Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250



Hasonló dokumentumok
Rend. sz.: BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK. Kérjük, az első használat előtt olvassa át figyelmesen a használati útmutatót.

Üzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

Külön rendelhető tartozék egy 90 cm-es hosszabbító. Ezzel a kábel max. 4,5 m-ig meghosszabbítható.

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató

Tartalomjegyzék. Kérjük, olvasse el ezt az útmutatót mielőtt használatba venné a készüléket, valamint

VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

Használati útmutató, Rollei CarDVR-105 GPS

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!

XP809AD Digital Photo Frame User Manual V1.0. Figyelmeztetések

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

Procontrol Workstar35 AudioGuide

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása kiadás

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

KÉTKÉPERNYŐS DVD LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ

Figyelmeztetés. Termékjellemzők

Rövid használati útmutató - 8 Intenso digitális fényképkerethez

HORDOZHATÓ LCD-KÉPERNYŐS DVD-LEJÁTSZÓ Modell: MES-202 Rend. sz.:

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató Töltés... 5

A készülék ismertetése

Sagemcom digitális elosztó Rövid felhasználói útmutató

DF-600 és DF-800. Használati utasítás

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

Bluetooth Car Kit BT Drive Free

Használati útmutató a VDO M2WR computereihez

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

ANDROID 2.3 TÁBLAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E

LED-es színes effektsugárzó A.D.J. Rendelési szám:

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 60783HB43XI

Felhasználói kézikönyv

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás

Alcor Access Q913M Táblagép. Kezelési útmutató

Az Ön kézikönyve GENIUS D610

Alcor Myth. E-könyv olvasó. Kezelési Útmutató

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS. APK-10A, APK-12A Használati utasítás

CNS globe triton. Felhasználói kézikönyv.

Távcsöves kamera HU HU 1

2006. május

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv


Tartalomjegyzék. Zenelejátszó... 8 Képek... 9 Alkalmazások Beállítások Csatlakoztatás számítógéphez Műszaki jellemzők...

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

1. ELŐKÉSZÍTÉS Energiaellátás és a címkeszalag kazetta

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

PT-EP03_HU.book Page 1 Friday, November 19, :59 AM PT-EP03. Használati utasítás

glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

A Nokia Kaleidoszkóp I zsebben hordható képnézõ használati útmutatója kiadás

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Állítsa a programválasztó gombot Ki ( O ) állásba.

Felhasználói kézikönyv

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató

Topcon GMS-2 adatgyűjtő GNSS vevő (Általános leírás v1.1)

NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Médiaadat-tároló. Felhasználói kézikönyv

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Digitális fényképezőgép

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

POWX410 HU 1 LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató

Rend. sz Rend. sz Rend. sz

easyaid GSM Segélyhívó

HV-MTC vezetékes,egér videónagyító

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.

TomTom Bridge Referencia útmutató


CNS Moon. Felhasználói kézikönyv

Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet

KEZELŐSZERVEK. Szállítás tartalma

"MD 3060" digitális hőmérő

Kezelési útmutató. >, 1, 2,... Műveleti lépés Hajtsuk végre a műveleti

Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112

HD 720P KARÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

a) Általános tudnivalók

AR4W05 HASZNÁLATI UTASÍTÁS OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM NÁVOD NA OBSLUHU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PÁRÁTLANÍTÓ KÉSZÜLÉKEK. Használatba helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót

PD2 PowerDrive központi egység. Használati utasítás Magyar

VERATEMP+ ÉRINTÉSNÉLKÜLI KLINIKAI HŐMÉRŐ. Használati útmutató

Átírás:

