zelsius C5-CMF Beépítési és használati útmutató Minden, ami számít. Energia mérés

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "zelsius C5-CMF Beépítési és használati útmutató Minden, ami számít. Energia mérés"

Átírás

1 Energia mérés zelsius C5-CMF Beépítési és használati útmutató Elektronikus kompakt hőmennyiségmérő koaxiális mérőkapszulával (CMF) Opcionális M-Bus, wm-bus és bemenet/kimenet qp 0,6/,5/,5 m /h Minden, ami számít.

2 Beépítési útmutató Általános információk A zelsius C5-CMF műszerrel a piacon jelenleg elérhető egyik legkorszerűbb és legmodernebb hőmennyiségmérőt szerezte be. A kijelző kifejező szimbólumai és a könnyű menü navigáció leegyszerűsíti a leolvasást. Egyetlen gombbal működtethető. A mérő hosszú élettartamú elemmel van felszerelve az első hitelesítés érvényességi időszak (5 év) alatti működéshez, beleértve legalább egy további év tartalék energiát. A mérőműszer opcionálisan felszerelhető év élettartamú elemmel. Műszaki adatok CMF Átfolyásérzékelő (Értékek szimmetrikus hőérzékelő beépítés esetén). Névleges térfogatáram qp m³/h 0,6,5,5 Maximális térfogatáram qs m³/h,,0 5,0 Minimális térfogatáram qi vízszintesen l / h 0 / / 00 Minimális térfogatáram qi függőlegesen l / h 0 / / 00 Indulási térfogatáram vízszintesen kb. l/h Nyomásveszteség qp-nél bar <= 0,5 bar őmérséklet tartomány C 0 C <= θ q <= 90 C Minimális nyomás (kavitáció elkerülésére) bar 0, Mérési pontossági osztály Csatlakozó felület típus* M60, IT, TE Névleges nyomás P/PN 6 Névleges átmérő DN Interfész (csatlakozó felület) függvényében Beépítési pozíció Vízszintesen vagy függőlegesen, fejjel lefelé soha Beépítési pont Visszatérő ágba, opcionálisan előremenő ágba Kábelhosszúság a számlálóműig m, őmérséklet-érzékelők beépítési helye opcionális Fűtőközeg víz *opcionális Műszaki adatok őmérséklet-érzékelők Platina ellenállás Pt 000 Érzékelő átmérő/típus mm tandard: 5,0 (D típus EN szerint); más méretek igény szerint őmérséklet tartomány C 0-05 Kábelhossz m,5 (opt. 5) Beépítési pont előremenő ágba, visszatérő ágba * opcionális VL RL direkt bemerüléssel vagy merülőhüvelybe (már meglévő mérési pont esetén) direkt bemerüléssel vagy merülőhüvelybe (már meglévő mérési pont esetén) opcionálisan átfolyás-érzékelőbe integrálva

3 MID Első hitelesítés A zelsius C5-CMF gyártása és tesztelése az új európai mérőműszer irányelvnek (MID) megfelelően történik. Az irányelv szerint a készülékeken már nincsen első hitelesítési pecsét, hanem a műszer megfelelőségi nyiltkozatának éve látható (a készülék elején, például: M). A MID szabályozza a hőmennyiségmérők használatát a piacra kerülésük ill. az első üzembe helyezésük pillanatáig. Ezt követően az EU-n belül a kötelezően hitelesítendő műszerekre vonatkozó nemzeti szabályozások érvényesek. A hőmennyiség mérőknél az első hitelesítés érvényességi időtartama Németországban 5 év marad. Ennek az időszaknak a lejáratát követően a mérőműszer nem használható számlázási zámlálómű műszaki adatok őmérséklet tartomány C 0 05 őmérséklet különbség tartomány K 80 Kijelző 8 számjegyes LCD + speciális karakterek Környezeti hőmérséklet C Minimális hőmérséklet különbség K őmérséklet érzékenység C 0,0 Mérési gyakoriság s gyárilag állítható, minimum s, standard 0 s őmennyiség fogyasztás mértékegysége Adatmentés atárnapi értékek Maximális érték tárolás tandard MWh; opcionálisan kwh, GJ x naponta Összes havi érték tárolása a teljes működési periódus alatt Kiterjesztett memória az átfolyás, teljesítmény és további paraméterek tárolására Interfész tandard optikai interfész (ZVEI, IrDA) opcionális M-Bus, wm-bus, R85, rádió Tápegység,6 V lítium elem (különböző kapacitások) Elem élettartam év > 6, opcionálisan > (cserélhető a működési periódus alatt) Védelmi osztály EMC Környezeti feltételek / tényezők (érvényes a teljesen kompakt mérőeszközre) IP5 C Megengedett legmagasabb környezeti hőmérséklet 55 C - klimatikus Megengedett legalacsonyabb környezeti hőmérséklet 5 C Nedvesség elleni védelmi osztály IP5 - mechanikai osztály M - elektromágneses osztály E * Elem csere szabályozási okok miatt csak külföldön lehetséges.

