INFORMÁCIÓ Az ül párnát csak megfelel en képzett szakember választhatja ki és adaptálhatja.



Hasonló dokumentumok
HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

HASZNÁLATI, KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a TOLDI Tb30 (2015-N) típusú beépíthető vízteres kandallóhoz.

Wärme-Unterbett. H Melegítő ágybetét Használati utasítás

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

Jótállási feltételek

Használati útmutató. Fa és széntüzeléső tőzhely SALGÓ. Termék kód:

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

2. MELLÉKLET ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK, MUNKAVÉDELEM

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz /5 Inox Multi 4 Cikksz 1438

ASSZISZTENCIA-SZOLGÁLTATÁS ÉS DIREKT KÁRRENDEZÉS BIZTOSÍTÁSRÓL

Szerelési és karbantartási utasítás

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 188

EM 25. H Po-Trainer. Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D Ulm, Germany

Napfénylámpa Használati utasítás

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1907/2006/EK rendelet 31. cikk 1. AZ ANYAG/KEVERÉKÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz és 1484 : használati útmutató

Használati utasítás ESTETICA E70. Mindig a biztos oldalon.

Üzemeltetési utasítás. Emelővillás vontató targonca KANVAN-05. Azonosító szám HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

Biztonsági adatlap az 1907/2006/EK EPT r., a évi XXV. tv., a 44/2000. (XII.20.) EüM r., a 907/2006/EK bizottsági r. és módosításaik szerint

Biztonsági adatlap (1907/2006/EK rendelet szerint)

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás

124/2005. (XII. 29.) GKM rendelet

Üzemeltetési kézikönyv

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez

ÜZEMELTETÉSI ÉS HASZNÁLATI EL ÍRÁS

Szerelési és karbantartási utasítás

POW462 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a Toldi T-ECO-5.5-B típusú kályhákhoz.

Kezelési utasítás Celsius Faelgázosító kazánokhoz

GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató

gzés s veszélyes anyagokkal

EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás

BÁCS-KISKUN MEGYEI KORMÁNYHIVATAL

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK AZ OLTANDÓK SZÁMÁRA

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Elkészítés idıpontja: november 22. Felülvizsgálat idıpontja: -

BIZTONSÁGI ADATLAP A 1907/2006 számú EK rendelet szerint

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás

26/2000. (IX. 30.) EüM rendelet. a foglalkozási eredetű rákkeltő anyagok elleni védekezésről és az általuk okozott egészségkárosodások megelőzéséről

Elkészítés idıpontja: augusztus 23. Felülvizsgálat idıpontja: -

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Amit nem árt tudni a klórról

Testzsír monitor BF 306-os MODELL

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Beüzemelési és használati útmutató Jótállási jegy Indirekt tárolók (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S) SLIM

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

gyümölcsbetakarító rázógép

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Használati utasítás. 301 plus

(Verzió 05) AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA BIO HOMLOKZATI MÉSZFESTÉK

6996SQ. Szubkután, unipoláris vezeték defibrillációs tekercselektróddal. Műszaki leírás

MŰSZAKI ADATOK GARANCIA

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

L A K O S S Á G I T Á J É K O Z T A T Ó

Ultrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

MG music H Shiatsu zene-ülésrátét Használati útmutató

Hatályos: től. Készítette: Szivák Ildikó gazdasági igazgató. Budapest

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

BIZTONSÁGI ADATLAP (91/155/EWG szerint)

Hódmezővásárhely Megyei Jogú Város Önkormányzat Erzsébet Kórház-Rendelőintézet. Ajánlattételi felhívás

EGYEDI KÖZBESZERZÉSI SZABÁLYZAT-a

Szerelési és karbantartási

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Hajdúhadház Város Önkormányzata Szociális, Családvédelmi és Egészségügyi Bizottsága. Elnökétől Hajdúhadház, Bocskai tér 1.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LED megvilágító-készlet LI 900

Stand 02/2009. Használati utasítás

OFF! rovarriasztó aeroszol

Ordacsehi Községi Önkormányzat Képviselı-testülete 8/2014. (V.05.) önkormányzati rendelete

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. Az anyag/készítmény és a társaság/vállalkozás azonosítása

Biztonsági adatlap az (EK) 1907/2006 és az (EK) 1272/2008 rendelet szerint. 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

Kiskunfélegyháza Város Önkormányzata AJÁNLATTÉTELI DOKUMENTÁCIÓJA

BIZTONSÁGI ADATLAP. Martina Staňková

Plastopang PVC ragasztó

Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének 53/2004.(XI.30.) Kgy. rendelete az egyes helyi közszolgáltatások ellátásáról

