VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 4,8-35,0 kw. Vitotecdosszié,7.



Hasonló dokumentumok
VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 333-F. Kompakt gázüzemű kondenzációs kazán 3,8-26,0 kw

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 17,0-60,0 kw többkazános rendszerként 240 kw-ig

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott kazán árjegyzékében VITOTRONIC 300

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOLIGNO 300-P kw. Vitotec dosszié, 12.

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 300-K

VIESMANN VITOCELL 100-U. Műszaki adatlap VITOCELL 100-U

VIESMANN VITOCELL 100-L Melegvíz-tároló, tároló-töltő rendszerekhez

VIESMANN VITOCELL 100-V. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-V

VIESMANN VITOSOLIC. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200.

VIESMANN VITOCELL 340-/360-M. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 340-M VITOCELL 360-M

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gázüzemű kondenzációs kazán kw

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Kombinált puffertároló 750 és 950 liter űrtartalom. Műszaki adatlap. VITOCELL 360-M Típus: SVSA

VIESMANN. VITOCAL Talajhő és talajvíz hőszivattyúk egy- és kétfokozatú kivitelben, kw. Tervezési segédlet VITOCAL 300-W PRO VITOCAL 300-G PRO

VIESMANN. Adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCAL 300. Hőszivattyú 39,6 106,8 kw. Vitotec dosszié, 11.

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCROSSAL 300. Gázüzemű kondenzációs kazán 787 és 978 kw

VIESMANN VITOCELL 100-V. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-V liter űrtartalom

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Kondenzációs kazánok kw

VIESMANN VITOPLEX 300 Alacsony hőmérsékletű olaj-/gázüzemű fűtőkazán kw

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

VIESMANN VITOCELL-W. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-W

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.

KONDENZÁCIÓS KAZÁNOK <35 KW. 2010/04-es verzió. CLAS B PREMIUM b

Mûszaki dokumentáció Kondenzációs falikazán család FGB/FGB-K

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE HU (07.

VIESMANN. VITOCELL 100-E/140-E/160-E Fűtővíz puffertárolók liter űrtartalom. Műszaki adatlap. VITOCELL 160-E Típus: SESA

VIESMANN. Vitofriocal jégtároló rendszer Vitocal talajhő hőszivattyúkhoz. Tervezési segédlet. Vitofriocal jégtároló rendszer

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 300-W. 3,8-35,0 kw. Vitotecdosszié,7.

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK

HC30, HF18, HF 24, HF30

Tervezési információk

Gázüzemű kondenzációs kazánok FGB gázüzemű kondenzációs fűtőkazánok FGB-K gázüzemű kondenzációs kombi kazánok

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 300A. a készülék üzemeltetője számára. Fűtőköri távvezérlő 1 3 fűtőkör számára

VIESMANN VITOCAL 300/350. Adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCAL 350 VITOCAL 300

Mûszaki dokumentáció Kéménybe köthetô kombi falikazánok CGU-2K

A S O H A K I N E M H U L O K A P C S O L A T. Ter vezési segédlet FALIKAZÁNOK:

Logamax Plus GB 042. Kondenzációs falikazán kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

KONDENZÁCIÓS VICTRIX ZEUS SUPERIOR KW

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Hasábfa elégetésére szolgáló faelgázosító kazán kw

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOPEND VITOLADENS. akészüléküzemeltetője számára

Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O)

Az Ön Viessmann partnere:

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez. Paraméter beállítások és elektromos bekötések

Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás

ComfortLine kondenzációs falikazánok

Ter vezési segédlet FALIKAZÁNOK THEMAFAST F 25 E H-MOD MAGYARORSZÁG

GAZ 3000 W ZS 12-2 DH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás (2009/06) HU

Kondenzációs falikazánok CGB-2 kondenzációs fűtő falikazán CGB-2K kondenzációs kombi falikazán

Nagy teljesítményű fali gázkazánok. Calenta 25L. Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv AA

Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Állókazánok 65 kw felett. ecocraft exclusiv atmocraft. Vaillant forródrót

Fali és álló kivitelû ipari kondenzációs gázkazánok 2011/1

Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... Kondenzációs fali gázkazán. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

Egyszerű kezelhetőség Teljes körű biztonság Tartozék helyiségtermosztát IPX 5D védettség (Semia F24)I. Semia C24 E és F24 E fali kombi gázkazánok

Exclusive Green. Kondenzációs / Fali gázkazánok. Környezetbarát kondenzációs fali gázkazánok kombi és fûtõ kivitelben. Háztartási készülékek

Szervizutasítás szakemberek számára

Logamax Plus GB 112. Kondenzációs falikazán kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Csomag árjegyzék. Egyedi megoldások hatékony rendszertechnikával.

Tervezési segédlet. Ferroli DOMItech. nyílt égésterű C24, C32 és zárt égésterű F24, F32. fali átfolyós kombi gázkazánokhoz

EMS O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára (2015/05)

Logamax Plus GB 022 kondenzációs falikazán sorozat 24 kw

Mûszaki dokumentáció Comfort sorozatú kondenzációs kazán család CGB/CGB-K

KÖZVETETT FŰTÉSŰ VÍZMELEGÍTŐK

Kondenzációs fali hőközpont CGW-2 falra szerelt kondenzációs hőközpont

ÁRLISTA ÁRLISTA ÁRLISTA

R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

Kondenzációs fali gázkazán CERAPURCOMFORT

Logamax plus GB 112 kondenzációs falikazán sorozat kw

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 200

A kényelem új generációja CLAS, CLAS SYSTEM KOMBINÁLT ÜZEMÛ ÉS FÛTŐ FALI GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD AUTO FUNKCIÓVAL

MP Magas hozamú fali gázkazán. Felhasználói és szerelői kézikönyv

Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási

TANTAQUA. öntöttvas tagos gázkazán használati utasítás és jótállási jegy

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOTRONIC 200-H

Calenta 15S - 15S+ - 25S - 25S+ - 28C - 35S - 35S+ - 35C

Family. Hagyományos fali kazánok. Energy For Life. A 2009/125/EK irányelvvel összhangban Nyílt égéstér Kombi modellek.

A jövőbe tekintve. Comfort / Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére

GAZ 3000 W ZS/W 18-2 DH AE 23/31. Telepítési és használati utasítás (2013/10) HU

Remeha Aquanta. Remeha Aquanta. Telepítési és szervizelési útmutató. Álló, beépített rétegtárolós. gázüzemű kondenzációs hőközpont,

Viesmann. VITOFLEX 300-UF Fatüzelésű kazán, kw. Tervezési segédlet VITOFLEX 300-UF

ZEUS SUPERIOR kw. Kombinált fűtőkészülékek tárolós rendszerű melegvíz készítéssel

VICTRIX ZEUS SUPERIOR kw


Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.02/ Wilo!

Szerelési és karbantartási útmutató

INTERBIO 35 kw. Aprítéktüzelésű kazán. POLIKOV Kft.

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK RENOVA CSALÁD RENOVA MINI, RENOVA STAR

Logano SK 645, SK 745 kazánok. Acéllemez kazánok kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

MGz I Fűtőmodul egy magas fűtőkör részére. MGz II Fűtőmodul két magas fűtőkör részére TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GAZ 3000 W ZS 12-2 DH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás (2013/10) HU

Tervezési segédlet. Szolártermikus rendszerek kapcsolási példatár. 1. kiadás

/ Fűtés megújuló energiával. / Tökéletes komfort. / Megfelelő hőmérséklet

Mûszaki dokumentáció Kondenzációs álló gázkazán MGK-2 MGK-2-130, 170, 210, 250, 300 MGK-2-390, 470, 550, 630

Átírás:

VIESMANN VITODENS 200-W Gázüzemű kondenzációs falikazán 4,8-35,0 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotecdosszié,7.fejezet VITODENS 200-W Típus: WB2B Gázüzemű kondenzációs falikazán, folyamatos szabályozású MatriX hengeres égővel, a helyiség levegőjétől független és a helyiség levegőjétől függő üzemmódhoz Földgázhoz és PB-gázhoz 8/2007