4 Impulzus bemenetek és kimenetek (opcionális) célra kereskedelmi használatban. A szabályozások ill. az érvényességi időszakok eltérőek lehetnek az EU más országaiban. A ZENNER International Gmb & Co. KG kijelenti, hogy ez a DE--MI00-PTB00 típusviszgálati tanúsítvánnyal rendelkező termék megfelel a 00// EK MID mérőműszer irányelv és a 89/6/EGK (elektromágneses kompatibilitás) irányelv követelményeinek. Elektromágneses interferencia A zelsius C5-CMF megfelel az interferencia elleni védelemre vonatkozó nemzeti és nemzetközi követelményeknek. Egyéb interferenciák miatti működési hibák elkerüléséhez ne szereljen fénycsöveket, kapcsoló szekrényeket vagy elektromos berendezéseket, mint pl. motorokat vagy szivattyúkat a mérmőműszer közvetlen közelébe (minimális távolság m). A mérőműszerből kilépő kábelek nem futhatnak feszültség alatti vezetékekkel (0V) párhuzamosan (minimális távolság 0, m). Ápolási utasítások A műanyag felületeket csak száraz törlőronggyal tisztítsa. Ne használjon mosószereket vagy agresszív tisztítószereket! A műszer nem igényel karbantartást az élettartama alatt. Javításokat csak a gyártó végezhet. Erről a termékről és a beszerelési közleményeinkről a legfrissebb információk a oldalon találhatók. Az impulzusbemenettel rendelkező mérőknél az impulzusérték előhívható a kijelzőn (lásd a kijelző áttekintést,. szint). A kimenetek impulzusértéke állandó beállítású és megfelel a hozzá kapcsolódó kijelzett érték utolsó jegyével. Példa:. kimenet = energiamennyiség Energia kijelzés = XXXXX,XXX Utolsó jegy = 0,00 MWh = kwh Kimenő impulzus = KWh bemenet In Out GND kimenet GND zín csatlakozás jelentés fehér I/O Be-/Kimenet sárga I/O Be-/Kimenet zöld I/O Be-/Kimenet barna GND Közös földelés az - I/O-nak M-Bus műszaki adatok Kábelhossz Kábel,5 m D=,8 mm, -eres

5 I/O Műszaki adatok Max. terhelés max. 0V DC/0 ma I/O,, Nyitott drén, n-csatorna FET Kábel D =,8 mm, -eres Impulzuskitöltési tényező : (ki); :5 (be) Kábelhossz,5 m Bemenő frekvencia max. z Tartalmaz egy rögzített kábelt: külső kábelezést önállóan kell elvégezni. Kompakt verzió M-Bus (opcionális) =5mm Az opcionális M-bus interfész megfelel a - szabványnak és fixen 00 bauddal működik. A két kábelér bármilyen sorrendben csatlakoztatható az M-Bus hálózathoz. szín csatlakozás jelentés barna M-Bus M-Bus-vezeték fehér M-Bus M-Bus-vezeték Kombi verzió Méretek Magasság kompakt verzió: Magasság kombi verzió: = 50 mm = 65 mm Csatlakozó méretek Névleges térfogatáram qp m³/h 0,6,5,5 Névleges térfogatáram DN mm Csatlakozási hossz A L mm Cső csatlakozás " ¾ ¾ X méret a koncentrikus átfolyásérzékelő függvénye (IT, M60, TE) 5

6 Beépítési utasítások Általános információk Alaposan olvassa végig ezeket az utasításokat a műszer beszerelésének megkezdése előtt! A beszerelést szakképzett személyzetnek kell végezni. Az aktuális törvényeket és szabályozásokat be kell tartani, különösképpen az EN +6. részt, (Németországban az AGFW irányelvet is FW0, FW50, FW8 és a DIN7. részt valamint az első hitelesítés irányelvét). Az M-Bus-szal rendelkező műszereknél a technológia általános szabályait és az elektromos berendezések vonatkozó szabályozásait kell figyelembe venni. Ügyeljen arra, hogy beszereléskor ne jusson ki fűtővíz ez égéseket okozhat! Az átfolyás-érzékelőnél a maximális fűtővíz hőmérséklet nem haladhatja meg a 90ºC-ot. A hőmérsékletkeverés, ill. hőmérséklet-rétegződés nélküli fűtési rendszereknél egy min. 0xDN egyenes csőszakaszt kell biztosítani a mérő előtt. Fontos megfelelő rendszernyomást biztosítani a kavitáció elkerüléséhez. A kombi verziójú C5-CMF számítóművének a falra szereléséhez a szállított fali adaptert kell felhasználni. A jóváhagyás felülvizsgálata egyértelműen beazonosítható a kijelző menüben (. szint). ZENNER & BECKER Kft. Vöröskereszt utca 8-0 Budapest Telefono Fax Internet iroda@zenner.hu ZENNER a direkt bemerüléssel történő hőmérsékletmérést javasolja, nem a merülőhüvelyek használatát. Az átfolyásmérő mérőkapszula (CMF) csak a műszaki adatoknál felsorolt csatlakozó interfész típusokkal szerelhető be opcionálisan a DIN EN 5- szerint. Átmeneti idomok vagy illesztőbetétek használata nem megengedett. Utasítások az átfolyásérzékelő (VMT) beszereléséhez zereljen be golyós csapokat az EA csatlakozódarab elé és mögé! Fontolja meg a helyes beépítési pontot (előre vagy visszaáramló)! Normál esetben ez a visszatérő cső (fűtési rendszereknél a hidegebb). Kérjük, vegye figyelembe a típustábla információit! Vegye figyelembe a helyes áramlási irányt! Ezt egy nyíl jelöli az EA ház oldalán. Folyásirány-váltó használata nem megengedett! Csak vízszintesen vagy függőlegesen szerelje be, ne ferdén, döntve vagy fejjel lefelé! Beszerelés vízszintes, vagy felfelé szálló, vagy lefelé szálló vezetékekbe. Ne telepítse a csővezeték magas pontjába, hogy elkerülje légbuborék kilakulását az átfolyásérzékelőben! Módosítások jogát fenntartjuk! ibákért felelősséget nem vállalunk! AP785_5070_U 6

