300 IEM sorozat. Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "300 IEM sorozat. Használati útmutató"

Átírás

1 300 IEM sorozat Használati útmutató

2

3 Tartalom Tartalom Fontos biztonsági intézkedések 2 Az ew 300 IEM G3 evolution vezeték nélküli sorozat 3 A frekvencia-sávok rendszere (frekvencia bank) 4 Termék áttekintése 5 Az SR 300 IEM G3 adóegység bemutatása 5 Az SR 300 IEM G3 adóegység kijelzéseinek bemutatása 6 Az EK 300 IEM G3 diversity vevıegység bemutatása 7 Az EK 300 IEM G3 diversity vevıegység kijelzéseinek bemutatása 8 Az eszközök üzembehelyezése 9 Az SR 300 IEM G3 adóegység üzembehelyezése 9 Az SR 300 IEM G3 diversity vevıegység üzembehelyezése 14 Az eszközök használata 16 Az eszközök be-/kikapcsolása 16 Fejhallgató használata 17 Normál kijelzés kiválasztása a diversity vevıegységen 18 A Lock (gombzár) funkció átmeneti kikapcsolása 18 Az audio csatornák beállítása az adóegységen 19 Az RF jel aktiválása/inaktiválás az adóegységen 19 Az adóegységek és az EK 300 IEM G3 vevıegységek szinkronizálása az infravörös interfészen keresztül 20 A kezelımenük használata 23 Az SK 300 IEM G3 adóegység gombjai 23 Az EK 300 IEM G3 diversity vevıegység gombjai 23 A kezelımenük áttekintése 24 Az adóegység és a diversity vevıegység szinkronizálása 27 Az eszközök tisztítása 28 Hibaelhárítás 29 Mőszaki jellemzık 31 Rendszer 31 SR 300 IEM G3 adóegység 31 NT 2-3 hálózati adapter 32 EK 300 IEM G3 diversity vevıegység 32 Csatlakozó kiosztás 33 Kiegészítık 33 Gyártói nyilatkozatok 34 A használati útmutató fejezeteiben található információk részletesebb leírását megfelelı termékmenüjén keresztül érheti el. 1

4 Fontos biztonsági intézkedések Fontos biztonsági intézkedések Rendszer Olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa meg a kezelési útmutatót! Ha az eszközöket és a hálózati adaptert átadja valakinek használatra, mindig mellékelje a kezelési útmutatót is! Tartsa be a kezelési útmutatóban foglalt óvintézkedéseket és kövesse az elıírt lépéseket! Az eszközöket csak akkor tisztítsa, ha azok nem csatlakoznak az elektromos hálózathoz! A tisztításhoz száraz törlıruhát használjon! Csak a Sennheiser által elıírt tartozékokat/kiegészítıket használjon! Alkatrészek cseréje esetén, bizonyosodjon meg róla, hogy a szerelı a gyártó által megadott vagy az eredetivel azonos jellemzıkkel rendelkezı alkatrészeket használ fel! Nem megfelelı cserealkatrészek használata tüzet, áramütést vagy egyéb veszélyeket hordozhat magában. A javítást mindig bízza szakemberre! Javításra van szükség, ha a termékek meghibásodnak, pl. folyadék vagy idegen tárgy kerül az eszköz belsejébe, az eszközt pára vagy esı éri, hibásan mőködik vagy leesik. FIGYELMEZTETÉS: Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne használja az eszközöket és a hálózati adaptert víz közelében, illetve ne tegye ki azokat esı vagy pára hatásának! SR 300 IEM G3 adóegység Csak a tartozékként mellékelt hálózati adaptert használja! Húzza ki a hálózati adaptert a fali konnektorból: az eszközök teljes mértékő áramtalanításához; villámlással kísért vihar közben; vagy ha úgy tervezi, hogy az eszközöket hosszabb ideig nem használja! A hálózati adaptert csak a "Mőszaki jellemzık" (31.o.) fejezetben meghatározott áramforrásról mőködtesse! A hálózati adaptert használatakor ügyeljen a következıkre: biztonságos mőködési körülmények és könnyő hozzáférhetıség; megfelelı csatlakoztatás a fali konnektorhoz; mőködtetés csak a megengedett hımérsékleti tartományban; a túlmelegedés megelızése érdekében ne tegye ki a hálózati adaptert hosszabb ideig közvetlen napfény hatásának (ld. Mőszaki jellemzık - 31.o.)! Ne takarja el a szellızınyílásokat! Az eszközöket a kezelési útmutatóban foglaltak szerint helyezze üzembe! Ne helyezze az eszközöket és a hálózati adaptert hıforrások (pl. radiátor, hısugárzó, kályha vagy egyéb hıtermelı berendezések (pl. erısítı)) közelébe! Ne terhelje túl a fali konnektorokat és a hosszabbító kábeleket, mert ez tüzet vagy áramütést okozhat! 2

5 Az evolution vezeték nélküli ew 300 IEM G3 sorozat Magas hangerı okozta halláskárosodás veszélye! Ez a termék professzionális felhasználásra is szánták. A kereskedelmi felhasználásra a munkahelyi biztonság elıírásai vonatkoznak. A Sennheiser mint gyártó ezért köteles kifejezetten felhívni a figyelmet a használatból származó egészségügyi kockázatra. Ez a termék 85 db(a)-t meghaladó hangnyomásszintet is produkálhat. Számos országban 85 db(a) a munkahelyen maximálisan megengedhetı folyamatos (statikus) hangnyomásszint. Az üzemorvostan elıírásai szerint ezt használják kiindulási pontként. Magasabb szintő zajimpulzus, vagy a hosszabb ideig tartó zajterhelés maradandó halláskárosodáshoz vezethet. A halláskárosodás megelızése érdekében magasabb hangerıszinteknél le kell rövidíteni a zajterhelés idıtartamát. Az alábbi tünetek biztos jelei annak, hogy hosszú ideig terhelte szervezetét túl magas hangerıvel: Csengı vagy sípoló hangot hall a fülében; Olyan érzése van (akár csak rövid ideig is), hogy nem hallja a magas hangokat. EK 300 IEM G3 diversity vevıegység Ne helyezze a terméket hıforrások (pl. radiátor, hısugárzó, kályha vagy egyéb hıtermelı berendezések (pl. erısítı)) közelébe! A rendszer rendeltetésszerő használata Az ew 300 IEM G3 sorozat rendeltetésszerő használata az alábbiakat foglalja magában: a használati útmutató elolvasását, különös tekintettel a "Fontos biztonsági intézkedések" c. fejezetre; a termékeket a használati útmutatóban ismertetett mőködési feltételek és elıírások szerinti használatát. A "helytelen használat" azt jelenti, hogy a termékeket a használati útmutatóban leírtaktól eltérı módon vagy körülmények között használja. Az ew 300 IEM G3 evolution vezeték nélküli sorozat A Sennheiser az ew 300 IEM G3 evolution vezeték nélküli monitoring rendszer alakjában egy csúcsminıségő RF jeltovábbító rendszert kínál, melyet magasszintő mőködési biztonság és könnyő használhatóság jellemez. Az adó- és a diversity vevıegység monitoring alkalmazásokhoz készült, és stúdió minıségő vezeték nélküli jelátvitelt tesz lehetıvé. Az evolution vezeték nélküli 300 IEM G3 sorozat jellemzıi: SR 300 IEM G3 adóegység Optimalizált PLL szintézer és mikroprocesszor technológia HDX zajcsökkentı rendszer 42 MHz-es kapcsolási sávszélesség Sztereó/mono választás Több-csatornás rendszer egyszerő beállítása az Easy Setup Sync funkció segítségével Több-csatornás rendszer biztonságos konfigurálása a WSM használatával EK 300 IEM G3 vevıegység Sztereó/Fókusz választás Adaptive diversity technológia* Pásztázási funkció (Easy Setup), mellyel a frekvencia bankokban szabad csatornákat kereshet Szabályozható és kapcsolható limiter * A vevıegység a vétel tökéletesítése érdekében a fülhallgató kábel földcsatlakozását második antennaként használja. 3

6 A frekvencia-sávok rendszere (frekvencia bank) A frekvencia-sávok rendszere (frekvencia bank) Az adó- és vevıegység 6 UHF frekvencia-tartományban áll rendelkezésre, frekvenciatartományonként frekvenciával: "A" tartomány: G tart.: B tart.: C tart.: D tart.: E tart.: Minden egyes frekvencia-tartomány (A E, G) 26 frekvencia bankot kínál, bankonként max. 16 csatornával: Frekvencia bankok csatorna gyárilag programozott frekvencia 2. csatorna gyárilag programozott frekvencia 16. csatorna gyárilag programozott frekvencia Frekvencia bankok U1... U6 1. csatorna szabadon választható frekvencia 2. csatorna szabadon választható frekvencia 16. csatorna szabadon választható frekvencia Az 1-20 frekvencia bankban található csatornák gyárilag fix frekvenciára lettek állítva (programozott frekvencia). Az egy frekvencia bankon belül található programozott frekvenciák keresztmoduláció mentesek. Ezeket a frekvenciákat nem változtathatja meg. A gyárilag beállított frekvenciákat a mellékelt frekvencia adatlapon tekintheti meg. A frekvencia adatlap frissített változata a weboldal megfelelı "termékmenüjén" keresztül tölthetı le. Az U1 - U6 frekvencia bank esetében szabadon választhat és tárolhat frekvenciákat. Elıfordulhat, hogy ezek a frekvenciák nem lesznek keresztmoduláció mentesek (ld. 28.o.). 4

