Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság Kiadás: 2009. 03. 16743776 / HU Kézikönyv
SEW-EURODRIVE Driving the world
Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók... 4 1.1 A kézikönyv használata... 4 1.2 A biztonsági utasítások felépítése... 4 1.3 Szavatossági igények... 5 1.4 A felelősség kizárása... 5 1.5 Szerzői jogi megjegyzés... 5 1.6 A kiadvány tartalma... 5 1.7 További vonatkozó kiadványok... 6 2 Integrált biztonságtechnika... 7 2.1 Biztonságos állapot... 7 2.2 Biztonsági koncepció... 7 2.3 Biztonsági funkciók... 8 2.4 Korlátozások... 9 3 Biztonságtechnikai előírások... 11 3.1 Megengedett készülékkombinációk... 12 3.2 A telepítéssel szemben támasztott követelmények... 15 3.3 A külső biztonsági vezérléssel szemben támasztott követelmények... 17 3.4 Az üzembe helyezéssel szemben támasztott követelmények... 19 3.5 Az üzemeltetéssel szemben támasztott követelmények... 19 4 Áttekintő táblázat... 20 4.1 24 V-os feszültségellátás csoportlekapcsolás esetén... 21 5 Összeállítási változatok... 22 5.1 MOVIMOT bináris vezérléssel (vezérlés sorkapcsokon keresztül)... 22 5.2 MOVIMOT MBG11A opcióval... 26 5.3 MOVIMOT MWA21A opcióval... 28 5.4 MOVIMOT MF../Z.6. vagy MQ../Z.6. terepi elosztóval... 30 5.5 MOVIMOT MF../MM../Z.7. vagy MQ../MM../Z.7. terepi elosztóval... 34 5.6 MOVIMOT MF../MM../Z.8. vagy MQ../MM../Z.8. terepi elosztóval... 38 6 Műszaki adatok... 42 7 Címlista... 43 Szószedet... 53 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 3
1 Általános tudnivalók A kézikönyv használata 1 Általános tudnivalók 1.1 A kézikönyv használata A kézikönyv a termék része, és fontos telepítési, üzembe helyezési, üzemeltetési és szervizelési információkat tartalmaz. A kézikönyv minden olyan személynek szól, aki a terméken telepítési, üzembe helyezési vagy szervizelési munkát végez. A kézikönyvet olvasható állapotban hozzáférhetővé kell tenni. Győződjön meg arról, hogy a kézikönyvet a berendezés és az üzem felelősei, valamint a készüléken saját felelősségükre munkát végző személyek elolvasták és megértették. Ha valamiben bizonytalan vagy további információra van szüksége, forduljon az SEW-EURODRIVE céghez. 1.2 A biztonsági utasítások felépítése E kézikönyv biztonsági utasításai a következőképpen épülnek fel: Piktogram JELZŐSZÓ! A veszély jellege és forrása. Lehetséges következmény(ek) figyelmen kívül hagyása esetén. Intézkedés(ek) a veszély elhárítására. Piktogram Jelzőszó Jelentés Következmények a figyelmen kívül hagyása esetén Példa: VESZÉLY! Közvetlenül fenyegető veszély Halál vagy súlyos testi sérülések Általános veszély VIGYÁZAT! Lehetséges veszélyhelyzet Halál vagy súlyos testi sérülések FIGYELEM! Lehetséges veszélyhelyzet Könnyebb testi sérülések Meghatározott veszély, pl. áramütés STOP! Lehetséges anyagi károk A hajtásrendszer vagy környezetének károsodása MEGJEGYZÉS Hasznos tudnivaló vagy tanács. Megkönnyíti a hajtásrendszer kezelését. 4 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Általános tudnivalók Szavatossági igények 1 1.3 Szavatossági igények A MOVIMOT -dokumentáció betartása a zavarmentes üzemeltetés és az esetleges szavatossági igények érvényesítésének feltétele. Ezért a készülék használatának megkezdése előtt olvassa el az üzemeltetési utasítást! Gondoskodjon arról, hogy a dokumentációt a berendezés és az üzem felelősei, valamint a készüléken saját felelősségükre munkát végző személyek számára olvasható állapotban hozzáférhetővé tegyék. 1.4 A felelősség kizárása A MOVIMOT dokumentációjának figyelembevétele a MOVIMOT biztonságos üzemeltetésének és a megadott terméktulajdonságok ill. teljesítményjellemzők elérésének alapfeltétele. A kézikönyv figyelmen kívül hagyásából eredő személyi, tárgyi és vagyoni károkért, valamint személyi sérülésekért az SEW-EURODRIVE nem vállal felelősséget. A szavatosság ilyen esetekben kizárt. 1.5 Szerzői jogi megjegyzés 2009 SEW-EURODRIVE. Minden jog fenntartva. Mindenféle akár kivonatos sokszorosítás, feldolgozás, terjesztés és egyéb hasznosítás tilos. 1.6 A kiadvány tartalma Jelen kiadvány a MOVIMOT MM..D biztonságtechnikai alkalmazásaihoz tartalmaz kiegészítéseket és előírásokat. A rendszer frekvenciaváltóból, aszinkronmotorból és biztonságilag ellenőrzött külső lekapcsoló egységből áll. Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 5
1 Általános tudnivalók További vonatkozó kiadványok 1.7 További vonatkozó kiadványok Ez a kiadvány kiegészíti a "MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral" üzemeltetési utasítást, és a használati útmutatót a következők szerint korlátozza. A jelen kiadvány csak az alábbi kiadványokkal együtt használható: A "MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral" üzemeltetési utasítást mindig be kell tartani. Terepi elosztóval történő alkalmazásnál figyelembe kell venni még a következő kézikönyveket is: "PROFIBUS interfészek, terepi elosztók" c. kézikönyv (csak PROFIBUS esetén) vagy "InterBus interfészek, terepi elosztók" c. kézikönyv (csak InterBus esetén) vagy "DeviceNet/CANopen interfészek, terepi elosztók" c. kézikönyv (csak DeviceNet/ CANopen esetén) MOVIFIT MC-vel történő alkalmazásnál figyelembe kell venni még a következő kiadványokat is: "MOVIFIT MC" üzemeltetési utasítás és "MOVIFIT funkcionális biztonság" kézikönyv A megengedett összeállítási változatok az "Összeállítási változatok" c. fejezetben ( 22. oldal) találhatók. 6 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Integrált biztonságtechnika Biztonságos állapot 2 2 Integrált biztonságtechnika A MOVIMOT MM..D alábbiakban leírt biztonságtechnikáját a következő biztonsági követelmények szerint fejlesztették és ellenőrizték: az EN 954-1 szerinti 3. kategória az EN ISO 13849-1 szerinti "d" teljesítményszint az IEC 61800-5-2 szerinti SIL 2 A tanúsítást a TÜV Nord végezte. A TÜV tanúsítványt és a hozzá tartozó jelentés másolatát az SEW-EURODRIVE kérésre megküldi. 2.1 Biztonságos állapot A MOVIMOT MM..D biztonságtechnikai alkalmazásához a lekapcsolt forgatónyomatékot határozták meg biztonságos állapotként (lásd STO biztonsági funkció). Erre épül fel az alapul szolgáló biztonsági koncepció. 2.2 Biztonsági koncepció A MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó külső biztonsági vezérlés / biztonsági kapcsolókészülék csatlakoztatásának lehetőségével tűnik ki. Ez a készülék egy közbeiktatott vezérlőegység (pl. reteszelési funkcióval bíró vészleállító nyomógomb) működtetésekor a biztonsági 24 V-os tápfeszültség lekapcsolásával árammentes állapotba kapcsol a teljesítmény-végfokozathoz (IGBT) szükséges impulzussorozatot előállító minden aktív elemet. Ezáltal biztosított, hogy a frekvenciaváltó ne adjon át forgatónyomaték keltésére alkalmas energiát a motornak. A 24 V-os tápfeszültség lekapcsolásával biztosítható, hogy a hajtás vezérléséhez szükséges valamennyi tápfeszültség biztonsággal meg legyen szakítva. A hajtás hálózatról kontaktorokkal vagy kapcsolókkal történő galvanikus leválasztása helyett a 24 V-os tápfeszültség itt ismertetésre kerülő lekapcsolásával biztonságosan megakadályozható a frekvenciaváltóban lévő teljesítmény-félvezetők vezérlése. Ez az adott motor forgó mágneses mezőjének lekapcsolását jelenti, jóllehet a hálózati feszültség továbbra is rá van kapcsolva. Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 7
