freeport A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA... 9
|
|
- Áron Gulyás
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
2 Tartalom BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 2 A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 SKM 3 VEZETÉK NÉLKÜLI MIKROFON... 8 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA... 9 GONDOZÁS ÉS KARBANTARTÁS HIBAKERESÉS TARTOZÉKOK A FREEPORT RENDSZER MŰSZAKI JELLEMZŐI CSATLAKOZÓK HOZZÁRENDELÉSE Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! A készülék tervezésénél a hosszú távú használhatóságot is figyelembe vettük. Több mint fél évszázad alatt felhalmozott tervezési tapasztalatával és kiváló minőségű elektroakusztikus berendezések gyártásával a Sennheiser kiérdemelten vált a világ egyik vezető cégévé ezen a területen. Kérjük olvassa át figyelmesen ezt a használati útmutatót, hogy a terméket minél előbb és maximális mértékben élvezni tudja. Biztonsági előírások Soha ne nyissa ki az elektromos készülékeket! Amennyiben az előírás ellenére mégis kinyitja, a garancia érvényét veszti. Ne tegye a készülékeket központi fűtés radiátorai és elektromos hősugárzók közelébe, valamint soha ne érje az egységeket közvetlen napsütés. A készülékeket csak és kizárólag alacsony páratartalmú, tehát száraz levegőjű szobákban szabad használni. A készülékek tisztítását nedves törlőruhával végezze. A tisztításhoz ne használjon vegyszereket vagy oldószereket. 2
3 A freeport rendszer A freeport rendszer három változatban kapható, így az alábbi különböző alkalmazási területen használható. Prezentációs készlet: Ez a rendszer ideálisan használható előadások tartásakor. A diszkrét ME 2 kitűzőmikrofon gyakorlatilag láthatatlan. Hangszerkészlet: Ezzel a rendszerrel 6,3 mm-es jack csatlakozóval ellátott hangszerek csatlakoztathatók közvetlenül a zsebadóhoz. Vokális készlet: Ez a rendszer ideálisan használható vokális és élőbeszédes alkalmazásokra. A freeport rendszer adó- és vevőkészülékei négy gyárilag beállított frekvenciával rendelkeznek a közvetlen csatornaválasztáshoz a bekapcsolás után azonnal működéskész állapotban. A freeport rendszerek három UHF frekvenciatartományban kaphatók: "A" frekvenciatartomány: 719 MHz 721 MHz "C" frekvenciatartomány: 742,5 MHz 744,5 MHz "A" frekvenciatartomány: 863 MHz 865 MHz Megjegyzések: Az "A" és "C" frekvenciatartományok csak az EU egyes területein használhatók, és engedélyeztetni kell a hatóságokkal. Az "E" frekvenciatartomány használatához nem szükséges engedély a legtöbb EU országban (az ETSI szabványokat alkalmazó országok). Mindig tartsa be az engedélyező hatóság által kiadott hatályos nemzeti előírásokat. A Sennheiser cég nem vállal felelősséget a rendszer illegális használatáért. Az adókészüléket ne felejtse el kikapcsolni, amikor nincs használat alatt, mivel ellenkező esetben interferencia fordulhat elő a többi felhasználóval. A freeport rendszer jellemzői: Frekvenciánként egyszerre működtethető maximum négy átviteli kapcsolat. Megbízható átviteli technológia. Diversity technológia a vételben előforduló kihagyások minimalizálása érdekében. Szabályozható csendeshangolás az RF interferencia kiküszöbölésére. Strapabíró házak. Kristálytiszta vétel a dinamikus processzornak köszönhetően. 3
4 A készlet tartalma FreePORT rendszerek EM 1 vevőkészülék SK 2 zsebadó SKM 3 vezeték nélküli mikrofon Tápegység ME 2 kitűzőmikrofon Jack dugós (6,3 mm) kábel Állványra szerelhető Használati útmutató Prezentációs készlet (modellszám: 21101) X X X X X Hangszerkészlet (modellszám: 21104) X X X X X Vokális készlet (modellszám: 21105) X X X X X EM 1 vevőkészülék Kezelőszervek "A" antenna Üzemelésjelző, zöld LED (POWER) RF szintjelző, négy zöld LED (RF LEVEL) Csatornaválasztó kapcsoló, 1-4 (CHANNEL) Diversity jelzés, sárga LED (A) (az antenna aktív állapotában világít) Diversity jelzés, sárga LED (A) (a antenna aktív állapotában világít) AF PEAK, piros LED (akkor világít, ha az audioszint túl magas) "B" antenna Audiokimenet, XLR-3M aljzat, szimmetrikus (AUDIO OUTPUT XLR BAL) Audiokimenet, 6,3 mm-es jack aljzat, aszimmetrikus (AUDIO OUTPUT UNBAL) Audiokimenet szintvezérlése (GAIN) Zajküszöb vezérlése (SQUELCH) DC aljzat a tápegység csatlakoztatásához (DC V IN, 100 ma) Adattábla Gyártási szám 4
