A Német műveltségterületi képzés az I. félévben indul. Német idegen nyelvi műveltségterületen összesen 23+13= 36 kredit tanulmányi munkát kell elvégezni, ezért további kötelezően választható tanegységet nem kell felvenni. NÉMET NYELV MŰVELTSÉG- TERÜLET 545 ó 23+13 kredit= 36 kredit TBN07M01s Fonetika / fonológia TBN07M02s Rendszerező, leíró nyelvtan I. TBN07M03s Rendszerező, leíró nyelvtan II. TBN07M04s Rendszerző, leíró nyelvtan III. TBN07M05s Rendszerező, leíró nyelvtan IV. TBN07M06s Rendszerező, leíró nyelvtan V. TBN07MSZ Kredit I. félé v 1 0+1 * gyj 2 0+2 gyj II. félé v 2 0+2 gyj III. félé v IV. félé v V. félé v 2 0+2 * gyj 2 0+2 * k 1 0+1 gyj VI. félé v VII. félé v VII I félé v - ELŐFELTÉTE L TBN07M07s-sel párhuzamosan TBN07M02s! TBN07M03s! TBN07M04s! TBN07M05s! 0 sz TBN07M05s! SZIGORLAT TBN07M06s TBN07M07s Nyelv- és stílusgyak. I. 2 0+3 * gyj - TBN07M08s 2 0+3 TBN07M07s! Nyelv- és stílusgyak II. * gyj TBN07MAV 0 TBN07M03s Alapvizsga av TBN07M08s TBN07M09e Német nyelv tp. I. 2 1+0 k TBN07M05s! TBN07M08s! TBN07M10s Német nyelv tp. II. 1 0+2 * gyj TBN07M09s! TBN07M11s Német nyelv tp. III. 1 0+1 * gyj TBN07M10s! TBN07M12s Német nyelv tp. IV. 1 0+1 * gyj TBN07M11s! TBN07M13s 2 0+2 TBN07M03s
Gyermekirodalom I * gyj TBN07M14s 2 0+2 Gyermekirodalom II. * k TBN07M15s 2 0+1 Gyermekirodalom * III. gyj TBN07M16s Gyermekirodalom IV. TBN07M17s Irodalmi beszédgyakorlat. I. TBN07M18s Irodalmi beszédgyakorlat II. TBN07M19s Irodalmi beszédgyakorlat III. TBN07M20s Országismereti beszédgyakorlat TBN07M21s Kultúrtörténeti beszédgyakorlat 2 0+2 * k 2 0+2 * gyj 2 0+1 * gyj 2 0+2 * k 1 0+2 * gyj 2 0+1 * gyj A Fonetika, fonológia kurzus vagy az őszi, vagy a tavaszi félévben indul TBN07M08s! TBN07M13s! TBN07M14s! TBN07M15s! TBN07M08s! TBN07M17s! TBN07M18s! TBN07M08s! TBN07M19s Német fonetika/fonológia Tantárgyelem neve TBN07M01s Német fonetika/fonológia Heti óraszá m Lezárás i forma Kredi t Státus K/V/Sz. Javasolt szemeszte r 1* gyj 1 K I./II. Előfeltétel és előírás A TANTÁRGYELEM CÉLJA: A tantárgyelem célja: a hallgató német nyelvi kiejtésének finomítása. kiejtést formáló gyakorlatok és technikák megismerése, az előzőek ismeretében a tanítási gyakorlata és későbbi tanítói munkája során a magyar anyanyelvűek számára szokatlan beszédhangokat, hangsúlyokat és hanglejtéseket játékos, élvezetes vonzó formában gyakoroltassa a hallgató a tanórán. TANANYAG: Az elméleti bevezetőt követően a hangsúly a gyakorlati hasznosíthatóságra kerül:
a német nyelv magán- és mássalhangzóinak helyes kiejtését gyakoroljuk autentikus audió- és videófelvételek felhasználásával, valamint a magyar és német nyelv összevetésének tudatosításával; kommunikatív helyzetekben kerül sor a német nyelvi artikulációs bázis formálására, a magyar akcentus lehető legkisebb mértékűre csökkentésével; a helyes kiejtés normáit, a ritmust, a szó- és mondathangsúlyt, hanglejtést versek mondókák és nyelvtörők segítségével alakítjuk ki, melyeket később nyelvtanítói munkájában is eredményesen felhasználhat a hallgató. TARTALOM: A féléves stúdium tematikája: a német standard-kiejtés fejlődéstörténete; a fonetikai írás alapelemei (amit bármely más idegen nyelv tanulásában és oktatásában hasznosíthat, erősítve a további nyelvtanulási kedvet az élethosszig tartó tanulás részeként); a német nyelv hangzórendszere, ritmusa, hangsúlya, a mondatdallam típusai; a kiejtést formáló nyelvtörők, mondókák, játékok. KÖVETELMÉNYEK: a hallgató elméleti alapként ismerkedjen meg a német standard-kiejtés kialakulásával, a fonetikai jelekkel; sajátítsa el a német irodalmi kiejtést, amely modellként szolgál a kisiskolások nyelvtanításában; váljék tudatossá a hangok helyes képzése; a szó- és mondathangsúly legfontosabb szabályainak megismerésével finomodjék a helyes kiejtés; ismerjen sok kiejtést formáló gyakorlatot és technikát, hogy a magyar anyanyelvűek számára szokatlan beszédhangokat, hangsúlyokat és hanglejtéseket játékos, élvezetes vonzó formában gyakoroltassa a kisiskolásokkal tanítói munkája során; gyűjtsön ötleteket a játékos gyakorláshoz a kisiskolások életkori sajátosságainak figyelembe vételével, a differenciálás, az esélyegyenlőség szem előtt tartásával. A MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS SZEMPONTJAI: színvonalas nyelv- és szakismerettel rendelkező oktatókat kell alkalmazni a tantárgyelem oktatásához; igénybe kell venni az autonóm tanulást segítő eszközöket: kézikönyveket, értelmező és egynyelvű szótárakat, hanganyagokat stb. lehetőséget kell biztosítani a hallgatónak a hangzó anyagok használatára, mellyel nemcsak a helyes nyelvhasználatot, de a standardot megközelítő kiejtést is elsajátíthatja; fel kell hívni a hallgatók figyelmét a számítógépes nyelvi programok igénybevételére, ill. törekedni kell ilyen programok beszerzésére; figyelembe kell venni a hallgatók konstruktív ötleteit, javaslatait.
