Kérjük saját érdekében olvassa el figyelmesen a következő oldalakon leírt tájékoztatónkat, és őrizze meg, mert a későbbiekben is szükség lesz rá.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kérjük saját érdekében olvassa el figyelmesen a következő oldalakon leírt tájékoztatónkat, és őrizze meg, mert a későbbiekben is szükség lesz rá."

Átírás

1 Műszaki leírás TERMOMAX Zárt égésterű kondenzációs álló gázkazán, fűtés és használati melegvíz készítése integrált napkollektoros rendszer rásegítéssel Típusok: Termomax Inka Solar 4K Termomax Inka Solar 35K Termomax Inka Solar 4FK Termomax Inka Solar 35FK Termomax Inka Solar 4KRK Termomax Inka Solar 35KRK Termomax Inka Solar 4FKRK Termomax Inka Solar 35FKRK Termomax Inka Solar 4FKRKD Termomax Inka Solar 35FKRKD

2 Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a TERMOMAX Kft. gázkazánját vásárolta meg. Ezzel egy magas műszaki színvonalú, gazdaságos és biztonságos üzemű készülék tulajdonosa lett. Gratulálunk! Ellenőrizze a termék teljességét és sértetlenségét! A készüléken található feliratokat ne távolítsa el, és ne sértse meg! Ez a dokumentum kezelési, karbantartási és telepítési útmutató. A mellékletben található jótállási bizonylatot a vásárlás és az üzembe helyezés alkalmával le kell bélyegeztetni, és olvashatóan ki kell tölteni! Kérjük saját érdekében olvassa el figyelmesen a következő oldalakon leírt tájékoztatónkat, és őrizze meg, mert a későbbiekben is szükség lesz rá. Amennyiben tanácsainkat megfogadja, akkor termékünk hosszú éveken át megbízhatóan fogja Önt szolgálni.

3 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 3 Fontos tudnivalók... 4 Általános ismertetés... 5 A készülékbe építhető kazán típusok... 6 Kondenzvíz-elvezető gégecső csatlakoztatása... 6 Méretek és csatlakozások... 7 Elektromos csatlakoztatás... Solar rendszer feltöltése... 7 Hibaüzenetek... 8 Működési alapelv... 9 Hidraulikai kapcsolási rajzok... 0 Inka Solar 4K, -35K... 0 Inka Solar 4FK, -35FK... Inka Solar 4KRK, -35KRK... Inka Solar 4FKRK, -35FKRK... 3 Inka Solar 4FKRKD, -35FKRKD... 4

4 Fontos tudnivalók A készülék beépítését csak - arra jogosult tervező által készített és a helyi gázszolgáltatóval jóváhagyatott - hivatalos gáz-kiviteli terv alapján, valamint szakképzett és a tevékenységhez megfelelő engedéllyel rendelkező kivitelező (szakember vagy szakvállalat) végezheti! Készülék üzembehelyezéséhez és üzemeltetéséhez a kéményseprő szakvállalat által kiadott engedély szükséges. Tervezésnél és kivitelezésnél messzemenően figyelembe kell venni, és be kell tartani az érvényes GMBSZ, a helyi gázszolgáltató, továbbá az építésügyi és környezetvédelmi (OTÉK), valamint a vonatkozó elektromos szabványok (MSZ 364, MSZ 600, MSZ 7) követelményeit. A készülékhez csatlakozó központi fűtésrendszer feleljen meg az idevonatkozó szabványok és a gyártó előírásainak. Ezek a kazánok bármilyen helyiségbe telepíthetők, figyelembe véve az IP védettséget. Részletesebb tájékoztatást lásd a Beépítési előírások címszó alatt. Javítást csak a TERMOMAX Kft. szervizhálózat szakemberei végezhetnek, melyek a mellékletben olvashatók. A gyártói előírások szerinti adatoktól nem szabad eltérni! Javítás csak eredeti gyári alkatrészekkel végezhető! Hiba esetén a készüléket tartózkodva bármilyen javítási kísérlettől ki kell kapcsolni. Meghibásodást a mellékelt szervizhálózati listában kijelölt szakszervizeknél kell bejelenteni. Közölni kell a készülék típusát, gyári számát, az adattáblán lévő gyártó vállalat nevét, valamint az észlelt hibát. Díjmentes javítást csak szakszerűen, minden rovatában kitöltött és lebélyegzett jótállási bizonylat felmutatására végezhet az illetékes szerviz, valamint a vásárlást igazoló számlával. A jótállási szelvény számának és a kazán adattábláján szereplő számnak azonosnak kell lenni. A készüléket csak felnőtt kezelheti, gyermekeknek a készülékhez nyúlni Tilos! Fentiek figyelmen kívül hagyása a készülék biztonságos üzemét veszélyeztetheti, és a jótállás és szavatosság megvonásával jár! Amennyiben a készülék eladásra vagy áthelyezésre kerül, ez a gépkönyv és a jótállási szelvény mindig kísérje azt, annak érdekében, hogy az új tulajdonos és/vagy szerelő tájékozódhasson. A készüléken a biztonságos és gazdaságos működés érdekében évente legalább egyszer, a gyártó által javasolt felülvizsgálatot, illetve a szükséges karbantartásokat a kijelölt szakszervizekkel célszerű elvégeztetni. A karbantartás költsége a készülék tulajdonost terheli. A karbantartást célszerű a fűtési szezon kezdete előtt elvégeztetni. A terméken a mindenkori változtatás jogát fenntartjuk, ez azonban csak a termék előnyére válhat. Ez a készülék csak a Minőségi nyilatkozat -ban meghatározott rendeltetésének megfelelő célra használható. A gyártó minden szerződéses vagy szerződésen kívüli felelőssége kizárt, amennyiben a gyártó, vagyis e műszaki leírás előírásait nem vették figyelembe.. változat (008) 4

5 Általános ismertetés Az Inka Solar állomás egy közös burkolatba épített Inka típusú kondenzációs kombi kazánból, és az azt kiegészítő drain-back típusú napkollektoros rendszerből, és ezek összekapcsolásához, működéséhez szükséges hidraulikai kiegészítő alkatrészekből áll. A napkollektoros folyadéktároló mérete 00 liter. Típusváltozatok a beépített kazán, és solar energia felhasználás függvényében:. Termomax Inka Solar 4K, fűtés 4, kw teljesítménnyel, és átfolyós rendszerű használati melegvíz készítésre 34,8 kw teljesítménnyel. Solar rásegítés csak a használati melegvízre.. Termomax Inka Solar 35K, fűtés 34,6 kw teljesítménnyel, és átfolyós rendszerű használati melegvíz készítésre 34,6kW teljesítménnyel. Solar rásegítés csak a használati melegvízre. 3. Termomax Inka Solar 4FK, fűtés 4, kw teljesítménnyel, és átfolyós rendszerű használati melegvíz készítésre 34,8 kw teljesítménnyel. Solar rásegítés fűtésre és használati melegvízre. 4. Termomax Inka Solar 35FK, fűtés 34,6 kw teljesítménnyel, és átfolyós rendszerű használati melegvíz készítésre 34,6kW teljesítménnyel. Solar rásegítés fűtésre és használati melegvízre. 5. Termomax Inka Solar 4KRK, fűtés 4, kw teljesítménnyel, két fűtőkörrel, amiből az egyik direkt fűtőkör, a másik pedig keverőszelepes fűtőkör, és átfolyós rendszerű használati melegvíz készítésre 8,5 kw teljesítménnyel. Solar rásegítés csak a használati melegvízre. 6. Termomax Inka Solar 35KRK, fűtés 34,6 kw teljesítménnyel, két fűtőkörrel, amiből az egyik direkt fűtőkör, a másik pedig keverőszelepes fűtőkör, és átfolyós rendszerű használati melegvíz készítésre 34,6kW teljesítménnyel. Solar rásegítés csak a használati melegvízre. 7. Termomax Inka Solar 4FKRK, fűtés 4, kw teljesítménnyel, két fűtőkörrel, amiből az egyik direkt fűtőkör, a másik pedig keverőszelepes fűtőkör, és átfolyós rendszerű használati melegvíz készítésre 8,5kW teljesítménnyel. Solar rásegítés a keverőszelepes fűtőkörre és használati melegvízre. 8. Termomax Inka Solar 35FKRK, fűtés 34,6 kw teljesítménnyel, két fűtőkörrel, amiből az egyik direkt fűtőkör, a másik pedig keverőszelepes fűtőkör, és átfolyós rendszerű használati melegvíz készítésre 34,6 kw teljesítménnyel. Solar rásegítés a keverőszelepes fűtőkörre és használati melegvízre. 9. Termomax Inka Solar 4FKRKD, fűtés 4, kw teljesítménnyel, két fűtőkörrel, amiből az egyik direkt fűtőkör, a másik pedig keverőszelepes fűtőkör, és átfolyós rendszerű használati melegvíz készítésre 8,5kW teljesítménnyel. Solar rásegítés a keverőszelepes és direkt fűtőkörökre és használati melegvízre. 0. Termomax Inka Solar 35FKRKD, fűtés 34,6 kw teljesítménnyel, két fűtőkörrel, amiből az egyik direkt fűtőkör, a másik pedig keverőszelepes fűtőkör, és átfolyós rendszerű használati melegvíz készítésre 34,6 kw teljesítménnyel. Solar rásegítés a keverőszelepes és direkt fűtőkörökre és használati melegvízre. A kazánokra vonatkozó technikai, beüzemelési és kezelési tudnivalók az adott típusú kazán saját gépkönyvében találhatók! Az alkalmazott füstgázelvezető szerelvény alapján a készülékek B 3, C 3, C 33, C 43, C 53, C 63, C 83, osztályba sorolhatók. Ez a készüléktípus bármilyen helyiségbe telepíthető az IP védettség figyelembe vételével, nincs semmiféle megkötés a helyiség szellőztetésére vagy méretére nézve.. változat (008) 5