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

BIZTONSÁGI ADATLAP A 1907/2006 számú EK rendelet szerint

BIZTONSÁGI ADATLAP A 1907/2006 számú EK szabályozás szerint SZÉLVÉDŐ RAGASZTÓ ZSÁKOS 600ML XL

14/1998. (XI. 27.) GM rendelet a Gázpalack Biztonsági Szabályzatról

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL

1. A helyi közszolgáltatás tartalma 1.

Átírás:

Használati utasítás Jelmagyarázat Figyelmeztetések lehetséges baleset- és sérülésveszélyekre. Figyelmeztetések esetleges m szaki hibákra. Megjegyzések a kezeléssel kapcsolatban. Megjegyzések a szerviz személyzete számára. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást. Szenteljen megkülönböztetett figyelmet a biztonsági tudnivalóknak! 1 Leírás 1.1 Rendeltetés A Cubic Foam, Combi Foam és Contur Gel kerekesszékbe való antidekubitusz ül párna a sérülés súlyossága szerint kizárólag paraplégiás, féloldali bénult, neurológiai deficites, neurológiai bántalmakban szenved, idegrendszeri, reumatikus és izombetegségekben szenved betegek dekubitusz-terápiájára alkalmas. Az ül párna ismételt használatba adását vagy a betegváltást higiéniai okokból a gyártó nem ajánlja. 1.2 Alkalmazási terület A Cubic Foam, Combi Foam és Contur Gel ül párna korlátozás nélkül alkalmazható max. 150 kg testsúlyú betegek esetében. A beteg maximális testsúlyának túllépése okozta b rpirosság/dekubitusz kialakulásának veszélye. A maximális testsúly túllépésekor, tartós használat esetén orvosi felügyelet mellett a párnát néhány órán keresztül próbaképpen használni kell.

1.3 Ellenjavallatok Relatív kontraindikációk: Amennyiben b rpír jelentkezik, a párna használatát azonnal be kell szüntetni és fel kell venni a kapcsolatot a kezel orvossal vagy a gyógytornásszal. 1.4 Biztonsági tudnivalók A Combi Foam, Cubic Foam és Contur Gel kerekesszékbe való antidekubitusz ül párna a technika jelenlegi színvonalának megfelel en készül és üzembiztos. Az ül párna biztonságát a CE-jelzés és a megfelel ségi nyilatkozat igazolja. A termékek fejlesztése, konstrukciója és gyártása mindenben megfelel az orvostechnikai termékekre vonatkozó 93/42/EGK direktíva rendelkezéseinek. 1.4.1 Általános biztonsági tudnivalók Az ül párnát csak megfelel en képzett szakember választhatja ki és adaptálhatja. Billenésveszély. Amikor a kerekesszékbe ül párna kerül, a kerekesszék súlypontja megváltozhat, a kerekesszék bizonyos körülmények között hátrabillenhet és sérülést okozhat. Ezért minden esetben ellen rizni kell, hogy a stabilitás fokozása céljából fel kell-e szerelni a kerekesszékre billenésgátlót vagy állítható hónaljtámaszt, ahogy a lábamputáltak esetében szokás. Felfekvés veszélye. Az összes Otto Bock párnát a felfekvés megel zésére fejlesztettük. Valójában azonban nincs olyan párna, mely teljesen kiküszöbölné az ülés közben keletkez nyomást vagy a felfekvés kialakulását. Az Otto Bock párna nem helyettesítheti a gondos rápolást, f leg az egészséges táplálkozást, higiéniát és az ül felületre ható nyomás rendszeres csökkentését. rpír kialakulásának veszélye. Tartós használata esetén a párnákat néhány óráig orvosi felügyelet mellett kell kipróbálni, ellen rizend, nem alakul-e ki b rpír. Rendszeresen ellen rizni kell, nem keletkeznek-e kipirosodott pontok a b rön. A b rpír ugyanis a szövetkárosodás indikátora. Amennyiben b rpír lép fel, a párna használatát azonnal abba kell hagyni és konzultálni kell orvossal vagy a gyógytornásszal. A párna felületének rongálódása. A párna ne érintkezzék éles tárgyakkal, nem érheti túl magas h mérséklet vagy nyílt láng. 1.5 Funkció 1.5.1 Cubic Foam

