Honeywell. HCW 82 Alapjel állító / HCF 82 Helyiség hőmérséklet érzékelő HCW 82/HCF 82 Telepítés és működés



Hasonló dokumentumok
Honeywell. Padlófűtés szabályzó HCE 80/HCE 80R HCC 80/HCC 80R. Telepítés és működés

Hometronic Manager HCM 200 HCM 200D. Telepítés és konfiguráció

Napfény modul HB 05 / HB 15. Rögzítés és működés

Telepítési útmutató Vezeték nélküli helyiség termosztát Y87RF

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

Telepítési és használati útmutató eco Intelligens radiátortermosztát

CM927 - Használati útmutató

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

SBM 03. HU Használati útmutató. Vérnyomásmérő készülék

H Wake-up light Használati útmutató

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

XEMIO-243/253 USER MANUAL

TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580

PS 45 BMI. H Személymérleg Használati útmutató

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés. inteo Soliris IB. Soliris IB

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

/

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

TheraPro HR Rövid leírás. 1. Szállítási terjedelem

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W

Nokia vezeték nélküli billentyûzet (SU-8W) Felhasználói útmutató

Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550

MAGYAR. 2. Fontos útmutatások

BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv

PC200 kapuvezérlés 24VDC ORSÓS MOTOROKHOZ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

KY-400B. Installáció: Bevezető:

Használati útmutató. Digitális szobatermosztát THR840DEE Rev. A. THR840DEE-HU.indd :49

Honeywell. 61-es és 62-es Sorozat Modutrol IV Motorok TULAJDONSÁGOK ALKALMAZÁS

TempoTel 2 867/868/915 MHz , , , , ,

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató /2

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató

Kezelési útmutató myphone Halo 2

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító /1

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DX 90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 230 V/50 Hz. Típus: csatlakoztatható) 290 W

Külön rendelhető tartozék egy 90 cm-es hosszabbító. Ezzel a kábel max. 4,5 m-ig meghosszabbítható.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

FCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató

KIT-UNDERGROUND. Földbe rejtett kapumozgató szett

Dugalj kapcsoló Modul HS 20-D. Betanítás és működés

Kezelési útmutató az

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Bluetooth headset telefonáláshoz. Presence. Használati útmutató

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Modell DISCOVERY Hűtőközeg-szivárgásdetektor. Használati utasítás

1. Jellemzôk. 2. Üzembeállítás HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. inteo Soliris RTS. Soliris RTS Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. TIF 8800 éghető gáz detektor

Használati útmutató. Interaktív Bluetooth R / C Távirányító új dimenziója. Kompatibilis az Android rendszerrel.

Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) kiadás

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

BT HS

BWT E1 ¾ -1 (DN 20-25)

E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

Gázüzemű vízmelegítők minimaxx

Szerelési és kezelési útmutató

EMS O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára (2015/05)

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)

Használati útmutató Magyar. Szimbólumok A Biztonsági előírásoknál használt szimbólumok a következőket jelentik:

BUSINESS. Elektronikus ajtózár. használati útmutató. Zseniálisan egyszerű. Egyszerűen zseniális.

Szerelési és kezelési

STOP. Színes kijelzőjű video-kaputelefon. Használati és beüzemelési útmutató B

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

CM907 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

DK DK DK DK HC

Merülő hőmérsékletszabályozó

Biztonsági égővezérlő automatika

Aktív DVB-T Beltéri Antenna SRT ANT 12

: A riasztásvezérlő áramkör nem aktiválódik, amíg 5 vagy 120 másodperces mozgásmentes időtartam be nem következik a védett területen.

használati útmutató Codefree GL50 mmol/l 3 az 1-BEN VÉRCUKORMÉRŐ KÉSZÜLÉK lépésről lépésre

ZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el

ÉRINTÉSMENTES TACHOGRÁF (FORDULATSZÁMMÉRŐ) DM-2234B

1.Szállítás tartalma A fűtőtest szabályozó csomagban a következőket találja: Az elemtartó ekkor hozzáférhetővé válik.