Olyan tápellátás használata, ami nem ajánlott az RS170-hez, túlmelegedéshez, tűzhöz, elektromos áramütéshez ás más veszélyekhez vezethet. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Dia-/film szkenner, RS170 Rend. sz.: 884010 1. Biztonsági előírások Az első használat előtt olvassa át figyelmesen a használati útmutatót. Általános tudnivalók: Soha ne helyezze a készüléket instabil alapra. A leesés következtében személyek sérülhetnek meg. Vegye figyelembe a többi készülék biztonsági előírásait és használati útmutatóját, amelyeket a filmszkennerhez csatlakoztat. Ne terhelje túl számítógépe USB csatlakozóit. Ha túl sok készüléket csatlakoztat a számítógépére, pl. vezeték nélküli egér, média lejátszó, mobiltelefon és más USB készülékek, előfordulhat, hogy a filmszkenner nem kap elegendő áramot a normál működéshez. Kérjük ügyeljen rá, hogy a készülék ne kerüljön gyermek kezébe. A készülék nem játék. A készülékre, annak működésére, biztonságára vagy a helyes csatlakoztatására vonatkozó kérdéseivel kérjük forduljon műszaki ügyfélszolgálatunkhoz. Ne szedje szét a készüléket. Ne nyissa fel a házát, így az elektromos áramütés veszélyét kerülheti el. Az eladó nem vállal felelősséget a készülék használatából adódó károkért, sem egy harmadik fél reklamációjáért. A RS170 készülék használat közben kissé felmelegedhet. Ez nem jelent hibát. Környezeti feltételek: Úgy helyezze el a készüléket, hogy a szellőző nyílásai ne legyenek akadályozva. A készüléket ne helyezze pl. ágyba, kanapéra, szőnyegre vagy hasonló felületekre. Ne helyezze a készüléket hőforrás közelébe, mint pl. fűtőtest vagy kályha. Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek és erős hőmérsékletingadozásnak. Óvja meg a napsugárzástól. Kerülje az olyan igénybevételeket, mint rezgés, erős ütközés, ne hagyja leesni a készüléket és ne rázza azt. Az LC-kijelző erőteljes nyomástól megsérülhet. Tartsa távol a készüléket víztől és más folyadékoktól. A készüléket nem szabad esőben vagy hóban használni. A nedvesség áramütéshez vagy öngyulladáshoz vezethet. Tisztítás és karbantartás: A felületét tisztítsa puha, száraz ruhával. A megvilágító felülethez használja a vele szállított tisztítókefét. A készüléket mindig tiszta, száraz helyen tartsa. Csomagolás: Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni. Műanyag zacskók, stb. veszélyes játékszerré válhatnak. Zavarok: A legtöbb elektronikus készülék, mint lámpák, számítógépek, telefonok stb. elektromágneses mezőt hoznak létre. Tartsa távol a filmszkennert az elektromos készülékektől, hogy a nemkívánatos zavarokat és befolyásolásokat megelőzze. Ha nedvesség vagy idegen test kerülne a készülékbe, vizsgáltassa át a készüléket egy képzett szakemberrel, mielőtt újra használná. Ajánljuk, hogy ez esetben forduljon szerviz-központunkhoz. Üzembe helyezés: A szakszerű üzembe helyezés érdekében használat előtt feltétlenül olvassa végig figyelmesen és maradéktalanul ezt a használati útmutatót és a biztonsági előírásokat. Hálózati csatlakozás: Csatlakoztassa a készülékhez a vele szállított USB kábelt és hálózati adaptert. A hálózati adapter dugóját csatlakoztassa a dugaljba. Csak a vele szállított hálózati adaptert használja. USB-csatlakozó: Csatlakoztassa a készüléket az USB kábel segítségével a PC-hez. Elemes működés: Helyezzen 4 db mikroelemet (AAA típus) a készülékbe. (Elemek nélkül szállítjuk) Ez a szimbólum a készüléken vagy a használati útmutatóban azt jelzi, hogy ezt az elektromos vagy elektronikus készüléket élettartama lejárta után a háztartási hulladéktól elkülönítve kell eltávolítani. Az Európai Unióban a nyersanyagok visszanyerése szolgáló gyűjtőhelyeket létesítenek. Közelebbi információkkal szolgálnak a helyi hatóságok vagy az a kereskedő, akitől megvásárolta készülékét. 2. A szállítás tartalma Filmszkenner USB-kábel Negatívtartó Diatartó Hálózati adapter Használati útmutató Tisztító ecset Megjegyzés: A háttér megvilágítást a mellékelt tisztító ecsettel tisztítsa. Fektesse a szkennert az oldalára és tolja be az ecsetet a jobb oldalon lévő ablakon. Tisztítsa meg a szkenner világítást a készülék belsejében. 3. A készülék részei 1. Hálózati kapcsoló 2. SCAN gomb 3. Balra gomb 4. Jobbra gomb 5. ENTER gomb 6. POWER (be/kikapcsoló) gomb 7. Kijelző 8. Nyílás a dia-/negatívtartóhoz 9. USB csatlakozó 10. Diatartó 11. Negatívtartó 12. USB kábel 13. Hálózati adapter 14. Tisztítókefe 15. SD/MMC kártyanyílás

