HRVATSKO-MAĐARSKA PREMIJERA KNJIGE ZA MLADE U HOŠIG-U

Hasonló dokumentumok
DRŽAVNI USPJEH! ČESTITAMO ERIKU, ANDREJU I ANTONIU!

ZAJEDNO SA MAĐARSKIM UČENICIMA IZ OSIJEKA PRIKAZAT ĆEMO NAŠ POVIJESNI IGROKAZ

POSJET PREDSJEDNIKA MAĐARSKOG PARLAMENTA, LÁSZLA KÖVÉRA U HOŠIG-U

Moguća pitanja prilikom intervjua. i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve:

MNOGO PROGRAMA, PUNO DOŽIVLJAJA NA TJEDNU HRVATSKE KULTURE

BUDITE PROMOTORI HRVATSKO-MAĐARSKIH ODNOSA

December : Tanítás nélküli munkanapok. A diákmunkák témája: Környezetvédelem lakóhelyemen.

BEZ KONKURENTNE ŠKOLE NEMA KONKURENTNOG DRUŠTVA

NAŠI REZULTATI NA DRŽAVNOM NATJECANJU KAZIVANJA PROZE I POEZIJE

Važna napomena: Fontos megjegyzés:

OBOGATILA SE KNJIŢNICA

Detaljno o programu Tjedna hrvatske kulture na 5. stranici NOVEMBER 23-ÁN ISKOLÁNKBA LÁTOGAT NAVRACSICS TIBOR MINISZTERELNÖK-HELYETTES

NAŠI MATURANTI NA HRVATSKOME VELEPOSLANSTVU

SVEČANO JE OTVORENA NOVA ŠKOLSKA GODINA

Dr. Sokcsevits Dénes Egyetemi docens PTE BTK Horvát Tanszék PUBLIKÁCIÓS LISTA. PhD fokozat megszerzése előtt megjelent munkák.

Br.9. VIJESTI, DOGAĐANJA HÍREK, ESEMÉNYEK

HRVATSKI MINISTAR KULTURE U HOŠIG-U

OPRAŠTALI SU SE OSMAŠI

Br.12. Vanredan književni susret NAŠ GOST JE BILA POZNATA OTOČANKA

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

Obznanenye katalog Novoselske knjižare u Zagrebu (1800./1801.) Obznanenye catalogue of Novosel s bookstore in Zagreb (1800/1801)

glasnik Predaja nove školske zgrade u Pečuhu Foto: B. P. B. www. croatica.hu croatica@croatica.hu TJEDNIK HRVATA U MAĐARSKOJ

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS

Horvátok letelepedése

SURADNJA DVIJU ZEMALJA ZNAČI I UJEDINJENJE NARAŠTAJA

Tankönyvrendelés Jovan Jovanović Zmaj Általános Iskola Magyarkanizsa 2015/2016. Udžbenici 2015/2016 Osnovna škola Jovan Jovanović Zmaj Kanjiža

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

USPJEŠNO SUDJELOVANJE NA DRŽAVNOM NATJECANJU SREDNJOŠKOLACA

Határozat kivonat. Kópháza Horvát Nemzetiségi Önkormányzat Képviselő-testületének 28/2015.(III.31.) számú határozata. Napirend:

Kivonat az OM-HBT évi munkatervéből Izvadak iz radnog plana ZdM-hp godine

BIBLIAOLVASÁSI KALAUZ

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

PRIČA O JEDNOM NEZABORAVNOM PUTOVANJU. Predstava HOŠIG-ove Literarne i plesne pozornice u Zagrebu

PROSVJETNO-KULTURNI CENTAR MAĐARA U RH HORVÁTORSZÁGI MAGYAR OKTATÁSI ÉS MŰVELŐDÉSI KÖZPONT

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás


TJEDAN HRVATSKE KULTURE U HOŠIG-U

SLAVA UZ VRPCU I VALCER

1. helyen végzett szállító pályázatának benyújtási ideje. 1. helyen végzett szállító pontszáma. 1. helyen végzett szállító

Akikre büszkék vagyunk - és leszünk

ŠKORO: ČESTITAM HOŠIG-OVIM UČENICIMA!