6 A készülékbe építhető kazán típusok A megfelelő kazántípust (lásd a táblázatot) a tok belsejében úgy kell elhelyezni, hogy ráakasztják a megfelelő rögzítő fülekre (következő ábra). Tartó kampók Megnevezés Inka 4K Inka 35K Inka 4K RK Inka 35K RK Gáztípus G0 GPL G0 GPL G0 GPL G0 GPL Kondenzvíz-elvezető gégecső csatlakoztatása Amennyiben a kazánba szerelt gégecső nem elég hosszú, úgy a mellékelt hosszabb típusra ki kell cserélni. A cseréhez a kazán burkolatát le kell venni, és ki kell húzni az Y elágazót. A cső kivétele felfelé történik. A hosszú cső beszerelése a kiszereléssel ellentétes sorrendben történik. A műanyag gégecső hideg időben törésveszélyes!. változat (008) 6

7 Méretek és csatlakozások G 3/ G / G 3/ G F E D C B A A B C D E F G A készülék hátoldalán található furatsor a hidraulikai és gázcsatlakozó vezetékek számára lett kialakítva, és a csőkiosztás megegyezik a kazán fenekén levő csőkiosztással. A csövek egy része közvetlenül a kazánból csatlakozik ki, a többi pedig a solar hidroblokk közbeiktatásával. Jel Megnevezés Jel Megnevezés A Fűtési visszatérő E Fűtési előremenő B Hidegvíz betáp F Kevertkör előremenő C Gáz csatlakozás G Kevertkör visszatérő D Használati melegvíz. változat (008) 7

8 Abban az esetben, ha a készüléket kazán nélkül vásárolják meg, mert már rendelkezésre áll, a következő ábrákon bemutatásra kerül, hogy a hidroblokknak az egyes csatlakozóit hová kell csatlakoztatni. Meglevő kazán esetén, a kazán eredeti vezérlő panelét át kell programoztatni, vagy már egy erre a célra felprogramozott panelre kicserélni! Ha a Solar Állomás a kazánnal együtt lett megvásárolva, akkor a csatlakozó csövek a rendelkezésre állnak. Amennyiben a kazánt a már meglevő helyén akarják hagyni, akkor a helyszínen a megfelelő bekötéseket a hidroblokktól a kazánig és a fűtési rendszer csatlakozó pontjaihoz el kell végezni. E D C B A INKA 4K, INKA 35K készülékekhez csatlakoztatható solar hidroblokk, amellyel alkalmas a fűtés és HMV készítés rásegítésére. E D C B A A csatlakozási pontok a következők: A kazánból kilépő HMV B betáp hidegvíz C fogyasztói HMV D fűtési visszatérő a fűtési rendszertől E kazán fűtési visszatérő G F C B E D A INKA 4K RK, INKA 35K RK készülékekhez csatlakoztatható solar hidroblokk, amellyel alkalmas a mind a két fűtési kör, és a HMV készítés rásegítésére. G F C B E D A A csatlakozási pontok a következők: A kazánból kilépő HMV B betáp hidegvíz C fogyasztói HMV D fűtési visszatérő a fűtési rendszertől (direkt) E kazán fűtési visszatérő (direkt) F Kevert kör fűtési visszatérő a fűtési rendszertől G Kazán kevertköri visszatérő A készülékekhez mellékeljük a hidroblokk eltávolítása esetén a kazán működtetéséhez szükséges áthidaló passzdarabokat és lezáró dugókat.. változat (008) 8

9 Az égéstermék elvezetés és a levegő bevezetése a készülékbe A készülékhez csatlakoztatható indító elemek nem térnek el a kazán gépkönyvében leírtaktól. A kazán gépkönyvében leírtaknak megfelelő csőrendszert és csőhosszokat lehet kiépíteni. A készülékhez lehet osztott, vagy koaxiális (cső a csőben) rendszert csatlakoztatni. A készülék tetején levő nyílás lehetővé teszi bármelyik rendszer kialakítását. A következő ábrán a kazán és a Solar Állomás tetejének magasságát adjuk meg, hogy a szükséges csőhosszok betervezhetők legyenek változat (008) 9

10 A napkollektorok csatlakoztatása Min. 4% A csatlakoztatást az érvényben levő műszaki előírásoknak megfelelően kell elvégezni. Ahhoz, hogy a solar kört megfelelően le lehessen üríteni, a kollektorok és az Inka Solar állomás közötti összekötő csövek lejtése soha nem lehet kisebb 4%-nál (4 cm/m), ezen kívül a leszálló szakaszon nem lehetnek felfelé vivő ágak és szifonok sem. Max. 8 m A csatlakoztatható kollektor típusokat, és a szükséges tartozékok listáját, összeépítési variációit a Solar Condens PAB Tervezési segédletben megtalálja. Az alábbi táblázatban a napkollektor és a kazán közötti legnagyobb távolságok láthatók, az alkalmazott panelek számától függően. A legnagyobb megengedett szintkülönbség 8 méter. Összes távolság (m) Kollektorok száma Max. szintkülönbség (m) Drain-back szivattyú helyzete. változat (008) 0

11 Solar rendszer elemei Sorszám Megnevezés Elektromos vezérlődoboz Hőcserélő-egység 3 Solar keringető szivattyú 4 Solar kör csatlakozócsövei Ø 8 5 Alsó tároló 6 Alsó tároló hőcserélő-egység összekötőcsonkja 7 Alsó tároló felső tároló összekötőcsonkja 8 Felső tároló hőcserélő-egység összekötőcsonkja 9 Felső tároló 0 Solar tartály csatlakozó csonk Drain-back ürítőszelep Csőösszekötő elemek Ø8 3 Gyorscsatlakozó Ø0. változat (008)