Termékleírás A csúcstechnika megvalósítása: A folyamatos szabályozású MatriX hengeres égő és a bevált nemesacél Inox-Radial fűtőfelület akár 98 %-os (H f )/109 % (H a ) éves átlagos hatásfokot is szavatol. Mindez csökkenti a fűtési költségeket és óvja a környezetet. Mint minden Viessmann kondenzációs fali készülék, a Vitodens 200-W is saválló nemesacél Inox-Radial fűtőfelülettel rendelkezik, így optimálisan érvényesülnek a hőátadás elvének, a kivitelezési formának és a magas hatásfokú öntisztító funkciónak az előnyei. A MatriX hengeres égő 1:4-es folyamatos szabályozással energiát takarít meg és csökkenti a károsanyagok kibocsátását. A károsanyag-kibocsátási értékek a Kék Angyal környezetvédelmi jelzés határértékeinél lényegesen alacsonyabbak. A Vitodens 200-W falikazánt felszerelték az intelligens Lambda Pro Control égésszabályozóval. Ennek köszönhetően az égés állandóan optimális. A Vitodens 200-W kombi változata lemezes hőcserélőt tartalmaz. Azonnal egyenletes kilépési hőmérsékletű melegvizet biztosít várakozási idő nélkül. Szembetűnő előnyök & Gázüzemű kondenzációs fali kazán fűtő- vagy kombikészülékként. & Éves átlagos hatásfok: max. 98 % (H f )/109 % (H a ) & Nagy 1:4-es folyamatos szabályozási tartomány & Inox-Radial nemesacél hőcserélő A sima nemesacél felületek öntisztulása az égéstermék és a kondenzvíz egyirányú áramlásának köszönhetően Magas korrózióálló képesség a kiváló minőségű 1.4571 nemesacélnak köszönhetően & Folyamatos szabályozású MatriX hengeres égő saját fejlesztés és gyártás Alacsony károsanyag-kibocsátás Hosszú élettartam a nemesacél MatriX szövetnek köszönhetően Ahőcserélő és az égő optimális összehangolása & Nagyfokú melegvízkomfort a kondenzációs kombi készülékek mindig rendelkeznek készenléti funkcióval & Lambda Pro Control égésszabályozás Nincs szükség fúvókacserére a gázfajta megváltoztatásakor Tartósan magas hatásfok a gázösszetétel és a légnyomás ingadozása esetén is Állandóan alacsony kibocsátási értékek Zajszegény égés a ventilátor alacsony fordulatszámának köszönhetően A folyamatos szabályozású MatriX hengeres égő intelligens Lambda Pro Control égésszabályozóval - alacsony károsanyag-kibocsátás és halk üzemmód B beépített membrános tágulási tartály C rozsdamentes nemesacélból készült Inox-Radial fűtőfelület - nagyfokú üzembiztonság, hosszú élettartam és nagy hőteljesítmény a kis méret ellenére D fordulatszám-szabályozású égést tápláló levegő ventilátor zajszegény és energiatakarékos üzemre E beépített 2-fokozatú keringető szivattyú F lemezes hőcserélő (gázüzemű kondenzációs fűtőkészülék, 6,5-35 kw esetén) G gáz- és vízcsatlakozások H digitális kazánköri szabályozó 2 VIESMANN VITODENS 200-W

Gázüzemű fűtőkazán, B és C típus, Fűtő kivitel Kombi kivitel II 2N3P kategória Névleges teljesítmény-tartomány* 1 T V /T R = 50/30 C kw 4,8-19,0 6,5-26,0 8,8-35,0 6,5-26,0 8,8-35,0 T V /T R = 80/60 C kw 4,3-17,2 5,9-23,7 8,0-31,7 5,9-23,7 8,0-31,7 Névleges teljesítmény-tartomány használati melegvíz kw 5,9-29,3 8,0-35,0 készítés esetén Névleges hőterhelés kw 4,5-17,9 6,2-24,7 8,3-33,0 6,2-30,5 8,3-36,5 Termékazonosító szám CE-0085 BR 0432 Védettség IP X4D az MSZ EN 60529 szerint Gázcsatlakozási nyomás Földgáz mbar 20 20 20 20 20 PB-gáz mbar 50 50 50 50 50 Megengedett max. gázcsatlakozási nyomás* 2 Földgáz mbar 25,0 25,0 25,0 25,0 25,0 PB-gáz mbar 57,5 57,5 57,5 57,5 57,5 Elektromos teljesítményfelvétel W 85 95 115 95 115 Tömeg kg 43 45 47 46 48 Hőcserélő űrtartalma l 1,8 2,4 2,8 2,4 2,8 Max. térfogatáram l/h 1200 1400 1600 1400 1600 (határérték hidraulikus váltó alkalmazásához) Névleges átfolyó vízmennyiség l/h 739 1018 1361 1018 1361 T V /T R = 80/60 C Membrános tágulási tartály Űrtartalom l 10 10 10 10 10 Előnyomás bar 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 Megeng. üzemi nyomás bar 3 3 3 3 3 Biztonsági szelep csatlakozó Rp ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Méretek Mélység mm 360 360 360 360 360 Szélesség mm 450 450 450 450 450 Magasság mm 850 850 850 850 850 Magasság égéstermékcsőívvel mm 1066 1066 1066 1066 1066 Magasság az aláhelyezett tároló-vízmelegítővel mm 1925 1925 1925 Gázcsatlakozás R ½ ½ ½ ½ ½ Készenléti átfolyó rendszerű vízmelegítő Meleg- és hidegvíz-csatlakozók G ½ ½ Megeng. üzemi nyomás (használati melegvíz oldali) bar 10 10 A hidegvíz oldali csatlakozás legalacsonyabb nyomása bar 1,0 1,0 A kilépési hőmérséklet beállítható C 30-57 30-57 Tartós használati melegvíz teljesítmény kw 29,3 35,0 Spec. térfogatáram l/perc 13,9 16,7 ΔT = 30 K esetén (a DIN EN 13203 szerint) Csatlakozási értékek a max. terhelésre vonatkoztatva Gázfajta H földgáz m 3 /h 1,89 2,61 3,48 3,23 3,86 S földgáz m 3 /h 2,20 3,04 4,10 3,75 4,49 PB-gáz kg/h 1,40 1,93 2,57 2,38 2,85 *1 Adatok az MSZ EN 677 szerint. *2 Ha a gázcsatlakozási nyomás meghaladja a max. megengedett értéket, egy külön gáznyomás-szabályozót kell a berendezés elé kapcsolni. VITODENS 200-W VIESMANN 3

(folytatás) Gázüzemű fűtőkazán, B és C típus, Fűtő kivitel Kombi kivitel II 2N3P kategória Névleges teljesítmény-tartomány* 1 T V /T R = 50/30 C kw 4,8-19,0 6,5-26,0 8,8-35,0 6,5-26,0 8,8-35,0 T V /T R = 80/60 C kw 4,3-17,2 5,9-23,7 8,0-31,7 5,9-23,7 8,0-31,7 Az égéstermékre jellemző értékek* 2 Égéstermékérték-csoport a G 635/G 636 szerint G 52 /G 51 G 52 /G 51 G 52 /G 51 G 52 /G 51 G 52 /G 51 Hőmérséklet (30 C-os visszatérő vízhőmérséklet esetén) névleges teljesítménynél C 45 45 45 45 45 részterhelésnél C 35 35 35 35 35 Hőmérséklet (60 C-os visszatérő vízhőmérséklet esetén) C 68 70 70 70 70 Tömegáram Földgáz névleges teljesítménynél kg/h 33,3 47,3 63,2 47,3 70,0 részterhelésnél kg/h 8,4 11,8 15,7 11,8 15,7 PB-gáz névleges teljesítménynél kg/h 32,5 46,4 62,0 46,4 68,2 részterhelésnél kg/h 8,2 11,5 15,4 11,5 15,4 Rendelkezésre álló szállítónyomás Pa 100 100 100 100 100 mbar 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 Éves átlagos hatásfok T V /T R = 40/30 C % max. 98 (H f )/109 (H a ) Átlagos kondenzvíz-mennyiség földgáz és az alábbi értékek esetén l/nap 10-12 11-13 15-17 11-13 15-17 T V /T R = 50/30 C A biztonsági szelep vezetékének belső átmérője DN 15 15 15 15 15 Kondenzvíz-csatlakozás (tömlőcsonk) Ø mm 20-24 20-24 20-24 20-24 20-24 Égéstermék-csatlakozás Ø mm 60 60 60 60 60 Levegőbevezető-csatlakozó Ø mm 100 100 100 100 100 *1 Adatok az MSZ EN 677 szerint. *2 Számított értékek az égéstermék-elvezető rendszer méretezéséhez az MSZ EN 13384 szerint. Égéstermék-hőmérsékletek mért bruttó értékként, 20 C égést tápláló levegő hőmérséklet esetén. A 30 C-os visszatérő vízhőmérséklet esetén mért égéstermék-hőmérséklet mérvadó az égéstermék-elvezető rendszer méretezésénél. A 60 C-os visszatérő vízhőmérsékletnél mért égéstermék-hőmérséklet mérvadó a megengedett legnagyobb üzemi hőmérsékleten használható égéstermékcsövek alkalmazási feltételeinek meghatározásánál. 4 VIESMANN VITODENS 200-W