KÖTELEZŐ IRODALOM: 1. Dieling, H. - Hirschfeld, U. (2000): Phonetik lehren und lernen. Fernstudieneinheit 21: Fernstudienprojekt zur Fort- und Weiterbildung im Bereich... Kassel (GhK) und dem Goethe-Institut (GI). Langenscheidt Verlag. 2. Middleman, D. (2008): Sprechen - Hören - Sprechen, Übungsbuch: Übungen zur deutschen Aussprache. Hueber Verlag. 3. Lehners, U. - Reinke, K. (Hrsg. 2009): 33 Aussprachespiele: Deutsch als Fremdsprache mit 2 Audio-CDs. Ernst Klett Verlag, Stuttgart. 4. Hirschfeld, U.- Reinke, K. - Stock, E. (Hrsg. 2007): Phonothek intensiv. Arbeitsbuch: Aussprachetraining Deutsch als Fremdsprache. Langenscheidt Verlag. 5. Schiemann E. - Bölck M. (2003): Hören, Sprechen, richtig Schreiben. Schmetterling Verlag Stuttgart. AJÁNLOTT IRODALOM: 1. Uzonyi, P. (szerk 1998): Phonetik und Phonologie des Deutschen. Akadémiai Kiadó, Budapest. 2. Canuneau, I. (1992): Hören Brummen Sprechen. Angewandte Phonetik im Unterricht DaF. Klett Edition Deutsch, München. 3. Frey, E. (1995): Phonetik. Lehr- und Übungsbuch. Hueber Verlag. Nyelvtan Leíró/rendszerező I. Tantárgyelem neve TBN07M02s Nyelvtan Leíró/rendszerező I. Heti óraszá m Lezárási forma Kredi t Státus K/V/Sz. Javasolt szemeszte r 2* gyj 2 K I. Előfeltétel és előírás TBN07M07s -sel együtt A TANTÁRGYELEM CÉLJA: elmélyíti a hallgatók már megszerzett elméleti nyelvtani ismereteit, mely hozzásegíti őket a nyelvtani struktúrák gyakorlati alkalmazásához: a már korábban megszerzett nyelvtani struktúrák felelevenítése; az ismert struktúrákra újabbak építése; a nyelvtani struktúrák német nyelven történő megtanításához szükséges kompetencia kialakítása; az elméleti ismeretanyag automatizálása; az automatizált nyelvtani struktúrákra épülő helyes kommunikatív kompetencia kialakítása, folyamatos fejlesztése; az 5 féléves tantárgy tanulása során alkalma van a hallgatóknak elmélyülni a német nyelvtan bonyolult szerkezeteinek tanulmányozásában, melynek segítségével kialakul az összefüggéseket látó kompetenciájuk; a német nyelvtani szabályok automatizálása mellett, olyan szövegeket olvasnak és elemeznek, melyek a nyelvtani jelenségek elmélyítését és a tudatos alkalmazás kompetenciájának kialakulását célozzák;
a már korábban megismert és az újonnan elsajátított nyelvtani jelenségeket a hallgatók nemcsak alkalmazni tanulják meg, hanem szert tesznek a német nyelven megtanítás/átadás kompetenciájára is. TANANYAG: A tananyag meghatározása: a német nyelv nyelvtani jelenségeinek elsajátítása, automatizálása, a nyelvtanilag helyes kommunikatív kompetencia kialakítása és fejlesztése. a német nyelv mondattanának és szófaji rendszerének részletes tárgyalása. a tanulmányok során előtérbe kerül az autonóm tanulási forma, mely személyiség fejlesztő hatásával erősíti a hallgató nyelvi készségfejlesztését, elősegíti a magas színvonalú nyelvi kommunikációs kompetencia kifejlődését. a tananyag lehetőséget ad a hallgatóknak arra, hogy elsajátítsanak egy a nyelvtan tanításához szükséges tevékenykedtető, játékos munkaformát, ill. az ahhoz szükséges módszertani kompetenciát. Az első félévben a hallgatók a nyelvi kompetenciák megszerzéséhez részletesen foglalkoznak a következő nyelvtani jelenségekkel: a német igével: az igemódokkal; a ragozással, az ige típusokkal, a visszaható igékkel, az igeidők képzésével; az igevonzatokkal, a modális igékkel és azok átvitt értelmű jelentésének használatával (Modalverben zur subjektiven Aussage), az ige passzív alakjával, az igeidőkkel és alkalmazásukkal. KÖVETELMÉNYEK: ismerje meg a hallgató a szemeszter tematikáját a félév elején, ezzel is elősegítve az autonóm tanulási formát; tartalmazza a tematika a félév során elsajátítandó tudásanyagot; ismerje és tanulja meg a hallgató az egyes nyelvtani jelenségek adott esetben az igékkel kapcsolatos szabályszerűségeket; alakuljon ki benne az összefüggéseket felismerő kompetencia; az összefüggések felismerésével sajátítsa el a nyelvi transzfer és interferencia jelenségek szerepét a nyelvtani struktúrák tanításánál; alakuljon ki és fejlődjön ki benne az automatikus standard nyelvhasználat ahhoz, hogy kommunikációja érthető legyen beszélgető partnere számára; ezeknek a kompetenciáknak a kialakításához a képzés idején folyamatos oktatói ellenőrzésre, rendszeres és aktív óralátogatásokra és a félév lezárásához szükséges előírások betartatására van szükség. A MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS SZEMPONTJAI:
színvonalas nyelv- és szakismerettel rendelkező oktatókat kell alkalmazni a tantárgyelem oktatásához; igénybe kell venni az autonóm tanuláshoz szükséges eszközöket: kézikönyveket, értelmező és egynyelvű szótárakat, stb. lehetőséget kell biztosítani a hallgatónak a hangzó anyagok használatára, mellyel nemcsak a helyes nyelvhasználatot, de a standardot megközelítő kiejtést is elsajátíthatja; fel kell hívni a hallgatók figyelmét a számítógépes nyelvi programok igénybevételére, ill. törekedni kell ilyen programok beszerzésére; a hallgatói vélemények alapján az oktatók rendszeresen evaluálják oktatói tevékenységüket és az előremutató, eredményorientált javaslatokat, meglátásokat beépítik további oktatómunkájukba; az oktatók folyamatos önképzéssel (szakfolyóiratok, Internetes információk stb.) is hozzájárulnak a tantárgyelem színvonalának emeléséhez. KÖTELEZŐ IRODALOM: 1. Dreyer-Schmitt (2009): Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik aktuell. Ismaning. 2. Engel, Ulrich (2009): Deutsche Grammatik. München. 3. Fabricius-Hansen Gallmann Eisenberg (2005): Die Grammatik, 7. Aufl. Duden. 4. Kocsány Piroska-László Sarolta (2002): Die Wortklassen des Deutschen. Eine praktische Darstellung mit Übungen für Fortgeschrittene. Egységes jegyzet. Nemzeti Tankönyvkiadó Rt. Budapest. 5. Brand, Linda M. - Kresin-Murakami, Jutta Pechatscheck, Karl (2000): Die Schöne ist angekommen. Ein Grammatikkrimi. Klett Kiadó, Budapest. AJÁNLOTT IRODALOM: 1. Gerhard Helbig-Joachim Buscha (2000): Deutsche Übungsgrammatik. Verlag Enzyklopädie Leipzig. 2. Altmann, Hans Hahnemann, Suzan (2010): Prüfungswissen Syntax. 4., durchgesehene Auflage. Göttingen. (= UTB 3320). 3. Altmann, Hans Hofmann, Ute (2008): Topologie fürs Examen. Verbstellung, Klammerstruktur, Stellungsfelder, Satzglied- und Wortstellung. 2. Auflage. Göttingen. (= Linguistik fürs Examen 4) 4. König, Werner (2007): dtv-atlas Deutsche Sprache. München. 5. Bradean-Ebinger, Nelu (2003): Deutsche deskriptive Übungsgrammatik. Budapest. Nyelvtan Leíró/rendszerező II. Tantárgyelem neve TBN07M03s Nyelvtan Leíró/rendszerező II. Heti óraszá m Lezárás i forma Kredi t Státus K/V/S z. Javasolt szemeszte r Előfeltétel és előírás 2* gyj 2 K II. TBN07M02s! A TANTÁRGYELEM CÉLJA:
folyamatosan építkezve az előző félév tudásanyagára elmélyíti a hallgatók már megszerzett elméleti nyelvtani ismereteit, mely tanulmányaik során folyamatosan segíti őket a nyelvtani struktúrák gyakorlati alkalmazásában. Félévről félévre figyelembe véve a már elsajátított és az arra épülő új ismereteket: feleleveníti a már korábban megszerzett nyelvtani struktúrákat; az ismert struktúrákra újabbakat épít; kialakítja a nyelvtani struktúrák német nyelven történő megtanításához szükséges kompetenciát; automatizálja az újabb elméleti ismeretanyagot; kialakítja az automatizált nyelvtani struktúrákra épülő helyes kommunikatív kompetenciát és folyamatosan fejleszti azokat; a hallgatókban a nyelvtan tanulmányozása kialakítja azt az összefüggéseket látó kompetenciát, melynek segítségével könnyebben sajátítja el autonóm módon is a szükséges ismereteket; a német nyelvtan automatizálása során olyan szövegeket olvasnak és elemeznek a hallgatók, melyek a nyelvtani jelenségek elmélyítését és a tudatos alkalmazás kompetencia kialakulását célozzák; korábbi és új nyelvtani ismereteiket megtanulják a hallgatók alkalmazni és szert tesznek a német nyelven tanítás/átadás kompetenciájára is. TANANYAG: A tananyag meghatározása: a német nyelv nyelvtani jelenségeinek bővítése új elemekkel, ezek elsajátítása, automatizálása; a nyelvtanilag helyes kommunikatív kompetencia alakítása az új ismeretek vonatkozásában, annak további fejlesztése; a tanulmányok során továbbra is előtérbe kerül az autonóm tanulási forma, mely személyiség fejlesztő hatásával erősíti a hallgató nyelvi készségfejlesztését; elősegíti a magas színvonalú nyelvi kommunikációs kompetencia ki- és továbbfejlődését; a tananyag minden további félévben lehetőséget ad a hallgatóknak arra, hogy elsajátítsanak egy a nyelvtan tanításához szükséges tevékenykedtető, játékos munkaformát, ill. az ahhoz szükséges módszertani kompetenciát. A második félévben a hallgatók a nyelvi kompetenciák megszerzéséhez behatóan foglalkoznak a következő nyelvtani jelenségekkel: a német főnévvel (Genus, Kasus, Numerus) a névelőkkel - használatukkal; a főnév ragozásával, a főnevek többes számával; a csak egyes és csak többes számban használatos főnevek (Singularia tantum, Pluralia tantum), az eltérésekkel: a rövidítések neme; az összetett főnevek, az idegen szavak, stb. továbbá a melléknév funkciójával a mondatban és használatával; a melléknév ragozásával: az eltérésekkel;