Na dnevnom redu narodnosno školstvo i rad s darovitima

TJEDAN HRVATSKE KULTURE U HOŠIG-U

VAJDASÁGI MAGYAR FELSŐOKTATÁS - JOGSZABÁLYI HÁTTÉR, HELYZETKÉP, TÁVLATOK

Br.11. PRIZNANJE MINISTRA

Dva jezika, dvije kulture jedno kazalište Két nyelv, két kultúra egy színház

ŐSZI NEMZETISÉGI PEDAGÓGIAI SZAKMAI NAPOK október

szünet 5 PERC Početak nečega dobroga Valami jónak a kezdete

Cseri Zsófiának és az Erkel Ferenc Vegyeskarnak Scherzo. zik a ten ge ri táb la t z pi ros haj na li fény ben, iz zik a ten ge ri táb la

2008-tól a PTE BTK Szlavisztika Intézet igazgatója és a Horvát Nyelv és Irodalom Tanszék tanszékvezetője vagyok.

Egy év alatt végig a Biblián 1

Magyarkanizsa Község Ifjúsági Irodája Kancelarija za mlade opštine Kanjiža

ISKOLÁNK TÖRTÉNETE 100 ÉVES A SZALÁNTAI ÁLTALÁNOS ISKOLA

2.-6. travnja: Proljetni raspust (zadnji dan nastave: 1.travnja, prvi dan nastave: 7. travnja)

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, már ci us 17., hétfõ. 44. szám. Ára: 250, Ft

HRVATSKI KLUB AUGUSTA ŠENOE PEČUH AUGUST ŠENOA HORVÁT KLUB PÉCS

BEMUTATKOZÁS

Barni har ma dik szü le tés nap já ra ka pott

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE TARTALOM

Országos Egészségbiztosítási Pénztár TÁJÉKOZTATÓ

OPRAŠTALI SU SE OSMAŠI

Fogyasztóvédelemért Felelős Helyettes Államtitkárság hírlevele 79/2015. Kedves Kolléga!

IFJÚSÁGI FIÚ PÁROS FŐTÁBLA

10. A NEMZETI JELKÉPEK HASZNÁLATÁNAK ÉS A NEMZETI ÜNNEPEKRŐL VALÓ MEGEMLÉKEZÉSNEK A JOGA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, au gusz tus 31., vasárnap szám. Ára: 250, Ft

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE

BUDITE UPORNI U OSTVARENJU SVOJIH CILJEVA

Heritage of the Guardians HUHR/1101/1.2.3/0028. Magyar-horvát szótár /Mađarsko-hrvatski riječnik

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M

Stangl Eleonóra A SZÁMÍTÓGÉPES ADATFELDOLGOZÁS ALKALMAZÁSA A KÖNYVTÁRAKBAN

KÉPZÉSI TEMATIKA 2013/2014 II.félév Gyakorlóóvoda

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft

Kösd össze az összeillı szórészeket!

A Projekt forrását az Emberi Erőforrások Minisztériuma biztosította.

Gábeli Ádám és felesége, Gábeli Teréz gyerekeikkel az 1900-as években

Futapest Biatorbágy Crossfutás április 14.

A folyóirat recenzensei/lektorai 2016-ban. Recenzenti časopisa u godini. Peer-Reviewers in 2016

Születési id, hely: április 1., Tapolca

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal

Eger, május 21.

A székesfehérvári Kodolányi János Középiskola és Kollégium beszámolója a Nemzetközi Könyvajándék Nap alkalmával tartott eseményeiről

KITÜNTETETTJEINK A Magyar Lovas Szövetség február 20-i Díjátadó Gála alkalmával Lázár Vilmos kitüntetéseket adott át.

Délelőtt a 4.c osztályosokkal előkészültünk a műsorra. Felraktuk a dekorációt, berendeztük az aulát. 14 órakor kezdődött a

Datum ultramaratona: Takmičenje ima za cilj : prijateljski sportski susret bratskih gradova Sombora i Baje, promocija maratonskog trčanja.

Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra

Médiafigyelés. Könyvadomány

JEDINSTVENA RANG LISTA ZA UPIS STUDENATA U PRVU GODINU OSNOVNIH I SPECIJALISTIČKIH STRUKOVNIH STUDIJA ZA ŠKOLSKU 2017/2018

Jegyzőkönyv. a Magyar Olimpiai Bizottság elektronikus úton történő döntéséről

SZISZKI KRÓNIKA Érdi Szakképzési Centrum Százhalombattai Széchenyi István Szakgimnáziuma és Gimnáziuma 30 ÉVES A SZISZKI

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

2006/2007. TANÉVI TORNA ORSZÁGOS ELŐDÖNTŐ Pápa, március

NAŠI MATURANTI NA HRVATSKOME VELEPOSLANSTVU

A történelem relevanciájáról

Kitüntető címek, szolgálati jelek, érdemjelek, dísztőr, oklevél, emléktárgy és emlékgyűrű adományozása a ZMNE ünnepélyes tanévnyitóján

Tá jé koz ta tó Köz mû ve lõ dé si Kollégium egyedi elbírálású pályázatairól 1419

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 10. junij 2017 / Do 20 minut

VERSENYKIÍRÁS XI.NAGYKUN KUPA gyermek, serdülő, ifjúsági, junior, felnőtt, nyílt ORSZÁGOS BAJNOKSÁG

ZADNJA KLUPA HÁTSÓ PAD

Átírás:

Br.7. Volim džudo, volim Sandru HRVATSKO-MAĐARSKA PREMIJERA KNJIGE ZA MLADE U HOŠIG-U Knjiga zagrebačke spisateljice na mađarskom Veleposlanici, predsjednik svjetske federacije i olimpijski prvak na prezentaciji Lijepa priča o prijateljstvu, ljubavi i o džudu Na što nas odgaja šport? Ne moraš biti velik i jak da bi pobijedio, glasio je natpis na oglasu za upis u džudaški klub. Prestrašenom Antoniju se učini kao rješenje svih problema. Spas od uličnih nasilnika iz Bande kombolovaca, novo društvo, snagu i samopouzdanje potražio je u džudaškome klubu. No ni ondje nije lako kada si početnik! Pogotovo ako se i tamo sretneš s onim opasnim dječacima od kojih bježiš Jedna briga za drugom. Najednom se pojavi slatka Sandra Ulomak je to iz romana koji je prepun doživljaja prvih ljubavnih jadi i ushićenjem, raznolikim školskim nestašlucima, trikovima iz džudo kluba, ali i istrajnošću, hrabrošću, teškim odlukama, pobjedama, osmijesima protkanima i pokojom suzom... Snažna i lijepa priča o odrastanju i neraskidivu prijateljstvu zapisana je prema istinitu događaju - možemo pročitati u posveti romana za mlade. O svemu tome u našem školskom glasniku ne samo zbog toga dajemo vijest jer knjigu Volim džudo, volim Sandru preporučujemo za pročitati svim našim učenicima, nego i stoga što je svečana premijera romana prevedenog sa hrvatskog na mađarski bila upravo u HOŠIG-u. Premijeri je nazočila i autorica knjige Danica Juričić Spasović.

U HOŠIG-ovom predvorju je 13. veljače mnogo visokih uzvanika pozdravila ravnateljica škole Ana Gojtan i ravnatelj izdavačke kuće Croatica Čaba Horvath. Priredbi su se odazvali zamjenik državnog tajnika Ministarstva ljudskih resursa Csaba Latorcai, hrvatski veleposlanik u Mađarskoj Gordan Grlić Radman, mađarski veleposlanik u Zagrebu Gábor Iván i predsjednik Hrvatske državne samouprave Mišo Hepp. Džudo šport je zastupljen na najvišoj razini, bio je tu predsjednik Svjetske judo federacije (IJF) i Međunarodne športske federacije Sport Accord Marius Vizer, predsjednik Mađarskog džudo saveza László Tóth, te su bili nazočni vrsni džudaši među inima osvajač olimpijske srebrne medalje džudaša, tri puta prvak Europe Miklós Ungvári, pobjednik Grand Prix-a Szabolcs Krizsán, odnosno osvajač brončane medalje europskog prvenstva Zoltán Czizmadia. HOŠIG-ovi su učenici pred mnogobrojnom publikom pročitali ulomak iz romana: Franjo Füzesi na hrvatskom, Norbert Goher na mađarskom jeziku su interpretirali riječi spisateljice. Polaznici džudo škole Ledényi su pak prikazali zanimljive džudo vježbe.