(folytatás) A B C ATR E GA HR aláhelyezett tároló-vízmelegítővel együtt kötelező, más esetben csak javasolt. szerelés vakolati síkon vakolat alatti szerelés lefolyótölcsér-csatlakozás ürítés gázcsatlakozás fűtési visszatérő HV fűtési előremenő KAS kazán-csatlakozóidom KW hidegvíz (kombi változat) OKFF a kész padló felső pereme SIV biztonsági szelep SRL tároló-visszatérő (fűtő változat) SVL tároló-előremenő (fűtő változat) WW melegvíz (kombi változat) Fontos tudnivaló! A vakolati síkon történő szerelés (szerelési segédeszközzel) csatlakozási méreteit lásd a 7. oldalon. A vakolati alatti szerelés (szerelési segédeszközzel) csatlakozási méreteit lásd a 10. oldalon. Fontos tudnivaló! Afűtőkazán szerelése előtt a csatlakozókat a helyszínen elő kell készíteni. A szükséges elektromos ellátó vezetékeket a helyszínen kell fektetni és a megadott helyen a fűtőkazánba bevezetni (lásd a 12. oldalon). 2-fokozatú keringető szivattyú a Vitodens 200-W kazánban Fűtőkazán névleges teljesítménye kw 4,8-19,0 6,5-26,0 8,8-35,0 Típus VI RLE-40 VI RLE-50 VI RLE-70 Névleges feszültség V~ 230 230 230 Névleges áram min. A 0,20 0,27 0,35 max. A 0,26 0,31 0,40 Teljesítményfelvétel 1. fokozat W 45 60 75 2. fokozat W 60 70 90 VITODENS 200-W VIESMANN 5

(folytatás) A beszerelt keringető szivattyú maradék szállítómagasságai Vitodens 200-W, 4,8-19,0 kw A 1. fokozat B 2. fokozat C a munkaterület felső határa Vitodens 200-W, 6,5-26,0 kw A 1. fokozat B 2. fokozat C a munkaterület felső határa 6 VIESMANN VITODENS 200-W

(folytatás) Vitodens 200-W, 8,8-35,0 kw A 1. égőfokozat B 2. égőfokozat C a munkaterület felső határa Használati melegvíz készítés tároló-vízmelegítővel A tároló vízmelegítőt lásd a külön adatlapokon. A tároló-vízmelegítők fehér színben az alábbi változatokban szállíthatók: & Vitocell 100-W max. 400 liter & Vitocell 300-W max. 200 liter Minden más tároló-vízmelegítő vitosilber színben szállítható. Előszerelés Karbantartási munkálatokhoz szükséges távolságok Biztosítsa a karbantartási munkálatokhoz szükséges távolságokat: 700 mm-t a Vitodens, ill. a tároló-vízmelegítő előtt és 350 m-t a Vitodens fölött a tágulási tartály kiszereléséhez. A Vitodens kazán mellett jobbra és balra nem kell hagyni szabad területet a karbantartáshoz. Előszerelés a Vitodens 200-W kazánnak közvetlenül a falra történő szereléséhez szerelés vakolati síkon Tároló-vízmelegítő nélkül történő szereléshez szükséges tartozékok Tároló-vízmelegítő csatlakoztatásakor szükséges tartozék Csatlakozókészlet tároló-vízmelegítőhöz Szerelési segédeszköz rögzítőelemekkel, szerelvényekkel és beépített termikus biztonsági elzárószeleppel ellátott Rp ½ gázcsappal VITODENS 200-W VIESMANN 7

Előszerelés (folytatás) A B C D E E Vitodens falon függő tároló-vízmelegítő (ha van) szerelési segédeszköz az elektromos ellátó vezetékek tartománya. A vezetékeknek kb. 800 mm-re ki kell nyúlniuk a falból. aláhelyezett tároló-vízmelegítővel együtt kötelező, más esetben csak javasolt. ürítés GA Rp ½ gázcsatlakozás HR Rp ¾ fűtési visszatérő HV Rp ¾ fűtési előremenő KW hidegvíz, Rp ½ (kombi változat) OKFF a kész padló felső pereme WW melegvíz, Rp ½ (gázüzemű kombi változat) SRL tároló-visszatérő, G¾(fűtő változat) SVL tároló-előremenő, G¾(fűtő változat) A keverőszelepes padlófűtés-egység előszerelése vakolati síkon történő szerelés Szükséges kiegészítő tartozékok: & Padlófűtés-egység: lemezes hőcserélővel, keringető szivattyúval, 3-utú keverőszeleppel, megkerülő ággal, keverőelektronikával, előremenő vízhőmérséklet-érzékelővel, burkolattal és szerelési sablonnal & Szerelési segédeszköz: rögzítőelemekkel, szerelvényekkel és beépített termikus biztonsági elzárószeleppel ellátott Rp ½ gázcsappal & csatlakozókészlet tároló-vízmelegítőhöz (amennyiben van) Nem alkalmazható kazán alá helyezett Vitocell 100-W tárolóvízmelegítővel. A további tudnivalókat és a padlófűtés-egység kiegészítő tartozékait lásd a 27. oldalon. 8 VIESMANN VITODENS 200-W

Előszerelés (folytatás) A B C D E F GA HR1 Vitodens szerelési segédeszköz az elektromos ellátó vezetékek tartománya. A vezetékeknek kb. 800 mm-re ki kell nyúlniuk a falból. javaslat padlófűtés-egység előlap R ½ gázcsatlakozó G ¾ keverőszelep nélküli fűtőkör fűtési visszatérője HR2 G ¾ keverőszeleppel rendelkező fűtőkör fűtési visszatérője HV1 G ¾ keverőszelep nélküli fűtőkör fűtési előremenője HV2 G ¾ keverőszeleppel rendelkező fűtőkör fűtési előremenője KW hidegvíz, G ½ (kombi változat) OKFF a kész padló felső pereme WW melegvíz, G ½ (kombi változat) SRL tároló-visszatérő, G¾(fűtő változat) SVL tároló-előremenő, G¾(fűtő változat) Előszerelés a Vitodens 200-W kazánnak közvetlenül a falra történő szereléséhez vakolat alatti szerelés Tároló-vízmelegítő nélkül történő szereléshez szükséges tartozékok Tároló-vízmelegítő csatlakoztatásakor szükséges tartozék Csatlakozókészlet tároló-vízmelegítőhöz szerelési segédeszköz rögzítőelemekkel, szerelvényekkel és beépített termikus biztonsági elzárószeleppel ellátott R ½ gázcsappal VITODENS 200-W VIESMANN 9

Előszerelés (folytatás) Ábra: a gázüzemű fűtőkészülék szerelési sémája A B C D ATR E Vitodens szerelési segédeszköz az elektromos ellátó vezetékek tartománya. A vezetékeknek kb. 800 mm-re ki kell nyúlniuk a falból. aláhelyezett tároló-vízmelegítővel együtt kötelező, más esetben csak javasolt. R 1 lefolyótölcsér-csatlakozó ürítés GA R ½ gázcsatlakozó HR G ¾ fűtési visszatérő HV G ¾ fűtési előremenő KW hidegvíz, G ½ (kombi változat) OKFF a kész padló felső pereme WW melegvíz, G ½ (kombi változat) SRL tároló-visszatérő, G¾(fűtő változat) SVL tároló-előremenő, G¾(fűtő változat) Falon kívül történő szerelés Falon kívüli szerelőkeret Vitodens kazánhoz és falon függő tároló-vízmelegítőhöz (80 liter űrtartalom). Alkalmas falra történő felszerelésre, a falon kívül, a helyiségben szabadon szerelésre vagy burkolásra. Csavarzatos csatlakozású szerelvényekkel és termikus biztonsági elzárószeleppel ellátott G ¾ gáz sarokcsappal. & gázüzemű kombikészülékhez & gázüzemű fűtőkészülékhez 10 VIESMANN VITODENS 200-W

Előszerelés (folytatás) C falon kívüli szerelőkeret a falon függő tároló-vízmelegítőhöz, hosszabbítással a mennyezetre szereléshez D falon függő tároló-vízmelegítő (80 liter űrtartalom) E Vitodens F csatlakozótartó gázüzemű kombikészülékhez G csatlakozótartó gázüzemű fűtőkészülékhez H aláhelyezett tároló-vízmelegítő alkalmazása esetén min. 1933 mm Fontos tudnivaló! A csatlakozási méretek megegyeznek a vakolati síkon való szerelés méreteivel, lásd a 7. oldalon. A falon kívüli szerelőkeret konzollal rendelkező Vitodens kazánhoz B hosszabbítás a mennyezetre szereléshez (Vitodens) Elektromos csatlakozás Elektromos csatlakozás A hálózati csatlakozással kapcsolatos munkáknál tartsa be a helyi energiaszolgáltató vállalat bekötési előírásait és a magyar szabványok erre vonatkozó előírásait (A: ÖVE-előírásokat)! A tápvezetéket max. 16 A-rel szabad biztosítani. A hálózati csatlakozáshoz (230 V~/50 Hz) rögzített csatlakozót kell alkalmazni. Az ellátó vezetékeket és a tartozékokat a készülékben lévő sorkapocslécekre kell csatlakoztatni. VITODENS 200-W VIESMANN 11

