JÖVİ NEMZEDÉKEK ORSZÁGGYŐLÉSI BIZTOSA 1051 Budapest, Nádor u. 22. 1387 Budapest, Pf. 40.Telefon: 475-7100 Fax: 269-1615. I.



Hasonló dokumentumok
Ügyszám:JNO-715/1/2010. I. A panasz

Ügyszám: JNO-429- /2010 Tárgy: Ügyféli jogok. dr. Fazekas Sándor részére Miniszter. Vidékfejlesztési Minisztérium Budapest Kossuth Lajos tér 11.

JÖVİ NEMZEDÉKEK ORSZÁGGYŐLÉSI BIZTOSA 1051 Budapest, Nádor u Budapest, Pf. 40.Telefon: Fax:

E L İ T E R J E S Z T É S

J e g y z ı k ö n y v. Jelen vannak: Rédai János polgármester, Ács Gyuláné, Bana Lajosné, Gelléné Tokai Erzsébet képviselık

MUNKAANYAG A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI

KÖZSZOLGÁLTATÁSI SZERZİDÉS

A JÖVİ NEMZEDÉKEK ORSZÁGGYŐLÉSI BIZTOSÁNAK ÁLLÁSFOGLALÁSA

J e g y z ı k ö n y v. Csákvár Nagyközség Önkormányzata Képviselı-testületének január 13-án megtartott rendkívüli nyilvános ülésérıl

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzési Hatóság nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T -ot.

JÖVİ NEMZEDÉKEK ORSZÁGGYŐLÉSI BIZTOSA 1051 Budapest, Nádor u Budapest, Pf. 40.Telefon: Fax:

Lajosmizse Város Önkormányzata Képviselı-testületének szeptember 24-i ülésére

Gyermekek a hatósági eljárásokban Elemzés az országgyőlési biztos vizsgálatai tükrében

J E G Y Z İ K Ö N Y V

Fejér Megyei Kormányhivatal

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T ot.

Dunabogdány Község Polgármesteri Hivatala 2023 Dunabogdány, Kossuth L. u. 76.

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG LEGFELSİBB BÍRÓSÁGA mint felülvizsgálati bíróság A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN!

E L İ T E R J E S Z T É S

JÖVİ NEMZEDÉKEK ORSZÁGGYŐLÉSI BIZTOSA 1051 Budapest, Nádor u Budapest, Pf. 40.Telefon: Fax:

Sárospatak Város Önkormányzata Képviselı-testülete 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. Tel.: 47/ Fax: 47/

AZ EGYÜD ÁRPÁD MŐVÉSZETI ISKOLÁÉRT EGYESÜLET ALAPSZABÁLYA. I. Általános rendelkezések. II. Az egyesület célja és alapvetı feladatai

MAGYARORSZÁG ALAPTÖRVÉNYE

E L İ T E R J E S Z T É S a költségvetési intézmények évi pénzügyi-gazdasági ellenırzéseinek tapasztalatairól

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzési Hatóság nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot.

J e g y z ı k ö n y v

(Egységes szerkezetben)

úgy határoz, hogy az ülés napirendjét az alábbiak szerint fogadja el:

Sárospatak Város Önkormányzata Képviselı-testülete 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. Tel.: 47/ Fax: 47/

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot.

városépítészeti ötletpályázat

a Komárom-Esztergom Megyei Közgyőlés szeptember 30.-i ü l é s é r e

Magyar Ügyvédek Biztosító és Segélyezı Egyesülete

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzési Hatóság nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot.

H A T Á R O Z A T - ot.

A. 2/2008. MÜK Eln. AJÁNLÁS

Lajosmizse Város Önkormányzata Képviselı-testületének február 5-i ülésére. pénzügyi irodavezetı

KAPOSFİ RENDEZÉSI TERVÉNEK M6 JELŐ MÓDOSÍTÁSA

V E R S E N Y T A N Á C S

Kerületi Városrendezési és Építési Szabályzat (KVSZ)

TÁRSULÁSI MEGÁLLAPODÁSA

30/2004. (VII. 1.) RENDELETE AZ ÖNKORMÁNYZAT TULAJDONÁBAN LÉVİ KÖZTERÜLETEK HASZNÁLATÁRÓL ÉS RENDJÉRİL EGYSÉGES SZERKEZETBEN

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot.

1051 Budapest, Nádor u Budapest, Pf. 40.Telefon: Fax: ÁLLÁSFOGLALÁSA

II. Az aláírásbélyegzı használata

SZERVEZETI ÉS MŐKÖDÉSI SZABÁLYZAT

T Á J É K O Z T A T Ó

V E R S E N Y T A N Á C S

Bács-Kiskun Megyei Földhivatal évi szöveges beszámolója

Tájékoztató a közigazgatási hatósági eljárás és szolgáltatás általános szabályairól szóló évi CXl. törvényrıl

Tervezık névsora. SZÁRLIGET Hatályos Településrendezési Tervének és Helyi Építési Szabályzatának módosítása. Végdokumentáció

Lajosmizse Város Önkormányzata Képviselı-testületének 5/2010.(IV.29.) rendelete a városi kitüntetések alapításáról és adományozásáról 1

Jegyzıkönyv. Több kérdés és hozzászólás nem lévén kérte a bizottság szavazatát az elhangzottak szerint a napirendrıl.

SZMSZ. JEGYZİKÖNYV Szigetköz Felsı-Duna mente Térségi Fejlesztési Tanács ülésérıl

3950 Sárospatak, Kossuth út 44. Tel.: 47/ Fax.: 47/ a Képviselı-testületnek -

J e g y z ı k ö n y v

Közép-Tisza-vidéki Környezetvédelmi, Természetvédelmi és Vízügyi Felügyelıség

BUDAPEST, XIII. KERÜLET DAGÁLY FÜRDŐ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVEI. TSZT és FSZKT MÓDOSÍTÁS HATÁSTANULMÁNY II. kötet: a módosítás leírása EGYEZTETÉSRE

BALMAZÚJVÁROS VÁROS POLGÁRMESTERE MEGHÍVÓ

Kiszombor Nagyközség Polgármesterétıl 6775 Kiszombor, Nagyszentmiklósi u. 8. Tel/Fax: 62/

RÁBAKECÖL KÖZSÉG TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERV MÓDOSÍTÁS SZABÁLYOZÁSI TERV ÉS HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZAT MÓDOSÍTÁS

A minıségirányítási program 6. sz. melléklete

Igénybevételi eljárás rendjérıl

Kadarkút Város Önkormányzat Képviselı-testületének 30/2009.(XII. 18.) rendelete

a szociális és családügyi miniszter irányítása alá tartozó államigazgatási szervekre vonatkozó egységes iratkezelési szabályzatról

J e g y z ı k ö n y v

SÁROSPATAK VÁROS KÉPVISELİ-TESTÜLETE. 11/2002. (VII. 4.) számú. r e n d e l e t e

SAJÓSZENTPÉTER VÁROS POLGÁRMESTERI HIVATALÁNAK SZERVEZETI ÉS MŐKÖDÉSI SZABÁLYZATA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN!

A JÖVŐ NEMZEDÉKEK ORSZÁGGYŰLÉSI BIZTOSÁNAK ÁLLÁSFOGLALÁSA. a nyíregyházi Őzdomb lakókert településrendezési eljárása tárgyában

s z o l g á l t a t á s i i r o d a

ÁLTALÁNOS SZERZİDÉSI FELTÉTELEK Lakossági kölcsönökhöz. Hatályba lépés napja: november 27. Kölcsönszerzıdés száma:.

JEGYZİKÖNYV. Megállapítja, hogy a részönkormányzat testülete 3 igen egyhangú szavazattal a mai ülés napirendjét elfogadta.

A SZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM VAGYONKEZELÉSI SZABÁLYZATA

JEGYZİKÖNYV. Sáregres Község Önkormányzatának február 15-én, órai kezdettel megtartott nyílt képviselı-testületi ülésérıl.

I. Fejezet Általános rendelkezések Az önkormányzat és jelképei

HOMOKHÁTI KISTÉRSÉG TÖBBCÉLÚ TÁRSULÁSA

Az ülés helye: Balmazújváros Város Polgármesteri Hivatal díszterme. I. N y i l v á n o s ü l é s

ŐRLAP ÖSSZEFONÓDÁS ENGEDÉLYEZÉSE IRÁNTI KÉRELEM BENYÚJTÁSÁHOZ

Egyéb elıterjesztés Békés Város Képviselı-testülete március 2-i rendkívüli ülésére

Szám: 11-11/2009 Melléklet: 1. Jelenléti ív 2. Költségvetési táblázat (2008) 3. Költségvetési táblázat (2009) 4. Munkaterv

Elıterjesztés a Szekszárdi Roma Nemzetiségi Önkormányzat Képviselı-testülete február 4-i ülésére

HU-Tolna: Építészeti tervezési szolgáltatások 2009/S AJÁNLATI/RÉSZVÉTELI FELHÍVÁS. Szolgáltatás

J E G Y Z İ K Ö N Y V

Hirdetmény. Észak-magyarországi Regionális Államigazgatási Hivatal

2006. évi XCIV. törvény. a tőz elleni védekezésrıl, a mőszaki mentésrıl és a tőzoltóságról szóló évi XXXI. törvény módosításáról

ÁLTALÁNOS KÖZÜZEMI SZERZİDÉS

Békéscsaba Megyei Jogú Város Közgyőlése 5600 Békéscsaba, Szent István tér 7.sz.

3. Gyámhatósági ügyek. 4. Gyámügyi Igazgatás: védelembe vétel, iskoláztatási támogatás felfüggesztése.

2011. december , Díszterem 3. napirendi pont 1. számú melléklet

Magyar Mérnöki Kamara 2006.