RH 1 tolatósegéd. Használati utasítás Beszerelési utasítás. 2. oldal 6. oldal. Kérjük a járműben tartani!

Szívfrekvencia pulzusóra. german engineering PM 58. Használati utasítás

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar

BC 16 BC 16. Használati utasítás... (85 94) (92 100)

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú delta DLTa optodrive szabályozott mágneses meghajtással

Kezelési utasítás. FM444 alternatív hőtermelő. Funkciómodul. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el (03/2008) HU

HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

RP-BTS30. Kezelési útmutató. Digitális vezeték nélküli sztereó fülhallgató SQW0606

O Bloeddruckmeter. P Computador de pressão arterial. K Συσκευή μέτρησης πίεσης αίματς. c Blodtryksmåler. S Blodtrycksmätare. N Blodtrycksmätare

Átírás:

Honeywell HCW 82 Alapjel állító / HCF 82 Helyiség hőmérséklet érzékelő HCW 82/HCF 82 Telepítés és működés

Tartalomjegyzék 1.1. Alkalmazás... 5 1.2. HCW 82/HCF 82 különbségek... 6 Külső betáplálás csatlakoztatásának lehetősége (lásd "... 6 1.3. A csomag tartalma... 7 2.1. Betanítás... 11 2.1.1. Hozzárendelés a padlófűtés szabályzóhoz... 11 2.1.2. Hozzárendelés a HCM 200D Hometronic Managerhez... 12 2.1.3. Fagyvédelmi funkció megvalósítása HCF 82 hozzárendeléssel... 12 2.1.4. Sikertelen betanítás... 14 2.2. Telepítés... 15 3.1. Működés... 17 3.2. Az állító tárcsa korlátozása... 18 Működés külső tápfeszültségről... 20 3.3. Ablak kontaktus telepítése... 24

4

1. Áttekintés A HCW 82/HCF 82 helyiség eszközök az intelligens helyiség hőmérséklet szabályzás eszközei. A HCF 82 helyiség hőmérséklet érzékelő méri a helyiség hőmérsékletét, a mért értéket más eszközöknek továbbítja. A HCW 82 a helyiség hőmérséklet mérésén túl a helyiség hőmérséklet alapjel módosítását is lehetővé teszi. 1.1. Alkalmazás A helyiség eszközök az adattovábbítást 868.3 MHz frekvencián végzik. Az adatokat olyan egységek fogadják, mint pl. a HCE 80/HCC 80/HCE 80R/ HCC 80R padlófűtés szabályzó vagy a HCM 200D Hometronic Manager. Így az alkalmazások széles spektruma fedhető le az egyedi helyiség szabályzástól a fagyvédelemig. 5

1.2. HCW 82/HCF 82 különbségek A HCW 82 az alábbi kiegészítő funkciókkal rendelkezik a HCF 82-höz képest: Külső betáplálás csatlakoztatásának lehetősége (lásd " 6

Működés külső tápfeszültségről", 20. oldal). Ablak kontaktus csatlakoztatási lehetőség (lásd "Ablak kontaktus telepítése", 24. oldal). A helyiség hőmérséklet alapjel közvetlen változtatására használható állító tárcsa. Az állítási tartomány terjedelme ± 12 C, a 20 C alapértéktől kiindulva ( 0 állás). 1.3. A csomag tartalma 1db HCW 82/HCF 82, 2db AA elem. 7

2. Üzembe helyezés FIGYELEM Elégtelen adatátvitel! Az eszköz rádióvevőjét fémtárgyak és egyéb rádió eszközök zavarhatják. Biztosítson kellő távolságot a fémtárgyaktól. Telepítse az eszközt a DECT szabvány által előírt minimum 1 m távolságra a rádiós eszközöktől, mint vezetéknélküli fejhallgatók, telefonok, stb. Interferencia esetén válasszon másik telepítési helyet. 8

2 1 1. ábra: Takaró fedél eltávolítása Távolítsa el a hőmérséklet érzékelő takaró fedelét (lásd 1. ábra). 9