Előszerelés (folytatás) A kiegészítő tartozékok hálózati csatlakoztatása A tartozékok hálózati csatlakoztatását közvetlenül a szabályozón is el lehet végezni. Ezt a csatlakozót a berendezéskapcsolóval lehet működtetni (max. 4 A). Nedves helyiségben történő felállítás esetén a tartozékok hálózati csatlakoztatása nem történhet a szabályozón. A megjelölt tartományban (lásd az ábrát) a vezetékeknek 800 mm-re ki kell nyúlniuk a falból. Javasolt vezetékek NYM-J 3 1,5 mm 2 2-erű, árnyékolt min. 0,75 mm 2 hálózati vezetékek (kiegészítő tartozék is) ter H1 vagy H2 külső bővítő adap- cirkulációs szivattyú külsőhőmérséklet-érzékelő gyűjtő zavarjelzés Vitotronic 200-H (LON) bővítőkészlet keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz (KM- BUS) Vitotrol 100, UTD típus Vitotrol 200 Vitotrol 300 rádió-óra vevő Reteszlánc Reteszelést kell alkalmazni a helyiség levegőjétől függő üzemben, ha az azonos légtérben elszívó készülék (pl. páraelszívó ernyő) található. Ehhez alkalmazható a H2 belső bővítő adapter (kiegészítő tartozék). Így az égő bekapcsolásakor az elszívó készülékek kikapcsolnak. A vonatkoztatási pont a Vitodens felső pereméhez B az elektromos ellátó vezetékek tartománya Vitotronic 100, HC1 típus, állandó kazánvíz-hőmérsékletű üzemmódhoz Felépítés és funkciók Modulrendszerű felépítés A szabályozó be van építve a Vitodens készülékbe. A szabályozó egy alapkészülékből, elektronika modulokból és egy kezelőegységből áll. Alapkészülék: & hálózati kapcsoló & Optolink laptop kommunikációs port & üzem- és zavarjelzés & reteszoldó nyomógomb & biztosítékok Kezelőegység: & kijelző & hőmérsékletek és kódolások beállítása és kijelzése & üzemzavarjelzések kijelzése & Nyomógombok: programválasztás kazánvíz-hőmérséklet használati melegvíz hőmérséklete használati melegvíz komfortfunkció kéményseprő ellenőrző funkció Funkciók & Elektronikus kazánköri szabályozó állandó kazánvíz-hőmérsékletű üzemre & A helyiséghőmérséklet függvényében vezérelt üzemhez (az energiatakarékosságra vonatkozó német EnEV rendeletnek megfelelően) UTA vagy UTD típusú Vitotrol 100-ra van szükség & Afűtőberendezés fagyvédelmi ellenőrzése & Beépített diagnosztikai rendszer & Beépített tárolóhőmérséklet-szabályozó Szabályozási karakterisztika PI-jelleg folyamatos szabályozású kimenettel. Az üzemi programok beállítása Afűtési rendszer fagyvédelme minden üzemmódban biztosított. A programválasztó gombokkal a következő üzemi programok állíthatók be: & fűtés és melegvíz & csak HMV üzemmód & standby üzem (csak fagyvédelmi funkció) Fagyvédelmi funkció 5 C-os kazánvíz-hőmérséklet esetén az égő bekapcsol, 20 C - os kazánvíz-hőmérséklet esetén pedig kikapcsol. A keringető szivattyú az égővel egyidejűleg kapcsol be és késleltetve kapcsol ki. A tároló-vízmelegítő kb. 20 C-ra melegszik fel. A berendezés fagyvédelme érdekében a keringető szivattyú bizonyos időközönként (naponta max. 24-szer) kb. 10 percre bekapcsolható. Nyári üzemmód w üzemi program Az égő csak akkor lép működésbe, ha fel kell melegíteni a tárolóvízmelegítőt, ill. amikor a gázüzemű kombikészüléknél lecsapolás történik. 12 VIESMANN VITODENS 200-W

Vitotronic 100, HC1 típus, állandó kazánvíz-hőmérsékletű üzemmódhoz (folytatás) Kazánhőmérséklet-érzékelő A szabályozó beépített és csatlakoztatott kazánhőmérséklet-érzékelőt tartalmaz. üzemeléskor 0 - +130 C raktározáskor és szállításkor -20 - +70 C Tárolóhőmérséklet-érzékelő A szállítási terjedelem az alábbiakat tartalmazza: & csatlakozó-készlet a falon függő (80 literes) tároló-vízmelegítőhöz (a készülékkel együtt kell megrendelni) & csatlakozó-készlet aláhelyezett (120 vagy 150 literes) tárolóvízmelegítőhöz (a készülékkel együtt kell megrendelni) & csatlakozó-készlet kazán mellé helyezett (160-400 literes) vagy egyéb tároló-vízmelegítőkhöz (a készülékkel együtt kell megrendelni) Vezetékhossz 3,75 m, csatlakozásra kész Védettség IP 32 üzemeléskor 0 - +90 C raktározáskor és szállításkor 20 - +70 C A Vitotronic 100, HC1 típus műszaki adatai Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 6 A Érintésvédelmi I osztály Hatásmód 1 B típus az MSZ EN 60730-1 szerint Megengedett környezeti hőmérséklet üzemeléskor 0 - +40 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor 20 - +65 C Az elektronikus hőmérsékletőr beállítása (fűtőüzem) 82 C (átállítás nem lehetséges) A használati melegvíz hőmérsékletének beállítási tartománya gázüzemű kombikészülék: 10-57 C gázüzemű fűtőkészülék: 10-63 C A Vitotronic 100 kiegészítő tartozékai Vitotrol 100, UTD típus Rend. sz. 7179 059 Szobatermosztát & kapcsolókimenettel (kétpontos kimenet) & digitális kapcsolóórával & napi és heti programmal & forgatógombbal a következő programok beállításához: normál helyiséghőmérséklet: állandó normál csökkentett helyiséghőmérséklet: állandó csökkentett fagyvédelmi hőmérséklet: fagy 2 gyárilag beállított időprogram egy egyedileg beállítható időprogram nyaralás program & nyomógombokkal party és takarék üzemmódhoz A Vitotrol 100 távvezérlőt afő lakóhelyiségben egy belső falra kell felszerelni, a fűtőtesttel szemben, de nem polcra, szekrénybe, ajtó vagy hőforrások (pl. közvetlen napfény, kandalló, TV-készülék stb.) közvetlen közelébe. Az üzemelés hálózattól független (két 1,5 V-os LR6 (AA) típusú alkáli elemmel, az üzemelés időtartama kb. 1,5 év). Csatlakoztatás a szabályozóhoz: 2-erű vezeték, 1,5 mm 2 vezeték-keresztmetszettel, 230 V~ feszültséghez. AH4külső bővítő adapter megléte esetén (kiegészítő tartozék) a csatlakoztatás egy törpefeszültségű vezetékkel lehetséges. Névleges feszültség 3 V A potenciálmentes érintkező névleges terhelhetősége max. 6(1) A, 230 V~ min. 1 ma 5 V Védettség IP 20 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni Hatásmód RS 1B típus az MSZ EN 60730-1 szerint VITODENS 200-W VIESMANN 13

A Vitotronic 100 kiegészítő tartozékai (folytatás) üzemeléskor 0 - +50 C raktározáskor és szállításkor 10 - +60 C Beállítási tartományok normál hőmérséklet 10-30 C csökkentett hőmérséklet 10-30 C fagyvédelem 6-10 C Menettartalék elemcsere esetén 10 perc H4 külső bővítő adapter Rend. sz. 7197 227 Csatlakozóbővítő adapter az UTD típusú Vitotrol 100 vagy a 24 V- os óratermosztátok csatlakoztatásához egy törpefeszültségű csatlakozóvezetéken keresztül. Vezetékkel (0,5 m hosszú) és dugóval a Vitotronic 100-hoz történő csatlakoztatáshoz. Névleges feszültség 230 V~ Kimenő feszültség 24 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Teljesítményfelvétel 2,5 W Terhelés 24 V~ (max.) 10 W Érintésvédelmi osztály I Védettség IP 41 üzemeléskor 0 - +40 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor 20 - +65 C Vitocom 100, GSM típus & SIM kártya nélkül rend. sz. Z004594 Funkciók: & távkapcsolás a GSM mobiltelefon-hálózaton keresztül & távlekérdezés a GSM mobiltelefon-hálózaton keresztül & távellenőrzés az 1-es és a 2-es mobiltelefonnak érkező SMS üzenetek által & további berendezések távellenőrzése digitális bemeneten keresztül (230 V) Konfiguráció: Mobiltelefonok SMS üzeneteken keresztül Szállítási terjedelem: & Vitocom 100 (attól függően, hogy SIM kártyával vagy anélkül történt a megrendelés) & hálózati csatlakozóvezeték eurodugóval (2,0 m hosszú) & GSM antenna (3,0 m hosszú), mágneses láb és ragasztó csík & KM-BUS összekötő vezeték (3,0 m hosszú) Helyszíni feltételek: Jó hálózati vétel a kiválasztott mobiltelefon-hálózat szolgáltató GSM kommunikációjához (ajánlott szolgáltató: T-Mobile). Az összes KM-BUS résztvevő vezetékeinek teljes hossza max. 50 m. Névleges feszültség 230 V ~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 15 ma Teljesítményfelvétel 4 W Érintésvédelmi osztály II Védettség IP 41 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Hatásmód 1B típus az MSZ EN 60 730-1 szerint üzemeléskor 0 - +55 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor -20 - +85 C Helyszínen történő csatlakoztatás Üzemzavar-bemenet DE 1 230 V ~ 14 VIESMANN VITODENS 200-W