7 Vegye figyelembe a hőmennyiségmérő méreteit! Középvonal távolság EA csatlakozódarab között legalább 5 mm. Tartson körülbelül méter távolságot a zelsius C5-CMF és elektromágneses interferencia források, mint kapcsoló szekrények, motorok vagy szivattyúk között! Tartson körülbelül 0, m-es távolságot az elektromos kábelektől! agyjon min. cm szabad szerelési teret a készülék körül! Csak új és hibátlan tömítőanyagot használjon! Távolítsa el a védősapkát () az új mérőkapszuláról (5) és utána csavarja az EA csatlakozódarabba ()! úzza meg a mérőkapszulát a fém ütközőig egy körmös kulccsal (például: DIN 80 A szerint, mm)! Fordítsa a hőmennyiségmérő számlálóművét a kívánt leolvasási pozícióba! Beépítési utasítások a golyós csapokhoz zereljen be golyós csapokat az EA csatlakozódarab elé és mögé! zereljen M0x furatú golyós csapot az előreáramló vezetékbe a direkt merülésű hőérzékelő beépítéséhez! A szimmetrikus hőmérséklet-érzékelő beszereléshez azonos golyós csapot szereljen a visszaáramló vezetékbe is! Fűtési /hűtési hőmennyiségmérő beszerelése Öblítse át a rendszert alaposan a fűtési hőmennyiségmérő beszerelése előtt! Zárja a szelepeket és engedje ki a nyomást! Csavarozza ki az EA csatlakozódarab () zárófedelét () vagy a meglévő mérőkapszulát! Ellenőrizze a tömítési felületeket és a mérőkapszula, valamint az EA csatlakozódarab menetét, hogy nem sérültek-e! Távolítsa el a régi profiltömítést, tisztítsa meg a tömítési felületet és helyezzen be egy újat () az EA csatlakozódarabba () a sima oldalával felfelé! Figyelem: csak egy profiltömítést helyezzen be! A mérő szűrőjén az O-gyűrűt a horonyba kell helyezni. Csak új és hibátlan tömítőanyagot használjon! Tájékoztatás: A legjobb mérési eredmény vízszintes mérő beszereléssel érhető el. A kombi készülékeket például szűk beépítési pontoknál használják, ahol nincs hely a számlálóműnek az átfolyásérzékelőn, vagy amikor nehéz leolvasni a számlálóművet. A hőmérsékletérzékelő beszerelése A hőmérséklet-érzékelőket elsősorban szimmetrikusan és direkt bemerüléssel kell beszerelni. Ne távolítsa el a visszaáramlás érzékelőt, ha már be van szerelve térfogatmérőbe! Ez érvényes minden biztonsági plombára, ami alapkivitelben a készülékre van szerelve. DF-adapter beszerelése 7

8 Az érzékelő-kábelek színkódoltak (piros = előreáramló, kék = visszatérő). A csatlakozókábelek ne törjenek meg, ne legyenek megtoldva vagy megrövidítve! Nem sérülhet meg a plomba a mérőkapszulán annak beszerelése során! Távolítsa el teljesen a rögzítőcsavart és a tömítést a golyós csapnál, ha vannak! elyezze az O-gyűrűt a szerelési segédeszközre (a. O-gyűrű csak tartalék!)! A szerelési segédeszközt használva helyezze az O-gyűrűt a beszerelési pontba a DIN EN szerint enyhe körmozgással! A szerelési segédeszköz másik végét használva igazítsa az O-gyűrűt helyes pozícióba! elyezze a műanyag csatlakozó két felét az érzékelő három bevágásába (hornyába) és nyomja össze! asználja a beszerelési segédeszközt pozicionálási segédeszközként! elyezze be a hőmérséklet-érzékelőt a beépítési pontba és húzza meg kézzel a oldalú tömítőgallér ütközőjéig a (meghúzási nyomaték -5 Nm)! Az opcionálisan az átfolyásérzékelőbe épített hőmérséklet-érzékelőt is el kell látni biztosítással! Biztosítsa az érzékelőt beszerelés után megfelelő plombával (plomba-készletként kapható) a jogosulatlan kiszerelés ellen! Üzembe helyezés Óvatosan nyissa meg a szelepeket és ellenőrizze a berendezés szivárgását! a be van kapcsolva a számlálómű alvó módja (Kijelző: LEEP ), akkor ezt ki kell kapcsolni a gomb hosszú (>5 mp) megnyomásával. Miközben a rendszer működik, ellenőrizze, hogy a térfogatkijelzés továbblép és a kijelzett hőmérséklet megfelel az aktuális hőmérsékletnek (lásd a kijelző áttekintést)! Várja meg, hogy frissüljön a hőmérséklet kijelző (- mp)! Biztosítsa a mérőkapszulát és az EA csatlakozódarabot jogosulatlan kiszerelés ellen a mellékelt plombáló anyaggal! Töltse ki az üzembe helyezési jegyzőkönyvet a TR K9 PTB irányelvnek megfelelően! Meglévő merülőhüvelyekbe szerelésre vonatkozó utasítások: A C5 eszközt üzembe lehet helyezni meglévő merülőhüvelyekbe helyezve a PTB köt. (009) közleményében közzétett MID szerinti hőmérsékletérzékelők üzembe helyezése cikkben leírtak szerint. A jelenlegi információk alapján a szabályozás érvényességi időszaka ig tart. A C5 eszközzel kapcsolatosan felhasználható meglévő merülőhüvelyek azonosításához és jelöléséhez a ZENNER vállalattól beszerzhető egy azonosító és jelölő készlet. Előreáramló Előreáramló Visszaáramló Fogyasztó Aszimmetrikus érzékelő beszerelése az átfolyásérzékelőbe integrált Visszaáramló visszaáramlás érzékelővel rendelkező zelsius eszköznél Előreáramló Előreáramló Visszaáramló Fogyasztó Aszimmetrikus érzékelő beszerelése az átfolyásérzékelőbe integrált visszaáramlás érzékelővel rendelkező zelsius eszköznél Fogyasztó Fogyasztó zimmetrikus érzékelő beszerelés a zelsius esetén Visszaáramló 8 zimmetrikus érzékelő beszerelés a zelsius esetén

