Világítás technika. Lighting. Beleuchtung

Hasonló dokumentumok
Világítás technika. Lighting. Beleuchtung

KAPOSVÁRI VILLAMOSSÁGI GYÁR

SZIGETELT LÉGVEZETÉKEK COVERED OVERHEAD CONDUCTORS ISOLIERTE FREILEITUNGEN

Magyar ISO 9001:2000. English

ASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK

SIMSON KOMPAKT JACKS SIMSON KOMPAKT HEBER SIMSON KOMPAKT HIDRAULIKUS EMELŐK

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

Pályázatos gépek listája

LVM TÍPUSÚ ORGONAFÚJTATÓK KATALÓGUSA KATALOG VOM ORGELWINDERZEUGER VOM TYP LVM CATALOGUE OF ORGAN BLOWERS OF TYPE LVM

Zelio Time időrelék. Katalógus 2012

HAL SST CL P 30 W 230 V E14

LED UTCAI LÁMPATESTEK STREET LIGHTING

építészet & design ipari alkalmazás teherautó felépítmény

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister

KRISTALLRoll. TERASZOK.HU Élet a teraszon

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

ÖNHORDÓ BORDÁZOTT LEMEZ

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

NYOMÁSOS ÖNTÉS KÖZBEN ÉBREDŐ NYOMÁSVISZONYOK MÉRÉTECHNOLÓGIAI TERVEZÉSE DEVELOPMENT OF CAVITY PRESSURE MEASUREMENT FOR HIGH PRESURE DIE CASTING

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám:

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli /01. T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT

Pro sensors Measurement sensors to IP Thermo Professional network

ZELIO TIME időrelék. Katalógus RE11, RE48

Efficient Lighting Solutions

Fotovillamos mini erőművek (<5,0 MVA) ABB technológiával

Correlation & Linear Regression in SPSS

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

Anode + U f. I f. Cthd Cathode

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, ( ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

VLT Micro Drive. Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság

NAPELEMES LED utcai világítás GAIASOLAR

Prospektus GmbH Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: Fax:

KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools

LED BULB IL-XC 3W E27

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009

ATTACK AK/AS, HR/HRS, TUV/TUVS, S/SS PUFFERTARTÁLYOK

Gépészmérnök vagy kompozitos hallgatót keresek

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240

PROFESSZIONÁLIS PAPÍRHIGIÉNIA PROFESSIONAL HYGIENE PAPER

1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.-

E208 akusztikus gitárkombó. Használati utasítás

SZŰRŐFORGATÓ BERENDEZÉSEK/ FILTRATION UNITS, PUMPS, VALVES, ACCESSORIES

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta. Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon

1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web:

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN

DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011

Utasítások. Üzembe helyezés

19-es sorozat - Beavatkozó - és jelzőmodulok. Automatikus u zem. Kapcsolóállás: vezérlés reakció LED jelzés

Verification of the operation of resonance frequency charger with reference battery.

HM 80 UNIVERZÁLIS KEVERŐSZELEP VEZÉRLŐ ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS ELEKTROMOS. RF kommunikáció

EURÓPAI PARLAMENT. Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság

MIKRON HSM 300 Száraz megmunkálás vagy minimál mennyiségû kenés

4. mérés Jelek és jelvezetékek vizsgálata

kiraly_bitt_kaacsi_ps.qxd :53 Page 1 Press & GFX: DTPoint

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN

NO (záróérintkező) nyitott érintkezők táv. 3 mm NYÁK-ba építhető. Csatlakozók nézetei

Correlation & Linear Regression in SPSS

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Correlation & Linear. Petra Petrovics.

egy fényesebb jövőért

A TOSHIBA BEMUTATJA FEJLETT TITKOSÍTÓ ÉS TITKOSÍTÁSI TÖRLÉS FUNKCIÓJÁT AZ ÚJ VÁLLALAT SSD- ÉS HODOZHATÓ HDD-MODELLEKHEZ

40 éves a MÁV Zrt. V63 sorozatú villamos mozdonya

RADIÁTOR SZELEPEK / RADIATOR VALVES

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Alkalmazások. Színek. Tulajdonságok. Útvilágítás (utcák, utak, autópályák ) Térvilágítás (terek, üzleti negyed, parkolók ) fehér. fekete.