12 Elektromos csatlakoztatás Az elektromos csatlakozásokat szakszerűen, az ide vonatkozó villamos szabványok betartásával kell kialakítani. Fontos: a készülék villamos hálózati csatlakozását úgy kell kialakítani, hogy tartalmazzon egy kétsarkú kapcsolót, amelyben legalább 3 mm az érintkezők nyitási távolsága! A készülék általános áramellátásához nem szabad adaptert, többes csatlakozó aljzatot vagy hosszabbítót használni. A hatályos CEI normáknak megfelelő védőföldelés csatlakoztatása kötelező. A készülékek elektromos biztonsága és jó működése csak akkor érhető el, ha a készülék megfelelően csatlakoztatva van az épület EPH (egyen potenciálra hozás) rendszeréhez, amit az érvényben lévő CEI [elektromos] biztonsági normáknak megfelelően kell kialakítani. A készülék csatlakozó vezetékeinek keresztmetszete feleljen meg a készülék által felvett teljesítményhez. A csatlakoztatás 30 V - 50 Hz hálózatra történjen, H03VV-F vagy H03VVH-F típusú kábel alkalmazásával, a polaritás figyelembevételével. Ha tápkábelt kell cserélni, mindig az eredetivel megegyező tulajdonságokkal rendelkező kábelt szabad használni, és ügyelni kell rá, hogy a földelő vezeték a többi vezetékhez képest legalább 5 mm-rel hosszabb legyen. Figyelem: minden jelzőkábel esetében (érzékelő, termosztát, távvezérlő), ajánlatos árnyékolt, sodrott kábeleket alkalmazni, és a kazánfelőli oldalon az árnyékoló vezetéket a védőföldeléssel összekötni. A kábelek maximális hossza nem haladhatja meg a 5 métert. Solar rendszer elektromos vezérlődoboza A készülék szállításának megkönnyítése miatt a kazán az eredeti saját csomagolásában külön található. Azt a helyszínen kell a már helyére beállított, rögzített készülékbe felakasztani az erre a célra kialakított tartókra. A hidraulikai csövek csatlakoztatása után, a solar vezérlődobozból kijövő szabad vezetéket kell csatlakoztatni. - Három-eres vezeték, - kazán hálózati betáplálása, a kazán csatlakozó dobozába kell bekötni. - Két-eres vezeték, - kazán kommunikáció, a kazán csatlakozó dobozába kell bekötni. A solar vezérlődobozból kijön még db csatlakozó dugóval ellátott vezeték, amiből a három-eres vezetékre kell bekötni a 30V~ külső hálózati betáplálást, a két-eres pedig a kommunikációt látja el, ha csatlakoztatnak szobai távvezérlőt. A kazán csatlakozó dobozába kell bekötni még a többi külső egység vezetékét: - Szobatermosztát (TA) - Kevertköri szobatermosztát (TA BT) - Külső érzékelő (SE) A bekötések helyét a kazán képkönyv is tartalmazza! 30V ~ Felhasználó Kommunikáció A solar műszerdoboz a helyéről leakasztható, és a hidroblokkon kialakított nyílásba beakasztható. A fedél 4 db csavarjának oldása, és a fedél leemelése után a vezérlőpanelek hozzáférhetővé vállnak. A következő oldal ábrái, a hidroblokk elemeinek elektromos csatlakozási pontjait mutatják be.. változat (008)

13 A hidraulikai modul elektromos csatlakozási pontjai Megnevezés Elhelyezkedés Kazán áramellátása Kommunikáció a kazán felé Csatlakozás a kazán felhasználói kapcsolódobozába Alacsony hőm. kör keringető szivattyú Csatlakozás a keringető szivattyú fehér konnektorához Kollektor keverőszelep Csatlakozás a keverőszelep piros konnektorához HMV keverőszelep Csatlakozás a keverőszelep piros konnektorához Kevert HMV érzékelő Csatlakozás az érzékelőhöz Drain back elektromos ürítő szelepe Csatlakozás a szolár kör elektromos szelepéhez Drain back szivattyú Csatlakozás a szolár kör keringető szivattyújának a szivattyú alsó részén lévő kis kábelhez Átfolyás mérő Csatlakozás az átfolyás mérő hosszabbításához Alsó tároló érzékelője Csatlakozás az alsó tároló érzékelőjéhez Felső tároló érzékelője Csatlakozás a felső tároló érzékelőjéhez Rögzítsék a kábelt a csövön lévő kábelvezetők segítségével. változat (008) 3

14 P P P P P P MŰSZAKI LEÍRÁS A Solar műszerdoboz vezérlőpanel, és szerelvény csatlakozások rajza Solar kev. szelep Narancs HMV kev. szelep Narancs Drainback ürítőszelep Fehér Fehér HMV NTC alsó Narancs Sol. szivattyú Szivattyú Narancs Zöld-sárga HMV NTC felső Szürke Szürke Solar NTC Viola Viola Áramlás kapcsoló Vörös Vörös Kevert HMV NTC Narancs Narancs Narancs Fehér Feket Zöld-sárga Szürke Viola Vörös Fehér Szürke Termosztát Viola Vörös Fagyvédelmi panel Narancs Fűtőellenállások Fehér Fehér J7 J6 J J5 J6 SOLAR MASTER PANEL Fehér Viola J 3 J J J3 Narancs Vörös Vörös 4 3 J J6 J7 J6 J5 J J J7 J L L N L ALIM. TA SE COM SE TA TA-BT Kazán Felhasználó N N L N ALIM. ALIM. KIT-BT N L L N CR KIT-BT TA-BT Narancs J5 J6 SOLAR SLAVE PANEL J7 Zöld-sárga J6 J Szürke Viola Vörös Szürke 3 J J J3 4 3 J J6 J7 J6 J5 J J J7 J KÉK NARANCS FEHÉR SÁRGA VÖRÖS FEKETE Csatl. dugó: Csatl. dugó: Csatl. dugó: Csatl. dugó: Csatl. dugó: Csatl. dugó:. poz.-. poz.-. poz.- Fehér. poz.-. poz.- Viola. poz.-. poz.-. poz.-. poz.- Fehér. poz.-. poz.- Viola. poz.- 3. poz.- Narancs 3. poz.- Narancs 3. poz.- Narancs 3. poz.- 3. poz.- Szürke 3. poz.- Vörös 4. poz.- 4. poz.- 4. poz.- 4. poz.- 4. poz.- Szürke 4. poz.- Vörös 5. poz.- Zöld/sárga. változat (008) 4

15 MŰSZAKI LEÍRÁS A solar vezérlődoboz felhasználói csatlakozások rajza J5 J6 SOLAR MASTER PANEL Fehér Fehér J 3 TÁVVEZÉRLŐ ILLESZTŐ PANEL J7 J6 Vörös Vörös J J J3 Zöld/sárga Termosztát Fűtőellenállások J L L N L ALIM. TA SE COM SE TA TA-BT Kazán Felhasználó N N L Zöld/sárga N N L L N ALIM. ALIM. KIT-BT CR KIT-BT TA-BT Zöls/s. J5 J6 SOLAR SLAVE PANEL J7 J6 J Fehér Fehér Fehér Fehér 3 J J J3 30V ~ 30 V~ kazánhoz Kommunikáció kazánhoz 30 V~ betáplálás KOM. Felhasználó. és. poz.- Fehér Kommunikáció. poz. -. poz. - poz. -Zöld/sárga Solar kev. szelep Narancs HMV kev. szelep Fehér Drainback ürítőszelep Sol. szivattyú Sárga HMV NTC alsó Szivattyú Vörös HMV NTC felső Solar NTC Áramlás kapcsoló Kevert HMV NTC. változat (008) 5

16 Solar érzékelő bekötése Négyeres kábel. NTC 4. poz. - szürke 3. poz. - zöld/sárga. NTC. poz. - fekete. poz. - barna Duplán szigetelt cső A 53ZSAHA kódszámú napkollektor érzékelő csatlakoztatása: Az érzékelő fej két érzékelőt tartalmaz. Az egyik érzékelő a 3-4, a másik pedig az - pozíciójú csatlakozóba van bekötve. A kiépített duplaszigetelésű csatlakozócső szigetelésében található vezeték solar felőli végét be kell kötni a mellékelt négypólusú csatlakozóba az ábrán látható módon. A solar érzékelőt a műszerdobozból kiépített sorkapoccsal ellátott, két-eres vezetékhez kell bekötni, a következő ábra szerint. A készülék csak az egyik érzékelőt használja, ezért a másik 00% tartalékot képez hiba esetén. Ilyenkor csak át kell kötni a sorkapocsba a másik vezetékpárt. Solar érzékelő (vezérlőpaneltől) Szürke Zöld/sárga Solar érzékelő (kollektortól). változat (008) 6