A memóriakártya behelyezése: Dugja be a memóriakártyát az érintkezőit felfelé tartva a szkenner hátoldalán található kártyanyílásba. A kártya bepattan és ezzel használatra kész. 4. Diák berakása Tartsa a diát fénnyel szembe. Tartsa a diát a márkafeliratot tartalmazó oldalával kifelé. Ekkor a diának normál módon kell megjelennie (nem tükörfordításban). Ezután forgassa a diát fejjel lefelé, miközben ugyanazt az oldalát nézi. Zárja be a negatívtartót és nyomja össze a peremét, amíg bekattan. Tartsa a tartót abba az irányba, ami a tartón jelezve van. Dugja be a negatívtartót a filmszkenner jobb oldalán található nyílásba, ahogy az ábrán látja. A következő negatív szkenneléséhez tolja el a tartót addig, amíg a kép megjelenik a kijelzőn. A tartót úgy tudja kivenni, hogy azt a bal oldalról kihúzza. Filmtartó: A filmtartó ISO szabvány szerinti méretekkel rendelkezik. Esetenként előfordulhat, hogy a film lyukai nem illenek pontosan a tartóba. Ezt a nem szabvány szerinti kamera okozza. Eben az esetben egy kis fekete vonal kerül a kép peremére, amely egy fotószerkesztő szoftver segítségével egyszerűen eltávolítható. ISO - International Organization for Standardization (Nemzetközi Szabványügyi Szervezet) Nyissa ki a negatívtartót a megjelölt helynél a felső végén. Helyezze be a diát egy erre kialakított helyre a tartóba. A diának pontosan be kell illenie. Megjegyzés: Kezelje a diákat óvatosan. A por, karcolás vagy ujjlenyomat a mentett képeken meg fognak jelenni. Ha lehetséges, a diák kezelése közben viseljen pamut kesztyűt. Ajánljuk, hogy a porlerakódásokat sűrített levegő segítségével távolítsa el a diákról. Ezt nem tartalmazza a szállítás, de egy iroda- felszerelési vagy elektronikai boltban be tudja szerezni. Zárja be a diatartót és nyomja össze a peremét, amíg bekattan. Tartsa a tartót abba az irányba, ami a tartón jelezve van. Dugja be a diatartót a filmszkenner jobb oldalán található nyílásba, ahogy az ábrán látja. A következő dia szkenneléséhez tolja el a tartót addig, amíg a kép megjelenik a kijelzőn. A tartót úgy tudja kivenni, hogy azt a bal oldalról kihúzza. 5. Negatív behelyezése Tartsa a negatívot fénnyel szembe. A kis számozásnak normálisan olvashatónak kell lennie (nem tükörfordításban). Ezután forgassa el a negatívot fejjel lefelé, miközben ugyanazt az oldalát nézi. Nyissa ki a negatívtartót a megjelölt helynél a felső végén. Helyezze be a negatívot a negatívtartóba. A film lyukait egyengesse ki a tartó csomóival. Megjegyzés: Kezelje a negatívokat óvatosan. A por, karcolás vagy ujjlenyomat a mentett képeken meg fognak jelenni. Ha lehetséges, a negatívok kezelése közben viseljen pamut kesztyűt. Ajánljuk, hogy a porlerakódásokat sűrített levegő segítségével távolítsa el a negatívokról. Ezt nem tartalmazza a szállítás, de egy iroda-felszerelési vagy elektronikai boltban be tudja szerezni. 6. Általános kezelés Gyorsindítás 1. Helyezze be a diát/negatívot a dia-/negatívtartóba. 2. Dugja be a dia-/negatívtartót a filmszkenner jobb oldalán található nyílásba. 3. A filmszkenner tápellátásához 3 lehetőség áll rendelkezésre: (1) USB: Csatlakoztassa a filmszkennert egy USB kábel segítségével a PC-hez. (2) 4 db mikroelem: Helyezze be az elemeket a készülékbe (a filmszkenner így kb. 90 percig tud működni). (Elemek nélkül szállítjuk) (3) 5V-os hálózati adapter: Csatlakoztassa a hálózati adaptert egy USB kábel segítségével a készülékhez. 4. Nyomja a POWER (be-ki) gombot a filmszkenner bekapcsolásához 5. Nyomja meg a SCAN (szkennelés) gombot a kép beszkenneléséhez. 6. Kövesse a szkenneléshez a képernyőn megjelenő menü-utasításokat. 7. A szkennelés után vegye ki a memóriakártyát. Megjegyzés: A filmszkenner egy 32 MB-es belső memóriával rendelkezik a képek elmentéséhez. Behelyezett memóriakártya esetén a képek automatikusan a kártyára mentődnek. 8. Vagy USB módban közvetlenül mentse a képeket a PC-re. A készülék kezelése Home: Főmenü 1. Nyelv (Language) USB mód 2. (USB MSDC) 3. Felvétel mód (Capture) 4. Lejátszás (Playback) 5. Filmtípus (Film Type) 6. Felbontás (Resolution) Home: Nincs kártya (No card) Nincs kártya - jelzés Ha nincs a készülékbe memóriakártya helyezve, megjelenik egy