7 DESIGNED ANDMADEIN GERMANY SER NO IC 2099A-G3SREK Termékek áttekintése Termékek áttekintése Az SR 300 IEM G3 adóegység bemutatása Stereo Transmitter A EQ AF I AF II PEAKPEAK B.Ch: 1. 1 ew300iem MHz Standard -18dB B Stereo Transmitter SR 300 IEM PUSH PU SH FREQ Range-D MHz IDENT NO Loop Out BAL ANT +22dBu MAX BAL AF IN R(II) L(I) R(II) L(I) +22dBu MAX RF OUT A Kezelıszervek elılap [1] Fejhallgató kimenet, 6,3 mm-es jack aljzat ( ) [2] Fejhallgató hangerı-szabályzó [3] gomb, hátsó megvilágítással [4] Infravörös interfész [5] Kijelzı-panel, narancssárga hátsó megvilágítással [6] Vezérlı-tárcsa (Jog Dial) [7] STANDBY gomb, mőködés kijelzéssel (piros háttérvilágítás), a kezelımenüben visszavonás (ESC) gombként szolgál) B Kezelıszervek hátlap [8] Kábelszorító a tápkábelhez [9] DC aljzat (DC IN) az NT 2-3 hálózati adapter csatlakoztatásához [10] LED (sárga) - a hálózati tevékenység jelzéséhez [11] LAN aljzat (ETHERNET RJ 45) [12] Baloldali audio kimenet (LOOP OUT BAL L(I)), 6,3 mm-es (1/4") jack aljzat [13] Jobboldali audio kimenet (LOOP OUT BAL R(II)), 6,3 mm-es (1/4") jack aljzat [14] Adattábla [15] Baloldali audio bemenet (BAL AF IN L(I)), 6,3 mm-es (1/4") jack/xlr-3 kombó aljzat [16] Jobboldali audio bemenet (BAL AF IN R(II)), 6,3 mm-es (1/4") jack/xlr-3 kombó aljzat [17] Antenna kimenet (RF OUT) külsı tápegység bemenettel, BNC aljzat Mono üzemmódban a baloldali audio bemenet BAL AF IN L(I) (¼ (6.3 mm) jack/xlr-3 kombó aljzat) jelei kerülnek továbbításra. 5

8 Termékek áttekintése Az SR 300 IEM G3 adóegység kijelzéseinek bemutatása Bekapcsolást követıen az adóegység a normál kijelzést mutatja. Kijelzés Jelentése (1) Audio jelszint PEAK PEAK A bal- (AF I) és jobboldali (AF II) audio (AF = Audio Frekvencia) csatorna modulációja, csúcstartás 0 0 funkcióval Ha a kijelzı maximális értéket mutat, az audio bemeneti szint túlságosan magas Amikor az adóegység gyakran vagy tartósan túlvezérelt, akkor a PEAK kijelzı fordítva jelenik meg. Továbbá a AF I AF II kijelzı hátterének megvilágítása narancssárgáról pirosra vált, és AF- PEAK kijelzés villog a normál kijelzéssel felváltva. (2) Frekvencia bank és csatorna Aktuális frekvencia bank- és csatornaszám (3) Frekvencia Aktuális átviteli frekvencia (4) Név Az adóegység szabadon választható neve (5) Jeltovábbítás ikon RF jelátvitel van folyamatban (6) Átviteli teljesítmény Aktuális átviteli teljesítmény (7) EQ beállítás Aktuális EQ beállítás (8) Bemenet érzékenység A rendelkezésre álló audio jel aktuális bemeneti érzékenységea BAL AF IN L (I) [15] és BAL AF IN R (II) [16] audio bemeneti aljzatnál (9) Gombzár ikon A gombzár funkció be van kapcsolva (ld. 18.o.) 6

9 Termékek áttekintése Az EK 300 IEM G3 diversity vevıegység bemutatása [1] On/off/hangerı szabályzó [2] 3,5 mm-es jack aljzat (PHONES), zárható (a győrő antenna II-ként szolgál) [3] Antenna I [4] Mőködés és elemtöltöttség kijelzı, piros LED világít = ON villog = LOW BATTT [5] RF jel kijelzése, zöld LED világít = RF [6] Töltıérintkezık [7] SET gomb [8] / gomb (UP/DOWN) [9] Elemtartó rekesz [10] Elemtartó rekesz fedlapja [11] Elemtartó fedlap rögzítık [12] Infravörös interfész [13] ESC gomb [14] Kijelzı panel, narancssárga hátsó megvilágítással 7

10 Termékek áttekintése Az EK 300 IEM G3 diversity vevıegység kijelzéseinek bemutatása Bekapcsolást követıen a diversity vevıegység a standard Frekvencia/név információkat mutatja. A különféle standard kijelzések bemutatását a 18.o.-on találja. A standard kijelzések a diversity vevıegység mőködési státuszára vonatkozó információkat mutatják. Kb. 20 mp elteltével a kijelzı hátsó megvilágítása automatikusan elhalványul MHz ew300 IEM RF AF P MUTE Kijelzı Jelentése (1) RF jelszint RF Multifunkciós kijelzı: (Rádió frekvencia) Antenna bemenet I aktív RF Antenna bemenet II aktív RF jelszint: Az éppen vett jel térerıssége Zajzár küszöbérték szint (2) Audio-Pegel AF Csúcstartás funkció (Audio frekvencia) Az adóegység modulációja (csatornánként elkülönítve, ha az adóegység sztereó üzemmódban van) AF (3) Frekvencia Aktuális vételi frekvencia Ha a kijelzı maximális értéket mutat, az audio bemeneti szint túlságosan magas (4) Név A vevıegység szabadon választható neve (5) Gombzár ikon A gombzár funkció be van kapcsolva (ld. 18.o.) (6) Elemtöltöttség kijelzı Töltöttség mértéke: kb. 100% kb. 70% [4] kb. 30% az elem töltöttségi szintje vészesen alacsony, a piros LOW BATT LED [4] villog: (7) Némítás funkció A Mute jelzés csak a Frequency/Name normál kijelzésnél látható (ld. 18.o.) MUTE amikor az adóegység RF jele inaktív vagy amikor az adóegység mono üzemmódban van és ezért nem továbbít Pilot Tone jelet, de a vevıegység Pilot Tone funkciója aktív. vagy audio csatornák Az audio csatornák csak a Frequency/Limiter és a Frequency/High Boost normál kijelzésnél láthatók (ld. 18.o.) Sztereó Fókusz (8) Pilot-tone funkció P Eszköz hangfüggı be-/kikapcsolása 8

11 Eszközök üzembehelyezése Eszközök üzembehelyezése Az SR 300 IEM G3 adóegység üzembehelyezése Ha egynél több adóegységet használ, külsı antennák csatlakoztatását ajánljuk, szükség esetén Sennheiser antenna kiegészítık használatával. További információkat a weboldal G3 termékmenüjében talál. Az adóegység elhelyezése sík felszínen Az adóegységet sík, vízszintes felszínre helyezze! Vegye figyelembe, hogy az eszköz lábai foltot hagyhatnak a kényes felületeken. A rack-be építéshez szükséges rögzítıfülek felszerelése A rack-be építéshez mellékelt rögzítıfüleket úgy tervezték, hogy megvédjék a készülék belsı szerkezetét a sérüléstıl, ill. deformálódástól, pl. ha az adóegység leesik. Ezért akkor is erısítse fel a rögzítıfüleket, ha nem kívánja rack-be építeni az adóegységet! A rack-be építéshez mellékelt rögzítıfülek [21] felszerelése: Csavarja ki és távolítsa el a két hornyolt-fejő csavart (M4x8) az adóegység mindkét oldalán! Erısítse a rögzítıfüleket az adóegység két oldalához, az elızıleg eltávolított, hornyolt-fejő csavarokkal! A készülék lábainak felhelyezése A lábakat ne helyezze fel, ha az adóegységet 19 -os rack-be építi! A botantenna csatlakoztatása A talpak felhelyezése elıtt tisztítsa meg az adóegység alsó oldalát! Illessze a lábakat az adóegység alsó lapjának négy sarkára! A tartozékként mellékelt botantennát [18] jó vételi körülmények esetén bárhol használhatja. Csatlakoztassa a botantennát [18] a BNC aljzathoz [17]! [18] [17] 9

