WIFI ajtócsengő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ



Hasonló dokumentumok
Felhasználói Kézikönyv P2P WP2P WiFi alapú Biztonsági kamera

IP sorozat NVR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Gyors üzembe helyezési útmutató

A LEGKISEBB HD KAMERA WIFI JELTOVÁBBÍTÁSSAL

HD felbontású toll WIFI jeltovábbítással

AHT-0405KA 4 csatornás AHT-0810KA 8 csatornás AHT-1620KA 16 csatornás

W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom

KX-HNB600FX. Rendszerbeállítási útmutató. Otthoni hálózati rendszer Hub. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Multimédia Felhasználói útmutató

A termék(ek) felnyitása súlyos személyi sérülést eredményezhet! A termék javítását csak az Eminent képzett szakemberei végezhetik!

KÉPZETT VILLANYSZERELŐ SZAKEMBER

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. E1+ Vezetéknélküli Hatótávnövelő router

EM Webkamera mikrofonnal

Felhasználói útmutató

UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR

Nord Nubian WIFI beállítási útmutató

Rövid használati utasítás

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. E1+ Vezetéknélküli Hatótávnövelő router

Multifunctionális HD 1080P felbontású. WIFI jeltovábbítású fali kamera-csatlakozó(a1) Használati Utasítás

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV

Vezeték nélküli IP kamera / Vezetékes kamera. (Windows operációs rendszerekhez)

ipod nano Felhasználói útmutató

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT16 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT16. VDT16 Leírás v1.4.pdf

gyógyszer-információs alkalmazás

R3 medencetisztító robot Kezelési útmutató 1./15 oldal

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató

EVD-16/400A4DH DVR. Gyors Beállítás Útmutató Verzió

KIYO ProPark. parkolósegéd. használati és beszerelési útmutató


B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT16 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT16. VDT16 Leírás v1.3.pdf

Tartalomjegyzék /01/ :29:53

Android táblagép AM Felhasználói kézikönyv

A B C E F G H. I J K L M N O P I M: LAN 3. port N: LAN 4. port O: Tápfeszültség csatlakozó P: Tápfeszültség kapcsoló

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV

HP Deskjet 2540 All-in-One series

Multimédia Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

A SZOFTVER TELEPÍTÉSE ELŐTT TELEPÍTÉS WINDOWS KÖRNYEZETBEN TELEPÍTÉS MACINTOSH KÖRNYEZETBEN HIBAKERESÉS

L7000 típusú Ujjlenyomatos ajtózár. Használati útmutató

Az Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve HTC WILDFIRE

Összefoglaló útmutató Rövid magyarázatok rutin műveletekhez

Használati Utasítás. HD felbontású Kamera WIFI jeltovábbítással

Gate Control okostelefon-alkalmazás

Point of View Mobii 945 IPS Android 4.1 Tablet PC. Tartalomjegyzék Általános tudnivalók használathoz Jogi nyilatkozat...

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev

HU Használati utasítás DM85

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

DVR AHD Felhasználói kézikönyv

Összeszerelési útmutató a Bellman&Symfon TB támogatott jelz rendszerhez

X10 mini pro. Kibővített használati útmutató

HP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó

Samsung Portable SSD T3

Z2400 Series használati útmutató

SMD Kiforrasztó Állomás. Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D

DPA-0440L 4 csatornás DPA-0848L 8 csatornás DPA-08200M 8 csatornás DPA-16400L 16 csatornás

2500 Series multifunkciós készülék

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Használati útmutató. DDOOGEE VALENCIA 2 Y100 PRO készülékhez. Megjelenés és funkciógombok. Hogyan helyezze be a SIM kártyát/kártyákat?

