AZ EURÓPAI U IÓ TA ÁCSA SAJTÓKÖZLEMÉ Y A Tanács 3194. ülése Környezetvédelem 15129/12 (OR. en) Luxembourg, 2012. október 25. PRESSE 434 PR CO 56 Elnök Szofoklísz ALETRÁRISZ Ciprus mezőgazdasági, környezetvédelmi és a természeti erőforrásokért felelős minisztere S A J T Ó Rue de la Loi 175 B 1048 BRUSSELS Tel.: +32 (0)2 281 2074 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026 press.office@consilium.europa.eu http://www.consilium.europa.eu/newsroom 15129/12 1
A Tanács ülésének legfontosabb eredményei A Tanács irányadó vitát folytatott a hajók újrafeldolgozásáról szóló rendeletjavaslatról. A Tanács következtetéseket fogadott el az alábbiakról: az E SZ 2012 júniusában Rio de Janeiróban tartott, a fenntartható fejlődéssel foglalkozó konferenciáját (Rio+20) követő intézkedések; az Egyesült emzetek Éghajlat-változási Keretegyezménye (U FCCC) Felei 18. Konferenciájának és a Kiotói Jegyzőkönyv Felei 8. Találkozójának (Doha, Katar, 2012. november 26 december 7.) előkészítése. 15129/12 2
TARTALOM 1 RÉSZTVEVŐK... 4 MEGTÁRGYALT APIRE DI PO TOK A hajók újrafeldolgozása... 6 Rio+20... 7 Doha... 7 Egyéb... 9 EGYÉB JÓVÁHAGYOTT APIRE DI PO TOK nincs 1 Amennyiben a nyilatkozatokat, következtetéseket vagy állásfoglalásokat a Tanács hivatalosan elfogadta, ezt az érintett napirendi pontra vonatkozó címben feltüntetik, és a szöveg idézőjelbe kerül. A szövegben hivatkozott dokumentumok elérhetők a Tanács honlapján http://www.consilium.europa.eu. A nyilvánosság számára hozzáférhető, a tanácsi jegyzőkönyvekben megtalálható nyilatkozatokkal elfogadott jogi aktusokat csillaggal jelölik; e nyilatkozatok a fent említett tanácsi honlapon hozzáférhetők vagy a sajtóirodától beszerezhetők. 15129/12 3
RÉSZTVEVŐK Belgium: Philippe HENRY Bulgária: Nona KARADZSOVA Cseh Köztársaság: Jakub DÜRR Dánia: Ida AUKEN Martin LIDEGAARD émetország: Guido PERUZZO Észtország: Keit PENTUS-ROSIMANNUS Írország: Phil HOGAN Görögország: María EVANGELÍDU Spanyolország: Miguel ARIAS CAÑETE Franciaország: Delphine BATHO Olaszország: Tullio FANELLI Ciprus: Szofoklísz ALETRÁRISZ Eglí PANTELÁKISZ Lettország: Jurijs SPIRIDONOVS Juris ŠTĀLMEISTARS Litvánia: Gediminas KAZLAUSKAS Luxemburg: Marco SCHANK Claude WISELER Magyarország: VÁRHELYI Olivér Málta: Mario DE MARCO Hollandia: Joop ATSMA Ausztria: Harald GÜNTHER környezetvédelmi, területrendezési és mobilitásért felelős miniszter környezetvédelmi és vízügyi miniszter helyettes állandó képviselő éghajlat-, energia- és építésügyi miniszter helyettes állandó képviselő környezetvédelmi, településügyi és a helyi önkormányzatokért felelős miniszter államtitkár, Környezetvédelmi, Energiaügyi és Éghajlatügyi Minisztérium mezőgazdasági, élelmiszerügyi és környezetvédelmi miniszter ökológiáért felelős, fenntartható fejlődési és energiaügyi miniszter környezet- és tájvédelmi, valamint tengerügyi államtitkár mezőgazdasági, környezetvédelmi és a természeti erőforrásokért felelős miniszter közigazgatási államtitkár, Mezőgazdasági, Környezetvédelmi és a Természeti Erőforrásokért Felelős Minisztérium államtitkár-helyettes, Környezetvédelmi és Regionális Fejlesztési Minisztérium helyettes állandó képviselő lakásügyi miniszter, a fenntartható fejlődésért és az infrastruktúrákért felelős delegált miniszter a fenntartható fejlődésért és az infrastruktúrákért felelős miniszter helyettes állandó képviselő turisztikai, kulturális és infrastrukturális és környezetvédelmi államtitkár helyettes állandó képviselő 15129/12 4