17 Solar rendszer feltöltése Első feltöltés. Vegye ki a felső tároló záródugóját.. A felső tárolóba töltsön permanens monoetilén-glikol alapú fagyálló folyadékot, ami nem tartalmaz amint, nitritet és foszfátot (termékkód 53ZSATA). Ennek a mennyiségét ellenőrizze a táblázatban, és a saját igényeiknek megfelelően tegyenek hozzá a javasolt folyadékból. A berendezés fagyvédelme Fagyálló % Fagyálló liter T [ C] * * javasolt érték! 3. Töltsön a tartályba liter SQBC folyadékot 4. Nyissa meg a feltöltőcsapot (az ábrán jelzett szerelvény) Töltőcsap 5. Töltse fel (kikapcsolt rendszernél) a felső tárolón jelzett minimális szintig (0 C). 6. Zárja el a töltőcsapot. 7. Tegye vissza a felső tároló dugóját. Utántöltés ) Ellenőrizze a tartály hőmérsékletét, ami megjeleníthető a kazán kijelzőjén: nyomja meg a Feltöltés és a Reset gombot együtt kb. 0 másodpercig. Ekkor megindul a hőmérséklet ellenőrző menü lásd a lenti táblázatot. Továbblépés Reset nyomógomb. ) Abban az esetben, ha a tárolóban a folyadék szintje alacsonyabb a kijelzőn megjelenő mért hőmérséklet értéknél, utána kell tölteni a folyadék szintet. 3) Kapcsolja ki a rendszert és várja meg, míg teljesen leürül. 4) Vegye le a felső tároló dugóját. 5) Nyissa ki a töltőcsapot. Töltse fel (kikapcsolt rendszernél), míg a folyadékszint el nem éri a mért hőmérsékletnek megfelelő szintet. 6) Zárja el a töltőcsapot. 7) Tegye vissza a felső tároló dugóját Hőmérséklet ellenőrző menü: FL Előremenő hőmérséklet re Visszatérő hőmérséklet dh Használati melegvíz hőmérséklet Lo Kevertkör hőmérséklet ou Külső hőmérséklet Sp Solar kollektor hőmérséklet Su Solar tartály (felső) hőmérséklet Sl Solar tartály (alsó) hőmérséklet.. változat (008) 7

18 Hibaüzenetek Inka Solar állomás hibakódjai Inka 4K, vagy Inka 35K készülékkel Kijelző Jelzés Hiba Újraindítási művelet kódja E0 fix Előremenő oldali érzékelő szakadt vagy zárlatos E fix Használati víz érzékelője szakadt vagy zárlatos E fix Visszatérő oldali érzékelő szakadt vagy zárlatos E5 fix Alacsony hőmérsékletű zónához tartozó hőmérsékletérzékelő szakadt vagy zárlatos A0 fix Hamis lángérzékelés Automatikus A fix Víznyomás túl alacsony (<0,5 bar) újraindítás, a helyes A4 fix Helytelen hőmérsékletérzékelés üzemelési feltételek A5/A6 fix Nem megfelelő tápáram-frekvencia ( 50Hz) visszaállítás esetén A7 fix Belső kommunikációs hiba A8 fix Rövid időn belül túl sok újraindítási kísérlet A9 fix Belső mikroprocesszor-hiba So villogó Napkollektor túlhevülése tu villogó Felső tároló érzékelője szakadt vagy zárlatos tl villogó Alsó tároló érzékelője szakadt vagy zárlatos C5 villogó Alacsony hőmérsékletű érzékelő túlhevülése 5 szivattyúciklus után megszűnik (csatlakoztatott kevertköri modulnál) FE fix Tápáram fázishiba Automatikus újraindítás, a helyes tápáram-polaritás visszaállítása után Inka Solar állomás hibakódjai Inka 4K RK, vagy Inka 35K RK készülékkel Kijelző Jelzés Hiba kódja E0 fix Előremenő oldali érzékelő szakadt vagy zárlatos E fix Használati víz érzékelője szakadt vagy zárlatos E fix Visszatérő oldali érzékelő szakadt vagy zárlatos E5 fix Alacsony hőmérsékletű zónához tartozó hőmérsékletérzékelő szakadt vagy zárlatos E6 villogó Alacsony hőmérsékletű zóna határoló termosztátja fix kikapcsolt (5 szivattyúciklus után tűnik el) Alacsony hőmérsékletű zóna határoló termosztátja nem kapcsol vissza 5 szivattyúciklus után A0 fix Hamis lángérzékelés A fix Víznyomás túl alacsony (<0,5 bar) A4 fix Helytelen hőmérsékletérzékelés A5/A6 fix Nem megfelelő tápáram-frekvencia ( 50Hz) A7 fix Belső kommunikációs hiba A8 fix Rövid időn belül túl sok újraindítási kísérlet A9 fix Belső mikroprocesszor-hiba So tu tl C5 villogó Napkollektor túlhevülése villogó Felső tároló érzékelője szakadt vagy zárlatos villogó Alsó tároló érzékelője szakadt vagy zárlatos villogó Alacsony hőmérsékletű érzékelő túlhevülése (5 szivattyúciklus után megszűnik) Újraindítási művelet Automatikus újraindítás, a helyes üzemelési feltételek visszaállítás esetén fix Alacsony hőmérsékletű érzékelő túlhevülése (5 szivattyúciklus után sem szűnik meg) FE fix Tápáram fázishiba Automatikus újraindítás, a helyes tápáram-polaritás visszaállítása után. változat (008) 8

19 Működési alapelv Elegendő napsugárzás esetén a tartályokban lévő folyadékot a napkollektorok felfűtik. A tartályokban tárolt, és a használat közben folyamatosan termelődő hőenergiát hasznosítja a készülék a következők szerint. Használati melegvíz-igény - Ha a szolar folyadék hőmérséklete elég magas ahhoz, hogy kielégíthesse ezt az igényt, a V4 szelep elzárja a használati víz kazán felé vezető útját. Egyidejűleg a solar HMV hőcserélő felé tereli a vizet. A V3 szelep keveri a solar tárolóból érkező előremenő ill. visszatérő folyadékot oly módon, hogy a hőcserélő szekunder oldalán olyan hőmérséklet alakuljon ki, hogy a kilépő használati melegvíz hőmérséklete feleljen meg az előre beállított hőmérséklet értékének. - Ha a solar folyadék hőmérséklete nem elég magas a használati melegvíz igény kielégítésére, akkor a V4 szelep lezárja a használati víz útját a solar hőcserélő felől, és egyidejűleg megnyitja az utat a kazán felé, következésképpen úgy működik, mintha solar kör nem is létezne. - Ha a folyadék hőmérséklete csak részben elegendő az igény kielégítésére, a V4 szelep arányosan megosztja a használati víz áthaladását a kazán és a solar hőcserélő felé, a V3 szelep teljesen nyitva marad, hogy a maradvány napenergia teljes egészében felhasználható legyen, a kazánnak pedig csak a hiányzó részt kell kiegészítenie, míg el nem éri a beállított értéket. Magas hőmérsékletű (direkt) fűtési igény - A V3 szelep segítségével előzetesen összekevert solar folyadék átáramlik a direkt fűtési kör lemezes hőcserélőjén, a V3 szelep addig szabályoz, míg a szekunder oldal hőmérséklete el nem éri a beállítandó előremenő hőmérsékletét. A szekunder oldalon a direkt fűtési kör visszatérője folyik keresztül. - Abban az esetben, ha a napenergia mennyisége elegendő a kazán kívánt előremenő oldali hőmérsékletértékének elérésére, a felmelegített visszatérő víz, keresztül áramlik a kazánon az égő bekapcsolás és további hőmérsékletemelkedés nélkül. Ellenkező esetben az égőfej bekapcsol, hogy kompenzálja a hiányzó hőmérsékletet. - Ha ebben a kiegészítési szakaszban a kazán visszatérő oldali hőmérsékletét már nem éri el a solar kör hőmérséklete, a P3 szivattyú le fog állni, és a fűtési szolgáltatást a kazán fogja biztosítani. Alacsony hőmérsékletű (keverőszelepes) fűtési igény - A V3 szelep segítségével előzetesen összekevert solar folyadék átáramlik a kevert fűtési kör lemezes hőcserélőjén, a V3 szelep addig szabályoz, míg a szekunder oldal hőmérséklete el nem éri a beállítandó kevertköri előremenő hőmérsékletét. A szekunder oldalon a kevert fűtési kör visszatérője folyik keresztül. - Abban az esetben, ha a napenergia mennyisége elegendő a kazán kívánt kevertköri előremenő hőmérsékletértékének elérésére, a felmelegített visszatérő víz, keresztül áramlik a kazánköri keverőszelepen további hőmérsékletemelkedés nélkül. Ellenkező esetben az égőfej bekapcsol, és a kazánköri keverőszelep kompenzálja a hiányzó hőmérsékletet. - Ha ebben a kiegészítési szakaszban a kevertköri visszatérő hőmérsékletét már nem éri el a solar kör hőmérséklete, a P3 szivattyú le fog állni, és a fűtési szolgáltatást a kazán fogja biztosítani. Ha a rendszer tartalmazza mid a két fűtőkör rásegítését, akkor abból egy időben csak az egyik lesz kiszolgálva. A keverőszelepes fűtőkör indul be a solar rásegítéssel, 30 percig (ha van ennyi igény), majd átvált a direkt fűtőkörre 5 percig, és ha továbbra is van fűtési igény, akkor ezek a ciklusidők ismétlődnek. A P3, V3 és V4 tekintetében lásd a következő oldalakon lévő hidraulikai kapcsolási rajzokat.. változat (008) 9