a melléknevek fokozásával; KÖVETELMÉNYEK: ismerje meg a hallgató a szemeszter tematikáját a félév elején, elősegítve az autonóm tanulást; tartalmazza a tematika a félév során elsajátítandó tudásanyagot; ismerje meg a hallgató az egyes nyelvtani jelenségek adott esetben a névszókkal kapcsolatos szabályszerűségeket; ki kell alakítani benne az összefüggéseket felismerő kompetenciát; az összefüggések felismerésével el kell sajátítania a nyelvi transzfer és interferencia jelenségek szerepét a nyelvtani struktúrák tanításánál; ki kell alakítani és fejleszteni benne az automatikus standard nyelvhasználatot ahhoz, hogy érthető kommunikációt folytasson beszélgető partnerével és tanítási gyakorlatában egyértelműen közvetítse tanítványainak az elsajátítandó ismeretanyagot; ezeknek a kompetenciáknak a kialakításához a képzés idején folyamatos oktatói ellenőrzésre, rendszeres és aktív óralátogatásokra és a félév lezárásához szükséges előírások betartatására van szükség. A MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS SZEMPONTJAI: színvonalas nyelv- és szakismerettel rendelkező oktatókat kell alkalmazni a tantárgyelem oktatásához; igénybe kell venni az autonóm tanuláshoz szükséges eszközöket: kézikönyveket, értelmező és egynyelvű szótárakat, stb. lehetőséget kell biztosítani a hallgatónak a hangzó anyagok használatár, mellyel nemcsak a helyes nyelvhasználatot, de a standardot megközelítő kiejtést is elsajátíthatja; fel kell hívni a hallgatók figyelmét a számítógépes nyelvi programok és az internetes információk igénybevételére, ill. törekedni kell ilyen programok beszerzésére; az előremutató hallgatói véleményeket be kell építeni az oktatómunkába; az oktatóknak törekedni kell az állandó és folyamatos önképzésre. KÖTELEZŐ IRODALOM: 1. Dreyer-Schmitt (2009): Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik aktuell. Ismaning. 2. Engel, Ulrich (2009): Deutsche Grammatik. München. 3. Fabricius-Hansen Gallmann Eisenberg (2005): Die Grammatik, 7. Aufl. Duden. 4. Kocsány Piroska-László Sarolta (2002): Die Wortklassen des Deutschen. Eine praktische Darstellung mit Übungen für Fortgeschrittene. Egységes jegyzet. Nemzeti Tankönyvkiadó Rt. Budapest. 5. Brand, Linda M. - Kresin-Murakami, Jutta Pechatscheck, Karl (2000): Die Schöne ist angekommen. Ein Grammatikkrimi. Klett Kiadó, Budapest. AJÁNLOTT IRODALOM: 1. Forgács, Erzsébet (2004): Morphologie des Deutschen im Überblick (Die Wortarten des Deutschen mit Ausnahme des Verbs). Ein Studien- und Arbeitsbuch für
ungarische Studienanfänger des Faches Germanistik. Szeged: Klebelsberg Kuno Kiadó. 2. Gerhard Helbig-Joachim Buscha (2000): Deutsche Übungsgrammatik. Verlag Enzyklopädie Leipzig. 3. Altmann, Hans Hahnemann, Suzan (2010): Prüfungswissen Syntax. 4., durchgesehene Auflage. Göttingen. (= UTB 3320). 4. Altmann, Hans Hofmann, Ute (2008): Topologie fürs Examen. Verbstellung, Klammerstruktur, Stellungsfelder, Satzglied- und Wortstellung. 2. Auflage. Göttingen. (= Linguistik fürs Examen 4) 5. KÖNIG, Werner (2007): dtv-atlas Deutsche Sprache. München. Nyelvtan Leíró/rendszerező III. Tantárgyelem neve TBN07M04s Nyelvtan Leíró/rendszerező III. Heti óraszá m Lezárás i forma Kredi t Státus K/V/S z. Javasolt szemeszte r Előfeltétel és előírás 2* gyj 2 K III. TBN07M03s! A TANTÁRGYELEM CÉLJA: A korábbi félévekhez hasonlóan, hogy folyamatosan mélyíti a hallgatók már megszerzett nyelvtani ismereteit a nyelvtani struktúrák gyakorlati alkalmazásának automatizmusánál: a már korábban megszerzett nyelvtani struktúrák folyamatos és rendszeres felelevenítése; az ismert struktúrákra újabbak építése; a nyelvtani struktúrák német nyelven történő megtanításához szükséges kompetencia kialakítása; az régi és új elméleti ismeretanyag folyamatos automatizálása; az automatizált nyelvtani struktúrákra épülő helyes kommunikatív kompetencia további alakítása, folyamatos fejlesztése; az összefüggéseket látó kompetencia további alakítása, fejlesztése; olyan szövegek olvasása és elemezése, melyek a nyelvtani jelenségek elmélyítését és a tudatos alkalmazás kompetencia kialakulását célozzák; a már korábban megismert és az újonnan elsajátított nyelvtani jelenségek birtokában a hallgatók szert tesznek a német nyelven megtanítás/átadás kompetenciájára is ill. félévről félévre folyamatosan fejlesztik azt. TANANYAG: A tananyag meghatározása: a német nyelv további nyelvtani jelenségeinek elsajátítása, automatizálása; a nyelvtanilag helyes kommunikatív kompetencia kialakítása és fejlesztése a régi és az új ismeretek területén egyaránt; a tanulmányok során továbbra is fontos szerepe van az autonóm tanulási formának, mely személyiség fejlesztő hatásával erősíti a hallgató nyelvi készségfejlesztését; elősegíti a magas színvonalú nyelvi kommunikációs kompetencia ki-és továbbfejlődését;
ebben a félévben is lehetőséget ad a tananyag a hallgatóknak arra, hogy elsajátítsanak egy a nyelvtan tanításához szükséges tevékenykedtető, játékos munkaformát, ill. az ahhoz szükséges módszertani kompetenciát. A harmadik félévben a hallgatók a nyelvi kompetenciák megszerzéséhez részletesen foglalkoznak a következő nyelvtani jelenségekkel: a névmások és fajtái, használatuk, a számnevek és használatuk; az adverbiumok (a határozószók) funkciója és fajtái; az elöljárószók; fokozatosan áttérnek a szöveghasználattal a mondatelemzésre (már nemcsak a szófajokat, annak jellemzőit kell felismerni, hanem a szófajokat mint mondatrészeket is); mondattan. KÖVETELMÉNYEK: ebben a félévben is ismerje meg, kapja kézhez a hallgató a szemeszter tematikáját a félév elején, hogy motiváljuk az autonóm tanulásra; tartalmazza a tematika a félév során elsajátítandó tudásanyagot; ismerjék meg a hallgatók az egyes új nyelvtani jelenségekkel kapcsolatos szabályszerűségeket; alakítsa továbbra is és fejlessze magában az összefüggéseket felismerő/látó kompetenciát; sajátítsa el és használja tudatosan az összefüggések felismerésével a nyelvi transzfer és interferencia jelenségek szerepét a nyelvtani struktúrák tanításánál; ki kell alakítani és fejleszteni benne az automatikus standard nyelvhasználatot, hogy eredményes kommunikációs partner és nyelvet/nyelven tanító legyen; ezeknek a kompetenciáknak a kialakításához a képzés idején folyamatos oktatói ellenőrzésre, rendszeres és aktív óralátogatásokra és a félév lezárásához szükséges előírások betartatására van szükség. Kapjanak tanácsot a hallgatók az évfolyam-dolgozati témaválasztáshoz. A MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS SZEMPONTJAI: színvonalas nyelv- és szakismerettel rendelkező oktatókat kell alkalmazni a tantárgyelem oktatásához; igénybe kell venni az autonóm tanuláshoz szükséges eszközöket: kézikönyveket, értelmező és egynyelvű szótárakat, stb. lehetőséget kell biztosítani a hallgatónak a hangzó anyagok használatára, mellyel nemcsak a helyes nyelvhasználatot, de kiejtését is javíthatja; fel kell hívni a hallgatók figyelmét a számítógépes nyelvi programok és internetes információk igénybevételére, ill. törekedni kell ilyen programok beszerzésére; kapjon lehetőséget a hallgató igény szerint konzultációkra, legyen lehetősége problémái feltárására; az oktató vegye figyelembe a hallgatók konstruktív javaslatait és szükség szerint építse be azokat az oktatási folyamatba.