2 Integrált biztonságtechnika Biztonsági funkciók 2.3 Biztonsági funkciók A következő hajtásspecifikus biztonsági funkciók alkalmazhatók: STO (biztonságosan lekapcsolt nyomaték az IEC 61800-5-2 szerint) a biztonsági 24 V-os tápfeszültség lekapcsolásával. Aktivált STO funkció esetén a frekvenciaváltó nem ad át forgatónyomaték keltésére alkalmas energiát a motornak. Ez a biztonsági funkció az EN 60204-1, 0. leállítási kategória szerinti, nem vezérelt leállításnak felel meg. A biztonsági 24 V-os tápfeszültség lekapcsolásának alkalmas külső biztonsági vezérléssel / biztonsági kapcsolókészülékkel kell történnie. SS1(c) (1. biztonságos leállás, c funkcióváltozat az IEC 61800-5-2 szerint) alkalmas külső vezérléssel (pl. biztonsági kapcsolókészülék időben késleltetett lekapcsolással). A következő folyamatot kell követni: a hajtást az alapjel-megadáson keresztül megfelelő fékezőrámpával fékezni kell meghatározott időbeni késleltetést követően a biztonsági 24 V-os tápfeszültséget le kell kapcsolni (= működtetni kell az STO funkciót) Ez a biztonsági funkció az EN 60204-1, 1. leállítási kategória szerinti, vezérelt leállításnak felel meg. 8 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Integrált biztonságtechnika Korlátozások 2 2.4 Korlátozások Figyelem! A MOVIMOT esetében az integrált fékvezérlő, valamint a fékes motorok esetében az integrált standard fék nem biztonságtechnikai kivitelű, és nem része a fenti biztonsági funkcióknak. A fékvezérlő és / vagy a motor fékjének működésképtelensége esetén a hajtás utánfutása (a rendszer súrlódásától és tehetetlenségétől függően) lényegesen megnőhet. Generátoros terhelési viszonyok esetén (pl. emelőtengelyek, lejtős szállítási szakaszok) a hajtás akár gyorsulhat is. Ezt a gép / berendezés kockázatelemzésekor figyelembe kell venni és adott esetben kiegészítő biztonságtechnikai intézkedésekkel (pl. biztonsági fékrendszerrel) kell biztosítani. -> A veszélyt keltő mozgás aktív lassítását (fékezését) igénylő alkalmazásspecifikus biztonsági funkcióknál a MOVIMOT egyedül, további fékrendszer nélkül nem alkalmazható! Figyelem! Az SS1(c) funkció fent leírt alkalmazása esetén a hajtás fékezőrámpájának nincs biztonsági felügyelete. Hiba esetén a fékezés a késleltetési idő alatt hatástalanná válhat, vagy rossz esetben még gyorsulás is bekövetkezhet. Ebben az esetben csak a beállított késleltetési idő letelte után történik meg az STO funkció általi biztonsági lekapcsolás (lásd fenn). Az ebből eredő kockázatot a gép / berendezés kockázatelemzésekor figyelembe kell venni és adott esetben kiegészítő biztonságtechnikai intézkedésekkel kell biztosítani. Figyelem! A berendezésre / gépre vonatkozó kockázatelemzést a berendezés- / gépgyártónak minden esetben el kell végeznie, és azt a MOVIMOT hajtásrendszer alkalmazásakor figyelembe kell vennie. Figyelem! A biztonsági koncepció csak a hajtott berendezés- / gépkomponenseken végrehajtott mechanikai munkálatok elvégzéséhez alkalmas. Figyelem! Termisztoros védelem használata esetén a termisztoros védelem kioldásának esetében nem biztosított az újraindulás elleni védelem. Ezt a tényt a kockázatelemzés során számításba kell venni, és adott esetben megfelelő intézkedéssel ellensúlyozni kell. Vigyázat, életveszély: A 24 V-os tápfeszültség lekapcsolásakor a frekvenciaváltó közbenső áramköre változatlanul hálózati feszültség alatt áll. Figyelem! A hajtásrendszer elektromos részén végzendő munkálatok előtt a tápfeszültséget külső karbantartási kapcsolóval le kell kapcsolni. Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 9
2 Integrált biztonságtechnika Korlátozások A "Biztonsági koncepció MOVIMOT hajtásrendszerhez" sematikus ábrája MOVIMOT uc Uz+ 24V 24V [5] GND SNT Uz- 1419054731 RS-485 "R", "L", "f1/f2" bináris bemenet biztonsági kapcsolókészülék (külső) biztonsági 24 V-os tápfeszültség [5] motorfázis 10 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Biztonságtechnikai előírások Korlátozások 3 3 Biztonságtechnikai előírások A MOVIMOT MM..D biztonsági funkciói csak akkor alkalmazhatók a gép / berendezés biztonságos üzemeltetésére, ha azokat helyes módon bekötötték a fölérendelt alkalmazásspecifikus biztonsági funkcióba ill. a biztonsági rendszerbe. Ehhez a gép / berendezés gyártójának minden esetben el kell végeznie a berendezésre / gépre vonatkozó kockázatelemzést (pl. az ISO 14121, korábban EN 1050 szerint), és az üzembe helyezés előtt meg kell történnie a megkövetelt biztonsági követelmények és funkciók tanúsításának. A gép vagy berendezés gyártójára és üzemeltetőjére hárul annak felelőssége, hogy a gép / berendezés megfeleljen a hatályos biztonsági előírásoknak. A MOVIMOT MM..D biztonsági alkalmazásainál a szerelésre és üzemeltetésre az alábbi előírások betartása kötelező. Az előírásokat az alábbi fejezetek tartalmazzák: Megengedett készülékkombinációk és összeállítási változatok A telepítéssel szemben támasztott követelmények A külső biztonsági vezérléssel / biztonsági kapcsolókészülékekkel szemben támasztott követelmények Az üzembe helyezéssel szemben támasztott követelmények Az üzemeltetéssel szemben támasztott követelmények Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 11
