeket és a tágulási tartályt a hőszivattyúra. 3. Szerelje fel a töltőberendezést, a szűrőket és a szelepeket. 4. Csatlakoztassa a fűtőberendezést a fűtési rendszerre. 5. Csatlakoztasson minden szükséges hőmérséklet-érzékelőt és ha kívánja a helyiséghőmérséklet-szabályozót (külön tartozék). 6. öltse fel és légtelenítse a fűtőkört és a sólé-kört. 7. Végezze el a külső csatlakoztatásokat. 8. Csatlakoztassa a berendezést az épület elektromos kapcsolószekrényére. 9. A kezelőmezőn látható konfiguráció segítségével helyezze üzembe a berendezést. 0. Az üzembe helyezés után ellenőrizze le a rendszert.. Szükség esetén töltsön utána sólé-folyadékot. 3.8 Vízkezelés Egy hőszivattyú minden beszerelése egyéni módon történik és különbözik a többiétől. Az alábbi ellenőrző lista a szerelési folyamat általános ismertetését tartalmazza. A töltővíz mennyiségétől és vízkeménységtől függően esetleg szükség lehet vízelőkészítésre. Vegye figyelembe a Buderus K8 munkalapot és a DIN 2035 szabványt. 3.9 CAN-BUS A hőszivattyúban lévő vezérlőkártyák összekötése a CAN-BUS kommunikációs vezetéken keresztül történik. A CAN (Controller Are Network) a mikroprocesszoros modulok/vezérlőkártyák egymás közötti kommunikációjához használható kétvezetékes huzalrendszer. VIGYÁZA: Induktív hatás miatt fellépő zavar. A CAN-BUS-vezetéket árnyékolni kell, és a 230 V vagy 400 V feszültségű vezetékektől elkülönítve kell elhelyezni. Alkalmas vezeték a külső csatlakoztatáshoz a LIYCY (P) 2x2x0,5 típusú vezeték. Vezetékként többerű és árnyékolt vezetéket kell használni. Az árnyékolást csak az egyik végén és csak a készüszlékházon szabad földelni. A megengedett maximális egyszeres vezetékhossz 30 m. A CAN-BUS-vezetéket nem szabad a 230 V és 400 V feszültségű vezetékekkel együtt elhelyezni. A minimális távolság 00 m. Az érzékelő-vezetékekkel együtt azonban elhelyezheti ezt is. VIGYÁZA: A nyomtatott áramköri lapot tönkreteszi a hibás csatlakoztatás! A processzorok tönkremennek, ha a 2 V-ot rákapcsolja a CAN-BUS-ra. A vezetékeket a nyomtatott áramköri lapon megjelölt érintkezőknek megfelelően csatlakoztassa. Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2) 5

3 A készülékre vonatkozó adatok A vezetőlapok közötti kapcsolat azon a négy éren keresztül épül fel, amelyek a vezetőlapok között a 2 V-os feszültség ellátást is biztosítják. A vezetőlapokon talál egy 2 V-os és egy CAN-BUS csatlakozásokra vonatkozó jelölést. Az erm kapcsoló a CAN-BUS-összeköttetés kezdetének és végének kijelölésére szolgál. Ügyeljen arra, hogy a helyes kártyák legyenek végpontként meghatározva, a többi pedig ne legyen. CAN-BUS CAN-BUS 2. ábra [GND] Föld [CANL] CAN low [CANH] CAN high [+2V] 2 V csatlakozás [EWP] Hőszivattyú 3.0 A vezérlőpanellel való bánásmód A vezérlő elektronikát tartalmazó vezérlőpanelek nagyon érzékenyek az elektrosztatikus kisülésekre (ESD ElectroStatic Discharge). A komponensek károsodásainak elkerülése érdekében ezért rendkívül elővigyázatosnak kell lenni. VIGYÁZA: Elektrosztatikus kisülések okozta károsodások. Csak akkor érjen hozzá a vezérlőpanelhez, ha leföldelt karkötőt visel. 6 720 64 967-3.2I Az elektronikán végzett munkánál jó ESD-védelmet nyújt a földelésre csatlakoztatott karkötő. Ezt a karkötőt kell viselnie, mielőtt kinyitná az árnyékolt fém tasakot/csomagolást, illetve mielőtt kivenné a beszerelt vezérlőpanelt. Addig kell viselni a karkötőt, amíg a vezérlőpanelt ismét be nem helyezi az árnyékolt csomagolásába vagy el nem végzi a zárt kapcsolódobozban annak csatlakoztatását. A visszaadásra kerülő, kicserélt vezérlőpanelekkel is így kell bánni. 6 720 64 366-24.I 3. ábra Karkötő A károsodások többnyire nem vehetők észre azonnal. Egy vezérlőpanel kifogástalanul működhet az üzembe helyezéskor, a problémák pedig gyakran csak később jelentkeznek. Elektrosztatikusan feltöltött tárgyak csak az elektronika közelében jelentenek problémát. artson legalább egy méter biztonsági távolságot habgumitól, védőfóliáktól és más csomagolóanyagoktól, műszálas ruhadaraboktól (például plüss pulóver) és hasonlóktól, mielőtt dolgozni kezdene. 4. ábra 6 720 64 366-25.I 6 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