Lengyelország: Marcin KOROLEC Portugália: Assunção Cristas Pedro AFONSO DE PAULO Románia: Rovana PLUMB Szlovénia: Franc BOGOVIČ Szlovákia: Peter ŽIGA Finnország: Katariina POSKIPARTA Svédország: Lena EK Egyesült Királyság: Lord de MAULEY Edward DAVEY Paul WHEELHOUSE mezőgazdasági, tengerügyi, környezetvédelmi és területrendezési miniszter környezetvédelmi és területrendezési államtitkár környezetvédelmi és erdőgazdálkodási miniszter mezőgazdasági és államtitkár erőforrás-gazdálkodásért, a helyi környezetért és a környezettudományért felelős parlamenti államtitkár energia- és éghajlatügyi miniszter környezetvédelmi és éghajlatügyi miniszter (skót kormány) Bizottság: Connie HEDEGAARD Janez POTOČNIK biztos biztos A csatlakozó ország kormányának képviseletében: Horvátország: Mihael ZMAJLOVIĆ környezet- és természetvédelmi miniszter 15129/12 5
MEGTÁRGYALT APIRE DI PO TOK A hajók újrafeldolgozása A Tanács irányadó vitát tartott a hajók újrafeldolgozására vonatkozó rendeletjavaslatról (8151/12), amelynek célja az uniós tagállami lobogók alatt közlekedő hajók újrafeldolgozásával kapcsolatos kedvezőtlen környezeti hatások jelentős mérséklése (különösen Dél-Ázsiában) a gazdaság szükségtelen megterhelése nélkül. A javasolt rendelet megkönnyíti a hajók biztonságos és környezetkímélő újrahasznosításáról szóló, a Nemzetközi Tengerészeti Szervezet keretében 2009 májusában elfogadott, de hatályba még nem lépett hongkongi egyezmény követelményeinek mielőbbi végrehajtását. Az elnökség az általa előzetesen összeállított kérdéssor (14540/12) révén elsősorban az alábbi szempontok vizsgálatára kérte a minisztereket: a javasolt rendelet hatékonysága és végrehajthatósága, az uniós tagállamok lobogója alatt közlekedő hajók versenyképességéhez való viszonya; bevezethetők-e olyan követelmények, amelyek túlmutatnak a hongkongi egyezmény rendelkezésein; a javaslatban szereplő, a szankciókról és a jogszolgáltatáshoz való hozzáférésről szóló részletes rendelkezések. Sok miniszter általában üdvözölte a rendeletjavaslatot, amely a hongkongi egyezmény időben történő végrehajtásának elősegítését szolgálja. Néhányuk azonban komoly aggodalmának adott hangot azzal kapcsolatban, hogy helyénvaló-e a jelen helyzetben, amikor az egyezmény még nem lépett hatályba, regionális intézkedéseket hozni, továbbá hogy milyen lehetséges következményekkel járnak ezek az európai flottára nézve. Ezen túlmenően hangsúlyozták, hogy folytatni kell a munkát, hogy az összetett javaslattal kapcsolatban felmerült egyes kényes kérdésekre jogilag megfelelő és megvalósítható megoldások szülessenek. A második kérdéssel kapcsolatban a legtöbb miniszter nyomatékosította, hogy a rendelettervezetnek összhangban kell állnia a hongkongi egyezménnyel és mindenekelőtt egyértelmű szabályokat kell megfogalmazni a rendelet jövőbeli, az egyezmény hatálybalépését követő felülvizsgálatára vonatkozóan. Végezetül pedig számos miniszter rámutatott, hogy nem tartja megfelelőnek sem jogszolgáltatáshoz való hozzáférésről szóló különös rendelkezések beillesztését a rendeletjavaslatba, mivel ezekre már vonatkozik a meglévő uniós szabályozás, sem szankciókra vonatkozó intézkedések meghatározását, amelyeket a leghelyesebb a tagállamokra bízni. A Bizottság nyugtázta a kifejezésre juttatott különböző nézőpontokat, az elnökség pedig jelezte, hogy jelentést készít az e kérdésben elért eredményekről. 15129/12 6