5 A vevőkészülék csatlakoztatása Dugja be a tápkábel DC dugaszát a DC aljzatba ( ), majd csatlakoztassa a táphálózatra. Ekkor az üzemelést jelző zöld LED elkezd világítani (POWER, ) és a vevőkészülék készen áll az üzemelésre. A vevőkészülék kikapcsolásához húzza ki a tápkábel dugaszát a hálózati aljzatból. Antennák beállítása Szerelje fel és állítsa be V alakba az antennákat Az erősítő/keverőpult csatlakoztatása Csatlakoztassa az erősítőt/keverőpultot az XLR-3M aljzatra ( ) vagy a 6,3 mm-es jack aljzatra ( ). Használja a GAIN vezérlőgombot ( ) a kimeneti audioszint és az erősítő vagy keverőpult bemeneti szintjének illesztéséhez. A beállított kimeneti audioszint ugyanaz mindkét aljzatra. Ha a szintet túl magasra állítja be, akkor az audiojel torz lesz. Ha pedig a szintet túl alacsonyra állítja be, akkor az audiojelben túlzottan hallható a háttérzaj. Csatorna kiválasztása és módosítása A csatorna módosítható a vevőkészüléken az üzemelés közben is. Az átállítás után a vevőkészülék azonnal az új csatornán folytatja a vételt. Használjon egy kis csavarhúzót a csatornaválasztó kapcsoló ( ) beállításához a kiválasztani kívánt csatornára. Négy különböző csatorna között lehet választani (lásd a "Csatorna kiválasztása" részt). 5
6 SK 2 zsebadó Kezelőszervek ON/OFF (be-/kikapcsoló) gomb Üzemelési és elemtöltöttségi állapotot jelző piros LED Mikrofon-/hangszerbemenet, 3,5 mm-es jack aljzat (zárható) Antenna (lecsavarható) Elemtartó rekesz fedele MIC/INS csúszókapcsoló Gyártási szám Csatornaválasztó kapcsoló (1-4, CH) Érzékenységszabályozó (GAIN) Adatlap Övcsipesz Elemek behelyezése/cseréje Javasoljuk, hogy a zsebadót 9 V-os PP3 lúgos elemmel működtesse (IEC 6 LR 61). Ha újratölthető 9 V-os akkumulátort használ, akkor az üzemelési idő jelentősen lecsökkenhet. Nyissa meg az elemtartó rekeszt a tartó fedelének nyíl irányában történő eltolásával. Ezután hajtsa fel az elemtartó rekesz fedelét. Helyezze be az ábrán látható módon az elemet. Az elem behelyezésekor ügyeljen a megfelelő polaritásra. Zárja le az elemtartó rekesz fedelét. Ha a LED ( ) az üzemelés közben kialszik, akkor az elemet amilyen hamar csak lehet ki kell cserélni. 6
7 Mikrofon-/hangszerkábel csatlakoztatása Az audiobemenetre mind az ME 2 kitűzőmikrofonok, mind hangszerek (pl. gitárok) csatlakoztathatók. Csatlakoztassa a mikrofon-/hangszerkábel 3,5 mm-es jack dugaszát az 3,5 mm-es jack aljzatra ( ). Ellenőrizze a MIC/INST csúszókapcsoló ( ) beállítását (ezzel a kapcsolóval válthat át a mikrofon és hangszer üzemmód között). Szükség esetén állítsa be a megfelelő üzemmódot. Használja a GAIN vezérlőgombot ( ) az adó érzékenységének beállítására úgy, hogy a vevő megfelelő audiojelet fogadjon (nincs torzítás és nincs háttérzaj). A mikrofon rögzítése és pozícionálása Használja a mikrofoncsiptetőt az ME 2 kitűzőmikrofon ruhára rögzítéséhez (pl. nyakkendő, gomblyuk). A mikrofonkábelt úgy vezesse el, hogy lehetőleg ne fordulhasson elő súrlódásból adódó zaj, és gondoskodjon arról, hogy ne keresztezze egymást az antenna és a kábel. A gömbkarakterisztikájú mikrofon az összes irányból azonos mértékben fogja fel a hangforrások jeleit. Ezért, minél közelebb kell elhelyezni a hangforráshoz. A zsebadó rögzítése ruhára Használja a tartozékként adott övcsipeszt ( ) a zsebadó ruhára rögzítéséhez. Ellenőrizze, hogy az antenna legalább 1 cm távolságban legyen a testtől és ne hajoljon be. A zsebadó be-/kikapcsolása Használja az ON/OFF gombot ( ) a zsebadó be- és kikapcsolásához. Ha a zsebadó be van kapcsolva, akkor a piros LED ( ) világít. Vegye ki az elemet, ha az adókészüléket nem használja hosszabb ideig. Csatorna kiválasztása és módosítása Kapcsolja ki az adót, mielőtt még csatornát váltana. Használjon kisebb méretű csavarhúzót a csatornaválasztó kapcsoló ( ) megfelelő csatornára állításához. Négy különböző csatorna között lehet átkapcsolni. Amikor visszakapcsolja a zsebadót, az adatátvitel az új csatornán folytatódik (lásd a "Csatorna kiválasztása" részt). 7
8 SKM 3 vezeték nélküli mikrofon freeport Kezelőszervek Mikrofonkosár Elemtartó rekesz zárógyűrűje Mikrofontest Elemtartó rekesz (kívülről nem látható) Antenna (lecsavarható) Üzemelési és elemtöltöttségi állapot jelzése, piros LED (POWER) ON/OFF kapcsoló Csatornaválasztó kapcsoló (1-4, CH) Adatlap Gyártási szám A vezeték nélküli mikrofon mikrofonfeje nem cserélhető. Elem behelyezése/cseréje Javasoljuk, hogy a vezeték nélküli mikrofont 9 V-os PP3 lúgos elemmel működtesse (IEC 6 LR 61). Ha újratölthető 9 V-os akkumulátort használ, akkor az üzemelési idő jelentősen lecsökkenhet. Forgassa el a nyíl irányában az elemtartó rekesz ( ) zárógyűrűjét. Húzza a vezeték nélküli mikrofon testét ( ) a nyíl irányába ameddig csak lehet. Helyezze be az elemet az ábrán látható módon. Ellenőrizze a megfelelő polaritást az elem behelyezésekor. Tolja vissza a mikrofontestet a helyére. Ha az üzemelés közben kialszik a piros LED ( kell cserélni, amilyen hamar csak lehet. ), akkor az elemet ki 8
