15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 1 DG C 2A

Hasonló dokumentumok
15356/15 anp/kf 1 DG C 2A

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 17. (OR. en) 17952/13 ELARG 176 COWEB 190

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0442/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselőcsoport nevében

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 12. (OR. en)

16991/14 ktr/kn/ju 1 DG C 2A

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 5. (06.12) (OR. en) 18195/11 ELARG 149 COWEB 278

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) a Külügyi Bizottság részéről

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79

III. (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT

11238/16 gu/kb 1 DGC 1

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

8831/16 eh/ju 1 DG C 1

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2817(INI)

JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK ELŐZMÉNYEK ESZKÖZÖK

7655/14 ek/agh 1 DG B 4A

10482/16 hs/kk 1 DGC 1

A NYUGAT-BALKÁN JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK ELŐZMÉNYEK

14795/16 hs/pn/kf 1 DGD 1C

AZ UNIÓ BŐVÍTÉSE JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK ELŐZMÉNYEK

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

15633/17 pn/eo 1 DG C 1

I. MIGRÁCIÓ Külső dimenzió

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a Tanács által február 4-én elfogadott, Iránról szóló tanácsi következtetéseket.

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

14127/16 ea/kz 1 DGG 2B

15571/17 ea/ms 1 DG C 1

MELLÉKLET. a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27

6791/17 ps/gu/kk 1 DG C 1

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A

6767/17 ps/kf 1 DGC 2A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNYTERVEZET

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE)

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak.

15312/16 gu/ia 1 DGD 1B

14244/16 eh/kf 1 DG C 2A

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0172/15f. Módosítás. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee a GUE/NGL képviselőcsoport nevében

10191/15 pu/ar 1 DG C 2A

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 4. (08.04) (OR. en) 8062/08 COPEN 62 EUROJUST 28 EJN 23 CATS 31

8035/17 gu/ol/kf 1 DG E - 1C

Az alábbiakban továbbítjuk a delegációknak az elnökség által előterjesztett, fent említett ütemtervet.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát.

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE

Az EU közjogi alapjai Gombos Katalin

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU

AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA

8461/17 ac/ms 1 DGG 2B

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

Portugália nyilatkozata

8361/17 ol/lju/ms 1 DG B 2B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 7. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata

1. A Bizottság december 16-án benyújtotta a Tanácsnak az uniós makroregionális stratégiák végrehajtásáról szóló első jelentését 1.

8165/16 ek/gu/kk 1 DGE 1A

MELLÉKLET. A terrorizmusfinanszírozás elleni küzdelem fokozásáról szóló cselekvési terv végrehajtásának helyzete. a következőhöz:

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY TERVEZETE

PUBLIC. 9334/16 zv/lj/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Tervezet A Tanács következtetései az Európai Unió Alapjogi Chartájának évi alkalmazásáról

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

12671/17 ol/zv/eo 1 DGD 2C

Magyarország Európa politikája

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

SAJTÓKÖZLEMÉNY. A Tanács ülése. Általános Ügyek. Brüsszel, december 16. SAJTÓ

12650/17 as/ps/eo 1 DGD 1C

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

AZ EURÓPA TANÁCS AZ EMBERI JOGOK VÉDELMEZŐJE ÖSSZEFOGLALÁS

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A Tanács következtetései: A demokrácia és a fenntartható fejlődés gyökerei: Európa együttműködése a civil társadalommal a külkapcsolatokban

EURÓPAI PARLAMENT. Külügyi Bizottság PE v01-00

6693/17 ktr/ia 1 DGE 2A

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

10221/19 eg/as/eo 1 RELEX 2A

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

14164/16 tk/ju 1 DGG 1A

FRANCIAORSZÁG NYILATKOZATA

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EAC/S19/2019

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 13. (OR. en) 15370/1/16 REV 1 ELARG 120 COWEB 149 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: az elnökség a delegációk Következtetések Az elnökség megállapítja, hogy nincs meg a megfelelő konszenzus a bővítésről, valamint a stabilizációs és társulási folyamatról szóló tanácsi következtetések elfogadásához. Az elnökség ugyanakkor megjegyzi, hogy a kérdésről folytatott tárgyalások során a delegációk túlnyomó többsége támogatta az alábbi következtetéseket: 1. A Tanács nyugtázza Az EU bővítési stratégiája című, 2016. november 9-i bizottsági közleményt, valamint a Törökországról, Montenegróról, Szerbiáról, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságról, Albániáról, Bosznia-Hercegovináról, illetve Koszovóról * szóló jelentéseket, továbbá az ezekben foglalt következtetéseket és ajánlásokat. A Tanács üdvözli a Bizottság új módszertanának kiterjesztését és a jelentéstétel további harmonizálását. * Ez a megnevezés nem érinti a jogállással kapcsolatos álláspontokat, továbbá összhangban van az 1244 (1999) sz. ENSZ BT-határozattal és a Nemzetközi Bíróságnak a koszovói függetlenségi nyilatkozatról szóló véleményével. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 1

2. A Tanács ebben az általában véve kihívásokkal teli környezetben ismét megerősíti kötelezettségvállalását a bővítés mellett, amely az Európai Tanács 2006. december 14 15-i ülésén jóváhagyott, megújított bővítési konszenzussal és a 2015. december 15-i tanácsi következtetésekkel összhangban továbbra is az EU egyik kulcsfontosságú politikája marad. A bővítés stratégiai befektetést jelent az európai béke, demokrácia, jólét, biztonság és stabilitás szempontjából. A Tanács változatlanul nagy jelentőséget tulajdonít a bővítési folyamat hitelességének, amely továbbra is kulcsfontosságú a reformok lendületének megőrzéséhez. A Tanács arra ösztönzi a partnereket, hogy kellő felelősségvállalásról tegyenek tanúságot, és polgáraik érdekében vállalják fel a szükséges reformokat. A Tanács a szaloniki cselekvési programmal összhangban ismételten kiemeli, hogy az EU egyértelműen elkötelezett a Nyugat-Balkán európai perspektívája mellett. Törökország számos területen továbbra is kulcsfontosságú partner az Unió számára. A kötelezettségvállalások teljes körű tiszteletben tartása és a megállapított feltételrendszer alkalmazása a tárgyalások során hozzájárul majd ahhoz, hogy az EU és Törökország közötti kapcsolatok a lehető legnagyobb mértékben kiteljesedjenek. 3. A korábbi tanácsi következtetésekkel összhangban és a koppenhágai politikai kritériumok, valamint a stabilizációs és társulási folyamat keretében amely továbbra is közös keretként szolgál a nyugat-balkáni országokkal fennálló kapcsolatokhoz a Tanács újólag megerősíti, hogy a megújított bővítési konszenzusnak megfelelően méltányos és szigorú feltételrendszerre, illetve a saját érdem elvének alkalmazására van szükség, és a folyamat során az Unió új tagállamok felvételével kapcsolatos képességét is figyelembe kell venni, annak minden dimenziójában. 4. A Tanács emlékeztet arra, hogy stratégiai kommunikációt kell folytatni annak érdekében, hogy a lakosság támogassa és megértse a bővítéssel járó előnyöket és kötelezettségeket, és fel kell lépni a félretájékoztatás ellen. A Tanács hangsúlyozza a nyugat-balkáni és a török partner felelősségét abban, hogy egyértelmű tájékoztatás álljon rendelkezésre az előnyökről és kötelezettségekről, valamint az uniós értékekről és perspektívákról. Alapvető jelentőségű emellett az is, hogy az EU és a tagállamok mind a régió, mind az uniós polgárok felé irányulóan hatékonyabb köztájékoztatási politikát folytassanak. A Tanács megelégedéssel nyugtázza, hogy a Bizottság és az Európai Külügyi Szolgálat (EKSZ) fokozott erőfeszítésekkel és intézkedésekkel nyomon követi a Nyugat-Balkánra és Törökországra irányuló stratégiai kommunikációt, és várakozással tekint a további intézkedések végrehajtása mindenekelőtt a már meglévő eszközök hatékony alkalmazása elé. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 2