12 Eszközök üzembehelyezése Az adóegység 19"-os rack-be építése A lábakat ne helyezze fel, ha az adóegységet 19 -os rack-be építi! FIGYELMEZTETÉS! Rack-be szerelés esetén jelentkezı veszélyek: Ha az eszközt zárt rack-be, vagy több rack-bıl álló tartórendszerbe építi, vegye figyelembe, hogy: mőködés közben a környezı hımérséklet, a mechanikus terhelés és a villamos potenciál más lesz, mint azon eszközök esetében, melyeket nem építettek rackbe. Ügyeljen rá, hogy a környezı hımérséklet a rack-en belül ne lépje túlaz SR 300 IEM G3 mőszaki jellemzıinél meghatározott hımérsékleti határt! Szükség esetén gondoskodjon kiegészítı szellıztetésrıl! Ügyeljen rá, hogy a rack mechanikus terhelése egyenletes legyen! Egy adóegység rackbeépítése Amikor az eszközt elektromos hálózathoz csatlakoztatja, vegye figyelembe az adattáblán feltüntetettinformációkat! Ne terhelje túl az áramkört! Szükség esetén alkalmazzon túláramvédelmet! Ha a készüléket rack-be építi, vegye figyelembe, hogy az egyes hálózati adapterek egyébként ártalmatlan maradékáramaösszeadódhat, és a kapott eredmény meghaladhatja a maximálisan megengedhetı értéket. Ezt kiküszöbölendıföldelje le a rack-et egy kiegészítı földelı csatlakozáson keresztül! Rögzítse a tartozékként mellékelt GA 3 rack adapter rögzítıfüleit [21] az adóegységhez a 9. o.-on bemutatott módon! Rögzítse a vakpanelt a rögzítıfülek egyikéhez a két hornyolt-fejő csavar (M 6x10) segítségével (ld. alábbi ábra)! Csatlakoztassa az antennát! A következı lehetıségek közül választhat: A tartozékként mellékelt botantennát [18] az adóegység hátlapjához csatlakoztatja (ld. 9.o.). Ebben az esetben helyezze a két vakdugót [24] a vakpanel nyílásaiba! A botantennát az AM 2 antennarögzítı készlet (opcionális kiegészítı) segítségével a vakpanelhez [22] rögzíti. Külsı antennát alkalmaz, szükség esetén az AC 3 antennaösszegzı használatával. Csúsztassa az adóegységet a felerısített vakpanellel [22] együtt a 19 -os rack-be! Erısítse a rögzítıfület [21] és a vakpanelt [22] a 19 -os rack-hez! 10

13 Eszközök üzembehelyezése Két adóegység rack-be építése Két adóegység rack-be építése a GA 3 rack adapter használatával: Fektesse a két adóegységet fejjel lefelé egymás mellé egy sík felületre: Rögzítse az összekötı panelt [23] a két adóegységhez hat hornyolt-fejő csavar (M 3x6) segítségével! Erısítse a rack-füleket [21] az adóegységekhez a 9. o.-on leírt módon Az antennák felszerelése: Használjon külsı antennát, szükség esetén az AC 3 antennaösszegzı alkalmazásával! További információkat a weboldal G3 termékmenüiben talál. Az adóegységek rack-be építése: Csúsztassa be az adóegységeket a 19" rack-be! Erısítse a rack-füleket a 19"-os rack-hez! A hálózati adapter csatlakoztatása Csak a tartozékként mellékelt hálózati adaptert használja! Ez az adóegységhez készült, [8] és biztonságos mőködést garantál. [9] Dugja be a NT 2-3 hálózati adapter sárga csatlakozódugóját [9] az adóegység sárga aljzatába! Vezesse át a hálózati adapter csatlakozókábelét a kábelrögzítın [8]! Helyezze fel a tartozékként mellékelt országspecifikus csatlakozódugók [20] egyikét a hálózati adapterre [19]! Dugja be a hálózati adaptert [19] a fali konnektorba! A STANDBY gomb piros háttérvilágítása bekapcsol. Az AC 3 antennaösszegzı egyenáram elosztó modult tartalmaz, melynek segítségével akár négy adóegységet is képes egyszerre árammal ellátni a BNC aljzatokon keresztül. Ezeknek az adóegységeknek nincs szükségük saját tápforrásukra (ld. 12.o.). [19] 11

14 PUSH PUSH PU SH SER N O IC 2099A-G3SREK Eszközök üzembehelyezése Eszközök csatlakoztatása a bemeneti aljzatokhoz BAL AF IN L(I) +22dBu MAX R(II) [15] [16] Egy megfelelı kábel segítségével csatlakoztassa a külsı eszköz (pl. keverıpult vagy másik SR 300 IEM G3) kimenetét a BAL AF IN L(I) [15] és/vagy BAL AF IN R(II) [16] bemeneti aljzathoz (ld. 13.o.)! Állítsa be a külsı eszköz kimeneti szintjét! A kezelımenün keresztül állítsa be az adóegység bemeneti érzékenységét! A bemeneti érzékenység a Sensitivity menüponton keresztül állítható be, és a beállítás mindkét bemenetre érvényes (ld. 24. o.). Az SR 300 IEM G3 bemenet erısítıje vonalszint bemenethez készült. Stereo Transmitter SR 300 IEM FREQ Range-D MHz IDENT NO Eszközök csatlakoztatása a kimeneti aljzatokhoz 0682 DESIGNED ANDMADEIN GERMANY FMO Loop Out BAL +22dBu MAX L(I) R(II) [12] [13] Egy megfelelı kábel segítségével csatlakoztassa a külsı eszköz (pl. keverıpult vagy másik SR 300 IEM G3) bemenetét a LOOP OUT BAL L(I) [12] és/vagy LOOP OUT BAL R(II) [13] kimeneti aljzathoz (ld. 13.o.)! A BAL AF IN L(I) [15] és BAL AF IN R(II) AF [16] bemeneti aljzatokon keresztül érkezı jel pufferelést követıen a LOOP OUT BAL L(I) [12] és LOOP OUT BAL R(II) [13] kimenetekhez kerül. Az AF kimenetek ezért csak akkor mőködnek, ha az adóegység be van kapcsolva és áramot kap. Külsı antenna csatlakoztatása a BNC aljzathoz, és antenna beállítás Használjon remote (külsı) antennát, ha a vevıkészülék pozíciója nem biztosít kedvezı antenna pozíciót az optimális vételhez! Kétféle antenna közül választhat: A 2003 UHF passzív irányított antenna A 1031 UHF passzív körsugárzó antenna Az antennát alacsony csillapítású, 50-Ω-os kábellel csatlakoztassa az adóegységhez! Lehetıség szerint rövid antenna kábelt és minimális csatlakozást használjon, mivel a hosszú kábelek és a nagyszámú csatlakozás csillapítják az antenna jelet. Helyezze az antennát a jeladóval egy helyiségbe! Ügyeljen rá, hogy az antenna és a fémtárgyak között (a vasbeton falakat is beleértve) legalább 1 m távolság legyen! Az AC 3 antennaösszegzı csatlakoztatása a BNC aljzathoz BAL ANT Több-csatornás rendszerek létrehozásához az AC 3 antennaösszegzıt is használnia kell (opcionális (optional kiegészítı). Az AC 3 segítségével akár négy adóegységet is mőködtethet egyetlen antennával, gyakorlatilag mindenféle keresztmoduláció nélkül. Ráadásul az AC 3 egyenáram elosztó modult is tartalmaz, melynek segítségével egyszerre akár négy adóegység is ellátható árammal a BNC aljzatokon keresztül. AF IN R(II) +22dBu MAX RF OUT Csatlakoztassa az AC 3 antenna összegzıt a BNC aljzathoz [17]! [17] 12

15 L(I) L(I) Loop Out BAL Loop Out BAL Loop Out BAL L(I) R(II) L(I) R(II) L(I) R(II) L(I) R(II) SER NO IC 2099A-G3SREK Eszközök üzembehelyezése A B C Audio jelek láncba kötése Ugyanazt az audio jelet (pl. az audio jelek összességét) egy több-csatornás rendszer számos diversity vevıegységéhez továbbíthatja. Ehhez az adott audio jelet a LOOP OUT BAL L(I) [12] vagy LOOP OUT BAL R(II) [13] kimeneti aljzaton keresztül át kell vezetnie az egyik adóegységtıl a következıig. Az audio jelet ezt követıen az összes adóegység a két audio csatorna egyikén (L(I) vagy R(II)) keresztül továbbítja. A második audio csatornán független audio jelet (pl. egy zenész hangszerének jeleit) továbbíthatja. Ezt követıen a vevıegység balansz szabályzójával beállíthatja az összesített audio jel és a független audio jel szintjének egymáshoz viszonyított arányát. Ehhez az adóegységet Sztereó, míg a vevıegységet Fókusz üzemmódba kell állítania. Az audio jel átvezetése a következı adóegységhez: Vezesse a jelet a keverıpulttól az adóegység bemeneti aljzatához (ebben a példában: BAL AF IN R(II) [16]) A! Kösse össze az "A" adóegység LOOP OUT BAL R(II) [13] kimeneti aljzatát a "B" adóegység BAL AF IN R(II) [16] bemeneti aljzatához! Kösse össze a "B" adóegység LOOP OUT BAL R(II) [13] kimeneti aljzatát a "C" adóegység BAL AF IN R(II) [16] bemeneti aljzatához! Ismételje meg a mőveletet a többi adóegység esetén is! A LOOP OUT BAL L(I) [12] és/vagy LOOP OUT BAL R(II) [13] AF kimeneti aljzat csak akkor mőködik, ha az adóegység be van kapcsolva és áram alatt van (ld.12.o). Az adóegységek hálózatba kötése Ha több adóegységet használ, hálózatba kötheti azokat. Az adóegységeket ezután PC-rıl vezérelheti, a mellékelt Wireless Systems Manager (WSM) szoftver futtatásával. Ennek a szoftvernek a segítségével gyorsan és biztosan konfigurálhatja a több-csatornás rendszereket. A Wireless Systems Manager (WSM) szoftver a megfelelı termékmenüjén keresztül tölthetı le. Stereo Transmitter SR 3 FREQ Range-D MHz IDENT NO DESIGNED ANDMADEIN GERMANY FMO Loop O BAL Csatlakoztasson egy standard hálózati kábelt (min. Cat 5) az adóegység LAN aljzatához [11]! [10] [11] +22dBu MAX L(I) Csatlakoztassa az adóegységet egy Ethernet kapcsolóhoz! Csatlakoztassa a többi adóegységet az Ethernet kapcsolóhoz! Csatlakoztassa a PC-t az Ethernet kapcsolóhoz! Ha az adóegységet megfelelıen csatlakoztatta az Ethernet kapcsolóhoz vagy a PC-hez, az adóegység hátoldalán található sárga LED [10] világít. A hálózat mőködtetésének és a WSM szoftver használatának bemutatását a 27. o.-on találja. 13