9 Állapot kijelző / ibakódok Az alábbi táblázatban a szimbólumok a mérő működési állapotát mutatják. Az állapotüzenetek csak a fő kijelzésnél (energia) jelennek meg! A figyelmeztető háromszög ideiglenes megjelenését speciális működési állapotok okozhatják, és nem mindig jelenti azt, hogy a készülék hibásan működik. De ha a szimbólum hosszabb ideig jelen van, akkor lépjen kapcsolatba a szervizelő céggel! zimbólum Állapot Intézkedés Külső feszültség - Átáramlás fennáll - Figyelem! Ellenőrizze a rendszer / készülék hibáit zimbólum villog: adatátvitel - zimbólum állandóan kijelezve: optikai interfész aktív - Vészhelyzeti működés Cserélje ki a készüléket A hibakódok a zelsius C5-IF által észlelt hibákat jelzik. a több mint egy hiba jelenik meg, akkor a hibakódok összege van kijelezve. iba 005 = hiba 000 és hiba 5. Kód iba, illetve a lehetséges ok Intézkedés őmérséklet a mérési tartományon kívül Ellenőrizze az érzékelőket őmérséklet a mérési tartományon kívül Ellenőrizze az érzékelőket Visszaáramlás érzékelő rövidzárlata Ellenőrizze az érzékelőket Visszaáramlás érzékelő szétkapcsolt Ellenőrizze az érzékelőket 5 Előreáramlás érzékelő rövidzárlata Ellenőrizze az érzékelőket 6 Előreáramlás érzékelő szétkapcsolt Ellenőrizze az érzékelőket 7 Telepfeszültség Cserélje ki a készüléket 8 ardverhiba Cserélje ki a készüléket 9 ardverhiba Cserélje ki a készüléket 00 ardverhiba Cserélje ki a készüléket 800 Vezeték nélküli interfész Cserélje ki a készüléket 000 Elem lemerült állapota Cserélje ki a készüléket, ill. az elemet 000 Első megfelelőség értékelés lejárt állapota Cserélje ki a készüléket * Tanúsítási okokból az elemcsere csak külföldön lehetséges. 9

10 . szint. szint Fontos megjegyzés: Fűtési Fűtési energia energia (Fő kijelzés) (Fő kijelzés) Az optikai interfészt az optofejjel kell aktiválni. szint. szint. szint. szint. szint. szint. szint. szint űtési űtési energia energia zegmens zegmens teszt teszt egy gombnyomással a készülék kiolvasása előtt. Fűtési Fűtési energia energia felhasználás felhasználás Érzékelő Érzékelő típusa típusa és és Impulzus Impulzus érték érték az utolsó az utolsó határnaptól határnaptól mostanáig mostanáig VMT beépítési VMT beépítési pont pont Bemenet Bemenet űtési űtési energia energia felhasználás felhasználás az utolsó az utolsó határnaptól határnaptól mostanáig mostanáig Fűtési Fűtési energia energia felhasználás felhasználás tárgyhónap tárgyhónap -jétől -jétől mostanáig mostanáig Dátum Dátum határnap határnap űtési űtési energia energia felhasználás felhasználás tárgyhónap tárgyhónap -jétől -jétől mostanáig mostanáig Az alvó módban lévő készülékeket (Kijelző LEEP) Gyártási szám be kell kapcsolni Impulzus Impulzus egy érték gombnyomással, érték Gyártási szám míg megjelenik az energia kijelzés. Modellszám Modellszám Az Ön mérőműszer modelljétől függően a kijelzések Elem lejárati eltérhetnek a számok és az ábrázolások Elem lejárati dátuma dátuma sorrendjét illetően. Bemenet Bemenet Impulzus Impulzus érték érték Bemenet Bemenet Ebenenwechse jedem jedem beliebig punkt punkt heraus hee Fűtési Fűtési energia energia utolsó utolsó határnap határnap Átfolyt Átfolyt térfogat térfogat tárgyhónap tárgyhónap -jétől -jétől mostanáig mostanáig ibaállapot ibaállapot Legende Legende atárnapi atárnapi hűtési hűtési energia energia Térfogat Térfogat Maximális Maximális átfolyás átfolyás Maximális Maximális havi havi átfolyás átfolyás Rendszer Rendszer dátum dátum Rendszer Rendszer idő idő Taste Taste kurz kurz drücken drücken (), zum (), zum Blättern Blättern von oben von oben nach nach unten. Nach ten. Nach unterstem unterstem Menü- Menü- unpunkpunkt erfolgt erfolgt ein automatischescher prung prung zum zum obersten ein automati- obersten Menüpunkt Menüpunkt (chleife). (chleife). Átfolyás Átfolyás Előreáramló Előreáramló hőmérséklet hőmérséklet Visszaáramló Visszaáramló hőmérséklet hőmérséklet Maximális Maximális teljesítmény, teljesítmény, óránkénti óránkénti Üzemórák Üzemórák átlagérték átlagérték az üzembe az üzembe helyezés helyezés óta óta Maximális Maximális havi fűtési havi fűtési Fő M-Bus Fő M-Bus cím cím energia energia teljesítmény teljesítmény Maximális Maximális hűtési hűtési energia energia teljesítmény, teljesítmény, Tanúsítási Tanúsítási verzió verzió átlagérték átlagérték az üzembe az üzembe helyezés helyezés óta óta L Taste Taste etwa etwa sec. sec. drücken drücken L (L), (L), warten warten bis Türsymbol bis Türsymbol (oben (oben rechts rechts in der in Anzeige) der Anzeige) erscheint, erscheint, dann dann Taste Taste loslassensen. Erst Erst dann dann wird wird Menü loslas- Menü aktualisiert aktualisiert bzw. bzw. erfolgt erfolgt der der prung prung zum Untermenü. zum Untermenü. őmérsékletkülönbség Maximális Maximális havi hűtési havi hűtési energia energia teljesítmény teljesítmény Készülékszoftver verzió verzió Taste Taste halten halten () bis () Ebenenwechsewechsel oder oder Rück Rück sprung sprung bis Ebenen- aus aus Untermenüs erfolgt. erfolgt. Pillanatnyi Pillanatnyi teljesítmény teljesítmény Funkció Funkció. kimenet. kimenet Funkció Funkció. kimenet. kimenet inweis inweis Je nach Je nach Ausführung Ausführung Ihres Ihres Zählers Zählers können können Anzeigen Reihenfolge Reihenfolge von den von den Abbildungen mehr mehr oder oder wenige w Funkció Funkció. kimenet. kimenet Optikai Optikai kiolvasott kiolvasott energia energia 0