20 Hidraulikai kapcsolási rajzok Inka Solar 4K, -35K S4 S S P V S3 Fűtési előremenő Fűtési visszatérő S5 S7 V4 Hidegvíz betáp P3 V3 HMV Áramlás kapcsoló V5 V6 Ürítőszelep HMV hőcserélő Szűrő S6 Ürítőszelep S.sz. Megnevezés S.sz. Megnevezés S.sz. Megnevezés S Előremenő érzékelő S6 Puffer tartály alsó érzékelő V3 Keverőszelep (solar) S Visszatérő érzékelő S7 Kevert HMV érzékelő V4 Keverőszelep HMV S3 HMV érzékelő P Direkt fűtőköri szivattyú V5 By-pass szelep S4 Solar érzékelő P3 Solar fűtőköri szivattyú V6 Töltőcsap S5 Puffer tartály felső érzékelő V Váltószelep (kazán). változat (008) 0

21 Inka Solar 4FK, -35FK S4 S S P V Fűtési előremenő S3 Fűtési visszatérő S5 S7 Hidegvíz betáp V4 P3 V3 HMV Áramlás kapcsoló V5 V6 HMV hőcserélő Ürítőszelep Szűrő S6 Fűtési hőcserélő direkt kör Ürítőszelep S.sz. Megnevezés S.sz. Megnevezés S.sz. Megnevezés S Előremenő érzékelő S6 Puffer tartály alsó érzékelő V3 Keverőszelep (solar) S Visszatérő érzékelő S7 Kevert HMV érzékelő V4 Keverőszelep HMV S3 HMV érzékelő P Direkt fűtőköri szivattyú V5 By-pass szelep S4 Solar érzékelő P3 Solar fűtőköri szivattyú V6 Töltőcsap S5 Puffer tartály felső érzékelő V Váltószelep (kazán). változat (008)

22 Inka Solar 4KRK, -35KRK S4 S S V P P V S8 S3 S5 Kevert köri visszatérő Kevert köri előremenő Fűtési előremenő S7 Hidegvíz betáp V4 Fűtési visszatérő HMV Áramlás kapcsoló HMV hőcserélő P3 V3 V5 V6 Ürítőszelep Szűrő S6 Ürítőszelep S.sz. Megnevezés S.sz. Megnevezés S.sz. Megnevezés S Előremenő érzékelő S7 Kevert HMV érzékelő V3 Keverőszelep (solar) S Visszatérő érzékelő S8 Kevertk. előremenő érzékelő V4 Keverőszelep HMV S3 HMV érzékelő P Direkt fűtőköri szivattyú V5 By-pass szelep S4 Solar érzékelő P Kevertköri szivattyú V6 Töltőcsap S5 Puffer tartály felső érzékelő P3 Solar fűtőköri szivattyú S6 Puffer tartály alsó érzékelő V Váltószelep (kazán). változat (008)

23 Inka Solar 4FKRK, -35FKRK S4 S V S P P V S8 S3 S5 Kevert köri előremenő Fűtési előremenő S7 Hidegvíz betáp V4 Fűtési visszatérő P3 V3 HMV Áramlás kapcsoló HMV hőcserélő V5 V6 Ürítőszelep Szűrő S6 Fűtési hőcserélő kevert kör Ürítőszelep S.sz. Megnevezés S.sz. Megnevezés S.sz. Megnevezés S Előremenő érzékelő S7 Kevert HMV érzékelő V3 Keverőszelep (solar) S Visszatérő érzékelő S8 Kevertk. előremenő érzékelő V4 Keverőszelep HMV S3 HMV érzékelő P Direkt fűtőköri szivattyú V5 By-pass szelep S4 Solar érzékelő P Kevertköri szivattyú V6 Töltőcsap S5 Puffer tartály felső érzékelő P3 Solar fűtőköri szivattyú S6 Puffer tartály alsó érzékelő V Váltószelep (kazán). változat (008) 3

24 Inka Solar 4FKRKD, -35FKRKD S4 S S V P P V S8 S3 Kevert köri előremenő Fűtési előremenő S7 Hidegvíz betáp V4 Fűtési visszatérő P3 V3 S5 HMV Áramlás kapcsoló V5 HMV hőcserélő V6 Ürítőszelep Szűrő S6 Fűtési hőcserélő kevert kör Fűtési hőcserélő direkt kör Ürítőszelep S.sz. Megnevezés S.sz. Megnevezés S.sz. Megnevezés S Előremenő érzékelő S7 Kevert HMV érzékelő V3 Keverőszelep (solar) S Visszatérő érzékelő S8 Kevertk. előremenő érzékelő V4 Keverőszelep HMV S3 HMV érzékelő P Direkt fűtőköri szivattyú V5 By-pass szelep S4 Solar érzékelő P Kevertköri szivattyú V6 Töltőcsap S5 Puffer tartály felső érzékelő P3 Solar fűtőköri szivattyú S6 Puffer tartály alsó érzékelő V Váltószelep (kazán). változat (008) 4

