Rozsdamentes acél (KO33) Kikészítés: 37.5kg. 250x80 Víz csatlakozás: C1/2 Lefolyó csatlakozás: 32 Kútfej típus: BK01412 Beépített nyomógomb típus:



Hasonló dokumentumok
MŰSZAKI LEÍRÁS. Időzített, nyomógombos csaptelep keverőkarral, hideg-meleg vízre. Nyomógombbal, keverőkarral Hideg- / meleg- víz csatlakozási méret:

MŰSZAKI LEÍRÁS. Burkolt zuhany időzített nyomógombbal

MŐSZAKI LEÍRÁS BK01427

MŰSZAKI LEÍRÁS. Egyfejes rozsdamentes szabadtéri zuhanyoszlop (150x150) időzített nyomógombbal, egyedi termokeverővel

MŰSZAKI LEÍRÁS ÁLLÓ VEGYI WC KIÖNTŐ. 450 mm Bemeneti vízcsatlakozás: C3/4 Szennyvíz csatlakozás: Kézi, nyomógombos Öblítési idő:

MŰSZAKI LEÍRÁS Infravezérlésű csapteleppel, termosztatikus keverővel szerelt orvosi bemosakodópultokhoz

VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Szelencés Standard manométerek Osztály pontosság 1,6%

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok

SZANITEREK KIEGÉSZÍTŐK

DT9541. Környezeti hőmérséklet érzékelő. Kezelési útmutató

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

gravitációs vezetékek méretezése és fektetése csatlakozórendszerek TERVEZÉS ÉS FEKTETÉS

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

TART TECH KFT Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/ Fax: 95/ Mobil: 30/

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései

Épületgépészeti tervdokumentáció /Anyagkiírás készítés/

Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz

WST SK 300/400/500-1 solar

Szerelési és kezelési utasítás. WTS-F2 Szolárrendszer /

Kéziszerszám Katalógus

Szerelési és karbantartási utasítás

Csővezeték-rendszerek és kötéstechnika. J1 Easytop rendszerszerelvények

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200

FAAC / FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

Csatlakozórendszer szelepes fűtőtestekhez. G 3/4" kónuszos. G 3/4" AG kónuszos

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

király u. 11. BK /9

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1

A biztonság további eleme termékeinkre nyújtott 5 éves, az alkatrészellátásra pedig 10 éves garancia. EURÓPAI NORMA* MOFÉM CSAPTELEPEK*

Használati utasítás. 301 plus

Telepítési segédlet 6 lépcsős víztisztítóhoz

TEMATIKUS TERMÉKLISTA Elektronikus vezérlésű csaptelepek és öblítők, speciális területekre

Használati és szerelési útmutató

Vész és szemzuhany kombináció BK

SZAKMAI TANTERVI ADAPTÁCIÓ. a CSŐHÁLÓZATSZERELŐ részszakképesítés HÍD II. programban történő 2 éves oktatásához

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - peremezett U- csatorna

xconnect 2016 Gyorsabb és egyszerűbb szerelés saválló bordáscsővel

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV MEKO KAPUMOZGATÓ MOTOR FOGASLÉCMEGHAJTÁSÚ KAPUKHOZ

Vásárlói tájékoztató 804, 806-OS KONYHABÚTOR FÜGGESZTŐKHÖZ

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev /2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

KEZELÉSI KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS ALFATHERM

SB108 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OSZCILLÁLÓ SZALAGCSISZOLÓ GARANCIA KARTYA

GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

DR típusú Légrétegződést gátló ventilátorok

PolluCom M Beépítési és üzemeltetési utasítás. 1. Mőszaki adatok. Szállítási terjedelem. Tartalom. 2. Fontos tudnivalók

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

BB-02/40 TÍPUSÚ ELLENÁRAMOLTATÓ KÉSZÜLÉK

ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FESTÉKSZÓRÓ PISZTOLY, HVLP RENDSZERŰ

Eredeti üzemeltetési útmutató L-BV2, L-BV5 2BV BV BV BV BV BV BV BV BV5 47.