16 Eszközök üzembehelyezése Az EK 300 IEM G3 diversity vevıegység üzembehelyezése Az elemek/akkupakk behelyezése A diversity vevıegység áramellátását két 1,5 V-os AA mérető elemmel vagy az újratölthetı Sennheiser BA 2015 akkupakkal oldhatja meg. Nyomja az elemtartó fedlap rögzítıket [11] a nyíl irányába, és nyissa fel a fedlapot [10]! Helyezze be a két elemet vagy az akkupakkot a fent bemutatott módon! Az elemek/akkupakk behelyezésénél ügyeljen a megfelelı polaritásra! A fedlap [10] közepének megnyomásával zárja vissza az elemtartó rekeszt! A fedlap [10] záródásakor kattanó hang hallható. Az akkupakk töltése A BA 2015 akkupakk töltése: Helyezze be a diversity vevıegységet az L 2015 töltıbe (opcionális kiegészítı)! Az L 2015 töltı csak a diversity vevıegységbe helyezett BA 2015 akkupakkot tudja tölteni. A töltı a normál elemek, illetve a különálló újratölthetı elemek töltésére nem használható. 14

17 Eszközök üzembehelyezése A diversity vevıegység rögzítése a ruházathoz Az övcsipesz [15] segítségével erısítse a diversity vevıegységet a ruházatra (pl. öv, derékszíj)! [15] A csipesz leszerelhetı, így a diversity vevıegységet az antennával lefelé is felerısítheti. Ehhez vegye le a csipeszt a rögzítési pontokról és erısítse vissza a másik irányba! Az övcsipesz kialakítása olyan, hogy nem tud véletlenül lecsúszni a rögzítési pontokról. Az övcsipesz lecsatolása: Emelje meg az övcsipesz egyik oldalát az ábrán bemutatott módon! Nyomja le az övcsipeszt az egyik rögzítı pontnál, és húzza ki a vevıegységbıl! Ismételje meg a mőveletet a másik oldalon is! 15

18 Eszközök használata Eszközök használata Jelátviteli kapcsolat létesítéséhez kövesse az alábbi lépéseket: 1. Kapcsolja be az adóegységet! 2. Kapcsolja be a diversity vevıegységet! Létrejön a jelátviteli kapcsolat. Nagyon fontos a frekvencia kiválasztással kapcsolatos megjegyzések figyelembevétele (27.o.) Ha nem tudja létrehozni a jelátviteli kapcsolatot az adó- és a vevıegység között: Ellenırizze, hogy az adó- és a vevıegység egyazon frekvencia bankra és csatornára van-e állítva! a legegyszerőbb módszer az eszközök szinkronizálása (ld. 20.o.). Ha szükséges, olvassa el a Hibaelhárítás (29.o.) fejezetet! Az eszközök be-/kikapcsolása Az SR 300 IEM G3 adóegység be-/kikapcsolása Az adóegység bekapcsolása (online mőködés): Nyomja meg a STANDBY gombot [7]! Az adóegység bekapcsol, és a normál kijelzés látható. [7] Az adóegység RF jelet továbbít és a jeltovábbítás ikon (5) látható. Ha úgy szeretné beállítani az adóegységet, hogy bekapcsolásakor ne kerüljön továbbításra RF jel (offline mőködés): Nyomja meg a STANDBY gombot [7], amíg a kijelzı panelen RF Mute On? kijelzés nem látható! Nyomja meg a vezérlı-tárcsát! A kijelzın megjelenik az átviteli frekvencia, de az adóegység nem továbbít RF jelet. A jeltovábbítás ikon (5) nem kerül kijelzésre. Továbbá a kijelzı háttérvilágítása narancssárgáról pirosra vált és RF Mute kijelzés villog a normál kijelzéssel felváltva. Használja ezt a funkciót annak érdekében, hogy az adóegységet az élı jelátviteli kapcsolatok zavarása nélkül készítse fel a használatra! Az RF jel bekapcsolása: Nyomja meg röviden a STANDBY gombot [7]! A kijelzı panelen "RF Mute Off kijelzés látható. Nyomja meg a vezérlı-tárcsát! A kijelzın újra megjelenik a jeltovábbítás ikon (5). Az adóegység készenléti módba kapcsolása: Szükség esetén kapcsolja ki a gombzár funkciót (ld. 18. oldal)! Tartsa lenyomva a STANDBY gombot [7], amíg a kijelzın OFF kijelzés nem lázható! Az adóegység készenléti módba kapcsol. 16

19 Eszközök használata Menürendszeren belül a STANDBY gomb [7] ESC (visszavonás) gombként használható, megnyomásával az aktuális standard kijelzéshez tér vissza. A STANDBY gomb [7] mőködés közben és készenléti üzemmódban is piros háttérvilágítást kap. Az adóegység teljes mértékő áramtalanítása: Az adóegység áramtalanításához húzza ki a hálózati adapter csatlakozódugóját a fali konnektorból! A STANDBY gomb [7] háttérvilágítása kialszik. Az EK 300 IEM G3 diversity vevıegység be-/kikapcsolása [1] A diversity vevıegység bekapcsolása: Forgassa a hangerıszabályzót [1] az óramutató járásával megegyezı irányba, amíg kattanó hangot nem hall! A piros ON LED [4] világít. A kijelzı panelen a normál Frekvencia/Név kijelzés látható. [4] A diversity vevıegység kikapcsolása: Forgassa a hangerıszabályzót [1] az óramutató járásával ellenkezı irányba, amíg kattanó hangot nem hall! A piros ON LED [4] kialszik és a diversity vevıegység kikapcsol. Fejhallgató használata FIGYELMEZTETÉS! Halláskárosodás veszélye! [1] [2] A fülhallgató használatakor ne alkalmazzon hosszú ideig magas hangerıt, mert ez tartós halláskárosodáshoz vezethet. A fülhallgató felhelyezése elıtt vegye minimálisra a hangerıt! Ne használjon hosszú idın keresztül magas hangerıszintet! A diversity vevıegység fejhallgató kimenetén keresztül továbbított audio jel lehallgatása: Csatlakoztassa a fülhallgatót egy 3,5 mm-es sztereó jack-dugóval a fejhallgató kimenethez [2]! A vevıegység bekapcsolásakor lassan és óvatosan forgassa a hangerıszabályzót [1] az óramutató járásával megegyezı irányba! A vevıegység kezelımenüjén keresztül (ld. 24.o.), állítsa be a következıket: Stereo vagy Focus üzemmód ( Mode menüpont) balansz ( Balance menüpont) magas kiemelés ( High Boost menüpont) limiter ( Limiter menüpont) A fülhallgató kábel második antennaként szolgál az "Adaptive Diversity" vételhez. Stereo Transmitter Az adóegység fejhallgató kimenetén keresztül továbbított audio jel lehallgatása: Állítsa a fejhallgató hangerı szabályzóját [2] minimum pozícióba! Csatlakoztassa a fejhallgatót egy 6,3 mm-es sztereó jack-dugóval a fejhallgató kimenethez ( ) [1]! Fokozatosan növelje a hangerıt és a lehetı legalacsonyabb hangerın végezze a lehallgatást! [1] [2] 17