9 Vezeték nélküli mikrofon be- és kikapcsolása Használja az ON/OFF kapcsolót ( ) a vezeték nélküli mikrofon bevagy kikapcsolásához. Amikor a vezeték nélküli mikrofon be van kapcsolva, a piros LED ( ) világít. Vegye ki az elemet, ha az adókészüléket nem használja hosszabb ideig. Csatorna kiválasztása és módosítása Kapcsolja ki a vezeték nélküli mikrofont. Nyissa ki a vezeték nélküli mikrofont (lásd az "Elem behelyezése/cseréje" részt). Használjon kisebb méretű csavarhúzót a csatornaválasztó kapcsoló ( ) megfelelő csatornára állításához. Négy különböző csatorna között lehet átkapcsolni (lásd a "Csatorna kiválasztása" részt). Zárja vissza a vezeték nélküli mikrofont. Kapcsolja be ismét a vezeték nélküli mikrofont. A vezeték nélküli mikrofon érzékenysége A mélyhangok reprodukálása a beszédtávolság növelésével/ csökkentésével változtatható. A rendszer beállítása Az átvitel indítása előtt végezzen egy hangellenőrzést, majd állítsa be a rendszert az alábbi módon: A vétel beállítása A vevő négy LED lámpája (RF LEVEL, ) jelzi a fogadott RF jelek szintjét. Sétálgasson oda-vissza az adókészülékkel a vételi területen belül és ellenőrizze, hogy a fogadott RF jel megfelelő-e mindenhol. A vétel akkor jó, ha a mind a négy LED jelzés világít. Ellenőrizze az alábbiakat: Az átviteli tartomány nagymértékben függ a helytől és maximum 10 m lehet. Az adó és vevő közötti minimális távolság 3 m legyen. Az adó- és vevőantennák között nem lehet akadály. Ne működtesse a rendszert fémtárgyakhoz közel (pl. keresztgerendák, vasbeton falak). Az antenna közelében elhelyezett számítógépek és mobiltelefonok zavart okozhatnak a vételben. Minden egyes adókészülékhez tartoznia kell egy vevőnek. Ha egyszerre több átviteli kapcsolatot használ, akkor gondoskodjon arról, hogy az átviteli kapcsolatok különböző csatornákon működjenek. 9
10 Zajelnyomási küszöbérték beállítása A többi átviteli kapcsolat miatt okozott interferencia az alábbi módon küszöbölhető ki: Kapcsolja ki az adókészüléket. Ezután a vevő már nem fogadhat jelet. Ha a vevő még mindig jeleket fogad, akkor használja a SQUELCH vezérlést ( ) a zajelnyomási küszöbérték növeléséhez egészen addig, amíg a jelvétel meg nem szűnik. Ha a jelek vétele nem küszöbölhető ki ezzel a módszerrel, akkor állítsa át az adót és vevőt egy másik csatornára. Kapcsolja be újra az adót, és ellenőrizze, hogy a vevő fogja-e az adókészülékről érkező jeleket. Ha a zajelnyomási küszöbértéket túl magasra állítja, akkor csökken az átviteli tartomány. Ezért a zajelnyomási küszöbértéket mindig a lehető legalacsonyabbra kell beállítani. Csatorna kiválasztása Az adók és vevők mindegyike négy csatornával rendelkezik, amelyek keresztmoduláció-mentes frekvenciákon működnek. Ezek a frekvenciák nem azonosak az Evolution rendszerben használt frekvenciákkal, ezért a freeport és az Evolution rendszer együttes használatakor nagyon elővigyázatosnak kell lenni. Az adó- és vevőkészüléket mindig ugyanarra a csatornára állítsa be. Adókészülék érzékenységének beállítása Az SK 2 GAIN vezérlőgombjával ( ) állítsa be úgy az érzékenységet, hogy az EM 1 AF PEAK LED lámpája ( ) még a leghangosabb átmenet alatt se kezdjen el világítani. Gondozás és karbantartás Időnként tisztítsa meg a készlethez tartozó egységeket enyhén benedvesített törlőruhával. Ne használjon tisztítószert vagy oldószert. Az SKM 3 mikrofonkosár tisztításához hajtsa végre az alábbi műveleteket: Csavarja le a mikrofonkosarat ( ) balra, majd vegye le. Vegye ki a habszivacsbetétet, és használjon enyhén benedvesített ruhát a mikrofonkosár megtisztításához. Tegye vissza a száraz habszivacsbetétet, helyezze vissza a mikrofonkosarat és csavarja a helyére. 10
11 Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Javasolt megoldás Nem világít az üzemelést jelző lámpa. Nincs RF jel. Van RF jel, de nincs audiojel. Az audiojel túl nagy háttérzajt tartalmaz vagy torzított. Az elem lemerült. A vevőkészülék nincs csatlakoztatva a hálózatra. Az adó és vevő nem azonos csatornára van beállítva. Az adókészülék kívül van a hatósugáron. A vevőkészülék zajelnyomási küszöbértéke túl magasra van beállítva. Az adókészülék érzékenysége túl alacsonyra vagy magasra van beállítva. Az SK 2 MIC/INST csúszókapcsolója nem megfelelően van beállítva. A vevő kimeneti audioszintje túl magasra vagy alacsonyra van beállítva. Cserélje ki az elemet. Ellenőrizze a vevőkészülék csatlakoztatását. Állítsa be az adót és vevőt ugyanarra a csatornára. Csökkentse az adó és vevő közötti távolságot. Lásd a "Zajelnyomási küszöbérték beállítása" részt. Lásd a "Mikrofon-/hangszerkábel csatlakoztatása" részt. Lásd az "Erősítő/keverőpult csatlakoztatása" részt. Tartozékok MZW 1 Zajcsökkentő az SKM 3 mikrofonhoz MZQ 1 Mikrofonrögzítő az SKM 3 mikrofonhoz ME 2 Kitűzőmikrofon