MMA - 130A / 160A / 200A

Hasonló dokumentumok
MIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ALFAWELD Kft.

Alfaweld ProARC 135 / 175

Használati utasítás MIG/MMA-160B MIG/MMA-250B

Elektromos áramellátás. Elektród hegesztés (MMA mód)

Inverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS

Professional in welding HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MIG-MAG (CO 2 ) ÉS BEVONATOS ELEKTRÓDA HEGESZTŐ INVERTEREK KÖSZÖNJÜK, HOGY TERMÉKÜNKET VÁLASZTOTTA!

CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS. IGBT inverter technológiás plazma vágógép CUT 40 DIGITAL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. TIGVERT 160/50 ADV Típusú Hegesztő inverter

TARTALOMJEGYZÉK TERMÉKLEÍRÁS 3 AZ ÁRAMFORRÁS ÜZEMBE HELYEZÉSE 3-4 TIG HEGESZTÉS 4 KARBANTARTÁS 4 JÓ TANÁCSOK 4 BIZTONSÁG 5 HIBAJELENSÉGEK TÁBLÁZATA 6

Használati Útmutató. a HYUNDAI HYD 140i / 160i típusokhoz. Inverteres hegesztő trafók. Figyelmeztetés! A készülék nem ipari felhasználásra készült.

Energiatakarékos inverter technológia védett, ütés és cseppálló, gumírozott masszív

Keverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P

Megbízhatóság, precizitás, minőség

SPRINTERcar sorozatú akkumulátortöltő használati útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval

2 ÉV MMA AWI MIG BEVONTELEKTRÓDÁS WOLFRAMELEKTRÓDÁS FOGYÓELEKTRÓDÁS. Hegesztéstechnika GARANCIA! PROLINE SERIES 2013 A HOBBY, PROFESSZIONÁLIS ÉS IPARI

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H.

DARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ

MicroTIG 185 AWI AC/DC és MMA DC

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618

1. TARTALOMJEGYZÉK oldal 2. Bevezetés 4 3. Leírás 4 4. Használati korlátozások 4 5. Műszaki adatok 5 6. Biztonsági utasítások 5 7.

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

2 év teljeskörű, háztól-házig garancia! a megszokott minőségben!

VLP-sorozatú lineáris labortápegység

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT

SMART TIG 160 SMART TIG 200

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

A Bloom Aromadiffúzor a tökéletes választás, hogy otthonát illattal, színekkel és fénnyel töltse meg.

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

LIGHT SZABÁLYOZHATÓ MŰANYAG HEGESZTŐ KÉSZÜLÉK

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

ENVIRO 20 FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MASTROWELD MIG-190N, MIG-250AI, MIG-250S, MIG-250B, MIG250, MIG-315

Lincoln Electric EMEAR Lincoln Electric EMEAR SPEEDTEC 215C. Multifunkciós, egy fázisú, kompakt inverter. BK rev01

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

SanoCenter FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Rövid útmutató. Precíziós mérlegek XPE típusok

Használati utasítás. Gyorstöltő

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

HEGGESZTŐBERENDEZÉS. Bevezetés. Használati utasítás MIG 155/4/a, MIG 170 típusokhoz

AX-T520 Használati útmutató

STORM CW550 STORM CW750. STORM CDW400 (cikkszám: ) STORM DW550 STORM DW750 STORM DW900. (cikkszám: ) (cikkszám: ) (cikkszám: )

ARIA. Az Aria Aromadiffúzor a tökéletes választás, hogy otthonát illattal, színekkel és fénnyel töltse meg.

Gratulálunk, hogy a madebyzen Aria Aromadiffúzort választotta.

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

UNIVERSAL 2P MIG hegesztıgép. Használati utasítás

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

QINEO TIGTronic GLW. QINEO TIGTronic GLW 270

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

MIG-MMA 200 / 250 / 315 IGBT

Megbízhatóság, precizitás, minőség

compact Automatic Coffee experience engineered in Switzerland

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Felhasználói kézikönyv

GARDENA 7500 S/SP, S/SP szennyvízszivattyúk, cikksz. 1455, 1457:

compact one Coffee experience engineered in Switzerland

M-LINE 80.2 M-LINE M-LINE Kezelési utasítás..autoradiokeret.

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET

Merülő szivattyúk 7000 S, 8500 S, S, cikksz. 1449, 1451, Használati útmutató

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

jωjlh 69 használati utasítás

ASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK

üzemeltetési útmutató Sztreccsfólia átcsévélő

arról, hogy a kábelek nem sérültek forró felületek, éles szélek stb. miatt, vagy más módon. Soha ne helyezzen el ventilátoros hűtésű töltőkészüléket

Használati útmutató. Az ET-012c használható biztonsági termosztátként is. Részletek a "használati útmutató" erre vonatkozó fejezetében.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

Kezelési utasítás SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: Eredeti használati utasítás

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.

KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PÁRÁTLANÍTÓ KÉSZÜLÉKEK. Használatba helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót

EKA LÉGKEVERÉSES SÜTŐ

Professional in welding HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MIG-MAG (CO 2 ) ÉS BEVONATOS ELEKTRÓDA HEGESZTŐ INVERTEREK KÖSZÖNJÜK, HOGY TERMÉKÜNKET VÁLASZTOTTA!

Vezeték hossza (m)

Üzemeltetési utasítás

freeport A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA... 9

Hőszivattyú medencékhez használati útmutató

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації (2009/07)

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITAL PRO II V2.05 KON201. Többfunkciós készülék. ELKONcosmetic DIGITAL PRO KON201. ELKONcosmetic. Tisztelt vásárló!

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető

HistoCore Arcadia C. Hűtőlap. Felhasználói kézikönyv

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Átírás:

Professional in welding MMA - 130A / 160A / 200A INVERTERES HEGESZTŐGÉPEK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALFAWELD Kft. Cím: 1103 Budapest, Vaspálya u. 54. Tel: 06-20/388-3837; 06-20/238-3968 E-mail: hegesztogep@gmail.com Web: www.hegesztogepek.info www.hegesztogep.net KÖSZÖNJÜK, HOGY TERMÉKÜNKET VÁLASZTOTTA!

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Ha a gépet nem az előírásoknak megfelelően működteti, azzal veszélyezteti saját és a körülötte lévők épségét. Ezért kérjük, tartsa be az összes biztonsági előírást! Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót! Csak jó minőségű eszközökkel hegesszen! Csak hozzáértő szakember működtetheti a gépet. Az elektromos áramütés halált okozhat! Csatlakoztassa a földkábelt a szabvány szerint. Kerüljön minden közvetlen érintkezést az áramkörrel, Ne érintse meg az elektródákat és a kábeleket puszta kézzel. Viseljen mindig száraz hegesztőkesztyűt! Ne érintkezzen a munkaanyaggal hegesztés közben! A gép belsejébe ne kerüljön víz (ha mégis ez történne, áramtalanítsa a gépet és várja meg, amíg kiszárad). Ne dolgozzon erős páratartalmú környezetben Vigyázzon egészségére! Tűzveszély Ne lélegezze be a hegesztés közben keletkező gázokat és a füstöt! Csak jól szellőző, szellőztető berendezéssel felszerelt helyiségben hegesszen. Viseljen fülvédőt, a hegesztés halláskárosodást okozhat. Ne nézzen soha a hegesztőívbe! Viseljen védőpajzsot és védőruhát! Foganatosítsanak óvintézkedéseket a munkaterület közelében tartózkodók védelmére. A pacemakert használó személy ne menjen a gép közelébe. A hegesztési fröcskölés tüzet okozhat, ezért távolítson el minden gyúlékony anyagot a munkaterületről. Ne dolgozzon gyúlékony gázok közelében. Mindig legyen a közelben tűzoltó készülék és hozzáértő személy. A gép min. 30 cm-es körzetében ne legyen semmi, hogy ne akadályozza a gép ventillációját. Ha a gép túlmelegedik, szüneteltesse a munkát, de ne áramtalanítsa a gépet, mert a ventillátor működik. Előfordulhat, hogy működés közben hirtelen leáll a gép, ennek oka is lehet a túlmelegedés. Ne hegesszen a szabadban, ha erős a napsütés, esik vagy havazik, mert balesetveszélyes. Karbantartás Az oldallemezek leszerelhetők, így sűrített levegővel (max. 3 bar) eltávolíthatja a lerakódott port és szennyeződéseket. Rendszeresen ellenőrizze a kábelek épségét, a rozsdásodást csiszolópapírral távolítsa el. Száraz, fénytől védett helyen tárolja a gépet. A gép karbantartása és javítása előtt áramtalanítsa a gépet. A gép meghibásodása esetén forduljon a használati útmutatóhoz vagy a szervizhez.

ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az Alfaweld MMA sorozat gépeivel kisebb építőipari vállalkozások helyszíni szereléseiben, lakatos-, és karbantartó munkákban minden hegesztési szükségletet kielégítő képességéből adódóan szinte folyamatos üzemben hegeszthetünk. Garancia: A készülékre 1 év teljes körű garanciát vállalunk. Ez alatt minden szerviz ingyenes, kivéve a szándékos rongálásból és a nem rendeltetésszerű használatból adódó meghibásodás. Amennyiben a felhasználó megkísérli a berendezés saját kezű javítását, szerelését, a jótállás érvényét veszti. A magas színvonalú inverteres technológiával rendelkező hegesztőgépekben az inverter átalakítja a bemeneti 50/60 Hz-es váltóáramot a megfelelő feszültségű hegesztő egyenárammá (DC). Jellemzők: IGBT inverter technológia, precíz áramerősség szabályozás, megbízható minőség. Zárt áramkörű visszacsatolás, egyenletes kimeneti feszültség, a bemeneti feszültség széles skálán alkalmazható (±10%). Automata HOT START (ívgyújtás magasabb áramerősséggel) és ARC FORCE (ívkeménység) funkciókkal ellátva.. Stabil a hegesztés, a beolvadási mélység nagy, szép a varrat. Az ív gyújtása könnyű. 1mm-nél vastagabb munkaanyag hegesztéséhez alkalmas. Kicsi és könnyű, praktikus, gazdaságos, egyszerű a működtetés. A gép hatékonysága elérheti a 85%-ot és a hagyományos hegesztőgépekhez képest 30%-kal kevesebb energiát fogyaszt. PARAMÉTEREK Modell MMA 130 MMA 160 MMA 200 Hálózati feszültség 230V ± 10%, 50/60Hz Bemeneti áramerősség 13A (lomha) 15A (lomha) 16A (lomha) Hegesztőáram szabályozható 20 130A 20 160A 20 200A Bekapcsolási idő (40 o C-on) 60%-on: 130A 100%-on: 100A 60%-on: 160A 100%-on: 120A 60%-on: 190A 100%-on: 145A Munkaponti feszültség MIN 20A / 20.8V Munkaponti feszültség MAX 130A / 25.2V 160A / 26.4V 190A / 27.6V Üresjárati feszültség 65 V 71 V Elektróda átmérője 1.6 4.0 mm 1-6 5-0 mm Hűtés Védelem osztály Szigeteltségi osztály ventillátorral léghűtéses IP21S S Súly 3.8 kg 4.0 kg 6.5 kg Méret (mm) (szélesség x hossz x magasság) 130 x 290 x 195 120 x 290 x 210 155 x 385 x 280

VEZÉRLŐPANEL 1. Digitális kijelző (Amperben) 2. Áramerősséget szabályozó potméter 3. Bemeneti feszültséget jelző fény (zöld) 1. Hibajelző / Túlmelegedést jelző fény (sárga): A gépben a vezérlés meghibásodott / tönkrement egy alkatrész vagy A gép túlmelegedését jelzi. Álljon le a munkával, de a ventilátor miatt ne kapcsolja ki a gépet. Amikor kialszik a jelzőfény, folytathatja a munkát. MMA-130: MMA-160 és MMA-200:

MŰKÖDTETÉS Bemeneti kábel csatlakoztatása Csatlakoztassa a primer kábelt az elektromos hálózathoz. A kábel szorosan legyen csatlakoztatva az aljzathoz az oxidáció elkerülése céljából. A hálózati feszültség 220-240V között legyen. Az ettől eltérő feszültség, valamint a feszültségingadozás károsíthatja a hegesztőgépet. A primer kábel keresztmetszete hosszának függvényében: 5 m-ig min. 16 mm 2 5 20 m min. 25 mm 2 Kimeneti kábelek csatlakoztatása Az elektróda anyagától függően csatlakoztassa a test- és a munkakábelt a és a + gyorscsatlakozó aljzatba. Ha hosszabb munkakábellel dolgozik, válasszon olyat, amelynek nagyobb az átmérője. Győződjön meg róla, hogy a kábelek és az elektródafogó szigetelése sértetlen. Hegesztési áram beállítása Kapcsolja be a főkapcsolót (a gép hátulján). Állítsa be a hegesztőáram erősségét az elektróda típusa és átmérője alapján a megfelelő értékre. Az áramerősség mértéke befolyásolja a hegesztés stabilitását és minőségét. Ezért fontos, hogy az optimális értékre állítsa be az áramerősséget. Kezdjen hegeszteni. Az elektródát koppintsa finoman a munkaanyaghoz, hogy létrejöjjön a hegesztőív. Az elektródát tartsa az aktuális hegesztési feladatnak megfelelő szögben. Figyelem! Az inverteres hegesztőgép aggregátorról nem üzemeltethető!

HIBAELHÁRÍTÁS Meghibásodás Lehetséges okok Hiba elhárítása Áramjelző lámpa nem világít Nem működik a ventilátor. Világít a túlmelegedést jelző led. Nincs hegesztőáram Csökken a kimeneti áramerősség. Áramerősség nem szabályozható 1, A gép nincs áram alatt. 2, A gép főkapcsolója hibás. 1, A ventilátor nem kap áramot. 3, A ventilátor hibás. 1, Túlmelegedett: sárga led világít, a működés leáll. 2, A led a lehűléshez bőven elegendő idő után is ég. 1, A hővédelem bekapcsolt. 2, A hegesztőgép meghibásodott. 1, Bemeneti feszültség alacsony. 2, A bemeneti kábel túl vékony. 1, Elektronikai hiba. 2, A potméter hibás. 1, Ellenőrizze a bejövő vonalat. 2,Forduljon szervizhez. 1, Csatlakoztassa újra a kábelt. 3, Cserélje ki a ventilátort. 1, A gép túlmelegedett, várjon, amíg kialszik a led, de ne áramtalanítsa a gépet a ventilátor miatt. 2, A gép hibás. Forduljon a szervizhez. 1, Pár perc múlva kialszik a túlmelegedést jelző sárga led. Ekkor folytathatja a munkát. 2, Vigye a szervizbe. 1, Használjon AC feszültség stabilizátort (5 KVA fölöttit). 2, Cserélje ki vastagabb kábelre. 1, Forduljon a szervizhez. 2, Cserélje ki.