3 Biztonságtechnikai előírások Megengedett készülékkombinációk 3.1 Megengedett készülékkombinációk A megengedett összeállítási változatok az "Összeállítási változatok" c. fejezetben ( 22. oldal) találhatók. A MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó biztonsági alkalmazásainál csak az alábbi készülékkombinációkat szabad alkalmazni: MOVIMOT bináris vezérléssel (vezérlés sorkapcsokon keresztül) MOVIMOT MBG11A opcióval MOVIMOT MWA21A opcióval MOVIMOT MOVIFIT MC-vel (az engedélyezett MOVIFIT MC készülékek az aktuális "MOVIFIT funkcionális biztonság" c. kiadványban találhatók) MOVIMOT MFZ.6. terepi elosztóval (csatlakoztatás konfekcionált kábellel). A következő kombinációk megengedettek: MF../Z.6./A.. MQ../Z.6./A.. A csatlakozás módja: AF0 csak Z16F-fel, Z26F-fel és Z26J-vel megengedett AF1 csak Z36F-fel megengedett AF2, AF3 csak Z26F-fel és Z26J-vel megengedett Csatlakozómodul: Z16F, Z26F, Z26J, Z36F Terepibusz-interfész: MFI21A, 22A, 32A MQI21A, 22A, 32A MFI23F, 33F MFP21D, 22D, 22L, 32D MFP22H, 32H MQP21D, 22D, 32D MQS22F, MQS32F 1) MFD21A, 22A, 32A MQD21A, 22A, 32A MFO21A, 22A, 32A csak Z16F-fel megengedett csak Z26F-fel és Z26J-vel megengedett csak Z36F-fel megengedett 1) MQS.. PROFIsafe interfésszel rendelkező terepi elosztó alkalmazásakor kérjük, használja az aktuális "PROFIsafe terepi elosztók" c. kiadványt. 12 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Biztonságtechnikai előírások Megengedett készülékkombinációk 3 MFZ.7. terepi elosztóba integrált MOVIMOT frekvenciaváltó (a háromfázisú váltakozó áramú motor csatlakoztatása konfekcionált kábellel). A következő kombinációk megengedettek: MF../MM../Z.7. MQ../MM../Z.7. Csatlakozómodul: Z17F, Z27F, Z37F MOVIMOT frekvenciaváltó: MM03D MM15D Terepibusz-interfész: MFI21A, 22A, 32A MQI21A, 22A, 32A MFI23F, 33F MFP21D, 22D, 22L, 32D MFP22H, 32H MQP21D, 22D, 32D MQS22F, MQS32F 1) MFD21A, 22A, 32A MQD21A, 22A, 32A MFO21A, 22A, 32A csak Z17F-fel megengedett csak Z27F-fel megengedett csak Z37F-fel megengedett 1) MQS.. PROFIsafe interfésszel rendelkező terepi elosztó alkalmazásakor kérjük, használja az aktuális "PROFIsafe terepi elosztók" c. kiadványt. Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 13
3 Biztonságtechnikai előírások Megengedett készülékkombinációk MFZ.8. terepi elosztóba integrált MOVIMOT frekvenciaváltó (a háromfázisú váltakozó áramú motor csatlakoztatása konfekcionált kábellel). A következő kombinációk megengedettek: MF../MM../Z.8./A.. MQ../MM../Z.8./A.. A csatlakozás módja: AF0 csak Z18F-fel, Z18N-nel, Z18J-vel, Z28F-fel, Z28N-nel és Z28J-vel megengedett AF1, AGA, AGB csak Z38F-fel, Z38N-nel, Z38G-vel és Z38J-vel megengedett AF2, AF3 csak Z28F-fel, Z28N-nel és Z28J-vel megengedett Csatlakozómodul: Z18F, Z28F, Z38F, Z18N, Z28N, Z38N, Z38G, Z18J, Z28J, Z38J MOVIMOT frekvenciaváltó: MM03D MM40D Terepibusz-interfész: MFI21A, 22A, 32A MQI21A, 22A, 32A MFI23F, 33F MFP21D, 22D, 22L, 32D MFP22H, 32H MQP21D, 22D, 32D MQS22F, MQS32F 1) MFD21A, 22A, 32A MQD21A, 22A, 32A MFO21A, 22A, 32A csak Z18F-fel, Z18J-vel és Z18N-nel megengedett csak Z28F-fel, Z28N-nel és Z28J-vel megengedett csak Z38F-fel, Z38N-nel, Z38G-vel és Z38J-vel megengedett 1) MQS.. PROFIsafe interfésszel rendelkező terepi elosztó alkalmazásakor kérjük, használja az aktuális "PROFIsafe terepi elosztók" c. kiadványt. A más kiadványokban megadott egyéb kombináció és kiegészítő modul alkalmazása nem megengedett. 14 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Biztonságtechnikai előírások A telepítéssel szemben támasztott követelmények 3 3.2 A telepítéssel szemben támasztott követelmények A MOVIMOT biztonsági alkalmazásaihoz csak SEW hibridkábelek használhatók. Az SEW-hibridkábeleket nem szabad megrövidíteni. A kábeleket az eredeti vezetékhosszúságban, a gyárilag felszerelt dugaszolható csatlakozókkal kell használni. Ügyeljen a szakszerű csatlakoztatásra. Az erősáramú vezetékeket és a biztonsági vezérlőfeszültséget külön kábelben kell vezetni, hacsak nem eredeti SEW hibridkábelről van szó. A biztonsági vezérlés és a MOVIMOT közötti vezeték hossza max. 100 m lehet. A huzalozást az EN 60204-1 szabványnak megfelelően kell kivitelezni. A biztonsági vezérlővezetékeket az elektromágneses összeférhetőség szempontjainak betartásával, a következőképpen kell fektetni: Elektromos szerelési téren kívül árnyékolt vezetékekkel, tartósan (fixen) fektetve, külső behatások elleni védelemmel vagy hasonló megoldásokkal. Szerelési téren belül külön erek is vezethetők. Tartsa be az adott alkalmazásra érvényes előírásokat. A biztonsági 24 V-os tápfeszültséget tilos visszajelzésre használni. Minden esetben biztosítani kell, hogy ne kerüljön át feszültség a biztonsági vezérlővezetékekre. A biztonsági kör méretezésekor kötelező figyelembe venni a biztonsági komponensekre specifikált értékeket. A forgásirány-jelek és az alapjel-átkapcsolás csatlakoztatására ("R", "L", "f1/f2" kapcsok) kizárólag a biztonsági 24 V-os feszültségellátás feszültsége megengedett. Az elektromágneses összeférhetőség szempontjainak megfelelő telepítéshez vegye figyelembe a következő kiadványokban található tudnivalókat: "MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral" c. üzemeltetési utasítás "PROFIBUS interfészek, terepi elosztók" c. kézikönyv (opcionális) "InterBus interfészek, terepi elosztók" c. kézikönyv (opcionális) "DeviceNet/CANopen interfészek, terepi elosztók" c. kézikönyv (opcionális) Gondosan ügyeljen arra, hogy a biztonsági 24 V-os tápfeszültség vezetékének árnyékolása a vezeték mindkét végén rá legyen kötve a házra. A MOVIMOT, a terepi elosztó, valamint a terepi busz minden résztvevőjének 24 V-os tápfeszültségéhez csak a VDE 0100 szerinti biztonságos leválasztással (SELV/PELV) rendelkező feszültségforrás alkalmazható. Ezenkívül egyetlen hiba esetén a kimenetek közötti, illetve egy tetszőleges kimenet és a földelt részek közötti feszültség nem haladhatja meg a 60 V egyenfeszültséget. Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 15