11 ás igtanáig lás igtanáig ás náig ás áig p ránkénti nti yezés óta óta. szint. szint. szint. szint. szint Érzékelő Érzékelő típusa típusa és és VMT VMT beépítési beépítési pont pont Gyártási Gyártási szám szám Modellszám Modellszám Elem Elem lejárati lejárati dátuma dátuma ibaállapot ibaállapot Rendszer Rendszer dátum dátum Rendszer Rendszer idő idő Üzemórák Üzemórák Fő M-Bus Fő M-Bus cím cím teljesítmény, Tanúsítási Tanúsítási verzió verzió yezés óta óta Készülékszoftver verzió verzió Impulzus Impulzus érték érték Bemenet Bemenet Impulzus Impulzus érték érték Bemenet Bemenet Impulzus Impulzus érték érték Bemenet Bemenet L. szint Legende Legende Taste Taste kurz kurz drücken drücken (), zum (), zum Blättern Blättern von oben von oben nach nach untenten. Nach Nach unterstem unterstem Menü- Menü- unpunkpunkt erfolgt erfolgt ein automatischescher prung prung zum zum obersten obersten ein automati- Menüpunkt Menüpunkt (chleife). (chleife). Taste Taste etwa etwa sec. sec. drücken drücken L (L), (L), warten warten bis Türsymbol bis Türsymbol (oben (oben rechts rechts in der in Anzeige) der Anzeige) erscheint, erscheint, dann dann Taste Taste loslassensen. Erst Erst dann dann wird wird Menü Menü loslas- aktualisiert aktualisiert bzw. bzw. erfolgt erfolgt der der prung prung zum zum Untermenü. Taste Taste halten halten () bis () Ebenenwechsewechsel oder oder Rück Rück sprung bis Ebenen- sprung aus aus Untermenüs erfolgt. erfolgt. Ebenenwechsel können können jedem jedem beliebigen beliebigen Menüpunkpunkt heraus heraus erfolgen. Menü- erfolgen. L Jelmagyarázat Nyomja meg a gombot röviden (), hogy végigkapcsoljon a kijelzőn fentről lefelé. Amikor eléri az utolsó menüpontot, a készülék automatikusan visszaugrik a legfelső menüpontra (hurok). Nyomja a gombot körülbelül másodpercig (L), várja meg az ajtó szimbólum megjelenését (kijelző jobb felső sarkában) és utána engedje ki a gombot. A menü ekkor frissül, ill. átkapcsol az almenüre. Tartsa lenyomva a gombot () míg a készülék átkapcsol másik szintre vagy visszakapcsol az almenüből. Kérésre elérhető az almenüket magába foglaló, részletes áttekintés. Funkció Funkció. kimenet. kimenet Funkció Funkció. kimenet. kimenet inweis inweis Je nach Je nach Ausführung Ausführung Ihres Ihres Zählers Zählers können können Anzeigen Anzeigen in Anzahl in Anzahl und und Reihenfolge von den von den Abbildungen mehr mehr oder oder weniger weniger abweichen. abweichen. Funkció Funkció. kimenet. kimenet Optikai Optikai kiolvasott kiolvasott energia energia

12 Ártalmatlanítás Figyelem: Az eszközben lévő elemek nem eltávolítható és nem újratölthető lítium-elemek. Ezek az elemek olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek nem szakszerű kezelés esetén károsíthatják a környezetet és veszélyeztethetik az emberi egészséget. A régi eszközöket vagy anyagaikat újra kell hasznosítani más formában az elektromos és elektronikus eszközökből elkerülhetetlenül származó, ártalmatlanítandó hulladék mennyiségének csökkentése érdekében Ez csak akkor lehetséges, ha a régi eszköz, amelyik elemeket vagy más tartozékokat tartalmaz, ártalmatlanításra kerül. Ezért kérjük, hogy vegye fel a kapcsolatot a hulladék-elhelyezéssel foglalkozó helyi intézmény megfelelő osztályával. ulladék-ártalmatlanítás a ZENNER bevonásával is lehetséges. A hulladék-ártalmatlanítással foglalkozó helyi vagy önkormányzati intézmény tud Önnek felvilágosítást adni a használt eszközök gyűjtőpontjairól. Figyelem: Az eszközt ne dobja háztartási szemetet gyűjtő tartályba. Ezáltal segíti a természeti erőforrások védelmét és előmozdítja az anyagi erőforrások fenntartható újrahasznosítását. Kérdés esetén keresse honlapunkat

Beépítési és használati útmutató... 2

Beépítési és használati útmutató... 2 EnergieTechnik zelsius C5 - ISF Beépítési és használati útmutató... Elektronikus kompakt fűtési és hűtési hőmennyiségmérő egysugaras átfolyás-érzékelővel ISF M-Bus, vezeték nélküli M-Bus és bemenet/kimenet

Részletesebben

zelsius C5 - IUF Beépítési és használati útmutató Alles, was zählt. EnergieTechnik

zelsius C5 - IUF Beépítési és használati útmutató Alles, was zählt. EnergieTechnik EnergieTechnik zelsius C5 - IUF Beépítési és használati útmutató Elektronikus kompakt fűtési és hűtési hőmennyiségmérő ultrahangos átfolyás-érzékelővel IUF M-Bus, vezeték nélküli M-Bus és bemenet/kimenet

Részletesebben

zelsius C5 - ISF Beépítési és használati útmutató Alles, was zählt. EnergieTechnik

zelsius C5 - ISF Beépítési és használati útmutató Alles, was zählt. EnergieTechnik EnergieTechnik zelsius C5 - ISF Beépítési és használati útmutató Elektronikus kompakt fűtési és hűtési hőmennyiségmérő egysugaras átfolyás-érzékelővel ISF M-Bus, vezeték nélküli M-Bus és bemenet/kimenet

Részletesebben

zelsius C5 - CMF / C5 - ASF

zelsius C5 - CMF / C5 - ASF EnergieTechnik zelsius C5 - CMF / C5 - ASF Beépítési és használati útmutató zelsius C5-CMF (típus IST, TE, PCC, M60) / C5-ASF (típus A) Elektronikus kompakt fűtési és hűtési hőmennyiségmérő mérőkapszulával