ELEKTROMOS TÁROLÓS VÍZMELEGÍTŐ

TR70 70T TR. Szerelési útmutató

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz és 1484 : használati útmutató

Vario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz /5 Inox Multi 4 Cikksz 1438

Duet M Üzembe helyezési útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. SZERELÉSI ÚTMUTATÓ JS-síkkollektorok lapos tetıre, vagy talajra történı elhelyezéséhez JS-2.6PA; JS-2.6PB

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

SZEKCIONÁLT BILLENŐKAPU AUTOMATIKÁK

SOLARTUBE TL

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Elektromos gyorsforraló Használati útmutató

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

Meduza medenceporszívó összeszerelési utasítása

Strangszabályozó- és elzárószelep. BOA-Control/BOA-Control IMS. Üzemeltetési útmutató

MAGYAR törzsfájl. g60 TEN, TEL K085109A

Hőhordozóolaj-/forróvízszivattyú. Etanorm-RSY. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr / 12398

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8.3. Mosogatás. Az üzemi és fogyasztói edények azonos helyen mosogatása


HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

SZAKKÉPZÉSI TANTERVI AJÁNLÁS

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T

MAMI Kupa Robogó kategória technikai szabályzat

Szerelési és karbantartási utasítás

MOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Beüzemelési és használati útmutató Jótállási jegy Indirekt tárolók (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S) SLIM

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

MŰSZAKI LEÍRÁS. Négyfejes rozsdamentes szabadtéri zuhanyoszlop (GÚLA) időzített nyomógombbal, kevertvízre

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

M 22 x 1,5 G 3/4" HERZ Armatúra Hungária Kft. Szabályozószelepek. Csatlakozócső. Bypass egységek. Réz- és lágyacélcső. Csőcsatlakozások.

1 ALKALMAZÁS A kezelő biztonsága Tiltott alkalmazások LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA...3

Átírás:

MŰSZAKI LEÍRÁS Falra szerelhető hegesztett körmedencés ivókút zárt szűrőtakarással Típus: BK01451 Medence belméret: Mélység: 80 mm Átmérő: 250 mm Befoglaló méret (MxSZxM): 542x300x360mm Anyag: Rozsdamentes acél (KO33) Kikészítés: Tükrös Súly: 37.5kg A nyomógomb és ivókútfej paramétereit lásd mellékelve: Műszaki leírás időzített, nyomógombos öblítőkhöz és csaptelepekhez Típus Medence méret: 250x80 Víz csatlakozás: C1/2 Lefolyó csatlakozás: 32 Kútfej típus: BK01412 Beépített nyomógomb típus: QK100-105 Működtetés: Beépített nyomógombbal Kapacitás: 2 l/perc Üzemi nyomástartomány: 1,5-4 bar Maximális üzemi hőmérséklet: 80 o C BK01451_burkolt_ivokut 9/1 2012. 10. 05.

FELÉPÍTÉS: (1) M5x50 domborúfejű, csapos torx kulcsnyílású csavar (2) csőszifon (3) flexibilis bekötőcső ½ (4) flexibilis bekötőcső ½ (5) hegesztett ivókút medence (6) BK01412 nyomógombos időzített ivókútfej (7) lapos alátét (8) leeresztőszelep C5/4 (9) M5x10 domborúfejű, csapos torx kulcsnyílású csavar (10) hegesztett szűrőtakaró (11) szűrő egység (12) sarokszelep (13) ø8-as műanyag tipli SZERELÉS: - Először a szűrőtartó konzolon lévő 2db furat helyét jelöljük át a falra, fúrjuk ki, majd üssük be a műanyag tipliket. - Rögzítsük a konzolt a falon a mellékelt csavarokkal - Ezután a hegesztett ivókút medence hátlapján lévő 4 db faurat helyét jelöljük át a falra, fúrjuk ki, majd üssük be a műanyag tipliket. - Rögzítsük a hegesztett ivókút medencét a falon a mellékelt csavarokkal. - A csőszifont kössük rá a leeresztőszelepre. - Rögzítsük a hegesztett szűrőtakarót a hegesztett medencéhez és a falhoz. - Próbaüzemmel ellenőrizzük le a tömítettségeket. BK01451_burkolt_ivokut 9/2 2012. 10. 05.