Vörös LED Küldés gomb 2. ábra: Az elemek helyes polaritása és a Küldés gomb Helyezze be a tartozék AA elemeket, ügyelve a helyes polaritásra (lásd 2. ábra). Az elemeket cserélni kell, ha a vörös LED villogni kezd (lásd "Elemcsere", 24. oldal). 10

A HCW 82 alapjel állító külső tápfeszültségről is üzemeltethető, elemek helyett. Részletes információkért lásd: Működés külső tápfeszültségről", 20. oldal. Helyezze a helyiség hőmérséklet érzékelőt a telepítési helyre, de még ne végezze el a telepítést. Rendelje hozzá a megfelelő hőmérsékleti zónát a HCW 82/HCF 82 eszközhöz (lásd "Betanítás"). 2.1. Betanítás 2.1.1. Hozzárendelés a padlófűtés szabályzóhoz A HCW 82/ HCF 82 eszközhöz való hőmérsékleti zóna hozzárendeléséhez kövesse a HCE 80/HCE 80R/ HCC 80/HCC 80R Padlófűtés szabályzó telepítési útmutatójának "Indítás" fejezetében leírtakat. 11

2.1.2. Hozzárendelés a HCM 200D Hometronic Manager-hez A HCW 82/ HCF 82 eszközhöz való hőmérsékleti zóna hozzárendeléséhez kövesse a HCM 200D Hometronic Manager használati utasításának "HCW 82/HCF 82 telepítése és helyiséghez rendelése" fejezetében leírtakat. 2.1.3. Fagyvédelmi funkció megvalósítása HCF 82 hozzárendeléssel A HCW 82/HCF 82 csak akkor rendelhető a Hometronic Manager-hez fagyvédelmi érzékelőként, ha a HS 30 eszköz kapcsolót kazán igény kapcsolóként használják. A HCF 82 fagyvédelmi érzékelőként való hozzárendeléshez hajtsa végre az alábbiakat: Nyomja meg a bevitel gombot. A Hometronic Manager a "Settings" (Beállítások) menübe lép. INSTALLATION DE-INSTALLATION DAYLIGHT SAVING TIME SENSOR FUNCTION 12

Lépjen az "Installation" (Telepítés) menübe. Lépjen a "Boiler request" (Kazán igény) menübe. Forgassa a bevitel gombot a "Frost protec. sensor" kiválasztásáig. SWITCHING MODULE FROST PROTEC. SENSOR HCW82 / HCF82 Nyomja meg a bevitel gombot. A kurzor a "Frost protec. sensor" szöveg mellett villog. A Hometronic Manager felkészült az érzékelőtől az adatok fogadására. Aktiválja a betanítás üzemmódot a helyiség hőmérséklet érzékelő Küldés gombjának 4 percen belüli megnyomásával (lásd 2. ábra, Küldés gomb). A sikeres betanítást követően egy * jelenik meg a "Frost protec. sensor" szöveg mellett a Hometronic Manager kijelzőjén: A helyiség hőmérséklet érzékelő fagyvédelmi érzékelőként hozzárendelésre került a Hometronic Manager-hez. 13

A helyiség hőmérséklet érzékelő mért adatainak Hometronic Manager-en való megjelenítéséhez, vagy a fagyvédelmi tartomány beállításához lásd a Hometronic Manager használati utasítást. 2.1.4. Sikertelen betanítás Ha a betanítás sikertelen: Javítson az adatátvitelen (lásd alább). Ismételje meg a betanítást. Adatátvitel javítása A telepítés helyének kiválasztásakor biztosítson elegendő távolságot a rádiós eszközöktől, mint vezetéknélküli fejhallgatók, telefonok, stb., a DECT szabvány által előírt minimum távolság 1 m. Ne telepítse az eszközt fém fali csatlakozók fölé, valamint legalább 30 cm-re a hőforrás burkolatától. Szükség szerint módosítson a helyiség hőmérséklet érzékelő elhelyezésén. 14