5. A Tanács üdvözli a Bizottság arra irányuló folyamatos erőfeszítéseit, hogy az alapvető reformokkal már a folyamat elején kiemelten foglalkozzanak, különösen ami a jogállamiságot, az alapvető jogokat, a gazdasági fejlődést, a versenyképességet, a demokratikus intézmények megerősítését és a közigazgatási reformot illeti. E területek mindegyikén jelentős és kézzelfogható eredményeket kell felmutatni a reformok végrehajtása terén. A jogállamiság az EU sarokkövét jelentő olyan alapvető érték, amely a bővítési folyamatnak és a stabilizációs és társulási folyamatnak is központi elemét képezi. Fontos feladatok várnak még megoldásra az igazságügyi reform, a független, pártatlan és hatékony igazságszolgáltatás biztosítása, a korrupció és a szervezett bűnözés elleni küzdelem, valamint az alapvető jogok, ezen belül a kisebbségekhez tartozó személyeket illető jogok védelme, a nemzeti kisebbségekkel szembeni megkülönböztetésmentes bánásmód, továbbá a kiszolgáltatott helyzetben lévő csoportokkal így a romákkal, valamint a leszbikus, meleg, biszexuális, transznemű és interszexuális (LMBTI) személyekkel szembeni hátrányos megkülönböztetés megszüntetése terén. A véleménynyilvánítás és a tömegtájékoztatás szabadsága továbbra is különösen komoly problémát jelent, amelyet prioritásként kell határozottan és hatékonyan megoldani. A nemek közötti egyenlőség biztosítása, valamint a nők jogainak tiszteletben tartása terén ugyancsak további munkára van szükség. Az inkluzív politikai párbeszéd a jövőben is kulcsfontosságú marad a demokratikus intézmények megfelelő működése szempontjából, és a közigazgatási reform tekintetében is további eredményeket kell felmutatni, ideértve a közigazgatás depolitizálását is. Elengedhetetlen annak biztosítása, hogy a civil társadalmi szervezetek fontosabb szerepet játszhassanak. 6. A Tanács üdvözli, hogy a Bizottság szorosan figyelemmel kíséri a gazdasági kritériumokat és a fokozatos előrelépéseket e területen. A mostantól erre a kérdésre fordított figyelem, amely nagyobb összhangban áll a gazdasági reformprogramokkal, hozzájárul ahhoz, hogy a fenntartható gazdasági fejlődés biztosításához egyértelműbb iránymutatások álljanak rendelkezésre. A gazdasági reformok és a jogállamiság megerősítése egymást kölcsönösen erősítő előnyökkel járnak. További erőfeszítéseket kell tenni a főbb strukturális nehézségek kezelésére, valamint a gazdasági kormányzás, a versenyképesség, az üzleti és beruházási környezet, a növekedés és a munkahelyteremtés javítására, továbbá a fiatalok számára kedvező jövőkép biztosítására. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 3

7. A jószomszédi kapcsolatok és a regionális együttműködés a bővítési, valamint a stabilizációs és társulási folyamat alapvető elemei. A Tanács üdvözli a Délkelet-Európában és a Nyugat- Balkánon a regionális együttműködés terén tapasztalt kedvező fejleményeket, különösen a régión belül és az EU tekintetében megvalósított hálózatfejlesztést és az összeköttetési menetrend területén elért eredményeket, valamint a különböző regionális kezdeményezések közötti fokozott koherencia biztosítására irányuló erőfeszítéseket. A Tanács teljes mértékben támogatja az inkluzív regionális együttműködést megerősítő konstruktív kezdeményezéseket és struktúrákat. A Tanács szorgalmazza, hogy kerüljön sor további erőfeszítésekre annak érdekében, hogy többek között a tolerancia előmozdítása révén sikerüljön túllépni a múlt örökségén és előmozdítani a megbékélést. El kell kerülni az olyan nyilatkozatokat és fellépéseket, amelyek kedvezőtlenül befolyásolják a jószomszédi kapcsolatokat és a vitás kérdések békés rendezését. Emellett a jövőben is törekedni kell annak szavatolására, hogy a még lezáratlan kétoldalú viták ne befolyásolják hátrányosan a csatlakozási folyamatot. A Tanács újólag hangsúlyozza, hogy folytatni kell a háborús bűncselekményekkel kapcsolatos belföldi ügyek megkülönböztetésmentes módon történő kezelését, és továbbra is foglalkozni kell a büntetlenség kérdésével és biztosítani kell az elszámoltathatóságot, többek között érdemi regionális együttműködés, valamint az ICTY-vel és a szakosodott tanácsokkal folytatott teljes körű együttműködés és munkájuk maximális támogatása révén. A fennálló vitákat és vitás kérdéseket a nemzetközi joggal és az elfogadott elvekkel így például a jogutódlási kérdésekről szóló megállapodással összhangban kell megoldani. 8. A Tanács bár tudatában van annak, hogy a vízumliberalizáció fontos eredmény a polgárok számára ösztönzi a Bizottságot, hogy többek között a nyomonkövetési mechanizmusa révén továbbra is szorosan kísérje figyelemmel a vízumliberalizáció valamennyi feltételének teljesítését. Emlékeztetve arra, hogy a jelenleg felülvizsgálat tárgyát képező általános védzáradék ugyan ebben az összefüggésben alkalmazható lehet, a Tanács ezzel együtt arra ösztönzi az érintett hatóságokat, hogy fokozzák erőfeszítéseiket annak érdekében, hogy csökkenjen a nyilvánvalóan megalapozatlan menedékkérelmek száma. 9. A Tanács üdvözli a bővítési politika fontos szerepének elismerését az EU kül- és biztonságpolitikára vonatkozó globális stratégiájában. 10. A Tanács hangsúlyozza a külpolitikai kérdésekkel kapcsolatos együttműködés elmélyítésének növekvő fontosságát, és várakozással tekint az elé, hogy a régió országai fokozatosan igazodjanak az EU-nak a közös kül- és biztonságpolitika területén kifejezett álláspontjaihoz, mindenekelőtt azokkal a kérdésekkel így például a korlátozó intézkedésekkel kapcsolatban, ahol jelentős közös érdekek forognak kockán. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 4

