OPEL MERIVA Kezelési útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "OPEL MERIVA Kezelési útmutató"

Átírás

1 OPEL MERIVA Kezelési útmutató

2

3 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok Ülések, biztonsági rendszerek Tárolás Műszerek és kezelőszervek Világítás Hőmérséklet-szabályozás Vezetés és üzemeltetés Autóápolás Szerviz, karbantartás Műszaki adatok Ügyfélre vonatkozó információk. 248 Tárgymutató

4 2 Bevezetés Bevezetés

5 Bevezetés 3 Gépkocsijának adatai Kérjük, írja be gépkocsijának adatait az előző oldalra, hogy azok bármikor könnyen hozzáférhetők legyenek. Az adatokat megtalálja a Szerviz, karbantartás" és a Műszaki adatok című fejezetekben, valamint a gépkocsi azonosító tábláján. Bevezetés Gépkocsiját a fejlett technika, biztonság, környezetkímélő és gazdaságos üzemeltetés jellemzi. A Kezelési útmutatóban minden olyan információt megtalál, amely gépkocsijának biztonságos és hatékony üzemeltetéséhez szükséges. Gondoskodjon róla, hogy a gépkocsi utasai tisztában legyenek a nem megfelelő használatból adódó esetleges baleset- és sérülésveszéllyel. Mindig meg kell felelnie azon országok törvényeinek és elő írásainak, ahol éppen tartózkodik. Ezen törvényi szabályozások eltérhetnek a jelen kezelési útmutatóban leírt információktól. Ahol szervizlátogatásra történik utalás a Kezelési útmutatóban, ott a szervizeltetéshez javasoljuk, hogy forduljon Opel Szerviz Partneréhez. Gázüzemű járművekhez az ilyen járművek szervizelésére jogosult Opel Partnert javaslunk. Minden Opel Szerviz Partner első osztályú szolgáltatást nyújt méltányos árakon. Az Opel által kiképzett, tapasztalt szakemberek dolgoznak az Opel előírásai szerint. A fedélzeti irodalom csomagot érdemes mindig a gépkocsiban tartani, hogy szükség esetén kéznél legyen. A kezelési útmutató használata A kezelési útmutató a típushoz rendelkezésre álló összes felszerelés és funkció leírását tartalmazza. Modellváltozattól, helyi kiviteltől, különleges felszereléstől és tartozékoktól függően bizonyos leírások a kijelző és a menük funkcióinak leírásait is beleértve nem vonatkoznak az Ön gépkocsijára. A Röviden című fejezet áttekintést ad a gépkocsiról. A kezelési útmutató első lapjain és az egyes fejezetek elején található tartalomjegyzékek segítik a gyors tájékozódást. A tárgymutató segítségével könnyen megtalálhatja, amit keres. Ez a Kezelési útmutató balkormányos gépkocsikra vonatkozik. A jobbkormányos gépkocsik kezelése hasonló. A Kezelési útmutató a gyári motorkódokat használja. A megfelelő kereskedelmi jelölések megtalálhatók a Műszaki adatok fejezetben. A leírásokban szereplő irányok (jobbra vagy balra, előre vagy hátra) mindig a menetirány szerint értendők.

6 4 Bevezetés Lehetséges, hogy a gépkocsi kijelzőin megjelenő üzenetek az Ön anyanyelvén nem állnak rendelkezésre. A kijelzőn megjelenő üzenetek és a belső feliratok vastag betűvel vannak szedve. Veszély, Figyelmeztetések és Figyelemfelhívások 9 Veszély A 9 Veszély keretben kiemelt szöveg végzetes sérülés kockázatára figyelmeztet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása életveszélyt okozhat. Figyelem! A Figyelem! keretben kiemelt szöveg a gépkocsi sérülésének veszélyére figyelmeztet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása a gépkocsi sérüléséhez vezethet. Szimbólumok Az oldalhivatkozások 3 formában történnek. A 3 jelentése lásd az XY. oldalon. Kellemes utazást kívánunk. Adam Opel AG 9 Figyelmeztetés A 9 Figyelmeztetés szöveggel jelölt részek baleset vagy sérülés veszélyére hívják fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása sérülésveszélyt okozhat.

7 Bevezetés 5

8 6 Röviden Röviden Az első utazáshoz szükséges információk A gépkocsi kinyitása Az ülések beállítása Az ülés hosszanti beállítása Az ajtók és a csomagtér zárjainak nyitásához nyomja meg a c gombot. Az ajtók kinyitásához húzza meg a fogantyúkat. A csomagtérajtó nyitásához nyomja meg a csomagtérajtó díszléce alatt található érintőkapcsolót. Rádiófrekvenciás távirányító 3 22, Központi zár 3 23, Csomagtér Húzza felfelé a kart, csúsztassa el az ülést, majd engedje el a kart. Próbálja az ülést hátra és előre mozgatni, hogy meggyőződjön arról, hogy az ülés rögzül-e a helyén. Üléshelyzet 3 40, Az ülések beállítása 3 40.

9 Röviden 7 9 Veszély Ne üljön a kormányhoz 25 cm-nél közelebb, hogy lehetővé tegye a légzsák biztonságos működésbe lépését. Háttámlák Ülésmagasság Húzza meg a kart, állítsa be a dőlésszöget, majd engedje el a kart. Hallható kattanással rögzítse az ülést. Üléshelyzet 3 40, Az ülések beállítása A kar mozgatásának iránya fel = ülés emelése le = ülés süllyesztése Üléshelyzet 3 40, Az ülések beállítása 3 40.

10 8 Röviden Az ülés dőlése A fejtámla beállítása Biztonsági öv A kar mozgatásának iránya fel = eleje magasabbra le = eleje alacsonyabbra Üléshelyzet 3 40, Az ülések beállítása Nyomja meg a kioldógombot, állítsa be a magasságot, és rögzítse. A vízszintes beállításhoz húzza a fejtámlát előre. Különböző helyzetekben bereteszelődik. A leghátsó helyzetbe való visszatérítéshez nyomja teljesen előre, majd engedje el. Fejtámlák Húzza ki a biztonsági övet, és csatolja be az övcsatba. A biztonsági öv csavarodás nélkül, szorosan simuljon a testre. Az ülések háttámláit ne döntse túlzottan hátra (a javasolt legnagyobb döntési szög kb. 25 ). Az öv kioldásához nyomja meg az övcsaton lévő piros gombot. Üléshelyzet 3 40, Biztonsági övek 3 48, Légzsákrendszer 3 52.

11 Röviden 9 A visszapillantó tükrök beállítása Belső visszapillantó tükör Külső visszapillantó tükrök A kormánykerék beállítása A vakítás csökkentése érdekében fordítsa el a tükörház alsó részén található kart. Belső tükör 3 32, Automatikusan elsötétülő belső tükör Válassza ki az állítani kívánt tükröt, majd állítsa be. Domború külső tükrök 3 31, Elektromos állítás 3 31, Behajtható külső visszapillantó tükrök 3 32, Fűthető külső visszapillantó tükrök Oldja ki a kart, állítsa be a kormánykereket, hajtsa vissza a kart, és megfelelően rögzítse. Csak a gépkocsi álló helyzetében és kioldott kormányzár mellett állítsa a kormánykereket. Légzsákrendszer 3 52, A gyújtáskapcsoló állásai

12 10 Röviden A műszerfal áttekintése

13 Röviden 11 1 Elektromos ablakemelők Külső visszapillantó tükrök Sebességtartó automatika Oldalsó szellőzőnyílások Irányjelzők, fénykürt, tompított és távolsági fényszóró Kilépő világítás Helyzetjelző lámpák Vezető Információs Központ Műszerek Kormánykerék kapcsolók Vezető Információs Központ Ablaktörlők, ablakmosó rendszer, hátsó ablaktörlő, hátsó ablakmosó rendszer Középső szellőzőnyílások Központi zár Vészvillogó Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető ellenőrzőlámpa Információs kijelző Az elektronikus légkondicionáló rendszer érzékelője Kesztyűtartó Kipörgésgátló rendszer Elektronikus menetstabilizáló rendszer..159 Ultrahangos parkolássegítő Eco gomb Üzemanyag-választó kapcsoló Elektronikus légkondicionáló rendszer Váltókar, kézi sebességváltó Automata sebességváltó Elektromos rögzítőfék Gyújtáskapcsoló, kormányzárral Kürt Vezetőoldali légzsák A motorháztető nyitókarja Tárolóhelyek Biztosítékdoboz A kormánykerék beállítása Világításkapcsoló Fényszórómagasságállítás Első ködlámpák Hátsó ködlámpa Műszerfal-világítás

14 12 Röviden Külső világítás Világítás Fordítsa el a világításkapcsolót: 7 = világítás kikapcsolva 8 = helyzetjelzők 9 = tompított fényszóró Automatikus fényszóró vezérlés AUTO = automatikus fényszóróvezérlés: a külső világítás ki- és bekapcsolása automatikusan történik m = az automatikus világításvezérlés bekapcsolása vagy kikapcsolása 8 = helyzetjelzők 9 = tompított fényszóró Első ködlámpa Nyomja meg a világításkapcsolót > = első ködlámpák r = hátsó ködlámpa

15 Röviden 13 Fénykürt, távolsági és tompított fényszóró Kanyarodás és sávváltás jelzése Vészvillogó fénykürt távolsági fényszóró tompított fényszóró = húzza meg a kart = nyomja előre a kart = nyomja előre vagy húzza meg a kart Automatikus világítás-vezérlés 3 124, Távolsági fényszóró 3 124, Fénykürt kapcsolókar felfelé kapcsolókar lefelé = jobb oldali irányjelzés = bal oldali irányjelzés Kanyarodás és sávváltás jelzése 3 127, Helyzetjelző lámpák A működtetéshez nyomja meg a gombot. Vészvillogó

16 14 Röviden Kürt Mosó és törlő rendszerek Ablaktörlő Szélvédőmosó Nyomja meg j. HI = gyors törlés LO = lassú törlés INT = szakaszos törlési ütem vagy automatikus törlés esőérzékelővel OFF = ki Egyszeri törléshez kikapcsolt ablaktörlőnél nyomja alsó állásba a kart 1x. Ablaktörlő 3 88, Ablaktörlő lapátok cseréje Húzza meg a kart. Szélvédőmosó berendezés 3 88, Mosófolyadék

17 Röviden 15 Hátsó ablaktörlő Hátsó ablakmosó Hőmérséklet-szabályozás Hátsó ablakfűtés, fűthető külső visszapillantó tükrök A hátsó ablaktörlő bekapcsolásához nyomja meg a kapcsolót: felső kapcsoló = folyamatos működés alsó kapcsoló = szakaszos működés középső állás = ki Nyomja előre a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a hátsó ablakra, és az ablaktörlő lapát néhány törlési ütemet végez. Hátsó ablaktörlő/-mosó A fűtés a Ü megnyomásával működtethető. Hátsó ablakfűtés 3 36.

18 16 Röviden Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése Sebességváltó Kézi sebességváltó Kézi sebességváltó Nyomja meg V. Állítsa a hőmérséklet-szabályozót a legmelegebb fokozatra. A hátsó ablakfűtés Ü legyen bekapcsolva. Elektronikus légkondicionáló rendszer Hátramenet: a gépkocsi álló helyzetében nyomja le a tengelykapcsoló pedált, majd nyomja be a váltókaron levő kioldógombot, és kapcsolja hátrameneti fokozatba a sebességváltót. Ha nem sikerül hátramenetbe kapcsolnia, a sebességváltó kart üres állásba kapcsolva engedje fel, majd nyomja le újra a tengelykapcsoló pedált, azután kísérelje meg ismét a hátrameneti fokozat kapcsolását.

19 Röviden 17 Automata sebességváltó P = parkoló állás R = hátrameneti fokozat N = üres állás D = előremeneti állás Kézi üzemmód: tolja a fokozatválasztó kart D állásból balra. < = magasabb sebességfokozat ] = alacsonyabb sebességfokozat A fokozatválasztó kar P állásból csak bekapcsolt gyújtásnál és lenyomott fékpedál esetén mozdítható ki. P vagy R fokozat kapcsolásához nyomja meg a kioldógombot. Automata sebességváltó Elindulás Elindulás előtt ellenőrizze A gumiabroncsok állapotát és levegőnyomását 3 206, A motorolajszintet és a folyadékok szintjét Az ablakok, tükrök és világítótestek tisztaságát és működőképességét, a rendszámtábla tisztaságát (piszok-, hó- és jégmentességét). A tükrök, az ülések és a biztonsági övek megfelelő beállítását 3 31, 3 40, Alacsony sebességnél a fékek működését, különösen, ha a fékek nedvesek.

20 18 Röviden A motor indítása Dízelüzemű motorok: fordítsa a kulcsot 2 - es állásba az izzításhoz, és várjon, amíg az! ellenőrzőlámpa kialszik. Fordítsa a kulcsot 3 - as állásba és engedje el. A motor indítása Stop-start rendszer Fordítsa a kulcsot az 1 - es állásba. A kormányzár oldásához enyhén mozgassa meg a kormányt. Nyomja le a tengelykapcsolót és a fékpedált. Az automata sebességváltó P vagy N állásban. Ne adjon gázt. Ha a gépjármű lassan halad vagy áll, és bizonyos feltételek teljesülnek, aktiváljon egy Autostopot az alábbiak szerint: Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. Állítsa üresbe a kart. Engedje fel a tengelykapcsolópedált. Az Autostopot a fordulatszámmérő AUTOSTOP állásban lévő tűje jelzi. A motor újraindításához nyomja le ismét a tengelykapcsoló pedált.

21 Röviden 19 Stop-start rendszer Parkolás 9 Figyelmeztetés Ne álljon a járművel könnyen gyulladó felületre. A kipufogórendszer magas hőmérséklete meggyújthatja a felületet. Mindig húzza be a rögzítőféket. Húzza a m kapcsolót kb. egy másodpercig. Ha a m visszajelző világít, akkor az elektromos rögzítőfék be van húzva Állítsa le a motort. Ha a gépkocsi vízszintes talajon vagy emelkedőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon első sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Emelkedőn parkolva fordítsa el az első kerekeket a járdaszegélytől. Ha a gépkocsi lejtőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon hátrameneti sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Az első kerekeket fordítsa a járdaszegély felé. Csukja be az ablakokat. Vegye ki a gyújtáskulcsot. Fordítsa el a kormányt addig, amíg a kormányzár nem reteszelődik. Automata sebességváltóval felszerelt gépkocsikban a gyújtáskulcs csak a fokozatválasztó kar P állásában vehető ki. A rádiófrekvenciás távirányítón a e megnyomásával zárja be a gépkocsit. Kapcsolja be a riasztóberendezést A hűtőventilátor a motor leállítása után is működhet

22 20 Röviden Figyelem! Magas fordulatszámon vagy nagy motorterheléssel való üzemelés után a turbófeltöltő védelme érdekében leállítás előtt járassa a motort rövid ideig kis terheléssel, vagy körülbelül 30 másodpercig, üresjáratban. Kulcsok, zárak 3 21, A gépkocsi használatának szüneteltetése hosszabb ideig

23 Kulcsok, ajtók és ablakok 21 Kulcsok, ajtók és ablakok Kulcsok, zárás Kulcsok Összehajtható kulcs Kulcsok, zárás Ajtók Gépkocsivédelem Külső visszapillantó tükrök Belső visszapillantó tükör Ablakok Tető Pótkulcsok A kulcsszám a Car Pass-on vagy egy a kulcsról levehető címkén található. Mivel a kulcs az indításgátló rendszer része, pótkulcs rendelésekor meg kell adni a kulcsszámot. Zárak A záró kerékcsavarok adapterének kódszáma egy kártyán van megadva. Ezt kell megadni, amikor pót adaptert rendel. Kerékcsere A kulcs kihajtásához nyomja meg a gombot. A kulcs behajtásához először nyomja meg a gombot. Car Pass A Car Pass biztonsággal kapcsolatos gépkocsi adatokat tartalmaz, ezért biztonságos helyen kell tartani. Amikor a gépkocsit szervizbe viszi, ezekre az adatokra szükség lesz bizonyos műveletek elvégzéséhez.

24 22 Kulcsok, ajtók és ablakok Rádiófrekvenciás távirányító Működtethető vele: központi zár kettős reteszelésű zárrendszer riasztóberendezés elektromos ablakemelők A rádiófrekvenciás távirányító hatótávolsága kb. 5 méter. Ezt külső hatások korlátozhatják. A működést a vészvillogók felvillanása erősíti meg. Óvatosan bánjon vele, védje a nedvességtől és a magas hőmérséklettől, és ne használja feleslegesen. Meghibásodás Ha a központi zár nem működtethető a távirányítóval, annak okai az alábbiak lehetnek: A rádiófrekvenciás távirányító meghibásodása. Túllépte a hatótávot. Az elemfeszültség túl alacsony. A rádiófrekvenciás távirányító hatótávolságon kívüli gyakori, ismételt működtetése, amely a rendszer újra-szinkronizálását teszi szükségessé. Ha a központi zár túlterhelődik a túl gyakori működtetés következtében, az áramellátás rövid időre megszakad. Más eszközök nagyobb teljesítményű rádióhullámainak zavaró hatása. Nyitás Alapbeállítások Néhány beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása Rádiófrekvenciás távirányító elemcsere Amint a hatótávolság csökken, cserélje ki az elemet. Az akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékba keverni. Selejtezésükről a megfelelő újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell gondoskodni.