20 Eszközök használata Normál kijelzés kiválasztása a diversity vevıegységen ESC Normál kijelzés kiválasztásához nyomja meg az ESC gombot! Sztereó üzemmódban a billenıgombot is használhatja. Kijelzı tartalma MHz ew300 IEM RF AF P MUTE B.CH 1.1 Lim: - 6dB RF AF P MHz EQ RF AF P Kiválasztható normál kijelzés Frequency/Name (frekvencia/név) MUTE kijelzéssel (7) Frequency/Limiter (frekvencia/limiter) az audio csatornák kijelzésével (Stereo/Focus) (7) Frequency/High Boost (frekv./magas kiemelés) az audio csatornák kijelzésével (Stereo/Focus) (7) Részletesebb információkért lapozzon az EK 300 IEM G3 diversity vevıegység kijelzései fejezethez (8. oldal)! A Lock (gombzár) funkció átmeneti kikapcsolása Az automatikus gombzár funkciót az Auto Lock menüponton keresztül kapcsolhatja be/ki. Ha a gombzár funkció be van kapcsolva, átmenetileg ki kell kapcsolnia, hogy az eszközöket mőködtetni tudja: SR 300 IEM G3 adóegység EK 300 IEM G3 vevıegység Nyomja meg a vezérlı-tárcsát! SET Nyomja meg a SET gombot! A kijelzı panelen Locked kijelzés látható. Forgassa el a vezérlı-tárcsát! Nyomja meg a billenı-gombot! A kijelzı panelen Unlock? kijelzés látható. Nyomja meg a vezérlı-tárcsát! SET Nyomja meg a SET gombot! A gombzár funkció az alábbi esetekben átmenetileg kikapcsolásra kerül: Ha a kezelımenüben van, a gombzár funkció inaktív marad, amíg ki nem lép a kezelımenübıl! Ha a normál kijelzés látható, a gombzár 10 mp elteltével automatikusan bekapcsol. 18

21 Eszközök használata Az adóegység vagy a diversity vevıegység gombzár ikonja ((9) ill. (5)) a gombzár visszakapcsolását megelızıen villog MHz MHz ew300 IEM B.Ch: 1. 1 ew300iem EQ Standard -18dB (9) RF AF P MUTE Audio csatornák beállítása az adóegységen A audio csatornákat a Mode menün keresztül választhatja ki. Válassza a Stereo beállítást, ha két különbözı audio jelet szeretne továbbítani az I és II audio csatornán (pl. I csatorna = elıadó/zenész audio jele, II csatorna = összes audio jel). Ellenırizze, hogy a vevıegység Pilot Tone funkciója ( Pilot Tone menüpont) be van-e kapcsolva! Ez lehetıvé teszi az elıadó/zenész számára, hogy vevıegységén beállítsa az egyensúlyt a bal- és jobb-csatornás sztereó jelek között. Ha csak mono audio jelet kíván továbbítani, válassza a Mono beállítást! Ebben az esetben a baloldali audio bemenet BAL AF IN L [15] jelei kerülnek továbbításra. Mono üzemmódban ki kell kapcsolnia a diversity vevıegységen a Pilot Tone funkciót ( Pilot Tone menüpont), hogy a vevıegység az I és II csatornán ugyanazt a jelet továbbítsa. RF jel aktiválása/inaktiválása az adóegységen Az RF jel kikapcsolása: Az RF jel bekapcsolása: Amikor a kijelzı panelen a normál kijelzés látható, nyomja meg a STANDBY gombot! A kijelzı panelen RF Mute On? kijelzés látható. Nyomja meg a vezérlı-tárcsát! Az RF jel ki van kapcsolva. A jeltovábbítás ikon (5) nem kerül kijelzésre. Továbbá a kijelzı háttérvilágítása narancssárgáról pirosra vált és RF Mute kijelzés villog a normál kijelzéssel felváltva. Nyomja meg a STANDBY gombot! A kijelzı panelen "RF Mute Off? kijelzés látható. Nyomja meg a vezérlı-tárcsát! Az RF jel bekapcsol és a kijelzı háttérvilágítása pirosról narancssárgára vált. Azt is beállíthatja, hogy az RF jel bekapcsoláskor ne kerüljön továbbításra. További információkat az Eszközök be-/kikapcsolása (16.o.) fejezetben olvashat. 19

22 Eszközök használata Az adóegységek és az EK 300 IEM G3 vevıegységek szinkronizációja az infravörös interfészen keresztül A szinkronizáció használatával gyorsan és egyszerően vihetık át az adóegység és vevıegység beállítások egyik eszközrıl a másikra, különösen akkor, ha többcsatornás rendszert kíván konfigurálni. Két átviteli irány lehetséges: 1. Easy Setup Sync: Jelátvitel a vevıegységrıl egy vagy több adóegységre. Ha elvégezte a beprogramozott frekvenciák keresését egy vevıegységgel, az Easy Setup Sync funkció használatával a használaton kívüli beprogramozott frekvenciákat az infravörös interfészen keresztül a vevıegységrıl az adóegységekhez továbbíthatja. Egy több-csatornás rendszer konfigurálásához, a diversity vevıegység használatával a kiválasztott frekvencia bank elsı használaton kívüli csatornáját az elsı adóegységhez, a következı használaton kívülicsatornát a második auóegységhez, stb. továbbítja, így biztosítva, hogy a több-csatornás rendszer összes adóegysége megfelelı frekvenciákon mőködjön. 2. Sync: Jelátvitel adóegységrıl vevıegységre Ha kiválasztotta és elvégezte a megfelelı vevıegység beállításokat az adóegységen (manuálisan vagy az Easy Setup Sync funkció használatával), akkor az adott beállításokat a vevıegységhez továbbíthatja. Ezzel a mővelettel konfigurálja a vevıegységet és átviteli kapcsolatot létesít az adóegység és a vevıegység között. A Sync Settings almanün keresztül az alább felsorolt vevıegység paramétereket állíthatja be, illetve ezek EK 300 IEM G3 vevıegységhez való továbbítását aktiválhatja/inaktiválhatja. Beállítás Balance Squelch Mode Továbbított vevıegység paraméter Aktuális balansz beállítás ( 15 / +15 ) Aktuális zajzár beállítás ( Off, 5 db db ) Aktuális hang-üzemmód beállítása ( Stereo / Focus ) High Boost Aktuális magas kiemelés beállítás ( flat / High boost ) Auto Lock Aktuális gombzár üzemmód beállítás ( active / inactive ) Limiter Aktuális limiter beállítás ( 18 db, 12 db, 6 db, Off ) A Sync funkció futtatásakor az adóegység aktuális frekvencia bank és csatorna beállítása, valamint Sync Settings almenün keresztül beállított vevıegység paraméterek az infravörös interfészen keresztül továbbításra kerülnek az EK 300 IEM G3 vevıegységhez. 20

23 Eszközök használata Az Easy Setup Sync vagy Sync funkció futtatása A következı leírás arra az esetre igaz, ha az Easy Setup Sync funkciót több-csatornás rendszer beállítsáához használja. Az Easy Setup Sync funkciót egy adóegység és egy EK 300 IEM G3 vevıegység közötti átviteli kapcsolat létesítéséhez is használhatja. Easy Setup Sync Sync Kapcsolja be az összes adóegységet és Kapcsolja be adóegységét és egy diversity vevıegységet! diversity vevıegységét! Hívja elı az összes adóegységen az Easy Setup menüpontot Az Easy Setup Sync szöveg és a ikon megjelenik az adóegységek kijelzı panelén. Az adóegységek RF jele automatikusan kikapcsol. A diversity vevıegység használatával végezzen programozott frekvencia keresést (Scan New List). Válasszon egy csatornát egy elegendı számú használaton kívüli csatornával rendelkezı frekvencia bankon belül (Current List)! Nyomja meg a Sync gombot [3] az adóegységen! A Sync ikon megjelenik az adóegység kijelzı panelén. Helyezze a vevıegység infravörös interfészét az elsı adóegység infravörös interfésze [4] elé! Az elsı használaton kívüli programozott frekvencia a vevıegységrıl az adóegységre továbbításra kerül.. Az átvitel végeztével az adóegység kijelzıje a továbbított frekvencia bank és csatorna számát mutatja. Kérjük, vegye figyelembe, hogy az adóegység nem tárolja a frekvencia bank és csatorna beállítást Az RF jel inkatív marad. Helyezze a diversity vevıegység infra-vörös interfészét a fennmaradó adó-egységek infravörös interfésze elé (egyenként haladva)! Miden esetben az éppen soros használaton kívüli programozott frekvencia kerül továbbí-tásra a vevıegységrıl az adóegységre. Helyezze a vevıegység infravörös interfészét az elsı adóegység infravörös interfésze [4] elé! Az aktuális frekvencia bank és csatorna beállítás, valamint a Sync Settings menüponton keresztül beállított paraméterek az infravörös interfészen keresztül továbbításra kerülnek az adóegységrıl a vevıegységre. Az átvitel végeztével kijelzés látható az adóegység kijelzıjén. Az adóegység ezt követıen visszakapcsol a normál kijelzésre Az átküldött paraméterek automatikusan beállításra és eltárolásra kerülnek a vevıegységen. Létrejön az adóegység és a vevıegység közötti átviteli kapcsolat. 21

24 Eszközök használata Easy Setup Sync Sync I. lehetıség: Mentse el a frekvencia bank és csatorna beállítást az adóegységek vezérlı-tárcsájának megnyomásával! Az RF jel aktívvá válik. Késıbb futtathatja a Sync funkciót (ld. jobb oszlop) az adóegységek és vevıegységek közötti átviteli kapcsolat létrehozásához. II. lehetıség: A Sync funkció futtatásával rögtön szinkronizálja a vevıegységeket az adóegységekkel (ld. jobb oszlop). Az adóegység kijelzıjének bal alsó sarkában látható Sync ikon azt jelzi, hogy a Sync funkció futtatható. Létrejön az adóegységek és a vevıegységek közötti átviteli kapcsolat. Az átvitel törlése: Nyomja meg a jeladón a STANDBY gombot! Az adóegység kijelzı panelén X kijelzés látható A X kijelzés akkor is megjelenik, ha a rendszer nem talált megfelelı vevıegységet. 22