KÖTELEZŐ IRODALOM: 1. Dreyer-Schmitt (2009): Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik aktuell. Ismaning. 2. Engel, Ulrich (2009): Deutsche Grammatik. München. 3. Fabricius-Hansen Gallmann Eisenberg (2005): Die Grammatik, 7. Aufl. Duden. 4. Kocsány Piroska-László Sarolta (2002): Die Wortklassen des Deutschen. Eine praktische Darstellung mit Übungen für Fortgeschrittene. Egységes jegyzet. Nemzeti Tankönyvkiadó Rt. Budapest. 5. Brand, Linda M. - Kresin-Murakami, Jutta Pechatscheck, Karl (2000): Die Schöne ist angekommen. Ein Grammatikkrimi. Klett Kiadó, Budapest. AJÁNLOTT IRODALOM: 1. Gerhard Helbig-Joachim Buscha (2000): Deutsche Übungsgrammatik. Verlag Enzyklopädie Leipzig. 2. Altmann, Hans Hahnemann, Suzan (2010): Prüfungswissen Syntax. 4., durchgesehene Auflage. Göttingen. (= UTB 3320). 3. Altmann, Hans Hofmann, Ute (2008): Topologie fürs Examen. Verbstellung, Klammerstruktur, Stellungsfelder, Satzglied- und Wortstellung. 2. Auflage. Göttingen. (= Linguistik fürs Examen 4) 4. König, Werner (2007): dtv-atlas Deutsche Sprache. München. 5. Bradean-Ebinger, Nelu (2003): Deutsche deskriptive Übungsgrammatik. Budapest. Nyelvtan Leíró/rendszerező IV. Tantárgyelem neve TBN07M05s Nyelvtan leíró/rendszerező IV. A TANTÁRGYELEM CÉLJA: Heti óraszá m Lezárás i forma Kredi t Státus K/V/S z. Javasolt szemeszte r Előfeltétel és előírás 2* k 2 K IV. TBN07M04s! tovább mélyíti a hallgatók már megszerzett elméleti nyelvtani ismereteit, és ezekre építve tanulják meg az újabbakat; a már korábban megszerzett nyelvtani struktúrákat folyamatosan felelevenítik; az ismert struktúrákra újabbakat épít; kialakítja a nyelvtani struktúrák német nyelven történő megtanításához szükséges kompetenciát; az elméleti ismeretanyagot a már ismertet és az újat is folyamatosan automatizálja; kialakítja az automatizált nyelvtani struktúrákra épülő helyes kommunikatív kompetenciát, és folyamatosan fejleszti azt; a szövegek olvasásával és elemezésével elősegítik a nyelvtani jelenségek elmélyítését és a tudatos alkalmazás kompetencia kialakulását; a már korábban megismert és az újonnan elsajátított nyelvtani jelenségeket a hallgatók megtanulják alkalmazni és szert tesznek a német nyelven megtanítás/átadás kompetenciájára is.
TANANYAG: A tananyag meghatározása: a német nyelv újabb nyelvtani jelenségeinek elsajátítása, automatizálása, a nyelvtanilag helyes kommunikatív kompetencia alakítása és további fejlesztése; a tanulmányok során továbbra is hangsúlyos szerepet kap az autonóm tanulási forma, mely személyiség fejlesztő hatásával erősíti a hallgató nyelvi készségfejlesztését; elősegíti a magas színvonalú nyelvi kommunikációs kompetencia alakulását és folyamatos fejlesztését; a tananyag továbbra is, folyamatosasan lehetőséget ad a hallgatóknak arra, hogy elsajátítsanak egy a nyelvtan tanításához szükséges tevékenykedtető, játékos munkaformát, ill. az ahhoz szükséges módszertani kompetenciát. A negyedik félévben a hallgatók a nyelvi kompetenciák megszerzéséhez részletesen foglalkoznak a mondattannal: a mondattípusokkal és jellemzőikkel, a kötőszókkal és használatukkal; az egyszerű, a bővített és az összetett mondatokkal; a szórend szabályaival; az alany és a tárgy kifejezése "zu+inf. szerkezetekkel" a kötőszókkal és használatukkal, a különböző típusú német mondatok szórendjével; az értelmező jelzőkkel és használatukkal; a mellékmondatok jellemzőivel; a mellékmondatok fajtáival; mondatelemzéssel. KÖVETELMÉNYEK: mint minden félév elején, ebben a félévben is ismerje meg a hallgató a szemeszter tematikáját, ezzel is motiválva őt az autonóm tanulásra; tartalmazza a tematika a félév során elsajátítandó tudásanyagot; meg kell ismernie a hallgatónak az egyes nyelvtani jelenségekkel kapcsolatos további új szabályszerűségeket; továbbra is alakítani, fejleszteni kell benne az összefüggéseket észlelő/látó kompetenciát; az összefüggések felismerésével tudatosan figyelnie kell a nyelvi transzfer és interferencia jelenségek szerepére a nyelvtani struktúrák tanításánál; tovább kell fejleszteni benne az automatikus standard nyelvhasználatot ahhoz, hogy kommunikációja érthető legyen tanítási óráján tanítványai számára is; ezeknek a kompetenciáknak a kialakításához a képzés idején folyamatos oktatói ellenőrzésre, rendszeres és aktív óralátogatásokra és a félév lezárásához szükséges előírások betartatására van szükség. A MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS SZEMPONTJAI: színvonalas nyelv- és szakismerettel rendelkező oktatókat kell alkalmazni a tantárgyelem oktatásához;
igénybe kell venni az autonóm tanuláshoz szükséges eszközöket: kézikönyveket, értelmező és egynyelvű szótárakat, stb. lehetőséget kell biztosítani a hallgatónak a hangzó anyagok használatár, mellyel elsajátíthatja a helyes nyelvhasználatot; fel kell hívni a hallgatók figyelmét a számítógépes nyelvi programok igénybevételére, ill. törekedni kell ilyen programok beszerzésére, továbbá az internetes információk igénybevételére. KÖTELEZŐ IRODALOM: 1. Dreyer-Schmitt (2009): Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik aktuell. Ismaning. 2. Engel, Ulrich (2009): Deutsche Grammatik. München. 3. Fabricius-Hansen Gallmann Eisenberg (2005): Die Grammatik, 7. Aufl. Duden. 4. Kocsány Piroska-László Sarolta (2002): Die Wortklassen des Deutschen. Eine praktische Darstellung mit Übungen für Fortgeschrittene. Egységes jegyzet. Nemzeti Tankönyvkiadó Rt. Budapest. 5. Brand, Linda M. - Kresin-Murakami, Jutta Pechatscheck, Karl (2000): Die Schöne ist angekommen. Ein Grammatikkrimi. Klett Kiadó, Budapest. AJÁNLOTT IRODALOM: 1. Gerhard Helbig-Joachim Buscha (2000): Deutsche Übungsgrammatik. Verlag Enzyklopädie Leipzig. 2. Altmann, Hans Hahnemann, Suzan (2010): Prüfungswissen Syntax. 4., durchgesehene Auflage. Göttingen. (= UTB 3320). 3. Altmann, Hans Hofmann, Ute (2008): Topologie fürs Examen. Verbstellung, Klammerstruktur, Stellungsfelder, Satzglied- und Wortstellung. 2. Auflage. Göttingen. (= Linguistik fürs Examen 4) 4. König, Werner (2007): dtv-atlas Deutsche Sprache. München. 5. Bradean-Ebinger, Nelu (2003): Deutsche deskriptive Übungsgrammatik. Budapest. Nyelvtan Leíró/rendszerező V. Tantárgyelem neve TBN07M06s Nyelvtan Leíró/rendszerező V. Heti óraszá m A TANTÁRGYELEM CÉLJA: Lezárás i forma Kredi t Státus K/V/S z. Javasolt szemeszt er Előfeltétel és előírás 1* gyj 1 K V. TBN07M05s! a hallgatók a már megszerzett elméleti nyelvtani ismereteik birtokában, folyamatos nyelvhasználat mellett automatikusan alkalmazzák a nyelvtani struktúrákat a gyakorlatban: folyamatosan felelevenítik a már korábban megszerzett nyelvtani struktúrákat; az ismert struktúrákra még mindig továbbiakat is építenek; a nyelvtani struktúrák német nyelven történő megtanításához szükséges kompetencia folyamatos fejlesztése;