Hangforrások közötti váltás

Quick Start Guide. Home Security IP kamera. NVSIP alkalmazás csatlakozás

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XXL

E-ÉPÍTÉSI NAPLÓ KÉZIKÖNYV

Felhasználói útmutató

Android táblagép MT102W - 7. Felhasználói kézikönyv

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

Telepítés. N300 WiFi erősítő. WN3000RPv3 típus

Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Kamera. Hálózati rejtett kamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B2161A01

SM-G930F. Felhasználói kézikönyv

A oldal leírása látogatóknak v1.0

Használati útmutató. Xperia X Performance F8131

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCC sorozat

Kezelési útmutató. Kapcsolószerkezet

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HP Deskjet 3510 e-all-in-one series

Rövid útmutató az első használathoz

Bosch Recording Station. Telepítési kézikönyv

TC-DVR MN30xx. Digitális videó rögzítő. Felhasználói kézikönyv

Védjegyek Megjegyzés

HP Mini felhasználói kézikönyv

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000

Meghajtók. Felhasználói útmutató

TomTom navigation module

TRUST 215A SPEEDLINK ADSL PCI WEB MODEM

DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB

DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR

U8 Bluetooth okosóra

Gate Control okostelefon-alkalmazás

VÁTI Kht. Dokumentációs Központ Felhasználói segédlet elektronikus dokumentum küldéséhez

COOSPACE. Kurzusszínterek 15 perc alatt

HP WEBKAMERA FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

1. Bevezető A készülék bemutatása Első lépések... 5

MINERALHOLDING KFT. Orbit Easy-Set-Logic. Parköntözés vezérlőautomatika. Szerelési és használati utasítás

SM-G935F. Felhasználói kézikönyv

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Átírás:

WIFI ajtócsengő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Támogatott mobil telefon rendszerek: Android 4.2 & ios 6.0 vagy a felett. Műszaki adatok Kamera paraméterek Infravörös megvilágítók Videó képsebesség Operációs rendszer Hangfrekvenciás átvitel PIR és optikai érzékelés Alkalmazott WIFI szabvány 125 látószögű, nagy felbontású kamera 850 nm 1~30 FPS(a hálózati környezettől függően változhat) Android 4.2 & ios 6.0 vagy a felett Audio enkóder - Digitális enkóder technológia Automatikus push csengetési hang, üzenet/videó/kép továbbítás a felhasználó mobil telefonjára 802.11b\g\n 150M WIFI távolság 20~50m WIFI csatlakozás AP csatlakoztatás A mobil alkalmazás telepítése A mobil alkalmazás letölthető az ismartbell store-ból, de a telepítés megkönnyítéséhez javasoljuk, hogy használja a letöltéshez az alábbi QR kódokat. ios-application Android-application 1

A telepítést követően az alkalmazást az alábbi ikonra kattintva indíthatja el: 2

A készülék főbb elemei 1. Előlap A: fényérzékelő, B: kamera, C: PIR mozgásérzékelő, D: csengő nyomógomb E: proximity kártya olvasó, F: mikrofon, G: 850nm infravörös megvilágító, H: hangszóró 2. Hátlap A: 12V tápfeszültség 2 pólusú csatlakozója, B: Reset nyomógomb (gyári beállítások visszaállításához) C: Az elektromos zár tápfeszültség kiválasztó jumper blokkja D: 12V DC tápfeszültség betáplálási aljzata E: Kártya regisztráció letárolási jumpere, F: A vezérelt elektromos zár és a kilépésjelző nyomógomb csatlakozója, G: RJ45 LAN csatlakozó aljzat 3