11. A terrorizmus és a radikalizálódás továbbra is biztonsági fenyegetést jelent az EU-ra és az egész régióra nézve. A Tanács a 2015. december 18-i európai tanácsi következtetésekkel összhangban emlékeztet egyrészt a terrorizmus elleni uniós fellépés külső dimenziójának, másrészt a törökországi és a nyugat-balkáni partnerekkel a terrorizmus elleni küzdelem terén folytatott együttműködés további erősítésének a jelentőségére, különös tekintettel a külföldi terrorista harcosok és a terrorizmus finanszírozása elleni küzdelemre, a radikalizálódás elleni küzdelemre és annak megelőzésére, a megerősített határforgalom-ellenőrzésre és a tűzfegyverek tiltott kereskedelme elleni küzdelemre. E tekintetben további erőfeszítésekre van szükség a szervezett bűnözés elleni küzdelem területén is, mindenekelőtt a szervezett bűnözői csoportok felszámolása és a pénzmosás elleni küzdelem többek között a jogellenes pénzmozgások elleni fellépés terén. A Tanács felszólítja a partnereit, hogy fokozzák az e területeken hozott jogi és operatív intézkedéseiket, és ennek keretében mindenekelőtt javítsák a meglévő adatbázisok felhasználását és az információcserét. 12. A Tanács elismerését fejezi ki Törökországnak és a Nyugat-Balkánnak azon belül is elsősorban Szerbiának és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságnak a migrációs válság kezelése érdekében tett erőfeszítéseikért és a konstruktív együttműködésükért, amely csakúgy, mint az EU Törökország nyilatkozat végrehajtása egyértelmű gyakorlati eredményekkel járt. Ahhoz, hogy tartósan stabilizálni lehessen a helyzetet, folytatni kell az EU Törökország nyilatkozat végrehajtását és a nyugat-balkáni útvonalon fekvő partnerek támogatását. További intézkedésekre van szükség a közigazgatási és a végrehajtási kapacitás biztosítása és a migránscsempészés elleni küzdelem érdekében. Az EU továbbra is pénzügyi támogatást és technikai segítséget fog nyújtani az e téren folyó együttműködés megerősítéséhez. 13. A Tanács emlékeztet arra, hogy az EU elsősorban az Előcsatlakozási Támogatási Eszközön (IPA II) keresztül folyamatos pénzügyi és technikai támogatást nyújt a bővítési, illetve a stabilizációs és társulási folyamathoz, kiemelt figyelmet fordítva a legfontosabb prioritásokra, valamint arra, hogy a pénzügyi támogatás mértéke jobban tükrözze az előcsatlakozási stratégia végrehajtásában, a költségvetés-támogatás fokozásában, a projektek fontossági sorrendjének megállapításában, valamint a láthatóságában elért általános eredményeket. A Tanács várakozással tekint az IPA II közelgő félidős felülvizsgálata és a teljesítményjutalékok közelgő folyósítása elé. A Tanács emlékeztet arra, hogy abban az esetben, ha a kedvezményezettek által elért haladás és eredmények jelentősen elmaradnak a stratégiai dokumentumokban meghatározottaktól, akkor a Bizottság arányosan kiigazítja a forrásokat. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 5

14. A Tanács nyugtázza a Bizottságnak az éves bővítési csomag ütemtervének módosítására vonatkozó szándékát, ezért felkéri a Bizottságot, hogy adott esetben tegyen jelentést a Tanácsnak a fontosabb fejleményekről. Az EU és tagállamai továbbra is folyamatosan együtt kívánnak működni a Nyugat-Balkánnal és Törökországgal. BŐVÍTÉS TÖRÖKORSZÁG 15. A Tanács megerősíti, hogy nagy jelentőséget tulajdonít az EU és Törökország közötti kapcsolatoknak. Törökország tagjelölt ország és kulcsfontosságú partner az Unió számára. Az EU továbbra is elkötelezett amellett, hogy nyílt párbeszédet tartson fenn és együttműködjön egy demokratikus, inkluzív és stabil Törökországgal a közös kihívások kezelése, valamint a számos fontos területtel kapcsolatos, régóta meglévő együttműködésből származó kölcsönös előnyök kihasználása érdekében. A csatlakozási folyamat keretében megvalósuló törökországi politikai és gazdasági reformok tekintetében továbbra is az Uniónak kell a referenciapontnak maradnia. Törökország azzal bizonyíthatja a csatlakozási folyamat melletti elkötelezettségét, ha előrelép a kritériumok és a tárgyalási keretben meghatározott követelmények teljesítése terén, és tiszteletben tartja az EU-val szembeni szerződéses kötelezettségeit. 16. A Tanács üdvözli az EU és Törökország közötti együttműködés további elmélyítését az olyan alapvető fontosságú közös érdekek és kihívások terén, mint például a migráció, a terrorizmus elleni küzdelem, az energiapolitika, valamint a gazdaság és a kereskedelem. A széles körű és koherens stratégiai szerepvállalás, valamint a rendszeres és átfogó politikai párbeszéd, amelyre a megállapított keretek között került sor, többek között miniszteri szinten továbbra is folytatódott. Ezek a fontos vállalások kiegészítik a csatlakozási tárgyalásokat, és a Tanács készen áll arra, hogy a megállapított keretek között továbbfejlessze az együttműködést Törökországgal. A Tanács ismételten felszólítja Törökországot, hogy a tárgyalási kerettel összhangban fokozatosan igazodjon az EU közös kül- és biztonságpolitikájához. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 6

17. A július15-i puccskísérlet a törökországi demokrácia elleni közvetlen támadás volt. A Tanács emlékeztet a 2016. július 18-i következtetéseire, amelyben azonnal és határozottan elítélte a puccskísérletet, sajnálatát fejezte ki a nagyszámú áldozat miatt, szolidaritásáról biztosította a török népet, és üdvözölte a politikai pártoknak a törökországi demokráciát támogató közös álláspontját. A Tanács megerősíti, hogy teljeskörűen támogatja az ország demokratikus intézményeit, és elismeri, hogy Törökországnak jogos az az igénye, hogy gyors és arányos intézkedéseket hozzon egy ilyen súlyos fenyegetés tükrében. Ugyanakkor puccskísérletet követően végrehajtott intézkedések a tömeges elbocsátások, letartóztatások és fogva tartások komoly aggodalomra adnak okot. 18. A Tanács ismételten kijelenti, hogy az EU továbbra is elvárja, hogy Törökország mint tagjelölt ország a demokrácia, a jogállamiság és az alapvető szabadságjogok biztosítása terén tartsa tiszteletben a legmagasabb szintű normákat. A Tanács számára különösen aggasztó, hogy az igazságszolgáltatás függetlensége és működése, valamint a véleménynyilvánítás szabadsága terén folyamatos a visszaesés. Törökországnak sürgősen foglalkoznia kell a Bizottság jelentésében felsorolt számos súlyos hiányossággal, aggállyal és megoldatlan kérdéssel, és vissza kell fordítania a jelenlegi negatív tendenciákat. Különösen aggasztóak az újságírókat, tudósokat és az emberijog-védőket érintő korlátozások és intézkedések, valamint a hírportálok és a közösségi oldalak gyakori és aránytalan módon történő letiltása. Más intézkedésekkel és lépésekkel együtt mint például a török parlament több képviselőjének letartóztatása mentelmi joguk korábbi felfüggesztését követően ezek rendkívül aggasztó fejlemények, amelyek gyengítik a jogállamiságot, az emberi jogok és az alapvető szabadságok tiszteletben tartását, veszélyeztetik a török parlamenti demokráciát és a párbeszédet, valamint még jobban megosztják a török társadalmat. Törökországnak tartózkodnia kell minden olyan tevékenységtől, amely hozzájárul az uniós tagállamokban élő lakosság megosztásához. A Tanács emlékeztet arra, hogy a halálbüntetés egyértelmű elutasítása az uniós tagságnak, valamint Törökország nemzetközi kötelezettségeinek többek között az emberi jogok európai egyezménye (EJEE) és annak 13. jegyzőkönyve tiszteletben tartásának is alapvető elemét képezi. A Tanács szorgalmazza Törökország és az Európa Tanács együttműködését, és arra ösztönzi Törökországot, hogy a továbbiakban is működjön együtt az Európa Tanács szerveivel és intézményeivel, többek között a kínzás megelőzésével foglalkozó bizottság jelentéseinek közzététele terén; emellett arra is felszólítja Törökországot, hogy mozdítsa elő az Emberi Jogok Európai Bírósága valamennyi határozatának végrehajtását, az EJEE 46. cikkével összhangban. A Tanács felszólítja továbbá Törökországot, hogy könnyítse meg a tárgyalások és eljárások nemzetközi nyomon követését, és hangsúlyozza, hogy mindenki számára garantálni kell a tisztességes eljáráshoz való jogot és az ártatlanság vélelmét. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 7