az SK 2 zsebadóhoz, előpolarizált kondenzátormikrofon, körsugárzó ME 3 Fejmikrofon az SK 2 zsebadóhoz, előpolarizált mikrofon, szuperkardiodid ME 4 Kitűzőmikrofon az SK 2 zsebadóhoz, előpolarizált kondenzátormikrofon, kardiodid Cl1-fp Gitárkábel Frekvenciatartomány Prezentációs készlet Hangszerkészlet Vokális készlet MHz: USA tápegységgel freeport fp 12-A-US freeport fp 72-A-US freeport fp 35-A-US 742,5-744,5 MHz EU tápegységgel USA tápegységgel MHz EU tápegységgel USA tápegységgel freeport fp 12-C-EU freeport fp 12-C-US freeport fp 12-E-EU freeport fp 12-E-US freeport fp 72-C-EU freeport fp 72-C-US freeport fp 72-E-EU freeport fp 72-E-US freeport fp 35-C-EU freeport fp 35-C-US freeport fp 35-E-EU freeport fp 35-E-US 11
12 A freeport rendszer műszaki jellemzői Rendszerjellemzők Átviteli/vételi frekvencia 4 UHF átviteli és vételi frekvencia "A" tartomány: MHz ( MHz) "C" tartomány: MHz ( MHz) "E" tartomány: MHz ( MHz) Kapcsolási sávszélesség 2 MHz Jel-zaj viszony > 95 db (A) THD (1 khz) < 1% Hőmérsékleti tartomány -10 és +45 C között /95% relatív páratartalom Komponensek EM 1 vevőkészülék SK 2 zsebadó SKM 3 vezeték nélküli mikrofon Tápáramellátás 12 V DC NOM /100 ma 9 V-os PP3 elem 9 V-os PP3 elem Üzemelési idő kb. 10 óra kb. 10 óra (lúgos akkumulátorral) Frekvenciagörbe Hz ± 3 db Hz ± 3 db RF kimeneti teljesítmény (-3 db) 10 mw 10 mw AF kimeneti feszültség 6,3 mm-es jack aljzat (aszimmetrikus): XLR aljzat (szimmetrikus): max. +10 db u max. +16 db u Méretek (mm) kb. 35 x 213 x 98 kb. 60 x 100 x 30 (övcsipesszel) kb. 285; kb. 35 x 50 Tömeg kb. 570 g kb. 90 g kb. 210 g Jelátalakitás alapelve dinamikus Érzékenységi görbe kardiodid ME 2 kitűzőmikrofon Jelátalakítás alapelve Érzékenységi görbe előpolarizált kondenzátor körsugárzó Típusjóváhagyás EU lásd a következő oldalt 12
13 Csatlakozók hozzárendelése EM 1: 6,3 mm-es sztereó jack dugasz, aszimmetrikus EM 1: 6,3 mm-es monó jack dugasz, aszimmetrikus EM 1: XLR-3F csatlakozó, szimmetrikus EM 1: A tápáramellátás DC csatlakozója SK 2: 3,5 mm-es jack dugasz EC megfelelőségi nyilatkozat Ez a berendezés megfelel az 1999/5/EC, 89/336/EC vagy 73/23/EC irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezésnek. A berendezés üzembe helyezése előtt tartsa be a vonatkozó nemzeti jogszabályokat! Garancia A Sennheiser termékekre a beszerzéstől számított 24 hónapos garanciát vállalunk. A garanciális kötelezettség alól kivételt képeznek a tartozékok, újratölthető és eldobható akkumulátorok. Ezek a részegységek jellegüknél fogva rövidebb üzemelési idővel rendelkeznek, és élettartamuk függ a használat gyakoriságától is. A garanciális időszak az első beszerzés időpontjától számít. Ennélfogva javasoljuk, hogy őrizze meg a számlát a beszerzési időpontjának igazolásához. A bizonylat nélkül nem térítjük meg a javítási költségeket (a bizonylatot a Sennheiser szervizeléssel megbízott cége ellenőrzi). A garanciális szerviz ingyenesen tartalmazza az alábbiakat: részegységek kiszerelése, gyártási hibák megszüntetése javítással vagy cserével, ideértve az egyes elemeket, illetve az egész berendezést. Garanciális igények nem támaszthatók nem rendeltetésszerű használat (pl. működtetési hiba, mechanikus rongálás, nem megfelelő tápfeszültség), kopás, vis major esetén, és abban az esetben, ha a hiányosság ismert volt már a termék beszerzésekor. A garancia érvényét veszti, ha a berendezést illetéktelen személy vagy szerviz manipulálja. Amennyiben garanciális igénye merül fel, a berendezést annak tartozékaival együtt, illetve a vételt igazoló számlát jutassa el a megbízott szervizbe. A szállítási rongálódások minimalizálása érdekében javasoljuk az eredeti csomagolás használatát. Az eladóval szemben fennálló, adásvételi szerződéssel kapcsolatos törvényes jogokat ez a garancia nem érinti. 13
Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! TARTALOM SKM 5200
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! A készülék tervezésénél a hosszú távú használhatóságot is figyelembe vettük. Több mint fél évszázad alatt felhalmozott tervezési tapasztalatával
RészletesebbenW 300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
W 300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! A készülék tervezésénél a hosszú távú használhatóságot is figyelembe vettük. Több mint fél évszázad alatt felhalmozott tervezési
Részletesebben5. Tisztítás...14 5.1 Felületek tisztítása...14 5.2. HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14
2 3 4 Tartalomjegyzék 3, 4, 8, 9 ábrák...2 5, 6, 7, 10 ábrák...3 11-16 ábrák...4 1. Biztonsági előírások...6 2. Készülék bemutatása...6 2.1 Bevezetés...6 2.2 Doboz tartalma...7 2.3 Opcionális tartozékok...7