H I T & MISS TARGET Használati utasítás

80-as sorozat - Idõrelék A

40-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék A

FényForrások. Fényforrások. javító változat

1: Idõ(tartam), frekvencia (gyakoriság) mérés

Általános tudnivalók. Rendszerfelépítés

SVERKER 21 hidegmunkaacél

Oscillating Wave Test System Oszcilláló Hullámú Tesztrendszer OWTS

Beépítési útmutató ENREGIS/Gitterbox csapadékvíz szikkasztó rendszer

Flatpack áramellátó rendszer család. Flatpack MPSU rendszer

15kA / EN szerint Kioldási jelleggörbék: Védettség: elõlapon (piros/zöld érintkezõnként) Csatlakoztatható vezeték: 1-25mm 2

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk es kiadás

Logoprint 500. Sajátosságok határérték figyelés eseményjelzés terjedelmes szövegkijelzés statisztika (jelentés) min- / max- és középértékkel

Ipari és mezõgazdasági gázfogyasztó készülékek

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

trends 2010/2011 The modern way of living.

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók

TOURNAMENT DRAW ALL KYOKUSHIN KARATE WT - TOURNAMENT DRAW ALL KYOKUSHIN KARATE WT - TOURNAMENT DRAW

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta. Újdonságok nyara

55-ös sorozat - Miniatűr ipari relék 7-10 A

X. FIATAL MŰSZAKIAK TUDOMÁNYOS ÜLÉSSZAKA

PCTV 50e/100e Használati útmutató

Normál (vékony) induktív közelítéskapcsoló TL-T

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID

sorozat CD4 Katalógus füzetek

MAGYAR MÉRNÖKI KAMARA ENERGETIKAI TAGOZAT KÖTELEZŐ SZAKMAI TOVÁBBKÉPZÉS

DL 18/2 100 V Art. No DL 18/2 T 8 OHM Art. No TERMÉK ADATLAP. Kapcsolat: info@hangfalmania.hu Tel: +36/

BSAT és BSA típ. membrántömítéses elzáró szelep

Termikus szelepállítók

Átírás:

LIGHTING CATALOG 2009

Világítás technika Cégünk világítástechnikával kapcsolatos induktív elemek gyártásával is foglalkozik. Itt elsősorban induktív előtéteket gyártunk, melyek áramkorlátozó funkciót látnak el és így biztosítják a Fénycsövek, LED, nagynyomású Higany-, Nátrium-, és Fémhalohén lámpák optimális működését. További profiljaink a halogénlámpa transzformátorok gyártása a világítástechnikai ipar számára, valamint az elektronikai készülékekben, berendezésekben alkalmazott ferritmagos tekercsek, transzformátorok és rádiófrekvenciás zavarszűrők, lemezmaglapos kistranszformátorok, valamint - új termékként - elektronikus halogén transzformátorok és elektronikus fényelőtétek gyártása. Az induktív elemek fejlesztésében nagy hagyományokkal és tapasztalattal rendelkezünk. Ezekre a termékekre az évek folyamán kialakult egy olyan gyártási kultúra, amely a többfokozatú ellenőrzés és a termékspecifikus gyártósorok kialakítása révén a folyamatos minőségbiztosítást helyezi előtérbe. Az induktív előtéteket a széles igénykört kielégítő típusválaszték, a nyugat-európai kívánalmaknak megfelelő magas műszaki színvonal jellemzi. Gyártósoraink úgy vannak kialakítva, hogy gyorsan átalakíthatók a különböző előtét típusokhoz, így rugalmasan tudunk reagálni vevőink igényeire. Termékeinket a nemzetközi piac igényeinek figyelembevételével tervezzük, ezek megfelelnek az európai szabványok előírásainak, így a hazai szükségletek kielégítésén túl jelentős részüket exportra szállítjuk. Lighting Our company is also dealing with manufacturing inductive elements connected to illumination technology. We are producing first of all inductive ballasts, which have current limiting function this way insuring the optimal functioning of the electric tubes, and of the mercury-sodium, LED and metal halogen lamps with high pressure. Our further profile is the manufacturing of the transformers for halogen lamps for the illumination industry, and transformers and radio frequency noise traps, small transformers with laminated core plates, and as our new product the manufacturing of electronic halogen transformers and electronic balasts, all used int he electronic appliances, and equipment. We have great tradition and experience in developing inductive elements. During the years such a production culture took shape for these products, that sets int he foregrund the continous quality insurance by the means of multi-step control and producer lines specific to the product. The inductive adapters are characterised by a type selection satisfying a wide range of needs, as well as a high level technical level satisfying European needs. Our production line is formed in such a way to be adjusted to different types of balasts, and so we are able to react to the needs of our customers. Our products are planned according to the needs of the international market, this meaning that they meet the requirements of the European standard specifications. This is why we sell the significant part of our products on the international market. Beleuchtung Unsere Firma beschäftig sich auch mit der produktion der Induktivelemente der Leuchtindustrie. Hier produzieren wir an erster Stelle Verlustarme Induktiv Vorschaltgeräte, die das optimale funktionieren der Leuchtrohre, LED, Hochdruck Hg-Na und Halogenlampen sichern. Unser Zukunftsprofil ist das produzieren der Transformatoren für die Halogenglühlampen für die Leuchtindustrie sowie in den elektronischen Geräten, Einheiten benutzten Ferritkernspulen, Transformatoren und hochfrequente Supressore, geplätterter Plätterkern für Kleintransformatoren, sowie als neues Produkt Elektronische Halogentransformatoren und die produktion der elektronischen Vorschalgeräte. In de Entwicklung der Induktiv Elemente verfügen wir uns mit großen Erfahrungen und Traditionen. Für diese Produkte ist im laufe der Jahre Eine solche Produktionskultur entstanden, die durch mehrstufigen Kontrollen und des entstehen spezifischer Produktfertigungsstraßen die Qualitätssicherung in den Vordergrund stellt. Die Induktiv Vorschaltgeräte bezeichnen die Zufriedenstellung der großen Typauswahl, sowie das hohe technische Niveau der West-Europäischen Erfordernissen entsprechend. Unsere Fertigungsstraßen sind so ausgebildet, das sie schnell zu den verschidenen Vorschaltgerättypen umgebaut werden können, so können wir auf die Ansprüche unserer Kaufer elastisch reagieren. Wir konstruieren unsere Produkte mit Berücksichtigung der Internationalen Marktansprüchen, die den Europäischen Normvorschriften entsprechen, so beliefern wir nicht nur mit ihnen das Inland, sondern ein bedeuten Anspruch wird auch Exportiert.