MŰKÖDÉS: Az ivókút a beépített nyomógomb megnyomása után, a beállításnak megfelelő ideig szolgáltatják a hidegvizet.. A tartozékként szállított, és a vízkiállásokra felszerelt szűrős sarokszelepek állítógombjával a kellő vízmennyiség beállítható. ÜZEMBEHELYEZÉS: - Az üzembehelyezés előtt a kiépített vízvezetékeket át kell mosatni, a szennyeződésektől meg kell tisztítani. A vízhálózatba 250 µ-os szűrő beépítése szükséges. - Jelöljük és fúrjuk fel a rögzítőcsavarokat. - Csatlakoztassuk a szifon csövét a vízkiálláshoz, és rögzítsük a falon a medencét. - Csatlakoztassuk a C1/2 -os belsőmenetű vízkiálláshoz a szűrős sarokszelepet. - A kútfejre csatlakoztatott flexibilis cső szabad végét csatlakoztassuk a szűrős sarokszelephez. - Helyezzük nyomás alá a rendszert és ellenőrizzük le a tömítettségeket. KARBANTARTÁS: Az ivókútfej karbantartására és szerelésére a mellékelt Műszaki leírás időzített, nyomógombos öblítőkhöz és csaptelepekhez előírásai vonatkoznak. Kültéri, illetve fagyveszélyes helyeken történő alkalmazásnál a hőmérséklet 0 C -alá csökkenése előtt az ivókutat vízteleníteni kell, a nyomógombot pedig ki kell szerelni a kútfejből, és száraz fagymentes helyre kell szállítani. A sarokszelepen lévő szűrőt negyedévente meg kell tisztítani a szennyeződésektől. FIGYELEM! A berendezés kizárólag tiszta hálózati vízzel működtethető! Bármilyen maró hatású vegyszer (lúgok, savak) átáramoltatása, a berendezést tönkreteheti! BK01451_burkolt_ivokut 9/3 2012. 10. 05.

FONTOS SZERELÉSI JAVASLATOK FLEXIBILIS BEKÖTŐCSÖVEK SZERELÉSÉHEZ: A flexibilis cső beszerelése nagyon egyszerű, de néhány alapvető dolgot a szerelés során be kell tartani! Ne hajlítsuk meg a csövet annyira, hogy a GÖRBÜLETI SUGÁR kisebb legyen, mint az átmérő hatszorosa. A legkisebb hajlítási sugár 70 mm. Könyökös cső alkalmazása lehetővé teszi, hogy szűk helyekre is be tudjuk szerelni a flexibilis csövet, ahová egyébként a nagy görbületi sugár miatt a normál csövet nem tudnánk alkalmazni. Ügyeljünk arra, hogy ne nyújtsuk vagy csavarjuk a csövet sem a beszerelés során, sem utána. Bizonyos esetekben előnyös lehet a csatlakozás meghúzását két villáskulccsal végezni. KB-s cső esetén a szerelést a külső menetes végnél kezdjük, majd a hollandis végnél fejezzük be. A hollandi szerelésénél ellen kell tartani, hogy a cső ne csavarodjon meg. Ha a menetes csonk, melyre a hollandis csatlakozót szereljük rá, tökéletesen lett előkészítve (tengelyre merőleges a levágás), a szerelést célszerű úgy elvégezni, hogy kézzel ütközésig ráhúzzuk a hollandit, majd villáskulccsal enyhén utána húzunk. A vízzáró tömítés érdekében nem szükséges túlzott erőt kifejteni a csatlakozóra. Vigyázat! Túlhúzás esetén a csatlakozó elem roncsolódhat! Ellenőrzés céljából tegyük lehetővé a flexibilis csövekhez való könnyű hozzáférést. A csatlakozók könnyű szerelhetőségét nem szabad semmiféleképpen akadályozni. Elkerülhetjük a csatlakozókat érhető károsodás veszélyét, ha más anyagú (pl. rozsdamentes acél és sárgaréz) szerelvényeket nem használunk együtt. Biztonságos a sárgaréznek a sárgarézhez, sárgaréznek vörösrézhez, acélnak acélhoz történő csatlakoztatása. A galvanizált acélfonatú flexibilis csövet nem szabad nedves atmoszférájú helyen alkalmazni, mert ezzel azt kondenzációnak tesszük ki, és a következésképp fellépő oxidáció korróziót okozva tönkre teheti a csövet. A födémekbe és födémáttörésekbe csak csőhüvely közbeiktatásával szerelhető. Falhoronyba elvakolva szerelni TILOS! Hálózati nyomás: max 15 bar. Hőmérséklet: max 110 o C (ivóvízre 80 o C). Forgalmazó és szervíz: B&K Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. 2200 Monor, Mátyás király u. 11. Tel: 06-29/413-553 Fax: 06-29/413-535 E-mail: bandk@bandk.hu Internet: www.bandk.hu BK01451_burkolt_ivokut 9/4 2012. 10. 05.