RészletesebbenHasználati utasítás TXS-890. Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék
Használati utasítás TXS-890 Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék Monacor Hungária Kft 1034. Budapest, Bécsi út 100. Tel.: 06-1-329-2418 Fax.: 06-1-329-2231 info@monacor.hu
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A fenti nemzetközileg elfogadott jelek figyelmeztetnek a készülék belsejében előforduló elektromos veszély lehetőségére. Az egyenlő oldalú háromszögben elhelyezkedő nyílhegyben
RészletesebbenElőzenei hangosítások Szabadalmaztatott jelkódolás Több mint 100 csatorna egyidejű használata Gyorsbeállítás mód, spektrum-analizátor és rehearsal mód Strapabíró teljesen fém konstrukció Mélyvágó szűrő,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SKM 5000
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SKM 5000 TARTALOM Bevezető... 2 Modellek... 2 Alkalmazható vevők... 2 Bekapcsolás... 3 Csatornaválasztás... 3 Zajelnyomás... 3 Az SKM 5000 felnyitása... 4 A tápegység kiszerelése...
RészletesebbenKábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer. Kezelési utasítás
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer Megrend. szám: 35 05 46 CE 336! Engedélyezés: A készülék 433MHz-es frekvenciát használ. Németországban,
RészletesebbenSZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS
SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK ADÓ Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) Megrend. szám: 35 04 38 Figyelem Elektromos áramütés, tűzveszély elkerülésére az alábbiakra ügyeljünk: 1. Burkolatát
RészletesebbenHasználati útmutató. 1.0 verzió 2002. október
Használati útmutató 1.0 verzió 2002. október TARTALOMJEGYZÉK 1. KEZELŐSZERVEK... 2 2. ALKALMAZÁSI PÉLDÁK... 4 2.1. BASSZUSGITÁR CSATLAKOZTATÁSA... 4 2.2. BILLENTYŰS HANGSZER, DJ-KEVERŐPULT STB. KIMENETI
RészletesebbenA biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések
A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A mérőműszer megfelel az IEC61010 szabványban előírt, a mérés biztonságára vonatkozó összes követelménynek: szennyeződési fokozat: 2, túlfeszültségi kategória:
RészletesebbenVezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S
Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S Használati útmutató I II 0 Tartalom Biztonsági intézkedések... 2 Csomag tartalma... 4 Termék áttekintése... 5 A Set 840 S rendszer üzembehelyezése...
RészletesebbenDigitális vezeték nélküli rendszer MX W1
Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...
RészletesebbenPEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL
PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. FELHASZNÁLÁSI CÉL
RészletesebbenTartalom. Tartalom. Fontos biztonsági intézkedések... 2. Optimális hangzás egyszerűen... 5. Csomag tartalma... 6
Rendszer-kézikönyv 2 Tartalom Tartalom Fontos biztonsági intézkedések..................................... 2 Optimális hangzás egyszerűen..................................... 5 Csomag tartalma...................................................
RészletesebbenHasználati útmutató. 1.0 verzió. 2003. augusztus
Használati útmutató 1.0 verzió 2003. augusztus BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS: A tűzveszély vagy elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében, a berendezést ne érje eső vagy nedvesség hatása.
RészletesebbenJBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R
H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...
RészletesebbenOlvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót
Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos
Részletesebben- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes.
Gratulálunk a SINN7 Status 24/96 hangkártya beszerzéséhez. Köszönjük, hogy bizalmát a mi DJ technológiánkba fektette. Mielőtt használatba helyezi ezt a berendezést, arra kérjük Önt, hogy alaposan tanulmányozza,
RészletesebbenMW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő
Épülethangosítás- és konferenciatechnika MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő 193 automatikusan választható UHF-csatorna Szintetizált PLL-technológia Elővezérelt
RészletesebbenHPR sorozatú aktív hangsugárzók Használati útmutató
HPR sorozatú aktív hangsugárzók Használati útmutató HPR122i HPR152i HPR153i HPR151i HPR181i 12, 2 utas hangsugárzó 15, 2 utas hangsugárzó 15, 3 utas hangsugárzó 15, mélysugárzó 18, mélysugárzó Biztonsági
RészletesebbenEM 3732 EM 3732 COMMAND. Használati útmutató
EM 3732 EM 3732 COMMAND Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 Csomag tartalma... 4 Az EM 3731/3732 vevőkészülék család... 5 A frekvencia-sávok rendszere (frekvencia bank)...