Komplex Faktor Zártkörően Mőködı Részvénytársaság PANASZKEZELÉSI SZABÁLYZAT

HÁLÓZATI ÜZLETSZABÁLYZAT

BALATONSZENTGYÖRGY KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK. 2. számú JEGYZİKÖNYVE HATÁROZATAI

Elıterjesztés a Fıvárosi Közgyőlés részére

Budakeszi Város Önkormányzat Képviselı-testületének 29/2005. (VII.1.) rendelete. Budakeszi Város helyi építési szabályzatáról és szabályozási tervérıl

Az ülés helye: Balmazújváros Város Polgármesteri Hivatal díszterme. I. N y i l v á n o s ü l é s

1. Beszámoló a Szemesért Kht évi tevékenységérıl Elıadó: Liber Árpád a Szemesért Kht igazgatója

Békéscsaba Megyei Jogú Város Önkormányzatának. kulturális stratégiája

Városi Önkormányzat Polgármesteri Hivatala 8630 Balatonboglár, Erzsébet u. 11. : (205)

Átírás:

JÖVİ NEMZEDÉKEK ORSZÁGGYŐLÉSI BIZTOSA 1051 Budapest, Nádor u. 22. 1387 Budapest, Pf. 40.Telefon: 475-7100 Fax: 269-1615 A JÖVİ NEMZEDÉKEK ORSZÁGGYŐLÉSI BIZTOSÁNAK ÁLLÁSFOGLALÁSA Ügyszám: J-3327/2008. A Jövı Nemzedékek Országgyőlési Biztosának állásfoglalása Budapest Belsı-Erzsébetváros örökségvédelmével kapcsolatosan I. A panasz 1. Az ÓVÁS! Egyesület (a továbbiakban Egyesület) 2008 júniusában beadvánnyal fordult a jövı nemzedékek országgyőlési biztosához a történelmi városnegyedek védelme érdekében, különös tekintettel a VII. kerület Belsı-Erzsébetváros, régi pesti zsidónegyedére vonatkozóan. Az Egyesület beadványa mellékleteként megküldte A pesti zsidónegyed veszélyben lévı épített értékei címmel 2007 novemberében, az UNESCO Világörökségi szakértıje, Michel Polge részére készült brossurát. A tájékoztató két összefoglaló helyzetjelentésbıl (Perczel Anna építész, és Ladányi János szociológus), illetve az elmúlt években lebontott és az Egyesület tudomása szerint 2007-ben is veszélyeztetett épületekrıl készített listából áll. 2. Az Egyesület 2004 óta küzd a régi pesti zsidónegyed történelmi épületeinek és városképének pusztítása ellen, és a biztosi vizsgálat kezdeményezésével a negyed építészeti és kulturális értékeinek megmentését kívánta elérni. II. A biztos hatásköre és feladatai 3. Az üggyel kapcsolatban tett hatósági intézkedések, döntések felülvizsgálata tárgyában az Egyesület részérıl érkezett panasz az Országgyőlési Biztosok Hivatalához. A panaszt benyújtó civil szervezet a településrendezési eszköz megalkotásának folyamatába érintett társadalmi szervezetként bekapcsolódott és a véleményezési eljárásban részt vett. 4. Az Alkotmány 18. -a szerint a Magyar Köztársaság elismeri és érvényesíti mindenki jogát az egészséges környezethez. A 70/D. (2) bekezdése értelmében a lehetı legmagasabb szintő testi és lelki egészséghez való jogot az állam többek között az épített és természetes környezet védelmével valósítja meg. A környezet védelmének általános szabályairól szóló 1995. évi LIII. törvény (a továbbiakban Kt.) az értelmezı rendelkezései között környezeti elemként definiálja az ember által létrehozott épített (mesterséges) környezetet, továbbá ezek összetevıit [Kt. 4. 1. pont]. Az állam az épített környezet védelmét jelentı jogszabályi 1051 Budapest, Nádor u. 22. telefon: 475-7100 fax: 269-1615 honlap: www.jno.hu e-mail: jno@obh.hu

környezet megteremtésével nyújt garanciát az egészséges környezethez való jog érvényesüléséhez. 5. Az épített környezetbe illeszkednek a kulturális értéket hordozó mőemlékek, amelyekkel kapcsolatosan mindenkit terhelı kötelesség a mőemléki környezet megırzése és a jövı nemzedékeknek való átadása. Az egészséges környezethez való jognak ezért elválaszthatatlan részét képezi a jelen és a jövı generációknak az épített, és kulturális örökséget képviselı környezethez való joga. 6. Az állampolgári jogok országgyőlési biztosáról szóló 1993. évi LIX. törvény (a továbbiakban Obtv.) 16. (1) bekezdése szerint az országgyőlési biztoshoz bárki fordulhat, ha megítélése szerint valamely hatóság, illetve közszolgáltatást végzı szerv (a továbbiakban együtt: hatóság) tevékenysége során a beadványt benyújtó személy alapvetı jogaival összefüggésben visszásságot okozott, feltéve, hogy a rendelkezésre álló közigazgatási jogorvoslati lehetıségeket - ide nem értve a közigazgatási határozat bírósági felülvizsgálatát - már kimerítette, illetve jogorvoslati lehetıség nincs számára biztosítva. E szakasz (2) bekezdése értelmében az országgyőlési biztos az alapvetı jogokkal kapcsolatos visszásság megszüntetése érdekében az (1) bekezdésben megjelölt feltételek fennállása esetén hivatalból is eljárhat. 7. A biztosi vizsgálat az Obtv. 16. (1) bekezdése alapján társadalmi szervezet beadványára indult, melyben felhívta a figyelmet a Belsı-Erzsébetvárosban zajló beruházásokra. A vizsgálatot az Obtv. 16. (2) bekezdése alapján és az Obtv. 27/B. (1) bekezdésére tekintettel hivatalból folytattam le. E jogszabályhely a jövı nemzedékek országgyőlési biztosa feladatkörébe utalják a környezet és a természet állapotának fenntarthatóságát és javítását biztosító jogszabályok érvényesülésének vizsgálatát. A beadvány alapján az egészséges környezethez való joggal összefüggı visszásság gyanúja merült fel a településrendezési eljárásban. Jelen vizsgálat nem terjedt ki az egyes engedélyezési, hatósági eljárásokkal kapcsolatosan felmerült visszásságok kivizsgálására, kivizsgáltatására és orvoslására. Ugyanakkor az UNESCO Bizottság 2008 32 COM 7B.94 sz. határozatára tekintettel a vizsgálat általános megállapításokat tartalmaz a negyedben zajló bontásokra és építkezésekre nézve is. 8. A vizsgálat tárgya annak megállapítása, hogy a jogalkotó ideértve az országos és helyi jogalkotási fórumokat eleget tett-e az egészséges környezethez való joggal összefüggésben fennálló intézményvédelmi kötelezettségének. Továbbá vizsgálni kell azt, hogy a hatályos jogi szabályozási környezet elegendı garanciát nyújt-e a világörökségi területek fenntartható használatához a kulturális örökség védett értékeire és a településfejlesztés érdekeire is tekintettel. III. Tényállás 9. A vizsgált ügyben több ízben megkereséssel fordultunk a Kulturális Örökségvédelmi Hivatal (a továbbiakban KÖH) elnökéhez, a VII. kerületi önkormányzat polgármesteri hivatalának jegyzıjéhez, a VII. kerületi önkormányzat polgármesteréhez, a Középmagyarországi Regionális Közigazgatási Hivatal vezetıjéhez, Budapest Fıváros 2

fıpolgármesteréhez, a Világörökség Magyar Nemzeti Bizottságának elnökéhez, az oktatási és kulturális miniszterhez, az IUCN Magyar Nemzeti Bizottságához. 10. A megkeresésekre érkezett válaszok, a személyes konzultációk és a rendelkezésemre álló adatok és iratok, továbbá az állásfoglalás tervezetre adott válaszok alapján az alábbi tényállás vázolható fel: 11. Az Egyesült Nemzetek Oktatási, Tudományos és Kulturális Szervezete (UNESCO) Párizsban, 1972. november 16-án fogadta el a világ kulturális és természeti örökségének védelmérıl szóló egyezményt (a továbbiakban Egyezmény), amelyhez Magyarország 1985- ben csatlakozott és 1985. évi 21. törvényerejő rendelettel építette be a magyar jogrendbe. 12. Az Egyezményben részes államok a Föld egyetemes és kiemelkedı kulturális és természeti értékeinek megırzése mellett vállaltak kötelezettséget. A Világörökség Jegyzékébe (a továbbiakban Világörökség Lista) felvett helyszín az egész világ örökségét jelenti, melynek megóvása az egész nemzetközi közösség együttmőködésének feladata. A Világörökségi Lista a kiemelkedı és egyetemes kulturális és természeti örökségek részét képezı javak leltára. A Lista vezetését és kezelését az Egyesült Nemzetek Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezetén belül létrehozott Kormányközi Bizottság, a Világörökség Bizottsága végzi. 13. A Világörökség Bizottság (a továbbiakban: Bizottság) Budapest Duna-parti látképét, és a Budai Várnegyedet 1987-ben vette fel a Listára, majd 2002-ben ezt a világörökségi helyszínt az Andrássy úttal és történelmi környezetével bıvítette ki. A Magyar Állam felterjesztésére a világörökségi helyszín puffer zónája a VI. és VII. kerületen keresztül húzódik, amelyben a régi zsidónegyed (Belsı-Erzsébetváros) is található. A./ Városrehabilitációs akcióterület kialakításának lehetısége A negyed védelme érdekében elsıként az fogalmazódott meg, hogy az építészeti értékek megırzéséhez szükséges pénzügyi támogatást a terület városrehabilitációs akcióterületté nyilvánítása jelenthetné. A Fıvárosi Városrehabilitációs Keretbıl juttatható támogatás feltételeirıl és a pályázati eljárás rendjérıl szóló 62/2000. (XI. 30.) Fıv. Kgy. rendelet alapján 1 ugyanis pénzügyi támogatásban részesíthetı az a terület, amelyet a Fıvárosi Közgyőlés határozatával a városrehabilitáció akcióterületévé nyilvánít. A városrehabilitáció akcióterületeit a Fıvárosi Közgyőlés határozattal jelöli ki a kerületi önkormányzatok által benyújtott Városrehabilitációs Elıtanulmányok alapján. Az elıtanulmány kötelezı tartalmi kelléke a területre érvényes szabályozási tervek ismertetése. 14. Kezdeti lépésként 2004 áprilisában Budapest Fıváros Önkormányzata Fıpolgármesteri Hivatalának fıépítésze a Belsı-Erzsébetvárosban zajló kedvezıtlen folyamatok miatt Pest régi zsidónegyede címmel áttekintı helyzetértékelést és tanulmánytervet készíttetett a VÁTI Kht. közremőködésével. Ez a tanulmányterv a Fıvárosi Közgyőlés Szociálpolitikai és Lakásügyi Bizottsága által szervezett szakmai beszélgetéssorozaton, a Városházi Beszélgetéseken a széles társadalmi együttmőködés jegyében is megvitatásra került. 1 A rendeletet hatályon kívül helyezte a Fıvárosi Városrehabilitációs Keretbıl juttatható támogatás feltételeirıl és a pályázati eljárás rendjérıl szóló 2/2005. (II. 10.) Fıv. Kgy. rendelet. Ennek 6. -a és 20. -a rendelkezik a Városrehabilitációs Keretbıl juttatható támogatásról. 3