25 Kulcsok, ajtók és ablakok 23 Összehajtható kulcs Hajtsa ki a kulcsot, és nyissa ki a fedelet. Cserélje ki az elemet (az elem típusa CR 2032), ügyelve a megfelelő polaritásra. Zárja be a fedelet, és szinkronizálja a kulcsot. Nem összehajtható kulcs Az elemet szervizben cseréltesse ki. Rádiófrekvenciás távirányító szinkronizálása Elemcsere után a kulcsot a vezetőoldali ajtó zárjába helyezve nyissa ki az ajtózárat. A rádiófrekvenciás távirányító a gyújtás bekapcsolásával szinkronizálódik. Eltárolt beállítások Valahányszor a kulcsot eltávolítják a gyújtáskapcsolóból, a következő beállítások tárolásra kerülnek: világítás Infotainment rendszer (csak CD 400) központi zár komfort beállítások Az eltárolt beállítások automatikusan betöltődnek, amikor az adott kulcsot legközelebb a gyújtáskapcsolóba helyezi, és 1-es állásba fordítja Előfeltétel, hogy a(z) Personalization by driver (Személyre szabás a vezető által) aktiválva legyen a grafikus információs kijelző személyes beállításaiban. Ezt minden használatban lévő kulcsra be kell állítani. A színes információs kijelzővel felszerelt járműveken a személyre szabás tartósan aktiválva van. A gépkocsi személyre szabása Központi zár Zárja és nyitja az ajtókat, a csomagtérajtót és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelét. A belső ajtókilincs meghúzására kinyílik az adott ajtó zárja. A kilincset újra meghúzva kinyílik az ajtó. Megjegyzés Légzsákok vagy övfeszítők működésbe lépésével járó baleset esetén a gépkocsi zárjai automatikusan kinyílnak.

26 24 Kulcsok, ajtók és ablakok Nyitás Ez a beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása A beállítás a használt kulcshoz eltárolható. Eltárolt beállítások Zárás Csukja be az ajtókat, a csomagtérajtót és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelét. Ha a vezetőoldali ajtó nincs megfelelően becsukva, a központi zár nem reteszel. A csomagtérajtó kinyitása Nyomja meg c. Két beállítás választható: Az összes ajtó, a csomagtér és az üzemanyagtöltő fedél kinyit a c egyszeri megnyomására. Csak a vezető oldali ajtó, a csomagtér és az üzemanyagtöltő fedél nyit ki a c egyszeri megnyomására. Az összes ajtó kinyitásához nyomja meg a c gombot kétszer. Nyomja meg e. Az összes ajtó zárjának kinyitásához, kikapcsolt gyújtásnál nyomja meg a c gombot. A csomagtérajtó zárja kinyílik, és a díszléc alatt lévő érintőkapcsoló megnyomásával nyitható és felnyitható. Központi zár kapcsoló Az utastérből zárja, illetve nyitja az összes ajtót, a csomagtérajtót és az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét.

27 Kulcsok, ajtók és ablakok 25 Nyomja meg a központi zár kapcsolót: az ajtók bezáródnak, illetve kinyílnak. Ha az ajtók be vannak zárva, a gombban lévő LED világít. A gépkocsi rádiófrekvenciás távirányítóval történő bezárása után a gombban lévő LED kb. 2 percig világít. A rádiófrekvenciás távirányító meghibásodása Nyitás Kézileg nyissa ki a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával. Kapcsolja be a gyújtást, és nyomja meg a központi zár kapcsolóját az összes ajtó, a csomagtérajtó és az üzemanyag-betöltő nyílás fedelének kinyitásához. A gyújtás bekapcsolásával a kettős reteszelésű zárrendszer kikapcsol Zárás Csukja be a vezetőoldali ajtót, nyissa ki az utasoldali ajtót, utána nyomja meg a központi zár kapcsolót. A gépkocsi be van zárva. Csukja be az utasoldali ajtót. A központi zár meghibásodása Nyitás Kézileg nyissa ki a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával. A többi ajtó a belső kilincs kétszeri meghúzásával nyitható ki. A csomagtér és az üzemanyag-betöltő nyílás fedele nem nyitható ki. A kettős reteszelésű zárrendszer kikapcsolásához kapcsolja be a gyújtást 3 30.

28 26 Kulcsok, ajtók és ablakok Zárás Illessze be a kulcsot az ajtó belső felén, a zárszerkezet fölött lévő nyílásba, és kattanásig nyomva hozza működésbe a zárat. Ezután csukja be az ajtót. Ismételje ezt meg minden ajtón. A vezetőoldali ajtó kívülről is zárható a kulccsal. Az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét és a csomagtérajtót nem lehet bezárni. Automatikus zárás Automatikus zárás elindulás után A gépkocsi automatikusan bezáródik, amikor a sebesség meghaladja a 4 km/h-t. Ekkor kívülről nem lehet kinyitni a gépkocsit. Ezen felül, amikor a gépkocsi 4 km/h-nál nagyobb sebességgel halad, a hátsó ajtókat nem lehet belülről kinyitni. Zöld LED-ek jelzik, ha az ajtókat ki lehet nyitni belülről: A hátsó ajtó belső kilincsét tartva hozza működésbe az érzékelőt, majd húzza meg a kilincset. Amikor a gépkocsi sebessége 4 km/h-nál kisebb, az ajtók kívülről kinyithatók az alábbiak után: bármelyik ajtó belülről történő kinyitása a központi zár kapcsoló megnyomása Figyelem! Az automatikus zárás csak bekapcsolt gyújtásnál működik. Az automatikus zárás meghibásodása Rendszerhiba esetén a ^ ellenőrzőlámpa világít a műszeregységben, és hangjelzés figyelmeztet arra, hogy a hátsó ajtók nincsenek biztosítva kinyílás ellen. Figyelmeztesse a gépkocsi utasait, hogy ne nyúljanak a kilincsekhez. Azonnal álljon meg, és kapcsolja be a gyermekbiztonsági zárat mindkét hátsó ajtón. Ha a gyermekbiztonsági

29 Kulcsok, ajtók és ablakok 27 zár már be van kapcsolva, akkor először kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra. Miután mindkét gyermekbiztonsági zárat bekapcsolta, a zöld LED-ek kialszanak, és a figyelmeztető hangjelzés befejeződik. A hátsó ajtók belső kilincseinek meghúzásával ellenőrizze, hogy az ajtók be vannake zárva belülről. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Automatikus visszazárás nyitás után Ha a távirányítóval történt nyitás után egyik ajtót sem nyitják ki, rövid idő múlva az összes ajtó, a csomagtartó és az üzemanyag betöltő nyílás fedele automatikusan visszazáródik. Gyermekbiztonsági zárak 9 Figyelmeztetés Mindig használja a gyermekbiztonsági zárakat, ha gyermekek utaznak a hátsó üléseken. nyitható. Kikapcsoláshoz fordítsa a gyermekbiztonsági zárat függőleges helyzetbe. Kulcs vagy megfelelő csavarhúzó segítségével fordítsa el a hátsó ajtóban lévő gyermekbiztonsági zárat vízszintes helyzetbe. A zöld LED kialszik. Ekkor az ajtó belülről nem

30 28 Kulcsok, ajtók és ablakok Ajtók Hátsó ajtók 9 Figyelmeztetés Ügyeljen a többi utasra, amikor elöl és hátul egyszerre szállnak be, vagy ki. Csak a fogantyúnál fogva mozgassa az ajtót. A hátsó ajtók automatikus zárási funkcióval rendelkeznek Csomagtér Csomagtérajtó Nyitás A zár kinyitása után nyomja meg a csomagtérajtó díszléc alatt található érintőkapcsolót, majd nyissa fel a csomagtérajtót. Központi zár Zárás Használja a belső fogantyúkat. Lecsukáskor ne nyomja meg a díszléc alatt található érintőkapcsolót, mivel ettől a csomagtérajtó ismét kinyílik. Központi zár 3 23.

31 Kulcsok, ajtók és ablakok 29 Általános tanácsok a csomagtérajtó működtetéséhez 9 Veszély Ne közlekedjen nyitott vagy kissé nyitott csomagtérajtóval, pl. nagyméretű tárgyak szállítása esetén, mivel olyan mérgező kipufogógázok kerülhetnek az utastérbe, melyeket sem látni, sem érezni nem lehet. Ez eszméletvesztést és akár halált is okozhat. Figyelem! A csomagtérajtó sérülésének elkerülése érdekében a kinyitás előtt ellenőrizze a magasban lévő esetleges akadályokat, mint például egy garázsajtó. Mindig ellenőrizze a csomagtérajtó fölött és mögött lévő területet. Megjegyzés Bizonyos nehéz tartozékok csomagtérajtóra való felszerelése után előfordulhat, hogy a csomagtérajtó nem áll meg nyitott helyzetben. Gépkocsivédelem Kettős reteszelésű zárrendszer 9 Figyelmeztetés Ne kapcsolja be a rendszert, ha emberek tartózkodnak a gépkocsiban! Az ajtók ugyanis ilyenkor belülről sem nyithatók. A rendszer minden ajtót reteszel. Minden ajtónak csukva kell lennie, különben a rendszer nem kapcsolható be. Amennyiben a gyújtás be volt kapcsolva, a kettős reteszelésű zárrendszer használatához először nyissa ki, majd csukja vissza a vezetőoldali ajtót. A kettős reteszelésű zárrendszert a gépkocsi zárjainak kinyitása kapcsolja ki. A központi zár kapcsolóval nem kapcsolható ki a rendszer.

32 30 Kulcsok, ajtók és ablakok Bekapcsolás Nyomja meg a e gombot a rádiófrekvenciás távirányítón kétszer 10 másodpercen belül. Riasztóberendezés A riasztóberendezés magába foglalja a kettős reteszelésű zárrendszert és azzal egyszerre működik. Felügyeli: ajtók, csomagtérajtó, motorháztető gyújtás A gépkocsi kinyitása mindkét rendszert egyszerre kikapcsolja. Állapotjelző LED Az állapotjelző LED a központi zár kapcsolójában található. A LED gyorsan villog Állapotjelzés a riasztóberendezés bekapcsolása utáni első 10 másodpercben: A LED világít = teszt, bekapcsoláskésleltetés = az ajtók, a csomagtérajtó vagy a motorháztető nincs teljesen becsukva, vagy rendszerhiba Állapotjelzés a rendszer élesedése után: A LED lassan = a rendszer élesítve villog Meghibásodás esetén kérjen segítséget egy szerviztől. Riasztás Riasztáskor a riasztókürt hangjelzést ad, és ezzel együtt villognak a vészvillogók. A riasztások számát és időtartamát jogszabály határozza meg.

33 Kulcsok, ajtók és ablakok 31 A riasztás a rádiófrekvenciás távirányító bármely gombjának megnyomásával, vagy a gyújtás bekapcsolásával megszakítható. A riasztóberendezés csak a c megnyomásával vagy a gyújtás bekapcsolásával kapcsolható ki. A vezető által meg nem szakított kiváltott riasztást figyelmeztető üzenet vagy figyelmeztető kód jelzi a Vezető Információs Központban a gyújtás bekapcsolása után. Tájékoztató üzenetek Indításgátló A gyújtáskapcsoló részét képező rendszer ellenőrzi, hogy a használt kulccsal megengedhető-e a gépkocsi indítása. Az indításgátló rendszer automatikusan bekapcsol a kulcs gyújtáskapcsolóból való kivétele után. Ha az d ellenőrzőlámpa bekapcsolt gyújtásnál villog, az a rendszer hibáját jelzi, a motor nem indítható el. Kapcsolja ki a gyújtást, majd próbáljon újra indítani. Ha az d ellenőrzőlámpa tovább villog, kísérelje meg a motor indítását a pótkulccsal, és vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Megjegyzés Az indításgátló nem zárja a gépkocsi ajtóit. Mindig zárja be a gépkocsit, mielőtt őrizetlenül hagyja, és kapcsolja be a riasztóberendezést 3 23, d ellenőrzőlámpa Külső visszapillantó tükrök Konvex kialakítás A domború külső tükrön van egy aszferikus terület, és csökkenti a holtsávot. A tükör alakja miatt a tárgyak kisebbnek látszanak, ami befolyásolja a távolságok megbecsülésének képességét. Elektromos állítás

34 32 Kulcsok, ajtók és ablakok Válassza ki az adott külső tükröt a kapcsoló balra (L) vagy jobbra (R) történő elfordításával. Ezután a tükör állításához mozgassa a kapcsolót a megfelelő irányba. 0 állásban egyik tükör sincs kiválasztva. Behajtható tükrök Fűthető tükrök Belső visszapillantó tükör Kézzel elsötétíthető A működtetéshez nyomja meg a Ü gombot. A fűtés csak járó motornál működik, és rövid idő elteltével automatikusan kikapcsol. A vakítás csökkentése érdekében fordítsa el a tükörház alsó részén található kart. A gyalogosok védelme érdekében bizonyos nagyságú ütközés esetén a külső visszapillantó tükrök eredeti helyzetükből elfordulnak. A tükör házát megfogva, a tükör könnyedén visszafordítható eredeti helyzetébe.

35 Kulcsok, ajtók és ablakok 33 Automatikusan elsötétülő A követő gépkocsi fényszórója által éjszaka okozott elvakítást a tükör automatikusan csökkenti. Ablakok Szélvédő Hővisszaverő szélvédő A hővisszaverő szélvédő a napsugárzást visszaverő bevonattal rendelkezik. Az adatjelek, például fizetőállomások jelei is visszaverődhetnek. területeken kell elhelyezni. Ellenkező esetben adatrögzítési hiba következhet be. Szélvédő matricák Ne ragasszon matricákat, például pályamatricát vagy hasonlót a szélvédőn a belső visszapillantó tükör területére. Ez ugyanis korlátozhatja az érzékelő észlelési zónáját és a tükörburkolatban lévő kamera látómezejét. Kézi ablakemelő Az ablakok a forgatókarok segítségével nyithatók ki és zárhatók. A szélvédőn jelölt területet nincs felületkezelve. Az elektronikus adatrögzítésre és a díjfizetésre szolgáló eszközöket ezeken a

36 34 Kulcsok, ajtók és ablakok Elektromos ablakemelők 9 Figyelmeztetés Az elektromos ablakemelők működtetése során különös elővigyázatossággal járjon el. Fennáll a sérülés veszélye, különösen gyermekek esetében. Ha gyermekek vannak a hátsó ülésen, kapcsolja be az elektromos ablakemelők gyermekbiztonsági funkcióját. Fokozottan figyeljen az ablakok zárásakor. Bizonyosodjon meg róla, hogy semmit sem szorítanak be mozgásuk közben. Az elektromos ablakemelők működtethetők: bekapcsolt gyújtásnál a gyújtás kikapcsolása után 10 percig egy ajtó kinyitása vagy becsukása után 5 percig Az elektromos ablakemelők nem működtethetők tovább, amint a gépkocsit a gyújtás kikapcsolása után a rádiófrekvenciás távirányítóval bezárja. Az adott ablak kinyitásához nyomja meg, bezárásához húzza meg a megfelelő kapcsolót. Az első ellenállási pontig enyhén megnyomva vagy meghúzva: az ablak a kapcsoló működtetésének idejéig felfelé vagy lefelé mozog. A második ellenállási pontig erősen megnyomva vagy meghúzva, majd elengedve: az ablak - biztonsági funkció engedélyezésével - automatikusan fel- vagy lehúzódik. A mozgás megállításához működtesse még egyszer a kapcsolót ugyanabba az irányba. Biztonsági funkció Ha az automatikus zárás közben az ablaküveg ellenállásba ütközik az ablaknyílás felső felében, akkor az ablaküveg azonnal megáll, és újra kinyílik. A biztonsági funkció kiiktatása Amennyiben zúzmara vagy hasonló miatt nehézségekbe ütközik a zárás, kapcsolja be a gyújtást, majd húzza a kapcsolót az első ütközésig, és tartsa ott. Az ablak a biztonsági funkció engedélyezése nélkül felhúzódik. A mozgás megállításához engedje el a kapcsolót.

37 Kulcsok, ajtók és ablakok 35 Gyermekbiztonsági rendszer a hátsó ablakokhoz A hátsó elektromos ablakemelők működésének letiltásához nyomja meg a z gombot, a LED világít. A visszakapcsoláshoz nyomja meg ismét a z kapcsolót. Az ablakok működtetése kívülről Az ablakemelők távolról, a gépkocsin kívülről is működtethetők. Az ablakok kinyitásához nyomja meg és tartsa nyomva a c gombot. Az ablakok zárásához nyomja meg és tartsa nyomva a e gombot. Az ablakok mozgásának megállításához engedje el a gombot. Túlterhelés Amennyiben az ablakokat rövid időközönként gyakran működtetik, az ablakemelők egy ideig letiltásra kerülnek. Az elektromos ablakemelők kalibrálása Ha az ablakok nem zárhatók be automatikusan (pl. a jármű akkumulátorának lecsatlakoztatása után), figyelmeztető üzenet vagy figyelmeztető kód jelenik meg a Vezető Információs Központban. Tájékoztató üzenetek Kalibrálja az ablakemelő elektronikát az alábbiak szerint: 1. Csukja be az ajtókat. 2. Kapcsolja be a gyújtást. 3. Húzza a kapcsolót az ablak teljes záródásáig, és tartsa úgy még további 2 másodpercig. 4. Ismételje meg mindegyik ablaknál.