Melléklet MŰSZAKI LEÍRÁS Műszaki adatok: QK 100, QK 105, QK 150, QK 160, QK 165, QK 230, QK 235, Q2 100, Q2 105, Q2 150, Q2 160, Q2 165, Q2 230, Q2 235 típusú időzített, nyomógombos öblítőkhöz és csaptelepekhez Típus QK 100-105 Q2 100-105 9,5 l/perc QK 230-235 5,8 Q2 230-235 l/perc QK 150-160-165 9,5 Q2 150-160-165 l/perc Menetcsatlakozás: C1/2 Max. üzemi nyomás: 4 bar Min. üzemi nyomás: 1,5 bar Max. üzemi hőm.: 80 C Alapkapacitás 3 bar víznyomáson A= 5,0 l/perc, B= 5,8 l/perc, C= 8,0 l/perc, D= 9,5 l/perc jelű átfolyásszabályzó poharakkal állítható Alapidőzítés 8mp ±3mp 12mp ±3mp 30mp ±10mp S jelű korong 3 mp, T jelű korong 6 mp időzítés csökkenést jelent ÉME száma: A-711/1996 Működés: A nyomógomb (1) megnyomása után a csaptelep a hálózati víznyomásnak és a felszerelt átfolyásszabályozó (15) pohárnak megfelelő mennyiségű vizet enged át. Egyben a tengely (12) és az időzítő rugó (13) közötti résen keresztül a pohár alsó része feltöltődik vízzel, amely a tengely elmozdulását a csaptelep elzárását eredményezi. A zárást a koronába (7) illeszkedő O gyűrű (9) végzi. A csaptelep időzítését az időzítő rugó átmérője és a pohár térfogata ( S és T jelű korongokkal csökkenthető) határozza meg. Üzemelési előírások: 1. A csaptelep csak vízellátási rendszerben használható. 2. A csaptelep csak megfelelő (1,5 3 bar) hálózati dinamikus - víznyomás mellett működik. 3. Az időzítés és a helyes működés csak megfelelő tisztaságú, legalább 250 µm-es szűrésű vízzel biztosítható. Szennyezett víz esetén az időzítés megnövekszik, vagy a csaptelep nem zár el, illetve nem folyik át megfelelő vízmennyiség. 4. Termálvizek esetén a magas ásványi só koncentrációja és a fokozott vízkőképződés miatt a helyes működés nem garantálható. 5. Fagytalanítást csak a nyomógomb kiszerelésével lehet elvégezni. BK01451_burkolt_ivokut 9/5 2012. 10. 05.

Üzembe helyezés, beépítés: 1. Vegye ki a csomagolódobozból a csaptelepet. 2. A csaptelep jellegének megfelelően építse be a mosdótálba, a csempézett falba épített falikorongba, vagy burkolás előtt a falba. 3. Különösen a QK 150 és Q2 150 típusoknál ügyeljen a beépítési mélységre, - a csempesíkból legalább 40 mm álljon ki mert a helytelen szerelés a későbbi karbantartásokat teszi lehetetlenné. 4. A hátsó rögzítési hellyel rendelkező típusoknál a tipli és csavar segítségével rögzítse a falhoz a csaptelepet. 5. Szereléskor a krómozott felületeket óvja a sérülésektől. 6. A csaptelep előtt építsen ki elzárási lehetőséget. 7. Vízhálózatra csatlakoztatáskor ügyeljen arra, hogy a bekötés a nyíllal jelzett átfolyási irány szerinti legyen. Fordított bekötés esetén a csaptelepek nem zárnak el. 8. Csatlakozás előtt a hálózatot meg kell tisztítani a szerelési szennyeződésektől. Amennyiben ez előzetesen nem lehetséges, szerelje ki a nyomógombot (lásd később) és a csaptelep testen keresztül addig engedje ki a vizet, míg megfelelő tisztaságú víz nem folyik, majd tegye vissza a nyomógombot. 9. Ellenőrizze a csaptelep helyes működését. Az átfolyó vízmennyiség az átfolyás-szabályozó pohár (A, B, C, D típusok) cseréjével változtatható. Az alapidőzítés az egyik időzítő korong pohárba helyezésével csökkenthető. A csaptelep szerelése: 1. Csavarja ki a nyomógombot a csaptestből a nyolcszögletű menetes nyomógomb testnél (3) fogva, 27-es villáskulcs segítségével (a QK 150 és Q2 150 típusoknál elsőként a takaróhengert kell lecsavarni). Ügyeljen az O gyűrű (4) épségére. 2. Vegye le az átfolyás-szabályozó poharat a betétről, ügyeljen arra, hogy a pohár pereménél lévő O gyűrűt (14) és az időzítő rugót ne veszítse el. 3. Helyezze vissza a kiválasztott átfolyás-szabályozó poharat és az időzítést csökkentő korongot ( O gyűrű és az időzítő rugó a helyén legyen), ügyelve a poháron lévő horony és a koronán lévő borda összeillesztésére. 4. Csavarja vissza a nyomógombot a csaptestbe, villáskulcs segítségével húzza meg, de ne erőltesse (QK 150 és Q2 150 típusoknál helyezze vissza a takaróhengert). Karbantartás: A krómozott felületeket naponta tisztítsa meg nem karcoló, háztartási tisztítószeres puha ruhával, utána törölje szárazra. Legalább havonta ellenőrizze a csaptelepek helyes működését, szükség esetén szerelje szét és tisztítsa meg a szennyeződésektől. Évente tisztítsa meg a belső részeket a lerakódott vízkőtől, ellenőrizze a tömítések épségét, szükség esetén cserélje ki. BK01451_burkolt_ivokut 9/6 2012. 10. 05.