3 Biztonságtechnikai előírások A telepítéssel szemben támasztott követelmények A MOVIMOT biztonságos alkalmazásainál terepi elosztók használata esetén távolítsa el a 24V/X40 és 24V/X29 "CAUTION, remove jumper for safety operation" feliratú átkötést, lásd az alábbi ábrát: for safety operation CAUTION remove jumper CAUTION remove jumper for safety operation 1421314571 A terepi elosztó huzalozásán további módosításokat nem szabad végrehajtani. A telepítés tervezésekor figyelembe kell venni a MOVIMOT MM..D műszaki adatait. Az MBG11A vagy MWA21A opció telepítésekor figyelembe kell venni az alábbi pontokat: Az RS-485 interfészre tilos további terepi készüléket (pl. PLC-t) csatlakoztatni. A biztonsági 24 V-os tápfeszültség használata A csatlakoztatott vezetékek védett fektetése 16 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Biztonságtechnikai előírások A külső biztonsági vezérléssel szemben támasztott követelmények 3 3.3 A külső biztonsági vezérléssel szemben támasztott követelmények A biztonsági vezérlés alternatívájaként alkalmazható biztonsági kapcsolókészülék is. Az alábbi követelmények értelemszerűen érvényesek. A biztonsági alkalmazásokhoz az EN 954-1 szerinti 3. kategóriáig a biztonsági vezérlésnek, valamint minden további biztonsági részrendszernek legalább az EN 954-1 szerinti 3. kategóriának vagy az EN ISO 13849-1 szerinti d teljesítményszintnek, vagy az EN 61508 szerinti SIL 2 szintnek megfelelő engedéllyel kell rendelkeznie. A biztonsági alkalmazásokhoz az EN ISO 13849-1 szerinti d teljesítményszintig a biztonsági vezérlésnek, valamint minden további biztonsági részrendszernek legalább az EN ISO 13849-1 szerinti d teljesítményszintnek vagy az EN 61508 szerinti SIL 2 szintnek megfelelő engedéllyel kell rendelkeznie. A teljes alkalmazás teljesítményszintjének meghatározásához az EN ISO 13849-1 szabványban a több biztonsági részrendszer kombinálására leírt módszer használható (PFH érték számítása nélkül). Azonban ajánlott meghatározni a teljes alkalmazás PFH értékét. A MOVIMOT MM..D számára PFH = 0 vehető alapul. A biztonsági alkalmazásokhoz az EN 62061 szerinti SIL 2 szintig a biztonsági vezérlésnek, valamint minden további biztonsági részrendszernek legalább az EN ISO 13849-1 szerinti d teljesítményszintnek vagy az EN 61508 szerinti SIL 2 szintnek megfelelő engedéllyel kell rendelkeznie. Ezen túlmenően meg kell határozni a veszélyt hozó kiesés óránkénti valószínűségét (= PFH érték). A teljes alkalmazás PFH értékeként a MOVIMOT MM..D esetében PFH = 0 vehető alapul. Alkalmazás az EN 954-1 szerinti 3. kategória az EN ISO 13849-1 szerinti "d" teljesítményszint az EN 62061 szerinti SIL 2 Biztonsági vezérléssel szemben támasztott követelmény az EN 954-1 szerinti 3. kategória az EN ISO 13849-1 szerinti "d" teljesítményszint az EN 61508 szerinti SIL 2 az EN ISO 13849-1 szerinti "d" teljesítményszint az EN 61508 szerinti SIL 2 az EN ISO 13849-1 szerinti "d" teljesítményszint az EN 61508 szerinti SIL 2 A biztonsági vezérlés huzalozásának alkalmasnak kell lennie a megcélzott biztonsági osztályra (lásd a gyártói dokumentációt). A MOVIMOT készüléket tartalmazó biztonsági köröket 2 pólusú lekapcsolással kell ellátni. A kapcsolás kialakításakor kötelező figyelembe venni a biztonsági vezérlésre specifikált értékeket. A biztonsági kapcsolókészülékek vagy a biztonsági vezérlés relékimeneteinek megszakító képessége feleljen meg legalább a 24 V-os feszültségellátás maximális megengedett, korlátozott kimeneti áramának. Be kell tartani a gyártóknak az érintkezőterhelésre és a biztonsági érintkezők esetleg szükséges biztosítására vonatkozó utasításait. Ha nincsenek erre vonatkozó gyártói utasítások, akkor az érintkezőket a gyártó által megadott maximális érintkezőterhelés 0,6-szeresének megfelelő névleges értékkel kell biztosítani. Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 17
3 Biztonságtechnikai előírások A külső biztonsági vezérléssel szemben támasztott követelmények Az EN 1037 szerinti váratlan újraindulás elleni védelem biztosítása érdekében a biztonsági vezérléseket úgy kell tervezni és csatlakoztatni, hogy a működtető készülék visszaállítása önmagában ne vezessen újrainduláshoz. Ez azt jelenti, hogy az újraindulás csak a biztonsági kör kézi visszaállítása után következhet be. A MOVIMOT 24 V-os tápbemenete soros polaritásvédelmi diódával, valamint pufferkondenzátorral (C = 130 µf) rendelkezik. Ezt a kapcsolókimenet méretezésekor terhelésként figyelembe kell venni. "Biztonsági kapcsolókészülék" kapcsolási példa Az alábbi ábrán a MOVIMOT MM..D készülékre kapcsolt külső biztonsági kapcsolókészülék elvi kapcsolása látható (a fent felsorolt követelményeknek megfelelően). Csatlakoztatáskor vegye figyelembe a gyártó adatlapjain feltüntetett adatokat. engedélyezett vészleállító berendezés biztosíték a biztonsági kapcsolókészülék gyártójának adatai szerint engedélyezett biztonsági kapcsolókészülék 24 V-os feszültségellátás biztonsági 24 V-os tápfeszültség Reset gomb kézi alaphelyzetbe állításhoz 1424007947 18 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Biztonságtechnikai előírások Az üzembe helyezéssel szemben támasztott követelmények 3 3.4 Az üzembe helyezéssel szemben támasztott követelmények Az üzembe helyezést és a biztonsági funkciók működésének igazolását dokumentálni kell. A biztonsági funkciók igazolásakor (hitelesítésekor) figyelembe kell venni a MOVIMOT biztonsági funkcióinak a "Korlátozások" ( 9. oldal) c. fejezetből adódó korlátozásait. A hitelesítési vizsgálat eredményét befolyásoló nem biztonsági részeket és elemeket (pl. motor fékje) adott esetben üzemen kívül kell helyezni. A MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó biztonsági alkalmazásainál a lekapcsoló berendezés üzembe helyezését és korrekt huzalozását mindig ellenőrizni és jegyzőkönyvben rögzíteni kell. Az üzembe helyezés/működéspróba során méréssel ellenőrizni kell az adott tápfeszültség (pl. biztonsági táp (Safety Power) X40, buszmodul táp X29) helyes hozzárendelését. Minden potenciál működésének ellenőrzését egymást követően, azaz egymástól függetlenül kell elvégezni. 3.5 Az üzemeltetéssel szemben támasztott követelmények Üzemeltetés csak az adatlapok által specifikált határértékek között megengedett. Ez a külső biztonsági kapcsolókészülékre, a MOVIMOT MM..D frekvenciaváltóra és engedélyezett opcióira egyaránt érvényes. A biztonsági funkciók kifogástalan működését meghatározott időközönként ellenőrizni kell. Az ellenőrzési időközöket a kockázatelemzésnek megfelelően kell meghatározni. Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 19