RészletesebbenDMSTetrad LICENSZDÍJ-MENTES HASZNÁLAT, BÁRHOL DIGITÁLIS VEZETÉK NÉLKÜLI MIKROFONRENDSZER
DMSTetrad DIGITÁLIS VEZETÉK NÉLKÜLI MIKROFONRENDSZER LICENSZDÍJ-MENTES HASZNÁLAT, BÁRHOL A DMSTetrad egy professzionális digitális vezeték nélküli mikrofonrendszer, mely a 2.4 GHz-es sávban licenszdíj
RészletesebbenMA-101 hordozható vezeték nélküli hangfal
MOBIL ERŐSÍTŐK MA-101 hordozható vezeték nélküli hangfal Kompakt, ultrakönnyű és egyszerű kezelés. Az MA-101 egyszerűen kézben tartható, vagy a mellékelt vállpánt segítségével vállra akasztható. Beépített
Részletesebben2,4GHz Vezeték nélküli csatlakozófejes AV jeltovábbító Használati útmutató (Használatba helyezés előtt kérjük olvassa el)
2,4GHz Vezeték nélküli csatlakozófejes AV jeltovábbító Használati útmutató (Használatba helyezés előtt kérjük olvassa el) Fontos biztonsági előírások A készülék működés közben megfelel a két alábbi feltételnek:
RészletesebbenKülső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés
Rádió adóvevő MT 725-ös modell MAGYAR Antenna Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó BESZÉL gomb BE/KI gomb HÍVÁS gomb BILLENTYŰZÁR gomb ÜZEMMÓD gomb Töltő/Intercom aljzat KIVILÁGÍTÁS/ MAXIMÁLIS HATÓSUGÁR
RészletesebbenVEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató
VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi
RészletesebbenKeverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P
Használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Keverő erősítők Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P JELLEMZŐK: 1. Három mikrofon bemenet, két külső műsorforrás
RészletesebbenHasználati útmutató. 1.1 verzió 2001. április
Használati útmutató 1.1 verzió 2001. április BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM: Az elektromos áramütés kockázatának csökkentése érdekében soha nem vegyük le a berendezés fedőlapját vagy hátlapját. A berendezés
RészletesebbenJBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű
Részletesebben6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07)
6 720 616 001-01.1TD IGM hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 hu Tartalomjegyzék 31 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...........
RészletesebbenDigitális vezeték nélküli rendszer RS 170. Használati útmutató
Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170 Használati útmutató 1 Tartalom Fontos biztonsági intézkedések 2 Az RS 170 digitális rádiófrekvenciás fejhallgató rendszer 4 Csomag tartalma 5 Termék áttekintése
RészletesebbenTartalomjegyzék és jellemzők
Tartalomjegyzék és jellemzők Tartalomjegyzék és jellemzők... 2 Biztonsági információk... 3 Beállítás és hibakeresés... 4 Kábelek bekötése... 6 Méretek... 8 Blokkdiagram... 9 Csatornák felépítése... 10
RészletesebbenGratulálunk a SkyTec aktív, hangsugárzó doboz beszerzéséhez. Kérjük a termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa végig ezt az útmutatót.
Gratulálunk a SkyTec aktív, hangsugárzó doboz beszerzéséhez. Kérjük a termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa végig ezt az útmutatót. A sokéves, meghibásodás mentes használat érdekében kérjük,
RészletesebbenVIGYÁZAT. Magyarul 1 2 Magyarul
Magyarul 1 2 Magyarul VIGYÁZAT A háromszögben elhelyezett felkiáltójel figyelmeztető jel, mely a felhasználót a termékre vonatkozó fontos utasításokra figyelmezteti. A háromszögben elhelyezett villám jel
RészletesebbenRT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.
RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás
RészletesebbenTartalomjegyzék és jellemzők
Tartalomjegyzék és jellemzők Tartalomjegyzék és jellemzők... 2 Biztonsági információk... 3 Kábelek bekötése... 4 Blokkdiagram... 6 Csatornák felépítése... 7 Rack be szerelés, méretek... 15 Tipikus alkalmazások...
RészletesebbenSW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar
SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély! Az
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató
Szerelési és kezelési útmutató Beszerelést végző cég: Beépítés dátuma: Telefon: KE KELIT Kunststoffwerk GmbH Tel: +36 27 542 399 H-2120 Dunakeszi www.kekelit.hu Székesdűlő-Házgyár 0126/2 hrsz. TARTALOM
RészletesebbenHasználati útmutató. 1.0 verzió 2002. augusztus
Használati útmutató 1.0 verzió 2002. augusztus BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM: Az elektromos áramütés kockázatának csökkentése érdekében soha nem vegyük le a berendezés fedőlapját vagy hátlapját. A berendezés
RészletesebbenConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató
ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató 1.LCD kijelző Csatornák száma. 1-től 8-ig választható CTCSS alcsatorna. 1 38 között választható. Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése. TX RX Jeltovábbítás
Részletesebbenjωjlh 69 használati utasítás
jωjlh 69 használati utasítás Köszönöm, hogy a jωjlh 69-t választotta. A készüléket úgy építettem, hogy sok éven keresztül kellemes zenehallgatási élményben lehessen része. Kérem, szánjon pár percet ennek
RészletesebbenRP-BTS30. Kezelési útmutató. Digitális vezeték nélküli sztereó fülhallgató SQW0606
Kezelési útmutató Digitális vezeték nélküli sztereó fülhallgató Típussz. RP-BTS30 Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic
RészletesebbenYAMAHA EMX62M POWER-MIXER. Kezelési útmutató
YAMAHA EMX62M POWER-MIXER Kezelési útmutató Fontos! Kérjük, olvassa el az alábbi pontokat az EMX62M használatba vétele elõtt! Óvintézkedések A berendezés belsejébe ne kerüljön víz vagy más folyadék, különben
RészletesebbenLED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA
Használati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA beépített 3-fokozatú dimmerrel D42-3, fehér D42-4, matt króm Gyártási szám: 46485 LED fali- és mennyezetlámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED
RészletesebbenHasználati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA. D41-2, fehér D41-3, matt króm Gyártási szám: 46485
Használati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA D41-2, fehér D41-3, matt króm Gyártási szám: 46485 LED fali- és mennyezetlámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED fali- és mennyezetlámpa megvásárlása
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. www.bertaudio.hu
Felhasználói kézikönyv www.bertaudio.hu Tartalomjegyzék: Ismerje meg az EON termékcsaládot!...3.oldal Mielőtt használatba venné új hangfalait...4.oldal Biztonság...5.oldal EON hangrendszer, CE - megfelelőségi
RészletesebbenPorzsákos porszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: VC-222. A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Porzsákos porszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VC-222 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
Részletesebben3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ Kezelési útmutató XM-ZR602 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) Fõbb jellemzõk 110 W legnagyobb teljesítmény csatornánként (4 Ω-on). Ez a készülék mono erősítőként
RészletesebbenHARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat
HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC. A készülék a következ szabványoknak felel meg: EN 50091-2
RészletesebbenDAKER NIKY 400, 600, 850 UPS
DAKER NIKY 400, 600, 850 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 77/23/EEC, 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek
RészletesebbenPOW63172 HU 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...