15. 2004 októberében a Fıvárosi Közgyőlés Szociálpolitikai és Lakásügyi Bizottsága a 265/2004. (10.18.) határozatában javasolta az Erzsébetvárosi Önkormányzatnak, hogy a városnegyed rehabilitációs programját készítse elı és indítványozza a Dohány utca Erzsébet körút Király utca Károly körút terület egészére a rehabilitációs akcióterület kijelölését, annak érdekében, hogy a Fıvárosi Városrehabilitációs Keretbıl juttatható támogatás felhasználható legyen. 16. A VII. kerületi önkormányzat 2006 márciusában a Fıvárosi Városrehabilitációs Keretbıl juttatható támogatás feltételeirıl és a pályázati eljárás rendjérıl szóló 2/2005. (II. 10.) Fıv. Kgy. rendelet szerinti Városrehabilitációs Keret terhére kezdeményezte a Fıvárosi Önkormányzatnál a terület városrehabilitációs akcióterületté nyilvánítását, a kérelem alapját szolgáló Városrehabilitációs Elıtanulmányként azonban olyan kerületi szabályozási tervet csatolt, amely a Fıvárosi Önkormányzat számára szakmailag nem volt elfogadható. 17. A Fıvárosi Önkormányzat a városrehabilitációs keretre történı pályázás során kinyilvánította, hogy a korábbi szándékának megfelelıen, kiemelten kívánja kezelni a negyed védelmét, és a területet a rehabilitáció feltétlen célterületének tartja. Ezért a Fıvárosi Közgyőlés az 1103/2006. (VI. 29.) határozatában kijelentette, hogy kívánatosnak tartja a Budapest VII. kerület, Károly körút Király utca Erzsébet körút Rákóczi út által határolt terület jövıbeni városrehabilitációs akcióterületté történı kijelölését. Ennek elıkészítésére a 1104/2006. (VI. 29.) számú határozatával szakmai bizottság felállítását kezdeményezte, melyben a Fıvárosi Önkormányzat, az Erzsébetvárosi Önkormányzat, a KÖH, illetve az Egyesület képviseltette magát. A szakmai bizottság 2006. augusztus 10. és 2008. március 10. között eltelt idıszakban számos alkalommal ült össze, hogy segítse és nyomon kövesse az új, átfogó kerületi szabályozási terv munkafolyamatát, amely megfelel a városrehabilitációs terület feltételrendszerének. 18. Tekintettel arra, hogy a városrehabilitáció akcióterületeit a Fıvárosi Közgyőlés jelöli ki határozattal a kerületi önkormányzatok által benyújtott Városrehabilitációs Elıtanulmányok alapján, a Fıvárosi Városrehabilitációs Keretbıl juttatható támogatás feltételeirıl és a pályázati eljárás rendjérıl szóló 2/2005. (II. 10.) Fıv. Kgy. rendelet 2. számú melléklete szerinti tartalommal kellett azt elkészíteni. A Városrehabilitációs Elıtanulmánynak tartalmaznia kell a terület térképi bemutatását, a területre érvényes szabályozási terv ismertetését, a terület adottságainak bemutatását, a terület adottságainak összefoglaló értékelését, a tervezett városrehabilitáció stratégiai céljainak, jövıképének, a tervezett beavatkozások ismertetését, valamint a tervezett programok lebonyolításának módjára vonatkozó javaslatokat. B./ A mőemléki védelem létrejötte 19. 2005 év folyamán két jelentıs elırelépés történt a negyed építészeti értékeinek megırzése terén. Az egyes ingatlanok mőemlékké nyilvánításáról szóló 13/2005. (IV. 4.) NKÖM rendelettel egyedi mőemléki védettséget kapott 56 épület, valamint a Budapest és Pannonhalma világörökségi helyszíneinek mőemléki jelentıségő területté nyilvánításáról szóló 7/2005. (III. 1.) NKÖM rendelet mőemléki jelentıségő területté nyilvánította Budapest és Pannonhalma világörökségi helyszíneit, ennek keretében Belsı-Erzsébetváros régi zsidónegyedét is. A kulturális örökség védelmérıl szóló 2001. évi LXIV. törvény (a továbbiakban Köt.) 39. (1) bekezdése alapján mőemléki jelentıségő területként kell védeni a 4

település azon részét, amelynek a jellegzetes, történelmileg kialakult szerkezete, beépítésének módja, összképe, a tájjal való kapcsolata, terei és utcaképei, építményeinek együttese összefüggı rendszert alkotva mőemléki védelemre érdemes módon - fejezi ki az azt létrehozó közösség építészeti kultúráját. 20. A mőemléki jelentıségő terület a mőemlékvédelem sajátos tárgya. A mőemléki terület egy győjtıfogalom, ide értendık a nem egyedileg védett értékek, úgymint a történeti tájak, a mőemléki jelentıségő területek, és a mőemléki környezetek. A mőemlékvédelem sajátos tárgyai körében védelem alatt álló valamennyi ingatlan esetében biztosítani kell az építészeti, városépítészeti, valamint egyéb környezeti, természeti értékek fenntartható használatát és a hagyományos tájhasználat megırzését. A törvény e szabállyal a területi védelem világszerte erısödı tendenciáit figyelembe véve teremtette meg a fenntartható és integrált szemlélető, az értékvédelemmel összhangba hozott fejlesztés alapjainak kodifikálását. 21. Jelenleg a mőemléki jelentıségő területen elhelyezkedı 286 épületbıl 94 egyedi mőemléki védettséget is élvez. A területen található mőemléki épületek száma magas, mert egész Belsı-Erzsébetvárosra összesen 114 mőemléki épület esik. A Rehabilitációs Szabályozási Terv a korábbi szabályozási tervekhez képest elıremutató javaslatokat tartalmaz a negyed épületeinek egyedi védettségére nézve: további 38 épület egyedi védettségére tesz javaslatot. C./ A településrendezés folyamata 22. A településrendezési eszköz kidolgozásának elhatározására és a képviselı-testületi határozat meghozatalára Erzsébetváros Önkormányzatának 2006. évi költségvetésérıl szóló 5/2006. (II. 27.) rendeletével került sor. Ebben a képviselı testület a tervezett terület felülvizsgálatára, valamint a kerületi szabályozási tervet megelızı rehabilitációs elıtanulmány elıkészítésére költségelıirányzatot írt elı. 23. 2006 decemberében a VII. kerületi fıépítész Belsı-Erzsébetváros Károly körút Király utca Erzsébet körút Rákóczi út által határolt terület rehabilitációs szabályozási tervét az országos településrendezési és építési követelményekrıl szóló 253/1997. (XII. 20.) Korm. rendelet (a továbbiakban OTÉK) melléklete szerinti véleményezésre jogosult szerveknek és érintett társadalmi szervezeteknek az épített környezet alakításáról és védelmérıl szóló 1997. évi LXXVIII. törvény (a továbbiakban Étv.) 9. (2) bekezdés pontja szerinti elızetes véleményezésre megküldte. Ebben kinyilvánította, hogy a munka célja a terület sajátosságainak megfelelı építési szabályzat, illetve a terület adottságainak megfelelı szabályozási terv kidolgozása. A Rehabilitációs Szabályozási Terv által érintett terület egybeesett a tervezett városrehabilitációs akcióterülettel. A rehabilitációs területen belül húzódik a miniszteri rendelettel a mőemléki jelentıségővé nyilvánított terület. 24. Budapest Fıváros Önkormányzata Fıpolgármesteri Hivatal Városrendezési Ügyosztályának vezetıje és a megbízott fıépítész már az elızetes véleményezés során kiemelte, hogy a szabályozási terv készítése során a Budapest Világörökségi területeire készült, az Andrássy út és történelmi környezetére is vonatkozó Kezelési Kézikönyvet (a világörökség védelmi terminológiának megfelelıen a továbbiakban: kezelési terv) figyelembe kell venni, ahogy szükséges a korábbi Városrehabilitációs Elıtanulmányok javaslatainak a tervbe való beépítése is. 5

25. A KÖH Felügyeleti Igazgatósága Budapest Fıvárosi Iroda az elızetes véleményezés során felhívta az önkormányzat figyelmét arra, hogy az örökségvédelmi hatástanulmányt a Köt. 66. (2) bekezdése szerint el kell készíteni, aminek tartalmát az örökségvédelmi hatástanulmányról szóló 4/2003. (II. 20.) NKÖM rendelet írja elı, és a rehabilitációs fejlesztési koncepciót a kezelési terv iránymutatásai alapján szükséges elkészíteni. 26. A VII. kerületi önkormányzat a MŐ-HELY Rt-vel 2007 júniusában kötött tervezési szerzıdést a Rehabilitációs Szabályozási Terv tárgyában. 27. 2007. november 21-én a Fıépítészi Irodán egyeztetés zajlott, melyen az UNESCO mőemlékvédelmi világszervezete, egyben a Világörökség Bizottság állandó szakértıi intézménye, az ICOMOS ( International Council on Monuments and Sites ; Mőemlékek és Mőemléki Együttesek Nemzetközi Tanácsa) képviselıi is jelen voltak. Az ICOMOS részérıl érkezett az a javaslat, amely szerint szükséges a szabályzatba olyan rendelkezés beépítése, amely a Belsı-Erzsébetváros teljes területén az átalakítások és bontások esetében hatástanulmány elkészítését teszi kötelezıvé. A közbensı egyeztetésre megküldött, a Budapest VII. kerület Erzsébetváros Kerületi Városrendezési és Építési Szabályzatáról szóló 4/2004. (II. 23.) számú önkormányzati rendelet módosításának a 2. tervezetében megjelenı, úgynevezett karaktervizsgálat mögött lényegében ez a kezdeményezés állt. A koncepció szerint a mőemléki jelentıségő területen álló, 1945 elıtt épült, egyedi védelem alatt nem álló épület részleges vagy teljes bontása esetén az elvi engedélyhez karaktervizsgálatot kell csatolni. Ez a karaktervizsgálat az építmény építészeti megjelenését, a beépítés jellegét, a funkció leírását, a funkcióval járó környezetterhelést, laksőrőséget, a tervezett funkcióhoz kapcsolódó forgalmi terhelés mértékét és jellegét tartalmazza. 28. A Fıvárosi Közgyőlés 1104/2006. (VI. 29.) számú határozatával létrehozott városrehabilitációs szakmai bizottság munkájának köszönhetıen 2007 végére sikerült egy közös álláspontot képviselı szabályozási tervet készíteni. Ezt a szabályozási tervet az ICOMOS szakértıje is elfogadhatónak minısítette, amikor tényfeltáró misszió keretében Budapestre látogatott 2007. november 4. és 7. között. Michel Polge állami várostervezıfıépítész az ICOMOS által kiválasztott, de egyben az UNESCO képviseletében is eljáró szakértıként érkezett Budapestre a Világörökség Magyar Nemzeti Bizottság Titkársága és Budapest Fıváros meghívására. A szakértı tartózkodásának tapasztalatairól missziójelentést készített. 2 29. 2008 februárjában a KÖH Mőemléki Tudományos Intézetének kutatói készítettek egy tudományos vizsgálati anyagot. Ez a tervezési folyamathoz kapcsolódóan végzett mőemléki értékvizsgálat a városrész mőemléki jelentıségő területén, illetve az UNESCO által világörökségként elismert területre terjedt ki. Az értékvizsgálat eredményeként az adatlapokon helyi és mőemléki védelemre is javaslatot készített a KÖH intézetének szakértıi csoportja, de ez a tudományos vizsgálati anyag az egyeztetés során nem állt az Erzsébetváros Önkormányzat rendelkezésére 3. Az önkormányzat a Rehabilitációs Szabályozási Terv elkészítésekor 38 épület védettségére tett javaslatot, és ezeket a szabályozási terven VJ jelöléssel tüntette fel. 30. Ezt követıen 2008. március 14-én a kerületi önkormányzat az Étv. 9. (3) bekezdése szerinti közbensı egyeztetésre megküldte a szabályozási tervet az érintett szerveknek. A 2 A szakértıi jelentés az alábbi link alatt olvasható: www.vilagorokseg.hu/portal/tartalom.php?idt=20080305131254 3 Erzsébetvárosi Önkormányzat alpolgármesterének az állásfoglalás tervezethez írt véleménye alapján. 6