4 Áttekintő táblázat Az üzemeltetéssel szemben támasztott követelmények 4 Áttekintő táblázat Biztonsági alkalmazásokhoz az EN 954-1 szerinti 3. kategóriáig vagy az EN ISO 13849-1 szerinti "d" teljesítményszintig vagy az EN 62061 szerinti SIL 2 szintig a következő összeállítási változatok csak a "Megengedett készülékkombinációk és összeállítási változatok" ( 12. oldal) c. fejezetben felsorolt készülékkombinációkkal alkalmazhatók. Ilyenkor be kell tartani a "Korlátozások" ( 9. oldal) c. fejezetben leírt korlátozásokat. Összeállítási változat MOVIMOT bináris vezérléssel (vezérlés kapcsokon keresztül) MOVIMOT MBG11A opcióval Csoportlekapcsolás Forgásirány-jelek Belső Külső Biztonságos a MOVIMOT - kapcsolóval buszvezérléssel kimenetek ban MOVIMOT MWA21A opcióval MOVIMOT MF../Z.6. vagy MQ../Z.6. terepi elosztóval MOVIMOT MF../MM../Z.7. vagy MQ../MM../Z.7. terepi elosztóval (a frekvenciaváltó a terepi elosztóba van építve) MOVIMOT MF../MM../Z.8. vagy MQ../MM../Z.8. terepi elosztóval (a frekvenciaváltó a terepi elosztóba van építve) Lehetséges összeállítási változatok Tiltott összeállítási változatok nincs 20 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Áttekintő táblázat 24 V-os feszültségellátás csoportlekapcsolás esetén 4 4.1 24 V-os feszültségellátás csoportlekapcsolás esetén 4.1.1 Alapvető ismertetés Csoporthajtásoknál több MOVIMOT hajtás 24 V-os feszültségellátása egyetlen biztonsági kapcsolókészülékkel biztosítható. A maximális lehetséges darabszám ("n" darab) a biztonsági kapcsolókészülék megengedett érintkezőterheléséből és a MOVIMOT készülékek egyenáramú feszültségellátásának maximális megengedett feszültségeséséből adódik. A biztonsági kapcsolókészülék gyártójának egyéb követelményeit (pl. a kimeneti érintkezők beragadás elleni biztosítására vonatkozóan) pontosan teljesíteni kell. Továbbá a kábelek fektetésére érvényesek a MOVIMOT MM..D tanúsítási jelentésének előírásaiban megadott alapvető követelmények. A vezeték hossza az elektromágneses összeférhetőség miatt legfeljebb 100 m-re korlátozott. Az (adott alkalmazási esetben) alkalmazott biztonsági kapcsolókészülék gyártójának további utasításait be kell tartani. A MOVIMOT MM..D műszaki adatai alapján történő számítást a csoportlekapcsolás minden alkalmazási esetére külön el kell végezni. A MOVIMOT hajtások maximális számának meghatározása csoportlekapcsoláshoz: A csoportlekapcsoláshoz csatlakoztatható MOVIMOT MM..D készülékek számának "n" darabra korlátozása a következő tényezőkből adódik: A biztonsági kapcsolókészülék megszakító képessége A biztosítóérintkezők elé a biztonsági kapcsolókészülék gyártójának adatai szerinti biztosítékot kell kapcsolni, hogy megakadályozzuk az érintkezők összehegedését. Kötelező betartani a megszakító képességnek az EN 60947-4-1 és EN 60947-5-1 szabványban, valamint az érintkezőbiztosításnak a biztonsági kapcsolókészülékek gyártójának üzemeltetési utasításában megadott adatait. Ezek betartása a tervező felelőssége. A 24 V-os feszültségellátás maximális megengedett feszültségesése Csoporthajtások tervezésekor figyelembe kell venni a maximális vezetékhosszakra és a megengedett feszültségesésekre vonatkozó értékeket. Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 21
5 Összeállítási változatok MOVIMOT bináris vezérléssel (vezérlés sorkapcsokon keresztül) 5 Összeállítási változatok 5.1 MOVIMOT bináris vezérléssel (vezérlés sorkapcsokon keresztül) 5.1.1 Általános felépítés MOVIMOT bináris vezérléssel (vezérlés sorkapcsokon keresztül): 3 x 400 V + PE + 24 V GND Safety Power 24V f1/f2 L R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TH TH K1a K1b RS- RS+ 2122 23242526272829303132 21 2223 242526 27282930 3132 1490173451 hálózati csatlakozás 24 V-os tápfeszültség a biztonsági kapcsolókészüléktől (pl. PNOZ..) "24 V" biztonsági érintkező "Ø" biztonsági érintkező 5.1.2 Forgásirány-jelek megengedett csatlakozókiosztása (áthidalások a csatlakozódobozban) 1. változat: "jobbra forgás" 2. változat: "balra forgás" X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 R X6: 11,12 L X6: 9,10 R X6: 11,12 L X6: 9,10 MOVIMOT MOVIMOT 1490816907 1490175371 Ügyeljen a "24 V" és a "Ø" megfelelő csatlakoztatására, ellenőrizze a bekötéseket! a biztonsági kapcsolókészülék (pl. PNOZ..) biztonsági 24 V-os tápfeszültsége biztonsági érintkezők áthidalás a csatlakozódobozon belül (nem kapcsoló) 22 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Összeállítási változatok MOVIMOT bináris vezérléssel (vezérlés sorkapcsokon keresztül) 5 5.1.3 Csoportlekapcsolás Útmutató a MOVIMOT készülékek "n" darabszámának meghatározására csoportlekapcsoláshoz a "24 V-os feszültségellátás csoportlekapcsolás esetén" ( 21. oldal) c. fejezetben található. 3 x 400 V + PE Safety Power GND + 24 V 1............... n 1490177291 hálózati csatlakozás a biztonsági kapcsolókészülék (pl. PNOZ..) biztonsági 24 V-os tápfeszültsége Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 23
5 Összeállítási változatok MOVIMOT bináris vezérléssel (vezérlés sorkapcsokon keresztül) 5.1.4 A forgásirány-jelek vezérlése külső kapcsolóval 24V X6: 4,5,6 X6: 1,2,3 R L 0 R X6: 11,12 L X6: 9,10 MOVIMOT 1490179211 kapcsoló A külső kapcsolóhoz menő vezeték fektetése az általános utasításoknak megfelelően történjék, hogy se feszültségátadás, se indukált feszültség ne léphessen fel. A forgásirány külső kapcsolóval történő vezérlése csoporthajtásoknál nem megengedett. A kapcsoló kivitelezését az EN 50178 "Biztonságos leválasztás" c. szabvány szerint kell elvégezni. A MOVIMOT hajtás és a külső kapcsoló közötti vezetékhosszat bele kell számítani a teljes vezetékhosszba. 24 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Összeállítási változatok MOVIMOT bináris vezérléssel (vezérlés sorkapcsokon keresztül) 5 5.1.5 Bináris vezérlés biztonságos kimeneteken keresztül MOVIMOT bináris vezérléssel (vezérlés sorkapcsokon keresztül): 3 x 400 V + PE + 24 V GND Safety Power 24V f1/f2 L R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TH TH K1a K1b RS- RS+ 2122 23242526272829303132 21 2223 242526 27282930 3132 1490181131 Kapocskiosztás (jobbra forgás, balra forgás, alapjel-átkapcsolás): 24V [5] 24V X6: 4,5,6 X6: 1,2,3 R X6: 11,12 L X6: 9,10 f1/f2 X6: 7,8 MOVIMOT 1490195851 Ügyeljen a "24 V" és a "Ø" megfelelő csatlakoztatására, ellenőrizze a bekötéseket! hálózati csatlakozás biztonságos I/O perifériarendszer (pl. Pilz PSS Universal vagy Siemens ET200) [5] "24 V" biztonsági érintkező "Ø" biztonsági érintkező biztonságos 2 pólusú kapcsolókimenet (relé vagy elektronikus kapcsoló) Az "R", "L", "f1/f2" vezérlőjelek 1 pólusúan kapcsolhatók. A kapcsolóelemeket a biztonsági 24 V-os feszültségellátásról kell táplálni. A MOVIMOT készülék és a biztonságos PLC közötti maximum 100 m vezetékhossz csak akkor megengedett, ha minden forgásirány- és alapjelet egy árnyékolt kábelen vezetnek. Ha a jeleket felosztják 2 árnyékolt kábelre, akkor a megengedett vezetékhossz a felére (= 50 m) csökken. Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 25