Rio+20 A Tanács egy vitát követően következtetéseket fogadott el az ENSZ 2012 júniusában, Rio de Janeiróban tartott, a fenntartható fejlődéssel foglalkozó konferenciájának (Rio+20) eredményeiről és az azt követő intézkedésekről (15477/12), a globális, illetve uniós szintű teendők számbavétele céljából. E következtetések képezik a Tanács első hivatalos álláspontját a Rio+20 konferencia eredményének értékelésére vonatkozóan. Céljuk egyben olyan politikai üzenet megfogalmazása, amely megerősíti az Uniónak és tagállamainak a Rio+20 nyomon követési folyamata melletti elköteleződését, és irányt mutat az elkövetkező hónapok során megvitatandó számos kérdésben. A Tanács továbbra is fokozott mértékben és elkötelezetten részt vesz az ülésen megvitatott valamennyi kérdésre vonatkozó munkában, valamint a Rio+20 konferenciát követő intézkedések és a konferencián elfogadott célkitűzések megvalósításában. A miniszterek elismerték, hogy a jövőbeli tanácskozások szempontjából különösen is értékes szerep jut a civil társadalomban, a magánszektorban, illetve a közszférában tevékenykedők, valamint más uniós intézmények, többek között az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság és a Régiók Bizottsága részéről történő hozzájárulásnak és részvételnek. Doha Az Egyesült Nemzetek Éghajlat-változási Keretegyezménye (UNFCCC) Felei 18. Konferenciájának és a Kiotói Jegyzőkönyv Felei 8. Találkozójának (Doha, Katar, 2012. november 26 december 7.) előkészítéseként a Tanács következtetéseket fogadott el (15455/12). E következtetések meghatározzák az uniós álláspont főbb elemeit és értékelik az ún. Durbancsomag tekintetében elért eredményeket. A Durban-csomag három tárgyalási vonalat foglalt magában: az elmúlt évben tartott Durbani Konferencián elfogadott Durban Platformmal kapcsolatos tárgyalások, amelyek eredményeként 2015-ig globális megállapodást kell kialakítani a 2020 utáni időszakra vonatkozóan, a Kiotói Jegyzőkönyvvel kapcsolatos tárgyalások, amelyek célja egy második kötelezettségvállalási időszak elfogadása, a (UNFCCC) Keretegyezményre vonatkozó tárgyalások feladata pedig a lezáratlan kérdések megoldása. 15129/12 7
Az uniós álláspont fő elemei arra irányulnak, hogy meg kell őrizni a Durban-csomagra jellemző egyensúlyt úgy, hogy a Dohai Konferencián annak minden elemét illetően előbbre kell lépni: a fokozott fellépést célzó Durban Platform mindkét munkafolyamatában jelentős előrelépést kell elérni (az egyik folyamatban egy rögzített menetrend alapján kidolgozásra kerül egy valamennyi félre vonatkozó, a Keretegyezmény keretei között létrejövő jegyzőkönyv, másik jogi eszköz vagy jogi kötőerővel bíró megállapodás, a másik folyamat célja pedig a 2020-ig tartó időszakra megfogalmazott globális mérséklési célok szintjének növelése), a Kiotói Jegyzőkönyv szerinti második kötelezettségvállalási időszak elfogadása érdekében meg kell oldani a lezáratlan kérdéseket, a Keretegyezmény keretében folyó tárgyalásoknak pedig tényleges eredményekkel többek között egy új, piaci alapú mechanizmussal és elszámolással kell zárulniuk. 15129/12 8