Megjegyzés: - Az F csatlakozó aljzatba kösse az ajtózár és a kilépésjelző nyomógomb vezetékeit. - 1-2: NO (alaphelyzetben nyitott); - 2-3: NC (alaphelyzetben zárt), - 5: Kilépésjelző nyomógomb. - A C jumper blokk használatával határozhatja meg a vezérelni kívánt elektromos ajtózár tápfeszültség ellátási módját. - 1-2 és 4-5 csatlakozók rövidzárban: az elektromos zár tápellátását a készülék látja el - 2-3 csatlakozók rövidzárban: külső tápellátás használata Rendszervezérlő kártyák letárolása A tartozékcsomagban található jumpert helyezze fel az E csatlakozó érintkezőire. Ekkor két rövid hangjelzés hallatszik, és az olvasó egység a rendszervezérlő kártyák letárolási üzemmódjába lép. Az első kártya leolvastatásakor két rövid hangjelzés hallatszik, ekkor olvastassa le a kártyát háromszor egymás után, ezzel letárolta a Mester kártyát. Folytassa a műveletet a következő (Törlő kártya) leolvastatásával, amit szintén háromszor olvastasson le egymás után. Ezután következik a harmadik (Tiszta lap kártya) letárolása, amit hatszor kell leolvastatni, és ami után három rövid hangjelzés jelzi a fő vezérlő kártyák letárolásának befejezését. Távolítsa el az E csatlakozóról a jumpert, majd bontsa a készülék tápellátását. Amikor a következő alkalommal tápfeszültség alá helyezi a készüléket, az nem letárolási, hanem üzemszerű felhasználói üzemmódba lép. Amikor a készülék befejezi az indítási műveltsort, a felhasználók regisztrált kártyáikkal - azonnal használatba vehetik azt. A Mester kártya használata A készülék normál felhasználói üzemmódjában a Mester kártya egyszeri leolvastatásával léptetheti a készüléket felhasználói kártya letárolási üzemmódba. A készülék a letárolási üzemmódba lépést egy rövid hangjelzéssel jelzi vissza. Vegye elő az első letárolni kívánt Felhasználói kártyát, és olvastassa le egyszer az olvasón. A kártya sikeres letárolását két rövid hangjelzés jelzi. Folytassa a további Felhasználói kártyák letárolását a fent leírt módon. A letárolható Felhasználói kártyák számának nincs felső mennyiségi korlátja. A készülék legegyszerűbben úgy léptethető ki ebből a letárolási üzemmódból, ha 10 másodpercig nem olvastatunk le az olvasóval semmit. Ekkor a készülék normál felhasználói üzemmódba lép vissza. A Törlő kártya használata A készülék normál felhasználói üzemmódjában a Törlő kártya egyszeri leolvastatásával léptetheti a készüléket felhasználói kártya törlési üzemmódba. A készülék a törlési üzemmódba lépést egy rövid hangjelzéssel jelzi vissza. Vegye elő a törölni kívánt felhasználói kártyát, és olvastassa le az olvasón. A kártya sikeres törlését három rövid hangjelzés jelzi. 4

A Tiszta lap kártya használata A készülék normál felhasználói üzemmódjában a Tiszta lap kártya egyszeri leolvastatásával, egyetlen művelettel törölheti valamennyi korábban regisztrált kártyát, beleértve a Rendszervezérlő kártyákat is. A készülék a művelet sikeres végrehajtását egy rövid hangjelzéssel jelzi vissza. Ha ezután azokat a kártyákat, melyeknek tulajdonosa ismert (Rendszervezérlő és Felhasználói kártyákat is) újra használatba kívánja venni, előről kell kezdenie a műveletsort a Rendszervezérlő kártyák letárolásával. A Felhasználói kártya használata A készülék normál felhasználói üzemmódjában a Felhasználói kártya egyszeri leolvastatásával aktiválhatja a készülékhez csatlakoztatott ajtó zárat. A kártya sikeres leolvasását egy rövid hangjelzés jelzi vissza, majd egy hosszú csengőhang hallható, mely az elektromos ajtózár sikeres aktiválását jelzi vissza. A készülék telepítése Miután az eszközt megbízhatóan rögzítette a hátlapon, rögzítse a készüléket a 3 számú rögzítő csavarral. 5