38 36 Kulcsok, ajtók és ablakok Hátsó ablakfűtés Ha a napellenzőben beépített tükör van, a tükör fedelének vezetés közben zárva kell lennie. A napellenző hátoldalán jegytartó található. Tető Napfénytető Ne ragasszon semmilyen matricát a tetőre. Ne helyezzen a gépkocsira semmilyen műanyag burkolatot. Sötétítőroló A sötétítőroló elektromos működtetésű. A működtetéshez nyomja meg a Ü gombot. A fűtés csak járó motornál működik, és rövid idő elteltével automatikusan kikapcsol. Motorváltozattól függően a dízel részecskeszűrő tisztításakor a hátsó ablakfűtés automatikusan bekapcsol. Napellenzők A vakítás megelőzése érdekében a napellenzők lehajthatóak, vagy kihajthatók oldalra. A G vagy H enyhe, az első ellenállási pontig megnyomására: a sötétítőroló a kapcsoló működtetésének idejéig nyílik vagy záródik.

39 Kulcsok, ajtók és ablakok 37 A G vagy H erős, a második ellenállási pontig megnyomására, és elengedésére: a sötétítőroló automatikusan kinyílik vagy bezáródik. A mozgás megállításához működtesse még egyszer a kapcsolót. Biztonsági funkció Ha a sötétítőroló ellenállást érzékel automatikus zárás közben, azonnal megáll, és újra kinyílik. Funkció készenléti állapota A sötétítőroló a gyújtáskapcsoló 1-es állásában működtethető Inicializálás áramkimaradás után Lehetséges, hogy áramkimaradás után a napfényroló csak korlátozott mértékben működtethető. Inicializáltassa a rendszert valamelyik műhelyben.

40 38 Ülések, biztonsági rendszerek Ülések, biztonsági rendszerek Fejtámlák Első ülések Hátsó ülések Biztonsági övek Légzsákrendszer Gyermekülések Fejtámlák Hely 9 Figyelmeztetés Csak a megfelelő helyzetbe beállított fejtámlával közlekedjen. Beállítás Fejtámlák az első üléseken Magasságállítás Nyomja meg a kioldógombot, állítsa be a magasságot, és rögzítse. A fejtámla felső szélének a fej felső részénél kell lennie. Ha nagyon magas utas esetén ez nem lehetséges, akkor állítsa a fejtámlát a legfelső pozícióba, alacsony utas esetében pedig a legalsó helyzetbe.

41 Ülések, biztonsági rendszerek 39 Vízszintes beállítás Fejtámlák a hátsó üléseken Megjegyzés Jóváhagyott tartozékok csak akkor csatlakoztathatók, ha az ülés nem foglalt. A vízszintes beállításhoz húzza a fejtámlát előre. Különböző helyzetekben bereteszelődik. A leghátsó helyzetbe való visszatérítéshez nyomja teljesen előre, majd engedje el. Magasságállítás Húzza felfelé a fejtámlát, illetve nyomja meg mindkét reteszelőgombot a kioldáshoz, és nyomja le a fejtámlát. Aktív fejtámlák Hátulról érkező ütközés esetén az aktív fejtámlák első része enyhén előremozdul. Így a fejtámla megtámasztja a fejet, és csökkenti az ostorcsapáshatásból eredő sérülések veszélyét.

42 40 Ülések, biztonsági rendszerek Első ülések Üléshelyzet 9 Figyelmeztetés Csak megfelelően beállított üléssel közlekedjen. Üljön csípőjével a háttámlához annyira közel, amennyire lehet. Állítsa be az ülés és a pedálok közötti távolságot úgy, hogy a pedálok lenyomásakor lábai enyhén behajlítva legyenek. Az első utasülést tolja hátra, amennyire csak lehet. Az ülésben ülve dőljön vállaival a háttámlának, amennyire csak lehetséges. A háttámlát állítsa be úgy, hogy enyhén behajlított karokkal könnyen elérje a kormánykereket. A kormánykerék forgatása közben vállai végig maradjanak a háttámlának támaszkodva. A háttámlát ne döntse túlzottan hátra. A javasolt legnagyobb döntési szög kb. 25. Állítsa be a kormánykereket Állítsa be az ülésmagasságot úgy, hogy minden irányban tisztán kilásson, és valamennyi műszert le tudja olvasni. Feje és a tetőkeret között maradjon legalább egy kézfejnyi távolság. Combjai lazán támaszkodjanak az ülésre anélkül, hogy belenyomódnának. Állítsa be a fejtámlát Állítsa be a biztonsági öv magasságát Állítsa be a combtámaszt úgy, hogy térdhajlata és az ülés széle között kb. kétujjnyi távolság legyen. Állítsa be a deréktámaszt úgy, hogy az gerincének természetes vonalát kövesse. Az ülések beállítása 9 Veszély Ne üljön a kormányhoz 25 cm-nél közelebb, hogy lehetővé tegye a légzsák biztonságos működésbe lépését. 9 Figyelmeztetés Soha ne állítsa az üléseket vezetés közben, mivel azok ellenőrizhetetlenül mozoghatnak.

43 Ülések, biztonsági rendszerek 41 Az ülés hosszanti beállítása Háttámlák Ülésmagasság Húzza felfelé a kart, csúsztassa el az ülést, majd engedje el a kart. Próbálja az ülést hátra és előre mozgatni, hogy meggyőződjön arról, hogy az ülés rögzül-e a helyén. Húzza meg a kart, állítsa be a dőlésszöget, majd engedje el a kart. Hallható kattanással rögzítse a háttámlát. A kar mozgatásának iránya fel = ülés emelése le = ülés süllyesztése

44 42 Ülések, biztonsági rendszerek Az ülés dőlése Deréktámasz Állítható combtámasz A kar mozgatásának iránya fel = eleje magasabbra le = eleje alacsonyabbra A négyállású kapcsoló segítségével állítsa be a deréktámaszt egyéni igényének megfelelően. A deréktámasz mozgatása felfelé vagy lefelé: nyomja a kapcsolót felfelé vagy lefelé. A deréktámasz méretének növelése vagy csökkentése: nyomja a kapcsolót előre vagy hátra. Húzza meg a kart, és csúsztassa el a combtámaszt.

45 Ülések, biztonsági rendszerek 43 Kartámasz Kivehető kartámasz A kartámasz középkonzolra szerelése A kartámasz egy tárolórekeszt tartalmaz. Tárolóhelyek Nyomja meg a hátsó gombot, és illessze be a hátsó vezetőcsapokat a felső vezetősínekbe. Engedje el a gombot. Eressze le a kartámasz elejét. Húzza meg erősen az első fogantyút, és illessze be az első vezetőcsapokat a felső vezetősínekbe. Engedje el a fogantyút. Mozgassa meg a kartámaszt, amíg az hallhatóan rögzül. Megjegyzés A kartámaszt az ábrán látható irányban szerelje be. Ellenkező esetben a kartámasz nem fog megfelelő bepattanni.

46 44 Ülések, biztonsági rendszerek A kartámasz mozgatása Enyhén húzza meg az első fogantyút, és tolja a kartámaszt a kívánt helyzetbe. Engedje el a fogantyút. Mozgassa meg a kartámaszt, amíg az hallhatóan rögzül. Ha pohártartó van az alsó vezetősínben, akkor győződjön meg róla, hogy a pohártartó az alaphelyzetében van. Megjegyzés Túl nagy súly hatására a kartámasz kioldhat. A kartámasz mozgatása nehézkessé válhat. Az újbóli rögzítéshez emelje meg kissé a kartámaszt. Tárolórekesz a kartámaszban Pohártartók A kartámasz eltávolítása Húzza meg az első fogantyút erősen, és emelje meg a kartámasz elejét. Nyomja meg a hátsó gombot, és vegye ki a kartámaszt. A kartámasz a lehajtott hátsó középső ülésre is felszerelhető Fűtés Az adott üléshez tartozó ß gomb egyszeri vagy többszöri megnyomásával állítsa be a kívánt fűtésszintet. A gombban lévő ellenőrzőlámpa jelzi a beállítást. Érzékeny bőrű utasok számára nem ajánlott az ülésfűtést a legmagasabb fokozaton hosszabb ideig működtetni. Az ülésfűtés csak járó motor mellett, Autostop során működik. Stop-start rendszer

47 Ülések, biztonsági rendszerek 45 Hátsó ülések Az ülések beállítása Variálható ülésrendszer (FlexSpace) 9 Figyelmeztetés Csak akkor közlekedjen a gépkocsival, ha a szélső ülések rögzítve vannak a vezetősínekben. 9 Figyelmeztetés Az üléseket soha ne állítsa menet közben, mert ellenőrizhetetlenül elmozdulhatnak. A hátsó szélső ülések egyedileg mozgathatók előre vagy hátra. Az ülések hosszanti és átlós irányokban mozgathatók. Hosszanti irányban az ülések köztes állásokban is rögzíthetők. Húzza meg a fogantyút, csúsztassa el az ülést, engedje el a fogantyút, és rögzítse az ülést. A hátsó üléssor beállítható úgy, hogy az 1 - es állásban két ülésen maximális hely álljon rendelkezésre, vagy hogy a 2 - es állásban három ülőhely legyen. 1 - es állásban a középső ülés alacsonyabbra kerül. A szélső ülések előretolhatók a 3-as állásba.

48 46 Ülések, biztonsági rendszerek Az ülések beállítása 1-es helyzetbe Húzza meg a fogantyút, és csúsztassa az ülést átlósan hátra az 1-es állásba. Az ülés automatikusan befelé csúszik. Engedje el a fogantyút, és rögzítse az ülést. Az ülések beállítása 2-es helyzetbe 9 Figyelmeztetés A hátsó középső háttámla felemelése előtt akassza ki a kartámaszt. Kartámasz Húzza meg a hevedert, és hajtsa le a középső ülést. Húzza meg a fogantyút, és csúsztassa az ülést átlósan előre a 2-es állásba. Az ülés automatikusan kifelé csúszik. Engedje el a fogantyút, és rögzítse az ülést. Húzza meg a hevedert, és emelje fel a középső ülést. Ha a szélső ülések előre vannak húzva 3-as állásba, akkor a középső ülés nem használható.

49 Ülések, biztonsági rendszerek 47 Kartámasz A középső ülés háttámlájára egy kartámasz-illesztőelem szerelhető. Az illesztőelemhez egy kivehető kartámasz rögzíthető. Az illesztőelem beszerelése Húzza meg a hevedert, és hajtsa le a középső ülést A kartámasz rögzítése az illesztőelemre Helyezze be az illesztőelem kampóit az üléstámlán lévő mélyedésekbe, és tolja előre az illesztőelemet. A gyújtáskulcsot a zárban az óramutató járásával megegyező irányba elfordítva rögzítse az illesztőelemet. Az illesztőelem akkor van megfelelően rögzítve, amikor a zöld jelzés látható. Szerelje a kartámaszt az illesztőelemre. Kartámasz Nyomja meg az első gombot, és illessze be az első vezetőcsapokat a vezetősínekbe. Mozgassa meg a kartámaszt, amíg az hallhatóan rögzül. Engedje el a gombot.

50 48 Ülések, biztonsági rendszerek Az illesztőelem eltávolítása A gyújtáskulcsot a zárban az óramutató járásával ellentétes irányba elfordítva oldja ki az illesztőelemet. Az illesztőelem akkor van kioldva, amikor a piros jelzés látható. Tolja hátrafelé, és vegye le az illesztőelemet. Biztonsági övek Eressze le a kartámasz hátulját. Húzza meg erősen az hátsó fogantyút, és illessze be a hátsó vezetőcsapokat a vezetősínekbe. Engedje el a fogantyút. Megjegyzés A kartámaszt az ábrán látható irányban szerelje be. Ellenkező esetben a kartámasz nem fog megfelelő bepattanni. A kartámasz eltávolítása Húzza meg a hátsó fogantyút erősen, és emelje meg a kartámasz hátulját. Nyomja meg az első gombot, és vegye ki a kartámaszt. A biztonsági övek a gépkocsi erős gyorsulásakor és lassulásakor reteszelődnek, hogy az utasokat ülő helyzetben tartsák. Ezzel a sérülések veszélye jelentősen csökken.

51 Ülések, biztonsági rendszerek 49 9 Figyelmeztetés Minden utazás előtt csatolja be a biztonsági övet. A biztonsági övet nem viselő utasok baleset esetén veszélyeztetik saját maguk és utastársaik testi épségét. A biztonsági övet úgy tervezték, hogy egyszerre csak egy személy használhassa. Biztonsági gyermekülések Rendszeresen ellenőrizze a biztonságiöv-rendszer összes elemének épségét, tisztaságát és megfelelő működőképességét. A sérült részeket cseréltesse ki. Baleset után cseréltesse ki az öveket és a működésbe lépett övfeszítőket egy szervizben. Megjegyzés Ügyeljen arra is, hogy a biztonsági övet cipővel vagy éles tárggyal ne sértse meg, vagy ne csípje be. Ne engedje, hogy a felcsévélő szerkezetbe szennyeződés kerüljön. Biztonsági öv emlékeztető X Överő-határoló Ütközés esetén az övek fokozatos kiengedése csökkenti a testre jutó terhelés nagyságát. Övfeszítők Adott erősségű frontális és hátsó ütközés esetén az első ülések biztonsági övei megfeszülnek. 9 Figyelmeztetés A szakszerűtlen beavatkozás (pl. az övek eltávolítása vagy beszerelése) működésbe hozhatja az övfeszítőket. Az övfeszítők működésbe lépését az v ellenőrzőlámpa folyamatos világítása jelzi A működésbe lépett övfeszítőket cseréltesse ki egy szervizben. Az övfeszítők csak egyszer tudnak működésbe lépni. Megjegyzés Ne tartson vagy rögzítsen semmilyen tárgyat vagy tartozékot az övfeszítők működési tartományában. Ne végezzen semmilyen változtatást az övfeszítők elemein, mert ezzel érvényteleníti a gépkocsi típusbizonyítványát.

52 50 Ülések, biztonsági rendszerek Hárompontos biztonsági övek A biztonsági öv becsatolása Magasságállítás Húzza ki az övet a feszítőszerkezetből, vezesse át a teste előtt csavarodás nélkül, és illessze be a zárnyelvet az övcsatba. Vezetés közben rendszeresen feszítse meg az övet a vállöv meghúzásával. Biztonsági öv emlékeztető A laza vagy vastag ruházat akadályozza az öv megfelelő felfekvését. Ne helyezzen semmilyen tárgyat (pl. kézitáskát, mobiltelefont) a teste és az öv közé. 9 Figyelmeztetés Az övnek nem szabad a ruhája zsebeiben lévő kemény vagy törékeny tárgyakon feküdnie. 1. Kissé húzza ki az övet. 2. Tolja a magasságállítást felfelé vagy nyomja meg a gombot a kioldáshoz és nyomja a magasságállítást lefelé.

53 Ülések, biztonsági rendszerek 51 A biztonsági öv kicsatolása Állítsa be úgy a magasságot, hogy az öv a vállnál fusson. Nem szabad a nyaknál vagy a felső karnál átvezetni. Ne állítsa menet közben. Az öv kioldásához nyomja meg az övcsaton lévő piros gombot. Biztonsági övek a hátsó üléseken A középső hátsó ülés speciális hárompontos biztonsági övvel van felszerelve. Húzza ki a zárnyelveket a tetőben lévő övtartóból. Csatolja be az alsó zárnyelvet a középső ülésen lévő jobb oldali övcsatba (1). Vegye ki a felső zárnyelvet a tartóból, vezesse át az övvel együtt (csavarodás nélkül) a váll és a csípő előtt, és csatolja be a középső ülésen lévő bal oldali övcsatba (2). A biztonsági öv kicsatolásához először nyomja meg a bal oldali övcsaton (2) lévő gombot, és vegye ki a felső zárnyelvet. Ezután nyomja meg a jobb oldali övcsaton (1) lévő gombot, és vegye ki az alsó zárnyelvet. A biztonsági öv automatikusan felcsévélődik.

54 52 Ülések, biztonsági rendszerek Az alsó zárnyelvvel előrefelé illessze be az övet a tetőben lévő övtartóba. Biztonsági öv használata várandósság alatt Légzsákrendszer A légzsákrendszer a felszereltségtől függően több önálló rendszerből tevődik össze. Működésbe lépésükkor a légzsákok pár ezredmásodperc alatt felfúvódnak. Olyan gyorsan fújódik fel és ereszt le, hogy az gyakran fel sem tűnik az ütközés során. Nyomja vissza a felső zárnyelvet a tartóba. Hajtsa rá az összekapcsolt zárnyelveket a biztonsági övre. 9 Figyelmeztetés A szakszerűtlen beavatkozás a légzsákrendszer váratlan, robbanásszerű működésbe lépéséhez vezethet. 9 Figyelmeztetés A medenceövet a lehető legalacsonyabban vezesse át a medence felett, hogy a hasat védje a megnyomódástól. Megjegyzés A légzsákrendszer és az övfeszítő vezérlő elektronikája a középkonzol környékén található. Ne helyezzen mágneses tárgyakat erre a területre. Ne ragasszon semmit a légzsákok burkolatára, és ne fedje le semmilyen más anyaggal.