Részletesebben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁS A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5 C - 90 C mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható

Részletesebben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ. 4 Kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, számlázási adatok rögzítésére fűtési és kombinált rendszerekben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ. 4 Kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, számlázási adatok rögzítésére fűtési és kombinált rendszerekben AKAMAZÁSI TERÜET A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5-90 mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható

Részletesebben

Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással

Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással 10 Kompakt mérőórák 0,6-15 m 3 /h Áramlásmérők 0,6-1000 m 3 /h Rádiókommunikáció, wireless M-Bus (OMS), M-Bus Adatközpont az összes kommunikációs rendszerhez

Részletesebben

multidata Beépítési és használati útmutató Minden, ami számit. EnergyMetering

multidata Beépítési és használati útmutató Minden, ami számit. EnergyMetering EnergyMetering multidata Beépítési és használati útmutató Elektronikus energiaszámláló hőmennyiségmérőkhöz 2 kimeneti/bemeneti lehetőséggel és opcionálisan M-Bus, R 232 és R 485 csatlakozással Minden,

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

CORONA ER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

CORONA ER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő beépített rádiómodullal, hideg- és melegvíz felhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig.

Részletesebben

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET A ultrahangos vízmérő a vízmérés jövőjébe enged bepillantást. Ultrahangos elven működik, így nem tartalmaz mozgó/kopó alkatrészeket, ezáltal hosszú távon képes nagy pontosságú mérést

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ HYDRUS ALKALMAZÁS A HYDRUS ultrahangos vízmérő a vízmérés jövőjébe enged bepillantást. Ultrahangos elven működik, így nem tartalmaz mozgó/kopó alkatrészeket, ezáltal hosszú távon képes nagy pontosságú

Részletesebben

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő hideg és meleg vízfelhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig. JELLEMZÖK 4 Kompakt,

Részletesebben

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott

Részletesebben

SHARKY 775 ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

SHARKY 775 ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET A kompakt ultrahangos hőmennyiségmérő hosszú távon, extrém körülmények között is biztosítja a maximális pontosságot a hőenergia mérésben, az egészen

Részletesebben

Ipari hőfogyasztásmérő programm. Hőmennyiségmérők és rendszertechnika hőszolgáltatóknak és kisközösségeknek

Ipari hőfogyasztásmérő programm. Hőmennyiségmérők és rendszertechnika hőszolgáltatóknak és kisközösségeknek Ipari hőfogyasztásmérő programm Hőmennyiségmérők és rendszertechnika hőszolgáltatóknak és kisközösségeknek Metrima ipari hőfogyasztásmérő rendszer legmodernebb elektronika, magasfokú rugalmasság és átfogó

Részletesebben

SHARKY 775 ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

SHARKY 775 ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET A kompakt ultrahangos hőmennyiségmérő hosszú távon, extrém körülmények között is biztosítja a maximális pontosságot a hőenergia és vízfogyasztás mérésben, az egészen kicsitől a nagy

Részletesebben

Danfoss ultrahangos hőmennyiségmérők SonoSelect/Safe SonoMeter 30/31. 1 SonoSelect heat meter

Danfoss ultrahangos hőmennyiségmérők SonoSelect/Safe SonoMeter 30/31. 1 SonoSelect heat meter Danfoss ultrahangos hőmennyiségmérők SonoSelect/Safe SonoMeter 30/31 1 SonoSelect heat meter Hőmennyiségmérők Fűtés, hűtés Átfolyásmérő Kiértékelő elektronika Hőmérséklet érzékelő pár Kompakt kialakítás

Részletesebben

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan

Részletesebben

EW447-EW452 Mechanikus hőmennyiség mérők FŰTÉSI ÉS HŰTÉSI ALKALMAZÁSOKRA

EW447-EW452 Mechanikus hőmennyiség mérők FŰTÉSI ÉS HŰTÉSI ALKALMAZÁSOKRA EW447-EW452 Mechanikus hőmennyiség mérők FŰTÉSI ÉS HŰTÉSI ALKALMAZÁSOKRA Alkalmazás ADATLAP A statikus kompakt hőmennyiség mérők elektronikus méréstechnológiával egy mechanikus vízárammérőből és egy elektronikus

Részletesebben

HYDRO-SPLIT MODEL. Főbb jellemző adatai :

HYDRO-SPLIT MODEL. Főbb jellemző adatai : HYDRO-SPLIT MODEL A Hydro-Split modell alkalmazható berendezések hőmennyiség mérésére, legyen az csökkentett vagy nagyméretű csőhálózattal ellátva, ott ahol a kompakt mérő beépítése nem lehetséges. Nagymennyiségű

Részletesebben

SONOMETER TM 500 Ultrahangos, kompakt hőmennyiségmérő

SONOMETER TM 500 Ultrahangos, kompakt hőmennyiségmérő SONOMETER TM 500 Ultrahangos, kompakt hőmennyiségmérő Leírás/Alkalmazás MID típusvizsgálati tanúsítvány Szám: DE-13-MI004-PTB011 A SONOMETER 500 egy ultrahangos statikus kompakt hőmennyiségmérő, amelyet

Részletesebben

EDC kommunikációs modul

EDC kommunikációs modul Energia mérés EDC kommunikációs modul Rápattintható modul vízmérőhöz biztos távleolvasáshoz, vízmérők AMR/AMI okos mérési rendszerekbe integrálásához Minden, ami számít. Energia mérés EDC kommunikációs

Részletesebben

SonoMeter 31 Hőmennyiségmérők

SonoMeter 31 Hőmennyiségmérők SonoMeter 31 Hőmennyiségmérők Leírás A Danfoss SonoMeter 31 olyan ultrahangos, kompakt hőmennyiségmérő sorozat, amelynek készülékei fűtő- és hűtő alkalmazásokban történő, számlázási célú hőmennyiségmérési