A Vitotronic 100 kiegészítő tartozékai (folytatás) KM-BUS osztó Rend. sz. 7415 028 2-9 készüléknek a Vitotronic KM-BUS-ára történő csatlakoztatásához. Vezetékhossz 3,0 m, csatlakozásra kész Védettség IP 32 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +40 C raktározáskor és szállításkor -20 - +65 C H1 és H2 belső bővítő adapter, valamint H1 és H2 külső bővítő adapter A csatlakoztatási lehetőségekkel és a műszaki adatokkal kapcsolatban lásd a Vitotronic 200 tartozékait a 24. oldaltól. Vitotronic 200, HO1 típus, időjárás függvényében vezérelt üzemmódhoz Felépítés és funkciók Modulrendszerű felépítés A szabályozó egy alapkészülékből, elektronika modulokból és egy kezelőegységből áll. A Vitodens kazánba van beépítve. Alapkészülék: & hálózati kapcsoló & Optolink laptop kommunikációs port & üzem- és zavarjelzés & reteszoldó nyomógomb Kezelőegység: & digitális kapcsolóórával & kivilágított szöveges kijelzővel & hőmérsékletek és kódolások beállítása és kijelzése & üzemzavarjelzések kijelzése & forgatógomb a normál üzemmódbeli hőmérsékletek beállításához & Nyomógombok: programválasztás nyaralás program party és takarék üzemmód hőmérséklet csökkentett üzemmódban használati melegvíz hőmérséklete kéményseprő ellenőrző funkció Funkciók & Időjárás függvényében vezérelt kazánvíz- és/vagy előremenő vízhőmérséklet & Elektronikus felsőhőmérséklet határolás & Szükséglettől függő keringető szivattyú- és égőkikapcsolás & Változtatható fűtési határérték beállítása & Szivattyú-blokkolásgátló & Karbantartási kijelzés & Afűtőberendezés fagyvédelmi ellenőrzése & Beépített diagnosztikai rendszer & Tárolóhőmérséklet-szabályozás előnykapcsolással & A használati melegvíz készítéshez kiegészítő funkciót lehet beállítani (rövid ideig tartó felfűtés magasabb hőmérsékletre) & A kapcsolási idők beállítása a cirkulációs szivattyúhoz & Padlószárítási program & Külső bekapcsolás és tiltás (kiegészítő tartozékkal lehetséges) Ahőszükséglet-számítás megfelel az MSZ EN 12831 szabvány előírásainak. Alacsony külső hőmérséklet esetén a felfűtési teljesítmény csökkentése érdekében növeli a csökkentett helyiséghőmérsékletet. A csökkentési szakaszt követő felfűtési idő lerövidítése érdekében egy időre megemelkedik az előremenő vízhőmérséklet. Az energiatakarékosságra vonatkozó rendelet értelmében a hőmérséklet szabályozását helyiségenként kell megoldani, pl. termosztátszelepek által. Szabályozási karakterisztika PI-jelleg folyamatos szabályozású kimenettel. Időprogram Digitális programozás & napi és heti programmal & automatikus nyári és téli átállítás & automatikus funkció használati melegvíz készítéshez és a melegvíztároló cirkulációs szivattyújához & a kapcsolási idők egyénileg programozhatók, naponta max. négy idősáv állítható be Legrövidebb kapcsolási időköz: 10 perc Az üzemi programok beállítása Afűtési rendszer fagyvédelme minden üzemmódban biztosított. A programválasztó gombokkal a következő üzemi programok állíthatók be: & fűtés és melegvíz & csak HMV üzemmód & standby üzem (fagyvédelmi funkcióval) Az üzemi program külső átkapcsolása H1 vagy H2 külső bővítő adapter alkalmazásával is lehetséges (pl. épületfelügyeleti rendszer). VITODENS 200-W VIESMANN 15

Vitotronic 200, HO1 típus, időjárás függvényében vezérelt üzemmódhoz (folytatás) Fagyvédelmi funkció & A fagyvédelmi funkció a külső hőmérséklet kb. +1 C alá süllyedése esetén bekapcsol. A fagyvédelmi funkció aktiválása során a keringető szivattyú bekapcsol, és a kazánvíz kb. 20 C-os alsó hőmérsékleten marad. A tároló-vízmelegítő kb. 20 C-ra melegszik fel. & A fagyvédelmi funkció a külső hőmérséklet kb. +3 C fölé emelkedése esetén kikapcsol. Nyári üzemmód w üzemi program Az égő csak akkor lép működésbe, ha fel kell melegíteni a tárolóvízmelegítőt, ill. amikor a gázüzemű kombikészüléknél lecsapolás történik. Afűtési jelleggörbe beállítása (meredekség és eltolás) A Vitotronic 200 a kazánvíz-hőmérsékletet és a keverőszeleppel rendelkező fűtőkör előremenő vízhőmérsékletét (bővítőkészlet esetén) időjárás függvényében szabályozza. Ennek során a szabályozó a külső hőmérsékletől függően automatikusan emeli ill. csökkenti a kazánvíz és a fűtőkör előremenő hőmérsékletét. A beállított helyiséghőmérséklet eléréséhez szükséges vízhőmérséklet a fűtési rendszertől ésafűtendő épület hőszigetelésétől függ. Fűtési jelleggörbék: A kazánvíz-hőmérséklet felső határát a hőmérsékletőr ésazelektronikus felsőhőmérséklet-határolón beállított hőmérséklet szabja meg. Az előremenő vízhőmérséklet nem haladhatja meg a kazánvízhőmérsékletet. Kazánhőmérséklet-érzékelő A szabályozó beépített és csatlakoztatott kazánhőmérséklet-érzékelőt tartalmaz. üzemeléskor 0 - +130 C raktározáskor és szállításkor -20 - +70 C Tárolóhőmérséklet-érzékelő A szállítási terjedelem az alábbiakat tartalmazza: & csatlakozó-készlet a falon függő (80 literes) tároló-vízmelegítőhöz (a készülékkel együtt kell megrendelni) & csatlakozó-készlet aláhelyezett (120 vagy 150 literes) tárolóvízmelegítőhöz (a készülékkel együtt kell megrendelni) & csatlakozó-készlet kazán mellé helyezett (160-400 literes) vagy egyéb tároló-vízmelegítőkhöz (a készülékkel együtt kell megrendelni) Vezetékhossz 3,75 m, csatlakozásra kész Védettség IP 32 üzemeléskor 0 - +90 C raktározáskor és szállításkor -20 - +70 C Külsőhőmérséklet-érzékelő Javasolt elhelyezés: & az épület északi vagy északnyugati falán & 2-2,5 m-rel a talajszint felett, többemeletes épületeknél kb. a második emelet felső részén Csatlakoztatás: & 2-erű réz vezeték, max. 35 m vezetékhossz, 1,5 mm 2 -es vezeték-keresztmetszet. & a vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni Fűtési rendszer hidraulikus váltóval Hidraulikus váltó alkalmazása esetén csatlakoztatni kell egy a hidraulikus váltóban alkalmazandó hőmérséklet-érzékelőt (lásda Vitodens tervezési segédletét). Védettség IP 43 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor, raktározáskor és szállításkor 40 - +70 C A Vitotronic 200, HO1 típus műszaki adatai Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 6 A Érintésvédelmi osztály I Megengedett környezeti hőmérséklet üzemeléskor 0 - +40 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) 16 VIESMANN VITODENS 200-W