25 A kezelımenük használata A kezelımenük használata Az SK 300 IEM G3 adóegység kezelıgombjai Gomb Nyomja meg a STANDBY gombot! Nyomja meg a vezérlıtárcsát! Forgassa el a vezérlıtárcsát! A gomb funkciója Az adóegység be-/kikapcsolása Törli a beírást és visszatér a normál kijelzéshez (ESC (visszavonás) funkció) Az RF jel aktiválása/inaktiválása (speciális funkció ld. 19.o.) Normál kijelzésrıl kezelımenüre vált Menüpont elıhívása Belépés az almenübe Beállítás eltárolása és visszatérés a kezelımenühöz Váltás a következı/elızı menüpontra Menüpont beállításának megváltoztatása Az EK 300 IEM G3 diversity vevıegység kezelıgombjai Gomb Nyomja meg az ESC gombot! ESC Nyomja meg a SET gombot! SET Nyomja meg a billenıgombot! A gomb funkciója Normál kijelzés kiválasztása (ld.18.o.). Törli a beírást és visszatér az aktuális normál kijelzéshez (ESC (visszavonás) funkció) Normál kijelzésrıl kezelımenüre vált Menüpont elıhívása Belépés az almenübe Beállítás eltárolása és visszatérés a kezelımenühöz Focus üzemmódban: Balansz beállítása Stereo üzemmódban: Normál kijelzés kiválasztása (ld. 18.o.) Váltás a következı/elızı menüpontra Menüpont beállításának megváltoztatása 23

26 A kezelımenük használata A kezelımenük áttekintése A kezelımenükkel kapcsolatos további részletes információkat keresse az egyes eszközök használati útmutatójában! Ezek a használati útmutatók a weboldal megfelelı termékmenüjén keresztül letölthetık. SR 300 IEM G3 transmitter EK 300 IEM G3 receiver Main menu Extended menu Sync Settings Main menu Easy Setup Menu Advanced Menu Menu Squelch Reset List Sensitivity Tune Balance Easy Setup Current List Easy Setup Sync Settings Squelch Frequency Preset Scan New List Mode RF Power Mode Warnings High Boost Name Frequency Preset Balance Extended menu Name LCD Contrast Auto Lock Mode Advanced Menu Equalizer Reset Limiter High Boost AutoLock IP-Address Exit Auto Lock Tune Software Revision Advanced Pilot Tone Advanced Exit Exit Warnings Exit Limiter LCD Contrast Reset AF Peak Software Revision Exit RF Mute Exit Az SR 300 IEM G3 adóegység kezelımenüje Amikor a kijelzı panelen valamely normál kijelzés látható, a vezérlıtárcsa megnyomásával be tud jutni a fımenübe. A kibıvített menü ( Advanced Menu ) és az almenük a megfelelı menüpontokon keresztül érhetık el. Kijelzı Fımenü Menu Sensitivity Easy Setup Mode Frequency Preset Name Equalizer AutoLock Advanced Exit Menüpont funkciója Kibıvített menü Advanced Menu Tune Bemeneti érzékenység beállítása (0-42 db, 3 db-es lépésekben szabályozható) RF jel inaktiválása és Easy Setup Sync funkció aktiválása (ld. 27.o.) Mono vagy sztereó üzemmód kapcsolása (ld. 19.o.) Frekvencia bank és csatorna megváltoztatása Adóegység nevének beírása A kimeneti jel frekvenciamenetének megváltoztatása grafikus EQ használatával (+/ 12 db, 2,4 db-es lépésekben szabályozható) Az automatikus gombzár funkció be-/kikapcsolása A kibıvített menü ( Advanced Menu ) megnyitása Kilépés a kezelımenübıl és visszatérés a normál kijelzéshez Átviteli frekvenciák beállítása az U1 - U6 frekvencia bankhoz Speciális funkció: Egy csatorna és egy átviteli frekvencia beállítása az U1 - U6 -hoz: Válassza ki ezt a menüpontot és nyissa meg oly módon, hogy a vezérlı-tárcsát [6] addig nyomja, amíg a csatorna kiválasztás meg nem jelenik! Sync Settings RF Power A vevıegység paraméterek aktiválása/inaktiválása és továbbítása az EK 300 IEM G3 vevıegységhez. Paraméterek áttekintése ld. 20.o. Az átviteli teljesítmény beállítása ( Low (alacsony) vagy Standard (normál)) 24

27 A kezelımenük használata Kijelzı Warnings LCD Contrast Reset IP-Address Software Revision Exit Menüpont funkciója Warnings (figyelmeztetések) AF Peak RF Mute Exit Figyelmeztetı üzenetek aktiválása/inaktiválása (színváltás vagy figyelmeztetés) A kijelzıpanel kontrasztjának beállítása (16 lépésben) Az adóegység gyári alapértelmezett értékeinek visszaállítása Az alapértelmezett értékek visszaállításakor csak a Pilot Tone és az U1 - U6 frekvencia bank beállítása marad változatlan. A gyári alapértelmezett beállításokat a tartozékként mellékelt frekvencia adatlapon találja. Az adóegység IP címének beállítása Aktuális szoftver frissítés kijelzése Kilépés az Advanced Menu kiterjesztett menübıl és visszatérés a fımenühöz Audio túlvezérlés RF jel inaktív Kilépés a Warnings almenübıl és visszatérés az Advanced Menu kibıvített menühöz Az EK 300 IEM G3 diversity vevıegység kezelımenüje Kijelzı Menüpont funkciója Fımenü Menu Squelch A zajzár küszöbérték beállítása, szab.tart: 5-25 dbμv (2-dB-es lépésekben állítható), kikapcsolható Easy Setup FIGYELMEZTETÉS! Halláskárosodás és anyagi kár veszélye! Ha kikapcsolja a zajzárat vagy a zajzár küszöbértéket nagyon alacsony értékre állítja, hangos sípoló hang keletkezhet a vevıegységben. A sípoló hang elérheti azt a hangerıt, amely már halláskárosodást okozhat, vagy túlterhelheti a rendszer hangfalait. Mindig ügyeljen rá, hogy a zajzár be legyen kapcsolva (ld. fent)! A zajzár küszöbérték szabályozása elıtt, állítsa az audio kimeneti szintet minimumra! Sohase változtassa a zajzár küszöbértéket élı adás közben! Speciális funkció (csak szervizcélokra): Ha a zajzár küszöbérték 5 db -re van állítva, a zajzárat a DOWN (le) billenıgomb 3 mp-ig tartó lenyomásával kikapcsolja. Ha azután megnyomja az UP (fel) billenıgombot, a zajzárat újra bekapcsolja. Használaton kívüli programozott frekvenciák keresése, felszabadítása és kiválasztása. Frequency Preset Frekvencia bank és csatorna megváltoztatása Name Balance Mode High Boost Auto Lock Advanced Exit Szabadon választható név beírása Balansz beállítása Stereo vagy Focus hang-üzemmód Magas-kiemelés aktiválása/inaktiválása Az automatikus gombzár funkció be-/kikapcsolása A kibıvített menü ( Advanced Menu ) megnyitása Kilépés a kezelımenübıl és visszatérés az aktuális normál kijelzéshez 25

28 A kezelımenük használata Kijelzı Easy Setup Reset List Current List Scan New List Exit A menüpont funkciója Felszabadít minden zárolt programozott frekvenciát Kiválaszt egy használaton kívüli programozott frekvenciát Használaton kívüli vételi frekvenciák keresése (programozott frekvenciák keresése) Kilépés az Easy Setup almenübıl és visszatérés a fımenühöz Kibıvített menü Advanced Menu Tune Pilot Tone Limiter LCD Contrast Reset Vételi frekvenciák beállítása az U1 - U6 frekvencia bankhoz Speciális funkció: Egy csatorna és egy vételi frekvencia beállítása az U1 - U6 frekv. bankhoz: Válassza ki ezt a menüpontot és nyissa meg oly módon, hogy a SET gombot [7] addig nyomja, amíg a csatorna kiválasztás meg nem jelenik! Hangfüggı be-/kikapcsolás aktiválása A limiter beállítása A kijelzı panel kontrasztjának beállítása A diversity vevıegység gyári alapértelmezett beállításainak visszaállítása Az alapértelmezett értékek visszaállításakor csak a Pilot Tone és az U1 - U6 frekvencia bank beállítása marad változatlan. A gyári alapértelmezett beállításokat a tartozékként mellékelt frekvencia adatlapon találja. Software Revision Aktuális szoftver frissítés kijelzése Exit Kilépés az Advanced Menu kiterjesztett menübıl és visszatérés a fımenühöz 26