Az ajtócsengő alkalmazás telepítése A telepítés két lehetséges módja a normál telepítés és intelligens telepítés. Az Android operációs rendszer képes az intelligens telepítés végrehajtására. 1) Intelligens telepítés: Az alkalmazás telepítésének elindításához kattintson a ikonra. Ekkor az alábbi ablak nyílik meg: Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, egészen a WIFI jelszó megadásáig. A beállítások végrehajtása után kattintson a Confirm (Megerősít) nyomógombra a telepítés befejezéséhez és az eszköz újraindításához. 2) Normál telepítés: Csatlakoztassa a tápegységet és várja meg, amíg a készülék üzembe áll (ez kb. 30 másodpercet vesz igénybe). A Welcome to smart home (Üdvözöljük az intelligens otthon rendszerben) üdvözlő üzenet hallatszik. Ezzel egyidőben a működésjelző visszajelző fény gyors villogásba kezd. 30 másodpercen belül nyomja meg és tartsa lenyomva 5 másodpercig a csengő nyomógombot. Ekkor az alábbi szöveges üzenetet hallja: Network configuration mode now, please done within 5 minutes (Ön belépett a hálózati konfigurációs üzemmódba. 5 perc áll rendelkezésére a beállítások végrehajtására). Nyissa meg telefonján a WIFI beállítások menüpontot, és keresse meg a GBELL-XXXXXX eszközt (az alábbi kép szerint: 6

A kapcsolódáshoz írja be az eszköz ID azonosító számát, majd a jelszót, melynek gyári alapbeállítása 123456789. Amint a készülék sikeresen csatlakozott a WIFI rendszerhez, a listában mint csatlakoztatott eszköz jelenik meg. Lépjen vissza a mobil telefon képernyőjébe és a ikonra kattintva indítsa el az alkalmazást. Ha az ajtócsengő vezetékes hálózati kapcsolattal csatlakoztatta a routerhez, a fenti beállítások elhagyhatók. Miután meggyőződött róla, hogy az telefon és az ajtócsengő készülék egyazon router felügyelete alatt működő hálózathoz csatalkozik, már beléphet az alkalmazás főmenüjébe. 7

Válassza ki, milyen módon kívánja keresni az eszköz azonosítóját (ID) A Search (Keresés) nyomógombra kattintva a készülék megkeresi a hálózathoz csatlakozó ajtócsengő berendezéseket és felkínálja őket azonosító számuk regisztrálására. 8

Kattintson az eszköz azonosító számára, aminek hatására az alkalmazás automtikusan beírja az azonosítót az eszköz hozzáadási adatlapba, üresen hagyva a Password (Jelszó) mezőt. Kattintson a Done (Kész) nyomógombra az ajtócsengő hozzáadása interfészből való kilépéshez. Mint az a képen is látható, a DOORBELL1 készülék most már online állapotban van. A csatlakozás tehát létrejött, áttérhet beállítási interfész használatával. 9

A készülék csatlakoztatása a routerhez A készülék beállítási interfészébe való belépéshez kattintson az online állapotban levő eszköz nevétől jobbra látható fogaskerék ikonra. 1. WIFI beállítások Kattintson a WIFI settings (WIFI beállítások) menüpontra és válassza ki a listából azt a routert, melyhez az eszközt csatlakoztatni szeretné. (Példánkban ARROW). Írja be a router WIFI hálózatába történő belépéshez szükséges jelszót, majd kattintson az ENTER nyomógombra. Az ajtócsengő ekkor újraindul, és az alábbi hangüzenet hallható Successful, restart the system now, please wait (A művelet sikeresen végrehajtva. A rendszer újraindul, kérem várjon). A rendszer újraindítása nagyjából 30 másodpercet vesz igénybe. A rendszer sikeres újraindítását a visszajelző fény villogása jelzi, majd a Welcome to smart home (Üdvözöljük az intelligens otthon rendszerben) üdvözlő üzenet hallatszik. 10

Kattintson az online ikonra az interkom alkalmazás interfészébe történő belépéshez. 11