Vitotronic 200, HO1 típus, időjárás függvényében vezérelt üzemmódhoz (folytatás) raktározáskor és szállításkor -20 - +65 C Az elektronikus hőmérsékletőr beállítása (fűtőüzem) 82 C (átállítás nem lehetséges) A használati melegvíz hőmérsékletének beállítási tartománya Gázüzemű kombikészülék 10-57 C Gázüzemű fűtőkészülék 10-63 C Afűtési jelleggörbe beállítási tartománya Meredekség 0,2-3,5 Eltolás 13-40 K A Vitotronic 200 kiegészítő tartozékai Fontos tudnivaló távvezérlők helyiséghőmérséklet-szabályozási funkciójához (RS-funkció) Az RS-funkciónak a padlófűtések tehetetlensége miatt nem szabad hatnia a padlófűtési körre. Az RS-funkció csak keverőszeleppel rendelkező fűtőkörre hathat. Fontos tudnivaló a Vitotrol 200 és 300 távvezérlőhöz Az adott fűtési rendszer minden fűtőköréhez alkalmazható a Vitotrol 200 vagy a Vitotrol 300. Vitotrol 200 Rend. sz. 7450 017 KM-BUS-résztvevő. A tetszés szerinti helyiségben lévő Vitotrol 200 távvezérlő készülék beállítja egy fűtőkörön belül a kívánt normál üzemmódbeli hőmérsékletet és üzemi programot. A Vitotrol 200 kivilágított üzemi program választó gombokkal és party-üzemkapcsolóval valamint takarék-kapcsológombbal rendelkezik. RS-funkció: Afő lakóhelyiség egyik belső falán, a fűtőtestekkel szemben helyezendő el. Ne helyezze polcra, bemélyedésbe, ajtó vagy hőforrás (pl. közvetlen napfény, kályha, tv-készülék stb.) közvetlen közelébe. A beépített helyiséghőmérséklet-érzékelő méri a helyiséghőmérsékletet, szükség esetén korrigálja az előremenő vízhőmérsékletet és (amennyiben kódolva van) a fűtőüzem kezdeténél beindítja agyorsfelfűtést. Csatlakoztatás: & 2-erű vezeték, max. 50 m vezetékhossz (több távvezérlő csatlakoztatása esetén is) & a vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni & a szállítási terjedelem tartalmazza a törpefeszültségű dugós csatlakozót Feszültségellátás a KM-BUS-on keresztül Teljesítményfelvétel 0,2 W Érintésvédelmi osztály III Védettség IP 30 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +40 C raktározáskor és szállításkor 20 - +65 C A helyiséghőmérséklet előírt értékének beállítási tartománya átállítható 10-30 C 3-23 C vagy 17-37 C A csökkentett üzemmód előírt helyiséghőmérsékletének beállítása a szabályozón történik. Vitotrol 300 rend. sz. 7248 907 KM-BUS-résztvevő. A Vitotrol 300 távvezérlő egy fűtőkörben beállítja a kívánt előírt helyiséghőmérsékletet normál és csökkentett üzemmódban, a helyiség fűtésének üzemi programját és kapcsolási idejét, a használati melegvíz készítést és a melegvíztároló cirkulációs szivattyúját. A Vitotrol 300 kivilágított kijelzővel és kivilágított üzemprogramválasztó gombokkal, party- valamint takarék-kapcsológombbal, automatikus nyári és téli átállítással, nyaralás program, nap és pontos idő nyomógombokkal rendelkezik. RS-funkció: VITODENS 200-W VIESMANN 17

A Vitotronic 200 kiegészítő tartozékai (folytatás) afő lakóhelyiség egyik belső falán, a fűtőtestekkel szemben helyezendő el. Ne helyezze polcra, bemélyedésbe, ajtó vagy hőforrás (pl. közvetlen napfény, kályha, tv-készülék stb.) közvetlen közelébe. A beépített helyiséghőmérséklet-érzékelő méri a helyiséghőmérsékletet, szükség esetén korrigálja az előremenő vízhőmérsékletet és (amennyiben kódolva van) a fűtőüzem kezdeténél beindítja agyorsfelfűtést. Csatlakoztatás: & 2-erű vezeték, max. 50 m vezetékhossz (több távvezérlő csatlakoztatása esetén is) & a vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni & a szállítási terjedelem tartalmazza a törpefeszültségű dugós csatlakozót Feszültségellátás a KM-BUS-on keresztül Teljesítményfelvétel 0,5 W Érintésvédelmi osztály III Védettség IP 30 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +40 C raktározáskor és szállításkor 20 - +65 C A helyiséghőmérséklet előírt értékének beállítási tartománya normál üzemmódban 10-30 C átállítható 3-23 C vagy 17-37 C csökkentett üzemmódban 3-37 C Helyiséghőmérséklet-érzékelő rend. sz. 7408 012 A külön helyiséghőmérséklet-érzékelőt a Vitotrol 200, ill. 300 kiegészítéseként alkalmazhatja, ha a Vitotrol 200, ill. 300 nem helyezhető el a fő lakóhelyiségben vagy nem talál ezen kívül megfelelő helyet a hőmérséklet mérésére, ill. beállítására. Afő lakóhelyiség egyik belső falán, a fűtőtestekkel szemben helyezendő el. Ne helyezze polcra, bemélyedésbe, ajtó vagy hőforrás (pl. közvetlen napfény, kályha, tv-készülék stb.) közvetlen közelébe. A helyiséghőmérséklet-érzékelőt a Vitotrol 200 vagy 300 készülékhez kell csatlakoztatni. Csatlakoztatás: & 2-erű réz vezeték, 1,5 mm 2 vezeték-keresztmetszettel & távvezérlőtől számított vezetékhossz: max. 30 m & a vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni Érintésvédelmi osztály III Védettség IP 30 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +40 C raktározáskor és szállításkor 20 - +65 C Rádió-óra vevő rend. sz. 7450 563 ADCF77időjeladó vételére (Németországban a jeladás a Frankfurt/Main közelében lévő Mainflingenből érkezik). A pontos idő és a dátum rádióvezérelt pontossággal állítódik be. Egy külső falra, az adó irányában kell felszerelni. Fémes anyagok, pl. vasbeton, szomszédos épületek és elektromágneses zavarforrások, pl. nagyfeszültségű és felsővezetékek korlátozhatják a vételminőséget. Csatlakoztatás: & 2-erű réz vezeték, max. 35 m vezetékhossz, 1,5 mm 2 vezetékkeresztmetszet & A vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni. 18 VIESMANN VITODENS 200-W

A Vitotronic 200 kiegészítő tartozékai (folytatás) Vitohome 300 rend. sz. Z005 395 Lakásirányítási központ az egyes helyiségek hőmérsékletének rádióvezérelt szabályozására radiátoros és/vagy padlófűtéses fűtési rendszerekhez. & A kényelmi szempontok előtérbe helyezése & Fűtés- és áramköltségek csökkenése & Egyszerű üzembe helyezés és utólagos felszerelés & Afűtés és a melegvíz együttes kezelése Vitocom 100, GSM típus & SIM kártya nélkül rend. sz. Z004594 Funkciók: & távkapcsolás a GSM mobiltelefon-hálózaton keresztül & távlekérdezés a GSM mobiltelefon-hálózaton keresztül & távellenőrzés az 1-es és a 2-es mobiltelefonnak érkező SMS üzenetek által & további berendezések távellenőrzése digitális bemeneten keresztül (230 V) Konfiguráció: Mobiltelefonok SMS üzeneteken keresztül Szállítási terjedelem: & Vitocom 100 (attól függően, hogy SIM kártyával vagy anélkül történt a megrendelés) & hálózati csatlakozóvezeték eurodugóval (2,0 m hosszú) & GSM antenna (3,0 m hosszú), mágneses láb és ragasztó csík & KM-BUS összekötő vezeték (3,0 m hosszú) Helyszíni feltételek: Jó hálózati vétel a kiválasztott mobiltelefon-hálózat szolgáltató GSM kommunikációjához (ajánlott szolgáltató: T-Mobile). Az összes KM-BUS résztvevő vezetékeinek teljes hossza max. 50 m. Névleges feszültség 230 V ~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 15 ma Teljesítményfelvétel 4 W Érintésvédelmi osztály II Védettség IP 41 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Hatásmód 1B típus az MSZ EN 60 730-1 szerint üzemeléskor 0 - +55 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor -20 - +85 C Helyszínen történő csatlakoztatás Üzemzavar-bemenet DE 1 230 V ~ VITODENS 200-W VIESMANN 19