tervezet sajátossága, hogy a szabályozást két ütemre osztotta az önkormányzat. Az elsı ütem az építési lehetıségeket kismértékben csökkenti, a második ütem a szigorítás eredményeként korlátozza a túlzott beépítést, és a második ütemben lépne hatályba az a rendelkezés, amely a mőemléki jelentıségő területen álló 1945 elıtt épült épület bontása esetén karaktervizsgálatot ír elı. 31. A képviselı-testület 2008. szeptember 19-ei rendes ülésére készített elıterjesztésben az alábbiak szerepelnek a kétlépcsıs szabályozás okaként: A tervezett szabályozás elıkészítése a Fıvárosi Önkormányzat által létrehozott szakmai grémium kívánalmainak megfelelıen történt (Fıvárosi Önkormányzat, Erzsébetvárosi Önkormányzat, Kulturális Örökségvédelmi Hivatal, ÓVÁS! Egyesület, és Madách Sétány Egyesület.) Az egységes szabályozás alapvetı célja az értékvédelem és a lakosság életminıségének javítása. Az instrukciók alapján elkészült szabályozás olyan szigorításokat tartalmazott, hogy azokat a tervezett formában a kerület lakosságáért, de Budapest belterületének építészeti értékeiért, illetve a Fıváros egyenletes fenntartható fejlıdéséért felelısséget érzı szakember, illetve politikus nem fogadhat el. A szakmai bizottság ülésén Gergely József alpolgármester, és Lantos Péter fıépítész ezeket a problémákat folyamatosan felvetette, azonban nem vezetett eredményre. Ezért a szabályozási terv normaszövegét két részletre bontottuk. Az elsı ütem a jelenlegi építési lehetıségeket kb. 25%-al csökkenti. A második ütem további szigorítások eredményeként a jelenleg érvényes szabályozáshoz képest 55%-os csökkenést eredményezne. Ezért az Alpolgármester, és a Fıépítész úr indítványozta, hogy a Fıvárosi Fıépítész asszony kezdeményezze a BVKSZ-nek a II. ütem szerinti módosítását, és ennek eredményeként a szigorúbb szabályozásnak a történelmi városrészekben történı egységes értékırzı bevezetését. Sajnos a kezdeményezés eredményességérıl mind a mai napig nincs információnk. 32. A közbensı egyeztetés folyamán már érkeztek olyan észrevételek, amelyek felhívták az Erzsébetvárosi Önkormányzat figyelmét az örökségvédelemmel kapcsolatos jogszabályi követelményekre és a szabályozási koncepció hiányosságaira. Az idıbeni ütemezést a Középmagyarországi Regionális Közigazgatási Hivatal fıépítésze, a Fıvárosi Önkormányzat, a KÖH Felügyeleti Igazgatósága Budapest Fıvárosi Irodája, a Nagydiófa Egyesület és az Egyesület nem tartotta elfogadhatónak. Ezen túl a Közép-magyarországi Regionális Közigazgatási Hivatal, valamint Budapest Fıváros fıpolgármestere az idıbeni ütemezés kapcsán arra is felhívta a figyelmet, hogy nem felel meg a jogszabályoknak, ha a véleményezési eljárás elıre, egy másik idıpontban elıterjesztendı tervezetet is érint. Az egyeztetési eljárásnak a tárgya mindig az aktuális normaszöveg, amelynek elfogadására a mindenkor hatályos jogszabályok vonatkoznak. 33. A Fıvárosi Önkormányzat a közbensı véleményezés során adott, összegzett véleményében továbbá szorgalmazta, hogy a városrehabilitációs területet elıkészítı szakmai munkacsoport által javasoltak szerint a tervezet értékvizsgálati munkarészébe épüljön be a KÖH Mőemléki Tudományos Intézetének kutatói által, 2008 februárjában készített tudományos vizsgálati anyag. Továbbá kifejtette, hogy a szabályozási terv és az azzal együtt járó kerületi városrendezési és építési szabályzat módosítás nem jelent garanciát az utóbbi években és jelenleg is tapasztalt kedvezıtlen építési folyamatok megszüntetésére. Továbbra is hangsúlyozta, hogy Belsı-Erzsébetváros és benne a világörökségi védelem alatt álló terület rehabilitációját csak a szabályozási terv idıben két ütemre osztott változatainak egybedolgozása biztosítja. 7

34. Budapest Fıváros fıpolgármestere a közbensı véleményezés során kifejtett véleményében arra emlékeztetett, hogy a Fıvárosi Szabályozási Keretterv (a továbbiakban FSZKT) alapján a Madách tér és a Blaha Lujza tér kiemelt szabályozást igénylı összvárosi érdekő területek (a továbbiakban: FSZT). Ez azt jelenti, hogy Budapest Településszerkezeti Terve, a Budapesti Városrendezési és Építési Keretszabályzat (BVKSZ), valamint a Fıvárosi Szabályozási Keretterv (FSZKT), illetve a Kerületi Szabályozási Tervek (KSZT), Kerületi Városrendezési és Építési Szabályzatok (KVSZ) összhangjához szükséges követelményekrıl szóló 48/1998. (X. 15.) Fıv. Kgy. rendelet (a továbbiakban: Fıv. Kgy. r.) a 7. (1) bekezdése szerint a Kerületi Szabályozási Terv jóváhagyásához, ha a szabályozási terv ilyen, a Fıvárosi Szabályozási Kerettervben kijelölt, a fıváros kiemelt szabályozást igénylı, összvárosi érdekő területeit érint, a Fıvárosi Közgyőlés egyetértése szükséges. A levél emlékeztetett arra is, hogy e rendelet 7. (2) bekezdése szerint a világörökségi pufferzóna vonatkozásában a fıpolgármester gyakorol egyetértési jogot. 35. A KÖH Felügyeleti Igazgatósága a kiemelt jelentıségő terület szabályozását nem tartotta elfogadhatónak, álláspontja szerint a sajátos terület védelme csak a két ütem egyesített formában való elfogadásával realizálható. A tervezet nem nyújt kellı garanciát a világörökségi terület rehabilitációjára és a kedvezıtlen építési folyamatok megállítására. 36. VII. kerület polgármestere megkeresésemre írt válaszában elmondta, hogy a szabályozási tervet nem véleményeztették a tervtanáccsal, mert Belsı-Erzsébetváros Szabályozási Terve a jóváhagyásakor hatályos kormányrendelet szerint nem volt tervtanács köteles. Az akkor hatályos jogszabályi rendelkezés zárójeles része egyértelmő eligazítást ad: a településszerkezeti egység tényleges kiterjedése vonatkozásában, mint triviális tény nem szorul külön bizonyításra, mely szerint a településszerkezeti egység területe messze túlterjeszkedik még a VII. kerület határain is. 4 Ezt a tényt a Fıépítészi Csoport az esetleges tévedések megelızése céljából a Közép-magyarországi Regionális Közigazgatási Hivatal Állami Fıépítészi Irodájával szóban tisztázta. A hivatal 2008. augusztus 4-én kelt jogi álláspontja szerint a VII. kerület Belsı-Erzsébetváros kerületi szabályozási tervét nem kell véleményeztetni a Közép-magyarországi Területi Településrendezési és Építészeti-mőszaki Tervtanáccsal, mert a tervezési terület kisebb, mint egy településszerkezeti egység és azt az önkormányzat nem tekinti a Világörökségi terület részének, annak pufferterületeként kezeli. 37. Az elızetes véleményezés során, a KÖH elnöke 2006. február 2-án kelt levelében arról tájékoztatta a VII. kerületi polgármestert, hogy a 40/1999. (IV. 23.) FVM rendelet 3. (1) bekezdésének ac) pontja alapján a tervdokumentáció véglegesítése elıtt a Központi Tervtanácshoz köteles a tervezı benyújtani a Világörökség területeit érintı településrendezési terveket és az ezen területeken megvalósítandó mindazon új vagy alapvetıen átépítendı építmények építészeti-mőszaki terveit, amelyek meghatározzák az adott épített környezet építészeti megjelenését és jellegét. A fenti rendelkezést a 252/2006. (XII. 7.) Korm. rendelet helyezte hatályon kívül azzal, hogy a jogalkotó átültette az új rendeletbe. 38. A beérkezett vélemények és állásfoglalások alapján az Étv. 9. (4) bekezdése szerinti egyeztetı tárgyalásra ténylegesen 2008. június 6-án került sor. 39. A kerületi polgármester 2008. július 14-én kelt levelében kérte a fıpolgármestertıl, hogy terjessze a közgyőlés elé a Rehabilitációs Szabályozási Tervet az egyetértés megadása céljából. 4 Erzsébetvárosi Önkormányzat alpolgármesterének az állásfoglalás tervezethez írt válaszlevele alapján. 8

40. Az egyeztetı tárgyalást követıen 2008. június 30-án a kerületi polgármester kezdeményezte az Erzsébetváros címő lapban annak közzétételét, hogy 2008. július 10-étıl a Polgármesteri Hivatal hirdetıtábláján az átdolgozott Rehabilitációs Szabályozási Terv megtekinthetı, és 2008. július 8-én kelt levelében a VII. kerületi aljegyzıt utasította, hogy gondoskodjon a Rehabilitációs Szabályozási Terv közzétételérıl. A szabályozási terv 2008. július 11-én, majd 2008. augusztus 26-án is kifüggesztésre került, és az arról szóló tájékoztatás 2008. július 7-én megjelent Erzsébetváros címő önkormányzati lapban. 41. A budapesti Fıépítészi Iroda 2008 augusztusában a határozati javaslattal egyidejőleg a Fıvárosi Közgyőlés elé terjesztett állásfoglalásában hangsúlyozta, hogy a fıpolgármester egyetértését Fıv. Kgy. r. 7. (2) bekezdése szerint a kerületi önkormányzat nem nyerte el, és ennek hiányában a Világörökségi területtel kapcsolatos egyeztetési eljárás nem tekinthetı lezártnak. Ennek következtében a Rehabilitációs Szabályozási Terv jóváhagyását és ezen belül az elıterjesztés tárgyát képezı FSZT jelő területekre vonatkozó fıvárosi egyetértés megadását a Fıépítészi Iroda nem javasolta. 42. A Fıváros Közgyőlés 1350/2008. (VIII. 28.) számú határozatával azonban a VII. kerület Belsı-Erzsébetváros területére készült Szabályozási Terv kapcsán a Közgyőlés hatáskörébe tartozó FSZT-s területek vonatkozásában a kerületi szabályozási tervvel egyetértett. A Fıvárosi Közgyőlés egyetértését az ütemezett rehabilitációs szabályozási tervhez adta 5. Az 1354/2008. (VIII. 28.) számú határozatával pedig úgy döntött, hogy a VII. kerülettel közösen olyan törvényi módosításokat, kezdeményezéseket tesz, amelyek a gazdaságosság figyelembevételével a világörökségi területek, a világörökség ütközızónái, valamint a mőemléki jelentıségő területeken gazdasági és egyéb ösztönzı rendszereikkel a bontás és újjáépítés helyett a felújítást és a megtartást helyezik elıtérbe. 43. Az önkormányzat a Rehabilitációs Szabályozási Tervet és a helyi építési szabályzatot a törvényben elıírt véleményezési eljárás befejezését követıen, és a jóváhagyás elıtt a teljes formájában, azaz a két ütemet egybedolgozva küldte meg szakmai véleményezésre a területi állami fıépítésznek. A rendelettervezet záró rendelkezései szerint a második ütem rendelkezései a BVKSZ azonos tartalmú, illetve azzal egyenértékő módosítását követı 60. napon lépnek hatályba. Az állami fıépítész az egybeszerkesztett rendelet tervezetet 2008. szeptember 10-én kelt levelében észrevételekkel fogadta el. 44. A VII. kerületi képviselı-testület 2008. szeptember 19-ei ülésén elfogadta a 20/2008. számú rendeletet (a továbbiakban Ör.), amely a VII. kerület Erzsébetváros Kerületi Városrendezési és Építési Szabályzatáról szóló 4/2004. (II. 23.) önkormányzati rendeletének Budapest Fıváros VII. kerület Belsı-Erzsébetváros Erzsébet krt. Rákóczi út Károly krt. Király utca által határolt területre vonatkozó módosításról szól (a továbbiakban Ör.). A rendelet hatályba lépésével hatályát veszítette számos 4/2000. (III. 09.), a 30/2001. (IX. 21.), a 23/2003. (VI. 23.), a 43/2005. (XII. 02.) illetve a 38/2006. (XII. 04.) a területet érintı korábbi önkormányzati rendelet. Az elfogadott rendelet a szabályozás elsı ütemét valósítja meg, és a második ütemben megvalósítandó rendelkezéseket nem tartalmazza. 45. A társadalom részérıl számos vélemény érkezett: a lakosság aláírásgyőjtést kezdeményezett, és kifogásolták, hogy két tervrajz van kifüggesztve a Polgármesteri 5 Budapest Fıváros polgármestere az állásfoglalás tervezethez írt véleménye alapján. 9