A Cubic Foam kerekesszékbe való antidekubitusz ül párna kockás felépítés, így jobban osztja szét a nyomást. Leginkább a közönséges habszivacs párnáknál fellép nyíró er ket csökkenti. A kockás szerkezeti felépítés el segíti a leveg cirkulációját javítva az ülésklímát. 1.5.2 Combi Foam A Combi Foam kerekesszékbe való antidekubitusz ül párna 3 réteg kombináció: Hordozó habszivacs (szürke): hatékonyan veszi át a páciens súlyát. Relax-habszivacs (rózsaszín): nem ugrik vissza eredeti formájára, ennek nyomán a kiálló testrészek (pl. ül csont) kisebb nyomásnak vannak kitéve. Záró habszivacs (fehér): ez a viszonylag puha habszivacs fokozza az üléskomfortot és el segíti hogy a páciens és a párna minél nagyobb felületen érintkezzék egymással. 1.5.3 Contur Gel A Contur Gel kerekesszékbe való antidekubitusz ül párna két réteg forma-habszivacsból áll, záró rétege Technogel. A lábtámasztás részére kialakított kivágás olyan, hogy a súlyelosztásba bevonja a combokat is. A bedolgozott ülésrámpa javítja a pozícionálást és csökkenti a kerekesszékben történ el recsúszás veszélyét. A lezáró Technogel -rátét csökkenti a nyíró er ket. 1.6 Tartozékok Az üléspárna kombinálható inkontinencia-huzattal (cikkszám: 477C00=ST410/..411/..412/..413). 2 Kezelés 2.1 Pozícionálás A mindennapi használat során ügyelni kell arra, hogy a párna jó helyen legyen a kerekesszékben, illetve arra is, hogy a huzat ki legyen simítva, mikor visszateszik. A párna cipzárja oldalt vagy hátul legyen. A rávarrott bolyhos tép zár-csík arra való, hogy rögzítse a kerekesszékben a párnát, a huzat felé kell néznie. 2.2 Összerakás A tisztításhoz esetleg szükség lehet a habszivacs-betét eltávolítására a huzatból. Ehhez nyissa ki a huzat cipzárját és vegye ki a habszivacs részeket. Összerakáskor éppen fordított sorrendben kell eljárni, ügyelve közben arra, hogy mi, merre néz. Cubic Foam: a kockastruktúra van felül. Combi Foam: a fehér, puha habszivacs réteg van felül. Contur Gel: a Technogel -rátét van felül, a keskeny oldal hátul, a magas oldal el l (ülésrámpa). 2.3 Tisztítás és ápolás Fehérít ill. a habszivacs részek esetén szárítógép használata tilos.

Amennyiben a párna (a habszivacs részek és a huzat) fert tlenítésére van szükség, a mosáshoz adagoljon kereskedelmi forgalomban kapható higiéniás öblít szert (ilyen pl. a Sagrotan). Er s inkontencia esetén pót inkontinencia huzatra van szükség. A huzatot külön kell kimosni 40 C -os vízben finom mosószerrel. Huzat Az elkülönített mosáshoz a huzat a cipzárral kinyitható és lehúzható. 1. Tisztításhoz a párna huzatát ki kell fordítani. 2. A huzat 65 C -on finom mosószerrel mosható, de ajánlott kímél programban 40 C -on mosni a túlzott kopás elkerülése érdekében. 3. Szárítógépben kímél programon kell szárítani. Amennyiben a huzat nagyobb mértékben megkopik, újra kell cserélni. Habszivacs párna A habszivacs párna 40 C -on, finom mosószerrel kézzel mosható. 3 M szaki adatok 3.1 Rendelkezésre álló méretek A Contur Gel csak a szürke háttérrel kiemelt méretekben kapható. A Cubic Foam és Combi Foam rendelésre más méretekben is szállítható. 3.2 Alapadatok

4 Felel sség A gyártó kizárólag abban az esetben vállal felel sséget a termékért, ha azt a megadott feltételek betartásával és rendeltetésének megfelel en használják. A gyártó ajánlja a termék szakszer kezelését és a használati utasításnak megfelel ápolását. Az olyan károkért, amelyek a gyártó által nem engedélyezett alkatrészek használata miatt keletkeztek, a gyártó nem felel. Javításokat csak erre felhatalmazott szakember vagy maga a gyártó végezhet. 5 CE-jelzés A termék mindenben megfelel a az orvostechnikai termékekre vonatkozó 93/42/EGK direktíva rendelkezéseinek. A terméket a direktíva IX. függelékében a gyógyászati termékekre vonatkozó osztályozási kritériumok alapján az I. osztályba sorolták. A megfelel ségi nyilatkozatot ennek alapján a direktíva VII függelékében foglaltak szerint az Otto Bock kizárólagos gyártói felel sségének tudatában tette.