29 Az adóegység és a diversity vevıegység szinkronizálása Az adóegység és a diversity vevıegység szinkronizálása Az adóegység és a vevıegység szinkronizálásakor figyeljen a következıkre: Csak ugyanazon frekvencia tartományból való adó- és vevıegységeket használjon (ld. az adó- és vevıegységen található adattábla). Ellenırizze, hogy a kívánt frekvenciák fel vannak-e sorolva a mellékelt frekvencia adatlapon! Sennheiser partnerével is felveheti a kapcsolatot, akik örömmel lesznek segítségére, és számítanak ki intermodulációmentes frekvenciákat az Ön számára. Ellenırizze, hogy a kívánt frekvenciák engedélyezettek és legálisak-e az Ön országában, és szükség esetén nyújtson be mőködési engedély iránti kérelmet! A frekvencia adatlap a megfelelı termékmenüjén keresztül is letölthetı. Az adó- és a vevıegység szinkronizálása egyedi mőködés Szállításkor az adó- és vevıegység szinkronizálva van egymással. Mindamellett, ha nem tud átviteli kapcsolatot létesíteni az adó- és vevıegység között, szinkronizálnia kell az eszközök csatornáit: Elıször futtassa az Easy Setup Sync funkciót (ld. 21.o.-on található táblázat baloldali oszlopa). Az adóegység beáll egy alkalmas frekvenciára. Azután futtassa a Sync funkciót (ld. 21.o.-on található táblázat jobboldali oszlopa). Ez létrehozza az adó- és vevıegység közötti átviteli kapcsolatot. Egy másik lehetıség szerint a csatornát az adóegységen manuálisan is beállíthatja: Ellenırizze, hogy az adóegységet ugyanarra a frekvencia bankra és csatornára állította-e, mint a vevıegységet! Az adó- és a vevıegységek szinkronizálása több-csatornás mőködés Hálózati mőködés Több-csatornás mőködésnél az adóegységek távvezérlése PC-n keresztül történik, a a WSM használatával Wireless Systems Manager (WSM) szoftver használatával. Mőködés hálózat nélkül Az adóegységek Wireless Systems Manager (WSM) szoftveren keresztül való vezérlésének elınyei: Az összes küldı- és fogadó-csatorna részletes áttekintése A hálózathoz tartozó összes adóegység távvezérlése Különbözı frekvencia-tartománnyal rendelkezı adóegységek kombinációja (ld. 4.o.) Kösse hálózatba az adóegységeket és a PC-t (ld. 13.o.)! Kapcsolja be az adóegységeket és a PC-t (ld. 16.o.)! Indítsa el a Wireless Systems Manager (WSM) szoftvert! A több-csatornás rendszer felállításához kövesse a Wireless Systems Manager (WSM) szoftver használati útmutatójában leírtakat! Elıször futtassa az Easy Setup Sync funkciót (ld. 21.o.-on található táblázat baloldali oszlopa). Az összes adóegység beáll a megfelelı frekvenciára. Azután futtassa a Sync funkciót minden egyes adó-/vevıegység páros esetén (ld. 21.o.-on található táblázat jobboldali oszlopa). Ez létrehozza az egyes adó- /vevıegység párosok közötti átviteli kapcsolatot. 27

30 Eszközök tisztítása Szabadon választható frekvenciák használata Szabadon is választhat frekvenciákat, melyeket azután az U1 - U6 frekvenciabankban el is tárolhat. Ha az U1 - U6 frekvenciabankot kívánja használni: Ellenırizze, hogy az adó-, illetve vevıegységek ugyanabban a frekvenciatartományban mőködjenek (ld. 4.o. és az eszközök adattáblája). Biztosítsa, hogy a kívánt frekvenciák intermoduláció-mentesek legyenek: Lépjen kapcsolatba Sennheiser partnerével (ld. Állítsa az egyes adóegységeket ugyanarra a frekvencia bankra ( U1 - U6 )! Az adóegységek egyikén válasszon a frekvencia bankon belül egy csatornát (ld.24.o.)! Jelölje ki ez a csatornát a kalkulált átviteli frekvenciák egyikéhez (ld. 24.o.)! További lehetıségek: Azután futtassa a Sync funkciót minden egyes adó-/vevıegység páros esetén (ld. 21.o.-on található táblázat jobboldali oszlopa). Ez létrehozza az egyes adó-/vevıegység párosok közötti átviteli kapcsolatot. vagy: Állítsa a vevıegységet ugyanarra a frekvencia bankra, csatornára és frekvenciára, melyet az adóegységen beállított (ld. 24.o.)! Eszközök tisztítása FIGYELMEZTETÉS! A különféle folyadékok károsíthatják az eszközök elektronikáját! Az eszközök burkolatába bejutó folyadék rövidzárlatot okozhat és károsíthatja az elektronikát. Ne vigyen folyadékot az eszközök közelébe! SR 300 IEM G3 adóegység Tisztítás elıtt áramtalanítsa az eszközöket! Idınként tisztítsa meg a vevıegységet egy enyhén benedvesített törlıruhával! Ne használjon semmilyen hígító- vagy tisztítószert! EK 300 IEM G3 diversity vevıegység Idınként tisztítsa meg a zsebadót egy enyhén benedvesített törlıruhával! Ne használjon semmilyen hígító- vagy tisztítószert! 28

31 Hibaelhárítás Hibaelhárítás SR 300 IEM G3 adóegység Hibajelenség Valószínősíthetı ok Lehetséges megoldás Az adóegység nem mőködik, Locked látható a kijelzı panelen. A gombzár be van kapcsolva Kapcsolja ki a Lock (gombzár) funkciót! (ld. 18 és 24.o.)! Nincs mőködésre utaló jel A hálózati csatl. nincs bedugva Ellenırizze a hálózati adapter csatlakoztatását! Nincs RF jel a A jeladó és a vevı különbözı Szinkronizálja az adóegységet a vevıegységgel vevıegységnél csatornán van. (ld. 20.o.)! Nagyon gyenge az RF jel a vevıegységnél Van RF jel, de nincs audio jel a vevıegységnél Az audio jel túl magas háttérzajjal rendelkezik Ha RF Mute kiegészítı kijelzés jelenik meg az adóegység kijelzıjén: az RF jel inaktív. A jeladó hatótávolságon kívül van. Nincs bemeneti jel az adóegységnél. Nagyon halk bemeneti jel. Az adóegység érzékenysége túl alacsonyra/magasra van állítva. Aktiválja az adóegység RF jelét (ld. 19.o.)! Csökkentse az adó- és vevıegység közötti távot! Változtassa meg az antennák pozícióját! Növelje az átviteli teljesítményt (ld. 24.o.)! Csökkentse a zajzár küszöbértéket (ld. 20.o.). Ellenırizze az audio jelszintet az adóegység kijelzıjén (ld. 6.o.)! Ellenırizze az audio jelszintet az adóegység kijelzıjén (ld. 6.o.), növelje a bemeneti jel szintjét, vagy állítson a bemeneti érzékenységen (24.o.)! Állítsa be megfelelıen az adóegység érzékenységét (ld. 24.o.)! Az audio jel torz Állítsa be megfelelıen az adóegység érzékenységét Ha AF PEAK kiegészítı kijelzés (ld. 24.o.). jelenik meg az adóegység kijelzıjén: az adóegység érzékenysége túl magasra van állítva. A vevıegység audio kimeneti Csökkentse a vevıegység audio kimeneti szintjét! szintje túl magasra van állítva. 29

300-as sorozat. Használati útmutató

300-as sorozat. Használati útmutató 300-as sorozat Használati útmutató Tartalom Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 Rendszer... 2 Vevőegység... 2 Zsebadó és rádiómikrofon... 3 Az ew 300 G3 evolution vezeték nélküli sorozat... 4

Részletesebben

EM 3732 EM 3732 COMMAND. Használati útmutató

EM 3732 EM 3732 COMMAND. Használati útmutató EM 3732 EM 3732 COMMAND Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 Csomag tartalma... 4 Az EM 3731/3732 vevőkészülék család... 5 A frekvencia-sávok rendszere (frekvencia bank)...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

W 300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

W 300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ W 300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! A készülék tervezésénél a hosszú távú használhatóságot is figyelembe vettük. Több mint fél évszázad alatt felhalmozott tervezési

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

XS WIRELESS rendszer Használati útmutató

XS WIRELESS rendszer Használati útmutató XS WIRELESS rendszer Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések 2 Az XS WIRELESS (vezeték nélküli) rendszerek 4 Csomag tartalma 5 Termék áttekintése 6 EM 10 vevőegység 6 SK 20 zsebadó

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Részletesebben

EM 2000 / EM Használati útmutató

EM 2000 / EM Használati útmutató EM 2000 / EM 2050 Használati útmutató Tartalom Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 Az EM 2000 és EM 2050 rack-be építhetı vevıegység... 4 Alkalmazási területek... 4 A frekvencia-sávok rendszere

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Tartalom. Tartalom. Fontos biztonsági intézkedések... 2. Optimális hangzás egyszerűen... 5. Csomag tartalma... 6

Tartalom. Tartalom. Fontos biztonsági intézkedések... 2. Optimális hangzás egyszerűen... 5. Csomag tartalma... 6 Rendszer-kézikönyv 2 Tartalom Tartalom Fontos biztonsági intézkedések..................................... 2 Optimális hangzás egyszerűen..................................... 5 Csomag tartalma...................................................