3 Köszöntő Willkommen Welcome 34 RM-magok RM-Kerne RM-cores 5 6 8 8 9 10 10 11 13 12 14 14 15 17 16 19 20 18 21 Anyagjellemzők EBVS-40W-36V 38 EP-magok Werkstofftabelle EP-Kerne Elektronikus fénycsőelőtét - Gyengeáramú kivitel Material properties EP-cores Elektronische Vorschaltgeräte - Schwachstromausführung Anyagjellemzés Electronic ballast - Small current construction 40 EE,EF-magok Werkstoff 34x50 mm Charakterisierung 36 V DC EE,EF-Kerne Material Characteristics EE,EF-cores HTR 150W - LT Mérési Elektronikus feltételek halogén transzformátorok - Magas kivitel 44 EC-magok Messbedingungen Elektronische Halogen Transformatoren - Hochre BauformEC-Kerne Measuring Electronic halogen conditions transformers - High shape EC-cores 44x52 mm 230 V / 50-60 Hz Jelölések 46 EFD-magok Symbolen EFD-Kerne HTR 60W - KT, HTR 105W - KT Symbols EFD-cores Elektronikus halogén transzformátorok - Kiöntött alacsony kivitel Meghatározások Elektronische Halogen Transformatoren - Ausgegossene, 48 Flache ER-magok Bauform Bestimmungen Electronic halogen transformers - Filled, thin shape ER-Kerne Determinations 16x130 mm 230 V / 50-60Hz ER-cores Általános Nag 400Wműszaki jellemzők 50 ETD-magok Allgemeine Elektronikus technische gyújtó nagynyomású Daten nátriumlámpákhoz ETD-Kerne General Elektronischer technical Zünder datafür Natriumlampen mit hochdruck ETD-cores Electronical ignitor for high-pressure sodium lamps Frekvencia 35x33 mm 230 tartományok V / 50-60 Hz 52 Planar (PEE és PEI) magok Frequenzbereich Planar (PEE und PEI) Kerne Frequency range Planar (PEE and PEI) cores Nag X 400W Komplex Gyújtási időzítőt permeabilitás tartalmazó elektronikus gyújtó DIGITÁLIS 54 VEZÉRLÉSSEL U-magok Komplexe nagynyomású Permeabilität nátrium- és fémhalogén lámpákhoz U-Kerne Complex Elektronischer permeability Zeitreglungszünder mit DIGITALE STEUERUNG U-cores für Natrium- und Halogen metalldampflampen mit hochdruck Kezdeti Electronical permeabilitás ignitor with DIGITAL CONTROL timer 59 Gyűrűmagok Anfangpermeabilität for high- pressure sodium- and metalhalogene lamps Ringkerne Initial permeability Toroids Nag NT 400W Permeabilitási Elektronikus gyújtó tényező nagynyomású nátrium- és fémhalogén 66 Ferrit lámpákhoz rudak leállítás nélkül Permeabiltätsfaktor Zylinderkerne Elektronischer Zünder für Natrium- und Halogen metalldampflampen mit Hochdruck ohne Timer Permeability factor Ferrite rods Electronical ignitor for high- pressure sodium- and metalhalogene lamps without timer Tipikus B-H görbék 68 Csőmagok Tipische Nag NT 70W B-H Kurven Rohrkerne Typical Elektronikus B-H curves gyújtó nagynyomású nátrium- és fémhalogén Tube lámpákhoz cores leállítás nélkül Elektronischer Zünder für Natrium- und Halogen metalldampflampen mit Hochdruck ohne Timer Teljesítményveszteség Electronical ignitor for high- pressure sodium- and metalhalogene 70 Csavarmagok lamps without timer Verlustleistung 35x33 mm 230 V / 50-60 Hz Gewinndkerne Power loss Screw cores 23 Átvihető teljesítmény Übertragbare Leistung Transmissible power 72 DP, DR-magok DP, DR-Kerne DP, DR-cores 24 Termékkódok (Rajzszámok) Artikel Koden (Zeichnungsnummern) Product Codes (Drawing numbers) 74 Ferrit rudak hegesztéshez Ferritstabe für Schweissungen Ferrite rods for welding 28 Fazékmagok Schalenkerne Pot cores 32 X-magok X-Kerne X-cores