5 Összeállítási változatok MOVIMOT MBG11A opcióval 5.2 MOVIMOT MBG11A opcióval 5.2.1 Általános felépítés MOVIMOT hajtás MBG11A opcióval (alapjel-állító): MBG11A 1 2 3 4 3 x 400 V + PE L1 L2 L3 RS+ RS- L R 24V + 24 V GND Safety Power [2 24V f1/f2 L R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TH TH K1a K1b RS- RS+ 2122 2324 2526272829303132 21 2223 242526 27282930 3132 1490197771 hálózati csatlakozás 24 V-os tápfeszültség a biztonsági kapcsolókészüléktől (pl. PNOZ..) "24 V" biztonsági érintkező "Ø" biztonsági érintkező 26 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Összeállítási változatok MOVIMOT MBG11A opcióval 5 5.2.2 Csoportos hajtások STOP! Biztonsági funkciókat ellátó csoportos hajtás MBG11A opcióval nem megengedett. 5.2.3 Forgásirány engedélyezése a MOVIMOT készüléken Ügyeljen a "24 V" és a "Ø" megfelelő csatlakoztatására, ellenőrizze a bekötéseket! 1. változat: Mindkét forgásirány engedélyezve 2. változat: Jobbra forgásirány engedélyezve X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 R X6: 11,12 L X6: 9,10 R X6: 11,12 L X6: 9,10 MOVIMOT MOVIMOT 1490199691 1490816907 3. változat: Balra forgásirány engedélyezve X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 A biztonsági kapcsolókészülék (pl. PNOZ..) biztonsági 24 V-os tápfeszültsége R X6: 11,12 L X6: 9,10 MOVIMOT 1490175371 Biztonsági érintkezők Áthidalás a csatlakozódobozon belül (nem kapcsoló) A "24 V" biztonsági érintkező piros színnel van jelölve. A "Ø" biztonsági érintkező kék színnel van jelölve. 24V f1/f2 L R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TH TH K1a K1b RS- RS+ 2122 2324 2526272829303132 21 2223 242526 27282930 3132 1490205451 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 27
5 Összeállítási változatok MOVIMOT MWA21A opcióval 5.3 MOVIMOT MWA21A opcióval 5.3.1 Általános felépítés MOVIMOT hajtás MWA21A opcióval (alapjel-állító): Az MWA21A opció 1 10. sorkapcsait azonos 24 V-os tápfeszültségről kell táplálni és a külső biztonsági kapcsolókészülékkel kell lekapcsolni. 3 x 400 V + PE L1 L2 L3 RS+ RS- L R 24V + 24 V GND 1 24 V 2 24 V 3 4 R 5 L 6 10 V 7 + 8-9 10 11 RS+ 12 RS- Safety Power MWA21A 24V f1/f2 L R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TH TH K1a K1b RS- RS+ 2122 23242526272829303132 21 2223 242526 27282930 3132 1490207371 hálózati csatlakozás 24 V-os tápfeszültség a biztonsági kapcsolókészüléktől (pl. PNOZ..) "24 V" biztonsági érintkező "Ø" biztonsági érintkező 28 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Összeállítási változatok MOVIMOT MWA21A opcióval 5 5.3.2 Csoportos hajtások STOP! Biztonsági funkciókat ellátó csoportos hajtás MWA21A opcióval nem megengedett. 5.3.3 Forgásirány engedélyezése a MOVIMOT készüléken Ügyeljen a "24 V" és a "Ø" megfelelő csatlakoztatására, ellenőrizze a bekötéseket! 1. változat: Mindkét forgásirány engedélyezve 2. változat: Jobbra forgásirány engedélyezve X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 R X6: 11,12 L X6: 9,10 R X6: 11,12 L X6: 9,10 MOVIMOT MOVIMOT 1490199691 1490816907 3. változat: Balra forgásirány engedélyezve X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 A biztonsági kapcsolókészülék (pl. PNOZ..) biztonsági 24 V-os tápfeszültsége R X6: 11,12 L X6: 9,10 MOVIMOT 1490175371 Biztonsági érintkezők Áthidalás a csatlakozódobozon belül (nem kapcsoló) A "24 V" biztonsági érintkező piros színnel van jelölve. A "Ø" biztonsági érintkező kék színnel van jelölve. 24V f1/f2 L R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TH TH K1a K1b RS- RS+ 2122 2324 2526272829303132 21 2223 242526 27282930 3132 1490205451 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 29
5 Összeállítási változatok MOVIMOT MF../Z.6. vagy MQ../Z.6. terepi elosztóval 5.4 MOVIMOT MF../Z.6. vagy MQ../Z.6. terepi elosztóval 5.4.1 Általános felépítés MOVIMOT hajtás MF../Z.6. vagy MQ../Z.6. terepi elosztóval: A hajtás csatlakoztatása konfekcionált hibridkábel segítségével történik. Csatlakoztatás kábeltömszelencén át Csatlakoztatás AM.6 dugaszolható csatlakozóval + 24 V GND + 24 V GND Safety Power Safety Power Repeater Repeater ~ = [5] [6] X40 ~ = [5] [6] X40 MF.. / Z.6 MQ.. / Z.6 MF.. / Z.6 MQ.. / Z.6 [7] [8] MOVIMOT MOVIMOT 1504746379 [6] [5] [7] [8] kommunikáció hálózat 24 V-os tápfeszültség a MOVIMOT frekvenciaváltó számára a biztonsági kapcsolókészülékről (pl. PNOZ..) terepi busz 24 V-os tápfeszültség a terepibusz-interfészekhez MOVIMOT kábeltömszelencékkel MOVIMOT AM.6 dugaszolható csatlakozóval 30 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Összeállítási változatok MOVIMOT MF../Z.6. vagy MQ../Z.6. terepi elosztóval 5 5.4.2 Terepi elosztó csatlakoztatása Az alábbi ábra az MF../Z.6. vagy MQ../Z.6. terepi elosztó csatlakoztatását mutatja: GND + 24 V 3 x 400 V +PE Safety Power X1 X40 X20 / X29 L1 L2 L3 24V GND 24V GND MF../MQ.. RS-485 RS+ RS- X9 [5] MFZ.6F X40 X29 X20 [5] 1490225931 24 V-os tápfeszültség a MOVIMOT frekvenciaváltó számára a biztonsági kapcsolókészülékről (pl. PNOZ..) Hálózati csatlakozás Figyelem! A gyárilag bekötött áthidalásokat távolítsa el! A 24 V-os feszültségellátást az MF../MQ.. terepi interfészek számára a következő kézikönyvek szerint kösse be PROFIBUS interfészek, terepi elosztók kézikönyv InterBus interfészek, terepi elosztók kézikönyv DeviceNet/CANopen interfészek, terepi elosztók kézikönyv Hibridkábel csatlakozója (összeköttetés a MOVIMOT felé) Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 31