19. Napjaink súlyos külpolitikai és biztonsági kérdésekkel teli időszakában ideértve az egyre fokozódó terrorizmusveszélyt is, amely számos áldozatot követelt az elmúlt tizenkét hónapban, továbbra is döntő fontosságú az EU és Törökország közötti fokozott politikai párbeszéd, együttműködés és partnerség. Törökország kulcsfontosságú szövetségesünk az Iszlám Állam elleni nemzetközi koalícióban. A Tanács elítéli a Törökországban elkövetett valamennyi terrorista támadást és erőszakos cselekményt, és ismételten szolidaritásáról biztosítja a török népet. A Tanács további támogatásáról biztosítja Törökországot a terrorizmus elleni küzdelem terén. Az EU és tagállamai által terrorista szervezetként nyilvántartott PKK elleni intézkedések jogszerűek, azonban csakúgy mint más terrorizmusellenes intézkedések esetében ezen intézkedéseknek is teljes mértékben tiszteletben kell tartaniuk a demokrácia alapelvét, az emberi jogokat és a nemzetközi jogot. 20. Az ország délkeleti részére jellemző helyzet továbbra is az egyik legsúlyosabb kihívás Törökország számára. A Tanács ismételten felszólít az erőszak és a terrorista támadások azonnali felszámolására, és határozottan sürgeti a feleket, hogy haladéktalanul térjenek vissza a hiteles és inkluzív politikai folyamathoz és a kurd kérdés tartós politikai rendezésére irányuló valódi politikai párbeszédhez, amely alapvető fontosságú mind a törökországi demokrácia, mind a régió stabilitása szempontjából. 21. A Tanács igen nagyra értékeli Törökországnak a közel 3 millió, főként szíriai és iraki menekült befogadására és igényeinek kielégítésére irányuló, nagyarányú erőfeszítéseit. A Tanács üdvözli az EU és Törökország közötti, a migrációval kapcsolatos sikeres és fokozott együttműködést, valamint a 2016. március 18-i EU Törökország nyilatkozat folyamatos végrehajtását, melynek hatására drasztikusan visszaesett a tengeri halálesetek száma, és a Törökországból érkező irreguláris migránsok száma is nagymértékben csökkent. Az EU Törökország nyilatkozat folyamatos végrehajtása mindkét fél érdeke és továbbra is alapvető jelentőséggel bír. A Tanács üdvözli a törökországi menekülteket támogató eszköz végrehajtásában eddig elért eredményeket, mely eszközön keresztül már a 3 milliárd euróból 2,2 milliót elkülönítettek a Törökországban tartózkodó menekültek és a befogadó közösségek számára, az életkörülmények javítása céljából. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 8

22. A Tanács üdvözli Törökországnak a vízumliberalizációs ütemtervben foglalt kritériumok teljesítése terén elért eredményeit. Ezekhez az eredményekhez jelentősen hozzájárult az EU Törökország nyilatkozat Törökország általi végrehajtása is. A Tanács arra ösztönzi Törökországot, hogy tegyen erőfeszítéseket valamennyi kritérium teljesítése érdekében, valamint felkéri a Bizottságot, hogy továbbra is számoljon be az elért eredményekről. A Tanács miközben sajnálattal nyugtázza a Törökország által e kérdésben tett egyoldalú, joghatás nélküli nyilatkozatokat hangsúlyozza annak fontosságát, hogy Törökország minden uniós tagállam vonatkozásában teljes körűen és ténylegesen hajtsa végre a visszafogadási megállapodást és a vízumliberalizációs ütemtervet egyaránt, aminek része a bel- és igazságügyi kérdésekben való együttműködés és az is, hogy az összes uniós tagállam állampolgárai részére lehetővé teszi a megkülönböztetéstől mentes, vízum nélküli belépést Törökország területére. Amíg ez meg nem történik, addig továbbra is kiemelten fontos a Törökország és az uniós tagállamok között fennálló kétoldalú visszafogadási megállapodások, valamint a Törökország és az uniós tagállamok közötti hasonló megállapodásokban és mechanizmusokban foglalt visszafogadási rendelkezések megfelelő végrehajtása, mint ahogyan a közös határok valamennyi uniós tagállammal együtt történő igazgatásának a megerősítése is. 23. A Tanács üdvözli, hogy 2016. június 30-án sor került a 33. tárgyalási fejezet (Pénzügyi és költségvetési rendelkezések) megnyitására. A Tanács megállapítja, hogy azóta nem került sor újabb fejezet megnyitására. A jelenlegi körülmények között nincs napirenden további fejezetek megnyitása. A Tanács tudomásul veszi a Bizottság által naprakésszé tett előkészítő dokumentumokat. A Tanács kedvezőnek tartja, hogy Törökország számos területen különösen a gazdaság területén megfelelő szinten összehangolta jogszabályait az uniós vívmányokkal, és hogy az ország továbbra is mérsékelt növekedést mutató, működő piacgazdaságként tartható számon. A Tanács emlékeztet arra, hogy a csatlakozási folyamat időtartama nem meghatározott és arra ösztönzi Törökországot, hogy tegyen további erőfeszítéseket a jogszabályi összehangolást illetően, ideértve azt is, hogy fokozza a kapcsolódó jogszabályok érvényesítésére irányuló erőfeszítéseit. A gazdasági kritériumok tekintetében arra ösztönzi Törökországot, hogy foglalkozzon a makrogazdasági egyensúlyhiány problémájával, és hajtson végre további szerkezeti reformokat. Különös figyelmet kell fordítani mindenekelőtt a jogállamiságra és az igazságszolgáltatás függetlenségének biztosítására; ez az üzleti környezet javítását és a befektetői bizalom helyreállítását is szolgálná. A Tanács a tagállamok álláspontjának sérelme nélkül nyugtázza továbbá az EU és Törökország közötti vámunió továbbfejlesztésére irányuló tárgyalási irányelvek tervezetére vonatkozó javaslattal kapcsolatban a Bizottság által végzett előkészítő munkát. A Tanács tudomásul veszi a Bizottság azon szándékát, hogy fokozza az IPA-alapok átirányítását célzó erőfeszítéseit, hogy azokból a jogállamiság, az emberi jogok és a véleménynyilvánítás szabadsága területét érintő tevékenységeket támogasson, különös figyelemmel a civil társadalomra. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 9