A fűtésről általában 4 4 A fűtésről általában Egy fűtési rendszer egy vagy több fűtőkörből áll, amelyeknek hűtő funkciói (külön tartozék) is lehetnek. A fűtési rendszert az utófűtő hozzáférhetőségétől és fajtájától függően az üzemmódnak megfelelően kell szerelni. Az ehhez szükséges beállításokat a kivitelező végzi el. 4. Fűtőkörök. kör: Az első kör szabályozása a szabályozó alapfelszereltségéhez tartozik, és ellenőrzése a beszerelt előremenő hőmérséklet érzékelővel vagy egy beszerelt helyiség hőmérséklet érzékelővel kombinálva történik. 2. kör (kevert): A 2. kör szabályozása szintén hozzátartozik a szabályozó alapfelszereltségéhez, és csak keverőszeleppel, keringtető szivattyúval, előremenő hőmérséklet érzékelővel és esetleg egy kiegészítő helyiség hőmérséklet érzékelővel kell kompletté tenni. 3.-4. körök (kevert): legfeljebb két további kör szabályozása külön rendelhető tartozékként lehetséges. Ehhez minden egyes kört fel kell szerelni Multimodullal (HHM7-), keverőszeleppel, keringtető szivattyúval, előremenő hőmérséklet érzékelővel és esetleg helyiség hőmérséklet érzékelővel. A hűtéshez szükséges, hogy a PKSt- hűtőállomás (külön tartozék) csatlakoztatva legyen. A hűtőállomás beszereléséhez szükséges összes adatot lásd a külön szerelési utasításban. A 2. kör csak fűtésre használható. A 2.-4. körök előremenő hőmérséklete nem lehet magasabb az. körénél. Ez azt jelenti, hogy az. kör padlófűtését nem lehet egy másik kör fűtőtesteivel kombinálni. Az. körhöz tartozó helyiség hőmérséklet csökkenése bizonyos mértékig más köröket is befolyásolhat. 4.2 Fűtésszabályozó Külső hőmérséklet érzékelő: A ház külső falára felszerelésre kerül egy érzékelő. A külső hőmérséklet érzékelő jelzi a szabályozónak az aktuális külső hőmérsékletet. A külső hőmérséklettől függően a szabályozó a hőszivattyú előremenő hőmérséklete segítségével automatikusan beállítja a helyiség hőmérsékletet a házban. A felhasználó a szabályozón saját maga határozhatja meg a külső hőmérséklethez igazodó fűtés előremenő hőmérsékletét a helyiséghőmérséklet beállításának megváltoztatásával. Külső hőmérséklet érzékelő és helyiség hőmérséklet érzékelő (fűtőkörönként egy helyiség hőmérséklet érzékelő lehetséges): Az egy külső hőmérséklet érzékelővel és egy helyiség hőmérséklet érzékelővel történő szabályozáshoz központi helyen el kell helyezni egy (vagy kettő) érzékelőt a házban. A helyiség hőmérséklet érzékelő a hőszivattyúra csatlakozik és jelzi a szabályozónak a pillanatnyi helyiség hőmérsékletet. Ez a jel befolyásolja az előremenő hőmérsékletet. Az előremenő hőmérséklet csökken, ha a helyiség hőmérséklet magasabb, mint a beállított hőmérséklet. A helyiség hőmérséklet érzékelő akkor ajánlott, ha a külső hőmérsékleten kívül az épület hőmérsékletét további tényezők is befolyásolják, például kandalló, ventilátoros konvektor, szélnek kitett épület vagy közvetlen napsugárzás. 4.3 A fűtés idővezérlése Programvezérlés: A szabályozó négy rögzített és két egyedileg beállítható programmal rendelkezik a nap/idő szerinti idővezérléshez. Szabadság: A szabályozó olyan programmal rendelkezik a szabadság üzemmód számára, ami egy beállított időtartam alatt alacsonyabb vagy magasabb fokozatra állítja a helyiség hőmérsékletet. A program a melegvíz termelést le is kapcsolhatja. Külső szabályozás; A szabályozó kívülről is vezérelhető. Ez azt jelenti, hogy egy előre kiválasztott funkció akkor kerül végrehajtásra, amikor a szabályozó bemeneti jelet kap. 4.4 Üzemmódok Monovalens: a hőszivattyú úgy van méretezve, hogy a ház hőszükségletét 00%-ig fedezni tudja. Ha van felszerelve utófűtő, akkor ez riasztási üzemmód, extra melegvíz-igény esetén és termikus fertőtlenítéskor kerül aktiválásra. Monoenergiás: A hőszivattyú úgy van méretezve, hogy teljesítménye kissé a ház hőszükséglete alatt van. és egy elektromos utófűtő a hőszivattyúval együtt fedezi a hőszükségletet, ha a hőszivattyú egyedül már nem képes erre. A riasztási üzemmód, az extra melegvíz-igény és a termikus fertőtlenítés ugyancsak aktiválja az utófűtőt. Bivalens párhuzamos üzemmód: Egy utófűtő (2. hőtermelő, általában egy kazán) keverőszeleppel, amely szükség esetén együtt üzemel a hőszivattyúval, riasztási üzemmódban pedig egyedül működik. Külön melegvíz termeléséhez és a termikus fertőtlenítéshez a melegvíz-tárolóban egy elektromos utófűtőre van szükség. Ebben az esetben a hőszivattyúban lévő elektromos utófűtő deaktiválva lesz. Bivalens alternatív üzemmód: Egy utófűtő (2. hőtermelő, általában egy kazán) keverőszeleppel, amely csak lekapcsolt hőszivattyú esetén lép működésbe, pl. riasztási üzemmód esetén. Külön melegvíz termeléséhez és a termikus fertőtlenítéshez a melegvíz-tárolóban egy elektromos utófűtőre van szükség. Ebben az esetben a hőszivattyúban lévő elektromos utófűtő deaktiválva lesz. Egy keverőszeleppel üzemelő utófűtőhöz (fűtőkazán) egy HHM7- Multimodul (külön tartozék) szükséges. 4.5 Fixed temperature (Állandó hőmérséklet) Az első kör beállítható állandó hőmérsékletre. Ilyenkor a hőszivattyú állandó hőmérsékleten tartja a puffertároló vizét. A további fűtőkörökben keverőszelep segítségével szabályozható a hőmérséklet. Csak az a helyiség befolyásolja a mindenkori fűtőkör helyiség hőmérsékletének a szabályozását, amelyben a helyiség hőmérséklet érzékelő felszerelésre került. Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2) 7