5 Összeállítási változatok MOVIMOT MF../Z.6. vagy MQ../Z.6. terepi elosztóval 5.4.3 Forgásirány engedélyezése a MOVIMOT frekvenciaváltón Ügyeljen a "24 V" és a "Ø" megfelelő csatlakoztatására, ellenőrizze a bekötéseket! 1. változat: Mindkét forgásirány engedélyezve 2. változat: Jobbra forgásirány engedélyezve X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 R X6: 11,12 L X6: 9,10 R X6: 11,12 L X6: 9,10 MOVIMOT MOVIMOT 1490199691 1490816907 3. változat: Balra forgásirány engedélyezve X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 24 V-os biztonsági tápfeszültség a biztonsági kapcsolókészülékről (pl. PNOZ..) Z.6. terepibuszelosztón és SEW hibridkábelen keresztül R X6: 11,12 L X6: 9,10 MOVIMOT 1490175371 Biztonsági érintkezők Áthidalás a csatlakozódobozon belül (nem kapcsoló) A "24 V" biztonsági érintkező piros színnel van jelölve. A "Ø" biztonsági érintkező kék színnel van jelölve. 24V f1/f2 L R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TH TH K1a K1b RS- RS+ 2122 2324 2526272829303132 21 2223 242526 27282930 3132 1490205451 32 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Összeállítási változatok MOVIMOT MF../Z.6. vagy MQ../Z.6. terepi elosztóval 5 5.4.4 Csoportlekapcsolás MF../Z.6. vagy MQ../Z.6. terepi elosztóval Útmutató a MOVIMOT készülékek "n" darabszámának meghatározására csoportlekapcsoláshoz a "24 V-os feszültségellátás csoportlekapcsolás esetén" ( 21. oldal) c. fejezetben található. + 24 V GND Safety Power Repeater ~ = [5] [6] X40 X40 X40 MF.. / Z.6. MQ.. / Z.6 MF.. / Z.6. MQ.. / Z.6 MF.. / Z.6. MQ.. / Z.6 [6] [5] MOVIMOT MOVIMOT MOVIMOT 1......... 2......... n 1506432011 kommunikáció hálózat 24 V-os tápfeszültség a MOVIMOT frekvenciaváltó számára a biztonsági kapcsolókészülékről (pl. PNOZ..) terepi busz 24 V-os tápfeszültség a terepibusz-interfészekhez A MOVIMOT készülék és a terepi elosztó közötti hibridkábel vezetékhosszát bele kell számítani a teljes vezetékhosszba. Terepi elosztóval történő csoportlekapcsolás esetén a biztonsági 24 V-os feszültségellátás továbbhurkolására az X40 csatlakozón használható kettős csatlakozóval rendelkező csatlakozódugó. Az SEW-EURODRIVE az alábbi csatlakozótípust ajánlja: Típusjel: TFKC 2,5/2-STF-5,08 Cikkszám: 19 62 69 7 Beszerzési forrás: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 33
5 Összeállítási változatok MOVIMOT MF../MM../Z.7. vagy MQ../MM../Z.7. terepi elosztóval 5.5 MOVIMOT MF../MM../Z.7. vagy MQ../MM../Z.7. terepi elosztóval 5.5.1 Általános felépítés MOVIMOT hajtás MF../MM../Z.7. vagy MQ../MM../Z.7. terepi elosztóval: A hajtás csatlakoztatása konfekcionált hibridkábel segítségével történik. + 24 V GND Safety Power Repeater ~ = [5] X40 [6] MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. DR.. 1506799243 [6] [5] kommunikáció hálózat 24 V-os tápfeszültség a MOVIMOT frekvenciaváltó számára a biztonsági kapcsolókészülékről (pl. PNOZ..) terepi busz 24 V-os tápfeszültség a terepibusz-interfészekhez 34 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Összeállítási változatok MOVIMOT MF../MM../Z.7. vagy MQ../MM../Z.7. terepi elosztóval 5 5.5.2 Terepi elosztó csatlakoztatása Az alábbi ábra az MF../MM../Z.7. vagy MQ../MM../Z.7. terepi elosztó csatlakoztatását mutatja: GND + 24 V 3 x 400 V +PE Safety Power X1 X40 X20 / X29 L1 L2 L3 24V GND 24V GND MF../MQ.. MF.. RS-485 RS+ RS- MOVIMOT U V W 13 14 15 TH1 TH2 X9 [5] MFZ.7F X40 X29 X20 [5] 1509266827 24 V-os tápfeszültség a MOVIMOT frekvenciaváltó számára a biztonsági kapcsolókészülékről (pl. PNOZ..) Hálózati csatlakozás Figyelem! A gyárilag bekötött áthidalásokat távolítsa el! A 24 V-os feszültségellátást az MF../MQ.. terepi interfészek számára a következő kézikönyvek szerint csatlakoztassa PROFIBUS interfészek, terepi elosztók kézikönyv InterBus interfészek, terepi elosztók kézikönyv DeviceNet/CANopen interfészek, terepi elosztók kézikönyv Hibridkábel csatlakozója (összeköttetés a motor felé) Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 35
5 Összeállítási változatok MOVIMOT MF../MM../Z.7. vagy MQ../MM../Z.7. terepi elosztóval 5.5.3 Forgásirány engedélyezése a MOVIMOT frekvenciaváltón Ügyeljen a "24 V" és a "Ø" megfelelő csatlakoztatására, ellenőrizze a bekötéseket! Mindkét forgásirány engedélyezve Csak balra forgásirány engedélyezve Csak jobbra forgásirány engedélyezve 24V TH L R 24V TH L R 24V TH L R TH TH TH Áthidalás a csatlakozódobozon belül (nem kapcsoló) 1509274891 VESZÉLY! Hőmérséklet-érzékelő alkalmazása és túlmelegedésre történő automatikus lekapcsolás esetén vegye figyelembe, hogy a motor lehűlésekor automatikusan újraindul. Halál vagy súlyos testi sérülések Amennyiben ezáltal veszély keletkezik, akkor kiegészítő intézkedéseket kell foganatosítani a hajtással kapcsolatban álló veszélyes helyek elérésének megakadályozása érdekében. 36 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Összeállítási változatok MOVIMOT MF../MM../Z.7. vagy MQ../MM../Z.7. terepi elosztóval 5 5.5.4 Csoportlekapcsolás MF../MM../Z.7. vagy MQ../MM../Z.7. terepi elosztóval Útmutató a MOVIMOT készülékek "n" darabszámának meghatározására csoportlekapcsoláshoz a "24 V-os feszültségellátás csoportlekapcsolás esetén" ( 21. oldal) c. fejezetben található. + 24 V GND Safety Power Repeater ~ = [5] X40 X40 X40 [6] MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. MF.. / MM.. / Z.7. MQ.. / MM.. / Z.7. [6] [5] DR.. DR.. DR.. 1.......... 2......... n 1506432011 kommunikáció hálózat 24 V-os tápfeszültség a MOVIMOT frekvenciaváltó számára a biztonsági kapcsolókészülékről (pl. PNOZ..) terepi busz 24 V-os tápfeszültség a terepibusz-interfészekhez A MOVIMOT készülék és a terepi elosztó közötti hibridkábel vezetékhosszát bele kell számítani a teljes vezetékhosszba. Terepi elosztóval történő csoportlekapcsolás esetén a biztonsági 24 V-os feszültségellátás továbbhurkolására az X40 csatlakozón használható kettős csatlakozóval rendelkező csatlakozódugó. Az SEW-EURODRIVE az alábbi csatlakozótípust ajánlja: Típusjel: TFKC 2,5/2-STF-5,08 Cikkszám: 19 62 69 7 Beszerzési forrás: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 37
5 Összeállítási változatok MOVIMOT MF../MM../Z.8. vagy MQ../MM../Z.8. terepi elosztóval 5.6 MOVIMOT MF../MM../Z.8. vagy MQ../MM../Z.8. terepi elosztóval 5.6.1 Általános felépítés MOVIMOT hajtás MF../MM../Z.8. vagy MQ../MM../Z.8. terepi elosztóval: A hajtás csatlakoztatása konfekcionált hibridkábel segítségével történik. + 24 V GND Safety Power Re-peater ~ = [5] [6] X40 MF../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. DR.. 1554437387 [6] [5] kommunikáció hálózat 24 V-os tápfeszültség a MOVIMOT frekvenciaváltó számára a biztonsági kapcsolókészülékről (pl. PNOZ..) terepi busz 24 V-os tápfeszültség a terepibusz-interfészekhez 38 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Összeállítási változatok MOVIMOT MF../MM../Z.8. vagy MQ../MM../Z.8. terepi elosztóval 5 5.6.2 Terepi elosztó csatlakoztatása Az alábbi ábra az MF../MM../Z.8. vagy MQ../MM../Z.8. terepi elosztó csatlakoztatását mutatja: GND + 24 V 3 x 400 V +PE Safety Power X1 X40 X20 / X29 [6] MOVIMOT U V W 13 14 15 TH1 TH2 L1 L2 L3 24V GND MF../MQ.. MF.. RS+ RS- 24V GND RS-485 X9 [5] MFZ.8. X40 X29 X20 [5] [6] 1490225931 24 V-os tápfeszültség a MOVIMOT frekvenciaváltó számára a biztonsági kapcsolókészülékről (pl. PNOZ..) Hálózati csatlakozás Figyelem! A gyárilag bekötött áthidalásokat távolítsa el! A 24 V-os feszültségellátást az MF../MQ.. terepi interfészek számára a következő kézikönyvek szerint csatlakoztassa "PROFIBUS interfészek, terepi elosztók" c. kézikönyv "InterBus interfészek, terepi elosztók" c. kézikönyv "DeviceNet/CANopen interfészek, terepi elosztók" c. kézikönyv Hibridkábel csatlakozója (összeköttetés a motor felé) Az MF../MM../Z.8N terepi elosztónak nincs karbantartási kapcsolója. A 4 "L1" "L3" és "24 V" vezeték között átkötés található. Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 39