Hivatalban, és a szöveges részeket nem tárták a nyilvánosság elé. Felhívták a figyelmet arra, hogy Belsı-Erzsébetváros szabályozási tervéhez a KÖH 2008. február 21-én készült házankénti értékvizsgálatát kellene alapul venni. Továbbá észrevételt tettek a túlzott beépítés megakadályozása és a több zöldfelület mellett, és hangot adtak annak, hogy ne fokozzák az autóforgalmat parkolók építésével. A Nagydiófa Egyesület és az Egyesület részletes véleményt csatolt a szabályozási tervhez, melynek központi gondolata, hogy az ütemezés elfogadhatatlan, továbbá kifogásolták, hogy a KÖH mőemléki követelményrendszere nem került be a tervezetbe. A Levegı Munkacsoport újabb egyeztetési tárgyalás kitőzését kezdeményezte, a Madách Sétány Egyesület a fenntartható megırzés mellett érvelt. A beérkezett észrevételek között az Erzsébetvárosi Önkormányzat a lakossági aláírásgyőjtést alaki hibák miatt, a Levegı Munkacsoport véleményét pedig a határidı elmulasztása miatt nem tekintette érvényesnek 6. 46. A Közép-magyarországi Regionális Közigazgatási Hivatala vezetıje 2008. szeptember 25-én kelt levelében az alábbi törvényességi észrevétellel élt az Ör. által hatályon kívül helyezett 30/2001. (IX. 21.) és a 4/2000. (III. 9.) rendeletekkel kapcsolatosan. A képviselı testület a Budapest és Pannonhalma világörökségi helyszíneinek mőemléki jelentıségő területté nyilvánításáról szóló 7/2005. (III. 1.) NKÖM rendelet hatálybalépését követıen még mindig nem tett eleget a Köt. 39. (2) bekezdésében elıírt kötelezettségének, azaz elmulasztotta a mőemléki jelentıségő területre (a továbbiakban MJT) vonatkozó önkormányzati rendeleteiben a védettség tartalmának megfelelı módosításokat átvezetni. Ilyen mőemléki jelentıségő területre több szabályozási terv is hatályban volt: (1) Budapest VII. kerület Erzsébetváros Kerületi Városrendezési és Építési Szabályzatáról szóló 4/2004. (II. 23.) önkormányzati rendelet; (2) a Károly körút - Dob utca - Kazinczy utca - Wesselényi utca - Nagy Diófa utca - Dohány utca által határolt területre vonatkozó kerületi szabályozási terv és helyi építési szabályzat jóváhagyásáról szóló 30/2001. (IX. 21.) rendelet; (3) Madách sétány - Dob utca - Erzsébet körút - Király utca - Károly körút által határolt terület (a Károly körút - Király utca - Rumbach Sebestyén utca - Dob utca, a Holló utca - Király utca - Kazinczy utca - Dob utca, illetve az Akácfa utca - Király utca - Erzsébet körút - Dob utca által határolt területre vonatkozóan módosított) szabályozási terv és helyi építési szabályzat jóváhagyásáról szóló 4/2000. (III. 09.) rendelet. 47. A kerületi polgármester a hivatalvezetınek írt válaszában elmondta, hogy az Ör. a 4/2000. és a 30/2001. rendeletet hatályon kívül helyezte, így azok módosítása okafogyottá vált. A 4/2004. önkormányzati rendeletnek a módosítása pedig mindenben megfelel az elvárásoknak. A szabályozási tervlap tartalmazza az MJT határait, a módosított építési szabályzat rendelkezik egy 4. számú mellékletként csatolt védettségek, korlátozások tervlappal, amely szintén egyértelmően lehatárolja a mőemléki jelentıségő területet, a pufferzónát, jelöli a mőemlékeket a fıvárosi védettségő épületeket, épületegyütteseket, helyi védettségő épületeket és építészeti kvalitásai miatt védelemre javasolt épületeket is. A polgármester ugyanakkor kifejtette, hogy a törvényességi észrevételeket a hivatalvezetı utólagos engedelmével csak tájékoztatásként viszi be a képviselı testület elé, tekintettel arra, hogy a kifogásolt törvénysértéseket egytıl-egyig orvosolta az Ör. 48. Az ügyben megkeresésünkre a Közép-magyarországi Regionális Közigazgatási Hivatal vezetıje 2009. január 21-én kelt válaszlevelében, amely tartalmazza a B-31-25837/2008. számon, 2008. december 23-án kiadott törvényességi észrevételt is, az Ör. törvényességi felülvizsgálatának eredményérıl tájékoztatott. Álláspontja szerint az Ör. 6 Erzsébetvárosi Önkormányzat alpolgármestere az állásfoglalás tervezethez főzött véleménye alapján. 10

praeambuluma utal arra, hogy a módosító rendelet a Köt. 39. (2) bekezdése szerinti változtatások átvezetésének kíván megfelelni. A praeambulum a következıképp szól: Budapest Fıváros VII. kerület, Erzsébetváros Önkormányzat Képviselı-testülete a helyi önkormányzatokról szóló 1990. évi LXV. törvény 16. (1) bekezdés felhatalmazása alapján, az épített környezet alakításáról és védelmérıl szóló 1997. évi LXXVIII. törvény 6.. (3) és 12. (2) bekezdéseinek megfelelıen, a Belsı Erzsébetváros, hangulatának, a kialakult településszerkezet, az épített környezet karakterének megırzése, a forgalomcsillapítás, a környezetvédelmi helyzet, az építészeti minıség javítása érdekében a következı rendeletet alkotja. 49. A regionális államigazgatási hivatal törvényességi észrevételében kiemelte, hogy az Étv. 9. -a szerinti véleményezési eljárás során meg kell különböztetnünk az egyes szerveknek biztosított egyetértési, illetve véleményezési jogot. Egyetértési jogot gyakorol Fıvárosi Közgyőlés az Fıv. Kgy. r. 7. (1) bekezdése szerint. Az államigazgatási hivatal megállapította, hogy a hivatkozott jogszabályhely alapján a Közgyőlés egyetértését a kiemelt szabályozást igénylı összvárosi érdekő területek (FSZT) vonatkozásában a 1350/2008. (VIII. 28.) számú határozatával gyakorolta. 50. A Fıv. Kgy. r. 2. számú mellékletében felsorolt fıvárosi feladatok, illetve szabályozási elemek vonatkozásában a Fıvárosi Közgyőlés egyetértése szükséges azon Kerületi Szabályozási Tervek jóváhagyásához is, amelyek a Világörökség területét érintik. A Fıvárosi Önkormányzat fentiekben szabályozott egyetértési jogát az Ötv. 63/A. -ban rögzített fıvárosi önkormányzati feladatok ellátásának biztosítása érdekében a fıpolgármester gyakorolja. 51. A Fıv. Kgy. r. 7. (4) bekezdése alapján a Fıvárosi Önkormányzat különösen az alábbi területekre vonatkozóan nyilvánít véleményt: az FSZKT-ben a rehabilitációs szabályozást igénylı (RSZT), illetve a speciális szabályozást igénylı (SSZT) lehatárolású területekrıl. 52. A vizsgálat során a Közép-magyarországi Regionális Közigazgatási Hivatal a törvényességi észrevételében deklarálta, hogy a Világörökségi védelem alatt álló területre vonatkozó építési szabályzat módosításához tehát a Fıpolgármester egyetértése szükséges, míg az RSZT területek vonatkozásában a Fıvárosi Önkormányzatot véleményezési jog illeti meg. 53. A törvényességi észrevétel megállapítja, hogy a képviselı-testület az Ör-t a Fıpolgármester egyetértése hiányában fogadta el és hirdette ki, megsértve ezáltal az Étv. 9. - ában foglaltakat. Ennek megfelelıen a közigazgatási hivatal vezetıje az Ötv. 99. (1) bekezdése alapján az önkormányzatot az Ör. felülvizsgálatára és a törvénysértés megszüntetésére szólította fel. 54. Az Ötv. 98. (2) bekezdése a) pontja alapján a közigazgatási hivatal ellátja a helyi önkormányzatok törvényességi ellenırzését, és az Ötv. 99. (1) bekezdése alapján határidı tőzésével felhívja az érintettet a törvénysértés megszüntetésére. Az érintett a felhívásban foglaltakat köteles megvizsgálni és a megadott határidın belül az annak alapján tett intézkedésrıl vagy egyet nem értésérıl a közigazgatási hivatalt tájékoztatni. 55. A képviselı-testület a 2009. február 11-ei ülésén kinyilvánította, hogy a törvényességi észrevételekkel nem ért egyet. 11