az elméleti ismeretanyag állandó és folyamatos automatizálása; az automatizált nyelvtani struktúrákra épülő helyes kommunikatív kompetencia alakítása, folyamatos fejlesztése; az összefüggéseket látó kompetenciájuk alakítása, állandó fejlesztése; a német nyelvtan szabályainak automatizálásával elmélyítik a nyelvtani jelenségeket és kialakítják a tudatos alkalmazás kompetenciáját; fejlesztik a német nyelven megtanítás/átadás kompetenciájára is. TANANYAG: A tananyag meghatározása: a német nyelv nyelvtani jelenségeinek felelevenítése, automatizálása, a nyelvtanilag helyes kommunikatív kompetencia alakítása és fejlesztése; a tanulmányok során erőteljesen támaszkodni kell az autonóm tanulási formára, mely személyiség fejlesztő hatásával erősíti a hallgató nyelvi készségfejlesztését, elősegíti a magas színvonalú nyelvi kommunikációs kompetencia alakulását; a tananyag további lehetőséget ad a hallgatóknak arra, hogy elsajátítsanak egy a nyelvtan tanításához szükséges tevékenykedtető, játékos munkaformát, ill. az ahhoz szükséges módszertani kompetenciát. Az 5. félévben a heti egy órában a hallgatót felkészítjük a szigorlatra. folyamatos szövegolvasással (aktuális, autentikus témák, szakmai szövegek), nyelvtani elemzésekkel, a szófajok és a mondattanról tanultak állandó felelevenítésével; folyamatosan felhívjuk figyelmüket a kivételekre, különlegességekre, az Umgangssprache nyelvhasználatában a Standardsprache -tól való eltérésekre. KÖVETELMÉNYEK: ismerje a hallgató a szemeszter és a szigorlat tematikáját a félév elején, mert az autonóm tanulási forma ebben a félévben kapja a legnagyobb hangsúlyt; tartalmazza a tematika a félév során még elsajátítandó tudásanyagot, ill. a szigorlati tematikát; legyen birtokában a hallgató a helyes nyelvhasználathoz szükséges elméleti tudásnak; lássa konkrétan az összefüggéseket; ismerje, a nyelvi transzfer és interferencia jelenségek fontosságát és szerepét a nyelvtani struktúrák tanításánál; alakítsa ki és fejlessze magában az automatikus standard nyelvhasználatot ahhoz, hogy kommunikációja érthető legyen tanítási óráin; ezeknek a kompetenciáknak a kialakításához a képzés idején folyamatos oktatói ellenőrzésre, rendszeres és aktív óralátogatásokra és a félév lezárásához szükséges előírások betartatására van szükség. Javasoljuk a SZABV 142 kurzus felvételét a szigorlat eredményes letétele érdekében. A MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS SZEMPONTJAI:
színvonalas nyelv- és szakismerettel rendelkező oktatókat kell alkalmazni a tantárgyelem oktatásához; igénybe kell venni az autonóm tanuláshoz szükséges eszközöket: kézikönyveket, értelmező és egynyelvű szótárakat, stb. lehetőséget kell biztosítani a hallgatónak a hangzó anyagok használatár, mellyel nemcsak a helyes nyelvhasználatot, de a standardot megközelítő kiejtést is elsajátíthatja; folyamatos konzultációt kell biztosítani a hallgatónak a kontakt órákon túl is; az oktató vegye figyelembe a hallgatóknak a tantárgy tanulása során felmerülő legfontosabb problémáit és segítse őket ezek megoldásában; fel kell hívni a hallgatók figyelmét a számítógépes nyelvi programok igénybevételére, ill. törekedni kell ilyen programok beszerzésére, ill. az internetes információk megszerzésének lehetőségére; az oktató érezzen késztetést a saját folyamatos továbbképzésére. KÖTELEZŐ IRODALOM: 1. Dreyer-Schmitt (2009): Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik aktuell. Ismaning. 2. Engel, Ulrich (2009): Deutsche Grammatik. München. 3. Fabricius-Hansen Gallmann Eisenberg (2005): Die Grammatik, 7. Aufl. Duden. 4. Kocsány, Piroska - László, Sarolta (2002): Die Wortklassen des Deutschen. Eine praktische Darstellung mit Übungen für Fortgeschrittene. Egységes jegyzet. Nemzeti Tankönyvkiadó Rt. Budapest. 5. Földes-Kühnert (1991): Umgang mit der Umgangssprache. Budapest. AJÁNLOTT IRODALOM: 1. Helbig, Gerhard Buscha, Joachim (2000): Deutsche Übungsgrammatik. Verlag Enzyklopädie Leipzig. 2. Altmann, Hans Hahnemann, Suzan (2010): Prüfungswissen Syntax. 4., durchgesehene Auflage. Göttingen. (= UTB 3320). 3. Altmann, Hans Hofmann, Ute (2008): Topologie fürs Examen. Verbstellung, Klammerstruktur, Stellungsfelder, Satzglied- und Wortstellung. 2. Auflage. Göttingen. (= Linguistik fürs Examen 4) 4. König, Werner (2007): dtv-atlas Deutsche Sprache. München. 5. Bradean-Ebinger, Nelu (2003): Deutsche deskriptive Übungsgrammatik. Budapest. SZIGORLAT (komplex) Tantárgyelem neve TBN07MSZ SZIGORLAT (komplex) Heti óraszá m 0 Lezárás i forma SZ A típusú Kredi t Státus K/V/S z. Javasolt szemeszt er 0 K V. Előfeltétel és előírás TBN07M05s! TBN07M06s A TANTÁRGY CÉLJA:
A cél meghatározása: a tantárgyelem célja, hogy komplex módon számonkérje/ellenőrizze a hallgatók már megszerzett elméleti nyelvtani ismereteit, továbbá a nyelvtani struktúrák gyakorlati alkalmazásának kompetenciáját, melynek birtokában képesek azok differenciált továbbadására az iskola 1-6. osztályában: a tanulmányok során megszerzett nyelvtani struktúrák ismerete; a nyelvtani struktúrák német nyelven történő megtanításához szükséges kompetencia kialakítása; az automatizált ismeretanyag birtokában elsajátított összefüggéseket látó kompetenciájának prezentálása; a kialakult és automatizált nyelvtani struktúrákra épülő, folyamatosan fejlesztett helyes kommunikatív kompetencia bemutatása; a német nyelvtan szigorú szabályainak ismerete mellett, olyan szövegek értő olvasása és elemezése, melyek a nyelvtani jelenségek elmélyítését és a tudatos alkalmazás kompetencia kialakulását eredményezték; az elsajátított nyelvtani jelenségeket a hallgatók nemcsak alkalmazni tanulták meg, hanem szert tettek a német nyelven megtanítás/átadás kompetenciájára is. TANANYAG: A tananyag meghatározása: a német nyelv nyelvtani jelenségeinek elsajátítása, automatizálása; a nyelvtanilag helyes kommunikatív kompetencia kialakítása és fejlesztése; a német nyelv mondattanának és szófaji rendszerének részletes tárgyalása; a tanulmányok során előtérbe kerül az autonóm tanulási forma, mely személyiség fejlesztő hatásával erősíti a hallgató nyelvi készségfejlesztését; elősegíti a magas színvonalú nyelvi kommunikációs kompetencia kifejlődését; a tananyag lehetőséget ad a hallgatóknak arra, hogy elsajátítsanak egy a nyelvtan tanításához szükséges tevékenykedtető, játékos munkaformát, ill. az ahhoz szükséges módszertani kompetenciát. KÖVETELMÉNYEK: a hallgató rendelkezzen az összefüggéseket felismerő kompetenciával; az összefüggések felismerésével ismernie kell a nyelvi transzfer és interferencia jelenségek szerepét a nyelvtani struktúrák tanításánál; legyen az automatikus standard nyelvhasználat birtokában ahhoz, hogy kommunikációja érthető legyen beszélgető partnere számára; A SZIGORLAT SIEKERES LETÉTELE A CSOPORT ELŐTTI TANÍTÁSI GYAKORLAT ELŐFELTÉTELE! ÖSSZKREDITSZÁM: 0 ZÁRÁSI FORMA: szigorlat AJÁNLOTT FÉLÉV: V. félév, ELŐFELTÉTEL: Gyenge: Leíró és rendszerező nyelvtan IV. Erős: Nyelvtan V. A MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS SZEMPONTJAI:
színvonalas nyelv- és szakismerettel rendelkező oktatók alkalmazása a tantárgyelem oktatásánál; igénybe kell venni az autonóm tanuláshoz szükséges eszközöket: kézikönyveket, értelmező és egynyelvű szótárakat stb. lehetőséget kell biztosítani a hallgatónak a hangzó anyagok használatára, melyekkel nemcsak a helyes nyelvhasználatot, de a standardot megközelítő kiejtést is elsajátíthatja; a szövegelemzésekhez többféle, tartalmában motiváló szövegek felhasználása; fel kell hívni a hallgatók figyelmét a számítógépes nyelvi programok igénybevételére, ill. törekedni kell ilyen programok beszerzésére. KÖTELEZŐ IRODALOM: 1. Dreyer-Schmitt (2009): Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik aktuell. Ismaning. 2. Engel, Ulrich (2009): Deutsche Grammatik. München. 3. Fabricius-Hansen Gallmann Eisenberg (2005): Die Grammatik, 7. Aufl. Duden. 4. Kocsány Piroska-László Sarolta (2002): Die Wortklassen des Deutschen. Eine praktische Darstellung mit Übungen für Fortgeschrittene. Egységes jegyzet. Nemzeti Tankönyvkiadó Rt. Budapest. 5. Brand, Linda M. - Kresin-Murakami, Jutta Pechatscheck, Karl (2000): Die Schöne ist angekommen. Ein Grammatikkrimi. Klett Kiadó, Budapest. AJÁNLOTT IRODALOM: 1. Gerhard Helbig-Joachim Buscha (2000): Deutsche Übungsgrammatik. Verlag Enzyklopädie Leipzig. 2. Altmann, Hans Hahnemann, Suzan (2010): Prüfungswissen Syntax. 4., durchgesehene Auflage. Göttingen. (= UTB 3320). 3. Altmann, Hans Hofmann, Ute (2008): Topologie fürs Examen. Verbstellung, Klammerstruktur, Stellungsfelder, Satzglied- und Wortstellung. 2. Auflage. Göttingen. (= Linguistik fürs Examen 4) 4. König, Werner (2007): dtv-atlas Deutsche Sprache. München. 5. Bradean-Ebinger, Nelu (2003): Deutsche deskriptive Übungsgrammatik. Budapest. Nyelv- és stílusgyakorlatok I. Tantárgyelem neve TBN07M07s Nyelv- és stílusgyakorlatok I. Heti óraszá m Lezárás i forma Kredi t Státus K/V/S z. Javasolt szemeszte r 3* gyj 2 K I. Előfeltétel és előírás A TANTÁRGYELEM CÉLJA: a hallgatók nyelvi szintjének felmérése után a szeminárium célkitűzése a hallgatók nyelvtudásának fokozatos fejlesztése, a meglévő hiányosságok pótlása;
kezdetben egyszerűbb szövegekkel motiválni kívánja a hallgatót megszólalási gátlásainak levetkőzésére az egyes szövegrészek tartalmának memoriterként elsajátítása segíti a hallgatót véleménykifejtésében - s csak fokozatosan emelkedik a szöveg- és hanganyagok színvonala; a négy nyelvi kompetencia (beszédkészség, értő olvasás, hallás utáni értés valamint írásbeli kifejezési készség) folyamatos fejlesztése, csiszolása; a hallgató szókincsének folyamatos bővítése a német nyelvterületen éppen aktuális témák feldolgozásával, valamint a tartalmakon keresztül a hallgató interkulturális attitűdjének észrevétlen kialakítása; a szeminárium témáin keresztül indirekt módon meg szeretné ismertetni a hallgatót a német nyelvterület egyik fő, társadalmi feszültséget indikáló problematikájával, a migráció jelenségével és a tartalmakon keresztül egyben mintát adni a másság, a kulturális különbségek toleranciájának gyakorlatára; vitaindítással lehetőséget nyújtani a hallgatónak arra, hogy véleményét szuverén módon, megfelelő nyelvi eszközökkel, objektív stílusban kifejthesse, mások szokatlan, néha meglepő nézeteinek tiszteletben tartása mellett; tudatosítani a leendő tanítóban fontos feladatát, hogy felkészítse diákjait a személyes mobilitásra, a könnyebb eligazodásra a többnyelvű, többkultúrájú Európában; az egy-egy témához szükséges internetes anyaggyűjtésen keresztül a szeminárium nagyobb tanulói önállóságra kívánja ösztönözni a hallgatót; TANANYAG: A szövegeket, amelyek felölelik a mindennapi élet, kultúra, politika, társadalomtudományok témakörét, rendszerint az értő olvasást, ill. hallás utáni értést mérő/gyakorló feladatsorral vezetjük be, majd sokoldalúan felhasználjuk az új szavakat és gyakoroljuk a hosszabb, összefüggő témakifejtést. Elemezzük a szövegek stilisztikai eltéréseit, majd különböző szociális helyzetű és korosztályba tartozó beszélők szerepét kell a hallgatóknak eljátszaniuk. Megismerkednek a hallgatók egy hosszabb, összefüggő történettel, amelynek tartalmát rekonstruálniuk kell. Rendszeres a véleménycsere, diszkusszió a különböző témákról. Az íráskészséget házi fogalmazások, képleírások, levelek írásával fejlesztjük. Témakörök: Köszönési formák, kulturális különbségek; Interkulturális találkozások A kapcsolatok kialakításának művészete; ismerkedés
Egy személy leírása és jellemzése; bemutatkozás, önéletrajz Egy kellemetlen szituáció megoldása (probléma a szomszéddal, reklamáció) A városi és a vidéki élet (diszkusszió); a lakóhely jellemzése Egy bűnügyi történet KÖVETELMÉNYEK: legyen képes a hallgató igényes szövegeket értelmezni szótár nélkül, szövegkörnyezet és összefüggések segítségével; tudjon véleményt kifejteni szóban és írásban, megfelelő stílusban; legyen képes egy-egy történet elmesélésére kommunikációt zavaró nyelvtani ill. kifejezési hibák nélkül, a tanult szókincs felhasználásával; végezze el a hallás utáni értési gyakorlatokat, melyeknek teljesítése előfeltétele a gyakorlati jegy megadásának (Nyelvi labor használata); A MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS SZEMPONTJAI: a nyelvi laboratóriumban végzett önálló hallgatói munka lehetőségének biztosítása (megszervezése, irányítása és ellenőrzése) önállóan végzett excenzív olvasási feladatok biztosítása (megszervezése, irányítása és ellenőrzése) a hallgatói tapasztalatok és vélemények figyelembe vétele; az oktató saját munkájának rendszeres evaluálása; a hallgatói és oktatói javaslatok, tapasztalatok és eredmények beépítése az oktatás folyamatába; az oktató önképzésének biztosítása: szakirodalom olvasásával, kiadói prezentációkon részvétellel stb. KÖTELEZŐ IRODALOM: 1. Perlmann-Balme, Michaela Andreas Tomaszewski Dörte Weers (2004): Themen aktuell 3 Zertifikatsband. Kursbuch. Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache. Max Hueber Verlag, Ismaning. 2. Bock, Heiko Jutta Müller (2004): Themen aktuell 3 Zertifikatsband. Arbeitsbuch. Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache. Max Hueber Verlag, Ismaning. 3. Antal Mária (2000): Auf die Plätze! Fertig! Hör! Német beszédértés. Tankönyv és hanganyag. Nemzeti Tankönyvkiadó: Budapest.