2.2. Telepítés Vegye ki az elemeket. A fúrósablon segítségével jelölje be a rögzítési pontokat (lásd 3. ábra). HCW82 / HCF82 3. ábra: Rögzítési sablon (méretek mm-ben) 15

Készítse el a furatokat. Csavarozza fel a helyiség hőmérséklet érzékelőt. Helyezze vissza az elemeket. Helyezze vissza a takarófedelet az ábrán látható módon, majd pattintsa be lefelé (lásd 4. ábra). 4. ábra: Takarófedél viszszahelyezése 16

3. A HCW 82 egyedi funkciói HCW82 / HCF82 3.1. Működés A helyiség hőmérséklet alapjel egyszerűen beállítható a HCW 82 alapjel állítón az állító tárcsa segítségével. Az állítási tartomány terjedelme ± 12 C, a 20 C alapértéktől kiindulva ( 0 állás). 5. ábra: HCW 82 Állítsa be a kívánt hőmérséklet érték változtatás mértékét az állító tárcsával (1) (lásd 5. ábra) (a skála C-ban). 17

3.2. Az állító tárcsa korlátozása Az állító tárcsán használt beállítási tartomány korlátozható. Távolítsa el a takaró fedelet (lásd 1. ábra, 9. oldal). 6. ábra: Beállítási tartomány korlátozása Helyezze a két kisméretű tűt az állító tárcsa furataiba a beállítási tartomány korlátozásához (lásd 6. ábra). Induljon ki a belső skála alapjától: a 18

6. ábrán a tűk elhelyezkedése csak a ±3 C beállítási tartomány engedélyezik a nulla állás körül. Forgassa az állító tárcsát az óra járásával megegyező végállásig. Ellenőrizze, hogy a tárcsa állása az 5. ábrával megegyezik-e. Szükség esetén vegye le a tárcsát és 180 -kal elforgatva tegye vissza, az ábrán látható állásban. Forgassa az állító tárcsát 0 állásba. Helyezze vissza a takarófedelet az ábrán látható módon, majd pattintsa be lefelé (lásd 4. ábra). 19

Működés külső tápfeszültségről A HCW 82 alapjel állító az elemről működés mellett képes külső tápfeszültségről való működésre is. FIGYELEM Eszköz károsodhat! Nem megfelelő betáplálás veszélye. Használjon 3V DC ± 10%, min. 25 ma tápegységet. Tartsa a betáplálást kikapcsolva a csatlakoztatás közben. Tanulmányozza a sorkapocs melletti bekötési ábrát. Készítse elő a 3V DC ± 10 %, min. 25 ma tápegységet. Áramtalanítsa a tápegységet. Távolítsa el a HCW 82 takarófedelét (lásd 1. ábra, 9. o.). Vegye ki az elemeket. 20

Az elhasznált elemeket a kijelölt gyűjtőhelyre adja le, ne dobja a háztartási hulladékba. Csavarozza le a HCW 82 alapjel állítót. 21

2 1 2 3 1 + 3V 7. ábra: Külső tápegység bekötése (csak HCW 82) A maximum megengedett kábelhossz az eszköz és a tápegység között 100 m. Használjon JE-Y(ST)Y 2 2 0.8 mm vagy JE-LIYCY 2 2 0.5 mm 2 kábelt. Vezesse be a betáp kábelt a fedél nyílásán (1) (lásd 7. ábra). 22

Kösse be a kábelt a sorkapocsba (2) (lásd 7. ábra). 2. érintkező: föld 3. érintkező: +3V Csavarozza vissza a HCW 82 alapjel állítót. HCW82 / HCF82 Helyezze vissza a takarófedelet az ábrán látható módon, majd pattintsa be lefelé (lásd 4. ábra). 23

3.3. Ablak kontaktus telepítése Csatlakoztasson bármilyen potenciálmentes kontaktust a HCW 82-höz (telepítés az 1. és 2. érintkezőhöz, lásd 7. ábra (2), 22. oldal). Rendelje hozzá a HCW 82-t érzékelőként a HCM 200D Hometronic Manager-hez (lásd HCM 200D használati utasítás "Helyiség hozzárendelése érzékelőhöz" fejezet). Több potenciálmentes kontaktus használata esetén azokat sorba kell kötni. 4. Elemcsere Cseréljen elemeket, ha a helyiség hőmérséklet érzékelő vörös LED teszt üzemmódon kívül is villog. Távolítsa el a HCW 82/HCF 82 takarófedelét (ld. 1. ábra). Vegye ki az elemeket. 24