Részletesebben

Átfolyás érzékelők. zelsius. multidata W R3. Mérőeszközök a fűtőrendszeren történő átfolyó mennyiség érzékelésére

Átfolyás érzékelők. zelsius. multidata W R3. Mérőeszközök a fűtőrendszeren történő átfolyó mennyiség érzékelésére zelsius multidata W R3 Átfolyás érzékelők Mérőeszközök a fűtőrendszeren történő átfolyó mennyiség érzékelésére A térfogatmérő egységek magas hőmérsékletre kifejlesztett speciális számláló-berendezések,

Részletesebben

WESAN WPV E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WPV E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Woltman rendszerű nagyvízmérő ingadozó téfogatáramok mérésére, elektronikus számlálóval. JELLEMZŐK 4 Önállóan hitelesített, egy egysében cserélhető mérőbetét: mérőbetét a főmérőhöz,

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

MULTICAL 402 Használati utasítása

MULTICAL 402 Használati utasítása MULTICAL 402 Használati utasítása www.kamstrup.com MULTICAL 402 Energia mérés A MULTICAL 402 a következőképpen működik: Az áramlásmérő rögzíti, hogy hány m 3 (köbméter) távfűtött melegvíz folyik át a fűtőrendszeren.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Hőmennyiségmérők fűtés/hűtés 155. Lakás vízmérők ETK és ETW 158. Ház vízmérők MTK és MTW 162

Hőmennyiségmérők fűtés/hűtés 155. Lakás vízmérők ETK és ETW 158. Ház vízmérők MTK és MTW 162 Mechanikus mérőórák 9 A mechanikus hőmennyiség mérők fűtés és hűtés részere teljes választékban A lakás és ház vízórák teljes választéka Hőmennyiség mérők szállítása szerelőkészlettel Rendkívüli mérési

Részletesebben

EW773 Ultrahangos hőmennyiség mérők FŰTÉSI ÉS HŰTÉSI ALKALMAZÁSOKRA

EW773 Ultrahangos hőmennyiség mérők FŰTÉSI ÉS HŰTÉSI ALKALMAZÁSOKRA EW773 Ultrahangos hőmennyiség mérők FŰTÉSI ÉS HŰTÉSI ALKALMAZÁSOKRA Alkalmazás ADATLAP A statikus kompakt hőmennyiség mérők elektronikus méréstechnológiával egy ultrahangos vízárammérőből és egy elektronikus

Részletesebben

Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra Beszabályozó és szabályozó szelepek TBV-C Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás őmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP Alkalmazás TERMÉKADATOK A V5001S Kombi-S zárószelepet lakó vagy kereskedelmi fűtő- és hűtőrendszerek csővezetékeinek elzárására használják. A szelep az előremenő vagy visszatérő

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

Hőmennyiségmérés a lakásokon innen és túl Danfoss hőmennyiség mérőkkel. 1 SonoSelect heat meter

Hőmennyiségmérés a lakásokon innen és túl Danfoss hőmennyiség mérőkkel. 1 SonoSelect heat meter Hőmennyiségmérés a lakásokon innen és túl Danfoss hőmennyiség mérőkkel 1 SonoSelect heat meter Hőmennyiségmérés(fűtés vagy hűtés) alapjai Mi is a fűtési(hűtési) hőmennyiségmérő? A fűtési (hűtési) hőmennyiségmérő

Részletesebben

CORONA MCI TÖBBSUGARAS VÍZMÉRŐ NEDVESENFUTÓ

CORONA MCI TÖBBSUGARAS VÍZMÉRŐ NEDVESENFUTÓ CORONA MCI ALKALMAZÁSI TERÜLET A CORONA MCI többsugaras, nedvesenfutó, kapszulás vízmérő, melynek jellemzője, hogy konstrukciójának köszönhetően a hitelesítési ciklus lejártát követően csak a mérőkaszulát

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Receiver REC 150. hu Használati utasitás Receiver hu Használati utasitás Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a forgó lézerek. A Receiver a rotációslaser lasersugarait lehet fogni még akkor is,

Részletesebben

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató AX-5002 Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés

Részletesebben

Shear lock szerelési útmutató

Shear lock szerelési útmutató 1. Bevezető Shear lock szerelési útmutató Shear lock szószerinti fordításban nyíró zárat jelent. A hagyományos sikmágneseket rátét süllyesztve szerelik az ajtókeretre, és a zár lapja párhuzamosan kellett

Részletesebben

Ultrahangos hőmennyiségmérő. 2WR5 Beépítési leírás UH202 101a. Beépítés

Ultrahangos hőmennyiségmérő. 2WR5 Beépítési leírás UH202 101a. Beépítés Ultrahangos hőmennyiségmérő 2WR5 Beépítési leírás UH202 101a A számlálómű az armatúrára pattintva kerül forgalomba. Kérjük soha ne szállítsa vagy tartsa a hőmennyiségmérőt a számlóműnél fogva. Ajánlott

Részletesebben

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai

Részletesebben

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima Leírás VL 2 VL 3 A VL 2 és a VL 3 szelepek minőségi és költséghatékony megoldást adnak a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás

Részletesebben

Beépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER

Beépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER FLYPPER Elektronikus vízmérı Beépítési - kezelési útmutató Szerelési útmutató 1. MEGJEGYZÉS Ezt a szerelési útmutatót képzett személyzetnek szánták és ezért nem tartalmazza az alap munkalépéseket! FIGYELEM!!!