figyelmeztető jelzés, ha a főmenüt megnyitja. Szkennelés 1. Felvétel mód (Capture) 1.2 Felvétel mód Előnézet - jelzés Szkennelés másodpercig. Nyomja meg a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombot, a kívánt menüopció kiválasztásához. Ha 5 másodpercig nem történik gombnyomás, a készülék automatikusan szkennelés módba vált. 1.1 Felvétel mód: Tükrözés/Forgatás (gomb) Ha egy képet szkennelés előtt tükrözni vagy forgatni kell, nyomja meg a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombot a tükrözés/forgatás funkcióhoz. A kép előnézet ennek megfelelően aktualizálódik (ez a funkció szolgál a rosszul behelyezett filmek kiegyenlítéséhez). A tükrözés- és forgatás funkció csak az előnézeti móddal együtt használható. Ha a szkennelési mód aktív, a képernyő bal felső sarkában egy jelzés jelenik meg, miszerint az előnézet mód aktív. Ha a filmtartót bedugjuk, a képernyőn egy pozitív előnézet jelenik meg a megadott filmtípusnak megfelelően (bekapcsolás után az alapértelmezett filmtípus negatív). Vizsgálja meg a film helyzetét a kijelzés segítségével, mielőtt a SCAN (szkennelés) gombot megnyomja. Vagy nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot, majd a RECHTS/LINKS (jobb/bal) gombot a film fényértékének a megadásához. Az EV beállítással (megvilágítási érték -2... +2) a kép megvilágításán korrigálhat. Nyomja meg ismét az ENTER (bevitel) gombot a jóváhagyáshoz Visszaérkezik az előnézeti módba. 1.3 Felvétel mód: Szerkesztés menü Kiválasztott kép Nyomja meg a LINKS/SPIEGEL (bal/tükrözés) gombot, a kép megfordításához. Mentés (Save): A beszkennelt kép mentéséhez Megszakítás (Cancel): A képszerkesztés megszakításához Home: vissza a főmenübe 1.4 Szkennelés/Szerkesztés előnézet Nyomja meg a RECHTS/DREHEN (jobb/forgatás) gombot, a kép forgatásához. Nyomja meg egyszer a SCAN (szkennelés) gombot előnézeti módban, a szerkesztés menü megnyitásához. Ha megnyomja az ENTER (bevitel) gombot, az aktuális kép a belső memóriába vagy memóriakártyára (ha van) kerül mentésre, és a kijelzés ismét előnézeti módra vált.