5 Energiamérés 5 Energiamérés Elektromos hőszivattyúk éves munkaszámai Az éves munkaszámok (JAZ) az elektromos hőszivattyúknál az egy év alatt termelt hasznos hőnek a hőszivattyú üzeméhez felhasznált energiára vonatkoztatott arányát adják meg. Ezenkívül a JAZ a hőszivattyús berendezés hatékonyságának irányértéke is. A JAZ számok a hőszivattyúk műszaki adatai alapján az elismert műszaki szabályok (VDI 4650) segítségével számíthatók ki. Ez a számított elméleti érték kizárólag irányértéknek tekintendő és jellemző értékként szolgál többek között az állami és más jellegű pénzügy támogatásokhoz. Áram az utófűtés részére: a szabályozón az Energy measurements (Energiamérések) menüben olvassa le a Consumption electric additional heat (Elektr. utófűtő energiafogyasztása) bejegyzés értékét. Áram a hőszivattyú részére: olvassa le az aktuális árammérőt. Külső keringtető szivattyú veszteségek a meleg oldalon: ezt az értéket becsléssel kell megállapítani, pl. a Compressor operating time (Kompresszor üzemideje) x a keringtető szivattyú teljesítménye x 0,75 szorzat eredményeként. A hőszivattyús berendezés tényleges energetikai hatékonysága egy sor olyan tényezőtől függ, amelyek főleg az üzemelés keretfeltételeire vonatkoznak. A hőforrás hőmérséklete, a fűtési előremenő hőmérséklet és annak a fűtési periódusokban lejátszódó folyamatai mellett a hőforrás-berendezés segédhajtásainak energiafogyasztásai és a fűtési rendszer előremenője és visszatérője közötti hőmérséklet-különbség is jelentőséggel bír. Az uralkodó külső hőmérsékletek, a termosztátszelep, ill. a zónaszelep beállítása, valamint a szabályozó beállításai mellett a berendezés üzemeltetőjének hasznosítási viselkedése is jelentős mértékben befolyásolja a JAZ éves munkaszámok értékeit. Itt a szellőztetési szokások, a helyiség hőmérséklet, valamint a melegvízfelhasználás jelent komoly befolyást. A VDI 4650 szerinti JAZ számok értéke normatív összehasonlítási érték, amely figyelembe veszi a definiált üzemi feltételeket. A tényleges helyszíni üzemi feltételek gyakran a számított JAZ éves munkaszámoktól való eltéréseket okoznak. A különböző és nagy mértékben befolyásoló hatású hasznosítási viselkedés ismertetett problematikája miatt a mért energiafogyasztásokkal való összehasonlítások csak komoly fenntartások mellett lehetségesek. Energiamérés ámogatás kérelmezéséhez és az EEWärmeG / EWärmeG német törvényi előírások teljesítése érdekében hőszivattyús berendezések létesítése esetén Németországban 2009. január -e óta szükséges a fűtés és a melegvíz-termelés energiamérése. Az éves munkaszám (JAZ) kiszámítása a VDI 4650 szerint történik. Ehhez nincs szükség számlálókészülékekre. ermészetesen mérési célokra elő van írva árammérők és energia-fogyasztásmérők felszerelése. A kompresszort és az elektromos utófűtőt általában egy külön árammérőre csatlakoztatják. A pontos feltételek a helyi energiaszolgáltató vállalatnál szerezhetők be. A VDI 4650 szabvány 2009-ben aktualizálva lett, így a JAZ-számítás a használati melegvizet és az elektromos utófűtést is magában foglalja. Az alkalmazott VDI-szabványtól függően az éves munkaszám (JAZ) becsült értéke az árammérő és az energia-fogyasztásmérő alapján a következő képletek szerint kiszámítható: Melegvízzel és elektromos utófűtéssel: JAZ = energia a fűtési rendszer részére + energia a melegvíz-termelés részére + áram az utófűtés részére/(áram a hőszivattyú részére + áram az utófűtés részére - külső keringtető szivattyú veszteségek a meleg oldalon). Energia a fűtési rendszer részére: a szabályozón az Energy measurements (Energiamérések) menüben olvassa le a Generated energy (ermelt energia) bejegyzés értékét. Energia a melegvíz-termelés részére: a szabályozón az Energy measurements (Energiamérések) menüben olvassa le a Generated energy (ermelt energia) bejegyzés értékét. 8 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

Méretek és minimális távolságok 6 6 Méretek és minimális távolságok 6. WPS 6 K-...0 K- 00 300 00 8 600 9 00 73 67 800 52 46 20 7 5 6 3 2 4 800 2 90 645 6 720 647 043-32.3I 5. ábra 6 720 64 366-29.2I 6. ábra Minden méret mm-ben értendő: [] Sólé-kör be [2] Sólé-kör ki [3] Hidegvíz belépési pont [4] Elektromos csatlakozások [5] Fűtési előremenő [6] Melegvíz kilépési pont [7] Fűtési visszatérő Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2) 9

6 Méretek és minimális távolságok 6.2 WPS 6-...8-00 400 00 600 05 23 89 20 E F C D A B 520 88 6 7 4 5 2 3 47 68 48 645 800 6 720 647 043-33.I 7. ábra 6 720 647 770-7.I 8. ábra Minden méret mm-ben értendő: [] Elektromos csatlakozások [2] Sólé-kör ki [3] Sólé-kör be [4] ároló visszatérő [5] ároló előremenő [6] Fűtési visszatérő [7] Fűtési előremenő 0 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

Méretek és minimális távolságok 6 6.3 WPS 0-...7-00 400 00 600 85 236 9 20 6 E C 7 4 F D 2 3 5 A B 93 22 29 88 255 645 520 72 262 800 6 720 647 043-34.I 9. ábra 6 720 647 770-7.I 0. ábra Minden méret mm-ben értendő: [] Elektromos csatlakozások [2] Sólé-kör ki [3] Sólé-kör be [4] ároló visszatérő [5] ároló előremenő [6] Fűtési visszatérő [7] Fűtési előremenő Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

7 Műszaki tudnivalók 7 Műszaki tudnivalók 7. A hőszivattyú felépítése 7.. WPS 6 K-...0 K- 7..2 WPS 6-...7-6 5 2 6 2 5 7 3 9 4 4 20 5 3 9 4 7 4 3 8 6 3 8 2 9 2 7 8 9 0 6 720 647 770-0.I 0 6 720 647 770-02.I. ábra [] Adattábla [2] Kezelőegység [3] Reset kompresszoros motorvédelem [4] Biztosító automaták [5] Kapcsolószekrény [6] Reset-gomb az elektromos utófűtő túlmelegedés elleni védelméhez [7] Sólé-szivattyú [8] Elgőzölögtető (az ábrán takarva van) [9] Kompresszor hőszigeteléssel [0] Expanziós szelep 2. ábra [] Kémlelőüveg [2] Kondenzátor [3] Primer fűtési szivattyú [4] Elektromos utófűtő [5] Szűrő a fűtési rendszer számára [6] Váltószelep [7] Kettős falú melegvíz-tároló [8] Melegvíz-tároló alatti leeresztőcsap [9] Fázisfigyelő [20] Reset-gomb a WPS6- - 0- elektromos utófűtő túlmelegedés elleni védelméhez (takarva) 2 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

Műszaki tudnivalók 7 7.2 Rendszermegoldások A részletes rendszermegoldásokat a a termék tervezési dokumentációjában találhatja meg. 7.2. Magyarázatok a rendszermegoldásokhoz E0 E0.2 3. tábl. E0 Külső hőmérséklet érzékelő E22 E22.G2 E22.G3 E22.Q22 Hőközlő folyadék szivattyú Sólé-szivattyú Váltószelep E E.C0 águlási tartály E22.R0 E22.6 Visszacsapó szelep Fűtőgáz hőmérséklet érzékelő E.C Puffertároló E22.8 Hőközlő folyadék KI érzékelő E.F0 Biztonsági szelep E22.9 Hőközlő folyadék BE érzékelő E.G Fűtési rendszer keringtető szivattyú E22.0 Sólé-kör be érzékelő E.P0 Nyomásmérő E22. Sólé-kör ki érzékelő E. Előremenő hőmérséklet érzékelő E22.V0 Szűrő E. Helyiség hőmérséklet érzékelő 7. tábl. E22 4. tábl. E E2 E2.G E2.Q E2. E2. 5. tábl. E2 E2 E2 E2.E2 E2.F0 E2.G2 E2.G3 E2.Q2 E2.R0 E2.6 E2.8 E2.9 E2.0 Kevert kör keringtető szivattyú Keverő Előremenő hőmérséklet érzékelő Helyiség hőmérséklet érzékelő Hőszivattyú Elektromos utófűtő Biztonsági szelep Hőközlő folyadék szivattyú Sólé-szivattyú Váltószelep Visszacsapó szelep Fűtőgáz hőmérséklet érzékelő Hőközlő folyadék KI érzékelő Hőközlő folyadék BE érzékelő Sólé-kör be érzékelő E3 E3.C0 E3.F0 E3.F E3.P0 E3.Q2 E3.Q22 E3.Q23 E3.R0 E3.R02 E3.V0 E3.V02 8. tábl. E3 E4 E4 E4.F0 E4.3 E4.V4 E4.W4 águlási tartály Biztonsági szelep Légtelenítőszelep (automatikus) Nyomásmérő öltőszelep öltőszelep öltőszelep Visszacsapó szelep Visszacsapó szelep Szűrő Mikrobuborék leválasztó Melegvíz-tároló Biztonsági szelep árolóhőmérséklet-érzékelő Melegvíz Hidegvíz E2. Sólé-kör ki érzékelő 9. tábl. E4 E2.V0 6. tábl. E2 Szűrő E7 E7.E Olaj-/gázkazán E22 E22 Hőszivattyú E7.E.F E7.E.Q7 Légtelenítőszelep (automatikus) Keverő E22.E2 Elektromos utófűtő 0. tábl. E7 7. tábl. E22 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2) 3