Részletesebben

Hőmennyiségmérők. Ultrahangos és szárnykerekes hőmennyiségmérők fűtési és/vagy hűtési energiamennyiség mérésére, kommunikációval vagy anélkül

Hőmennyiségmérők. Ultrahangos és szárnykerekes hőmennyiségmérők fűtési és/vagy hűtési energiamennyiség mérésére, kommunikációval vagy anélkül Hőmennyiségmérők Ultrahangos és szárnykerekes fűtési és/ hűtési energiamennyiség mérésére, kommunikációval anélkül www.siemens.hu/homennyisegmerok UH50 Ultrahangos Az UH50 (régebben T550...) típusú a legváltozatosabb

Részletesebben

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1 Beépítési méretek, mm. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724

Részletesebben

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra TBV-C Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra IMI TA / Szabályozó szelepek / TBV-C TBV-C A TBV-C szelep a fűtési és hűtési

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Hőmennyiségmérő Hűtési hőmennyiségmérő

Hőmennyiségmérő Hűtési hőmennyiségmérő Energia mérés Hőmennyiségmérő Hűtési hőmennyiségmérő Kombinált fűtési / hűtési hőmennyiségmérők Kompakt mérőeszközök Számlálóművek Átfolyásmérő egységek Tartozékok Minden, ami számit. zelsius multidata

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Engelmann hőmennyiségmérő. Beépítési és működési útmutató

Engelmann hőmennyiségmérő. Beépítési és működési útmutató Engelmann hőmennyiségmérő Beépítési és működési útmutató TARTALOM: 1 ALKALMAZÁSI TERÜLET 2 SZÁLLÍTÁSI TARTALOM 3 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 4 AZ ÁTFOLYÁSMÉRŐ TELEPÍTÉSE 5 A HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐK TELEPÍTÉSE 5.1

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben

Mechanikus vízóra SIEMECA

Mechanikus vízóra SIEMECA 5 340 SIEMECA Mechanikus vízóra WFU WFK WFW Mechanikus óra hideg- és melegvíz mérésére - A kumulált fogyasztás kijelzése Távleolvasási lehetőség - Egysugaras mérő - Szárazon futó számlálómű mágneses árnyékolással

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz Üzembe helyezési és használati útmutató www.newson-gale.com Bond-Rite

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

SZOLÁRÁLLOMÁSOK SZOLÁRÁLLOMÁSOK 150 M 2-600 M 2 KÖZÖTTI NAGYMÉRETŰ BERENDEZÉSEKHEZ (KASZKÁD KAPCSOLÁSSAL) ALAPMODUL 150 M², TÍPUS SG-GM 150H TÍPUS

SZOLÁRÁLLOMÁSOK SZOLÁRÁLLOMÁSOK 150 M 2-600 M 2 KÖZÖTTI NAGYMÉRETŰ BERENDEZÉSEKHEZ (KASZKÁD KAPCSOLÁSSAL) ALAPMODUL 150 M², TÍPUS SG-GM 150H TÍPUS SZOLÁRÁLLOMÁSOK 150 M 2-600 M 2 KÖZÖTTI NAGYMÉRETŰ BERENDEZÉSEKHEZ (KASZKÁD KAPCSOLÁSSAL) Beszerelésre kész moduláris kaszkádolható szolárállomások nagyméretű berendezésekhez 150 m² és 600 m² közötti méretekig,

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató Indukciós áramlásmérő MAG típus Beépítési és beüzemelési útmutató 1. Mérőcső 1.1 Hidraulikus kialakítás A mérőcső beépítésénél figyelembe kell venni a következő szabályokat a. Mérőcső előtt 5-10 névleges

Részletesebben

ROG4K. EM210 fogyasztásmérő áramérzékelő ( A) Előnyök. Leírás

ROG4K. EM210 fogyasztásmérő áramérzékelő ( A) Előnyök. Leírás ROG4K EM210 fogyasztásmérő áramérzékelő (20-4000 A) Leírás Az áramérzékelő működése Rogowski elven alapul, EM210 fogyasztásmérővel együtt kell használni ( EM210 72D MV5 és EM210 72D MV6 verzió) egy-két

Részletesebben

Fűtőkör-elosztó felületfűtéshez

Fűtőkör-elosztó felületfűtéshez Fűtőkör-elosztó felületfűtéshez HERZ padlófűtés rúdelosztó készlet átfolyásmérővel, 1-es méret, alkatrészek: előremenő elosztó termosztát felsőrészekkel és visszatérő elosztó átfolyásmérő szabályozó betétekkel,

Részletesebben

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát. Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 9236C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

TBV-CM. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással

TBV-CM. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással TBV-CM Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással IMI TA / Szabályozó szelepek / TBV-CM TBV-CM A TBV-CM szelep a fűtési

Részletesebben

SonoMeter 30 Hőmennyiségmérők

SonoMeter 30 Hőmennyiségmérők SonoMeter 30 Hőmennyiségmérők Leírás A Danfoss SonoMeter 30 kompakt ultrahangos hőmennyiségmérők a fűtési és hűtési alkalmazások energiafogyasztásának hiteles mérésére szolgálnak. A készülékek lehetővé

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Nagy hőmennyiségmérő menetes csatlakozással. Nagy hőmennyiségmérő karimás csatlakozással

Nagy hőmennyiségmérő menetes csatlakozással. Nagy hőmennyiségmérő karimás csatlakozással Ultrahangos hőmennyiségmérő 2WR5 - Beépítési leírás A számlálómű az armatúrára pattintva kerül forgalomba. Kérjük soha ne szállítsa vagy tartsa a hőmennyiségmérőt a számlóműnél fogva. Ajánlott a mérő csomagolását

Részletesebben

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

MULTICAL 302 Szerelési és felhasználói útmutató

MULTICAL 302 Szerelési és felhasználói útmutató MULTICAL 302 Szerelési és felhasználói útmutató www.kamstrup.com MID rendelkezések Működési feltételek osztályba sorolása / mérési tartományok Számítóegység q: 2 C 150 C DΘ: 3K...130K Hőmérséklet érzékelő

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2 Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés

Részletesebben

Zeparo Cyclone. Automata légtelenítők és leválasztók Automatikus iszapleválasztók

Zeparo Cyclone. Automata légtelenítők és leválasztók Automatikus iszapleválasztók Zeparo Cyclone Automata légtelenítők és leválasztók Automatikus iszapleválasztók IMI PNEUMATEX / Vízminőség / Zeparo Cyclone Zeparo Cyclone Átfogó termékválaszték az iszap és a magnetit leválasztására

Részletesebben