1.5 Felvétel mód: Mentés (Save) 1.8 Szerkesztő módból vissza szkennelés módba (előnézet) Mentés Következő kép a filmtartóban Ha megnyomja a SCAN (szkennelés) gombot, azzal kiválasztja az előnézeti képet és 1-2 másodperc múlva a kijelző bal oldalán megjelenik két menüszimbólummal. A Save (mentés) szimbólum itt ki van jelölve. Nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot a választás véglegesítéséhez és a kép elmentéséhez. A kijelzés ismét előnézeti módra vált. 1.6 Felvétel mód: Megszakítás (Cancel) Ha megnyomja az ENTER (bevitel) gombot a mentéshez vagy megszakításhoz, a kijelzés ismét szkennelés-/előnézeti módra vált. Tolja ezután a filmtartót a következő képhez, amit be szeretne szkennelni. 1.9 Megtelt memória Ha a belső memória vagy a memóriakártya megtelik, egy megtelt memória szimbólum jelenik meg, ha a SCAN (szkennelés)gombot nyomja. Töltse fel a képeket a PC-re vagy helyezzen be egy új memóriakártyát, hogy újabb képeket szkennelhessen be. Kiválasztott kép Megtelt memória szimbólum Vagy válassza a Cancel (megszakítás) opciót a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombbal és nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot, hogy az összes folyamatot megszakítsa. A kijelzés ismét előnézeti módra vált a kép mentése nélkül.. 1.7 Felvétel mód: Home (vissza a főmenübe) 2. Lejátszás (Playback) Válassza ki a Home (főmenü) szimbólumot a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombbal és nyomja meg az ENTER (bevitel) vagy a SCAN (szkennelés) gombot a főmenübe történő visszatéréshez. Lejátszás Nyomja meg a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombot a készülék bekapcsolásakor és nyissa meg a főmenüt működés közben a Home szimbólum/ SCAN (szkennelés) gomb segítségével a lejátszási mód aktiválásához. Nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot a véglegesítéshez.

2.1 Lejátszás (Playback): Diavetítés Diavetítés mód Ha a lejátszási mód aktiválva lett (alapértelmezett a diavetítés), a belső memóriában vagy a behelyezett memóriakártyán lévő összes kép 2 másodperces időközönként lejátszásra kerül. Meg tudja szakítani a diavetítést az ENTER (bevitel) gomb megnyomásával. (Csak a filmszkenner által beszkennelt képek állnak rendelkezésre a lejátszási módban.) Slide show mode Egyes kép mód előző/ Edit mode (diavetítés mód) következő kép gombbal (szerkesztési mód) LINKS/RECHTS (bal/jobb) 2.2 Lejátszás (Playback): Szerkesztés menü 2.4 Lejátszás (Playback): Forgatás/Mentés 1. Rotate +90 (forgatás +90): A beszkennelt kép +90 fokos elforgatása 2. Rotate 90 (forgatás 90): A beszkennelt kép -90 fokos elforgatása 3. Delete (törlés): A képek törlése a belső memóriából vagy a memóriakártyáról 4. Befejezés (Exit): Visszatérés diavetítés módba 5. Mentés (Save): A módosított kép mentése a belső memóriába vagy a memóriakártyára 6. Home: Visszatérés a főmenübe 2.3 Lejátszás (Playback): Diavetítés (Slide show) Egyetlen kép (Single picture) Szerkesztés mód (Edit mode) Meg tudja állítani (megszakítani) a diavetítés módot és a képek egyesével történő megjelenítési módját aktiválhatja az ENTER (bevitel) gomb megnyomásával. Állítsa meg a diavetítést, hogy az egyes képeket a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombokkal megnézhesse. Válasszon ki egy képet a belső memóriából vagy a memóriakártyáról, amelyiket módosítani szeretne és nyomja meg az ENTER (bevitel ) gombot, a szerkesztő mód aktiválására. Ha nincs behelyezve memóriakártya vagy a belső memórián nincs mentett kép, a lejátszási mód aktiválásakor a képernyőn automatikusan 20 belső mentett felvétel jelenik meg. Ezeket nem lehet módosítani. Nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot a kép +90 fokos elforgatására. A Save (mentés) szimbólum kijelölődik. Nyomja meg ismét az ENTER (bevitel) gombot a módosított kép mentéséhez és a következő kép megjelenítéséhez. A kép további +90 fokkal történő elforgatásához válassza ki még egyszer az opciót és nyomja meg ismét az ENTER (bevitel) gombot. (Ugyanez érvényes a -90 fokos forgatás opcióra.) 2.5 Lejátszás (Playback): Befejezés (Exit) Ha a szerkesztési menü befejezés (Exit) opcióját választja, a kijelzés ismét diavetítés módra tér vissza, az aktuális képpel kezdődően. 2.6 Lejátszás (Playback): Törlés (Delete)