A beállítások menü használata 1) Rendszerbeállítások: Voice propmt (Üdvözlő hangüzenet): ON üdvözlő hangüzenet engedélyezése; OFF tiltása. Configuration mode (Konfigurációs üzemmód): ON konfigurációs üzemmódba lépés engedélyezve; OFF az ajtócsengő beállításainak befejezése után a rendszer kilép a konfigurációs üzemmódból, és automatikus módon nem is lép ide vissza többet. A biztonsági szempontok szem előtt tartásával azt javasoljuk, hogy a paraméter értékét állítsa OFF-ra, miután a beállításokat végrehajtotta. Monitor max time (Készenléti idő maximális időtartama): az ajtócsengő a beállított időtartam leteltével automatikusan nyugalmi üzemmódba kapcsol. (Választható tartomány 10-300) Conversation max time (Beszélgetés maximális időtartama): az ajtócsengő a beállított időtartam leteltével automatikusan megszakítja a beszélgetést. (Választható tartomány 10-300) Call wait max time (Hívási kísérlet maximális időtartama): az ajtócsengő a beállított időtartam leteltével automatikusan megszakítja a felhasználó felhívásának kísérletét. (Választható tartomány 10-30) 12

2) Felhasználói beállítások: Kattintson az Edit (Szerkesztés) nyomógombra. A megnyíló ablakban módosíthatja az adminisztrátori jelszót, amely számokból és betűkből is állhat). Első alkalommal történő belépéskor jelszó még nincs beállítva. A jelszavakat csak az adott felhasználó tudja módosítani, a módosított jelszó használatba vételéhez a módosítást követően ismét csatlakoznia kell az ajtócsengőhöz, immár az új jelszó használatával. Kattintson az add (Hozzáadás) nyomógombra, majd írja be az új felhasználó felhasználói nevét (User name) és jelszavát (Password). A felhasználók felvétele és hozzáférési paramétereik beállítása után lehetőség van további ajtócsengők felvételére az alkalmazásba. Kattintson az add doorbell nyomógombra, majd az ordinary add (Normál hozzáadás) gomb megnyomásával kezdje meg az új ajtócsengő letárolását. 13

Írja be a készülék azonosító számát (ID), pl. GBELL000111ABCDE, az új felhasználói nevet és jelszót. A felhasználóknak lehetősége van az új készülék letárolására az adminisztrátor beavatkozása nélkül. Egy ajtócsengőhöz 8 felhasználó rendelhető, és a felhasználók látják egymás kapcsolódási állapotát. Például 1. felhasználó kapcsolatban, a 2 és 3 felhasználó nem kapcsolódik. Egy adott ajtócsengőhöz letárolt valamennyi felhasználó értesítést kap, ha egy látogató becsenget, vagy a készülék riasztási jelzést ad. Amikor a felhasználók valamelyike fogadja a bejövő hívást, a többi felhasználó hívását a készülék automatikusan megszakítja, azonban a többi felhasználó az Adminisztrátor interfészen keresztül megtekintheti, melyik felhasználó fogadta a hívást. 14

3) Riasztási beállítások: Az Alarm settings (Riasztási beállítások) menüpontban lehet be illetve kikapcsolni a készülék riasztási funkcióit, illetve kezdeményezni gyári alapbeállításainak visszaállítását. 4) Zár beállítások: A Lock settings (Zár beállítások) menüpontban állíthatja be az elektromos zár működési módját, működési idejét és a zár nyitási jelszavát. A jelszó gyári alapbeállítású értéke 123456 (6 számjegy). A jelszó beállításának képernyőjét az ábra mutatja. 15