Részletesebben

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Picture similar Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOk 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 2 1.0 BEVEZETŐ

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

SKM Használati útmutató

SKM Használati útmutató SKM 2000 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 Az SKM 2000 rádiómikrofon... 3 Alkalmazási területek... 3 A frekvencia-sávok rendszere (frekvencia bank)... 4 Csomag tartalma...

Részletesebben

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Használati útmutató 1.0 Bevezetés Köszönjük hogy megvásárolta termékünket a STRONG SRT ANT 15 DVB-T Antennát. Ez az antenna kifejezetten a földi digitalis jel vételére

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség

Részletesebben

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

UHF VEZETÉK NÉLKÜLI RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

UHF VEZETÉK NÉLKÜLI RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UHF VEZETÉK NÉLKÜLI RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom Bevezetés és biztonsági tudnivalók...3 Az S4.4 rendszer áttekintése...4 Az S4.4 vevı kialakítása és mőködtetése...5 Az S4.4 kézi mikrofon kialakítása

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...

Részletesebben

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel Picture similar TARTALOM JEGYZÉK 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOK 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA: 2 5.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 3 1.0 BEVEZETŐ Köszönjük, hogy a Strong SRT ANT

Részletesebben

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer ELECTRONIC-STAR Mikrofon rendszer 10005828 A küldemény tartalma: Vezeték nélküli egység csatlakozó adapter 6.3 mm mono jack 9V elem, PP3 (2darab VH2, VN2 vagy VHN2- nek) Mikrofonok / transmitter(ek) a

Részletesebben

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17) Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19) Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19") Kezelési útmutató Biztonsági óvintézkedések 1. Áramtalanítsa a készüléket, mielőtt tisztítaná azt! Mindig puha törlőkendővel

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában talál. FIGYELEM! Mielőtt használni

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT

RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT MCX 10 RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT HASZNÁLATI ÉS FELSZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1 1. Felszerelés Óvintézkedések

Részletesebben

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! H Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta! AV 100 jelátadó segítségével vezeték nélkül továbbíthatja audio/video készülékeinek (videó lejátszó, DVD, dekóder/sat, videokamera) jelét egy második

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS ID:7004 CE A zsebóra tulajdonságai Egygombos mőködtetés és programozás, magyarul beszélı menü segítségével. A készüléket nem kell sem bekapcsolni, sem kikapcsolni,

Részletesebben

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral 1 Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral Használati és beszerelési útmutató Nyilatkozat A parkolást segítı rendszert arra tervezték,

Részletesebben

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.

Részletesebben

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató RoboBox 50 Garázskapu nyitó Kezelési útmutató Mozgatható tömeg 50 kg Beállítható kimeneti teljesítmény korlát Távvezérlı tanuló funkció Gyors hajtásmegszakítási lehetıség Könnyő telepíthetıség 1 MŐSZAKI

Részletesebben

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 Fontos tájékoztató a készülék beüzemeléséhez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatát megelőzően, kérjük olvassa el

Részletesebben

Elektronic Ah-Counter

Elektronic Ah-Counter Elektronic Ah-Counter GGAh-10 P10 E 1.1 1. Általános ismertetı A GGAh-10 - P10 jelő amperóra számláló a galvanizáló iparban szokásos töltésmennyiségek mérésére alkalmas, és IP 65 tömítettségő átlátszó

Részletesebben

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL.

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OS 214 TT OS 214 PLUS KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD A SIKERES ÜZEMELTETÉS ÉRDEKÉBEN VÉGEZZEN KALIBRÁCIÓT A NYOMTATÁS MEGKEZDÉSE ELİTT. KÖSZÖNJÜK, HOGY ÖN

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

TLKR T6 Használati útmutató

TLKR T6 Használati útmutató TLKR T6 Használati útmutató 1 2 Funkciók 8 PMR-csatorna 121 alkód (38 CTCSS kód, 83 DCS kód) 8 km hatótávolságig* VOX funkció 5 féle választható hívóhang Kijelző háttérvilágítás Fülhallgató aljzat (opcionális

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK - A vezérlıegység áramellátását (a külsı biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 - es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S Használati útmutató I II 0 Tartalom Biztonsági intézkedések... 2 Csomag tartalma... 4 Termék áttekintése... 5 A Set 840 S rendszer üzembehelyezése...

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

Gyors Elindulási Útmutató

Gyors Elindulási Útmutató Gyors Elindulási Útmutató 802.11b/g/n PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 3/2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK IP-cím http ://192.168.1.2 Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket. Fontos biztonsági előírások VEVŐTÁJÉKOZTATÓ 1. Olvassa el az alábbi előírásokat 2. Jegyezze meg az előírásokat. 3. Tartsa be az utasításokat. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ne használja a készüléket

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor

Részletesebben

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 830-TV

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 830-TV Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 830-TV Használati útmutató I II. Tartalom Biztonsági intézkedések... 2 Csomag tartalma... 4 Termék áttekintése... 5 A Set 830-TV üzembehelyezése... 6 Az adóegység

Részletesebben

freeport A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA... 9

freeport A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA... 9 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 2 A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 SKM 3 VEZETÉK NÉLKÜLI MIKROFON... 8 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA...

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0. 1. oldal

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0. 1. oldal KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0 1. oldal Biztonsági figyelmeztetés A készülék telepítéséhez figyelmesen olvassa el a mellékelt Telepítési útmutatót, és az abban leírtak szerint

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170. Használati útmutató

Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170. Használati útmutató Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170 Használati útmutató 1 Tartalom Fontos biztonsági intézkedések 2 Az RS 170 digitális rádiófrekvenciás fejhallgató rendszer 4 Csomag tartalma 5 Termék áttekintése

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV VC-50M FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1. BEVEZETÉS 2 2. A MÉRLEG

Részletesebben

Audio Distribution Network

Audio Distribution Network SENNHEISER ADN Használati útmutató Audio Distribution Network KONFERENCIA RENDSZER Tartalom Fontos biztonsági intézkedések 3 A Sennheiser ADN konferencia rendszer 5 Kapható rendszerelemek - csomag tartalma

Részletesebben

HP 200 VEZETÉK NÉLKÜLI TV FEJHALLGATÓ TÖLTŐ DOKKOLÓVAL

HP 200 VEZETÉK NÉLKÜLI TV FEJHALLGATÓ TÖLTŐ DOKKOLÓVAL HP 200 VEZETÉK NÉLKÜLI TV FEJHALLGATÓ TÖLTŐ DOKKOLÓVAL REMOVE BEFORE USE 1 2 1 REMOVE BEFORE USE 2 5 3 4 3 4 Q S C B AD E R M N O P 2 H HP 200 vezeték nélküli fejhallgató Köszönjük, hogy a Meliconi termékét

Részletesebben

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 Használati útmutató Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 1. Figyelem: Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, és kérjük őrizze meg az útmutatót későbbi használatra. a készülék

Részletesebben

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling. KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés Használati utasítás Légcsatornázható klímaberendezés Vezetékes szabályzó (standard tartozék) 1. idızítı kijelzı 2. ventilátor-fokozat kijelzı (Automata, magas, közepes, alacsony) 3. leolvasztási állapot

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás

Részletesebben

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 KERÉKPÁRKOMPUTER BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minıségő anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a

Részletesebben

Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! TARTALOM SKM 5200

Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! TARTALOM SKM 5200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! A készülék tervezésénél a hosszú távú használhatóságot is figyelembe vettük. Több mint fél évszázad alatt felhalmozott tervezési tapasztalatával

Részletesebben

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére! A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009 IpP-CsP2 Baromfi jelölı berendezés általános leírás Típuskód: IpP-CsP2 Tartalomjegyzék 1. Készülék felhasználási területe 2. Mőszaki adatok 3. Mőszaki leírás 3.1 Állvány 3.2 Burkolat 3.3 Pneumatikus elemek

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a SEIKO DM110 Digitális Metronómot választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati utasítást, mielőtt használni kezdi a DM110

Részletesebben

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása AJÁNLOT BEÁLLÍTÁSOK: Érzékenység: kézi mód, beállítás: 30 70 % Hatótáv: a várható maximális vízmélységhez igazítva egy fix érték. Az Auto mód nem ajánlott! Frekvencia: 200 khz. Ha 83 khz van beállítva,

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos

Részletesebben

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

Gyors üzembehelyezési útmutató

Gyors üzembehelyezési útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta! Kérjük figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, mielıtt a készüléket használatba venné. Javasoljuk, hogy ırizze meg ezt a dokumentumot késıbbi felhasználásra.

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics DTH-1 TELEFON HIBRID Kezelési utasítás Demton TISZTELT FELHASZNÁLÓ! A többi gyártóhoz hasonlóan mi is nagyon örülünk, hogy a termékünk megvásárlásával megtisztelt bennünket és támogatta a magyar termékek

Részletesebben

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás 14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

1.1 Bemutató 1.2 Rendszerkövetelmények 1.3 Tartozékok

1.1 Bemutató        1.2 Rendszerkövetelmények 1.3 Tartozékok 1. Fejezet Áttekintés 1.1 Bemutató Fontos figyelmeztetés: A televízió adások vétele a mindenkori vételi viszonyok illetve DVB-T lefedettség függvénye. A vételt befolyásolja továbbá a használt tetıantenna

Részletesebben