A filmtípus beállításának módosításához nyissa meg a filmtípus menüt a készülék bekapcsolásakor vagy nyissa meg a főmenüt működés közben a Home Symbol (alul jobbra a kijelzőn) /SCAN (szkennelés) gombbal. Válassza ki a filmtípus opciót a LINKS/ RECHTS (bal/jobb) gombbal és nyomja az ENTER (bevitel) gombot a nyugtázáshoz. 3.1 Filmtípus (Film): Filmtípus kiválasztása Válassza ki a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gomb segítségével a törlés szimbólumot és nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot az aktuálisan kiválasztott kép törléséhez és a következő kép megjelenítéséhez. A befejezés (Exit) opció kijelölődik. Ha további képeket szeretne törölni, válassza ismét a törlés opciót és nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot a jóváhagyáshoz. 2.7 Lejátszás (Playback): Home (vissza a főmenübe) 1. Negativfilm (negatív film): Válassza a negatív film opciót, ha színes negatívot helyezett be. 2. Diák (Slides): Válassza a diák opciót, ha diát helyezett be. 3. F/F (B&W): Válassza ki az F/F opciót, ha a negatívokat fekete/fehéren szeretné szkennelni. Válassza ki a filmtípust a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gomb segítségével és nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot a véglegesítéshez. Válassza ki a Home (főmenü) szimbólumot a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombbal és nyomja meg az ENTER (bevitel) vagy a SCAN (szkennelés) gombot a főmenübe történő visszatéréshez. 2.8 Lejátszás (Playback): Nincs kép 4. Felbontás (Resolution) A felbontás beállításának módosításához nyissa meg a felbontás menüt a készülék bekapcsolásakor vagy nyissa meg a főmenüt működés közben a Home Symbol/SCAN (szkennelés) gombbal. Válassza ki a felbontás opciót a LINKS/ RECHTS (bal/jobb) gombbal és nyomja az ENTER (bevitel) gombot a véglegesítéshez. 4.1 Felbontás (Resolution): Válassza az 5M/10M opciót 5M felbontás 10M felbontás Válassza ki a felbontást a Ha a lejátszás mód aktiválásakor nincs kép, a Nincs kép szimbólum jelenik meg a képernyőn. 3. Filmtípus (Film) LINKS/RECHTS (bal/jobb) gomb segítségével és nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot a véglegesítéshez. A szkenner egy valódi 5 megapixeles CMOS érzékelővel rendelkezik. Ha 10 megapixeles felbontást választ, a képek interpolálva lesznek elmentve. Filmtípus 5. Nyelv A kiválasztott nyelv módosításához nyissa meg a Language (nyelv) menüt a készülék bekapcsolásakor vagy nyissa meg a főmenüt működés közben a Home szimbólum/scan (szkennelés) gomb segítségével. Nyomja meg a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombot a nyelv kiválasztásához majd nyomja meg az ENTER (bevitel gombot a véglegesítéshez). 5.1 Nyelv kiválasztása