56. Az Ötv. (2) bekezdése alapján, ha a megadott határidın belül intézkedés nem történt, a közigazgatási hivatal kezdeményezheti az Alkotmánybíróságnál a törvénysértı önkormányzati rendelet felülvizsgálatát és megsemmisítését; a törvénysértı határozat bírósági felülvizsgálatát; a képviselı-testület összehívását a törvénysértés megszüntetésére, a képviselı-testület tisztségviselıje felelısségének megállapítását. 57. A közigazgatási hivatal jogállása azonban az idıközben bekövetkezett jogszabálymódosítás következtében 2009. január 1-jétıl megváltozott. A 131/2008. (XI. 3.) AB határozatban kifejtetteknek megfelelıen, a központi államigazgatási szervekrıl, valamint a Kormány tagjai és az államtitkárok jogállásáról szóló 2006. évi LVII. törvény módosítása különválasztja a közigazgatási hivatalok azon feladatait, amelyeket államigazgatási jogkörben látnak el, attól, amelyek a helyi önkormányzatok feletti törvényességi ellenırzéshez kapcsolódnak. Ezzel lényegében az általános hatáskörő területi államigazgatási szerveként regionális államigazgatási hivatalok kezdték meg mőködésüket. Ez a regionális államigazgatási hivatal a Kormány általános hatáskörő területi államigazgatási szervérıl szóló 318/2008. (XII. 23.) Korm. rendelet 15. -a értelmében a helyi önkormányzatok törvényességi ellenırzését kivéve a közigazgatási hivatalok jogutódja. A regionális államigazgatási hivatalok az új jogszabály értelmében a törvényességi ellenırzés kivételével ellátják mindazokat a hatósági és egyéb feladatokat, amelyek a közigazgatási hivatalok hatáskörébe tartoztak. A fenti jogszabályi környezet alapján, amelyet az önkormányzati miniszter 2009 februárjában írt tájékoztatásában megerısített, az önkormányzatok törvényességi ellenırzése jelenleg szünetel. D./ Az UNESCO Világörökség Bizottság álláspontja 58. A negyedben zajló bontások és építkezések miatt az UNESCO Világörökség Bizottság is vizsgálatot indított és 2009. február 1-i határidıvel részletes jelentést kért a városrendezés helyzetérıl a zsidónegyedben, valamint a hatályos védelmi intézkedésekrıl. A Bizottság 2008 32 COM 7B.94 sz. határozatában fejezte ki aggodalmát a negyedben zajló beruházások miatt 7. 59. A KÖH és a Világörökség Magyar Nemzeti Bizottság Titkársága 2009. február 2-án tette közzé Budapest, Belsı-Erzsébetváros Megırzési állapotjelentését. 8 7 Mivel a Bizottság álláspontja szorosan összefügg a jogi értékeléssel, azt a következı fejezetben ismertetjük részletesen. 8 Elérhetı: http://www.vilagorokseg.hu/portal/tartalom.php?idt=20090202133511 12

IV. Jogi értékelés A./ Világörökségi védelem a) A tervezési terület: világörökségi védızóna (pufferzóna) 60. A tervezési terület a Budapest VII. kerület Belsı-Erzsébetváros, Károly körút Király utca Erzsébet körút Rákóczi út által lehatárolt terület. 61. Ez a terület magában foglalja a régi pesti zsidónegyedet, amely az Egyezmény alapján létrehozott Világörökségi Listára felvett helyszín, az Andrássy út puffer zónája. 62. Az Egyezményt az 1985. évi 21. törvényerejő rendelet hirdetette ki, amelyet 1985. október 15-tıl kell alkalmazni Magyarországon. Az Egyezmény alapján a Világörökség Listán szereplı helyszínnel kapcsolatosan az alábbi kötelezettségek származnak. 63. Az Egyezmény 4. cikke alapján a részes államok kötelesek minden tılük telhetıt megtenni a kulturális örökség kijelölésének, védelmének, megóvásának, bemutatásának és a jövı nemzedékek számára való átadásának biztosítása érdekében. Ez az általános kötelezettség arra kötelezi az államokat, hogy olyan általános politikát alakítsanak ki, mely a közösség életében a természeti és kulturális örökséget jelentıségének megfelelıen kezeli és ezen örökség védelmét beépíti az átfogó tervezési programokba, illetve megtegyék a megfelelı jogi, tudományos, mőszaki, igazgatási és pénzügyi intézkedéseket, amelyek ezen örökség kijelöléséhez, védelméhez, megóvásához, rendbehozatalához és helyreállításához szükségesek. [Egyezmény 5. cikke a) és d) pont] 64. A puha jogi kötelezettségek az Egyezményhez főzött úgynevezett Végrehajtási Irányelvekben (a továbbiakban: Irányelvek) jelennek meg. Az Irányelvek az Egyezményt értelmezik és az ahhoz kapcsolódó eljárási szabályokat fektetik le a megfelelı végrehajtás elısegítése céljából. Noha az Irányelvek a puha jog részét képezik, az UNESCO Világörökség Bizottság azt munkájában úgy kezeli, mintha kötıerıvel rendelkezı másodlagos jogforrás lenne, mindenesetre az Irányelveket az Egyezmény hivatalos értelmezésének tekinthetjük. A védelemre vonatkozó általános rendelkezések az Irányelvek alapján: 97. A Világörökségi Listán szereplı helyszínek megırzésének biztosítása érdekében azokat megfelelı hosszú távú jogi, szabályozási és intézményi és/vagy tradicionális védelemben kell részesíteni, valamint kezelésüket is megfelelıen kell kialakítani. [ ] A Részes Államoknak demonstrálniuk kell a jelölt javak megfelelı védelmét nemzeti, regionális, helyi és/vagy tradicionális szinten is. [ ] 98. Törvényi és rendeleti eszközökkel nemzeti és helyi szinten biztosítani kell az adott kulturális örökség fennmaradását és védelmét a fejlesztésekkel és változásokkal szemben, amelyek negatívan érinthetik a kiemelkedı, egyetemes értéket, az örökség integritását és hitelességét. A Részes Államoknak biztosítani kell ezen eszközök teljes és hatékony végrehajtását. 9 9 Nem hivatalos fordítás. 13

65. Az Irányelvek tehát egyértelmővé teszik, hogy az Egyezményben lefektetett kötelezettségeknek helyi szinten is eleget kell tenni, valamint azt is, hogy nem elegendı a szabályozás, megfelelı végrehajtásra is szükség van. 66. Belsı-Erzsébetváros Zsidónegyede az Andrássy út, azaz a Világörökségi Listán szereplı helyszín pufferzónája. Fontos megemlíteni, hogy az Egyezményben nem szerepel a pufferzóna fogalma, hanem az Egyezmény Végrehajtási Irányelveinek 103-107. bekezdései határozzák meg annak fogalmát és tartalmazzák az arra vonatkozó szabályokat: 103. Ahol szükséges, a világörökségi terület megfelelı védelme érdekében, ott megfelelı pufferzónát kell kijelölni. 104. A jelölt terület hatékony védelme céljából, a pufferzóna egy olyan, a jelölt helyszínt körülölelı terület, amelynek használatára és fejlesztésére kiegészítı jogi és/vagy szokásjogi korlátozásokat vezettek be azzal a céllal, hogy a világörökség helyszín védelemét egy újabb szinttel növeljék. A pufferzónának a jelölt helyszín közvetlen környezetét kell tartalmaznia, fontos panorámákat és egyéb területeket vagy jellegzetességeket, amelyek funkcionális jelentıséggel rendelkeznek a helyszín védelme szempontjából. A pufferzónát alkotó területet minden esetben megfelelı eljárás keretében kell kijelölni. A méretre, jellemzıkre és a pufferzóna megengedett felhasználásaira vonatkozó információt és a pufferzóna, valamint jelölt terület pontos határait jelzı térképet a jelöléskor rendelkezésre kell bocsátani. 105. Egyértelmő magyarázatot kell nyújtani arra vonatkozóan is, hogy a védızóna hogyan védi a világörökségi helyszínt. 106. Ahol nem javasolnak védızónát, ott a jelölési dokumentációnak nyilatkoznia kell arról, hogy arra miért nincs szükség. 107. Bár a védızónák normális esetben nem alkotják a jelölt helyszín részét, a helyszín Világörökség Listára történt felvételét követı bármely a pufferzónán végrehajtott módosítást a Világörökség Bizottságnak kell jóváhagynia. 10 67. Az UNESCO Világörökség Bizottság álláspontja tehát az, hogy a pufferzóna nem képezi a Világörökségi Listán szereplı helyszín részét. Ugyanakkor azt is kifejezi, hogy a pufferzónában korlátozásoknak kell érvényesülniük a listán szereplı helyszín védelme érdekében. A pufferzóna fogalmát tovább pontosította a Nemzetközi Szakértıi Ülés a Világörökségrıl és Pufferzónákról, majd az ülés ajánlásai alapján az UNESCO Világörökség Bizottság 32 COM 7.1 számú határozatában felkérte a Világörökség Központot és a tanácsadó testületeket, hogy ne használják a magterület kifejezést, hanem csak a helyszín és a pufferzóna fogalmakat. A szakértıi ülés ajánlásai és a Végrehajtási Irányelvek egyértelmően rögzítik, hogy a Világörökségi Listán szereplı helyszín kiemelkedı egyetemes értéket foglal magában, a pufferzóna pedig ennek a kiemelkedı egyetemes értéknek és a helyszín integritásának nyújt járulékos védelmet, de a pufferzóna nem feltétlenül képviseli ezt a kiemelkedı egyetemes értéket. Ugyanakkor a Világörökség Bizottság a védelmi funkciót is olyan jelentısnek ítéli, hogy a részes államoknak nem csak a helyszín, hanem a pufferzóna tekintetében is tájékoztatniuk kell a Bizottságot a tervezett nagyobb helyreállítási tevékenységrıl vagy új építkezésekrıl, melyek hatást gyakorolhatnak a helyszín által képviselt kiemelkedı egyetemes értékre [Irányelvek, 172. bekezdés]. 68. Az UNESCO Világörökség Bizottság álláspontja, hogy a pufferzóna nem képezi a Világörökségi Listán szereplı helyszín részét. Ugyanakkor látjuk, hogy a pufferzónában is érvényesülnie kell a korlátozásoknak, a Listára felkerült helyszín védelme érdekében. A 10 Nem hivatalos fordítás. 14