7 Műszaki tudnivalók 7.2.2 WPS 6 K-...0 K- E.G E E. E4.V4 E2.F0 E4.W4 E4.F0 E3.F E3.V02 E3.C0 E3.F0 E3.P0 E2.V0 AIR Pa M E4 E.C0 E.F0 E.P0 E2.Q2 Pa E4.3 E0.2 E. E2.9 E2.8 E3.Q2 E3.Q22 E3.Q23 E3.V0 E2.G2 E2.E2 E3 E2.6 E2.G3 E2.0 E.C E2 E2. 6 720 64 733-0.4I 3. ábra Monoenergiás, direkt fűtési kör puffertárolóval Egyéni helyiségvezérlésű padlófűtési rendszerekbe történő beépítés esetén mindig szükség van egy puffertárolóra (E.C), a hőszivattyún keresztülfolyó térfogatáram garantálhatósága érdekében. A rendszermegoldásokhoz tartozó magyarázatokhoz ( 7.2.). 4 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

Műszaki tudnivalók 7 E.G E E. E2.Q M E2.G E2. E2 E2. E4.V4 E4.W4 E2.F0 E4.F0 E3.F E3.V02 E3.C0 E3.F0 E3.P0 E2.V0 AIR Pa M E4 E2.Q2 E.C0 E.F0 E.P0 Pa E4.3 E0.2 E. E2.9 E2.8 E3.Q2 E3.Q22 E3.Q23 E3.V0 E2.G2 E2.E2 E3 E2.6 E2.G3 E2.0 E.C E2 E2. 6 720 64 733-02.5I 4. ábra Monoenergiás, direkt és kevert fűtési kör puffertárolóval Egyéni helyiségvezérlésű padlófűtési rendszerekbe történő beépítés esetén mindig szükség van egy puffertárolóra (E.C), a hőszivattyún keresztülfolyó térfogatáram garantálhatósága érdekében. A rendszermegoldásokhoz tartozó magyarázatokhoz ( 7.2.). Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2) 5

7 Műszaki tudnivalók 7.2.3 WPS 6-...7- E.G E E. E4.V4 E4.3 E4.F0 E2.F0 E3.F E3.V02 AIR E3.C0 E3.F0 E3.P0 E4 E4.W4 Pa E.C0 E.F0 E.P0 Pa E2.Q2 E2.9 M E2.V0 E0.2 E. E2.8 E3.Q2 E3.Q22 E3.Q23 E3.V0 E2.G2 E2.E2 E3 E2.6 E2.G3 E2.0 E.C E2 E2. 6 720 64 733-03.4I 5. ábra Monoenergiás, direkt fűtési kör puffertárolóval és külső melegvíz-tárolással Egyéni helyiségvezérlésű padlófűtési rendszerekbe történő beépítés esetén mindig szükség van egy puffertárolóra (E.C), a hőszivattyún keresztülfolyó térfogatáram garantálhatósága érdekében. A rendszermegoldásokhoz tartozó magyarázatokhoz ( 7.2.). 6 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

Műszaki tudnivalók 7 E.G E E. E.C0 E.F0 E.P0 Pa E4.V4 E4.3 E4.F0 E2.F0 E3.F E3.V02 E3.C0 E3.F0 E3.P0 E. HHM7- AIR Pa E4 E4.W4 E7.Q7 E7.E.F M CAN M E2.Q2 E2.9 E7 E2.V0 E0.2 E2.8 E3.Q2 E3.Q22 E3.Q23 E3.V0 E2.G2 E2.E2 E3 E2.6 E2.G3 E2.0 E.C E2 E2. 6 720 647 770-08.I 6. ábra Bivalens, direkt fűtési kör puffertárolóval és külső melegvíz-tárolással Egyéni helyiségvezérlésű padlófűtési rendszerekbe történő beépítés esetén mindig szükség van egy puffertárolóra (E.C), a hőszivattyún keresztülfolyó térfogatáram garantálhatósága érdekében. A hőszivattyú optimális működéséhez az ábrán látható hidraulikában az. fűtőkörben minimális térfogatáramlásra van szükség, hogy az E. érzékelő a helyes előremenő hőmérsékletet érzékelhesse. A termikus fertőtlenítés végrehajthatósága céljából a melegvíz-tárolóba egy elektromos utófűtő beépítésére van szükség. Ezen utófűtő vezérlése a HHM7- Multimodul segítségével történik, amely az olaj- / gázüzemű kazán hozzákapcsolását (E 7), valamint a keverő-funkciót (E7.Q7) ugyancsak átveszi. A rendszermegoldásokhoz tartozó magyarázatokhoz ( 7.2.). Egy keverőszeleppel üzemelő utófűtőhöz (fűtőkazán) egy HHM7- Multimodul (külön tartozék) szükséges. Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2) 7

7 Műszaki tudnivalók 7.2.4 WPS 6-...7- SC40 4 HMC0- HHM7-5 S E2..5 E3..5 W W2 KS0 R E2. E2. G M E2. Q E3. E3. G M E3. Q M R4 PZ E0.2 E. E4.3 S2 S4 400V AC Logalux SMH EW 7. ábra Bivalens direkt fűtési kör szolártárolóval A modul pozíciója: [] a hőtermelőn / hűtőberendezésen [2] a hőtermelőn / hűtőberendezésen vagy a falon [3] az állomásban [4] az állomásban vagy a falon [5] a falon eljesítmény kw PNR 500 E P500-Solar PNR 750 E P750-Solar PNR 000 E P000-Solar WPS* 6-7 X X X Szilárdtüzelés 9 X X X ű kazán 3 X X 8 X. tábl. Logalux PNR Logatherm WPS..- 6 720 647 770-09.I ajánljuk és milyen kombinációk lehetségesek. Más tárolókkal való kombinációk nem kerültek vizsgálatra. Más tárolókkal nem vállalunk felelősséget a rendszer komplett működéséért. Max. beállítható melegvízhőmérséklet ároló Bivalens WWS a hőszivattyú érfogat 340 l 490 l segítségével kw \ típus SMH 400 E SMH 500 E WPS 6-5,6 55 C 55 C WPS 8-7,3 55 C 55 C WPS 0-0,0-55 C * Ha a hőszivattyú visszatérőjéhez a középső tároló-csatlakozót használják fel, akkor kizárólag a tároló felső része használható a hőszivattyú-üzemben. Így nagyobb puffertároló kerülhet alkalmazásra, mint ha az alsó tároló-csatlakozó lett volna használva. A bemutatott hidraulika-példák egyeztetett és bevizsgált rendszermegoldásokat ismertetnek, továbbá optimális működést és hatékonyságot garantálnak. A és a 2 tábl. mutatják, hogy melyik rendszermegoldásokat 2. tábl. WPS 3-2,8-55 C WPS 7-6, - 50 C 8 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