24. A tárgyalási kerettel, valamint a korábbi többek között a 2014. október 24-i európai tanácsi, illetve tanácsi következtetésekkel összhangban a Tanács újólag megerősíti, hogy Törökországnak egyértelműen el kell köteleznie magát a jószomszédi kapcsolatok, a nemzetközi megállapodások, valamint a vitáknak az Egyesült Nemzetek Alapokmányával összhangban történő békés rendezése mellett, beleértve szükség esetén a Nemzetközi Bíróság bevonását is. Az Unió ezzel összefüggésben ismételten mély aggodalmát fejezi ki, és felszólítja Törökországot, hogy kerüljön minden olyan, valamely tagállamra irányuló fenyegetést, fellépést, illetve súrlódási lehetőséget vagy intézkedést, amely árt a jószomszédi kapcsolatoknak, és hátráltatja a viták békés rendezését. Az EU emellett újfent hangsúlyozza az uniós tagállamok valamennyi szuverén jogát. Ezek közé tartozik többek között a tagállamok ahhoz való joga, hogy az uniós vívmányokkal és a nemzetközi joggal, így például az ENSZ Tengerjogi Egyezményével összhangban kétoldalú megállapodásokat kössenek, valamint feltárják és kiaknázzák természeti erőforrásaikat. Az EU hangsúlyozza továbbá, hogy tiszteletben kell tartani a tagállamok parti tengereik és légterük feletti szuverenitását. 25. A Tanács emlékeztetve a 2006. december 11-i következtetéseire és a 2005. szeptember 21-i nyilatkozatra mély sajnálattal állapítja meg, hogy Törökország az ismételt felhívások ellenére továbbra is megtagadja a társulási megállapodás kiegészítő jegyzőkönyvének teljes körű, valamennyi tagállam vonatkozásában megkülönböztetésmentes végrehajtására vonatkozó kötelezettségének a teljesítését, ami pedig lendületet adhatna a tárgyalási folyamatnak. Amennyiben nem történik előrelépés e kérdésben, ideértve Törökországnak a Ciprusi Köztársasággal szembeni fenntartásait is a Tanács fenntartja 2006-os intézkedéseit, amelyek folyamatosan hatással lesznek a tárgyalási folyamat általános előrehaladására. Emellett Törökország sajnálatos módon továbbra sem ért el előrehaladást a tekintetben, hogy rendezze kapcsolatait a Ciprusi Köztársasággal. A Tanács emlékeztet azon álláspontjára, amely az uniós tagállamoknak nemzetközi szervezetekhez történő csatlakozására vonatkozik. A Tanács ismételten hangsúlyozza, hogy Törökországnak a csatlakozási folyamat részeként az összes uniós tagállamot el kell ismernie. A Tanács felkéri a Bizottságot, hogy a továbbiakban is kísérjen szorosan figyelemmel minden olyan kérdést, amelyet a 2005. szeptember 21-i nyilatkozat említ, és a soron következő éves jelentésében számoljon be ezekről. A Tanács mindezek alapján, a vonatkozó következtetéseivel összhangban továbbra is szorosan nyomon fogja követni és felül fogja vizsgálni az elért eredményeket. A Tanács ismételten felszólítja Törökországot a további késlekedés nélküli előrelépésre. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 10

26. A Tanács üdvözli a felek fokozott elkötelezettségét a ciprusi probléma rendezése mellett. Az utóbbi időben történt biztató fejlemények tükrében, és amint ezt a tárgyalási keret is hangsúlyozza, a Tanács elvárja, hogy Törökország aktívan támogassa a problémának az ENSZ keretében, az ENSZ Biztonsági Tanácsa vonatkozó határozatainak megfelelően és az Unió alapját képező elvekkel és az uniós vívmányokkal összhangban történő, igazságos, átfogó és életképes rendezésére irányuló tárgyalásokat, és tegyen lépéseket az ezt ösztönző légkör kialakítása érdekében. Továbbra is kulcsfontosságú Törökország elkötelezettsége és kézzelfogható hozzájárulása egy ilyen átfogó rendezéshez. MONTENEGRÓ 27. A Tanács üdvözli a Montenegróval folytatott csatlakozási tárgyalások terén elért folyamatos előrehaladást. A Tanács örömmel veszi tudomásul, hogy a jogállamiság jogi kerete szinte teljes, és az intézményi rendszer is ki van építve. Ebben az összefüggésben a Tanács különösen üdvözli az új Korrupcióellenes Ügynökség létrehozását, és ösztönzi a különleges ügyészség által végzett munkát. Az eddig elért eredmények alapján a Tanács hangsúlyozza a további végrehajtás fontosságát. A tárgyalási folyamat általános üteme szempontjából továbbra is alapvetően fontos, hogy a teljes jogállami rendszer konkrétabb eredményeket mutasson fel, valamint jelentősebb és fenntartható előrehaladást érjen el különösen a korrupció és a szervezett bűnözés elleni küzdelem terén, a hatékony vizsgálatokat, a büntetőeljárásokat és a jogerős ítéleteket is ideértve. További intézkedésekre van szükség a közigazgatási reform továbbviteléhez, valamint az intézmények függetlenségének megerősítéséhez. Biztosítani kell az előrelépést a véleménynyilvánítás és a tömegtájékoztatás szabadsága tekintetében. A gazdasági reformokat illetően Montenegrónak intézkedéseket kell hoznia a költségvetési fenntarthatóság biztosítása, az államadósság kezelése, valamint a kereskedelmi mérleg és az üzleti környezet javítása érdekében. 28. A Tanács nyugtázza a közelmúltbeli parlamenti választásokat, amelyek már egy alapvetően átdolgozott jogi keretben zajlottak, és amelyek tekintetében általánosságban elmondható, hogy nagyobb volt mind a választásokon való részvétel, mind az átláthatóság. A Tanács felszólítja a montenegrói hatóságokat, hogy orvosolják a nemzetközi megfigyelők által jelentett hiányosságokat, és vizsgálják ki az állítólagos szabálytalanságokat. A Tanács elvárja, hogy az új kormány fenntartsa a reformfolyamat iránti politikai elkötelezettségét, és felkéri az összes politikai pártot, hogy különösen a parlamentben folytassanak újra konstruktív párbeszédet. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 11

29. A Tanács üdvözli, hogy Montenegró továbbra is pozitív szerepet játszik a regionális együttműködés továbbfejlesztésében és a jószomszédi kapcsolatok erősítésében. A Tanács továbbá komoly elismerését fejezi ki Montenegrónak a külpolitikai kérdéseket érintő következetes együttműködéséért, és mindenekelőtt azért, hogy jogszabályait teljes mértékben összehangolta az EU közös kül- és biztonságpolitikájával. 30. A Tanács várakozással tekint a csatlakozási konferencia következő, 2016. december 13-i ülése, valamint a Montenegróval tovább folytatandó együttműködés és közös munka elé, ami lehetőséget ad majd arra, hogy az ország tovább haladjon az uniós csatlakozás felé vezető úton. SZERBIA 31. A Tanács üdvözli a csatlakozási tárgyalások során elért eredményeket, mindenekelőtt a 23. fejezet (Igazságszolgáltatás és alapvető jogok) és a 24. fejezet (A jog érvényesülése, szabadság és biztonság) megnyitását. A jövőbeli reformokat továbbra is az említett fejezetekre vonatkozó cselekvési tervek és átmeneti kritériumok alapján kell meghatározni, és azok végrehajtása során meggyőző eredményeket kell felmutatni. A Tanács emlékeztet arra, hogy az e fejezetek tekintetében történő előrelépés továbbra is alapvetően fontos a tárgyalási folyamat általános haladási üteme szempontjából, a tárgyalási kerettel összhangban. A Tanács üdvözli az egyes tárgyalási fejezetek átvilágítása tekintetében elért eredményeket, nevezetesen azt, hogy az átvilágítás már majdnem lezárult. 32. A Tanács e lendületes előrelépés folytatására ösztönzi Szerbiát. Szerbiának fokoznia kell reform-erőfeszítéseit, és a tényleges végrehajtásra kell összpontosítania, különösen a jogállamisággal kapcsolatos területeken, például a korrupció és a szervezett bűnözés elleni küzdelem terén. Garantálni kell a véleménynyilvánítás és a tömegtájékoztatás szabadságának akadálytalan érvényesülését, és ennek érdekében sürgősen orvosolni kell az e területen fennálló hiányosságokat. Különös figyelmet kell szentelni az alapvető jogok teljes körű tiszteletben tartásának ideértve a legkiszolgáltatottabb helyzetben lévő személyek csoportjainak a védelmét, valamint a nemzeti kisebbségekkel szembeni megkülönböztetésmentes bánásmódnak Szerbia egész területén, többek között az oktatás, a kisebbségi nyelvek használata, a médiaszolgáltatások kisebbségi nyelven történő igénybevétele, valamint a kisebbségi nyelveken történő vallásgyakorlás terén. A Tanács felszólít a vonatkozó stratégiai dokumentumok tényleges végrehajtására, és megelégedéssel nyugtázza a közigazgatási reform területén elért eredményeket, hangsúlyozza, hogy folytatni kell a közigazgatási reformot, további eredményeket kell elérni a demokratikus intézmények függetlensége terén, és támogatni kell a független szervek tevékenységét. A Tanács üdvözli a gazdasági reformok révén elért eredményeket, és arra ösztönzi Szerbiát, hogy folytassa erőfeszítéseit a működő piacgazdaság megteremtése és az üzleti környezet javítása érdekében. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 12