védelemnek ez a szintje nem zárja ki azt, hogy a védızóna integritását a részes állam belsı jogi normákkal biztosítsa, és ezzel a védelem szintjét emelje. 69. A pufferzóna kijelölése nem kötelezı az Egyezmény alapján, ha a helyszín védelmét más módon tudja biztosítani a részes állam. Ha azonban a helyszín felterjesztésekor annak védelmét pufferzóna kijelölésével demonstrálta, azaz a Világörökség Bizottság a pufferzóna által nyújtott védelem figyelembevételével döntött a helyszín felvétele mellett, akkor a részes államnak biztosítania kell, hogy a pufferzóna valóban védje a helyszín kiemelkedı egyetemes értékét. A pufferzóna tehát integráns részét képezi a részes állam elkötelezettségének a helyszín védelme iránt. Ez az elkötelezettség lényegében arra irányul, hogy a pufferzónának biztosítani kell a Világörökségi Listára felvett helyszín védelmét pl. fizikai vagy esztétikai értelemben. Ezt az elkötelezettséget értékeli a Világörökség Bizottság, amikor a zóna határait és a kezelésére vonatkozó szabályokat értékeli, jóváhagyja és rögzíti. 70. A hazai jogrendben még ismeretlen a pufferzóna fogalom a kulturális örökség védelmével kapcsolatban szemben a természetvédelmi jogban alkalmazott megoldással. A természetvédelmi jogban ugyanis összhangban a Világörökség Egyezmény Irányelvével a védıövezet a védett területnek ugyan nem része, de a terület védelmét szolgálja. 11 A magyar jogalkotó Budapest világörökségi helyszínei tekintetében egyértelmően a magasabb védelem mellett döntött, mert egységes mőemléki védelem alá helyezte Budapest világörökségi helyszíneit és a felterjesztés szerinti védızónákat is. 71. A Köt. és a Budapest és Pannonhalma világörökségi helyszíneinek mőemléki jelentıségő területté nyilvánításáról szóló 7/2005. (III. 1.) NKÖM rendelet a nemzeti szintő jogi szabályozás terén eleget tesz a fenti kötelezettségeknek. Köt. 5/A. (1) bekezdése a Világörökségi Listára felvett magyarországi helyszínekrıl kimondja, hogy a kulturális és természeti örökség kiemelkedı jelentıségő elemeiként régészeti, mőemléki, illetıleg - külön jogszabályban meghatározottak szerint - természeti védelem alatt állnak. A Világörökségi helyszínt és annak védızónáját a kultúráért felelıs miniszter a Budapest és Pannonhalma világörökségi helyszíneinek mőemléki jelentıségő területté nyilvánításáról szóló 7/2005. (III. 1.) NKÖM rendelettel egységesen mőemléki védelem alá helyezte. 72. A hazai jogszabály értelmében tehát a Világörökség Listára felkerült budapesti helyszínek között, az Andrássy út és történelmi környezete egységes egészként mőemléki védelmet élvez. Noha a védızóna státusz eltérı szintő világörökségi védelmet jelent, erre a területre is érvényesek az állam nemzetközi kötelezettségvállalásai. Ez azt jelenti, hogy a kerületi önkormányzat nem kaphat szabad kezet a területet érintı településrendezési eszközök megalkotása, és a hatósági eljárások során. 73. A vizsgálatban az Ör. világörökségre vonatkozó jogszabályi elıírásokkal való megfelelıségérıl a következıket állapítottam meg: a Világörökségi Egyezményben lefektetett kötelezettségek megvalósítása helyi szinten hiányos. A világörökséget megfelelı védelemben részesítı szabályozási terv elengedhetetlen ahhoz, hogy a magyar állam teljesítse az Egyezmény kihirdetésekor vállalt kötelezettségeit. Ezt alátámasztja az UNESCO Világörökség Bizottság magyar államnak címzett figyelmeztetése is, melyet a negyedben zajló bontások és építkezések miatt a Bizottság 2008-ban 32 COM 7B.94 sz. határozatában mondott ki, még a Rehabilitációs Szabályozási Terv elfogadását megelızıen. 11 Dr. Csepregi István egyetemi docens elıadása. Debreceni Egyetem, Természetvédelmi Jog és Szakigazgatás tárgy. 15

3. Súlyos aggodalmát fejezi ki a világörökségi helyszín pufferzónájában, különösen a Zsidónegyedben található nagy építészeti és városképi értékkel rendelkezı régi épületek folyamatban lévı bontása miatt; 4. Ugyancsak komoly aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy a régi épületek helyén megkérdıjelezhetı színvonalon modern épületeket emelnek, amelyek gyökeresen átalakítják a negyed építészeti és urbanisztikus értékeit; 5. Felkéri a Részes Államot, hogy késedelem nélkül tegye meg a következı lépéseket: a) vizsgáljon felül minden egyes már kiadott bontási engedélyt az engedélyek tulajdonosaival való megegyezésre tekintettel, de a meglévı épített örökség védelmét prioritásként kezelve; b) fontolja meg egy városi megırzési és fejlesztési terv létrehozását a pufferzónára vonatkozóan, amely teljes mértékben tiszteletben tartja minden negyed fı építészeti és városképi értékeit és amelyet minden negyedben szigorúbban hajtanának végre, mint jelenleg; ( ) 74. A KÖH 2008. április 21-én kelt, a Rehabilitációs Szabályozási Tervhez adott állásfoglalása szerint: Kiemelt módon szerepeltetni kellene magában a rendeletben, hogy a terület a Világörökség része, erre vonatkozó szabályozás, utalás szükséges. A megfogalmazott és a vállalt cél szerint a kezelési terv ajánlásainak beépítése szükséges a szabályozásba, ugyanakkor ezt sehol nem említi a rendelet. Még ha ennek jogszabályi háttere hiányos is, reprezentálnia kellene a tervnek a világörökségi védelem tényét. ( ) Az együttesen kezelt szabályozás számos, a beépítést szabályozó korlátot tartalmaz, ugyanakkor összességében a terv alkalmazása rendkívül bonyolult, nem egyszerő, nem egyértelmő, nehezen értelmezhetı és összetett szabályozás irányoz elı, amely nehezíti az alkalmazás feltételeit. Ily módon nem nyújt kellı garanciát a világörökségi terület rehabilitációjára és a kedvezıtlen építési folyamatok megállítására, valamint az építési hatóság számára nem nyújt kellı segítséget a szabályok egyértelmő megfogalmazásával. 75. Budapest fıpolgármestere az Fıv. Kgy. r. 7. (2) bekezdésében foglaltak alapján, 2008. április 16-án összegzett véleményt adott az alábbiak szerint: A Belsı-Erzsébetváros egészére kiterjedı terv hatályba lépésével egyidejőleg a tervezésre területre érvényes KSZT-k hatályukat vesztik, ezáltal a szabályozás egyszerőbbé és áttekinthetıbbé válik. A kialakított övezetek megfelelnek az FSZKT-ban, a beépítési paraméterek a BVKSZ-ben foglalt elıírásoknak. Ugyanakkor a terv nem felel meg a világörökség részeként nyilvántartott terület védelme miatt szükséges elvárásoknak. ( ) A terv munkaközi véleményezése során a szakértıi munkacsoport javasolta, hogy az alátámasztó munkarészek értékvizsgálatába a KÖH tudományos vizsgálati anyaga épüljön be. Egy másik javaslat szerint a rendelet preambulummal egészüljön ki, ami a rehabilitációval kapcsolatos közösségi célt fogalmazza meg. Megállapítható, hogy egyik javaslat sem került beépítésre. ( ) A rendelettervezet elsı változatából kimaradtak és bizonytalan idı múlva elıterjesztendı második változatba kerültek át azok a szakértıi csoport által elfogadott és javasolt szabályok, mint a bontás esetére elıírt karaktervizsgálat ( ) Összességében megállapítható, hogy a szabályozási terv és az azzal együtt járó KVSZ módosítás nem jelent garanciát az utóbbi években és jelenleg is tapasztalt kedvezıtlen beépítési folyamatok megszőnésére. A Belsı-Erzsébetváros és a benne a világörökségi védelem, alatt álló terület rehabilitációját csak a KVSZ módosítás két változatának egybedolgozása, ( ) biztosítja. Az átdolgozásig a terv jóváhagyásához egyetértés nem adható. 16

76. A Rehabilitációs Szabályozási Terv tehát tartalmilag nem felel meg az Irányelvek 98. bekezdésében lefektetett követelményeknek, azáltal, hogy helyi szinten nem biztosítja a világörökség védelmét a fejlesztésekkel szemben. Ellentétes az Egyezmény 5. cikk a) pontjával, mivel az örökség védelme nem érvényesül megfelelıen az átfogó tervezési programban, azaz a szabályozási tervben. A rendelet nem tesz eleget az 5. cikk d) pontban foglalt elıírásnak sem, azaz nem biztosít megfelelı jogi védelmet sem a pufferzónának, sem a világörökségi helyszínnek, noha az Egyezmény általános követelményei a pufferzónára is vonatkoznak. Összességében megállapítható, hogy a Rehabilitációs Szabályozási Terv nem biztosít megfelelı jogi védelmet, ennek következtében a világörökségi helyszín védelme nem biztosított. 77. A Rehabilitációs Szabályozási Terv fent említett tartalmi hiányosságai mellett vizsgálatunk eljárási hibákat is megállapított, melynek részletes kifejtésére a következı fejezetben kerül sor. Az eljárási hibák ugyancsak ellentétesek az Egyezmény 4. cikk a) pontjában vállalt, jogi védelemre vonatkozó kötelezettséggel, mivel gyengítik a világörökség jogi védelmének garanciáit. 78. Ha az önkormányzat elmulasztja a világörökségi helyszínek védelmét megfelelıen biztosító rendelet megalkotását, akkor nem tesz eleget az Alkotmány 7. (1) bekezdésében foglalt kötelezettségének: A Magyar Köztársaság jogrendszere elfogadja a nemzetközi jog általánosan elismert szabályait, biztosítja továbbá a vállalt nemzetközi jogi kötelezettségek és a belsı jog összhangját. 79. Az Alkotmány 7. (1) bekezdésének második fordulatából az a jogalkotói kötelesség következik, hogy az illetékes jogalkotó szerv bocsássa ki azt a jogszabályt, amely nélkülözhetetlen valamely nemzetközi jogi kötelezettség teljesítéséhez. Tehát mindaddig, amíg a nemzetközi jogi kötelezettség és a belsı jog összhangja nem valósul meg, mulasztásban megnyilvánuló alkotmányellenes állapot áll fenn. b) Kezelési terv 80. Az Egyezmény nem, csak az Irányelvek 108-118. bekezdései rendelkeznek a kezelési tervrıl. A 108. bekezdés kötelezıvé teszi a kezelési terv elkészítését: Minden jelölt helyszínnek rendelkeznie kell megfelelı kezelési tervvel, vagy más olyan dokumentált kezelési rendszerrel, amely meghatározza elsısorban részvételi eszközökkel, hogy hogyan kell megırizni a helyszín kiemelkedı egyetemes értékét. 81. A 111. bekezdés pedig a hatékony kezelési rendszer ismérveit fekteti le: az érdekeltek alapos ismerete a helyszínrıl; tervezési, végrehajtási, monitoring, értékelı és visszacsatolási szakaszokból álló kezelés; a partnerek és érdekeltek bevonása a kezelésbe; a szükséges források biztosítása; a kezelési rendszer mőködésének átlátható, felelıs leírása. 82. A részes államok felelıssége a hatékony kezelési tevékenység megvalósítása. A részes államoknak ezt a tevékenységet a helyszín kezelésében érdekelt összes szervvel szoros együttmőködésben kell kifejtenie [117. bekezdés]. 83. Ugyan a Köt. 5/A. (3) bekezdése bevezette nagyon röviden a kezelési terv fogalmát, azonban nem határozott meg részletes szabályokat: A világörökségi helyszínek megóvására, 17