O romanu su mnogi govorili izražavajući najveće priznanje autorici kojoj je ovo inače prvi roman. (Danica Juričić Spasović je dugo radila kao novinar, sada je šef kabineta Ureda Predsjednika Republike Hrvatske.) Stali smo uz dobru stvar kada smo podupirali i ovaj oblik posredovanja kulture naglasio je Csaba Latorcai zamjenik državnog tajnika za narodnosne i civilne društvene veze, po kojemu objava romana na mađarskom jeziku nije važna samo za matičnu domovinu. Simbolično je što je autorica rodom iz Bosne i Hercegovine, novinarsku diplomu je primila u Zagrebu gdje i radi, a za izdanje knjige na mađarskom jeziku prima se jedna hrvatska narodnosna ustanova u Budimpešti. Nekako tako može raditi na pojačanju nacionalne solidarnosti, provoditi jednu uspješnu nacionalnu politiku rekao je Csaba Latorcai. Urednik hrvatskog izdanja, sveučilišni profesor iz Zagreba Velimir Visković povukao je paralelu s romanom Junaci Pavlove ulice Ferenca Molnára. Prema psihologinji Anikó Pethő roman pridonosi sprečavanju nasilja među djecom. Glavnog lika Antonija ne prihvaća okolina, zato u džudu traži i pronalazi utjehu, radost. Džudo je prikazan kao odgojna metoda koja pomaže u izgradnji samopouzdanja, samopoštovanja i poštovanja drugoga, nasilje među djecom uspješno tansformira u prijateljstvo. Predsjednik Svjestke judo federacije Marius Vizer je naglasio: knjiga ima veliku zaslugu u promicanju džuda. Slavljena autorica Danica Juričić Spasović je rekla: nije pomislila da će se njezin roman prevoditi prvo na mađarski jezik. Prisjetila se kako nije bilo slučajno da su kupili psa mađarsku vižlu, a kada je tražila razrednikovu suglasnost da njezina kći doputuje na budimpeštansko predstavljanje knjige, on odgovori: Kakav bih ja to Mađar bio da ne pustim Vašu kćer u Budimpeštu?... U romanu se isprepliću fikcija i stvarnost, naime autoričin muž je bio džudaš-reprezentativac. Počasne primjerke knjige Danice Juričić Spasović dobio je i domaćin HOŠIG, stoga našim učenicima odmah možemo preporučiti neka potraže roman u našoj knjižnici. I još jedna napomena: predsjednik Mađarskog džudo saveza László Tóth je HOŠIG-u ponudio suradnju, rekavši da osim u odbojci budimo uspješni i u džudo športu... Vi, dragi naši učenici, što mislite o tome?

Szeretem a dzsúdót, szeretem Szandrát HORVÁT-MAGYAR IFJÚSÁGI KÖNYVPREMIER A HOŠIG-BAN Zágrábi írónő könyve magyarul - Nagykövetek, világszövetség elnöke és olimpikon a bemutatón - Szép történet a barátságról, a szerelemről és a dzsúdóról - Mire nevel a sport? Nem kell nagynak és erősnek lenned ahhoz, hogy győzzél, hangzott egy dzsúdóklubba való beiratkozásra hívó hirdetés felirata. A megrémült Antoniónak ez minden problémájára jó megoldásnak tűnt. A Kombol utcaiak bandájának erőszakoskodása ellen segítségre, új társaságra, erőre és önbizalomra volt szüksége. De még a klubban sem könnyű a helyzeted, ha kezdő vagy! Főleg, ha ott is azokkal a veszélyes fiúkkal találkozol, akik elől menekülsz Egyik gond jön a másik után. Felbukkan az édes Sandra Az idézetet egy olyan regényből vettük, amely tele van az első szerelmi bánat megélésével és elragadtatottságával, különböző iskolai csínyekkel, dzsúdó klubbeli trükkökkel, kitartással, bátorsággal, nehéz döntésekkel, győzelemmel, nevetéssel, és amelyben néhány könnycsepp is kicsordul A felnövésről és a megbonthatatlan barátságról szóló hatásos és szép történet valós események alapján íródott olvashatjuk az ifjúsági regény ajánlójában. Minderről nem csak azért írunk hírlevelünkben, mert a Szeretem a dzsúdót, szeretem Sandrát (Volim džudo, volim Sandru) című ifjúsági könyvet minden diákunknak olvasásra ajánljuk. Azért adunk hírt róla, mert a horvátról magyarra lefordított könyvnek a HOŠIG-ban volt az ünnepélyes magyarországi bemutatója. A premieren megjelent a könyv írója, Danica Juričić Spasović is.