55 Ülések, biztonsági rendszerek 53 Minden légzsák csak egyszer lép működésbe. Cseréltesse ki a működésbe lépett légzsákokat egy szervizben. Továbbá szükség lehet a kormánykerék, a műszerfal, a belső borítások részei, ajtótömítések, fogantyúk és az ülések cseréjére is. Ne végezzen semmilyen változtatást a légzsákrendszer elemein, mert ezzel érvényteleníti a gépkocsi típusbizonyítványát. A légzsákok felfúvódásakor a távozó forró gázok égési sérülést okozhatnak. A légzsákrendszerek v ellenőrzőlámpája Biztonsági gyermekülések légzsák rendszerrel ellátott első utasülésen ECE R94.02-nek megfelelő figyelmeztetés: EN: NEVER use a rearward-facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it; DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur. DE: Nach hinten gerichtete Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz verwenden, der durch einen davor befindlichen AKTIVEN AIRBAG geschützt ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur Folge haben kann. FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'enfant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE ACTIF placé devant lui, sous peine d'infliger des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES à l'enfant. ES: NUNCA utilice un sistema de retención infantil orientado hacia atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES para el NIÑO. RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать детское удерживающее устройство лицом назад на сиденье автомобиля, оборудованном фронтальной подушкой безопасности, если ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это может привести к СМЕРТИ или СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ РЕБЕНКА. NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts gericht kinderzitje op een stoel met een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.

56 54 Ülések, biztonsági rendszerek DA: Brug ALDRIG en bagudvendt autostol på et forsæde med AKTIV AIRBAG, BARNET kan komme i LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE. SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG. DÖDSFALL eller ALLVARLIGA SKADOR kan drabba BARNET. FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin suunnattua lasten turvaistuinta istuimelle, jonka edessä on AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA VAKAVASTI. NO: Bakovervendt barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV KOLLISJONSPUTE foran, da det kan føre til at BARNET utsettes for LIVSFARE og fare for ALVORLIGE SKADER. PT: NUNCA use um sistema de retenção para crianças voltado para trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA. IT: Non usare mai un sistema di sicurezza per bambini rivolto all'indietro su un sedile protetto da AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso: pericolo di MORTE o LESIONI GRAVI per il BAMBINO! EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ. PL: NIE WOLNO montować fotelika dziecięcego zwróconego tyłem do kierunku jazdy na fotelu, przed którym znajduje się WŁĄCZONA PODUSZKA POWIETRZNA. Niezastosowanie się do tego zalecenia może być przyczyną ŚMIERCI lub POWAŻNYCH OBRAŻEŃ u DZIECKA. TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet sistemini KESİNLİKLE önünde bir AKTİF HAVA YASTIĞI ile korunmakta olan bir koltukta kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR ŞEKİLDE YARALANABİLİR. UK: НІКОЛИ не використовуйте систему безпеки для дітей, що встановлюється обличчям назад, на сидінні з УВІМКНЕНОЮ ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це може призвести до СМЕРТІ чи СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ ДИТИНИ. HU: SOHA ne használjon hátrafelé néző biztonsági gyerekülést előlről AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen, mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja. HR: NIKADA nemojte koristiti sustav zadržavanja za djecu okrenut prema natrag na sjedalu s AKTIVNIM ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega, to bi moglo dovesti do SMRTI ili OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE. SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega varnostnega sedeža, obrnjenega v nasprotni smeri vožnje, na sedež z AKTIVNO ČELNO ZRAČNO

57 Ülések, biztonsági rendszerek 55 BLAZINO, saj pri tem obstaja nevarnost RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB za OTROKA. SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni sistem za decu u kome su deca okrenuta unazad na sedištu sa AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred sedišta zato što DETE može da NASTRADA ili da se TEŠKO POVREDI. MK: НИКОГАШ не користете детско седиште свртено наназад на седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него, затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО. BG: НИКОГА не използвайте детска седалка, гледаща назад, върху седалка, която е защитена чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на ДЕТЕТО. RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun pentru copil îndreptat spre partea din spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa; acest lucru poate duce la DECESUL sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPILULUI. CS: NIKDY nepoužívejte dětský zádržný systém instalovaný proti směru jízdy na sedadle, které je chráněno před sedadlem AKTIVNÍM AIRBAGEM. Mohlo by dojít k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ DÍTĚTE. SK: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku otočenú vzad na sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, pretože môže dôjsť k SMRTI alebo VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA. LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI. LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ. ET: ÄRGE kasutage tahapoole suunatud lapseturvaistet istmel, mille ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kaitstud iste, sest see võib põhjustada LAPSE SURMA või TÕSISE VIGASTUSE. MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li jħares lejn in-naħa ta wara fuq sit protett b AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista jikkawża l-mewt jew ĠRIEĦI SERJI lit-tfal. Aktív első légzsákkal ellátott utasülés esetén, az ECE R94.02 által megkövetelt figyelmeztetésen kívül, biztonsági okokból, soha ne használjon előre néző biztonsági gyermekülést sem. 9 Veszély Ha az utasülésnél be van kapcsolva az első légzsák, ne használja a biztonsági gyermekülést. A légzsák címke az utas első napellenzőjének két oldalán helyezkedik el.

58 56 Ülések, biztonsági rendszerek Légzsák kikapcsolása Első légzsákrendszer Az első légzsákrendszer a kormánykerékben és a műszerfalon az első utas oldalán lévő egy-egy légzsákból áll. Ezeket az AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az első légzsákrendszer adott súlyosságú frontális ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie. A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így jelentősen csökkentik az első üléseken ülő utasok esetén a felsőtest és a fej sérülésének veszélyét. 9 Figyelmeztetés Az optimális védelem csak megfelelő üléshelyzet esetén biztosítható. Üléshelyzet Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. Vezesse el megfelelően a biztonsági övet, és biztonságosan csatolja be. A légzsák csak ebben az esetben tud védelmet nyújtani. Oldallégzsákrendszer Az oldallégzsákrendszer az első ülések háttámláiban lévő egy-egy légzsákból áll. Ezt az AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az oldallégzsákrendszer adott súlyosságú oldalsó ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie.

59 Ülések, biztonsági rendszerek 57 A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a felsőtest és a medence sérülésének veszélyét. 9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. Megjegyzés Csak az Ön gépkocsijához jóváhagyott üléshuzatokat használjon. Ügyeljen arra, hogy ne fedje le a légzsákokat. Függönylégzsákrendszer A függönylégzsákrendszer a két oldalsó tetőkeretben lévő egy-egy légzsákból áll. Ezt a tetőoszlopokon lévő AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az függönylégzsákrendszer adott súlyosságú oldalsó ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie. A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a fej sérülésének veszélyét. 9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. A tetőkeretben elhelyezett akasztókra csak könnyű ruhadarabokat akasszon fel, vállfa nélkül. Ne tartson semmilyen tárgyat ezekben a ruhákban. Légzsák kikapcsolása Az első utas oldali légzsákrendszert ki kell kapcsolni, ha gyermekülést helyeznek el ezen az ülésen. Az oldal- és függönylégzsákrendszer, az övfeszítők és a vezetőoldali légzsákrendszerek működőképesek maradnak.

60 58 Ülések, biztonsági rendszerek Az első utasoldali légzsákrendszer kikapcsolható a műszerfal jobb oldalán lévő, kulccsal működtethető kapcsolóval. A gyújtáskulcs segítségével állítsa be a kívánt helyzetet: * = az első utasoldali légzsák ki van kapcsolva, és nem fújódik fel ütközés esetén. A(z) * ellenőrzőlámpa a középső konzolon folyamatosan világít. A Gyermekülés beszerelési helyek táblázatnak megfelelő gyermekülés beszerelhető Felnőttnek nem szabad az első utasülésre ülnie V = az első utasoldali légzsák be van kapcsolva. Nem szabad gyermekülést beszerelni 9 Veszély Bekapcsolt első utasoldali légzsák esetében a gyermekülésben utazó gyermek végzetesen megsérülhet. Kikapcsolt első utasoldali légzsáknál utazó felnőtt esetén fennáll a végzetes sérülés veszélye. Ha a V ellenőrzőlámpa a gyújtás bekapcsolása után kb. 60 másodpercig világít, az első utas oldali légzsák ütközés esetén felfúvódik. Ha a két ellenőrzőlámpa egyszerre világít, akkor a rendszer meghibásodott. A rendszer működőképessége nem állapítható meg, ezért senkinek sem szabad az első utasülésre ülnie. Azonnal vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Csak álló gépkocsi esetén, kikapcsolt gyújtásnál változtassa meg a beállítást.

61 Ülések, biztonsági rendszerek 59 A beállítás a következő változtatásig megmarad. Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető ellenőrzőlámpa Gyermekülések Biztonsági gyermekülések Javasoljuk, hogy használjon Opel DUO gyermekülést, amelyet kifejezetten a gépkocsihoz terveztek. Opel DUO gyerekülés használata esetén állítsa a hátsó szélső üléseket 2 helyzetbe Javasoljuk, hogy az Opel DUO gyerekülés rögzítéséhez az alábbi rögzítő rendszereket használják, kombinálva: ISOFIX Hárompontos biztonsági öv Top-Tether

62 60 Ülések, biztonsági rendszerek Biztonsági gyermekülés használata esetén ügyeljen a következő használati és beszerelési útmutatásokra, és azokra is, amelyeket a biztonsági gyermeküléshez mellékeltek. Mindig meg kell felelnie azon országok törvényeinek és előírásainak, ahol éppen utazik. Egyes országokban tilos gyermekülést elhelyezni bizonyos üléseken. 9 Figyelmeztetés Ha biztonsági gyermekülést használ az első utasülésen, az első utasüléshez tartozó légzsákrendszereknek kikapcsolva kell lenniük; ellenkező esetben a légzsákok működésbe lépése életveszélyt jelenthet a gyermek számára. Ez különösen igaz az utasülésen elhelyezett hátrafelé néző gyermekülésre. Légzsák kikapcsolása 3 57, Légzsák címke A megfelelő gyermekülés kiválasztása Gyermekülés elhelyezésére a hátsó ülések a legalkalmasabbak. A gyermekeket a haladási iránynak háttal kell szállítani a gépkocsiban, ameddig csak lehet. Ez biztosítja, hogy a gyermek gerince, amely még gyenge, kisebb terhelésnek legyen kitéve baleset esetén. Megfelelő visszatartó rendszerek, amelyek megfelelnek az érvényben lévő UN ECE szabályozásoknak. A biztonsági gyermekülések kötelező használatára vonatkozóan ellenőrizze a helyi törvényeket és szabályozásokat. Győződjön meg róla, hogy a beszerelni kívánt gyermekülés kompatibilis-e a gépkocsitípussal. Győződjön meg róla, hogy a gyermekülés a megfelelő helyre lett beszerelve a gépkocsiba, lásd a következő táblázatokat. A gyermekeket csak a gépkocsi forgalommal ellentétes oldalán engedje be- és kiszállni. Amikor a gyermekülés nincs használatban, rögzítse a biztonsági övvel vagy vegye ki a gépkocsiból. Megjegyzés Ne ragasszon semmit a gyermekülésre, és ne tegyen rá semmilyen huzatot. Ha a biztonsági gyermekülés baleset során nagy igénybevételnek volt kitéve, akkor azt ki kell cserélni.

63 Ülések, biztonsági rendszerek 61 Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei A biztonsági gyermekülés megengedett beszerelési lehetőségei Testsúly és életkor 0: 10 kg-ig vagy kb. 10 hónapos korig 0+: 13 kg-ig vagy kb. 2 éves korig Az első utasülésen bekapcsolt légzsák kikapcsolt légzsák A hátsó szélső üléseken X U 1 U 2 U 3 X U 1 U 2 U 3 I: 9-től 18 kg-ig X U 1 U 2 U 3 vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korig II: 15-től 25 kg - ig vagy kb. 3-tól 7 éves korig III: 22-től 36 kg - ig vagy kb. 6-tól 12 éves korig X X U 2 U 3 X X U 2 U 3 A hátsó középső ülésen 1 = ha a gyermekülést a hárompontos biztonsági öv segítségével rögzíti, állítsa az ülést a legmagasabb helyzetbe, és győződjön meg róla, hogy a gépkocsi biztonsági öve a felső rögzítési ponttól előrefelé fut. Állítsa be az ülés háttámla döntését a leginkább szükséges függőleges helyzetbe, hogy biztosítsa a biztonsági öv feszességét a csat felőli oldalon. 2 = csak ha a szélső ülések 1 - es vagy 2 - es állásban vannak, = csak ha a szélső ülések egy síkban vannak a középső üléssel (2-es állás, 3 45). U = univerzálisan alkalmazható a hárompontos biztonsági övvel együtt. X = ebben a súly- és korcsoportban biztonsági gyermekülés használata nem engedélyezett.

64 62 Ülések, biztonsági rendszerek ISOFIX biztonsági gyermekülés megengedett beszerelési lehetőségei Súlycsoport 0: 10 kg-ig vagy kb. 10 hónapos korig 0+: 13 kg-ig vagy kb. 2 éves korig Méretcsoport Beszerelés Az első utasülésen A hátsó szélső üléseken E ISO/R1 X IL 1 X E ISO/R1 X IL 1 X D ISO/R2 X IL 1 X C ISO/R3 X IL 1 X I: 9-től 18 kg-ig D ISO/R2 X IL 1 X vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korig C ISO/R3 X IL 1 X II: 15-től 25 kg - ig vagy kb. 3-tól 7 éves korig III: 22-től 36 kg - ig vagy kb. 6-tól 12 éves korig B ISO/F2 X IL 1, IUF 1, 2 X B1 ISO/F2X X IL 1, IUF 1, 2 X A ISO/F3 X IL 1, IUF 1, 2 X X IL 1 X X IL 1 X A hátsó középső ülésen

65 Ülések, biztonsági rendszerek 63 IL = megfelelő a gépkocsitípus-függő, korlátozott vagy féluniverzális kategóriákba tartozó egyes ISOFIX gyermekülésekhez. Az ISOFIX gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie az adott gépkocsitípushoz. IUF = megfelelő az ehhez a súlykategóriához jóváhagyott univerzális kategóriájú ISOFIX előrefelé néző biztonsági gyermekülésekhez. X = ebben a súlycsoportban ISOFIX biztonsági gyermekülés használata nem engedélyezett. 1 = csak ha a szélső ülések 1 - es vagy 2 - es állásban vannak, = csak Opel DUO biztonsági gyerekülés esetén: Ha az ülés rögzítése a javaslat alapján történt 3 59, a szélső üléseknek 2 helyzetben kell lenniük ISOFIX méretosztály és ülésfajta A - ISO/F3 = előrefelé néző biztonsági gyermekülés a 9-től 18 kg-ig terjedő súlycsoportba tartozó gyermekek részére. B - ISO/F2 = előrefelé néző biztonsági gyermekülés a 9-től 18 kg-ig terjedő súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére. B1 - ISO/F2X = előrefelé néző biztonsági gyermekülés a 9-től 18 kg-ig terjedő súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére. C - ISO/R3 = hátrafelé néző biztonsági gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó gyermekek részére. D - ISO/R2 = hátrafelé néző biztonsági gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére. E - ISO/R1 = hátrafelé néző biztonsági gyermekülés a 13 kg alatti súlycsoportba tartozó fiatalabb gyermekek részére.

66 64 Ülések, biztonsági rendszerek ISOFIX gyermekülések Rögzítse a gépkocsihoz jóváhagyott ISOFIX gyermekülést az ISOFIX rögzítőkeretekhez. A gépkocsispecifikus ISOFIX gyermekülések beszerelési helyeit az IL betűkód jelzi a táblázatban. Az ISOFIX rögzítőkereteket a háttámlán lévő címke jelzi. Az ISOFIX rögzítés mellett erősítse a Top-tether hevedert a Top-tether rögzítőszemekhez. A hevedernek a fejtámla két szára között kell elhelyezkednie. Az univerzális kategóriába tartozó ISOFIX gyermekülések beszerelési helyeit az IUF betűkód jelzi a táblázatban. Top-tether rögzítőszemek A gyermekülések rögzítésére szolgáló Top-tether rögzítőszemeket a : szimbólum jelzi.

67 Tárolás 65 Tárolás Tárolóhelyek Csomagtér Tetőcsomagtartó Rakodási tanácsok Tárolóhelyek 9 Figyelmeztetés A tárolóhelyeken nehéz vagy éles tárgyakat ne tároljon. A tárolóhely fedele kinyílhat, és erős fékezés, hirtelen irányváltás vagy ütközés esetén a járműben ülők a kirepülő tárgyaktól sérüléseket szenvedhetnek. Kesztyűtartó A kesztyűtartóban van egy tolltartó, egy pénzérme tartó, és egy adapter a záró kerékcsavarokhoz. A kesztyűtartóban tárolórekesz található a Kezelési útmutató számára. Húzza meg a fogantyút a rekesz kinyitásához. Menet közben tartsa zárva a kesztyűtartót. Pohártartók Egy pohártartó található a középső konzolban.