5 Összeállítási változatok MOVIMOT MF../MM../Z.8. vagy MQ../MM../Z.8. terepi elosztóval 5.6.3 Forgásirány engedélyezése a MOVIMOT frekvenciaváltón Ügyeljen a "24 V" és a "Ø" megfelelő csatlakoztatására, ellenőrizze a bekötéseket! Mindkét forgásirány engedélyezve Csak balra forgásirány engedélyezve Csak jobbra forgásirány engedélyezve 24V TH L R 24V TH L R 24V TH L R TH TH TH Áthidalás a csatlakozódobozon belül (nem kapcsoló) 1509274891 VESZÉLY! Hőmérséklet-érzékelő alkalmazása és túlmelegedésre történő automatikus lekapcsolás esetén vegye figyelembe, hogy a motor lehűlésekor automatikusan újraindul. Halál vagy súlyos testi sérülések Amennyiben ezáltal veszély keletkezik, akkor kiegészítő intézkedéseket kell foganatosítani a hajtással kapcsolatban álló veszélyes helyek elérésének megakadályozása érdekében. 40 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Összeállítási változatok MOVIMOT MF../MM../Z.8. vagy MQ../MM../Z.8. terepi elosztóval 5 5.6.4 Csoportlekapcsolás MF../MM../Z.8. vagy MQ../MM../Z.8. terepi elosztóval Útmutató a MOVIMOT készülékek "n" darabszámának meghatározására csoportlekapcsoláshoz a "24 V-os feszültségellátás csoportlekapcsolás esetén" ( 21. oldal) c. fejezetben található. + 24 V GND Safety Power Re-peater ~ = [5] [6] X40 X40 X40 MF../ MM../ Z.8. MF../ MM../ Z.8. MF../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. MQ../ MM../ Z.8. [6] [5] DR.. DR.. DR.. 1.......... 2......... n 1554429451 kommunikáció hálózat 24 V-os tápfeszültség a MOVIMOT frekvenciaváltó számára a biztonsági kapcsolókészülékről (pl. PNOZ..) terepi busz 24 V-os tápfeszültség a terepibusz-interfészekhez A MOVIMOT készülék és a terepi elosztó közötti hibridkábel vezetékhosszát bele kell számítani a teljes vezetékhosszba. Terepi elosztóval történő csoportlekapcsolás esetén a biztonsági 24 V-os feszültségellátás továbbhurkolására az X40 csatlakozón használható kettős csatlakozóval rendelkező csatlakozódugó. Az SEW-EURODRIVE az alábbi csatlakozótípust ajánlja: Típusjel: TFKC 2,5/2-STF-5,08 Cikkszám: 19 62 69 7 Beszerzési forrás: Phoenix Contact GmbH & Co. KG, Blomberg Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 41
6 kva i P f n Hz Műszaki adatok MOVIMOT MF../MM../Z.8. vagy MQ../MM../Z.8. terepi elosztóval 6 Műszaki adatok Az alábbi táblázat a MOVIMOT MM..D készüléknek a beépített biztonságtechnikára vonatkozó műszaki adatait tartalmazza. Ezen túlmenően figyelembe kell még venni a "MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral" üzemeltetési utasításban található műszaki adatokat és engedélyeket. Műszaki adatok, biztonsági 24 V-os feszültségellátás Min. Jellemző Max. Egység Bemeneti feszültségtartomány 18 24 30 V DC Teljesítményfelvétel 3,4 3,7 W Bemeneti kapacitás 120 150 µf Be- / kikapcsolási küszöb 7,5 V A KI állapot bemeneti feszültsége (STO) 5 V A külső biztonsági vezérlés megengedett 0 10 ma szivárgási árama A 24 V-os feszültség lekapcsolásának időtartama a forgómező lekapcsolásáig 25 50 ms Biztonsági jellemzők Ellenőrzött biztonsági osztály A veszélyt hozó kiesés óránkénti valószínűsége (= PFH érték) Használati időtartam ill. anyagfáradási időköz az EN 61508 szerint Biztonságos állapot az EN 954-1 szerinti 3. kategória az EN ISO 13849-1 szerinti "d" teljesítményszint az IEC 61800-5-2 szerinti SIL 2 0 (hiba kizárása) 20 év, azután a komponenseket újakra kell cserélni lekapcsolt forgatónyomaték (STO) 42 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság
Címlista 7 7 Címlista Németország Központi iroda Gyár Gyár / Ipari hajtóművek Service Competence Center Bruchsal Bruchsal Közép- Németország Észak Kelet Dél Nyugat SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Postafiók-cím Postfach 3023 D-76642 Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Christian-Pähr-Str.10 D-76646 Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (Hannover mellett) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane (Zwickau mellett) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim (München mellett) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld (Düsseldorf mellett) Elektronika SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal A hajtóműszerviz forródrótja - napi 24 órás telefonos ügyfélszolgálat További németországi szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de sew@sew-eurodrive.de Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-2970 Tel. +49 7251 75-1710 Fax +49 7251 75-1711 sc-mitte@sew-eurodrive.de Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55 sc-nord@sew-eurodrive.de Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30 sc-ost@sew-eurodrive.de Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50 sc-sued@sew-eurodrive.de Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55 sc-west@sew-eurodrive.de Tel. +49 7251 75-1780 Fax +49 7251 75-1769 sc-elektronik@sew-eurodrive.de +49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357 Franciaország Gyár Haguenau SEW-USOCOME 48-54 route de Soufflenheim B. P. 20185 F-67506 Haguenau Cedex Gyár Forbach SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P. 30269 F-57604 Forbach Cedex Bordeaux Lyon Nantes SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62 avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin SEW-USOCOME Parc d activités de la forêt 4 rue des Fontenelles F-44140 Le Bignon Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com sew@usocome.com Tel. +33 3 87 29 38 00 Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09 Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15 Tel. +33 2 40 78 42 00 Fax +33 2 40 78 42 20 Kézikönyv MOVIMOT MM..D funkcionális biztonság 43