A Vitotronic 200 kiegészítő tartozékai (folytatás) Vitocom 200, FA4 és GP1 típus & FA4 típus analóg telefonhálózatokhoz rend. sz. Z005 399 & GP1 típus GSM mobiltelefon-hálózatokhoz rend. sz. Z005 405 Fűtési rendszerek távműködtetéséhez, távbeállításához és távellenőrzéséhez analóg telefonhálózatokon és mobiltelefon-hálózatokon keresztül. Szállítási terjedelem: & hálózati csatlakozóvezeték hálózati csatlakozódugóval, 2 m hosszú & LON összekötő vezeték, 7 m hosszú & LON kommunikációs modul a szabályozóba való beépítésre (a Vitocom 200-nak a szabályozóhoz történő csatlakoztatásához egy LON kommunikációs modult kell beszerelni a szabályozóba) & csak FA4 típus esetén: analógmodem (tartozéka a csatlakozóvezeték dugóval a telefoncsatlakozó-aljzathoz (TAE6N), 2 m hosszú) & csak GP1 típus esetén: GSM modem (tartozéka az antenna csatlakozóvezetékkel, 3 m hosszú) Névleges feszültség 230 V ~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 22 ma Teljesítményfelvétel 5 VA Érintésvédelmi osztály II Védettség IP 20 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Hatásmód 1B típus az MSZ EN 60 730-1 szerint üzemeléskor 0 - +50 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor -20 - +85 C Helyszínen történő csatlakoztatás potenciálmentes érintkező, DE1 és DE 2 üzemzavar-bemenet kapcsolási teljesítmény 24 V ~, 7 ma Kapcsolókimenet (váltó) 230 V ~/30 V-, 2 A Afűtési rendszer távműködtetésére, távbeállítására és távellenőrzésére szolgáló funkciók & Távellenőrzés információ küldése SMS üzenetként a mobiltelefon/pda számára információ küldése e-mailként a PC/PDA számára (szükség van az Email-Client funkcióra) kiegészítő készülékek ellenőrzése Funkciók a Vitodata 100-on keresztül történő kezeléshez (a Vitocom 200-ba integrált webszerveren keresztül) & Távműködtetés hozzáférés a rendszer minden fűtőköréhez az üzemi programok és az előírt értékek kezelése a nyaralás program, a kapcsolási idők ésafűtési jelleggörbe beállítása & Távbeállítás Az LNR típusú Vitosoft 200 szoftverrel (a Vitocom 200, FA4 és GP1 típus konfigurálásához számítógépen/laptopon) a Vitocom 200 paramétereinek konfigurálása Funkciók a Vitodata 300-on keresztül történő kezeléshez (a központi webszerveren keresztül): & Távműködtetés az üzemi programok és az előírt értékek kezelése a nyaralás program, a kapcsolási idők ésafűtési jelleggörbe beállítása & Távbeállítás a Vitocom 200 paramétereinek konfigurálása a Vitotronic szabályozási paraméterek távbeállítása a kódcímeken keresztül Adatcsere & Adatcsere a Vitodata 100-on keresztül számítógép webböngésző programmal a kezeléshez és az információ e-mailként történő továbbításához PDA webböngésző programmal a kezeléshez és az információ SMS üzenetként/e-mailként történő továbbításához mobiltelefon az információ SMS-ként történő küldéséhez & Adatcsere a Vitodata 300-on keresztül számítógép webböngésző programmal a kezeléshez és az információ e-mailként történő továbbításához mobiltelefon az információ SMS-ként történő küldéséhez információ továbbítása faxon Csatlakozások Vitocom 200 kompakt házban falra történő szereléshez az alábbi csatlakozókkal: & 2 potenciálmentes (ill. 24 V-os törpefeszültség) digitális bemenet a kiegészítő készülékek, ill. idegen rendszerek ellenőrzéséhez & 1 relé kimenet (230 V~) a készülék vezérléséhez & RJ45 csatlakozóhüvely a Vitotronic szabályozó csatlakoztatásához a LON hálózatra & hálózati csatlakozás 230 V~ & csatlakozás a következő interfészhez a Vitocom 200 készüléktípusnak megfelelően Interfészek & Vitocom 200, FA4 típus telefoncsatlakozó-aljzat (TAE6N) & Vitocom 200, GP1 típus GSM/GPRS Bővített funkciókhoz a Vitocom 300-zal történő üzemelés is lehetséges, lásd a Viessmann kommunikációs rendszerek tervezési segédletét. 20 VIESMANN VITODENS 200-W

A Vitotronic 200 kiegészítő tartozékai (folytatás) Bővítőkészlet keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz, beépített keverőszelep-motorral rend. sz. 7178 995 KM-BUS-résztvevő Az alábbi összetevőkkel: & keverőelektronika keverőszelep-motorral Viessmann DN 20-50 és R ½ - 1¼ keverőszelepekhez & előremenő vízhőmérséklet-érzékelő (felületi hőmérséklet-érzékelő), 2,2 m vezetékhossz, csatlakozásra kész, aműszaki adatokat lásd alább & dugó a fűtőköri keringető szivattyú csatlakoztatásához & hálózati csatlakozóvezeték (3,0 m hosszú) & BUS-csatlakozóvezeték (3,0 m hosszú) A keverőszelep-motort közvetlenül a DN 20-50 és R ½ - 1¼ Viessmann keverőszelepre kell szerelni. üzemeléskor 0 - +40 C raktározáskor és szállításkor -20 - +65 C Afűtőköri keringető szivattyú relékimenetének névleges terhelhetősége sö 4(2) A 230 V~ Forgatónyomaték 3 Nm Működési idő 90 -nál 2 perc Előremenő hőmérséklet-érzékelő (felületi érzékelő) Keverőelektronika keverőszelep-motorral Feszítőszalaggal kell rögzíteni. Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Teljesítményfelvétel 6,5 W Érintésvédelmi osztály I Védettség IP 32D az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Vezetékhossz 2,2 m, csatlakozásra kész Védettség IP 32 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +120 C raktározáskor és szállításkor -20 - +70 C Bővítőkészlet keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz, önálló keverőszelep-motor számára rend. sz. 7178 996 KM-BUS-résztvevő Önálló keverőszelep-motor csatlakoztatásához. Az alábbi összetevőkkel: & keverőszelep-elektronika egy önálló keverőszelep-motor csatlakoztatásához & előremenő vízhőmérséklet-érzékelő (felületi hőmérséklet-érzékelő), 5,8 m vezetékhossz, csatlakozásra kész & dugó a fűtőköri keringető szivattyú csatlakoztatásához & csatlakozó sorkapcsok a keverőszelep-motor csatlakoztatásához & hálózati csatlakozóvezeték (3,0 m hosszú) & BUS-csatlakozóvezeték (3,0 m hosszú) Keverőszelep-elektronika Abővítőkészlet műszaki adatai Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Teljesítményfelvétel 2,5 W Érintésvédelmi osztály I VITODENS 200-W VIESMANN 21

A Vitotronic 200 kiegészítő tartozékai (folytatás) Védettség IP 32D az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +40 C raktározáskor és szállításkor -20 - +65 C A relékimenetek névleges terhelhetősége fűtőköri keringető szivattyú sö 4(2) A 230 V~ keverőszelep-motor 0,2(0,1) A 230 V~ A keverőszelep-motor szükséges kb. 120 mp működési ideje 90 -nál Előremenő hőmérséklet-érzékelő (felületi érzékelő) Lásd a 21. oldalon. Merülő hőmérséklet-szabályozó rend. sz. 7151 728 Hőmérsékletőrként alkalmazható a padlófűtés felsőhőmérséklethatárolásához. Ahőmérsékletőrt a fűtési előremenőbe kell beszerelni. A hőmérsékletőr túl magas előremenő vízhőmérséklet esetén kikapcsolja afűtőköri szivattyút. Vezetékhossz 4,2 m, csatlakozásra kész Beállítási tartomány 30-80 C Kapcsolási különbség max. 11 K Kapcsolási teljesítmény 6(1,5) A 250 V~ Beállítási skála a burkolatban Nemesacél merülőhüvely R ½ x 200 mm Felületi hőmérséklet-szabályozó rend. sz. 7151 729 Hőmérsékletőrként alkalmazható a padlófűtés felsőhőmérséklethatárolásához (csak fémből készült csövek esetén). Ahőmérsékletőrt a fűtési előremenőbe kell beszerelni. A hőmérsékletőr kikapcsolja a fűtőköri keringető szivattyút túl magas előremenő vízhőmérsékletnél. Vezetékhossz 4,2 m, csatlakozásra kész Beállítási tartomány 30-80 C Kapcsolási különbség max. 14 K Kapcsolási teljesítmény 6(1,5) A 250V~ Beállítási skála a burkolatban LON kommunikációs modul Elektronikai nyomtatott áramköri lap a Vitotronic 200-H-val és Vitocom 200-zal történő adatcseréhez és a fölérendelt épületfelügyeleti rendszerekhez történő csatlakoztatáshoz. rend. sz. 7179 113 22 VIESMANN VITODENS 200-W