68 66 Tárolás Kivehető pohártartó Egy pohártartó rögzíthető akár a felső, akár az alsó, középkonzolban lévő vezetősínben. Ellenkező esetben a kartámasz és a pohártartó megsérülhet, amikor egyik elmozdul a másik felett. Kartámasz A pohártartó beszerelése Megjegyzés A pohártartót az ábrán látható irányban szerelje be. Ellenkező esetben a pohártartó nem fog megfelelő bepattanni. A pohártartó mozgatása Használat előtt hajtsa ki a keretet alaphelyzetéből. Megjegyzés Ha a pohártartó az alsó vezetősínben, a kivehető kartámasz pedig a felső vezetősínben van elhelyezve, akkor bármelyik tartozék mozgatása előtt gondoskodjon róla, hogy a keret vissza legyen hajtva alaphelyzetébe. Nyomja meg az elöl és hátul lévő gombokat, és illessze be a vezetőcsapokat a felső vagy az alsó vezetősínekbe. Az első gombot erősen meg kell nyomni. Engedje el a gombokat, és mozgassa meg a pohártartót, amíg az hallhatóan rögzül. Enyhén nyomja meg az első gombot, és tolja a pohártartót a kívánt helyzetbe. Engedje el a gombot, és mozgassa meg a pohártartót, amíg az hallhatóan rögzül.

69 Tárolás 67 A pohártartó eltávolítása Nyomja meg az első és hátsó gombokat, és vegye ki a pohártartót. Az első gombot erősen meg kell nyomni. Pohártartó a kartámasz illesztőelemen Egy további pohártartó van beépítve a hátsó középső ülés kartámasz illesztőelemébe. Kartámasz illesztőelem Elülső tárolórekesz Egy tárolórekesz a kormánykerék mellett található. Ülés alatti tárolórekesz Tárolórekesz a kartámaszban Tárolórekesz a kivehető kartámaszban A süllyesztett élnél fogva emelje meg a tárolórekeszt, és húzza ki. Maximális terhelés: 3 kg. Becsukáshoz tolja vissza a helyére a fiókot, és rögzítse. Nyomja meg a gombot, és hajtsa fel a kartámasz fedelét. A kartámasz egy tárolórekeszt tartalmaz. A kartámasz a lehajtott hátsó középső ülésre is felszerelhető 3 47.

70 68 Tárolás Hátsó szállítórendszer Ha nincs használatban, a hátsó tartószerkezet visszatolható a gépkocsi padlójába. Nem lehetnek a kerékpárokon olyan tárgyak, amelyek szállítás közben meglazulhatnak. A hátsó szállítórendszer (Flex-Fix rendszer) segítségével kerékpárok rögzíthetők egy, a gépkocsi padlójába épített, kihúzható tartón. Más tárgyak szállítása nem megengedett. A hátsó tartószerkezet maximális teherbírása 40 kg. Kerékpáronkénti maximális teherbírás 20 kg. A kerékpár tengelytávja nem haladhatja meg az 1,2 métert. Különben nem lehetséges a kerékpár biztonságos rögzítése. Figyelem! Ne szállítson szénszálas hajtóegységgel felszerelt kerékpárokat a kerékpárszállítón. A kerékpárok sérülhetnek. Kihajtás Nyissa ki a csomagtérajtót. 9 Figyelmeztetés Senki nem tartózkodhat a hátsó tárolórendszer nyílási tartományában, mert az balesethez vezethet. Húzza fel a kioldókart. A rögzítés kiold, és a rendszer gyorsan kihajtódik a lökhárítóból.

71 Tárolás 69 Húzza ki teljesen a hátsó tartószerkezetet, amíg hallhatóan reteszelődik. Győződjön meg róla, hogy nem lehet visszatolni a hátsó tartószerkezetet a kioldókar ismételt meghúzása nélkül A hátsó lámpák felhelyezése 9 Figyelmeztetés A hátsó tárolórendszert csak akkor szabad terhelni, ha az megfelelően rögzítve van. Ha a hátsó tárolórendszer nem rögzült megfelelően, ne rögzítsen rajta rakományt, hanem csúsztassa vissza a helyére. Kérjen segítséget egy szerviztől. Először vegye ki a hátsó lámpát (1), majd az első (2) lámpát a mélyedésekből. Nyissa ki teljesen a lámpatartót a hátsó lámpa hátulján.

72 70 Tárolás Nyomja le a szorítókart, és nyomja a lámpatartót a tartóba, amíg nem rögzül. Végezze el a műveletet mindkét hátsó lámpán. A hátsó tartószerkezet rögzítése Ellenőrizze a kábelek és a lámpák helyzetét, hogy megfelelően vannake felszerelve és rögzítve. Először a jobb oldali kapocskart (1) hajtsa el, majd a bal oldali kapocskart (2), amíg ellenállást nem érez. A hátsó szállítórendszer akkor van rögzítve, ha a kapocskarok kb. 50 -kal lettek elhajlítva. Ellenkező esetben a biztonságos működés nem garantálható. Megjegyzés Csukja be a csomagtérajtót.

73 Tárolás 71 Hajtsa ki a rendszámtábla-tartót A pedáltartók kihajtása Hajtsa ki a rendszámtábla-tartót. Rögzítse a rendszámtáblát a hátsó szállítórendszer első használata előtt. Hajtsa ki az egyik vagy mindkét pedáltartót felfelé, amíg az átlós támasztó rögzül. Emelje ki a pedálrögzítőket a pedáltartókból.

74 72 Tárolás A hátsó tartószerkezet beállítása egy kerékpárhoz A kerékpár előkészítse a rögzítéshez Nyomja meg a rögzítőheveder kioldókarját, és húzza ki a hevedert. Nyomja meg a kioldókart, és húzza ki a keréktartókat. Megjegyzés A pedál hajtókarjának maximális szélessége 38,3 mm, maximális mélysége pedig 14,4 mm. Forgassa el a bal oldali pedált (amelyiknél nincs lánc) függőlegesen lefelé. A bal hajtókar pedálja vízszintesen álljon. Az elülső kerékpár első kerekének balra kell néznie. A hátulsó kerékpár első kerekének jobbra kell néznie.

75 Tárolás 73 Kerékpár rögzítése a hátsó tartószerkezethez Tegye fel a kerékpárt. Ehhez a hajtókart be kell vezetni a pedáltartó nyílásába az ábrának megfelelően. Figyelem! Gondoskodjon róla, hogy a pedál ne érjen hozzá a hátsó szállítórendszer felületéhez. Ellenkező esetben a hajtómű szállítás közben megsérülhet. A pedáltartón lévő tekerőkarral nagyjából állítsa be a mozgatható pedáltartó egységet a hajtókar tengelyéhez. Ha a kerékpár egyenes hajtókarral rendelkezik, akkor csavarja ki teljesen a pedáltartó egységet (5. helyzet). Ha a kerékpár hajlított hajtókarral rendelkezik, akkor csavarja be teljesen a pedáltartó egységet (1. helyzet). Illessze a pedálrögzítőt a pedáltartó külső sínjeibe felülről, és csúsztassa lefelé, amennyire csak lehet, legalább a bemetszések alá.

76 74 Tárolás Rögzítse a hajtókart a pedálrögzítőn lévő csavar elforgatásával. Helyezze a keréktartókat úgy, hogy a kerékpár nagyjából vízszintesen legyen. A pedálok és a csomagtérajtó közötti távolság legalább 5 cm legyen. A kerékpár mindkét kerekét helyezze be a keréktartókba. Figyelem! Ügyeljen arra, hogy a szükséges mértékben kihúzza a keréknyílásokat, hogy mindkét kerékpárabroncs a nyílásokba kerüljön. Különben nincs biztosítva a kerékpár vízszintes rögzítése. Ennek elmulasztása a kerékpár kerekeinek sérülését okozhatja a forró kipufogógázok miatt. A kerékpár beállítása a gépkocsi hosszanti tengelye mentén: Lazítsa meg kissé a pedálrögzítőt. Állítsa függőleges helyzetbe a kerékpárt a pedáltartón lévő tekerőkarral. Ha az egyik kerékpár hozzáér a másikhoz, akkor az egymáshoz képesti helyzetük beállítható a keréktartók állításával és a pedáltartón lévő tekerőkarral, amíg a kerékpárok már nem érnek össze. Győződjön meg róla, hogy elegendő szabad hely marad a gépkocsi és a kerékpárok között.

77 Tárolás 75 Húzza meg kézzel, teljes erővel a pedálrögzítő egység rögzítőcsavarját. A kerékpárok kerekeit rögzítse a keréktartókhoz hevederek segítségével. Ellenőrizze, hogy mindkét kerékpár biztosan rögzült a helyén. Figyelem! Biztosítsa, hogy legalább 5 cm rés legyen a kerékpár és a gépjármű között. Szükség esetén, lazítsa ki a kormányt, és fordítsa oldalra. Hasznos a keréktartók és a pedáltartón lévő tekerőkar beállításait feljegyezni, és eltenni minden egyes kerékpárhoz. A helyes előbeállítás megkönnyíti a kerékpár újbóli felhelyezését. Megjegyzés Ajánlott egy figyelmeztető jelzést tenni a leghátsó kerékpárra a láthatóság növeléséhez. Kerékpár eltávolítása a hátsó tartószerkezetből Vegye le a rögzítőhevedereket a kerekekről. Tartsa meg a kerékpárt, lazítsa meg a pedálrögzítő egység rögzítőcsavarját, majd emelje ki a pedálrögzítőt. A hátsó tartószerkezet visszahajtása Nyomja vissza a pedálrögzítőket a pedáltartókba, az ábrának megfelelően.

78 76 Tárolás Nyomja meg a kioldókart, és nyomja be teljesen a keréktartókat. Vezesse be a hevedert, majd amennyire lehet, húzza szorosan lefelé. Akassza ki az átlós támasztó rögzítőkarját, és hajtsa le mindkét pedáltartót. 9 Figyelmeztetés Becsípődésveszély. Vegye ki a rendszámtáblát, és hajtsa le a rendszámtábla-tartót. Hajtsa félre először a bal (1), majd a jobb oldali (2) szorítókart, amíg meg nem akadnak.

79 Tárolás 77 Nyomja le a rögzítőkart, és húzza ki mindkét lámpát a tartóból. Csomagtér Hajtsa be a lámpatartókat a hátsólámpák hátulján. Először tegye be az első lámpát (1), majd a hátsó lámpát (2) a tartójába, majd nyomja őket lefelé, amennyire csak lehet. Nyomja be teljesen a kábeleket a vezetőkbe a sérülések elkerülése érdekében. Nyissa ki a csomagtérajtót. Nyomja le a kioldókart és tartsa. Emelje meg egy kissé a rendszert, és nyomja a lökhárítóba, amig bereteszelődik. A kioldókarnak vissza kell térnie eredeti helyzetébe. 9 Figyelmeztetés Ha a rendszer nem rögzíthető megfelelően, forduljon szervizhez. A hátsó háttámlák lehajtása A hátsó háttámla három részre oszlik. Minden rész külön-külön lehajtható a csomagtér méretének növelése érdekében. 9 Figyelmeztetés Ne tároljon tárgyakat az ülések alatt vagy mögött. Ezek a tárgyak megsérülhetnének, vagy megakadályozhatnák a vezetősínek megfelelő rögzítőképességét. Ha a hátsó ülések háttámlái le vannak hajtva, teljesen sík rakodópadló keletkezik. Figyelem! Ne hajtsa le a szélső ülések háttámláit, amikor az ülések a belső állásban vannak. Az ülések megsérülhetnének.

80 78 Tárolás Szükség esetén távolítsa el a csomagtérfedelet Nyomja le a fejtámlát mindkét retesz megnyomásával. Vegye ki a biztonsági övet a háttámlán lévő övvezetőből. Húzza meg a háttámla első oldalán lévő fogantyút, és hajtsa rá a háttámlát az üléspárnára. Az ülés automatikusan alacsonyabbra kerül. A háttámlák lehajthatók a csomagtér felől is. Húzza meg a háttámla hátsó oldalán lévő fogantyút, és hajtsa le a háttámlát. Felhajtáshoz húzza meg a fogantyút, és emelje fel a háttámlákat felső helyzetükbe, amíg hallhatóan rögzülnek. 9 Figyelmeztetés A háttámla felhajtásakor, elindulás előtt győződjön meg arról, hogy a támlák biztonságosan bereteszelődtek a helyükre. Ha ez nem történik meg, erős fékezés

81 Tárolás 79 vagy ütközés esetén személyi sérülés, a rakomány vagy a jármű károsodása következhet be. Hátsó tárolóhelyek A csomagtér bal oldalán egy tárolórekesz található. A fedél eltávolítása Emelje hátra a fedelet, és elől nyomja felfelé. Vegye le a fedelet. A fedél tárolása Akassza le a tartószíjakat a csomagtérajtóról. Emelje hátra a fedelet, és elől nyomja felfelé ki az oldalsó vezetésekből. Akassza le a tartószíjakat a csomagtérajtóról. Fordítsa el a reteszt az óramutató járásával ellentétes irányba, és hajtsa le a fedelet. Csomagtérfedél Ne helyezzen semmilyen tárgyat a fedélre. A fedelet a hátsó ülések mögött tárolja. A fedél behelyezése Helyezze be a fedelet az oldalsó vezetősínekbe és hajtsa le. Akassza a tartószíjakat a csomagtérajtóra.

82 80 Tárolás Hátsó padlórekesz-fedél Eltávolításhoz emelje meg a rakodópadlót a mélyedésnél, és húzza hátrafelé. Behelyezéshez tolja előre a rakodópadlót a megfelelő vezetősínekbe, majd eressze le. Felső állásban a kettős rakodópadló 100 kg maximális terhelésnek áll ellen. Alsó állásban a kettős rakodópadló maximálisan engedélyezett terhelésnek áll ellen. A gumiabroncs-javító készlettel felszerelt modelleknél a pótkerék helye további tárolórekeszként használható. Gumiabroncs-javító készlet Rögzítőszemek A hátsó padlófedél felemelhető. Hajtsa fel, és egy kissé emelje meg a csomagtartótetőt. Ahhoz, hogy a hátsó padló borítás felső helyzetben maradjon, húzza ki a kampót a csomagtér bal oldalfalából. Kettős rakodópadló A kettős rakodópadló két helyzetben rögzíthető a csomagtérben: közvetlenül a pótkerék mélyedés fedele, illetve a hátsó padlóborítás fölött, a csomagtér felsőbb nyílásaiban. Ha felső helyzetben rögzíti, a rakodópadló és a pótkerék fedele közötti tér tárolórekeszként használható. Ha ebben a helyzetben előrehajtja a hátsó ülések háttámláit, csaknem teljesen sík padlójú rakodótér keletkezik.

83 Tárolás 81 A rögzítőszemek a csomagok elcsúszásának megakadályozását szolgálják, pl. rögzítőhevederek vagy csomagháló segítségével. Biztonsági háló A biztonsági háló az első ülések mögé szerelhető be. A biztonsági háló mögött nem szabad utasokat szállítani. Beszerelés A tetőkeretben két rögzítőnyílás található: akassza be a háló rúdját az egyik oldalon, tolja előre és rögzítse. Feszítse ki a rudat, akassza be a másik oldalon, tolja előre és rögzítse. Eltávolítás Hajtsa felfelé a hálófeszítő hevederek hosszúságállítóit, és akassza ki a hevedereket mindkét oldalon. Akassza ki a felső rudat az egyik oldalon, akassza ki a másik oldalon, és vegye ki a nyílásokból. Tárolás Akassza be a hálófeszítő hevederek kampóit az első ülések mögött a padlón lévő rögzítőszemekbe. A heveder laza végének meghúzásával feszítse meg a hálót. Akassza be és feszítse meg mindkét oldalon. A feszítőhevedereket az ábrán látható módon rendezze el a biztonsági hálón.

84 82 Tárolás Ne tegyen semmilyen nehéz tárgyat a felhajtható asztalra. Elakadásjelző háromszög Gördítse le a a háló felső rúdját kb. félútig. Helyezze a háló felső rúdját a hálófeszítő hevederek fölé, az alsó rúd mellé. A felső rúdon lévő kampók ne az alsó rúd felé, hanem az ellenkező irányba nézzenek. Tépőzáras szalaggal szorosan fogja össze a hálót a hosszúságállítók mellett. A hosszúságállítóknak és a háló rúdjainak egymás mellett kell lenniük. A biztonsági hálót a csomagtérben, a kettős rakodófedél között lévő helyen tárolja. Hátsó padlórekesz-fedél Felhajtható asztalok Az első ülések háttámláin találhatók. Nyitáshoz hajtsa fel kattanásig. A lehajtáshoz határozottan nyomja lefelé az ellenállási ponton túl. Az elakadásjelző háromszöget a csomagtér oldalában hátul kialakított helyen tárolja. Elsősegélykészlet Az elsősegélycsomagot és a láthatósági mellényt a vezetőülés alatt tárolja.