33. A választásokat követően a Tanács üdvözli, hogy az új szerb kormány megerősítette az uniós csatlakozás mint stratégiai cél melletti elkötelezettségét. Ezt a célt aktívan népszerűsíteni kell a nyilvánosság körében is. A Tanács hangsúlyozza továbbá, hogy a nemzetközi választási megfigyelők ajánlásait végre kell hajtani. 34. Az EU közvetítésével zajló párbeszéd tekintetében a Tanács üdvözli a mozgás szabadságáról, illetve a távközlésről szóló megállapodás végrehajtására vonatkozóan a közelmúltban megszületett megállapodást, amely lényeges előrelépést jelent e téren. A Tanács várakozással tekint az elé, hogy minél hamarabb kinevezésre kerüljön a koszovói igazságszolgáltatási rendszer személyzete, hogy ezáltal az integrált igazságszolgáltatási rendszer 2017 januárjában megkezdhesse működését. A Tanács továbbá várakozással tekint a mitrovicai híd megnyitása elé, amelyre a két fél között létrejött megállapodás értelmében 2017 januárjában kerül majd sor. A Tanács megállapítja, hogy az Unió közvetítésével zajló párbeszéd területén mindenekelőtt a 2015. augusztusi megállapodások végrehajtása tekintetében 2016 első felében lassú volt az előrehaladás. A Tanács sürgeti Szerbiát, hogy minél előbb, a jóhiszeműség szellemében hajtsa végre a korábban létrejött megállapodások rá eső részét, különös tekintettel az energiaügy területére, és konstruktívan működjön együtt Koszovóval bármely jövőbeli megállapodás kidolgozásában és végrehajtásában. A Tanács az eddigiekhez hasonlóan szorosan figyelemmel kíséri Szerbia arra vonatkozó, folyamatos elkötelezettségét, hogy látható és tartós eredményeket érjen el a Koszovóval fennálló kapcsolatok normalizálásában annak érdekében, hogy Szerbia és Koszovó is továbbhaladhasson az európai integráció útján, ugyanakkor egyikük se gátolhassa a másikat ezen törekvéseiben, azzal a perspektívával, hogy mindkét fél képes legyen jogainak teljes mértékű gyakorlására és feladatainak teljesítésére. A Tanács elismerését fejezi ki a főképviselőnek azért a kulcsfontosságú szerepért, amelyet a párbeszéd és az annak keretében születő eredmények előmozdításában tölt be, és várakozással tekint az összes érintett fél folytatódó szerepvállalása elé. 35. A Tanács üdvözli a 35. fejezet megnyitását és emlékeztet arra, hogy a tárgyalási kerettel összhangban a Koszovóval fennálló kapcsolatok e fejezet szerinti normalizálásában elért előrelépés továbbra is alapvetően fontos a tárgyalási folyamat általános haladási üteme szempontjából. 36. A Tanács üdvözli, hogy Szerbia konstruktív módon részt vesz a regionális együttműködésben, és arra ösztönzi az országot, hogy folytassa a jószomszédi kapcsolatok megerősítésére irányuló kitartó erőfeszítéseit. Az ICTY-vel való teljes körű együttműködés szintén továbbra is alapvető fontosságú. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 13

A Tanács ismételten felszólítja Szerbiát, hogy a tárgyalási kerettel összhangban fokozatosan igazodjon az EU közös kül- és biztonságpolitikájához. 37. A Tanács várakozással tekint a csatlakozási konferencia következő, 2016. december 13-i ülése, valamint a Szerbiával tovább folytatandó együttműködés és közös munka elé, ami lehetőséget ad majd arra, hogy az ország haladjon az uniós csatlakozás felé vezető úton. A STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI FOLYAMAT MACEDÓNIA VOLT JUGOSZLÁV KÖZTÁRSASÁG 38. A Tanács megerősíti a Macedónia Volt Jugoszláv Köztársasággal kapcsolatban 2015 decemberében elfogadott következtetéseit, a szaloniki cselekvési programban foglalt uniós kötelezettségvállalásokat, illetve Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság tagjelölt státuszát. A Tanács újólag megerősíti, hogy egyértelműen elkötelezett Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság uniós csatlakozási folyamata mellett. 39. A Tanács üdvözli a politikai vezetők által 2016. július 20-án elért megállapodást a pržinói megállapodás további végrehajtásáról. Az áprilisra, illetve júniusra tervezett választások elhalasztását követően 2016. augusztus 31-én fontos döntések születtek, amelyek előkészítik a 2016. december 11-i előrehozott parlamenti választások megszervezését. Az EU mindvégig a nemzetközi normáknak megfelelő, valamint az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet (EBESZ) és a Demokratikus Intézmények és Emberi Jogok Hivatala (ODIHR) által megfogalmazott ajánlásokkal összhangban álló, hiteles választási kampányt és választásokat szorgalmazott. A Tanács megjegyzi, hogy az EBESZ és az ODIHR véleménye szerint a választásokon érvényesült a politikai verseny, ám azok olyan környezetben folytak, amelyben a lakosság jellemzően nem bízik az intézményekben és a politikai rendszerben. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 14