4. Specht, Franz (2008): Schöne Augen Leseheft und Hörfassung. Max Hueber Verlag: Ismaning. AJÁNLOTT IRODALOM: 1. Perlmann-Balme, Michaela Susanne Schwalb (2008): em neu Hauptkurs. Kursbuch. Deutsch als Fremdsprache für die Mittelstufe. Max Hueber Verlag: Ismaning. 2. Perlmann-Balme, Michaela Susanne Schwalb (2008): em neu Hauptkurs. Arbeitsbuch. Deutsch als Fremdsprache für die Mittelstufe. Max Hueber Verlag: Ismaning. 3. Hantschel, Hans-Jürgen Paul Krieger (2004): Mit Erfolg zur Mittelstufenprüfung Übungsbuch. Ernst Klett International GmbH: Stuttgart. 4. Vorderwülbecke, Anne Klaus Vorderwülbecke (2003): Stufen International 3. Deutsch als Fremdsprache für Jugendliche und Erwachsene. Lehr- und Arbeitsbuch. Ernst Klett Sprachen GmbH: Stuttgart. 5. Vorderwülbecke, Anne Klaus Vorderwülbecke (2003): Stufen International 3. Deutsch als Fremdsprache für Jugendliche und Erwachsene. Zusatzübungen. Ernst Klett Sprachen GmbH: Stuttgart. Német nyelv- és stílusgyakorlat II. Tantárgyelem neve TBN07M08s Német nyelv- és stílusgyakorlat II. A TANTÁRGYELEM CÉLJA: Heti Lezárási óraszám forma Kredi t Státus K/V/Sz. Javasolt szemeszter Előfeltétel és előírás 3* gyj 2 K II. TBN07M07s! a szeminárium legfontosabb célkitűzése a hallgató középfokú szintű német nyelvtudásának elmélyítése: a kifejezés nyelvi igényességére való törekvés vágyának elültetése, kialakítása a jövő tanítóiban, amely képessé teszi és motiválja őket a választékosabb, színesebb nyelvezetű kommunikációra és tudásuk folyamatos, autonóm szinten tartására illetve bővítésére; a négy nyelvi kompetencia (beszédkészség, értő olvasás, hallás utáni értés valamint írásbeli kifejezési készség) változatos fejlesztése, csiszolása során a hallgató diákként is megtapasztalhatja a nyelvi fejlesztés hatékony módszertani eszköztárának alkalmazását, valamint megismerkedik a nyelvoktatáshoz szükséges tanári instrukciókkal, szakkifejezésekkel;
az egyre emelkedettebb vitákon keresztül lehetőséget adni a hallgatónak arra, hogy megtanulja szuverén módon, megfelelő nyelvi eszközökkel, objektíven kifejezni véleményét. a kulturális feszültségek hatékony feloldásáról, kezeléséről, a hazaiak és a jövevények humánus érintkezésének megvalósulásáról szerzett információkon keresztül a hallgató empátiás készségének fejlesztése, hogy tanítóként elhivatottságot érezzen az esélyegyenlőség hazai közoktatásban való megvalósítása iránt; a német nyelv sokoldalú - egyes területek nyelvezetének szakszavak mélységéig is terjedő megismertetése a hallgatóval, melynek segítségével tájékozódhat az idegen nyelvű szakirodalomban és megismerkedhet kurrens pedagógiai irányzatokkal. TANANYAG: A szövegeket, amelyek ezúttal a társadalomtudományok, technikai fejlődés, s a környezetvédelem témakörét érintik, rendszerint az értő olvasást ill. hallás utáni értést mérő/gyakorló feladatsorral vezetjük be. Sokoldalúan felhasználjuk az új szavakat és gyakoroljuk az összefüggő témakifejtést. Elemezzük a szövegek stilisztikai eltéréseit, majd különböző szociális helyzetű és korosztályba tartozó beszélők szerepét kell eljátszaniuk a hallgatóknak. Megismerkednek a hallgatók egy-egy hosszabb, összefüggő történettel, amelynek tartalmát rekonstruálniuk kell. Rendszeres véleménycsere, argumentáció, diszkusszió a különböző témákról. Az íráskészség fejlesztése házi fogalmazások, képleírások, levelek írásán keresztül. Témakörök: Szokásokról, napirendről beszámolni; étkezési szokások, az egészséges életmód Sportolási lehetőségek; Fitnesz-hullám: előnyök és hátrányok Hogyan adjunk tanácsot? (ismerősnek, barátnak; munkaügyben) Meghívás szóban és írásban; egy baráti összejövetel megszervezése A világháló kínálta lehetőségek (a tanulásban, oktatásban és a munkaerőpiacon) Képzés és munkavállalás (állásinterjú, álláshirdetés, statisztikák értelmezése) Az iskola régen és ma; iskolai élmények; az ideális pedagógus KÖVETELMÉNYEK:
tudjon igényes szövegeket értelmezni szótár nélkül, szövegkörnyezet és összefüggések segítségével; tudja kifejteni véleményét szóban és írásban, egyre árnyaltabb szókinccsel, kommunikációt zavaró nyelvtani hibák nélkül; legyen képes egy-egy történetet elmesélni zavaró nyelvtani, ill. kifejezési hibák nélkül, a tanult szókincs felhasználásával; végezze el a hallás utáni értési feladatokat, melyeknek teljesítése előfeltétele a gyakorlati jegy megadásának (Nyelvi labor használata). A MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS SZEMPONTJAI: a nyelvi laboratóriumban végzett önálló hallgatói munka lehetőségének biztosítása (megszervezése, irányítása és ellenőrzése); önállóan végzett órán kívüli olvasási feladatok biztosítása (megszervezése, irányítása és ellenőrzése). a hallgatói tapasztalatok és vélemények figyelembe vétele; az oktató saját munkájának rendszeres értékelése; a hallgatói és oktatói javaslatok, tapasztalatok és eredmények beépítése az oktatás folyamatába; az oktató önképzésének biztosítása: szakirodalom olvasásával, kiadói prezentációkon részvétellel stb. KÖTELEZŐ IRODALOM: 1. Perlmann-Balme, Michaela Andreas Tomaszewski Dörte Weers (2004): Themen aktuell 3 Zertifikatsband. Kursbuch. Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache. Max Hueber Verlag, Ismaning. 2. Bock, Heiko Jutta Müller (2004): Themen aktuell 3 Zertifikatsband. Arbeitsbuch. Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache. Max Hueber Verlag, Ismaning. 3. Antal Mária (2000): Auf die Plätze! Fertig! Hör! Német beszédértés. Tankönyv és hanganyag. Nemzeti Tankönyvkiadó: Budapest. 4. Specht, Franz (2008): Schöne Augen Leseheft und Hörfassung. Max Hueber Verlag: Ismaning. AJÁNLOTT IRODALOM: 1. Perlmann-Balme, Michaela Susanne Schwalb (2008): em neu Hauptkurs. Kursbuch. Deutsch als Fremdsprache für die Mittelstufe. Max Hueber Verlag: Ismaning.