5

Elektronikus fénycs el tét Elektronische Vorschaltgeräte Electronic ballast 34x50 mm 36 V DC Gyengeáramú kivitel Schwachstromausführung Small current construction Típus, Typ, Type: EBVS-40W-36V Bemeneti egyenfeszültség / Eingangsgleichspannung / Input direct voltage: 27 V 45 V Gyújtási id / Zündungszeit / Time of ignition (20 C): Max.: 2 s M ködési frekvencia / Betiebsfrequenz / Operating frequency: <22kHz Áramfelvétel / Stromaufnahme / Power consuption: 0,9 1,5 A Teljesitménytényez / leistungsfaktor / Power factor: >0,95 Felvett teljesitmény / Angenommene Leitung / Assumed capacity: 35 42 W 6 Környezeti h mérséklet / Umgebungstemperatur / Ambient temperature (ta): -20 C +80 C Súly / Gewicht / Weight: 0,29 kg

Bemeneti egyenfeszültség / Eingangsgleichspannung / Input direct voltage: Gyújtási id / Zündungszeit / Time of ignition (20 C): M ködési frekvencia / Betiebsfrequenz / Operating frequency: Áramfelvétel / Stromaufnahme / Power consuption: Teljesitménytényez / leistungsfaktor / Power factor: Felvett teljesitmény / Angenommene Leitung / Assumed capacity: Környezeti h mérséklet / Umgebungstemperatur / Ambient temperature (ta): Súly / Gewicht / Weight: Fénycs / Leuchtstofflampe / Fluorescent lamp: Ajánlott fénycs / Empfohlene Leuchtstofflampe / Recommended fluorescent lamp: Túlmelegedés elleni védelem / Schutz gegen Überhitzung / Protection against overheating: 27 V 45 V Max.: 2 s <22kHz 0,9 1,5 A >0,95 35 42 W -20 C +80 C 0,29 kg 2x 18/20W ; 1x 36/40W OSRAM L18, L20, L36, L40; sorozat vagy ezk alternatívái / Serie oder diese Alternative / series or the altenatives of these H biztosíték (144 C) / Hitzesicherung 144 C) / Heatfuse 144 C) UIC 555 szabvány szerint készült / Wurde laut UIC 555 Standard hergestellt / Produced according to UIC 555 standard A névleges feszültség tartományon belül elektronikusan stabilizált fényer és teljesítményszint tartás Innerhalb der nominellen Spannungsbereich ist eine elektronisch stabilisierte Haltung de Lichtstärke und kapazitätniveau Electronically stabilized illumination power and power level within nominal tension range 7