5) A készülék órájának beállítása Állítsa be a készülék telepítése helyén érvényes időzónát, és az idő szinkronizálására használni kívánt NTP szervert, ha ilyet használni kíván. Az alkalmazás interfész nyomógombjainak használata Az interkom interfész négy nyomógombja: 1. Photo (Fénykép) nyomógomb: a gomb megnyomásával a kommunikáció közben fényképet készíthet, mely lementhető a telefonra. 2. Talk (Beszéd) nyomógomb: a gomb megnyomásával és nyomva tartásával beszélhet az ajtócsengő előtt álló látogatóval. 3. Video (Videó) nyomógomb: a gomb megnyomásával a kommunikáció közben videófelvételt készíthet, mely lementhető a telefonra. 4. Megszakítás nyomógomb: a gomb megnyomásával szakíthatja meg a folyamatban levő hívást. 1. Doorbell (Ajtócsengő) nyomógomb: a nyomógombra kattintva léphet be az ajtócsengő interfészébe. 2. Record (Napló) nyomógomb: a nyomógombra kattintva léphet be a riasztások, hívások eseménylistájába és tekintheti meg az ajtócsengő pillanatnyi üzemállapotát. 3. Picture (Kép) nyomógomb: a nyomógombra kattintva tekintheti meg az elkészített fényképfelvételeket. 4. Video (Videó) nyomógomb: a nyomógombra kattintva tekintheti meg az elkészített videófelvételeket. 16

Hibakeresési és elhárítási útmutató 1 2 3 4 5 6 7 A tápfeszültség visszajelző gomb nem világít a készülék feszültség alá helyezése esetén A készülék bekapcsolása után nem reagál a csengő nyomógomb megnyomására A készülék nem tud csatlakozni a WIFI hálózathoz Az éjszakai megvilágító fény nem működik A mobil telefonon hallható hang túl halk A csatlakozási sebesség túl alacsony, vagy nem jön létre a képi adatátvitel A LAN hálózaton történő csatlakozáskor minden jól működik, de a csatlakozási sebesség jelentősen visszaesik, amikor a külső hálózatról (WAN/3G/4G) csatlakozik az ajtócsengőhöz Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség két vezetéke (piros és fekete) a megfelelő csatlakozóba van bekötve. Ha a tápfeszültség kábelt meg kell hosszabbítania, ügyeljen a megfelelő polaritásra. A készülék üzembe állásához, a hálózatra történő megfelelő csatlakozáshoz 30 másodpercre van szüksége. Kérjük, a gombot csak 30 másodperc elteltével nyomja meg. Győződjön meg róla, hogy az ajtócsengő és a mobil telefon ugyanahhoz a vezeték nélküli hálózathoz csatlakozik. Ellenőrizze, hogy a hálózat képes az IP címek DHCP alapján történő kezelésére, és hogy a router képes a megfelelő számú eszköz kezelésére. Ha ezek a beállítások megfelelőek, akkor indítsa újra a routert, majd kísérelje meg újra a csatlakozást. A kamera addig próbálja meg a színes képet szolgáltatni, amíg erre a környezeti megvilágítás lehetőséget ad. Amikor a környezeti megvilágítás szintje a minimum alá csökken, a kamera aktiválásakor az infravörös megvilágítók is bekapcsolnak. Ellenőrizze a mobiltelefon hang beállításait, és ha szükséges, növelje a beállított hangerő értékét. Ellenőrizze az ajtócsengő és a vezeték nélküli hálózatot szolgáltató router távolságát és helyezze közelebb a routert, vagy növelje a WIFI hálózat jelerősségét. Ellenőrizze a mobil telefonkészülék hálózati beállításait és csatlakozásának meglétét. Attól hogy a telefonnal tud internetezni, még nem biztos, gogy elegendő az adatátviteli sebesség a képi adatátviteléhez. 17

A készülék forgalmazója: HA-HO Hometechnics Kft. H-1139 Budapest Röppentyű u 69. Tel.: (36-1) 350-2098, (36-1) 350-2099 Fax.: (36-1) 320-7748; Mobil: (36-30) 633-HAHO Email: info@ha-ho.hu; Honlap: www.ha-ho.hu Mobil: (36-30) 633-HAHO Email: info@ha-ho.hu; Honlap: www.ha-ho.hu 18