Egyéb A genetikai erőforrásokhoz való hozzáférésről és a használatukból származó előnyök igazságos és méltányos megosztásáról (ABS) szóló Nagojai Jegyzőkönyv A Tanács nyugtázta az Európai Bizottság tájékoztatóját (15383/12) az Unióban a genetikai erőforrásokhoz való hozzáférésről és az uniós hasznosításukból származó előnyök igazságos és méltányos megosztásáról szóló rendeletjavaslatról. A Bizottság 2012. október 4-én fogadta el ezt a javaslatot (14641/12). A javasolt rendelet kötelezné a genetikai erőforrások felhasználóit annak ellenőrzésére, hogy a genetikai erőforrások és az azokhoz kötődő hagyományos tudáshoz való hozzáférés összhangban áll a származási ország hatályban lévő jogi követelményeivel ( kellő gondosság ), és hogy az abból származó előnyök igazságosan és méltányosan megosztásra kerülnek. Annak érdekében, hogy uniós és globális szinten ugyanazok legyenek a genetikai forrásokhoz való hozzáféréssel és e források előnyeinek megosztásával kapcsolatos tevékenységek feltételei, e rendeletet közvetlenül össze kell hangolni a Nagojai Jegyzőkönyv hatálybalépésével. Az európai uniós jogszabályok jelentősége a környezeti célkitűzések teljesítésében a levegőminőség példája A Tanács tudomásul vette a belga delegáció arról szóló tájékoztatóját, hogy az európai uniós jogszabályok milyen szerepet játszanak a környezeti célkitűzések teljesítésében, különös tekintettel a levegőminőség példájára, amely jelentős hatást gyakorol egészségünkre és a környezetre (14811/12). Következetes uniós jogszabályok szükségessége a textilanyagokban található veszélyes anyagokra vonatkozóan A Tanács nyugtázta a svéd delegáció azon előnyökről szóló tájékoztatóját, amelyek a veszélyes anyagoknak a textiliparban történő felhasználására vonatkozó közös szabályok érdekében végzett uniós munkából származhatnak (14905/12). Iránymutatások a kibocsátásszegény övezetekben használt matricák kölcsönös elfogadására és a legjobb gyakorlatok cseréjére vonatkozóan A Tanács tudomásul vette a cseh delegáció beszámolóját, amelyben vázolta azokat az előnyöket, amelyek az EU-n belül a kibocsátásszegény övezetekben használt matricák kölcsönös elismerésének rendszeréből és a legjobb gyakorlatok cseréjéből származnának, és amelyben felkérte a Bizottságot, hogy fontolja meg erre vonatkozó, nem kötelező jellegű iránymutatások kidolgozását (14965/12). 15129/12 9
Kibocsátáskereskedelmi rendszer / légi közlekedés A Tanács nyugtázta a Bizottság szóbeli beszámolóját a légiközlekedési tevékenységeknek az EU kibocsátáskereskedelmi rendszerébe való mindenekelőtt az ICAO keretében történő integrálásával kapcsolatos jelenlegi helyzetre vonatkozó legfrissebb információkról, valamint a harmadik országokkal esetlegesen folytatandó kétoldalú megbeszélésekről. Az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei árverés útján történő értékesítésének időbeli ütemezése (későbbre ütemezés) a helyzet állása A Tanács nyugtázta a Bizottság beszámolóját, amelyben pontosabb tájékoztatást adott a 1031/2010/EU bizottsági rendelet (az árverésről szóló rendelet) módosítására vonatkozóan várt komitológiai javaslatáról, valamint a későbbre ütemezés lehetőségéről, amelynek előterjesztését a Bizottság mérlegeli. 15129/12 10
EGYÉB JÓVÁHAGYOTT APIRE DI PO TOK 15129/12 11