Az elhasznált elemeket a kijelölt gyűjtőhelyre adja le, ne dobja a háztartási hulladékba. Mindig párosával cserélje az elemeket. Csak 1.5V LR06, AA típusú elemeket használjon. Helyezze be az elemeket, ügyelve a helyes polaritásra (lásd 2. ábra). Helyezze vissza a takarófedelet az ábrán látható módon, majd pattintsa be lefelé (lásd 4. ábra). 25

5. RF átvitel ellenőrzése A HCW 82/HCF 82 képes teszt jelzést küldeni az elhelyezett vevőnek (például padlófűtés szabályzónak), a jelerősség tesztelésének céljából. Tartsa lenyomva a betanítás gombot legalább 30 mp-re, a vörös LED kialvásáig. Az eszköz teszt üzemmódban van, minden 5 mp-ben teszt jelzést küld. A LED röviden felvillan minden küldéskor. Ellenőrizze az RF átvitelt a vevőnél. A teszt jelzések értékeléséhez lásd a megfelelő eszköz használati utasítását. A teszt üzemmód automatikusan kikapcsol 5 perc elteltével. A teszt üzemmód manuálisan kikapcsolható a betanítás gomb megnyomásával, vagy az elemek/külső tápfeszültség eltávolításával. 6. Hibakeresés Probléma Ok Megoldás 26

Probléma Ok Megoldás Sikertelen betanítás Elemek hibás Helyezze be az elemeket behelyezése megfelelően. Rádiókapcsolat hibás Elemek hibás behelyezése Nincs mérési adat a Hometronic Manager-nél Rádiókapcsolat hibás Távolítsa el az interferencia forrásokat (fém, rádió eszközök). Helyezze át a napfény modult megfelelő helyre. Ismételje meg a betanítást. Helyezze be az elemeket megfelelően. Távolítsa el az interferencia forrásokat (fém, rádió eszközök). Ismételje meg a betanítást. 27

Probléma Ok Megoldás Ablak kontaktus figyelmen kívül Modul nem, vagy nem megfelelően hozzárendelt Ablak kontaktus nem hozzárendelt 7. Műszaki adatok Ismételje meg a betanítást. Ellenőrizze a hozzárendelést, szükség esetén végezze el újra. Ismételje meg a betanítást az ablak kontaktushoz. Elemek Betáplálás Betáp/ablak kontaktus kábel Frekvencia 1.5V, LR06, AA típus 3 V DC ± 10 %, min. 25 ma 2 0.8 mm; 2 0.5 mm² max. hossz 100 m 868.3 MHz (adó) 28

8. WEEE direktíva 2002/96/ EC - Waste Electrical and Electronic Equipment directive Termék élettartam végén a terméket és annak csomagolását a megfelelő kijelölt gyűjtőhelyen adja le. Háztartási hulladékba dobni tilos. Tűzbe dobni tilos.. 29

Készült a Honeywell Technologies Sàrl (Ecublens, Route du Bois 37, Svájc) Épületgépészeti Szabályozástechnika és Tüzeléstechnika Divíziójának megbízásából. Felhatalmazott képviseletek: Honeywell Szabályozástechnikai Kft. 1139 Budapest Petneházy u. 2-4. Tel.: (+36) 1 451 4300 Fax: (+36) 1 451 4343 http://www.honeywell.hu A változtatás jogát fenntartjuk. A Honeywell Inc. ezúton kijelenti, hogy az eszköz megfelel az 1999/5/EC előírés alap követleményeivel és egyéb szabályozásaival. A megfelelőségi tanúsítványt a gyártó kérésre rendelkezésre bocsájtja. HU2H-0310 GE51R0805