Műszaki tudnivalók 7 7.2.5 WPS 6-...7- SC0 5 24 HMC0- HHM7-5 E2..5 E3..5 W W2 E2. E2. G M E2. Q E3. E3. G M E3. Q PZ E0.2 R* E. FK FAG E4.3 PP 2 RA 400V AC Logalux SMH EW Logalux PR000 Logano S6-8 Logatherm WPS..- *Start R nur, wenn SC0: 60 C 8. ábra Bivalens direkt fűtési kör szolártárolóval és szilárdtüzelésű kazánnal A modul pozíciója: [] a hőtermelőn / hűtőberendezésen [2] a hőtermelőn / hűtőberendezésen vagy a falon [3] az állomásban [4] az állomásban vagy a falon [5] a falon eljesítmény kw PR 500 P500- S PR 750 P750- S PR 000 P000-S WPS* 6-7 X X X Szilárdtüzelés 9 X X X ű kazán 3 X X 8 X 3. tábl. * Ha a hőszivattyú visszatérőjéhez a középső tároló-csatlakozót használják fel, akkor kizárólag a tároló felső része használható a hőszivattyú-üzemben. Így nagyobb puffertároló kerülhet alkalmazásra, mint ha az alsó tároló-csatlakozó lett volna használva. 6 720 647 770-0.I A bemutatott hidraulika-példák egyeztetett és bevizsgált rendszermegoldásokat ismertetnek, továbbá optimális működést és hatékonyságot garantálnak. A 3 tábl. mutatja, hogy melyik rendszermegoldásokat ajánljuk és milyen kombinációk lehetségesek. Más tárolókkal való kombinációk nem kerültek vizsgálatra. Más tárolókkal nem vállalunk felelősséget a rendszer komplett működéséért. Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2) 9

7 Műszaki tudnivalók 7.3 Műszaki adatok 7.3. WPS 6 K-...0 K- Egység WPS 6 K- WPS 8 K- WPS 0 K- Sólé/víz üzemelés Fűtőteljesítmény (B0/W35) ) kw 5,77 7,57 0,40 Fűtőteljesítmény (B0/W45) ) kw 5,48 7,25 9,97 COP (B0/W35) ) - 4,37 4,67 4,73 COP (B0/W45) ) - 3,40 3,59 3,73 Sólé-kör Névleges átfolyás (D = 3K) 2) m 3 /h,40,87 2,52 Megengedett külső nyomásesés 2) kpa 45 80 80 Max. nyomás bar 4 Űrtartalom (belső) l 5 Üzemi hőmérséklet C -5... +20 Csatlakozás (Cu) mm 28 Kompresszor ípus - Copeland fixed scroll Hűtőközeg súlya R 40A 3) kg,55,95 2,2 Max. nyomás bar 42 Fűtés Névleges átfolyás (D = 7K) m 3 /h 0,72 0,94,30 Min./max. előremenő hőmérséklet C 20/62 Max. megengedett üzemi nyomás bar 3,0 Használati melegvíz tartalom a tároló fűtővíz köpenyével együtt l 47 Csatlakozás (Cu) mm 22 Melegvíz Max. teljesítmény elektromos utófűtővel/anélkül (9 kw) kw 5,8/4,8 7,6/6,6 0,4/9,4 Használati melegvíz hasznos tartalom l 85 NL-szám -,0,,6 Min./max. megengedett üzemi nyomás bar 2/0 Csatlakozó (rozsdamentes acél) mm 22 Elektromos csatlakozás értékek Elektromos csatlakozás 400 V 3N~50 Hz Biztosító, lomha; 3/6/9 kw-os elektromos utófűtőnél A 0/6/20 6/6/20 6/20/25 Kompresszor névleges teljesítményfelvétele (B0/W35) kw,32,62 2,20 Max. áram indítóáram-korlátozóval 4) A 27,0 27,5 29,5 Védettség IP X Általános tudnivalók Megengedett környezeti hőmérsékletek C 0... 35 Hangnyomás-szint 5) dba 3 32 32 Hangteljesítmény-szint 6) dba 46 47 47 Méretek (szélesség x mélység x magasság) mm 600 x 645 x 800 Súly (csomagolás nélkül) kg 208 22 230 4. tábl. Műszaki adatok ) Belső szivattyúval az EN 45 szabványnak megfelelően 2) Etilénglikollal 3) Üvegház-potenciál, GWP 00 = 980 4) WPS 6 K-: Max. áram indítóáram-korlátozó nélkül 5) EN 203 szerint 6) EN 3743- szerint 20 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

Műszaki tudnivalók 7 7.3.2 Szivattyúdiagram WPS 6K- WPS 0K- Sólé-szivattyú 6K- Sólé-szivattyú 8K- H[kPa] 80 70 60 50 40 30 20 0 0 H[m] 8 7 6 5 4 3 2 p-c max. 0 0 2 3 4 Q[m³/h] 0 0.2 0.4 0.6 0.8.0,2 Q[l/s] H [kpa] 20 0 00 90 80 70 60 50 40 30 20 0 0 H [m] 2 0 9 8 7 6 5 4 3 2 0 0 2 3 4 5 V [m³/h] 0 0,2 0,4 0,6 0,8,0, 2 V [l/s] 6 720 64 855-36. 2il 6 720 64 855-35. I 5. tábl. Sólé-szivattyú 0K- Primer fűtési szivattyú 6K- - 0K- H[kPa] 40 20 00 80 60 40 20 0 H[m] 4 2 0 8 6 4 2 p-c max. 0 0 2 4 6 8 0 Q[m³/h] 0 0.5.5 2 2.5 3 Q[l/s] 6 720 64 855-37. I H [kpa] 80 70 60 50 40 30 20 0 0 H [m] 8 7 A 6 5 4 3 2 B C D E F G H A- U = 0 V (4450 /min) B- U = 9 V (3990 /min) C- U = 8 V (3520 /min) D- U = 7 V (3060 /min) E- U = 6 V (2590 /min) F- U = 5 V (2200 /min) G- U = 4 V (660 /min) H- U = 3 V (200 /min) 0 0 0,5,0,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 V [m³/h] V [l/s] 0 0,2 0,4 0,6 0, 8,0 6 720 64 855-39. 2il 6. tábl. [H] [Q] Maradék szállítási nyomás (fagyásgátló szer nélkül) érfogatáram Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2) 2