40. A Tanács ismét komoly aggályainak ad hangot a továbbra is fennálló politikai válság miatt, illetve annak okán, hogy a pržinói megállapodást csak részlegesen hajtották végre. A megállapodás teljes, tényleges és fenntartható végrehajtása megfelelő politikai akarat mellett valósulhat csak meg. Az országot sajnos továbbra is megosztó politikai környezet, polarizáció és a kompromisszumkészség hiánya jellemzi, ami miatt visszalépés tapasztalható az olyan fontos területeken, mint például az igazságszolgáltatás működése, amelynek független működését biztosítani kell. 41. A Tanács megismétli, hogy alaposan és független módon, akadályoktól mentesen ki kell vizsgálni az állítólagos törvénysértéseket, amelyekre a lehallgatások révén derült fény, valamint a demokratikus felügyelet működésének ehhez kapcsolódó hiányosságait. A Tanács emlékeztet a különleges ügyész és a parlamenti vizsgálóbizottság arra irányuló megbízatásának és munkájának fontosságára, hogy megvizsgálják a jogi elszámoltathatóságot, illetve a politikai felelősséget. A Tanács felkéri az érintett hatóságokat, hogy fenntartások nélkül segítsék elő e szervek független működését, és egyúttal sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy mindeddig nem volt együttműködés tapasztalható. Ezzel kapcsolatban a Tanács nyomatékosítja, hogy a különleges ügyész és munkatársai számára lehetővé kell tenni, hogy feladatukat akadálytalanul elláthassák, és felszólít arra, hogy biztosítsák a hivatal számára az ahhoz szükséges feltételeket és időt, hogy e fontos munkáját elvégezhesse. Vissza kell állítani a nemzeti intézményekbe vetett bizalmat. 42. A Tanács újra felkéri a feleket beleértve a jövőbeli kormány tagjait, hogy tartsák tiszteletben a kiemelten sürgős reformok végrehajtására tett kötelezettségvállalásaikat, és vállaljanak felelősséget ezek végrehajtásáért, valamint találjanak megoldást a rendszerszintű jogállamisági problémákra, többek között ami az alapvető jogok megsértését, az igazságszolgáltatás függetlenségét, a tömegtájékoztatás szabadságát, a választásokat, a korrupciót, az állami intézmények átpolitizálódását, a párt és az állam közötti határ elmosódását, valamint a demokratikus felügyelet működésének hiányosságait illeti. A Tanács üdvözli, hogy az igazságszolgáltatás, a korrupció, az alapvető jogok és a belügyek terén tapasztalt, a kiemelten sürgős reformokban tükröződő rendszerszintű hiányosságok értékelése céljából a Bizottság továbbra is szoros figyelemmel kívánja kísérni ezeket a területeket. Az új kormánynak az ország és a polgárai érdekében sürgősen, elsődleges feladatként meg kell valósítania a régóta esedékes köztük a kiemelten sürgős reformokat, hogy az ország visszatérhessen az európai integráció útjára. A Tanács elismeri és bátorítja a civil társadalom konstruktív szerepvállalását a demokratikus folyamatok támogatásában és fejlesztésében. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 15

43. A Tanács emlékeztet az etnikumok közötti jó kapcsolatok fontosságára, és kiemeli, hogy az új kormánynak mihamarabb átfogó és átlátható módon le kell zárnia az ohridi keretmegállapodás régóta esedékes felülvizsgálatát, és végre kell hajtania annak ajánlásait. 44. Az Európai Tanács és a Tanács korábbi következtetéseiben foglaltaknak megfelelően a továbbiakban is alapvető fontosságú a jószomszédi kapcsolatok fenntartása, amelynek része, hogy a név kérdésében az ENSZ égisze alatt tárgyalásos úton kölcsönösen elfogadható megoldást találjanak. E tekintetben a Tanács pozitívnak értékeli a fő politikai pártok vezetőinek ezzel kapcsolatos a pržinói megállapodás keretében tett kötelezettségvállalását, és annak megvalósítását sürgeti. A név kérdéséről régóta folyó vitát haladéktalanul és véglegesen le kell zárni. A Tanács üdvözli, hogy a bizalomépítő intézkedések kezdenek érezhető eredményeket hozni. El kell kerülni minden olyan lépést vagy nyilatkozatot, amely hátrányosan érinti a jószomszédi kapcsolatokat. A Tanács nyugtázza, hogy Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság és Bulgária között folyamatos a magas szintű és a szakértői kapcsolattartás, amelynek célja a jószomszédi kapcsolatok erősítése. A Tanács várakozással tekint az elé, hogy e kapcsolattartás mielőbb konkrét eredményekkel járjon. 45. A Tanács megelégedéssel veszi tudomásul, hogy a Bizottság kész kiterjeszteni ajánlását arra, hogy csatlakozási tárgyalások induljanak Macedónia Volt Jugoszláv Köztársasággal, aminek feltétele a pržinói megállapodás végrehajtásában való előrelépés, valamint a kiemelten sürgős reformok végrehajtásában elérendő számottevő előrehaladás. 46. A Tanács adott pillanatban amikor kellő előrelépés történt a fenti kérdésekben visszatér azok megtárgyalására Macedónia Volt Jugoszláv Köztársasággal, többek között a Bizottság ezzel kapcsolatos naprakész tájékoztatása alapján, összhangban a korábbi tanácsi következtetésekkel és a meghatározott feltételrendszerrel. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 16

ALBÁNIA 47. A Tanács üdvözli azt a jelentős lépést, amelyet Albánia a 2016 júliusában egyhangúlag elfogadott alapvető alkotmánymódosítás révén tett, megkezdve az igazságszolgáltatási rendszer alapos és átfogó megreformálását. A Tanács megelégedéssel nyugtázza a csatlakozási tárgyalások megkezdéséhez szükséges öt fő prioritás teljesítésének irányába való folyamatos előrehaladást, és arra ösztönzi Albániát, hogy folytassa az ezzel kapcsolatos munkát, és konszolidálja az eddig elért eredményeket. 48. A Tanács örömmel veszi tudomásul a Bizottság arra vonatkozó ajánlását, hogy az igazságügyi reform végrehajtásában elérendő, hiteles és érezhető előrelépéstől különösen ami a bírák és ügyészek átvilágítását illeti függően csatlakozási tárgyalások induljanak Albániával. A Tanács emlékeztetve a korábbi, köztük a 2015. decemberi következtetéseire megismétli, hogy a csatlakozási tárgyalások megkezdésének feltétele, hogy mind az öt fő prioritás fenntarthatóan, átfogóan és maradéktalanul megvalósuljon. A Tanács felkéri a Bizottságot, hogy a bővítési csomagon felül tegyen jelentést Albániáról. A Tanács visszatér Albánia helyzetére, amint az elegendő előrehaladást mutat fel. 49. A Tanács olyan átfogó és alapos igazságügyi reform végrehajtására ösztönzi Albániát, amelynek célja a bírósági rendszert is magában foglaló igazságszolgáltatási rendszer szakmaiságának, hatékonyságának és függetlenségének a fokozása, az igazságszolgáltatás valamennyi tagjának átvilágítását is beleértve. Az igazságügyi reform alapvető fontosságú a jogállamiság szempontjából, de hatással lehet más területekre is. A Tanács üdvözli, hogy kedvező tendencia tapasztalható a korrupció és a szervezett bűnözés elleni küzdelem területén folytatott proaktív nyomozások és büntetőeljárások, valamint az ezzel kapcsolatos jogerős ítéletek terén, és e kérdést illetően hangsúlyozza az érezhető és fenntartható eredmények elérésének fontosságát az országban. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 17