fenntartható használatára, a változások nyilvántartására kezelı szervezetet kell létrehozni, amely a kezelési terv alapján végzi tevékenységét. 84. A kezelési terv és a világörökség terület övezetében megvalósuló területfelhasználási módok és mérték közötti összhangot az Országos Területrendezési Tervrıl szóló 2003. évi XXVI. törvény 22/A (1) bekezdése teremti meg: Világörökség és világörökségvárományos terület övezetben a területfelhasználás módjának és mértékének összhangban kell lennie a kezelési tervben meghatározott célokkal. 85. A 2009 januárjában készített Megırzési állapotjelentés a kezelési terv tárgyában tartalmazza, hogy a Fıvárosi Polgármesteri Hivatal kezdeményezte a Kezelési Terv felülvizsgálatát és Kezelı Testület felállítását, valamint javaslatot tett az ezek megvalósításához szükséges jogszabályi környezet rendezésére. 86. A rendelkezésemre álló iratokból megállapítható, hogy 2005-ben készült kezelési terv az érintett területre. A kezelési terv iránymutatásainak akceptálásáról a városrehabilitációs akcióterület kijelölésére létrehozott szakmai bizottság 2006. augusztus 21-i ülésén az alábbi határozatot hozta: A VII. kerületi Önkormányzat, a Fıvárosi Önkormányzat és a Kulturális Örökségvédelmi Hivatal képviselıi, mint a bizottság tagjai egyetértenek abban, hogy a Kezelési Kézikönyv 12 iránymutatásai alapján, a Fıváros Önkormányzat egyetértésével, a Károly körút Király utca Erzsébet körút Rákóczi út által határolt teljes területre kiterjedı új Kerületi Szabályozási Tervet készítenek el, amely a városrehabilitációs program alapját fogja képezni. 87. Azonban sem a kezelési terv, sem a határozati javaslat jogszabályi formát nem öltött, ezért abból jogi kötelezettségek az Ör. megalkotása során és a Rehabilitációs Szabályozási Terv elkészítésekor helyi szinten nem származtak. Ugyanakkor az Étv. szerinti egyeztetı tárgyaláson a tervezı elmondta, hogy a helyi építési szabályzat módosítása és a szabályozási terv a Világörökség Kezelési Kézikönyv ajánlásait figyelembe veszi. Az Erzsébetvárosi Önkormányzat álláspontja szerint ennek megfelelıen az elkészült településrendezési eszköz tükrözi a kezelési terv ajánlásait, noha jogilag irreleváns annak tartalma, mert jóváhagyásra sohasem került 13. Az ajánlások nem adnak konkrét kapaszkodókat, de elvei a szabályzat alapját alkotják. 88. A fenti jogszabályok alapján megállapítható, hogy szükséges volna a kezelési tervre vonatkozó és abból származó követelmények pontos meghatározása a hazai jogban. A Világörökségi helyszín és védıövezetre készült kezelési terv iránymutatásainak ideértve a megırzési és védelmi elvek akceptálását hazai alkalmazására nincsenek jogi szabályok, ezért az egészséges környezethez való joggal, azon belül pedig az épített környezet védelmével kapcsolatos jogokkal összefüggésben általános visszásság állapítható meg. B./ Hazai mőemléki védelem a településrendezésben a) Kulturális örökségvédelmi szabályok 89. A mőemléki jelentıségő terület a mőemlékvédelem sajátos tárgya, mert a védendı történeti, mővészeti érték a környezetbe ágyazottan jelenik meg, a kulturális örökséget a 12 Kezelési Terv. 13 Erzsébetváros Önkormányzatának alpolgármestere az állásfoglalás tervezethez írt válasza alapján. 18

mőemléki terület a maga teljességében jeleníti meg. A védett terület mint kulturális örökség a nemzet egészének közös szellemi értékeit hordozza, ezért megóvása mindenkinek kötelessége. A megóvás érdekében általános tiltó szabályt tartalmaz a törvény, amely szerint tilos a védett elemek veszélyeztetése, megrongálása, megsemmisítése, meghamisítása, hamisítása. Továbbá generális elvként rögzíti a törvény, hogy a kulturális örökséget utókor számára meg kell ırizni és hozzáférhetıvé kell tenni [Köt. 4. (1) - (2) bekezdés]. 90. A történeti, mővészeti örökséget jelentı mőemléki értékek a jelen társadalmi-kulturális valóságába illeszkednek, kulturális folytonosságot biztosítva a régmúlt és az eljövendı korok között. Ezért a megırzés általános alapelve ellenére sem hagyható figyelmen kívül az a tény, hogy a mőemléki értékek körében az építészeti örökségre különösen hatnak a gazdaságitársadalmi változások, ezek érintettek leginkább a fejlesztésekben és beruházásokban. A jelenkor társadalmának szükségletei vitathatatlanul a változást generálják, és ezek a változások is szükségesek. 91. A két pólus között összhang teremthetı egy olyan integrált rendszerben, ahol a jelenkor igényeinek a kielégítése megvalósítható, miközben az épített környezetbe ágyazott kulturális örökség megóvása és az eljövendı koroknak való átadása is realizálható. Ezt az integrált szemléletet a fenntarthatóság elvének alkalmazása jelenti, amely egyfajta hidat képez az egymást követı korok és generációk érdekei között. 92. A törvényi definíció szerint fenntartható az a használat, amely ideértve a kármegelızı és kárcsökkentı tevékenységeket is, nem haladja meg a szakmailag indokolt mértéket és nem vezet az örökség elemeinek állapotromlásához, így biztosított fennmaradásuk a jelen és jövı nemzedékek számára [Köt. 7. 1. pont]. A fenntartható használat ugyanakkor nem azt jelenti, hogy az egyedi tulajdonosi érdekek ugyanolyan súlyúak lennének, mint a világörökséghez főzıdı érdekek. Mivel a világörökség védelmi szempontok Magyarország nemzetközi kötelezettségeivel és alapvetı alkotmányos szabályaival függenek össze, konfliktus esetén határozottan ezeknek kell elsıbbséget adni. A világörökségi cím ugyanakkor nem csak terhet jelent a tulajdonosok számára, hanem komoly hasznot is hajthat amennyiben vállalkoznak az azzal összeegyeztethetı használati és hasznosítási módokra (pl. a kulturális idegenforgalom speciális ágazatainak mővelésével). 93. A fenntarthatóság szellemében a törvény kiemeli, hogy a társadalmi-gazdasági életben zajló minden köz-és magáncélú fejlesztés csak a kulturális örökség messzemenı figyelembevétele, és megırzése mellett valósítható meg. A mőemlékvédelem feladata, hogy összhangot hozzon létre a mőemléki szempontból védett területek fenntartása, fejlesztése és az értékvédelmét szolgáló kezelése között [Köt. 28. b) és c) pont]. 94. A mőemléki jelentıségő terület esetén ahogy már említettük egy terület integritása élvez védelmet, és ezt az integritást a maga jellegzetességeivel együtt kell megırizni. A törvény úgy fogalmaz, hogy a mőemlékeket épségben, jellegük megváltoztatása nélkül kell fenntartani. [Köt. 41. (2) bekezdése]. Minden olyan fejlesztési koncepció, amely a terület integritásának és jellegzetességének a megváltoztatásával jár, diszharmóniát teremt a mőemlékvédelem és a településfejlesztés között. 95. Minthogy az örökségvédelem közérdek (a nemzetközi érdek és a hazai közösségek érdeke), közremőködési jogosultságot és együttmőködési kötelezettséget jelent az állami és önkormányzati szervek, a nemzetiségi szervezetek, az egyházak, a társadalmi és gazdasági szervezetek, valamint az állampolgárok számára [Köt. 5. (1) bekezdés]. A kulturális örökség 19

védelme érdekében a köz- és magáncélú fejlesztéseket ideértve a terület- és településfejlesztés, terület- és településrendezés e mőemléki védelemmel összhangban kell végezni. [Köt. 3. ] 96. Az építészeti örökség védelmérıl helyi szinten az önkormányzat köteles gondoskodni. A településrendezési eszközök megalkotása során pedig a Kötv. elıírásai szerint figyelemmel kell lennie a mőemlékvédelem garanciális elveire is. A településrendezésben az Étv. 56. (3) bekezdése alapján ezért a nemzetközi építészeti örökség - a Világörökség jegyzék -ben nyilvántartott - kiemelkedı, egyetemes értékő elemeit a vonatkozó nemzetközi egyezményeknek is megfelelıen kell fenntartani, megırizni, használni és bemutatni. 97. A helyi építési szabályzatnak és a Rehabilitációs Szabályozási terv rendelkezéseinek tükrözniük kell ezt a mőemléki szemléletet. b) Az épített környezet alakításának szabályai 98. A biztosi vizsgálatban nyomon kellett követni a településrendezési eszköz megalkotására vonatkozó jogszabályi elıírásokat, amelyeket egyrészrıl Étv. 9. -a szerinti véleményezési eljárása testesít meg. 99. A településrendezés legelsı aktusára, az Étv. 9. (2) bekezdés szerinti településrendezési eszköz kidolgozásának elhatározására, a képviselı-testületi határozat meghozatalára az önkormányzat a 2006. évi költségvetésérıl szóló 5/2006. (II. 27.) rendeletével került sor. Ebben a képviselı testület a tervezett terület felülvizsgálatára, valamint a kerületi szabályozási terv megelızı rehabilitációs elıtanulmány elıkészítésére költségelıirányzatot írt elı. Ezzel az Étv. 9. (2) bekezdésében írt feltételek közül a rendezés alá vont terület meghatározása megtörtént, a rendezés általános célját és várható hatásait pedig azzal nyilvánította ki az önkormányzat, hogy a szabályozási terv programját 2006 decemberében az Étv. szerinti elızetes véleményezésre mind a társadalmi szervezeteknek, mind az államigazgatási szerveknek megküldte. 100. Az Étv. 9. (2) bekezdése a következıket írja elı: A településrendezési eszköz kidolgozása elıtt meg kell határozni a rendezés alá vont területet, ki kell nyilvánítani a rendezés általános célját és várható hatását, hogy az érintettek azzal kapcsolatban javaslatokat, észrevételeket tehessenek. Ennek során: a) az érintett népesség, szervezetek, érdek-képviseleti szervek véleménynyilvánítási lehetıségét biztosítani kell, ezért a helyben szokásos módon az érintettek tudomására kell hozni a településrendezési eszköz kidolgozásának elhatározását, b) az államigazgatási szerveket, valamint az érintett települési önkormányzati szerveket az elıkészítésbe be kell vonni úgy, hogy azok a megkeresés kézhezvételétıl számított 30 napon belül írásos tájékoztatásukban ismertessék a település fejlıdése és építési rendje szempontjából jelentıs terveiket és intézkedéseiket, valamint ezek várható idıbeli lefolyását, valamint a hatáskörükbe tartozó kérdésekben a jogszabályon alapuló követelményeket. 101. A VII. kerületi önkormányzat a településrendezési eszköz Belsı-Erzsébetváros rehabilitációs szabályozási tervének kidolgozásának szándékát és annak programját nem képviselı-testületi határozattal nyilvánította ki, a költségvetésrıl szóló önkormányzati rendeletben történı elhatározás a településrendezési eszköz megalkotására kihatással nem volt és az Étv. szerinti véleményezési eljárást sem kerülték meg. E tekintetben ezért visszásság 20