7 Műszaki tudnivalók 7.3.3 WPS 6-...7- Egység WPS 6- WPS 8- WPS 0- WPS 3- WPS 7- Sólé/víz üzemelés Fűtőteljesítmény (B0/W35) ) kw 5,77 7,57 0,40 3,08 6,98 Fűtőteljesítmény (B0/W45) ) kw 5,48 7,25 9,97 2,54 6,0 COP (B0/W35) ) - 4,37 4,67 4,77 4,76 4,68 COP (B0/W45) ) - 3,40 3,59 3,78 3,65 3,6 Sólé-kör Névleges átfolyás (D = 3K) 2) m 3 /h,40,87 2,52 3,24 4,07 Megengedett külső nyomásesés 2) kpa 45 80 9 90 85 Max. nyomás bar 4 Űrtartalom (belső) l 5 Üzemi hőmérséklet C -5... +20 Csatlakozás (Cu) mm 28 35 Kompresszor ípus Copeland fixed scroll Hűtőközeg súlya R 40A 3) kg,55,95 2,40 2,80 2,80 Max. nyomás bar 42 Fűtés Névleges átfolyás (D = 7K) m 3 /h 0,72 0,94,30,66 2,09 Min. előremenő hőmérséklet C 20 Max. előremenő hőmérséklet C 62 Max. megengedett üzemi nyomás bar 3,0 Melegvíz-tartalom l 7 Csatlakozás (Cu) mm 22 28 Elektromos csatlakozás értékek Elektromos csatlakozás 400 V 3N~50 Hz Biztosító, lomha; 3/6/9 kw-os elektromos utófűtőnél A 0/6/20 6/6/20 6/20/25 6/25/25 20/25/32 Kompresszor névleges teljesítményfelvétele (B0/ W35) kw,32,62 2,8 2,75 3,63 Max. áram indítóáram-korlátozóval 4) : 5) A 27,00 27,50 29,50 28,50 29,50 Védettség IP X Általános tudnivalók Megengedett környezeti hőmérsékletek C 0...35 Hangnyomás-szint 6) dba 3 3 32 34 32 Hangteljesítmény-szint 7) dba 46 46 47 49 47 Méretek (szélesség x mélység x magasság) mm 600 x 645 x 520 Súly (csomagolás nélkül) kg 44 57 67 85 92 7. tábl. Műszaki tudnivalók ) Belső szivattyúval az EN 45 szabványnak megfelelően 2) Etilénglikollal 3) Üvegház-potenciál, GWP 00 = 980 4) WPS 6-5) Max. áram indítóáram-korlátozó nélkül 6) EN 203 szerint 7) EN 3743- szerint 22 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

Műszaki tudnivalók 7 7.3.4 Szivattyúdiagram WPS 6- WPS 7- Sólé-szivattyú 6- Sólé-szivattyú 8- H[kPa] 80 70 60 50 40 30 20 0 0 H[m] 8 7 6 5 4 3 2 p-c max. 0 0 2 3 4 Q[m³/h] 0 0.2 0.4 0.6 0.8.0,2 Q[l/s] H [kpa] 20 0 00 90 80 70 60 50 40 30 20 0 0 H [m] 2 0 9 8 7 6 5 4 3 2 0 0 2 3 4 5 V [m³/h] 0 0,2 0,4 0,6 0,8,0, 2 V [l/s] 6 720 64 855-36. 2il 8. tábl. 6 720 64 855-35. I Sólé-szivattyú 0- - 7- Primer fűtési szivattyú 6- - 3-9. tábl. [H] [Q] H[kPa] 40 20 00 80 60 40 20 0 H[m] 4 2 0 8 6 4 2 p-c max. 0 0 2 4 6 8 0 Q[m³/h] 0 0.5.5 2 2.5 3 Q[l/s] Maradék szállítási nyomás (fagyásgátló szer nélkül) érfogatáram 6 720 64 855-37. I H [kpa] 80 70 60 50 40 30 20 0 0 H [m] 8 7 A 6 5 4 3 2 B C D E F G H A- U = 0 V (4450 /min) B- U = 9 V (3990 /min) C- U = 8 V (3520 /min) D- U = 7 V (3060 /min) E- U = 6 V (2590 /min) F- U = 5 V (2200 /min) G- U = 4 V (660 /min) H- U = 3 V (200 /min) 0 0 0,5,0,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 V [m³/h] V [l/s] 0 0,2 0,4 0,6 0, 8,0 6 720 64 855-39. 2il Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2) 23

7 Műszaki tudnivalók Primer fűtési szivattyú 7- H [kpa] H [m] 40 4 20 2 A 00 0 B 80 8 C A- U = 0,00 V (4850 /min) B- U = 9,09 V (4400 /min) C- U = 8,28 V (4000 /min) D- U = 7,46 V (3600 /min) E- U = 6,65 V (3200 /min) F- U = 5,84 V (2800 /min) G- U = 5,03 V (2400 /min) H- U = 4,22 V (2000 /min) I- U = 3,4 V (600 /min) J- U = 3,00 V (400 /min) 60 6 D E 40 20 0 4 F G 2 H I J 0 0 2 3 4 5 6 V [m³/h] V [l/s] 0 0,2 0,4 0,6 0,8,0,2,4,6 6 720 64 855-40. 2il 20. tábl. [H] [Q] Maradék szállítási nyomás (fagyásgátló szer nélkül) érfogatáram 7.3.5 A hőmérséklet érzékelők mérési értékei C... C... C... C... 40 54300 5 9770 30 3790 65 980 35 700 0 5280 35 3070 70 824 30 8700 5 900 40 250 75 696 25 60400 0 9330 45 2055 80 590 20 4500 5 7370 50 696 85 503 5 33950 20 5870 55 405 90 430 0 25800 25 4700 60 70 2. tábl. A hőmérséklet érzékelők mérési értékei 24 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