Elektronikus halogén transzformátorok Elektronische Halogen Transformatoren Electronic halogen transformers 44x52 mm 230 V / 50-60 Hz Magas kivitel Hochre Bauform High shape Típus, Typ, Type: HTR 150W - LT Hálózati feszültség / Netzspannung / Main voltage: 230 V ± 10% Bemeneti egyenfeszültség / Eingangsgleichspannung / Input direct voltage: 230 V ± 10% Hálózati frekvencia / Netzfrequenz / Main frequency: 50 60 / 0 Hz Gyújtási id / Zündungszeit / Time of ignition (20 C): Max.: 3 s M ködési frekvencia / Betiebsfrequenz / Operating frequency: ~35 khz Áramfelvétel / Stromaufnahme / Power consuption (AC): 0,66 A Felvett teljesitmény / Angenommene Leitung / Assumed capacity: 150 W 8 Részterhelés / Belastbarkeit / Partial loading: Teljesitménytényez / leistungsfaktor / Power factor: 50 150 W 0,99

Hálózati feszültség / Netzspannung / Main voltage: Bemeneti egyenfeszültség / Eingangsgleichspannung / Input direct voltage: Hálózati frekvencia / Netzfrequenz / Main frequency: Gyújtási id / Zündungszeit / Time of ignition (20 C): M ködési frekvencia / Betiebsfrequenz / Operating frequency: Áramfelvétel / Stromaufnahme / Power consuption (AC): Felvett teljesitmény / Angenommene Leitung / Assumed capacity: Részterhelés / Belastbarkeit / Partial loading: Teljesitménytényez / leistungsfaktor / Power factor: Kimeneti feszültség / 230 V ± 10% 230 V ± 10% 50 60 / 0 Hz Max.: 3 s ~35 khz 0,66 A 150 W 50 150 W 0,99 ~11,3 V eff. Ausgangsspannung / Output voltage: Környezeti h mérséklet / Umgebungstemperatur / Ambient temperature (ta): Felületi h mérséklet / Gehäusetemperatur / Housing temperature (tc): Súly / Gewicht / Weight: Lámpák / Lampen / Lamps: - 20 + 50 C 85 C 180g Halogén izzok (12 V) / für Niedervolt Halogen Glühlampen (12 V) / for low voltage halogen incandescent lamps (12 V) Rövidzár védett kimenet / Ausgang vor Kurzschlußgeschützt / Output with short-circuit protection Elektronikus h védelemmel ellátva / Mit elektronischen Wärmeschutz ausgestattet / With electronic heatfuse equipped Szabályozható kivitel / Regulierbare Ausführung / Regulable construction 9

Részterhelés / Belastbarkeit / 20 60 W 50 105 W Elektronikus halogén transzformátorok Elektronische Halogen Transformatoren Electronic halogen transformers 16x130 mm 230 V / 50-60Hz Kiöntött alacsony kivitel Ausgegossene, Flache Bauform Filled, thin shape Típus, Typ, Type: HTR 60W - KT, HTR 105W - KT Típus, Typ, Type: HTR 60W - KT HTR 105W - KT Hálózati feszültség / Netzspannung / Main voltage: 230 V ± 10% Bemeneti egyenfeszültség / Eingangsgleichspannung / Input direct voltage: 230 V ± 10% Hálózati frekvencia / Netzfrequenz / Main frequency: 50 60 / 0 Hz Gyújtási id / Zündungszeit / Time of ignition (20 C): Max.: 3 s M ködési frekvencia / Betiebsfrequenz / Operating frequency: ~25 khz Áramfelvétel / Stromaufnahme / Power consuption (AC): 0,26 A 0,46 A 10 Felvett teljesitmény / Angenommene Leitung / Assumed capacity: 60 W 105 W