A felhasználó a nyelvet a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gomb megnyomásával választhatja ki és az ENTER (bevitel) gomb megnyomásával véglegesítheti; ezután visszatér ismét a főmenübe. 7. USB üzemmód (USB MSD) A szkennelés után vegye ki a memóriakártyát a filmszkennerből, hogy a memóriakártyán lévő képeket letölthesse. Ha a készülék USB kábellel van a számítógéphez csatlakoztatva, a főmenü előhívásához nyomja meg a SCAN (szkennelés) gombot majd a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombot az USB mód kiválasztásához; ezután a véglegesítéshez nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot, ekkor a filmszkenner a számítógépen tárolóeszközként jelenik meg és a képeket a számítógépen a felhasználó átnézheti vagy szerkesztheti. 6.1 USB üzemmód (USB MSDC) Ha az USB módot aktiválta, a filmszkenner tároló készülékként működik és egy státus szimbólum jelenik meg a képernyőn. A PC-jén a filmszkenner egy külső USB lemezként jelenik meg és a mentett képeket arról letöltheti vagy módosíthatja. Nyomja meg a SCAN (szkennelés) gombot, a főmenübe való visszatéréshez. Lencse: F/3,6, f=4,83mm Érzékelő: 5,1 megapixeles CMOS érzékelő LCD: 6,1 cm (2,4 coll) LTPS LCD kijelző Külső memória: SD/MMC kártya Megvilágítás: Automatikus Színkiegyenlítés: Automatikus Legnagyobb szkennelési felbontás: 10MP (3648x2736) interpolált felbontás Adatkonvertálás: 12 bit színes csatornánként Szkennelési mód: single pass Fényforrás: hátsó megvilágítás (3 fehér LED) Tápellátás: USB-n / 5 V-os hálózati adapteren keresztül 4 db alkáli mikroelemről (nem szállítjuk vele) Csatlakozó: USB 2.0 Méret: 86,5 x 87,5 x 104,5 mm Súly: kb. 300 g Nyelvek: Angol, francia, német, olasz, spanyol, holland, kínai (tradicionális), kínai (egyezményes) Konformitási nyilatkozat: A gyártó igazolja, hogy a termék megfelel az EK irányelvekben rögzített biztonsági követelményeknek. RS170 dia-/filmszkenner + hálózati adapter EMV 2004/108/EK A termékhez tartózó EK konformitás nyilatkozat a következő weboldalon található: www.jay-tech.de Rendeltetésszerű használat: Az RS170 dia-/filmszkenner személyes, beltéri használatra alkalmas. A készülék diák és negatívok digitalizálására szolgál belső memóriába, SD memóriakártyára vagy PC-re USB-n keresztül. A vele szállított filmtartók ISO szabvány mérettel rendelkeznek (ISO = International Organization for Standardization). A terméket nem szabad átalakítani ill. átépíteni! Az olyan személyi és dologi károkért, amelyek a nem rendeltetésszerű használatból származnak, nem a gyártó, hanem a felhasználó a felelős. A tápellátás USB-n keresztül, 4 db mikroelemről vagy a vele szállított 5 V-os hálózati adapterről történik. Másik hálózati adapter használatakor súlyos károk keletkezhetnek, és a termék elveszti garanciáját/szavatosságát. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a kezelési- és/vagy csatlakozási hibák hatókörünkön kívül esnek. Az ebből következő károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk. A biztonsági előírásokat okvetlenül be kell tartani. Szervizelés: Ha alapja van kifogásra vagy a készülék meghibásodik, forduljon a kereskedőhöz vagy lépjen kapcsolatba a JAY-tech GmbH cég szerviz részlegével a megegyezés érdekében. Szerviz idő: H - Cs: 8.00... 17.00 óra Péntek: 8.00... 14.00 óra Telefon: 02161-5758950 Email: info@jay-tech.de Kérjük, hogy szervizünk kérése nélkül ne küldje el címünkre a készüléket. A költségek és az elveszés kockázata a feladót terhelik. Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a kéretlen küldemények átvételét megtagadjuk, vagy hogy az árut a feladónak utánvéttel, ill. az ő költségére visszaküldjük. 7. Műszaki adatok Problémamegoldás Probléma Megoldás

A szkennelés menü nem indul el. A szkennelt képek egy része le van vágva. A beszkennelt képen pontok jelennek meg. A képek fordítva jelennek meg. Győződjön meg róla, hogy a szkenner tápellátása rendben van. Győződjön meg róla, hogy a dia vagy a negatív helyesen van behelyezve a sínbe. Vizsgálja meg a sínt, a diát, a filmet és a szkenner nyílását, hogy nem porosak-e. A tisztító kefe vagy egy kereskedelemben kapható préslevegős tisztító spray segítségével tisztítsa ezeket meg. Győződjön meg róla, hogy a diákat vagy a negatívokat helyes irányba helyezte be a sínbe. Probléma a számítógépes csatlakozásnál Nem ismeri fel a számítógép a szkennert: Vizsgálja meg, hogy a szkenner be van-e kapcsolva. Vizsgálja meg a szkenner tápellátását. Csatlakoztatta a szkennert a számítógéphez az USB kábellel? Vizsgálja meg az operációs rendszert. Az RS170 csak Windows XP/Vista/ Windows7 alatt működik. A számítógép munkamemóriája legalább 384MB kell hogy legyen. Ha a cserélhető lemez ablak nem nyílik meg automatikusan, nyissa meg a "Sajátgép"-et. Ott vizsgálja meg, hogy fel lett-e ismerve új cserélhető lemez és megjelenik-e. Nem oldódott meg a probléma? Győződjön meg róla, hogy a szkenner csatlakozik-e az USB kábellel a számítógéphez. Indítsa újra a számítógépet. Ha továbbra is fennáll a probléma, vegye igénybe szervizünket és hívjon minket a megadott telefonszámon vagy küldjön egy emailt a problémájáról.