85 Tárolás 83 Használja a hevedereket. Típustól függően egy doboz lehet a vezetőülés alatt. Húzza meg a fogantyút, és hajtsa le a fedelet. Maximális terhelés: 1,5 kg. Tetőcsomagtartó Biztonsági okokból és a tető sérülésének elkerülése érdekében javasoljuk, hogy csak a gépkocsijához jóváhagyott tetőcsomagtartót használjon. Bővebb információért forduljon márkaszervizéhez. Kövesse a tetőcsomagtartó felszerelési útmutatóját, valamint amikor nem használja, szerelje le a tetőcsomagtartót. Távolítsa el a rögzítőpontok fedeleit.

86 84 Tárolás Rakodási tanácsok A csomagtérben a nehéz tárgyakat helyezze a háttámlákhoz a lehető legközelebb. Győződjön meg róla, hogy a háttámlák megfelelően rögzítve vannak. Ha egymásra helyezi a tárgyakat, a nehezebbeket tegye alulra. A tárgyakat rögzítse hevederekkel a rögzítőszemekhez Bevásárlószatyrok szállításához használja a csomagtér bal oldalfalán található kampót. Húzza ki a kampót. Maximális terhelés: 3 kg. Rögzítse a mozgó tárgyakat a csomagtérben a csúszkálás elkerülése érdekében. Amikor tárgyakat szállít a csomagtérben, a hátsó ülések háttámlái nem lehetnek előrehajtva. Ne helyezzen csomagokat a háttámlák felső élénél magasabbra. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a csomagtérfedélre vagy a műszerfalra, és ne takarja le a műszerfal tetején lévő érzékelőt. A rakomány nem akadályozhatja a pedálok, a rögzítőfék és a sebességváltó használatát, és nem zavarhatja a gépkocsivezető szabad mozgását. Ne tartson rögzítetlen tárgyakat az utastérben. Ne közlekedjen nyitott csomagtérajtóval. 9 Figyelmeztetés Mindig gondoskodjon róla, hogy a gépkocsiban szállított tárgyak biztonságosan legyenek elhelyezve. Ellenkező esetben a tárgyak elszabadulhatnak az utastérben, és személyi sérülést okozhatnak, vagy kárt tehetnek a gépjárműben, illetve a csomagokban. A terhelhetőség a megengedett legnagyobb össztömeg (lásd a gépkocsi azonosító tábláján

87 Tárolás ) és az EC szerinti üres tömeg különbsége. A terhelhetőség kiszámításához írja be a gépkocsi adatait a kezelési útmutató elején található tömegtáblázatba. Az EK szerinti menetkész tömeg tartalmazza a gépkocsivezető (68 kg), a csomagok (7 kg) és a betöltött folyadékok (üzemanyagtartály 90% - os feltöltöttséggel) tömegét. A kiegészítő felszerelések és tartozékok növelik az üres tömeget. Tetőcsomagtartón való szállításnál megnövekszik a gépkocsi oldalszél-érzékenysége és magasabbra kerül a súlypontja, ezáltal megváltoznak a menettulajdonságai. Egyenletesen rendezze el a csomagokat és megfelelően rögzítse hevederekkel. A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a terhelésnek megfelelően, és a gépkocsi sebességét is a szerint válassza meg. Gyakran ellenőrizze és feszítse meg a hevedereket. Ne közlekedjen 120 km/h sebességnél gyorsabban. A megengedett tetőterhelés 60 kg. A tetőterhelés a csomagtartó és a szállítmány együttes tömege.

88 86 Műszerek és kezelőszervek Műszerek és kezelőszervek Kezelőszervek A kormánykerék beállítása Kormánykerék kapcsolók Kezelőszervek Ellenőrzőlámpák, műszerek Információs kijelzők Tájékoztató üzenetek Fedélzeti számítógép A gépkocsi személyre szabása. 118 Oldja ki a kart, állítsa be a kormánykereket, hajtsa vissza a kart, és megfelelően rögzítse. Csak a gépkocsi álló helyzetében és kioldott kormányzár mellett állítsa a kormánykereket. Az Infotainment rendszer, a sebességtartó automatika és a csatlakoztatott mobiltelefon a kormánykeréken lévő gombokkal működtethető. További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában található. Sebességtartó automatika

89 Műszerek és kezelőszervek 87 Fűtött kormánykerék Kürt Kapcsolja be a fűtést a * megnyomásával. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. A kormánykerék azon részei, amelyek ki vannak emelve, magasabb hőmérsékletre és gyorsabban felmelegszenek, mint a többi rész. A fűtés csak járó motor mellett, Autostop során működik. Stop-start rendszer Nyomja meg j.

90 88 Műszerek és kezelőszervek Ablaktörlő/-mosó Ablaktörlő Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt. Állítható szakaszos törlés Automatikus törlés esőérzékelővel HI = gyors törlés LO = lassú törlés INT = szakaszos törlési ütem vagy automatikus törlés esőérzékelővel OFF = ki Egyszeri törléshez kikapcsolt ablaktörlőnél nyomja alsó állásba a kart 1x. Ne használja az ablaktörlőt, ha a szélvédő jeges. Ablaktörlő kar INT állásban. A kívánt törlési ütem beállításához forgassa el az állítógyűrűt: rövid inter = forgassa az vallum hosszú intervallum állítógyűrűt felfelé = forgassa az állítógyűrűt lefelé INT = automatikus törlés esőérzékelővel A rendszer érzékeli a szélvédőn lévő víz mennyiségét, és automatikusan szabályozza a törlési ütemet.

91 Műszerek és kezelőszervek 89 Az esőérzékelő érzékenységének beállítása Szélvédőmosó Az érzékenység beállításához forgassa el az állítógyűrűt: alacsony érzé = forgassa az kenység magas érzékenység állítógyűrűt lefelé = forgassa az állítógyűrűt felfelé Az érzékelő-felületet tartsa tisztán, portól, szennyeződéstől és jégtől mentesen. Húzza meg a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a szélvédőre, és az ablaktörlő lapátok néhány törlési ütemet végeznek.

92 90 Műszerek és kezelőszervek Hátsó ablaktörlő/-mosó A gépkocsi személyre szabása Külső hőmérséklet A hátsó ablaktörlő bekapcsolásához nyomja meg a kapcsolót: felső állás = folyamatos működés alsó állás = szakaszos működés középső állás = ki Nyomja előre a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a hátsó ablakra, és az ablaktörlő lapát néhány törlési ütemet végez. Ne használja az ablaktörlőt, ha a szélvédő jeges. Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt. A hátsó törlőlapát automatikusan bekapcsol, amennyiben az ablaktörlő működik, és hátrameneti fokozatba kapcsol. Ez a funkció be- vagy kikapcsolható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A rendszer a külső hőmérséklet csökkenését azonnal kijelzi, a hőmérséklet emelkedését azonban csak némi késéssel.

93 Műszerek és kezelőszervek 91 Ha a külső hőmérséklet 3 C-ra esik, figyelmeztető üzenet jelenik meg a felső szintű kijelzővel vagy felső szintű kombi-kijelzővel rendelkező Vezető Információs Központban. 9 Figyelmeztetés Az útfelület már akkor is jeges lehet, ha a kijelző néhány fokkal 0 C feletti hőmérsékletet jelez. Óra A dátum és az idő látható az információs kijelzőn. Időpont és dátum beállításai CD 300/CD 400/CD 400plus Nyomja le a CONFIG gombot. Megjelenik a Beállítások menü. Válassza ki a Idő és dátum menüpontot. Választható beállítási lehetőségek: Pontos Idő beállítása: A kijelzőn megjelenített idő megváltoztatása. Dátum beállítása: A kijelzőn megjelenített dátum megváltoztatása. Időformátum beállítása: Váltás a 12 órás és 24 órás időformátum között. Dátumformátum beállítása: Váltás a HH/NN/ÉÉÉÉ és NN.HH.ÉÉÉÉ dátumformátum között. Pontos idő kijelzése: Az idő kijelzőn való megjelenítésének be- illetve kikapcsolása. RDS-óra szinkron.: A legtöbb VHF adó RDS jele automatikusan beállítja az időt. Az RDS időszinkronizálás néhány percig is eltarthat. Néhány adó nem megfelelő időjelet küld. Ebben az esetben javasolt az automatikus idő szinkronizálás kikapcsolása. A gépkocsi személyre szabása Időpont és dátum beállításai CD 600/Navi 650/Navi 950 Nyomja le a Config gombot, majd válassza a Idő és dátum menüelemet a megfelelő almenü megjelenítéséhez.

94 92 Műszerek és kezelőszervek Megjegyzés Ha az Automatikus időbeállítás be van kapcsolva, akkor az időt és a dátumot automatikusan állítja be a rendszer. További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Beállított időpont Az időbeállítások módosításához válassza a Idő beállítása menüelemet. Forgassa el a többfunkciós gombot az első beállítás megadásához. Nyomja meg a többfunkciós gombot a bevitel megerősítéséhez. A színes háttér a következő beállításra mozdul. Adja meg az összes beállítást. Dátum beállítása Az időbeállítások módosításához válassza a Dátum beállítása menüelemet. Forgassa el a többfunkciós gombot az első beállítás megadásához. Nyomja meg a többfunkciós gombot a bevitel megerősítéséhez. A színes háttér a következő beállításra mozdul. Adja meg az összes beállítást. Időformátum A kívánt időformátum kiválasztásához válassza a következőt: 12 órás / 24 órás formátum. Aktiválja a következőket: 12 Óra vagy 24 Óra. A gépkocsi személyre szabása Tartozékcsatlakozók Az első középkonzolon egy 12 V-os csatlakozóaljzat található.

95 Műszerek és kezelőszervek 93 A hátsó középkonzolon egy további 12 V-os csatlakozóaljzat található. Ne lépje túl a 120 watt megengedett legnagyobb teljesítményértéket. Kikapcsolt gyújtásnál a csatlakozóaljzatok nem működnek. A csatlakozóaljzatok alacsony járműakkumulátor-feszültség esetén kikapcsolnak. A csatlakoztatott elektromos tartozékoknak meg kell felelniük a DIN VDE szabvány elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos követelményeinek. Ne csatlakoztasson áram leadásra alkalmas készülékeket, mint például töltőberendezéseket vagy akkumulátorokat. Ne tegyen kárt a csatlakozóaljzatban nem megfelelő csatlakozódugók használatával. Stop-start rendszer Cigarettagyújtó A cigarettagyújtó az első konzolban található. Nyomja be a cigarettagyújtót. A fűtőszál felizzása után automatikusan kikapcsol. Húzza ki a cigarettagyújtót. Hamutartók Figyelem! Csak hamu számára használja, egyéb gyúlékony hulladékot ne tároljon benne. A hordozható hamutartó a pohártartókban helyezhető el.

96 94 Műszerek és kezelőszervek Ellenőrzőlámpák, műszerek Műszeregység Bizonyos kiviteleknél a műszerek mutatói a gyújtás bekapcsolásakor röviden körbefutnak a skálán a végállások között. Sebességmérő Kilométer-számláló Fordulatszámmérő A gépkocsi sebességét mutatja. Az alsó sor az regisztrált távolságot jeleníti meg km egységekben. Napi kilométer-számláló A felső sor az utolsó nullázás óta megtett távolságot mutatja. A lenullázáshoz nyomja a SET/CLR néhány másodpercig az irányjelző karon lévő gombot Újraindítás gombbal rendelkező járművek esetén, bekapcsolt gyújtásnál tartsa nyomva a nullázógombot néhány másodpercig. A motor percenkénti fordulatszámát mutatja. Lehetőség szerint minden sebességfokozatban az alacsony fordulatszám-tartományt használja. Figyelem! Ha a mutató a piros figyelmeztető mezőben van, akkor meghaladta a megengedett legnagyobb fordulatszámot. Fennáll a motor károsodásának veszélye.

97 Műszerek és kezelőszervek 95 Üzemanyagszint-jelző A tartályban lévő üzemanyag szintjét vagy gáz szintjét jeleníti meg, az üzemmódtól függően. Ha a tartályban alacsony az üzemanyagszint, az i ellenőrzőlámpa világít. Ha villog, azonnal tankoljon. Folyékonygáz-üzemnél a rendszer automatikusan benzinüzemre kapcsol, ha a gáztartályok kiürülnek Soha ne hagyja a tartályt kiürülni. Mivel a tartályban mindig marad valamennyi üzemanyag, a betölthető mennyiség kevesebb lehet, mint a megadott névleges űrtartalom. Üzemanyag választó A LPG megnyomásával választhat a folyékonygáz-üzem és a benzinüzem között. A 1 LED állapota az aktuális üzemmódot mutatja. 1 = benzinüzem kikapcsolva 1 világít = folyékonygáz-üzem 1 villog = kapcsolás nem lehetséges, az egyik típusú üzemanyag hiányzik Amint a folyékonygáz-tartályok kiürülnek, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. Üzemanyag folyékonygáz-üzemhez

98 96 Műszerek és kezelőszervek Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző A hűtőfolyadék hőmérsékletét mutatja. bal oldali mező = a motor az üzemi hőmérsékletét még nem érte el középső mező = normális üzemi jobb oldali mező hőmérséklet = a hőmérséklet túl magas Figyelem! Ha a hűtőfolyadék hőmérséklete túl magas, álljon meg a gépkocsival és állítsa le a motort. Fennáll a motorkárosodás veszélye. Ellenőrizze a hűtőfolyadék-szintet. Szervizkijelző A motorolaj élettartam ellenőrző rendszer információt nyújt arról, hogy mikor kell motorolajat és olajszűrőt cserélni. A vezetési körülményektől függően a szükséges motorolaj- és olajszűrőcserék közötti intervallum jelentősen eltérő lehet. Felső szintű kijelző vagy felső szintű kombi-kijelző esetén az olaj hátralévő élettartama a Jármű- információs menü-ben jelenik meg. Középszintű kijelző esetén az olaj hátralévő élettartamát az I ellenőrzőlámpa jeleníti meg. A gyújtás legyen bekapcsolva, de a motor ne járjon. A menü és a funkció az irányjelzőkaron lévő gombokkal választható ki. A hátralévő motorolaj-élettartam megjelenítése:

99 Műszerek és kezelőszervek 97 Nyomja meg a MENU gombot a Jármű- információs menü kiválasztásához. Forgassa el az állítógyűrűt az Olajcseréig hátralévő idő kiválasztásához. A rendszert a megfelelő működéshez minden olajcsere után újra kell indítani. Kérjen segítséget egy szerviztől. Újraindításhoz nyomja meg a SET/CLR gombot. A gyújtás legyen bekapcsolva, de a motor ne járjon. Amikor a rendszer számításai szerint a motorolaj élettartama lejárt, a Mielőbb cseréljen motorolajat! kijelzés vagy egy figyelmeztető kód jelenik meg a Vezető Információs Központban. Egy héten vagy 500 km - en belül (amelyik hamarabb bekövetkezik) cseréltesse le a motorolajat és az olajszűrőt egy szervizben. Vezető Információs Központ Szerviz információ Ellenőrzőlámpák A leírásban szereplő ellenőrzőlámpák nem találhatóak meg minden gépkocsiban. A leírás az összes modellvariációra készült. Felszereltségtől függően az ellenőrzőlámpák elhelyezkedése különböző lehet. A gyújtás bekapcsolásakor a legtöbb ellenőrzőlámpa rövid ideig világít a működőképesség ellenőrzése érdekében. Az ellenőrzőlámpák színei a következő jelentésekkel bírnak: piros = veszély, fontos emlékeztető sárga = figyelmeztetés, információ, meghibásodás zöld = működés megerősítése kék = működés megerősítése fehér = működés megerősítése

100 98 Műszerek és kezelőszervek Ellenőrzőlámpák a műszeregységben

101 Műszerek és kezelőszervek 99 Ellenőrzőlámpák a középkonzolban Irányjelző lámpa O zölden világít vagy villog. Röviden világít A helyzetjelző lámpák be vannak kapcsolva. Villog Az irányjelző vagy a vészvillogó be van kapcsolva. Gyorsan villog: meghibásodott egy irányjelző vagy a hozzá tartozó biztosíték, meghibásodott az utánfutó irányjelzője. Izzócsere 3 188, Biztosítékok Irányjelző lámpák Biztonsági öv emlékeztető Biztonsági öv emlékeztető az első ülésekhez X pirosan világít vagy villog. Világít A gyújtás bekapcsolását követően, amíg be nem csatolja a biztonsági övet. Villog A motor beindítása után legfeljebb 100 másodpercig, amíg be nem csatolja a biztonsági övet. A biztonsági öv becsatolása Biztonsági öv emlékeztető a hátsó ülésekhez > vagy X villog vagy világít a Vezető Információs Központban. Világít A motor beindítása után legalább 35 másodpercig, amíg be nem csatolja a biztonsági övet. Ha egy be nem kapcsolt biztonsági övet vezetés közben bekapcsolnak. Villog Az elindulást követően, amikor a biztonsági öv nincs becsatolva. A biztonsági öv becsatolása Légzsák és övfeszítők v pirosan világít. A gyújtás bekapcsolása után az ellenőrzőlámpa kb. 4 másodpercig világít. Ha nem világít, 4 másodperc elteltével nem alszik ki, vagy menet közben világít, akkor a légzsákrendszer meghibásodott. Kérjen segítséget egy szerviztől.