Előírások 8 8 Előírások artsa be a következő irányelveket és előírásokat: A helyi áramszolgáltató vállalat rendelkezéseit és előírásait a hozzájuk tartozó különleges előírásokkal együtt BImSchG, 2. szakasz: nem engedély köteles rendszerek A zaj Műszaki útmutató a zajvédelemről - (Általános kezelési előírás a szövetségi imisszióvédelmi törvényhez) Országos építésügyi szabályzat EnEG (Energia-takarékossági törvény) EnEV (Épületek hőszigetelésére és az energiatakarékos berendezéseire vonatkozó rendelet) EN 60335 (Háztartási és hasonló célú elektromos készülékek biztonsága). rész (Általános követelmények) 2-40. rész (Elektromos üzemű hőszivattyúkra, klímaberendezésekre és légnedvesítő berendezésekre vonatkozó követelmények) EN 2828 (Épületek fűtési rendszerei - melegvizes fűtési rendszerek tervezése) DVGW, Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft, Gas- und Wasser GmbH - Josef-Wirmer-Str. 3-5323 Bonn W 0 munkalap Ivóvízvédelmi területek irányelvei. I. rész: talajvízvédelmi területek DIN-szabványok, Beuth-Verlag GmbH -Burggrafenstraße 6-0787 Berlin DIN 988, RWI (az ivóvízhálózat szerelés műszaki előírásai ) DIN 408 (Épületek hőszigetelése és energia megtakarítás) DIN 409 (Magas épületek zajvédelme) DIN 4708 (Központi vízmelegítő berendezések) DIN 4807, ill. EN 383 (águlási tartályok) DIN 8960 (Hűtőközeg - követelmények és rövid jelölések) DIN 8975- (Hűtőrendszerek - kialakítási, felszerelési és felállítási biztonsági alapelvek - méretezés) DIN VDE 000, (Erősáramú berendezések kialakítása 000 V névleges feszültségig) DIN VDE 005 (Elektromos berendezések üzemeltetése) DIN VDE 0730 (Háztartási és hasonló célú elektromotoros hajtású készülékekre vonatkozó rendelkezések) VDI irányelvek, Német mérnöki Egyesület 0 Düsseldorf - postafiók 39 40002 VDI 2035. lap: Vízmelegítő-fűtési rendszerek kármegelőzése vízkő képződés használati melegvíz termelő és melegvíz-fűtési rendszerekben VDI 208 Zajképződés és zajcsökkentés helyiségszellőztető berendezésekben VDI 275 Melegvizes és forró vizes fűtési rendszerek zajcsökkentése VDI 4640 Altalaj termikus hasznosítása,. lap: Alapelvek, engedélyek, környezeti aspektusok; 2. lap: alajhoz kapcsolódó hőszivattyús berendezések VDI 4650. lap: Rövid eljárásmód hőszivattyús berendezések éves munkaszámának kiszámításához. AUSZRIA: Helyi előírások és regionális építési rendeletek Az ellátó rendszer üzemeltető előírások A vízszolgáltató vállalat előírásai Az 959-es vízjogi törvény aktuális változata ÖNORM H 595- korróziós és vízkő képződési kár megelőzés zárt rendszerű használati melegvíz rendszerekben 00 C-ig ÖNORM H 595-2 fagykárok megelőzése zárt fűtő rendszerekben Svájc: kanton és helyi előírások 9 Szerelés 9. Sólé-kör Szerelés és feltöltés A sólé-kör szerelésénél és feltöltésénél követni kell az érvényes szabályzatokat és előírásokat. A sólé-berendezés körüli terület feltöltésére használt föld nem tartalmazhat köveket vagy más tárgyakat. A rendszer tömörségének biztosítása érdekében ellenőrizze a nyomást a sólé-kör feltöltése előtt. Ügyeljen arra, hogy a sólé-köri vezetékek fektetésekor ne jusson szennyeződés vagy kavics a rendszerbe. Emiatt leállhat a hőszivattyú, és károk keletkezhetnek a részegységekben. Feltöltő-berendezés A feltöltő-berendezést a sólé-folyadék belépésének közelében kell telepíteni. A berendezés nem része a szállítási terjedelemnek. Légtelenítő A levegőzárványok miatti üzemzavarok elkerülése érdekében a feltöltőberendezés és a hőszivattyú közé légtelenítőszelepes mikrobuborékleválasztót kell beszerelni. Ezek a komponensek nem tartoznak a szállítási terjedelemhez. águlási tartály, biztonsági szelep, nyomásmérő A tágulási tartályt, biztonsági szelepet és a nyomásmérőt a Buderus képviseleten szerezheti be. Sólé-szivattyú A sólé-szivattyú gyárilag max.-ra van beállítva ( 9. ábra). Szükség esetén meg kell változtatni ezt a beállítást, a korrekt delta-érték elérése érdekében ( 9.4. fejezet). Az értéknek a szürke tartományon belülre kell kerülnie. Az érték megváltoztatásához forgassa el a forgatógombot. 9. ábra Csak az arra való engedéllyel rendelkező szerviz végezheti el a szerelést. A kivitelezőnek be kell tartani az érvényes szabályokat és előírásokat, valamint a szerelési és kezelési utasításban leírtakat. Sólé-vezetékek Az épületben minden sólé-vezetéket alkalmas hűtőszigeteléssel kell ellátni, a csöveknél és a szerelvényeknél a kondenzáció megakadályozása céljából. min max ext. in min max 6 720 64 855-34. I Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2) 25