Típus, Typ, Type: HTR 60W - KT HTR 105W - KT Hálózati feszültség / Netzspannung / Main voltage: Bemeneti egyenfeszültség / Eingangsgleichspannung / Input direct voltage: Hálózati frekvencia / Netzfrequenz / Main frequency: Gyújtási id / Zündungszeit / Time of ignition (20 C): M ködési frekvencia / Betiebsfrequenz / Operating frequency: Áramfelvétel / Stromaufnahme / Power consuption (AC): Felvett teljesitmény / Angenommene Leitung / Assumed capacity: Részterhelés / Belastbarkeit / Partial loading: 230 V ± 10% 230 V ± 10% 50 60 / 0 Hz Max.: 3 s ~25 khz 0,26 A 0,46 A 60 W 105 W 20 60 W 50 105 W Teljesitménytényez / leistungsfaktor / Power factor: Kimeneti feszültség / Ausgangsspannung / Output voltage: Környezeti h mérséklet / Umgebungstemperatur / Ambient temperature (ta): Felületi h mérséklet / Gehäusetemperatur / Housing temperature (tc): Súly / Gewicht / Weight: Lámpák / Lampen / Lamps: 0,99 ~11,3 V eff. - 20 + 50 C 75 C 80 C 160g Halogén izzok (12 V) / für Niedervolt Halogen Glühlampen (12 V) / for low voltage halogen incandescent lamps (12 V) Rövidzár védett kimenet / Ausgang vor Kurzschlußgeschützt / Output with short-circuit protection Elektronikus h védelemmel ellátva / Mit elektronischen Wärmeschutz ausgestattet / With electronic heatfuse equipped 11

Elektronikus gyújtó nagynyomású nátriumlámpákhoz Elektronischer Zünder für Natriumlampen mit hochdruck Electronical ignitor for high-pressure sodium lamps 35x33 mm 230 V / 50-60 Hz Nagynyomású nátriumlámpákhoz Für Natriumlampen mit hochdruck For high-pressure sodium lamps Típus, Typ, Type: Nag 400W Méretek / Größe / Dimensions (±3): mm 93x35x33 Gyújtó feszültség / Zündspannung / Ignition voltage: kv 4-5 Impulzusszám-félperiódus / Impulszahl-halbperiode / Number of impulses-halfperiod 2 Súly / Gewicht / Weight: g 154 ± 2% Terhel kapacitás / Lastkapacität / Loading capacity: pf 220 Lámpa áram / Lampenstrom / Lamp current (max.): A 6 Lámpa vezeték / Lampendraht / Lamp wiring (max.): M 1,5 Lámpatípus / Lampentyp / Type of lamp (100-400W): LU, SON, NAV 12 TCL, NAH Házh mérséklet / Temperatur der Gehäuse / Housing temperature (tc) C Max.: 95

Méretek / Größe / Dimensions (±3): mm 93x35x33 Gyújtó feszültség / Zündspannung / Ignition voltage: kv 4-5 Impulzusszám-félperiódus / Impulszahl-halbperiode / Number of impulses-halfperiod 2 Súly / Gewicht / Weight: g 154 ± 2% Terhel kapacitás / Lastkapacität / Loading capacity: pf 220 Lámpa áram / Lampenstrom / Lamp current (max.): A 6 Lámpa vezeték / Lampendraht / Lamp wiring (max.): M 1,5 Lámpatípus / Lampentyp / Type of lamp (100-400W): LU, SON, NAV TCL, NAH Házh mérséklet / Temperatur der Gehäuse / Housing temperature (tc) C Max.: 95 Környezeti h mérséklet / Umgebungstemperatur / Ambient temperature (ta): C -30..+50 Ház anyaga / Material von Gehäuse / Material of hause V0 Leállási id / Tempierung / Stalling time s 82 Impulzus helyzet / Impulslage / phase displacement of ignition impulses o 60-90 240-270 M ködési feszültség / Betriebsspannung / Working Temnsion (AC) V 198-253 CF value at AN-400: (cos >0,9) F 50 13