A Vitotronic 200 kiegészítő tartozékai (folytatás) LON összekötő vezeték a szabályozók közötti adatcseréhez rend. sz. 7143 495 7 m vezetékhossz, csatlakozásra kész. Az összekötő vezeték hosszabbítása & 7-14 m fektetési távolság: 2 db összekötő vezeték (7,0 m hosszú) rend. sz. 7143 495 1 db RJ45 LON-toldó csatlakozó rend. sz. 7143 496 & 14-900 m fektetési távolság összekötő dugókkal: 2 LON összekötő dugó rend. sz. 7199 251 2-erű vezeték, CAT5, árnyékolt vagy JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 helyszínen & 14-900 m fektetési távolság csatlakozódobozokkal: 2 db összekötő vezeték (7,0 m hosszú) rend. sz. 7143 495 2-erű vezeték, CAT5, árnyékolt vagy JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 helyszínen 2 db RJ45, CAT6 LON-csatlakozódoboz rend. sz. 7171 784 Záró ellenállás (2 darab) rend. sz. 7143 497 A LON-BUS lezárásához az első és az utolsó szabályozónál. KM-BUS osztó Rend. sz. 7415 028 2-9 készüléknek a Vitotronic KM-BUS-ára történő csatlakoztatásához. Vezetékhossz 3,0 m, csatlakozásra kész Védettség IP 32 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +40 C raktározáskor és szállításkor -20 - +65 C Merülő hőmérséklet-érzékelő rend.sz. 7179 488 A hidraulikus váltó hőmérsékletének megállapításához. Vezetékhossz 3,75 m, csatlakozásra kész Védettség IP 32 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +90 C raktározáskor és szállításkor -20 - +70 C VITODENS 200-W VIESMANN 23

A Vitotronic 200 kiegészítő tartozékai (folytatás) H1 belső bővítő adapter rend. sz. 7179 057 Elektronikai nyomtatott áramköri lap a szabályozóba való beépítésre. Abővítő adapterrel a következő funkciók hajthatók végre: Funkció külső biztonsági mágnesszelep csatlakoztatása (PB gáz) vagy a égéstermék-csappantyú csatlakoztatása és választhatóan az alábbi funkciók egyike: fűtőköri keringető szivattyú (több fokozatú) csatlakoztatása közvetlenül rácsatlakoztatott fűtőkörben gyűjtő zavarjelző csatlakoztatása tárolófűtés keringető szivattyú csatlakoztatása csak Vitotronic 200, HO1 típus esetén: cirkulációs szivattyú csatlakoztatása A relékimenet névleges terhelhetősége 1(0,5) A 250 V~ 2(1) A 250 V~ Névleges feszültség: 230 V~ Névleges frekvencia: 50 Hz H2 belső bővítő adapter rend. sz. 7179 144 Elektronikai nyomtatott áramköri lap a szabályozóba való beépítésre. Abővítő adapterrel a következő funkciók hajthatók végre: Funkció A relékimenet névleges terhelhetősége külső elszívó készülékek reteszelése 6(3) A 250 V~ és választhatóan az alábbi funkciók egyike: 2(1) A 250 V~ fűtőköri keringető szivattyú (több fokozatú) csatlakoztatása közvetlenül rácsatlakoztatott fűtőkörben gyűjtő zavarjelző csatlakoztatása tárolófűtés keringető szivattyú csatlakoztatása csak Vitotronic 200, HO1 típus esetén: cirkulációs szivattyú csatlakoztatása Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz H1 külső bővítő adapter Rend. sz. 7179 058 Funkcióbővítés a burkolatban, a falra történő szereléshez. Abővítő adapterrel a következő funkciók hajthatók végre: Funkció A relékimenet névleges terhelhetősége gyűjtő zavarjelző csatlakoztatása 0,4(0,2) A 250 V~ fűtőköri keringető szivattyú (több fokozatú) csatlakoztatása közvetlenül rácsatlakoztatott fűtőkörben összesen max. 4 A~ egyenként 2(1) A 250 V~ tárolófűtés keringető szivattyú csatlakoztatása csak Vitotronic 200, HO1 típus esetén: cirkulációs szivattyú csatlakoztatása alsó kazánvíz-hőmérséklet beállítása külső tiltás az előírt kazánvíz-hőmérséklet megadása egy 0-10 V-os bemeneten keresztül csak Vitotronic 200, HO1 típus esetén: az üzemmód külső átkapcsolása 24 VIESMANN VITODENS 200-W

A Vitotronic 200 kiegészítő tartozékai (folytatás) Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 4 A Teljesítményfelvétel 4 W Érintésvédelmi osztály I Védettség IP 32 Megengedett környezeti hőmérséklet üzemeléskor 0 - +40 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor -20 - +65 C H2 külső bővítő adapter rend. sz. 7179 265 Funkcióbővítés a burkolatban, a falra történő szereléshez. Abővítő adapterrel a következő funkciók hajthatók végre: Funkció csak Vitotronic 200, HO1 típus esetén: cirkulációs szivattyú csatlakoztatása alsó kazánvíz-hőmérséklet beállítása külső tiltás csak Vitotronic 200, HO1 típus esetén: az üzemmód külső átkapcsolása A relékimenet névleges terhelhetősége 2(1) A 250 V~ Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 2 A Teljesítményfelvétel 3 W Érintésvédelmi osztály I Védettség IP 32 Megengedett környezeti hőmérséklet üzemeléskor 0 - +40 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor -20 - +65 C VITODENS 200-W VIESMANN 25

A Vitotronic 200 kiegészítő tartozékai (folytatás) A funkcióbővítések kiválasztása Fűtőberendezés Vitodens 200-W kazánnal Funkcióbővítés (rend.sz.) biztonsági csatlakoztatott funkció nélkül biztonsági mágnesszeleppel külső elszívó készülékek reteszelésével cirkulációs szivattyú nélkül 7179057 7179144 cirkulációs szivattyúval 7179057 vagy 7179144 vagy 7179265 7179057 7179144 cirkulációs szivattyú nélkül 7179057 7179144 cirkulációs szivattyúval 7179057 vagy 7179144 vagy 7179265 7179057 7179144 cirkulációs szivattyú nélkül fűtőköri keringető szivattyúval (több fokozatú) közvetlenül rácsatlakoztatott fűtőkörhöz cirkulációs szivattyúval fűtőköri keringető szivattyúval (több fokozatú) közvetlenül rácsatlakoztatott fűtőkörhöz 7179057 vagy 7179144 7179058 7179057 és 7179058 7179057 7179144 7179144 és 7179058 cirkulációs szivattyú nélkül fűtőköri keringető szivattyúval (több fokozatú) közvetlenül rácsatlakoztatott fűtőkörhöz cirkulációs szivattyúval fűtőköri keringető szivattyúval (több fokozatú) közvetlenül rácsatlakoztatott fűtőkörhöz 7179057 vagy 7179144 7179058 7179057 és 7179058 7179057 7179144 7179144 és 7179058 A Vitodens 200-W kiegészítő tartozékai Kiegészítő tartozékok előszereléshez Lásd a 11. oldaltól. 26 VIESMANN VITODENS 200-W

A Vitodens 200-W kiegészítő tartozékai (folytatás) Keverőszelepes padlófűtés-egység rend. sz. 7199 505 Részegység hőelosztáshoz keverőszeleppel rendelkező fűtőkörön és keverőszelep nélküli fűtőkörön keresztül fali készülék kivitelben. A kazán alá történő szereléshez. & 3-utú motoros keverőszelep & beállítható bypass & keverőelektronika, adatátvitelre alkalmas a Vitotronic 200-zal a KM-BUS-on keresztül & előremenő hőmérséklet-érzékelő & burkolat, a fali készülék kivitelének megfelelő & szerelési sablon a gyors és egyszerű beszereléshez A keverőszelep nélküli fűtőkört a fűtőkazán beépített keringető szivattyúja látja el. A padlófűtés-egység kizárólag Vitotronic 200-zal és szerelési segédeszközzel vakolati síkon történő szereléshez alkalmazható. Nem alkalmazható aláállított Vitocell 100-W tároló-vízmelegítővel. Kiegészítő tartozékok a padlófűtés-egységhez Strangszabályozó szelep Afűtőkörök hidraulikus kiegyenlítésére. Biztonsági hőmérséklet-határoló Felsőhőmérséklet-határoló padlófűtéshez. 2,0 m hosszú csatlakozóvezetékkel. Összetevők: & lemezes hőcserélő a keverőszeleppel rendelkező fűtőkör rendszerleválasztásához & keringető szivattyú a keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz Apadlófűtés-egység munkaterülete A következő grafikonon a keverőszeleppel rendelkező és a keverőszelep nélküli fűtőkör átvihető hőteljesítményének arányát láthatja. Az alábbi rendszerfeltételeket vették alapul a grafikon elkészítésénél: & Átfolyási ellenállás keverőszelep nélküli fűtőkör esetén: 100 mbar & ΔT keverőszelep nélküli fűtőkör: 20 K & ΔT keverőszeleppel rendelkező fűtőkör: 10 K VITODENS 200-W VIESMANN 27