25 Gyártói minőségi nyilatkozat. Kiállító és gyártó: a 3/999. (II.5.) GM r.-el módosított /998. (IV.7), és a 79/997. (XII.3.) IKIM r. 300 Gyöngyös, Kassai út 9 követelményeinek való megfelelőségről Tel./Fax: 37/ 3-443, A termék szabatos megnevezése (rendeltetése): TERMOMAX 4K, -35K, -4FK, -35FK, -4KRK, -35KRK, -4FKRK, -35FKRK, -4FKRKD, -35FKRKD típusú kondenzációs álló gázkazán (átfolyó rendszerű vizmelegítővel)* központi fűtés és melegvízellátás céljára 3. Mennyiség: BTO szám: 9 7 db 4. Súly és (vagy) méret: Típ. 4K35K4FK 35FK 4KRK35KRK4FKRK 35FKRK 4FKRKD 35FKRKD Súly Gyártás időpontja: 6. Szabv. besorolás: (MSZ EN 677, MSZ EN 65) Kategória: gázfelhasználás szerint: II H3B/P Égéstermék elvezetés: B3- C3-C33-C43-C53-C63-C83 7. Szállítási, raktározási előírások: Nedvességtől, vegyi gőzöktől óvni Tárolni zárt raktárban! Egymásra rakni és forgatni tilos! 8. Csomagolás: PVC fóliával védett hullámkarton dobozban, fa raklapon, pántolással rögzítve 9. A termék lényeges tulajdonságai (szabatos műszaki adatokkal, mérési eredményekkel): *Névleges hasznos hőteljesítmény: 7 4 kw, 7 34,6 kw Melegvíz adatok: Hatásfok; P n = 0,3 (50/30 C): 07 % 08 % Fűtővíz hőmérséklet: 5-85 C * Névleges teljesítmény: 8, kw Égésbiztosítás: ionizációs Max. üzemi vízhőfok: 60 C Hőm. szabályozás: modulációs / időjáráskövető szabályozás) Max. csatl. víznyomás: 6 bar Vonatkozási gázfajták: H, B/P gáz és (G0, G30/G3) Max. üzemi túlnyomás: 8 bar Maximális üzemi nyomás: 3 bar (. nyomásosztály) Próba-túlnyomás: 0 bar Elektromos adatok: hálózati csatlakozás 30V / 50 Hz Elektromos védettség: IP X4D, I. érintésvédelmi osztály Tartós vízszállítás EN65 szerint): 6,8 lit./perc Minősítés, osztályba sorolás: I. o. Egyéb azonosító adat: 0. A termék minőségének ellenőrzésére alkalmazott vizsgálati (mérési, mintavételi) módszer: Rajzdokumentáció szerinti teljes átvizsgálás. Végellenőrzéskor a víztér 6 bar nyomással ellenőrizve. MSZ EN ISO 900:00 minőségügyi rendszer előírásai szerint. Használati, kezelési előírás: A gépkönyv előírásainak betartása kötelező. A fűtési rendszert csak tisztított és 0.5-,0 nk -os lágyított vízzel szabad feltölteni. A fűtési vezeték gázkazán előtti (visszatérő) ágába vízszűrő beépítése kötelező, hogy az esetlegesen a csőrendszerben lévő szennyeződések ne okozzanak elzáródást. A fentiek elmulasztása miatt bekövetkező károsodások a készülék garanciájának megvonását jelenthetik.. Minőségtanúsítás adatai: 3. A minőségi nyilatkozat kiállítójának aláírása: GASTEC: 0694BQ066 Kelt, 00.év..hó..nap A gyártó nyilatkozik, hogy a termék megfelel a fentiekben közölt adatoknak! aláírás, bélyegző * a kazán típus függvénye

26 H-300 Gyöngyös, Kassai út 9. Tel./Fax: (37) 3-443, (37) Levélcím: H-30 Gyöngyös, Pf: 0 termomax@termomax.hu

DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.: 12 100 8781

DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.: 12 100 8781 Gépkönyv TERMOMAX indirekt fűtésű használati melegvíztároló kondenzációs kazánokhoz Típus: TERMOMAX CONDENS BOJLER 130 DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.: 12 100 8781 Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy a TERMOMAX

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

Gázkészülék árlista Érvényes: 2007. március 1-tõl

Gázkészülék árlista Érvényes: 2007. március 1-tõl Gázkészülék árlista Érvényes: 2007. március 1-tõl TERMO Öv Color N (õrlángos) alapkivitelû gázkazán melegvizes központifûtésre. TCN2V TCN3V TCN4V TCN5V TCN6V TCN7V Termoelektromos 2v 114.140,- 3v 128.500,-

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től

Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Megnevezés Leírás Ábra Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS 256 000 Ft 90858 kondenzációs fali gázkazán család Tzerra M 24C fűtő (DS) és kombi (C) kivitelben, kis

Részletesebben

KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA

KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA Érvényes: 2009. november 23-tól visszavonásig! Gyártó: BAXI S.P.A. 36061 Bassano Del Grappa - Italy Via Trozetti 20. Telefon: +39 0424 517111 Fax: +39 0424 38089 E-mail: marketing@baxi.it

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ CPC U-Pipe vákuumcsöves kollektorhoz

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ CPC U-Pipe vákuumcsöves kollektorhoz ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ CPC U-Pipe vákuumcsöves kollektorhoz Készült: 2009.03.02. "U-Pipe" vákuumcsöves napkollektor CPC tükörrel Az "U-Pipe" vákuumcsöves napkollektor jelenti a kollektorok fejlődésének

Részletesebben

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni. A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014 (VIII.26) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő berendezés-szerelő

Részletesebben

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni. A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

Ipari kondenzációs gázkészülék

Ipari kondenzációs gázkészülék Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

Gépkönyv. TERMOMAX AMICA CONDENS SOLAR PAB Zárt égésterű kondenzációs álló gázkazán, napkollektoros rendszerhez előkészítve.

Gépkönyv. TERMOMAX AMICA CONDENS SOLAR PAB Zárt égésterű kondenzációs álló gázkazán, napkollektoros rendszerhez előkészítve. Gépkönyv TERMOMAX AMICA CONDENS SOLAR PAB Zárt égésterű kondenzációs álló gázkazán, napkollektoros rendszerhez előkészítve Típusok: TERMOMAX AMICA CONDENS SOLAR PAB 150 TERMOMAX AMICA CONDENS SOLAR PAB2

Részletesebben

Tzerra árlista Érvényes: 2015.09.01-től

Tzerra árlista Érvényes: 2015.09.01-től Tzerra árlista Érvényes: 2015.09.01-től Ábra Energiaosztály Megnevezés Leírás Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS Plus 268 800 Ft 7625056 Tzerra kondenzációs fali gázkazán "A" energiaosztályos modulációs

Részletesebben

fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS

fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS ECON 90 fűtő kondenzációs gázkazán telepítési utasítás Az Econ 90 fűtő kondenzációs gázkazán fejlesztési célkitűzése alapvetően az volt, hogy a FÉG- Vestale

Részletesebben

>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2

>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2 Page 1 >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás A Bluehelix jó hatásfokú, alacsony káros anyag kibocsátású,mikroprocesszor vezérlésű, előkeveréses égőjű kondenzációs gázkazán család, fűtés és meleg

Részletesebben

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO

Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Amennyiben a garanciajegyben Önnek nem egyértelmű információkat talál, úgy kérjen felvilágosítást az eladó szervtől! HIBABEJELENTÉS, KAPCSOLAT: munkanapokon 06

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN A gazdaságos megoldás Az Ön komfortjáért +10 energiamegtakarítás *** hatásfok Az EGIS az egyike az ARISTON által kifejlesztett új kazáncsaládnak, melyet a modern forma, energiatakarékos

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

MŰSZAKI SEGÉDLET. Verzió 2011/01

MŰSZAKI SEGÉDLET. Verzió 2011/01 MŰSZAKI SEGÉDLET Verzió 2011/01 TARTALOMJEGYZÉK Főbb tulajdonságok 3 Műszaki adattáblázat 4 Befoglaló méretek 5 Hidraulikai egység 6 Burkolat és szerkezeti felépítés 7 Adattábla 8 Bekötőegység 8 Tároló

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN A gazdaságos megoldás Az Ön komfortjáért +10 energiamegtakarítás *** hatásfok Az EGIS az egyike az ARISTON által kifejlesztett új kazáncsaládnak, melyet a modern forma, energiatakarékos

Részletesebben

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure Kondenzációs fali fűtő gázkészülék VU 246/7-2 (H-INT II) Szállítási terjedelem VU fali fűtő gázkészülék Készüléktartó konzol, papírsablon Mérőcsonkos égéstermék adapter A felszereléshez szükséges segédanyagok

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

Vaillant aurostep szolárrendszer

Vaillant aurostep szolárrendszer Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel

Részletesebben

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN A legkompaktabb BAXI készülékcsalád Magas hatásfok (zárt égésterűeknek minősítés a 92/42/CEE szabvány szerint) Digitális vezérlőpanel széles LCD kijelzővel Kompakt hidraulikus szerelvénycsoport

Részletesebben

Tervezési segédlet. Ferroli DIVATOP 60. F24 és F32 zárt égésterű. rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz

Tervezési segédlet. Ferroli DIVATOP 60. F24 és F32 zárt égésterű. rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz Tervezési segédlet Ferroli DIVATOP 60 F24 és F32 zárt égésterű rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok... 2 1.3 Csatlakozó méretek...4

Részletesebben

VICTRIX Fali kondenzációs kazánok

VICTRIX Fali kondenzációs kazánok VICTRIX Fali kondenzációs kazánok VICTRIX KÖRNYEZETBARÁT KONDENZÁCIÓS KAZÁNOK KÖLTSÉGHATÉKONYSÁG KOMPAKT MÉRETEK FORMATERVEZETT CSÚCS ÚJ VICTRIX MODELLEK A felhasználói igények folyamatos követésének eredményeképp

Részletesebben

A HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS A RENDSZER SZABÁLYOZÁS TARTOZÉKAI

A HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS A RENDSZER SZABÁLYOZÁS TARTOZÉKAI A HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ÉS A RENDSZER SZABÁLYOZÁS TARTOZÉKAI / 63 MULTIFUNKCIONÁLIS VEZÉRLŐ MULTIFUNKCIONÁLIS VEZÉRLŐ 3318636 Rendszervezérlő három azonos hőmérsékletű kör vezérlésére / Három zónaszelep

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!)

PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) ÜZEMELTETÉSI VÍZMINŐSÉG: ÜZEMELTETÉSI TARTOMÁNY KEZELT/KEZELETLEN IVÓVÍZZEL HATÁRÉRTÉKEK PARAMÉTER MÉRTÉKEGYSÉG MIN MAX *A víz vezetőképessége 20 C-on µs/cm

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Tervezési segédlet. Ferroli Econcept tech. fűtő 25A, 35A és átfolyós kombi 25C, 35C. kondenzációs fali gázkazánok

Tervezési segédlet. Ferroli Econcept tech. fűtő 25A, 35A és átfolyós kombi 25C, 35C. kondenzációs fali gázkazánok Tervezési segédlet Ferroli Econcept tech fűtő 25A, 35A és átfolyós kombi 25C, 35C kondenzációs fali gázkazánok Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok...2 1.3 Csatlakozó

Részletesebben

Gépkönyv PREMIXX Zárt égésterű gázkazán Típusok: TERMOMAX PREMIXX 24 TERMOMAX PREMIXX 24 V TERMOMAX PREMIXX 24 K TERMOMAX PREMIXX 29 TERMOMAX PREMIXX 29 V TERMOMAX PREMIXX 29 K DIN EN ISO 9001: 2000 CERT.

Részletesebben

PREMIXX 29 KT Zárt égésterű fali gázkazán beépített HMV tárolóval

PREMIXX 29 KT Zárt égésterű fali gázkazán beépített HMV tárolóval Gépkönyv Zárt égésterű fali gázkazán beépített HMV tárolóval 51BR3203 Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a TERMOMAX Kft. gázkazánját vásárolta meg. Ezzel egy magas műszaki színvonalú, gazdaságos és biztonságos

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100 VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektronikus kazánköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 18. fejezet VITOTRONIC

Részletesebben

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Oldal 1 / 5 Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Tartalomjegyzék Oldal 1. Fontos tudnivalók 2 1.2 Ártalmatlanítás 1.3 Alkalmazási területek 2. Üzemeltetés 3 2.1 Működési elv

Részletesebben

LOGON B - falra szerelhető vezérlőegység. Telepítési útmutató szervizpartner részére 04/2011 DOB6548-A

LOGON B - falra szerelhető vezérlőegység. Telepítési útmutató szervizpartner részére 04/2011 DOB6548-A LOGON B - falra szerelhető vezérlőegység Telepítési útmutató szervizpartner részére 04/2011 DOB6548-A Tartalomjegyzék Telepités... 3 Elektromos bekötés... 4 Elektromos csatlakozások... 5 Beüzemelés és

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési

Részletesebben

VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS

VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS cod. 3952121 [VII] - www.sime.it EGY KAZÁN AZ ÖSSZES TÍPUSÚ BERENDEZÉSHEZ A Vera HE az előkeveréses kondenzációs falikazánok új termékcsaládja, mely különböző megoldásokat

Részletesebben

C 269-01. Nias Dual. Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval. Környezetbarát hő

C 269-01. Nias Dual. Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval. Környezetbarát hő C 269-01 made in Italy Nias Dual Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval Környezetbarát hő HU Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval Nias Dual csak 450 mm MEGBÍZHATÓSÁG

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

FŰTÉS VEZÉRLŐ 3+1 FŰTŐKÖRHÖZ MŰSZAKI DOKUMENTÁCIÓ

FŰTÉS VEZÉRLŐ 3+1 FŰTŐKÖRHÖZ MŰSZAKI DOKUMENTÁCIÓ NszG/3+1 FŰTÉS VEZÉRLŐ 3+1 FŰTŐKÖRHÖZ MŰSZAKI DOKUMENTÁCIÓ Gyártó: Fűtés-Kontrol Kft 3275 Detk, Mátyás krt. 8. Tel./Fax.: 06-37/302-152 Mobil: 06-20/988-5012 A vezérlő előnyei: - Csak azokat a helyiségeket,

Részletesebben

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

Frank PONT Szabó BT. e-mail: info@frankpontszabo.hu

Frank PONT Szabó BT. e-mail: info@frankpontszabo.hu Műszaki leírás Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu 1 Szabványok rendelkezések ELŐÍRÁSOK ÉS A TERMÉKEKRE

Részletesebben

Tervezési segédlet. Ferroli DIVAtop. nyílt égésterű HC24, HC32 és zárt égésterű HF24, HF32. fali gázkazánokhoz

Tervezési segédlet. Ferroli DIVAtop. nyílt égésterű HC24, HC32 és zárt égésterű HF24, HF32. fali gázkazánokhoz Tervezési segédlet Ferroli DIVAtop nyílt égésterű HC24, HC32 és zárt égésterű HF24, HF32 fali gázkazánokhoz Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok... 2 1.3 Csatlakozó

Részletesebben

Fali kombi gázkészülék

Fali kombi gázkészülék C 267-01 made in Italy Panarea Compact Fali kombi gázkészülék Szélesség Magasság Mélység KAZÁNOK Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülék Panarea Compact HELYTAKARÉKOS szűk helyeken is elfér PRAKTIKUS

Részletesebben

Típus FS 500/2R FS 800/2R FS 1000-S/2R FS 1250/2R FS 1500/2R FS 2000/2R

Típus FS 500/2R FS 800/2R FS 1000-S/2R FS 1250/2R FS 1500/2R FS 2000/2R TERMÉKLEÍRÁS FS/2R Napkollektoros frissvíztároló két regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült kiváló minőségű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel

Részletesebben

FÉG kondenzációs technológia, alkalmazástechnikai kérdései FÉG ECON 26. FÉG ECON 45. FÉG ECON 90.

FÉG kondenzációs technológia, alkalmazástechnikai kérdései FÉG ECON 26. FÉG ECON 45. FÉG ECON 90. FÉG kondenzációs technológia, alkalmazástechnikai kérdései FÉG ECON 26. FÉG ECON 45. FÉG ECON 90. FÉG kondenzációs gázkészülékek fejlesztésének szükségessége Cél az elégedett fogyasztó Visszahozni a bizalmat

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva

VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva Kedvezményes csomagok Érvényes: 2012. aug. 31-ig VITOCAL 200-S Levegős hőszivattyú rendszerek, hatékonyságra hangolva M M A Vitocal 200-S műszaki jellemzői: Levegős hőszivattyú 4, 7, 10, és 13 kw-os névleges

Részletesebben

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató Indukciós áramlásmérő MAG típus Beépítési és beüzemelési útmutató 1. Mérőcső 1.1 Hidraulikus kialakítás A mérőcső beépítésénél figyelembe kell venni a következő szabályokat a. Mérőcső előtt 5-10 névleges

Részletesebben

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK TERMÉKLEÍRÁS BE-SSP-2R/2R os melegvíztároló két regiszterrel A BE-SSP-sorozatú napkollektoros melegvíztárolóknál acélból készült (S 23 JR) zománcozott melegvíz készítőkről van szó. Korrózióvédelemként

Részletesebben

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család Kód: B18-0000.04m M Ű S Z A K I L E Í R Á S KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család Készült: 2002.06.24. TARTALOMJEGYZÉK Műszaki leírás 1. Általános ismertetés 2. Műszaki adatok 3. Szerkezeti felépítés,