102 100 Műszerek és kezelőszervek Ilyenkor előfordulhat, hogy baleset esetén a légzsákok és az övfeszítők nem lépnek működésbe. Az övfeszítők, illetve légzsákok működésbe lépését az v ellenőrzőlámpa folyamatos világítása jelzi. 9 Figyelmeztetés Azonnal javíttassa ki a hibát egy szervizben. Övfeszítők, légzsákrendszer 3 48, Légzsákok kikapcsolása V sárgán világít. A gyújtás bekapcsolása után kb.60 másodpercig világít. Az első utasoldali légzsák be van kapcsolva. * sárgán világít. Az első utasoldali légzsák ki van kapcsolva Veszély Bekapcsolt első utasoldali légzsáknál a gyermekülésben utazó gyermek végzetesen megsérülhet. Kikapcsolt első utasoldali légzsáknál utazó felnőtt esetén fennáll a végzetes sérülés veszélye. Töltésrendszer p pirosan világít. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik. Járó motornál világít Álljon meg, és állítsa le a motort. A járműakkumulátor nem töltődik. A motor hűtése valószínűleg megszűnt. A fékrásegítő hatása megszűnhet. Kérjen segítséget egy szerviztől. Meghibásodás-jelző lámpa Z sárgán világít vagy villog. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik. Járó motornál világít A kibocsátás-szabályozó rendszer meghibásodott. A károsanyagkibocsátás szintje a megengedett fölé emelkedhet. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől. Ha menet közben villog a lámpa Olyan meghibásodás történt, amely a katalizátor károsodásához vezethet. Vegyen vissza a gázból, amíg a villogás abbamarad. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől. Szervizeltesse a gépkocsit g sárgán világít. Ezen felül egy figyelmeztető üzenet, vagy egy figyelmeztető kód is megjelenik.

103 Műszerek és kezelőszervek 101 A gépkocsit szervizbe kell vinni. Kérjen segítséget egy szerviztől. Tájékoztató üzenetek Fékrendszer és tengelykapcsoló Fék- és tengelykapcsoló folyadék szint R pirosan világít. A fék- és tengelykapcsoló folyadék szintje túl alacsony Figyelmeztetés Álljon meg. Ne folytassa az utazást. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Működtesse a pedált - sárgán világít vagy villog. Világít Az elektromos rögzítőfék működtetéséhez be kell nyomni a fékpedált A tengelykapcsoló pedálnak benyomva kell lenni a motornak Autostop módban történő elindításához. Stop-start rendszer Villog A tengelykapcsoló pedálnak benyomva kell lenni a motor fő indításához 3 17, Elektromos rögzítőfék m pirosan világít vagy villog. Világít Az elektromos rögzítőfék be van húzva Villog Az elektromos rögzítőfék nincs teljesen behúzva vagy kioldva. Kapcsolja be a gyújtást, nyomja le a fékpedált, és próbálja meg újraállítani a rendszert, az elektromos rögzítőféket először behúzva, majd kioldva. Ha az m ellenőrzőlámpa továbbra is villog, ne vezessen tovább, és kérjen segítséget egy szerviztől. Elektromos rögzítőfék meghibásodás j sárgán világít vagy villog. Világít Az elektromos rögzítőfék gyengébb teljesítménnyel működik Villog Az elektromos rögzítőfék szervizüzemmódban van. Álljon meg a gépkocsival, az újraállításhoz húzza be, majd oldja ki az elektromos rögzítőféket.

104 102 Műszerek és kezelőszervek 9 Figyelmeztetés Azonnal javíttassa ki a hibát egy szervizben. Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) u sárgán világít. A gyújtás bekapcsolása után néhány másodpercig világít. Az ellenőrzőlámpa kialvása után a rendszer beavatkozásra kész. Ha az ellenőrzőlámpa nem alszik ki néhány másodperc után, vagy ha menet közben világít, meghibásodott az ABS. A fékrendszer működőképes marad, de ABS szabályozás nélkül. Blokkolásgátló fékrendszer Váltás magasabb sebességfokozatba [ zölden világít, ha az üzemanyagtakarékossági okból javasolt magasabb sebességfokozatba kapcsolni. A felső szintű kijelzővel vagy felső szintű kombi-kijelzővel felszerelt gépjárművekben a Vezető Információs Központ alsó sorában megjelenik [ a javasolt sebességfokozat számával. Változó erősségű kormányrásegítés c sárgán világít. A változó erősségű kormányrásegítő rendszer meghibásodott. Ez nagyobb vagy kisebb kormányzási erőszükséglethez vezethet. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Stop-start rendszer Ultrahangos parkolássegítő rendszer r sárgán világít. A rendszer meghibásodott vagy A hiba oka, hogy az érzékelőkre szennyeződés, jég vagy hó került vagy Interferencia külső ultrahangforrásokkal. Amint az interferencia-forrás megszűnik, a rendszer működése helyreáll. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Ultrahangos parkolássegítő rendszer Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva n sárgán világít. A rendszer ki van kapcsolva. Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer b sárgán világít vagy villog. Világít A rendszer meghibásodott. Tovább folytathatja útját. A menettulajdonságok az útviszonyok függvényében romolhatnak.

105 Műszerek és kezelőszervek 103 Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Villog A rendszer beavatkozik. A motorteljesítmény csökkenhet, és a gépkocsi automatikusan fékeződhet kismértékben. Elektronikus menetstabilizáló rendszer 3 159, Kipörgésgátló rendszer Kipörgésgátló rendszer kikapcsolva k sárgán világít. A rendszer ki van kapcsolva. Izzítás! sárgán világít. Izzítás. Csak alacsony külső hőmérséklet esetén kapcsol be. Gumiabroncslevegőnyomás ellenőrző rendszer w sárgán világít vagy villog. Világít Levegőnyomás-vesztés. Álljon meg azonnal, és ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását. Villog Meghibásodott a rendszer, vagy nyomásérzékelő nélküli kerék (pl. pótkerék) lett felszerelve másodperc múlva az ellenőrzőlámpa folyamatosan világít. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer Motorolajnyomás I pirosan világít. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik. Járó motornál világít Figyelem! A motor kenése valószínűleg megszűnt. Ez a motor károsodásához, és akár a kerekek blokkolásához is vezethet. 1. Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. 2. Kapcsolja a sebességváltót üresbe, kapcsolja a fokozatválasztó kart N állásba. 3. Amilyen gyorsan csak lehetséges, álljon ki a forgalomból anélkül, hogy másokat akadályozna a haladásban. 4. Kapcsolja ki a gyújtást. 9 Figyelmeztetés Álló motornál a kormányzáshoz és a fékezéshez lényegesen nagyobb erőkifejtés szükséges.

106 104 Műszerek és kezelőszervek Autostop során a szervofékegység továbbra is működtethető. Ne távolítsa el a kulcsot mindaddig, amíg a jármű meg nem áll, ellenkező esetben váratlanul működésbe léphet a kormányzár. Ellenőrizze az olajszintet, mielőtt felkeresne egy szervizt Alacsony üzemanyagszint i sárgán világít vagy villog. Világít A tartályban lévő üzemanyag szintje túl alacsony. Ezenkívül figyelmeztető üzenet jelenik meg a felső szintű kijelzővel rendelkező járműveken. Villog Elfogyott az üzemanyag. Azonnal tankoljon. Soha ne hagyja a tartályt kiürülni. Ezenkívül figyelmeztető üzenet jelenik meg a középső és felső szintű kijelzővel rendelkező járműveken. Katalizátor A dízel üzemanyagrendszer légtelenítése Indításgátló d sárgán villog. Az indításgátló rendszer meghibásodott. A motort nem lehet beindítani. Csökkentett motorteljesítmény # sárgán világít. A motor teljesítménye korlátozva van. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Külső világítás 8 zölden világít. A külső lámpák be vannak kapcsolva Távolsági fényszóró C kéken világít. A távolsági fényszóró bekapcsolt állapotában, illetve a fénykürt használatakor világít Adaptív első világítás f sárgán világít vagy villog. Világít A rendszer meghibásodott. Kérjen segítséget egy szerviztől. Villog A rendszer szimmetrikus fényű tompított fényszóróra van állítva. Az f ellenőrzőlámpa a gyújtás bekapcsolását követően kb. 4 másodpercig villog, emlékeztetve arra, hogy a rendszer át lett állítva Automatikus világítás-vezérlés Első ködlámpa > zölden világít.

107 Műszerek és kezelőszervek 105 Az első ködlámpa be van kapcsolva Hátsó ködlámpa r sárgán világít. A hátsó ködlámpa be van kapcsolva Sebességtartó automatika m fehéren vagy zölden világít. Fehéren világít A rendszer be van kapcsolva. Zölden világít Egy adott sebesség tárolva van. Sebességtartó automatika Nyitott ajtó h pirosan világít. Valamelyik ajtó vagy a csomagtérajtó nyitva van. Automatikus zárás ^ sárgán világít. Az automatikus zárás meghibásodott. Előfordulhat, hogy a hátsó ajtók nincsenek biztosítva kinyílás ellen. 9 Figyelmeztetés Azonnal szakítsa meg utazását! Az utazás folytatása előtt kövesse Az automatikus zárás meghibásodása bekezdésben leírt útmutatást Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Információs kijelzők Vezető Információs Központ A vezető információs központ (DIC) a műszeregységben, a sebességmérő és a fordulatszámmérő között helyezkedik el. Középszintű, felső szintű kijelző vagy felső szintű kombikijelző formájában áll rendelkezésre. Középszintű kijelző kijelzi az alábbiakat: teljes kilométer-számláló napi kilométer-számláló

108 106 Műszerek és kezelőszervek néhány ellenőrző lámpa gépjármű információ út/üzemanyag információ tájékoztató üzenetek kódszámok formájában megjelenítve Menük és funkciók kiválasztása A menük és a funkciók az irányjelzőkaron lévő gombokkal választhatók ki. A felső szintű kijelző esetében a következő főmenük választhatók ki az irányjelző karon a MENU gomb megnyomásával: Jármű- információs menü Útvonalüz.any.infor. Menü A felső szintű kijelzőn a menüoldalak az irányjelző karon a MENU gomb megnyomásával választhatók; a menüszimbólumok a kijelző felső sorában láthatók: X Jármű- információs menü W Útvonalüz.any.infor. Menü A megjelenített funkciók közül néhány eltérhet, attól függően, hogy a gépjármű mozog vagy áll. Egyes funkciók csak vezetés közben érhetők el. A gépkocsi személyre szabása 3 118, Eltárolt beállítások A menük közötti váltáshoz, vagy egy almenüből egy magasabb szintű menübe való visszalépéshez nyomja meg a MENU gombot.

109 Műszerek és kezelőszervek 107 Egy menüelem kijelöléséhez vagy egy számérték beállításához forgassa el az állítógyűrűt. Egy funkció kiválasztásához vagy egy üzenet nyugtázásához nyomja meg a SET/CLR gombot. Jármű- információs menü Nyomja meg a MENU gombot a Jármű- információs menü kiválasztásához, vagy válassza a X elemet a felső szintű kombikijelzőn. Almenü kiválasztásához forgassa az állítógyűrűt. Nyugtázáshoz nyomja meg a SET/CLR gombot. Kövesse az almenükben adott útmutatásokat. Verziótól függően az alábbi almenük fordulhatnak elő: Mértékegység: A kijelzett mértékegységek megváltoztathatók. A középső szintű kijelzővel rendelkező járműveken az alábbi beállítások választhatók ki: Mértékegység1: Nagy-Britannia Mértékegység2: Egyesült Államok Mértékegység3: Európa Abr.nyomásfigyelés: Ellenőrzi az összes gumiabroncs levegőnyomását vezetés közben Abroncs terhelés: Válassza ki a gumiabroncs levegőnyomás kategóriát, az aktuálisan felfújt gumiabroncs nyomásnak megfelelően Olajcseréig hátralévő idő: Jelzi, hogy mikor kell cserélni a motorolajat és szűrőt 3 96.

110 108 Műszerek és kezelőszervek Sebességfigyelmeztetés: Az előre beállított sebesség meghaladásakor figyelmeztető hangjelzés hallható. Nyelv: A megjelenített nyelv módosítható, ha a jármű nincs felszerelve rádióval. A kiválasztás és a megjelenítés különböző lehet a középszintű, felső szintű kijelző és felső szintű kombikijelző esetén. Útvonalüz.any.infor. Menü Nyomja meg a MENU gombot a Útvonalüz.any.infor. Menü kiválasztásához, vagy válassza a W elemet a felső szintű kombikijelzőn. Almenü kiválasztásához forgassa az állítógyűrűt. Nyugtázáshoz nyomja meg a SET/CLR gombot. napi kilométer-számláló 1 napi kilométer-számláló 2 pillanatnyi sebesség A napi km-számláló 2 és a pillanatnyi sebesség csak felső szintű kijelzővel és felső szintű kombi-kijelzővel ellátott járműveknél állnak rendelkezésre. Napi kilométer-számláló nullázásához, bekapcsolt gyújtás mellett, nyomja meg néhány másodpercre az irányjelző karon lévő SET/CLR gombot, vagy nyomja meg a sebességmérő és a vezető információs központ közti nullázó gombot. A fedélzeti számítógéppel ellátott járműveken több almenü áll rendelkezésre. A kiválasztás és a megjelenítés különböző lehet a középszintű, felső szintű kijelző és felső szintű kombikijelző esetén. Utazás/üzemanyag információs menü, fedélzeti számítógép

111 Műszerek és kezelőszervek 109 Grafikus információs kijelző, színes információs kijelző A jármű konfigurációjától függően a jármű Grafikus információs kijelző vagy Színes információs kijelző Az információs kijelző a műszerfalon az infotainment rendszer felett található. Grafikus információs kijelző Az Infotainment rendszertől függően a grafikus információs kijelzőnek két változata van. A grafikus információs kijelzőn az alábbiak jelennek meg: idő 3 91 külső hőmérséklet 3 90 dátum 3 91 elektronikus hőmérsékletszabályozó rendszer beállításai Infotainment rendszer, lásd az Infotainment rendszer leírását az Infotainment rendszer kézikönyvében a gépkocsi személyre szabásának beállításai Színes információs kijelző A színes információs kijelzőn az alábbiak jelennek meg színesen: idő 3 91 külső hőmérséklet 3 90 dátum 3 91

112 110 Műszerek és kezelőszervek elektronikus hőmérsékletszabályozó rendszer beállításai tolatókamera Infotainment rendszer, lásd az Infotainment rendszer leírását az Infotainment rendszer kézikönyvében navigáció, lásd az infotainment rendszer leírását az infotainment rendszer kézikönyvében rendszerbeállítások tájékoztató üzenetek a gépkocsi személyre szabásának beállításai A megjelenített információ típusa és a megjelenítés módja a gépkocsi felszereltségétől és az elvégzett beállításoktól függ. Menük és beállítások kiválasztása A menük és beállítások a kijelzőn keresztül érhetők el. A kiválasztások az alábbiakon keresztül végezhetők el: menük funkciógombok és az Infotainment rendszer többfunkciós gombja Kiválasztás az Infotainment rendszerrel Válasszon ki egy funkciót az Infotainment rendszer gombjaival. A kijelzőn megjelenik a kiválasztott funkció menüje. Egy menüelem kiválasztásához és nyugtázásához használja a többfunkciós gombot. Többfunkciós gomb A többfunkciós gomb a menük kezelésére szolgáló fő vezérlőegység:

113 Műszerek és kezelőszervek 111 Forgassa el menüpont kijelöléséhez egy számérték beállításához vagy egy menüpont megjelenítéséhez Nyomja meg (a külső gyűrűt) Kijelölt menüpont kiválasztásához vagy bekapcsolásához Számérték megerősítéséhez Rendszerfunkció be- vagy kikapcsolásához BACK gomb Nyomja meg a BACK gombot a következőkhöz: a menüből a beállítások megváltoztatása nélkül való kilépéshez egy almenüből a magasabb szintű menübe való visszalépéshez törölheti egy betű- vagy számsorozat utolsó karakterét A teljes bejegyzés törléséhez nyomja meg és tartsa nyomva a BACK gombot néhány másodpercig. A gépkocsi személyre szabása 3 118, Eltárolt beállítások Tájékoztató üzenetek Az üzenetek főként a vezető információs központban (DIC) jelennek meg, bizonyos esetekben figyelmeztető hangjelzéssel együtt. Egy üzenet nyugtázásához nyomja meg a SET/CLR gombot, a MENU gombot vagy forgassa el az állítógyűrűt. Tájékoztató üzenetek a középszintű kijelzőn A tájékoztató üzenetek kódszámok formájában jelennek meg. Szám Tájékoztató üzenet 2 A rendszer nem érzékel rádiófrekvenciás távirányítót, nyomja le a tengelykapcsoló pedált az újraindításhoz 3 Hűtőfolyadékszint alacsony 4 Légkondicionáló kikapcsolva 5 Kormányzár lezárva