50. A Tanács hangsúlyozza, hogy Albániának fokoznia kell az e területeket érintő erőfeszítéseit, és gondoskodnia kell arról, hogy a korrupció elleni küzdelem során magas szinten is eredményeket érjenek el. Emellett pedig fokozatosan megfelelőbb eredményeket kell elérni a szervezett bűnözői hálózatok felszámolása, valamint a kábítószerek előállítása és kereskedelme elleni küzdelem területén is. Továbbra is problémát jelent a szervezett bűnözés keretében elkövetett bűncselekmények ügyében, így például a pénzmosással és az emberkereskedelemmel kapcsolatos ügyekben hozott ítéletek nagyon alacsony száma. E probléma megoldásához célzott intézkedéseket kell hozni, ideértve a rendőrségi/ügyészségi együttműködés megerősítését és a megfelelő pénzügyi vizsgálatokat is. A Tanács nyugtázza a radikalizálódás, a szélsőségesség és a terrorizmus elleni küzdelem terén elért eredményeket, és további intézkedéseket szorgalmaz ezen a területen. Az igazságügyi reform végrehajtásának elősegítése céljából felkérjük a Bizottságot, hogy a jogállamiság területén fokozza technikai szerepvállalását Albániában. 51. A Tanács megismétli, hogy hatékony jogalkotási és szakpolitikai intézkedésekre van szükség egyrészt az emberi jogok védelmének és a megkülönböztetésmentességre irányuló politikáknak az erősítéséhez többek között Albánia egészében a minden kisebbséggel való egyenlő bánásmód és a kisebbségekhez tartozó személyek jogainak gyakorlása terén, másrészt pedig a tulajdonjogok hatékony érvényesítéséhez. Ezzel kapcsolatban a Tanács Albániát az érintett joghézagok megszüntetésére szólítja fel. 52. A Tanács üdvözli a megválasztott, illetve a kinevezett vagy közhivatalt betöltő személyek legitimitásának garantálását célzó törvény és a kapcsolódó alkotmánymódosítások egyhangú elfogadását. E jogi keret, amelynek értelmében bűncselekmények elkövetői nem tölthetnek be közhivatalt, kulcsfontosságú ahhoz, hogy megerősítsék az állampolgároknak a politikai képviselőkbe és a közintézményekbe vetett bizalmát. 53. A Tanács megismétli, hogy Albániának tovább kell folytatnia a versenyképesség növelését és az informális gazdaság problémájának megoldását célzó reformokat, és arra ösztönzi az országot, hogy javítsa az üzleti, illetve a befektetői környezetet, valamint folytassa a szigorú költségvetési konszolidációt. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 18

54. A Tanács megjegyzi, hogy ahhoz, hogy a reformmenetrendet illetően a polgárok érdekét szolgáló előrelépést érjenek el, és az ország közelebb kerüljön az EU-hoz, rendkívül fontos, hogy a kormány és az ellenzék állandó és konstruktív párbeszédet folytasson az Unióval kapcsolatos reformokról. Különösen fontos lesz ez ahhoz is, hogy kellően hosszú idővel a parlamenti választások következő fordulója előtt lezáruljon a választási reform, amely figyelembe veszi az EBESZ Demokratikus Intézmények és Emberi Jogok Hivatalának eddig még be nem épített ajánlásait, ezáltal biztosítandó, hogy a következő választások lebonyolítása a vonatkozó nemzetközi normáknak megfelelően történjen. 55. A Tanács üdvözli Albánia folyamatos konstruktív elkötelezettségét a regionális együttműködés mellett, és hangsúlyozza a jószomszédi kapcsolatok garantálásának fontosságát. Ezek továbbra is lényegi kérdések. El kell kerülni minden olyan lépést vagy nyilatkozatot, amely hátrányosan érinti a jószomszédi kapcsolatokat. A Tanács emellett üdvözli, hogy Albánia továbbra is teljes mértékben igazodik az EU közös kül- és biztonságpolitikájához. BOSZNIA-HERCEGOVINA 56. A Tanács üdvözli a Bosznia-Hercegovina által 2016-ban elért jelentős előrehaladást, amely az ország uniós csatlakozási kérelmének 2016. februári benyújtásában, valamint a Tanács 2016. szeptemberi idevágó következtetéseiben is tükröződik, amelyekben a Tanács felkérte a Bizottságot, hogy véleményezze az ország uniós csatlakozási kérelmét. 57. A Tanács felszólítja Bosznia-Hercegovinát, hogy állampolgárai javát szolgálva, valamint az Európai Unióval, a nemzetközi pénzügyi intézményekkel és a nemzetközi partnerekkel, továbbá a civil társadalommal szoros együttműködésben, a bosznia-hercegovinai hatóságok által elfogadott cselekvési tervvel összhangban gondoskodjon a reformprogram tényleges végrehajtásáról. 58. A Tanács ismételten leszögezi, hogy egyértelműen elkötelezett Bosznia-Hercegovina mint önálló, egységes és szuverén ország uniós perspektívája iránt, és kivétel nélkül arra ösztönzi a bosznia-hercegovinai hatóságokat, hogy szenteljenek nagyobb figyelmet a fenntartható reformok kérdésének, küzdjék le a múltban gyökerező megosztó retorikát, valamint tevékenyen mozdítsák elő a megbékélést, többek között az oktatáson keresztül is. A Tanács ismételten sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az országban entitási szinten jogellenes népszavazásra került sor a Boszniai Szerb Köztársaság napjáról. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 19

59. A Tanács felhívja a bosznia-hercegovinai hatóságokat, hogy folytassák a társadalmigazdasági reformokat, és közben a jogállamiság területével kapcsolatos reformokat és a közigazgatási reformot se tévesszék szem elől. A jogállamiság területével kapcsolatos reformok közé tartozik az igazságszolgáltatás függetlenségének, pártatlanságának, elszámoltathatóságának, szakszerű működésének és hatékonyságának a megerősítése, valamint a küzdelem a korrupció, a szervezett bűnözés, a radikalizálódás és a terrorizmus ellen. A Tanács arra ösztönzi Bosznia-Hercegovinát, hogy a hátrányos megkülönböztetés tilalmáról szóló, a közelmúltban elfogadott jogszabállyal összhangban szavatolja valamennyi polgárának egyenlőségét. A Tanács továbbá aggodalommal veszi tudomásul, hogy a véleménynyilvánítás és a tömegtájékoztatás szabadságának területén nem történt előrehaladás, és elvárja, hogy Bosznia-Hercegovina fokozott erőfeszítéseket tegyen a kérdés rendezése érdekében. A Tanács emellett hangsúlyozza, hogy az országnak nagyobb erőfeszítést kell fordítania a környezetvédelem területére. 60. Bosznia-Hercegovinának teljes mértékben be kell tartania a stabilizációs és társulási megállapodásból fakadó vállalásait és kötelezettségeit. Ezzel összefüggésben a Tanács üdvözli, hogy az ország parafálta a stabilizációs és társulási megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvet. A kiigazítás Horvátország uniós csatlakozása miatt vált szükségessé. A Tanács várakozással tekint a jegyzőkönyv 2016. december 15-i aláírása elé. 61. A Tanács üdvözli, hogy megállapodás született az uniós kérdésekkel foglalkozó koordinációs mechanizmus létrehozásáról. Felkéri az összes bosznia-hercegovinai kormányzati szintet, hogy biztosítsák a mechanizmus gyors és tényleges végrehajtását, mely fontos lépés a funkcionalitás és a hatékonyság javítása irányában. A Tanács felkéri a Bizottságot, hogy a továbbiakban is tegyen jelentést a reformprogram végrehajtásáról, a koordinációs mechanizmus végrehajtását is beleértve. 62. A Tanács üdvözli annak a szakmai előkészítő munkának a kezdetét, amelyet a Bizottság az ország uniós csatlakozási kérelmére vonatkozó vélemény elkészítése kapcsán folytat, és arra ösztönzi a különböző szinteken tevékenykedő bosznia-hercegovinai hatóságokat, hogy aktívan kötelezzék el magukat e folyamat mellett, és ami a Bizottság véleményéhez biztosított hozzájárulásukat illeti, mutassanak fel megfelelő eredményeket. A Tanács emlékezteti a Bizottságot, hogy véleménye elkészítése során különös figyelmet kell fordítania a Sejdić- Finci ítélet végrehajtására, mert az hozzá fog járulni egy olyan demokratikus és jól működő társadalom kialakításához, amelyben garantált a bosnyákok, a szerbek, a horvátok és Bosznia- Hercegovina valamennyi polgárának egyenlősége. 15370/1/16 REV 1 lju/kn/kb 20