9 Szerelés Zárt tágulási tartály a sólé-körben A zárt tágulási tartályt az alábbiak szerint válassza ki: Modell WPS 6-...0-, 6-...0K- WPS 3-...7-22. tábl. Fagyásgátló szer/korrózióvédő szer A fagyvédelmet -5 C-ig kell biztosítani. Erre a célra etilénglikolt javasolunk. Só alapú fagyásgátló szereket nem szabad használni. Használatra kizárólag korrózió-inhibitorokat tartalmazó vagy azok nélküli, etilénglikol alapú fagyásgátló szerek vannak engedélyezve. 9.2 Fűtési rendszer érfogatáram a fűtési rendszerben A direkt fűtési körben (E) vagy a kevert körben (E2, E3...) bypassra van szükség, ha nem használnak nyomáskülönbség-szabályozott keringtető szivattyút (G). Ha a fűtési rendszerrel párhuzamosan egy puffertároló van csatlakoztatva, akkor további követelmények nincsenek a térfogatárammal szemben. Nincs szükség bypass-ra. águlási tartály A tágulási tartályt az EN 2828 szerint kell meghatározni. Szűrő (a WPS 6-...7--ben előszerelve) A WPS 6 K-...0 K- hőszivattyúk szállítási terjedelméhez tartozik egy, szűrővel ellátott szelep a fűtési rendszerhez, amelyet a visszatérő vezeték csatlakozásának a közelében kell beszerelni. Primer fűtési szivattyú A primer fűtési szivattyú gyári beállítása: ext. in ( 20. ábra). A primer fűtési szivattyú gyári beállítását (ext. in) a forgatógombbal nem szabad megváltoztatni. A szivattyú-beállítások vezérlése a szabályozóval történik. 20. ábra érfogat 2 liter 8 liter FIGYELMEZEÉS: A melegvíz-tároló töréséhez vezethet, ha a feltöltéskor nem tartják be a sorrendet. öltse fel és helyezze nyomás alá a melegvíz-tárolót, mielőtt a fűtési rendszer töltésére sor kerülne. Biztonsági termosztát Egyes országokban a padlófűtési fűtőkörökben előírás teszi kötelezővé egy biztonsági termosztát használatát. A biztonsági termosztátot a fűtőkör külső bemenetére ( 50. ábra) kell csatlakoztatni. Ezenkívül a min max ext. in min max 6 720 64 855-33. I Block heating (Fűtés blokkolása) funkciót Yes (Igen) ( 5.0) állásra kell állítani. Horganyzott fűtőtestek és csővezetékek A gázképződés megakadályozása érdekében ne használjon horganyzott fűtőtesteket és csővezetékeket. Fagyvédelem a fűtési rendszerben Normál esetben nem használnak glikolt a fűtési rendszerben. Egyedi esetben azonban kiegészítő védelemként max. 5 %-os koncentrációban glikol keverhető be a rendszerbe. A hőszivattyú teljesítménye ettől lecsökken. FIGYELMEZEÉS: Más fagyásgátlló szereket nem szabad használni a fűtési rendszerben. Biztonsági szelep Az EN 2828 szerint elő van írva a biztonsági szelep használata. A biztonsági szelepet függőlegesen kell beépíteni. FIGYELMEZEÉS: Semmiképpen ne zárja el a biztonsági szelepet. 9.3 Felállítási hely kiválasztása A felállítási hely kiválasztásánál ügyeljen arra, hogy a hőszivattú bizonyos zajszintet okoz ( 7.3. fejezet). 9.4 A csőcsatlakozások előzetes szerelése A sólé-kör, a fűtőkör és adott esetben a használati melegvíz felállítási helyiségig haladó csatlakozó csővezetékeinek beszerelése a kivitelező feladata. A fűtőkörbe a kivitelezőnek egy tágulási tartályt, egy biztonsági csoportot és egy nyomásmérőt (külön rendelhető tartozék) kell beépítenie. A feltöltő berendezést a sólé-kör megfelelő helyén kell beszerelni. 9.5 A fűtési rendszer átmosása A hőszivattyú a fűtési rendszer része. A hőszivattyún a fűtési rendszer rossz vízminősége vagy a folyamatos oxigén bekeveredése miatt zavarok keletkezhetnek. Az oxigén magnetit és a lerakódások formájában okoz korróziót. A magnetitnak dörzshatása van, ami a szivattyúkban, szelepekben és a részegységekben a turbulens áramlási viszonyok miatt lerakodáshoz vezet például a kondenzátorban. Azoknál a fűtési rendszereknél, amelyeket rendszeresen fel kell tölteni, vagy amelyekből a vízminták vételekor nem tiszta víz folyik ki, a hőszivattyú beszerelése előtt meg kell tenni a megfelelő intézkedéseket, például szűrőt és légtelenítőt kell beszerelni. Ne használjon semmilyen adalékot a vízelőkészítéshez. A ph érték növelésére szolgáló adalék használata megengedett. Az ajánlott phérték 7,5 9. A hőszivattyú védelmére esetleg egy rendszeroldali hőcserélő is szükséges lehet. VIGYÁZA: A csőhálózatban lévő maradékok miatt megsérülhet a hőszivattyú. A maradványok eltávolítása céljából mossa át a csőhálózatot. 26 Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2)

Szerelés 9 9.5. A fűtési rendszer feltöltése sótalanított vízzel Hőszivattyú kazánnal történő kombinálása esetén a kazán korrózió elleni védelme céljából szükségessé válhat az egész rendszert sótalanított vízzel feltölteni. A sótalanítással érhető el az elektromos vezetőképesség csökkenése, a korrózió-potenciál egyidejű minimalizálása mellett. A rendszer vize ezt követően mentes minden keménységképző anyagtól, minden korróziót okozó anyag el lett távolítva, a vezetőképesség pedig nagyon alacsony szintre került. Az általános korrózióra való hajlam vagy a korrózió sebessége ezáltal a minimumra csökkent. 9.6 Felállítás ávolítsa el a csomagolást, figyelve közben a csomagoláson feltüntetett tudnivalókat. Vegye ki a mellékelt tartozékokat. Szerelje fel a készülékkel szállított lábakat, és állítsa be a hőszivattyút. 9.7 Hőszigetelés Minden hőt és hideget továbbító vezetéket az érvényes szabványoknak megfelelően alkalmas hő-, ill. kondenzáció-szigeteléssel kell ellátni. Üzemmód Bivalent parallel (Bivalens párhuzamos) vagy Bivalent alternative (Bivalens alternatív): az előremenő vezetékhez tartozó érintkezővel ellátott érzékelőt közvetlenül a keverőszelep (Q7) mögé szerelje be. Ehhez a két üzemmódhoz szükség van a HHM7- Multimodulra (külön tartozék). 9.9.2 Külső hőmérséklet érzékelő 2 Az érzékelőt a ház leghidegebb oldalára kell felszerelni. Az érzékelőt védeni kell a közvetlen napsugárzás, huzat stb. ellen. Ne közvetlenül a tető alá szerelje az érzékelőt. 9.9.3 Melegvíz hőmérséklet érzékelő 3 WPS 6 K-...0 K-: a hőmérséklet érzékelő a melegvíz-tárolóban elő van szerelve. WPS 6-...7-: szereljen be hőmérséklet érzékelőt, ha külső melegvíztárolót használ. A hőmérséklet érzékelőt a melegvíz-tároló aljától számított kb. /3 magasságra szerelje be. A visszatérő hőmérséklet érzékelőt a hőszivattyú visszatérője fölé kell beszerelni ( 22. ábra). 9.8 Az elülső burkolat levétele ávolítsa el a csavarokat és felfelé vegye le a burkolatot.. 2.. /3 2 22. ábra A hőmérséklet érzékelők beszerelése [] Hőmérséklet érzékelő [2] Visszatérő a hőszivattyúhoz 6 720 647 770-06.I 9.9.4 HRC 2 helyiség hőmérséklet érzékelő (külön rendelhető tartozék) A szereléshez szükséges összes adatot lásd a külön kezelési utasításban. 6 720 64 366-33.2I Helyiség hőmérséklet érzékelő felszerelése esetén a szabályozót a kivitelező-szinten kell elhelyezni. 2. ábra 9.9 A hőmérséklet érzékelők beszerelése 9.9. előremenő hőmérséklet érzékelő Üzemmód Monoenergetic (Monoenergiás) vagy Monovalent (Monovalens) puffertárolóval: az érzékelőt a puffertároló felső részébe szerelje be. Lásd a puffertároló szerelési utasítását. Körönként egy HRC 2 helyiség hőmérséklet érzékelő csatlakoztatható. Csak az a helyiség befolyásolja a mindenkori fűtőkör helyiség hőmérsékletének a szabályozását, amelyben a helyiség hőmérséklet érzékelő felszerelésre került. Logatherm WPS 6K-...0K-/6-...7-6 720 806 080 (202/2) 27