Univerzális gyújtó nagynyomású nátrium- és fémhalogén lámpákhoz Universal Zünder für Natrium- und Halogen Metalldampflampen mit hochdruck Universal ignitor for high-pressure sodium- and metalhalogene lamps Gyújtási id zít t tartalmazó elektronikus gyújtó DIGITÁLIS VEZÉRLÉSSEL nagynyomású nátrium- és fémhalogén lámpákhoz Elektronischer Zeitreglungszünder mit DIGITALE STEUERUNG für Natrium- und Halogen metalldampflampen mit hochdruck Electronical ignitor with DIGITAL CONTROL timer for high- pressure sodium- and metalhalogene lamps Típus, Typ, Type: Nag X 400W Méretek / Größe / Dimensions (±3): mm 93x35x33 Gyújtó feszültség / Zündspannung / Ignition voltage: kv 4-5 Impulzusszám-félperiódus / Impulszahl-halbperiode / Number of impulses-halfperiod 4-10 Súly / Gewicht / Weight: g 154 ± 2% Terhel kapacitás / Lastkapacität / Loading capacity: pf 20-250 Lámpa áram / Lampenstrom / Lamp current (max.): A 5 Lámpa vezeték / Lampendraht / Lamp wiring (max.): M 1,5 14 Impulzus helyzet / Impulslage o 60-90 240-270 Házh mérséklet / Temperatur der Gehäuse / Housing C Max.: 105

Méretek / Größe / Dimensions (±3): mm 93x35x33 Gyújtó feszültség / Zündspannung / Ignition voltage: kv 4-5 Impulzusszám-félperiódus / Impulszahl-halbperiode / Number of impulses-halfperiod 4-10 Súly / Gewicht / Weight: g 154 ± 2% Terhel kapacitás / Lastkapacität / Loading capacity: pf 20-250 Lámpa áram / Lampenstrom / Lamp current (max.): A 5 Lámpa vezeték / Lampendraht / Lamp wiring (max.): M 1,5 Impulzus helyzet / Impulslage o 60-90 240-270 Házh mérséklet / Temperatur der Gehäuse / Housing temperature (tc) Környezeti h mérséklet / Umgebungstemperatur / Ambient temperature (ta): Ház anyaga / Material von Gehäuse / Material of hause M ködési feszültség / Betriebsspannung / Working Temnsion (AC) C Max.: 105 C -30..+60 V0 V / Hz 198 264 / 50 CF value at AN-400: (cos >0,9) F 50 Lámpatípus / Lampentyp / Type of lamp: LU, SON, NAV, NAH, TCL, NAH Nátrium / Natrium / Sodium (100-400W): Lámpatípus / Lampentyp / Type of lamp: Fémhalogén / Halogen-metalldampf / Metalhalogene (35 400 W): HQL, CDM-T, HgMiS, MBI, MHN, HgMiF, MHW, HSI 15

Univerzális gyújtó nagynyomású nátrium- és fémhalogén lámpákhoz Universal Zünder für Natrium- und Halogen Metalldampflampen mit hochdruck Universal ignitor for high-pressure sodium- and metalhalogene lamps Elektronikus gyújtó nagynyomású nátrium- és fémhalogén lámpákhoz leállítás nélkül Elektronischer Zünder für Natrium- und Halogen metalldampflampen mit Hochdruck ohne Timer Electronical ignitor for high- pressure sodium- and metalhalogene lamps without timer Típus, Typ, Type: Nag NT 400W Méretek / Größe / Dimensions AxBxC (±3): mm 87x35x33 Gyújtó feszültség / Zündspannung / Ignition voltage: kv 4-5 Impulzusszám-félperiódus / Impulszahl-halbperiode / Number of impulses-halfperiod Min.: 2 Súly / Gewicht / Weight: g 134 ± 2% Terhel kapacitás / Lastkapacität / Loading capacity: pf 130 Lámpa áram / Lampenstrom / Lamp current (max.): A 6 Lámpa vezeték / Lampendraht / Lamp wiring (max.): m 1,5 Házh mérséklet / Temperatur der Gehäuse / Housing temperature (tc) C Max.: 105 Környezeti h mérséklet / Umgebungstemperatur / Ambient temperature (ta): C -30..+50 16 Ház anyaga / Material von Gehäuse / Material of hause Impulzus helyzet / Impulslage / phase displacement of ignition impulses V0 o 60-90