2. Perlmann-Balme, Michaela Susanne Schwalb (2008): em neu Hauptkurs. Arbeitsbuch. Deutsch als Fremdsprache für die Mittelstufe. Max Hueber Verlag: Ismaning. 3. Hantschel, Hans-Jürgen Paul Krieger (2004): Mit Erfolg zur Mittelstufenprüfung Übungsbuch. Ernst Klett International GmbH: Stuttgart. 4. Vorderwülbecke, Anne Klaus Vorderwülbecke (2003): Stufen International 3. Deutsch als Fremdsprache für Jugendliche und Erwachsene. Lehr- und Arbeitsbuch. Ernst Klett Sprachen GmbH: Stuttgart. 5. Vorderwülbecke, Anne Klaus Vorderwülbecke (2003): Stufen International 3. Deutsch als Fremdsprache für Jugendliche und Erwachsene. Zusatzübungen. Ernst Klett Sprachen GmbH: Stuttgart. Alapvizsga német nyelv Tantárgyelem neve TBN07MAV Alapvizsga német nyelv Heti óraszá m A TANTÁRGY CÉLJA: Lezárás i forma Kredi t Státus K/V/Sz. 0 av 0 K Javasolt szemeszte r II. de legkésőbb IV. Előfeltétel és előírás TBN07M03s TBN07M08s a hallgató hozott nyelvi kompetenciájának fejlelődési vizsgálata, ill. ellenőrzése; a hallgató írásbeli és szóbeli kifejezőkészség szintjének vizsgálata/ellenőrzése; a kommunikativitás ellenőrzése: a négy alapkészség fejlettségi szintjének mérése: az értés, a beszéd, az olvasás és íráskészségé; a fenti célok elérése után legyen képes a hallgató tanítói munkáját nyelvi kommunikációs nehézségek nélkül végezni. TANANYAG kommunikatív kompetencia vizsgálata a két félév Nyelv- és stílusgyakorlatok kurzusain elsajátított szókincs aktív használata alapján; az automatizált nyelvi jelenségek helyes alkalmazása a kommunikáció folyamán; a hallgató kialakult nyelvátadó kompetenciájának vizsgálata írásbeli és szóbeli feladatok alapján. KÖVETELMÉNYEK. a hallgató tudja alkalmazni az elsajátított szókincset, mely a mindennapi témákon kívül magában foglalja a színvonalas monologikus beszédet (referátumok tartása), a szituatív kommunikációt, a fejlett írásbeli kifejezőkészséget. AZ ALAPVIZSGA SIKERES LETÉTELE ELŐFELTÉTELE A SZIGORLAT LETÉTELÉNEK. ÖSSZKREDITSZÁM: 0 ÓRASZÁM: - ZÁRÁSI FORMA: alapvizsga AJÁNLOTT FÉLÉV: II. félév, de legkésőbb a IV. ELŐFELTÉTEL: Leíró és rendszerező nyelvtan II. és Nyelv- és stílusgyakorlatok II.
A MINŐSÉGBIZTOSÍTÁS SZEMPONTJAI: a vizsgát megelőző tanulmányok során a kurzusokat kvalifikált, (esetleg anyanyelvű) tanárok tartják; a tárgy oktatásánál figyelembe kell venni a hallgatók konstruktív javaslatait; a hallgatóktól elvárt, tanulmányaik során kialakított kompetenciákat írott, hangzó és videós anyagok, internethasználat segítik; kialakul a hallgatóban az autonóm tanulási forma, mely segíti az önálló munkában és az összefüggések meglátásában. KÖTELEZŐ IRODALOM: 1. Perlmann-Balme, Michaela Andreas Tomaszewski Dörte Weers (2004): Themen aktuell 3 Zertifikatsband. Kursbuch. Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache. Max Hueber Verlag, Ismaning. 2. Bock, Heiko Jutta Müller (2004): Themen aktuell 3 Zertifikatsband. Arbeitsbuch. Lehrwerk für Deutsch als Fremdsprache. Max Hueber Verlag, Ismaning. AJÁNLOTT IRODALOM: 1. Perlmann-Balme, Michaela Susanne Schwalb (2008): em neu Hauptkurs. Kursbuch. Deutsch als Fremdsprache für die Mittelstufe. Max Hueber Verlag: Ismaning. 2. Perlmann-Balme, Michaela Susanne Schwalb (2008): em neu Hauptkurs. Arbeitsbuch. Deutsch als Fremdsprache für die Mittelstufe. Max Hueber Verlag: Ismaning. 3. Hantschel, Hans-Jürgen Paul Krieger (1998): Mit Erfolg zur Mittelstufenprüfung Übungsbuch. Ernst Klett International GmbH: Stuttgart. 4. Hantschel, Hans-Jürgen Paul Krieger (1998): Mit Erfolg zur Mittelstufenprüfung Testbuch und CD. Ernst Klett International GmbH: Stuttgart. 5. Vorderwülbecke, Anne Klaus Vorderwülbecke (2003): Stufen International 3. Deutsch als Fremdsprache für Jugendliche und Erwachsene. Lehr- und Arbeitsbuch. Ernst Klett Sprachen GmbH: Stuttgart. Német nyelv TP I. Tantárgyelem neve TBN07M09e Német nyelv TP I. Heti óraszá m Lezárás i forma Kredi t Státus K/V/S z. Javasolt szemeszte r 1* k 2 K V. Előfeltétel és előírás TBN07M05s! TBN07M08s! A TANTÁRGYELEM CÉLJA: A hallgatók tantárgypedagógiai ismereteinek megalapozása, ill. elméleti alapozást nyújtani a tanítási gyakorlathoz, valamint a későbbi önálló iskolai gyakorlathoz. a féléves stúdium alatt hallgató megismeri a német mint idegen nyelv tanítása módszertanának történetét; áttekintése lesz a nyelvoktatás során alkalmazott legjelentősebb módszerekről;