Részletesebben4a 4b 4c. 8a 8b 8c 11. 9a 9b 9d 9e 9c
5 2 6 4a 4b 4c 3 8a 8b 8c 11 9a 9b 9d 9e 9c 1 10 12 5 5 6 3 = reg. TM of Multi Media dyras LLC Kezelési útmutató a dyras ALDS-430 5.1-es házimozi hangszórórendszerhez Kezelési útmutató a dyras ALDS-430
RészletesebbenKX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.
Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera Típus KX-HNC200FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a beltéri kamerát hogyan kell megfelelően
RészletesebbenELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer
ELECTRONIC-STAR Mikrofon rendszer 10005828 A küldemény tartalma: Vezeték nélküli egység csatlakozó adapter 6.3 mm mono jack 9V elem, PP3 (2darab VH2, VN2 vagy VHN2- nek) Mikrofonok / transmitter(ek) a
RészletesebbenKöszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028
Használati utasítás 20. Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028 21. Fontos Kérjük, a készülék használata előtt figyelmese olvassa el a használati útmutatót.
RészletesebbenA kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.
*KÉTCSATORNÁS ADÓ A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
eco1 kapuvezérlő eco1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenHasználati utasítás. Bluetooth hangszóró
Használati utasítás Bluetooth hangszóró 1 FONTOS MEGJEGYZÉSEK A legnagyobb élvezet eléréséhez és a hangszóró használata érdekében olvassa el figyelmesen az alábbi használati utasítást. Ha a terméket az
RészletesebbenRS 185. Digitális vezeték nélküli fejhallgató-rendszer. Használati útmutató
RS 185 Digitális vezeték nélküli fejhallgató-rendszer Használati útmutató Tartalom Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 Az RS 185 digitális vezeték nélküli fejhallgató-rendszer... 4 Csomag tartalma...
RészletesebbenClario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija
Clario SUCTION PUMP ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcje użytkowania SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo DA
RészletesebbenUponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ
Uponor Smatrix Wave RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 03 2015 03 2015 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Az
Részletesebben1. A GPS DETEKTOR CÉLJA 2. A GPS DETEKTOR MŰKÖDÉSE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A GPS DETEKTOR CÉLJA A GPS detektor célja, hogy előre feltöltött, ingyenesen frissíthető GPS adatbázis alapján magyar nyelven előre jelezze a telepített traffipaxok, szekciómérések,
RészletesebbenMIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ALFAWELD Kft.
Professional in welding MIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALFAWELD Kft. Cím: 1103 Budapest, Vaspálya u. 54. Tel: 06-20/388-3837; 06-20/238-3968 E-mail: hegesztogep@gmail.com Web: www.hegesztogepek.info
RészletesebbenE1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval
E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval Szerelési útmutató Verzió: 09/2013 Dátum: 2013 szeptember Készítette: Kovács Attila -2- -3- - 4 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI
RészletesebbenHF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 9207899/1
HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 1 2 3 4 5 6 7 9207899/1 8 10 9 15 13 14 12 11 16 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a HF-36W jelû készülék mindenben megfelel
RészletesebbenPMR ADÓVEVŐ KÉSZLET, MOTOROLA T5622
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 PMR ADÓVEVŐ KÉSZLET, MOTOROLA T5622 Megrend. szám: 93 55 62 Az egyes csatornák frekvenciáját valamint az interferenciát kiküszöbölő kód
RészletesebbenAktív DVB-T Beltéri Antenna SRT ANT 12
Aktív DVB-T Beltéri Antenna SRT ANT 12 Használati útmutató 1.0 Bevezető Köszönjük, hogy a STRONG SRT ANT 12 DVB-T antennát választotta. Az antenna digitális földi jelek vételére alkalmas és bármelyik digitális
RészletesebbenHasználati utasítás ÍRÓASZTALI LÁMPA. T77 Gyártási szám: 46540
Használati utasítás ÍRÓASZTALI LÁMPA T77 Gyártási szám: 46540 íróasztali lámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED íróasztali lámpa megvásárlása mellett döntött. Amennyiben kérdései merülnek fel
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800 N.I.F. F-20.020.517-B. Sant Andrés, n 18 - Apartado 49-20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) SPANYOLORSZÁG 1. LEÍRÁS (1. ábra) A. Szárító B.