Február 13-án a HOŠIG aulájában sok rangos vendéget köszönthetett Gojtán Anna igazgatónő és Horváth Csaba, a könyvet megjelentető Croatica Kiadó vezetője. Az eseményre eljött Latorcai Csaba, az EMMI nemzetiségi helyettes államtitkára, Gordan Grlić Radman budapesti horvát nagykövet, Iván Gábor zágrábi magyar nagykövet és Hepp Mihály, az Országos Horvát Önkormányzat elnöke. A dzsúdó sport a legmagasabb szinten képviseltette magát, itt volt Marius Vizer, a Nemzetközi Judo Szövetség (IJF) és a nemzetközi sportszövetségeket tömörítő Sport Accord elnöke, dr. Tóth László, a Magyar Judo Szövetség elnöke, illetve jelen voltak olyan neves dzsúdósok is, mint az olimpiai ezüstérmes, háromszoros Európa-bajnok Ungvári Miklós, a Grand Prix-győztes Krizsán Szabolcs, illetve az Európa-bajnoki bronzérmes Csizmadia Zoltán. A HOŠIG diákjai a nagyszámú közönség előtt részletet olvastak fel a regényből: Füzesi Ferenc horvátul, Goher Norbert magyarul tolmácsolta az írónő szavait. A Ledényi dzsúdó iskola növendékei pedig látványos bemutatót tartottak.

A könyvet többen méltatták, a legnagyobb elismerésüket kifejezve az írónőnek, akinek ez egyébként első regénye (Danica Juričić Spasović sokáig újságíróként dolgozott, jelenleg a horvát köztársasági elnök kabinetfőnöke.) Jó ügy mellé álltunk, amikor a kultúraközvetítés eme formáját is támogattuk hangsúlyozta Latorcai Csaba, nemzetiségi és civil társadalmi kapcsolatokért felelős helyettes államtitkár, aki szerint a regény magyar nyelvű megjelenése nemcsak az anyaország számára fontos. Jelképes az is, hogy a szerző Bosznia-Hercegovinában született, az újságírói oklevelét Zágrábban szerezte, s ott is tevékenykedik, a magyar nyelvű kötetének a megjelentetésére pedig egy budapesti központú horvát nemzetiségi intézmény vállalkozik. Valahogy így működhet a nemzeti szolidaritás erősítése, egy eredményes nemzetpolitika mondta Latorcai Csaba. Velimir Visković zágrábi egyetemi tanár, a könyv horvát változatának szerkesztője párhuzamot vont Molnár Ferenc Pál utcai fiúk regényével. Pethő Anikó pszichológus szerint a regény hozzájárul az erőszak megakadályozásához a fiatalok körében. A főszereplő Antoniót nem fogadja el környezete, ezért a dzsúdóban keresi és találja meg a vígaszt, örömöt. A dzsúdó nevelési módszerként van bemutatva, amely segít az önbizalom, önbecsülés és mások tiszteletének kiépítésében, a gyerekek közötti agressziót sikeresen alakítja át barátságra. Marius Vizer, a Nemzetközi Judo Szövetség (IJF) elnöke hangsúlyozta: a könyv nagy szolgálatot tesz a dzsúdó sport népszerűsítésének.

Az ünnepelt írónő, Danica Juričić Spasović elmondta: nem gondolta, hogy először magyar nyelvre fogják lefordítani regényét. Visszaemlékezett, hogy ez nem lehet véletlen: magyar vizsla kutyát vettek, és amikor lányát osztályfőnökétől elkérte a budapesti könyvbemutatóra, a tanár ezt mondta: Milyen magyar lennék, ha nem engedném el a lányát Budapestre? A regényben fikció és a valóság vegyítve jelenik meg, férje ugyanis válogatott dzsúdós volt. Danica Juričić Spasović könyvéből a házigazda HOŠIG is kapott tiszteletpéldányokat, így máris ajánlhatjuk diákjainknak, keressék a regényt könyvtárunkban. És még egy megjegyzés: dr. Tóth László, a Magyar Judo Szövetség elnöke felajánlotta együttműködését a HOŠIG-nak, mondván, a röplabdán kívül legyünk sikeresek a dzsúdóban is Ti, kedves diákjaink, mit szóltok ehhez? Izdaje: Hrvatski vrtić, osnovna škola, gimnazija i đački dom, Budimpešta Suradnica: Kristina Goher Urednica: Ana Gojtan Kiadja: Horvát Óvoda, Általános Iskola, Gimnázium és Kollégium, Budapest Munkatárs: Gohér Krisztina Szerkesztő: Gojtán Anna