Méretek / Größe / Dimensions AxBxC (±3): mm 87x35x33 Gyújtó feszültség / Zündspannung / Ignition voltage: kv 4-5 Impulzusszám-félperiódus / Impulszahl-halbperiode / Number of impulses-halfperiod Min.: 2 Súly / Gewicht / Weight: g 134 ± 2% Terhel kapacitás / Lastkapacität / Loading capacity: pf 130 Lámpa áram / Lampenstrom / Lamp current (max.): A 6 Lámpa vezeték / Lampendraht / Lamp wiring (max.): m 1,5 Házh mérséklet / Temperatur der Gehäuse / Housing temperature (tc) Környezeti h mérséklet / Umgebungstemperatur / Ambient temperature (ta): Ház anyaga / Material von Gehäuse / Material of hause Impulzus helyzet / Impulslage / phase displacement of ignition impulses M ködési feszültség / Betriebsspannung / Working Temnsion (AC) C Max.: 105 C -30..+50 V0 o 60-90 240-270 V 198 253 CF value at AN-400: (cos >0,9) F 50 Lámpatípus / Lampentyp / Type of lamp: Nátrium / Natrium / Sodium (100-400W): LU, SON, NAV, NAH, TCL, TCF, RNP, SHP Lámpatípus / Lampentyp / Type of lamp: Fémhalogén / Halogen-metalldampf / Metalhalogene (35 400 W): HQL, CDM-T, HgMiS, MBI, MHN, HgMiF, MHW, HSI 17

Elektronikus gyújtó nagynyomású nátriumlámpákhoz Elektronischer Zünder für Natriumlampen mit hochdruck Electronical ignitor for high-pressure sodium lamps 35x33 mm 230 V / 50-60 Hz Elektronikus gyújtó nagynyomású nátrium- és fémhalogén lámpákhoz leállítás nélkül Elektronischer Zünder für Natrium- und Halogen metalldampflampen mit Hochdruck ohne Timer Electronical ignitor for high- pressure sodium- and metalhalogene lamps without timer Típus, Typ, Type: Nag NT 70W Méretek / Größe / Dimensions AxBxC (±3): mm 87x35x33 Gyújtó feszültség / Zündspannung / Ignition voltage: kv 1,7 2,3 Impulzusszám-félperiódus / Impulszahl-halbperiode / Number of impulses-halfperiod Min.: 2 Súly / Gewicht / Weight: g 142 ± 2% Terhel kapacitás / Lastkapacität / Loading capacity: pf 350 Veszteség / Verlustleistung / Losses IL=0,44A (35W) IL=1A (70W) W 0,22 W 0,7 18 Lámpa áram / Lampenstrom / Lamp current (max.): A 2 Lámpa vezeték / Lampendraht / Lamp wiring (max.): m 1,5 Házh mérséklet / Temperatur der Gehäuse / Housing temperature (tc) C Max.: 95

Méretek / Größe / Dimensions AxBxC (±3): mm 87x35x33 Gyújtó feszültség / Zündspannung / Ignition voltage: kv 1,7 2,3 Impulzusszám-félperiódus / Impulszahl-halbperiode / Number of impulses-halfperiod Min.: 2 Súly / Gewicht / Weight: g 142 ± 2% Terhel kapacitás / Lastkapacität / Loading capacity: pf 350 Veszteség / Verlustleistung / Losses IL=0,44A (35W) IL=1A (70W) W 0,22 W 0,7 Lámpa áram / Lampenstrom / Lamp current (max.): A 2 Lámpa vezeték / Lampendraht / Lamp wiring (max.): m 1,5 Házh mérséklet / Temperatur der Gehäuse / Housing temperature (tc) C Max.: 95 Környezeti h mérséklet / Umgebungstemperatur / Ambient temperature (ta): Ház határh mérséklet / Grenztemperatur der Gehäuse / Housing limittemperatures: C -30..+50 C 120 Impulzus helyzet / Impulslage / phase displacement of ignition impulses o 60-90 240-270 M ködési feszültség / Betriebsspannung / Working Temnsion (AC) V 198 253 CF value at AN-70: (cos >0,9) F 12 Lámpatípus / Lampentyp / Type of lamp: LU, SON, NAV, Nátrium / Natrium / Sodium (100-400W): 19

20

Contact Tommy - Invest Electronic Llc. Headquarter Hungary-1016. Budapest, Hegyalja Str. 7-13. Tel: +36-1-3192618 Fax: +36-1-3193131 Factory Hungary-3170. Varsányi Str. 4. Szécsény, Tel.: +36-32-370366 Fax: +36-32-370362 E-mail: info@ti-electronic.com Web: www.ti-electronic.com Szécsény Budapest Distance to Szécsény Bratislava 222 km Vienna 300 km Prague 555 km Munich 700 km Zurich 1050 km Rome 1300 km

Web: www.ti-electronic.com