RészletesebbenMc Crypt MCB 1002 típusú hordozható keverőpult
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható keverőpult Rendelési szám: 301734 Rendeltetésszerű használat A Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Version 1.0 2001. március
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Version 1.0 2001. március BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ FIGYELEM: Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne távolítsa el a készü-lék burkolatát ill. hátlapját. A készülék belsejében felhasználó
RészletesebbenAz eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenLaminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040
Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D-45525 Hattingen Telefon: 0 23 24 / 68 01-0 Fax: 0 23 24 / 68 01 99 http://www.olympia-vertrieb.de
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamatic 4323. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU
Szerelési utasítás Szabályozókészülék Logamatic 4323 Szakemberek számára Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................................
RészletesebbenTG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8011HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8021HG
RészletesebbenLB12. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.
LB12 O Luchtbevochtiger voor op reis Gebruikshandleiding...2 P Humidificador de ar portátil Instruções de utilização...8 K Υγραντήρας αέρα για ταξίδι Οδηγίες χρήσης...14 c Rejseluftfugter Brugsanvisning...21
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Micra 60 Hővisszanyerős szellőztető berendezés 2 Micra 60 TARTALOM Biztonsági előírások 3 Bevezető 5 Rendeltetés 5 Szállítási egység 5 A jelölések felsorolása 5 Főbb műszaki jellemzők
RészletesebbenElektromos áramellátás. Elektród hegesztés (MMA mód)
Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék megfelelő használatának érdekében olvassa át az útmutatót. Ezek az inverteres készülékek hordozhatók, léghűtésesek, egyenárammal
RészletesebbenKEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY
RV3-25/P teljesítményszabályozó Ez az kézikönyv fontos útmutatást és a biztonságra vonatkozó figyelmeztetéseket tartalmaz. Mielőtt telepíti az egységet, a megfelelő működés biztosítása és az Ön biztonsága
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590E BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS PULSAR 590E BLUETOOTH HEADSET Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu CSOMAG TARTALMA TULAJDONSÁGOK
RészletesebbenÖsszeszerelési útmutató a Bellman&Symfon TB támogatott jelz rendszerhez
TB Bellman Visit 868 Hordozható vev BE1450 Általános információk: Áramellátás: Hálózatról:7.5 V DC adapterrel/1000 ma leadására képes BE9201 (Europe) BE9202 (United Kingdom). Elemr l: 4 x 1.5 V LR14 (C)
RészletesebbenNokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató
Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a HS-71W megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC
RészletesebbenHasználati utasítás LED ÍRÓASZTALI LÁMPA. T66, kerek matt króm T66-1, kerek fehér T67, szögletes matt króm Gyártási szám: 46540
Használati utasítás LED ÍRÓASZTALI LÁMPA T66, kerek matt króm T66-1, kerek fehér T67, szögletes matt króm Gyártási szám: 46540 LED íróasztali lámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED íróasztali
RészletesebbenPD2 PowerDrive központi egység. Használati utasítás Magyar
PD2 PowerDrive központi egység Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Az eszközt a telepítés során
RészletesebbenE2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval
E2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval Szerelési útmutató Verzió: 05/2010 Dátum: 2010 november Rev: 2010.07.19 alapján Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS
RészletesebbenKezelési útmutató. Cooler. Mellészerelhető hűtő 9192-es típussor. Alászerelhető hűtő / pultba beépített hűtő 9469-es típussor
coffee wakes up the world Kezelési útmutató Mellészerelhető hűtő 9192-es típussor Alászerelhető hűtő / pultba beépített hűtő 9469-es típussor Alászerelhető hűtő 9468-as típussor Mellészerelhető hűtő 9469-es
RészletesebbenProgramozható digitális ütemadó Használati útmutató
Programozható digitális ütemadó Használati útmutató 2015. november 20. Bevezető Köszönjük, hogy ezt a programozható, digitális ütemadó készüléket választotta. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenJBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató
H JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk!
RészletesebbenMikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690
Mikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690 Rádiófrekvenciás azonosító rendszer mikrohullámú kommunikációhoz 600 Kb/s sebességen 5 méterig Mikrohullámú kommunikáció 5 méterig a 2450 MHz-es sávban
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC SC-HTB18 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5832492
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenRádió adóvevő, MT 600-as modell
Rádió adóvevő, MT 600-as modell MAGYAR 1 10 9 2 3 4 1. Antenna 2. Külső hangszóró/mikrofon/ Töltő aljzat 3. Üzemmód/Be- és kikapcsoló gomb 4. Billentyűzár gomb 5. Csatornaválasztó gombok 6. Hangszóró/Mikrofon
RészletesebbenA Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Útmutató 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenDIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I. BEVEZETÉS A stabil és megbízható multiméter 3 ½ számjegyes, könnyen olvasható LCD kijelzővel rendelkezik. A mérőműszerrel elvégezhető mérések: AC és
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN ------------------------------ 1 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK -------------------------- 2 SPECIÁLIS
TARTALOMJEGYZÉK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN ------------------------------ 1 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK -------------------------- 2 SPECIÁLIS MEGJEGYZÉSEK AZ LCD MONITOROKKAL KAPCSOLATBAN -----------------------
RészletesebbenGC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar
GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély!
RészletesebbenRend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05
Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Beépíthető
Részletesebben