Ivókútfej Típus: BK01411 BK01412 BK01413 BK01414 BK01415 Befoglaló méret: 50x129 50x109 28x117 28x97 50x109 Vízcsatlakozási méret: C1/2 C1/2 C1/2 C1/2 C1/2 Működtető elem: Időzített Időzített (kívülről) (kívülről) Időzített nyomógomb nyomógomb nyomógomb Beépített nyomógomb típus: QK100-105 QK100-105 -------- ------- QK100-105 MŰKÖDÉS: A BK01411, BK01412, BK01415 típusú ivókút fejek a beépített nyomógomb megnyomása után, a beállításnak megfelelő ideig szolgáltatják a hidegvizet. A BK01413, BK01414 típusú ivókút fejek működtetéséhez, külön működtető szelepet kell beépítetni. ÜZEMBEHELYEZÉS: A C1/2 -os menetes csonk szolgál az ivókútfej rögzítésére, illetve a vízvezeték csatlakoztatására. Üzembehelyezés előtt a vízvezetékeket át kell mosatni, a rendszerbe került szennyeződéseket el kell távolítani. A vízhálózatba 250 µ-os szűrő beépítése szükséges. BK01451_burkolt_ivokut 9/7 2012. 10. 05.

KARBANTARTÁS: Az ivókútfej karbantartására és szerelésére a mellékelt Műszaki leírás időzített, nyomógombos öblítőkhöz és csaptelepekhez előírásai vonatkoznak. Kültéri, illetve fagyveszélyes helyeken történő alkalmazásnál a hőmérséklet 0 C -alá csökkenése előtt az ivókútfejet vízteleníteni kell, a nyomógombot pedig ki kell szerelni a fejből, és száraz fagymentes helyre kell szállítani. FIGYELEM! A berendezés kizárólag tiszta hálózati vízzel működtethető! Bármilyen maró hatású vegyszer (lúgok, savak) átáramoltatása, a berendezést tönkreteheti! Forgalmazó és szerviz: B&K Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. 2200 Monor, Mátyás király u. 11. Tel: 06-29/413-553 Fax: 06-29/413-535 e-mail: bandk@bandk.hu Internet: www.bandk.hu BK01451_burkolt_ivokut 9/8 2012. 10. 05.

Szűrő SZŰRŐBETÉTEK: ASBACS1005 cikkszámú a C1/CWG típusú betét egy aktívszénnel impregnált cellulóz betét. Csere intervalluma vízminőség függő. Betéthossz: 10 Pórusméret: xµm Térfogatáram: 1.14m 3 /h Max. üzemi hőmérséklet: 4-52 C A4030090 cikkszámú betét, mosásának periódusa szintén vízminőség függő, gyakorlatilag az átlátszó szűrőpoháron keresztül szemrevételezés után lehet megállapítani egyrészről a betét tömődöttségét, másrészről a nyomásesésből lehet arra utalni, hogy kell e mosni. Betéthossz: 5 Pórusméret: 80µm Térfogatáram: 0.8m 3 /h Max. üzemi hőmérséklet: 4-40 C BEKÖTÉS: A lebegőanyag szűrő után kell bekötni az aktívszenes szűrőt. TISZTÍTÁS: A leöblíthető betét esetében folyó víz alatt lehet elvégezni a mosását. SZŰRŐHÁZAK: Cserélhető betétes szűrőházak (C20101BW A2010050) A légtelenítő szeleppel ellátott műanyag szűrőfejet nagyszilárdságú sárgaréz csatlakozókkal látták el, így szerelése könnyebb és biztonságosabb a műanyag csatlakozókkal ellentétben. A szűrőház kétféle kivitele a következő: 5 és 10 -os magasságban. Tipus BWT AQUA FP3 5-1/2 5-3/4 5-1 10-1/2 10-3/4 10-1 Csatlakozási méret: 3/4 Max. teljesítmény : 3,5m 3 /h Max. üzemi nyomás: 6bar Max. üzemi hőmérséklet: 45 C Beépítési méret: 145 mm Magasság: 10-5 Cikkszám: C20101BW A2010050 BK01451_burkolt_ivokut 9/9 2012. 10. 05.