Részletesebben

victrix_superior08-08-13.qxp 2008.08.17. 13:17 Page 4 VICTRIX SUPERIOR kw Fali kondenzációs kazánok

victrix_superior08-08-13.qxp 2008.08.17. 13:17 Page 4 VICTRIX SUPERIOR kw Fali kondenzációs kazánok victrix_superior08-08-13.qxp 2008.08.17. 13:17 Page 4 VICTRIX SUPERIOR kw Fali kondenzációs kazánok victrix_superior08-08-13.qxp 2008.08.17. 13:17 Page 2 VICTRIX SUPERIOR kw KÖRNYEZETBARÁT KONDENZÁCIÓS

Részletesebben

C 275-01. made in Italy. Tahiti Dual. Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek. Környezetbarát hő

C 275-01. made in Italy. Tahiti Dual. Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek. Környezetbarát hő C 275-01 made in Italy Tahiti Dual Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülékek Tahiti Dual MEGBÍZHATÓSÁG BIZTONSÁG EGYSZERŰ HASZNÁLHATÓSÁG MINŐSÉG INNOVÁCIÓ MAGAS

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energetikai besorolás A (MPS : 11 vagy 13,5 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26213 Típus:

Részletesebben

DTC 100/2 HONEYWELL. Felhasználói kézikönyv Útmutatások a felszereléshez és az üzemeltetéshez

DTC 100/2 HONEYWELL. Felhasználói kézikönyv Útmutatások a felszereléshez és az üzemeltetéshez Hőmérséklet különbség szabályozó napkollektoros és kombinált hőforrású fűtéshez DTC 100/2 Felhasználói kézikönyv Útmutatások a felszereléshez és az üzemeltetéshez HONEYWELL Tisztelt felhasználó Köszönjük,

Részletesebben

1. HMV előállítása átfolyó rendszerben

1. HMV előállítása átfolyó rendszerben Az alábbiakban tervezői segédlet jelleggel - a megvalósítás során számításba jövő típusrendszereket ismertetünk az egyszerűbb kialakítástól a bonyolultabbak felé haladva. 1. HMV előállítása átfolyó rendszerben

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energy efficiency class A (MPS : 6,6 vagy 8,8 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26249

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Típus FS 375/1R FS 500/1R FS 800/1R FS 1000-S/1R

Típus FS 375/1R FS 500/1R FS 800/1R FS 1000-S/1R TERMÉKLEÍRÁS FS/1R Napkollektoros frissvíztároló regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült egyszerű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel összekötve.

Részletesebben

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék Használati útmutató R 24 E Elite készülékhez Fali fűtő gázkészülék Használati útmutató CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY MAGYAR KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSI UTASÍTÁSOK

Részletesebben

FŰTÉSTECHNIKA, NAPENERGIA HASZNOSÍTÁS

FŰTÉSTECHNIKA, NAPENERGIA HASZNOSÍTÁS 6209-11 FŰTÉSTECHNIKA, NAPENERGIA HASZNOSÍTÁS Tartalomjegyzéke Jegyzet a következő szakképesítések tananyaga: 31 582 21 0010 31 02 Központifűtés - és gázhálózat-rendszerszerelő 54 582 06 0010 54 01 Épületgépész

Részletesebben

Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a)

Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) 1.Működési hőmérséklet tartomány:-10 től 45 ig 2. Vezérlési részek: 1Puffertartály hőmérséklet, Beállítási tartomány: 30 ~60 2Padlófűtés visszatérő víz hőmérséklet:

Részletesebben

ANDROS masszázskabin Műszaki leírása

ANDROS masszázskabin Műszaki leírása ANDROS masszázskabin Műszaki leírása Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu Szabványok rendelkezések

Részletesebben

cosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.

cosmo szerelvény JELLEMZŐK GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT. cosmo szerelvény COSMO fűtési szerelvények COSMO termosztátfejek Folyadék töltetű termosztátfej gyors reagálási idővel Beállítható érték: 7-28 C Fagyvédelem: 7 C Kétfajta csatlakozással: M30x1,5mm és Danfoss

Részletesebben

V & Zs 98 Ker. és Szolg. Bt. vzs98.hu 0620 9 169 119

V & Zs 98 Ker. és Szolg. Bt. vzs98.hu 0620 9 169 119 HEAT PIPE VÁKUMCSÖVES NAPKOLLEKTOR - 1800 átmérő csőhossz keret/db 58 mm 1800 mm 10 35 864 58 mm 1800 mm 15 53 797 58 mm 1800 mm 20 71 729 58 mm 1800 mm 24 86 075 58 mm 1800 mm 30 107 540 70 mm 1700 mm

Részletesebben

Elite RBC 24 Elite RBS 24

Elite RBC 24 Elite RBS 24 Használati útmutató Elite RBC 24 Elite RBS 24 készülékekhez Fali gázkazánok bitermikus hőcserélővel Használati útmutató CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY MAGYAR

Részletesebben

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz)

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) Midea RSJ-15/190RDN3-D Készülék tulajdonságok Környezetbarát R134a hűtőközeg Előállított vízhőmérséklet: 38 C ~ 70 C Többféle üzemmód: hőszivattyús/elektromos fűtés Automatikus

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

Gépkönyv INKA Zárt égésterű kondenzációs gázkazán Típusok: TERMOMAX INKA 24 TERMOMAX INKA 24 K TERMOMAX INKA 35 TERMOMAX INKA 35 K 0694-05 Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a TERMOMAX Kft. gázkazánját

Részletesebben

Hagyományos KaZánoK < 35 KW BS

Hagyományos KaZánoK < 35 KW BS Hagyományos KAZÁNOK < 35 kw Hagyományos KAZÁNOK < 35 KW tartalomjegyzék 1. Tulajdonságok és alkalmazási terület... 4 2. Áttekintõ bemutatás... 5 3. Fõ részegységek... 7 4. Hidraulikai rajz... 9 5. Méretek

Részletesebben

LÍRA COMPACT SYSTEM HŐKÖZPONT A JÖVŐ MEGOLDÁSA MÁR MA

LÍRA COMPACT SYSTEM HŐKÖZPONT A JÖVŐ MEGOLDÁSA MÁR MA LÍRA COMPACT SYSTEM HŐKÖZPONT A JÖVŐ MEGOLDÁSA MÁR MA KORSZERŰ, MÉRHETŐ FŰTÉS ÉS MELEGVÍZ SZOLGÁLTATÁS TULAJDONI EGYSÉGENKÉNTI / LAKÁSONKÉNTI HŐMENNYISÉG MÉRÉSSEL TÁVFŰTÉS VAGY KÖZPONTI KAZÁNHÁZ ALKALAMZÁSA

Részletesebben

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére Használati útmutató Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán Használat elõtt, kérjük, tanulmányozza figyelmesen Elõszó Fontos általános tudnivalók

Részletesebben

Kád / zuhany kombinációk Műszaki leírása

Kád / zuhany kombinációk Műszaki leírása Kád / zuhany kombinációk Műszaki leírása Frank PONT Szabó BT. 9484 Sopron-Pereszteg Petőfi S. u. 3. Telefon: 00-36 99/ 532-100 Fax: 00-36 99/ 532-101 e-mail: info@frankpontszabo.hu Tartalom Kád/zuhany-kombinációk

Részletesebben

Alkalmazási példatár

Alkalmazási példatár Alkalmazási példatár m u l t i COOURS energy saving ready for CODESI SOAR Hidraulikai vázlatok és elektromos kapcsolások Direkt fűtési kör D kör TC Solar Tart. Elektromos Alsó hőm. feltöltőszelep DHW STBS

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor > Vödör mosók Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó Termék adatlap 1 / 6 Energetikai besorolás

Részletesebben

ANTeA HU Gázkészülékek

ANTeA HU Gázkészülékek Gázkészülékek ANTEA HU Antea Condensing Magasság 700 mm Szélesség 400 mm Mélység 250 mm Kondenzációs, fali gázkészülék átfolyós rendszerű melegvízkészítéssel és zárt égéstérrel. 24,9 és 27,9 kw-os teljesítménnyel

Részletesebben

UBS 125V, 160V UBS 200, 300, 500, 750, 1000 UBS 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók

UBS 125V, 160V UBS 200, 300, 500, 750, 1000 UBS 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók 125V, 160V 200, 300, 500, 750, 1000 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt,

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési

Részletesebben