114 112 Műszerek és kezelőszervek Szám Tájékoztató üzenet 6 Nyomja le a fékpedált az elektromos rögzítőfék kioldásához 7 Forgassa el a kormánykereket, kapcsolja ki majd be a gyújtást 9 Forgassa el a kormánykereket, indítsa be újra a motort 12 A gépkocsi túl van terhelve 13 A kompresszor túlmelegedett 15 A középső, harmadik féklámpa meghibásodott 16 A féklámpa meghibásodott 17 A fényszóró szintszabályozás meghibásodott 18 Bal oldali tompított fényszóró meghibásodott 19 Hátsó ködlámpa meghibásodott 20 Jobb oldali tompított fényszóró meghibásodott 21 Bal oldali helyzetjelző meghibásodott Szám Tájékoztató üzenet 22 Jobb oldali helyzetjelző meghibásodott 23 Tolatólámpa meghibásodott 24 Rendszámtábla-világítás meghibásodott 25 Bal első irányjelző meghibásodott 26 Bal hátsó irányjelző meghibásodott 27 Jobb első irányjelző meghibásodott 28 Jobb hátsó irányjelző meghibásodott 29 Ellenőrizze az utánfutó féklámpáját 30 Ellenőrizze az utánfutó tolatólámpáját 31 Ellenőrizze az utánfutó bal oldali irányjelző lámpáját 32 Ellenőrizze az utánfutó jobb oldali irányjelző lámpáját 33 Ellenőrizze az utánfutó ködlámpáját Szám Tájékoztató üzenet 34 Ellenőrizze az utánfutó hátsó lámpáját 35 Cserélje ki a rádiófrekvenciás távirányító elemét 48 Tisztítsa meg az oldalsó holttér-figyelmeztető rendszert 53 Húzza meg a tanksapkát 54 Víz van a dízel üzemanyagszűrőben 55 A dízel részecskeszűrő megtelt Gumiabroncs levegőnyomás eltérés az első tengelyen 57 Gumiabroncs levegőnyomás eltérés a hátsó tengelyen 58 A rendszer TPMS érzékelők nélküli kereket észlelt 59 Nyissa ki majd zárja be a vezetőoldali ablakot 60 Nyissa ki majd zárja be az első utasoldali ablakot

115 Műszerek és kezelőszervek 113 Szám Tájékoztató üzenet 61 Nyissa ki majd zárja be a bal hátsó ablakot 62 Nyissa ki majd zárja be a jobb hátsó ablakot 65 Lopási kísérlet történt 66 Javíttassa meg a riasztóberendezést 67 Javíttassa meg a kormányzárat 68 Javíttassa meg a szervokormányt 69 Javíttassa meg a felfüggesztési rendszert 70 Javíttassa meg a szintszabályozó rendszert 71 Javíttassa meg a hátsó tengelyt 74 Javíttassa meg az AFL rendszert 75 Javíttassa meg a légkondicionálót Szám Tájékoztató üzenet 76 Javíttassa meg az oldalsó holttér-figyelmeztető rendszert 79 Töltsön utána motorolajat 81 Javíttassa meg a sebességváltót 82 Cserélje le a motorolajat 83 Javíttassa meg az adaptív sebességtartó automatikát 84 Csökkentett motorteljesítmény 89 Szervizeltesse a gépkocsit 94 Kiszállás előtt kapcsolja parkolóállásba 95 Javíttassa meg a légzsákot 128 Motorháztető nyitva 134 Parkolássegítő meghibásodott, tisztítsa meg a lökhárítót 136 Javíttassa meg a parkolássegítő rendszert 174 Alacsony töltöttségű járműakkumulátor 258 Parkolássegítő kikapcsolva Tájékoztató üzenetek a felső szintű kijelzőn vagy a felső szintű kombi-kijelzőn A tájékoztató üzenetek szöveges formában jelennek meg. Kövesse az üzenetekben adott útmutatásokat. A rendszer a következőkkel kapcsolatos üzeneteket jelenít meg: folyadékszintek riasztóberendezés fékrendszer vezetést segítő rendszerek menetdinamikai rendszerek

116 114 Műszerek és kezelőszervek sebességtartó automatika akadály-felismerő rendszerek világítás, izzócsere ablaktörlő/mosó rendszer ajtók, ablakok rádiófrekvenciás távirányító biztonsági övek légzsákrendszerek motor és sebességváltó gumiabroncs levegőnyomás dízel részecskeszűrő Tájékoztató üzenetek a színes információs kijelzőn Néhány fontos üzenet a színes információs kijelzőn is megjelenik. Üzenet nyugtázáshoz nyomja meg a többfunkciós gombot. Egyes üzenetek csak pár másodpercre jelennek meg. Figyelmeztető hangjelzések Egyszerre csak egy hangjelzés szólal meg. A biztonsági öv bekapcsolására figyelmeztető hangjelzésnek minden egyéb hangjelzéssel szemben elsőbbsége van. A motor indításakor vagy vezetés közben Ha a biztonsági öv nincs becsatolva. Ha elinduláskor valamelyik ajtó vagy a csomagtérajtó nincs megfelelően becsukva. Bizonyos sebesség felett, ha behúzott rögzítőfékkel halad. Ha egy beállított sebességértéket meghalad. Ha egy figyelmeztető üzenet vagy figyelmeztető kód jelenik meg a Vezető Információs Központban. Ha a parkolássegítő egy tárgyat érzékel. Ha hátrameneti fokozatban van és a hátsó tároló ki van húzva. Ha a rendszer az automatikus ajtózárás meghibásodását észleli. Amikor a dízel részecskeszűrő elérte maximális elnyelő képességét. Leállított gépkocsi és/vagy nyitott vezetőoldali ajtó esetén Ha a kulcs a gyújtáskapcsolóban van. Bekapcsolt külső világítás esetén. Autostop során Ha a vezető oldali ajtó nyitva van. Akkumulátorfeszültség Ha a járműakkumulátor feszültsége alacsony, akkor egy figyelmeztető üzenet vagy 174-es figyelmeztető kód jelenik meg a vezetői információs központban. 1. Azonnal kapcsoljon le minden elektromos fogyasztót, pl. ülésfűtést, hátsó ablakfűtést vagy

117 Műszerek és kezelőszervek 115 más nagy fogyasztókat, amelyekre a biztonságos vezetéshez nincs szükség. 2. A járműakkumulátor feltöltéséhez, hajtson tovább egy ideig vagy használjon akkumulátortöltőt. Ha a motor kétszer egymás után feszültségesés nélkül elindult, akkor a figyelmeztető üzenet vagy figyelmeztető kód eltűnik. Ha a járműakkumulátort nem lehet feltölteni, akkor keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Fedélzeti számítógép A menük és a funkciók az irányjelzőkaron lévő gombokkal választhatók ki Útvonalüz.any.infor. Menü a felső szintű kijelzőn Forgassa el az állítógyűrűt az egyik almenü kiválasztásához: Nyomja meg a MENU gombot a Útvonalüz.any.infor. Menü kiválasztásához, vagy válassza a W elemet a felső szintű kombikijelzőn.

118 116 Műszerek és kezelőszervek napi kilométer-számláló 1 napi kilométer-számláló 2 megtehető út átlagfogyasztás pillanatnyi fogyasztás átlagsebesség pillanatnyi sebesség Útvonalüz.any.infor. Menü a felső szintű kombi-kijelzőn Egy oldal kiválasztásához, forgassa az állítógyűrűt: 1. oldal: napi kilométer-számláló 1 átlagfogyasztás 1 átlagsebesség 1 2. oldal: napi kilométer-számláló 2 átlagfogyasztás 2 átlagsebesség 2

119 Műszerek és kezelőszervek oldal: pillanatnyi sebesség megtehető út pillanatnyi fogyasztás 1. és 2. fedélzeti számítógép A két fedélzeti számítógépen a kilométer-számlálóra, átlagos fogyasztásra és átlagos sebességre vonatkozó információk külön nullázhatók a SET/CLR gomb megnyomásával, így különböző vezetők számára különböző fedélzeti információk jeleníthetők meg. Napi km-számláló A napi kilométer-számláló megjeleníti a megtett távolságot egy adott nullázás óta. A napi kilométer-számláló maximum km távolságig számol, majd 0- ról újraindul. A napi kilométerszámláló nullázásához, nyomja meg pár másodpercre a SET/CLR gombot az irányjelző karon vagy a visszaállító gombbal felszerelt gépjárműveknél nyomja meg a visszaállító gombot a sebességmérő mellett a kiválasztott 1. vagy 2. oldalhoz. Üzemanyag-hatótávolság A megtehető utat a tankban lévő üzemanyag mennyisége és a pillanatnyi fogyasztás alapján számítja ki a rendszer. A kijelző átlagértékeket mutat.

120 118 Műszerek és kezelőszervek Tankolás után nem sokkal a számítógép automatikusan újraszámítja az értéket. Ha az üzemanyagtartályban alacsony az üzemanyagszint, akkor egy üzenet jelenik meg a kijelzőn. Amikor a tartályt haladéktalanul újra kell tölteni, akkor egy figyelmeztető üzenet jelenik meg. Ezen felül az i ellenőrzőlámpa is világít vagy villog az üzemanyagszintjelzőben Az LPG változat üzemanyaghatótávolság A hozzávetőleges üzemanyaghatótávolság az egyes benzin és LPG üzemanyagtartályokban maradt üzemanyaggal, a teljes tartománnyal, amely a kétféle üzemanyaggal összesen megtehető. Az üzemmódok között a SET/CLR gomb megnyomásával válthat. Átlagfogyasztás Az átlagos fogyasztás kijelzése. A mérés bármikor nullázható, és újra indítható egy alapértékkel. A visszaállításhoz, nyomja meg pár másodpercre a SET/CLR gombot különállóan az 1. vagy 2. oldalra vonatkozóan. LPG motoros járművek esetén: Átlagos fogyasztás a pillanatnyilag kiválasztott üzemmódban; LPG vagy benzin. Pillanatnyi fogyasztás A pillanatnyi üzemanyag-fogyasztást mutatja. LPG motoros járművek esetén: Pillanatnyi fogyasztás a pillanatnyilag kiválasztott üzemmódban; LPG vagy benzin. Átlagsebesség Az átlagsebesség kijelzése. A mérés bármikor újraindítható. A visszaállításhoz, nyomja meg pár másodpercre a SET/CLR gombot különállóan az 1. vagy 2. oldalra vonatkozóan. Pillanatnyi sebesség A pillanatnyi sebesség digitális kijelzése. A gépkocsi személyre szabása A gépkocsi működése személyre szabható az információs kijelző beállításainak megváltoztatásával. A különböző vezetőkhöz tartozó személyes beállítások közül néhány eltárolható az egyes kulcsokhoz. Eltárolt beállítások A gépkocsi felszereltségétől és egyes országok előírásaitól függően előfordulhat, hogy az alább leírt funkciók közül néhány nem áll rendelkezésre. Egyes funkciók csak járó motornál működnek, illetve kerülnek kijelzésre. Személyes beállítások a grafikus információs kijelzőn CD 300/CD 400/CD 400plus

121 Műszerek és kezelőszervek 119 Nyomja le a CONFIG gombot. Megjelenik a Settings (Beállítások) menü. A következő beállítások választhatók ki a többfunkciós gomb elforgatásával és megnyomásával: Languages (Nyelvek) Time Date (Idő, dátum) Radio settings (Rádió beállítások) Phone settings (Telefon beállítások) Vehicle settings (Gépkocsi beállítások) A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Languages (Nyelvek) A kívánt nyelv kiválasztása. Time Date (Idő, dátum) Lásd Óra Radio settings (Rádió beállítások) Lásd az Infotainment rendszer leírását az Infotainment rendszer kézikönyvében. Phone settings (Telefon beállítások) Lásd az Infotainment rendszer leírását az Infotainment rendszer kézikönyvében. Vehicle settings (Gépkocsi beállítások) Climate and air quality (Hőmérséklet és levegőminőség) Auto fan speed (Automatikus ventilátorsebesség): Módosítja a klímavezérlés fülkelevegőáramlását automatikus üzemmódban. Climate control mode (Hőmérséklet-szabályozás üzemmód): Szabályozza a hűtőkompresszor állapotát, amikor a gépjármű beindul. Utolsó beállítás (ajánlott) vagy a jármű

122 120 Műszerek és kezelőszervek indításakor mindig BE vagy mindig KI. Auto rear demist (Automatikus hátsó párátlanítás): Bekapcsolja az automatikus hátsó ablak fűtést. Comfort settings (Komfortbeállítás) Chime volume (Hangjelzés hangereje): Megváltoztatja a figyelmeztető hangjelzések hangerejét. Personalization by driver (Személyre szabás a vezető által): Be- vagy kikapcsolja a személyre szabás funkciót. Rear auto wipe in reverse (Aut. hátsó ablaktörlés tolatásnál): A hátsó ablaktörlő tolatáskor való automatikus működtetésének bekapcsolása, illetve kikapcsolása. Park assist / Collision detection (Parkolássegítő / ütközésérzékelő) Park assist (Parkolássegítő): Beés kikapcsolja az ultrahangos parkolássegítő rendszert. Exterior ambient lighting (Külső köszöntő világítás) Duration upon exit of vehicle (Időtartam kiszállás után): Be vagy kikapcsolja a kilépő világítást, és megváltoztatja a világítás időtartamát. Exterior lighting by unlocking (Külső világítás nyitáskor): Bevagy kikapcsolja a köszöntő világítást. Remote locking, unlocking, starting (Zárás, nyitás, indítás távolról) Remote door unlock (Ajtónyitás távolról): Átkapcsolja, hogy nyitáskor csak a vezetőoldali ajtó, vagy az egész gépkocsi kinyíljon. Restore factory settings (Gyári beállítások visszaállítása) Restore factory settings (Gyári beállítások visszaállítása): Minden beállítást visszaállít az alapértelmezett beállításokra. Beállítások a Színes információs kijelzőn CD 600/Navi 650/Navi 950

123 Műszerek és kezelőszervek 121 Nyomja le az Infotainment rendszer előlapján a CONFIG gombot, a Konfigurációs beállítások menü eléréséhez. A többfunkciós forgatógombbal görgethet a listában fel- és lefelé. Nyomja le a többfunkciós forgatógombot (Navi 950 / Navi 650: nyomja le a külső gyűrűt) a menüelemek kiválasztásához. Nyelvek (Languages) Idő és dátum Rádió-beállítások Telefon-beállítások Navigációs beállítások Kijelző-beállítások Jármű-beállítások A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Nyelvek (Languages) A kívánt nyelv kiválasztása. Idő és dátum További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Rádió-beállítások További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Telefon-beállítások További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Navigációs beállítások További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Kijelző-beállítások Kezdőlap menü: További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Tolatókamera opciók: Nyomja le a hátsó kamera opcióinak beállításához Kijelző ki: További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Térképbeállítások: További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Jármű-beállítások Klíma és levegőminőség Automata ventilátor-fordulatszám: A ventilátor szabályozásának megváltoztatása. A módosított beállítás a gyújtás ki-, majd visszakapcsolása után válik aktívvá. Légkondicionáló mód: Be- vagy kikapcsolja a hűtést, amikor bekapcsolják a gyújtást, vagy az utoljára választott beállítást használja.

124 122 Műszerek és kezelőszervek Automata páramentesítés: Bevagy kikapcsolja az automatikus párátlanítást. Automata hátsó páramentesítés: Bekapcsolja a hátsó ablakfűtést. Komfort és kényelem Hangjelzés hangerő: Megváltoztatja a figyelmeztető hangjelzések hangerejét. Vezetőre szabott beállítás: Bevagy kikapcsolja a személyre szabás funkciót. Automata hátrameneti ablaktörlő: Be- és kikapcsolja a hátsó ablaktörlő tolatáskor való automatikus működtetését. Ütközésészlelő rendszerek Parkolósegéd: Be- vagy kikapcsolja az ultrahangos érzékelőket. Világítás Járműhöz vezető világítás: Bevagy kikapcsolja a köszöntő világítást. Kiszállási világítás: Be vagy kikapcsolja a kilépő világítást, és megváltoztatja a világítás időtartamát. Távvezérelt zárás/nyitás/indítás Távvezérelt ajtónyitás: Átkapcsolja, hogy nyitáskor csak a vezetőoldali ajtó, vagy az egész gépkocsi kinyíljon. Visszatérés a gyári beállításokhoz?: Minden beállítást visszaállít az alapértelmezett beállításokra.

125 Világítás 123 Világítás Külső világítás Belső világítás Világítás funkciók Külső világítás Világításkapcsoló Világításkapcsoló automatikus világításvezérléssel Fordítsa el a világításkapcsolót: 7 = világítás kikapcsolva 8 = helyzetjelzők 9 = tompított fényszóró 8 ellenőrzőlámpa Fordítsa el a világításkapcsolót: AUTO = automatikus világításvezérlés: A külső világítás a külső fényviszonyoktól függően automatikusan bekapcsol vagy kikapcsol m = az automatikus világításvezérlés bekapcsolása vagy kikapcsolása. A kapcsoló visszafordul AUTO állásba 8 = helyzetjelzők 9 = tompított fényszóró

126 124 Világítás A felső szintű kijelzővel vagy felső szintű kombi-kijelzővel rendelkező Vezető információs központban kijelzésre kerül az automatikus fényszóróvezérlés aktuális állapota. A gyújtás bekapcsolásakor az automatikus világítás-vezérlés bekapcsolt állapotba kerül. Ha a tompított fényszóró be van kapcsolva, a 8 világít. 8 ellenőrzőlámpa Hátsó lámpák A tolatólámpák a tompított fényszóróval és a helyzetjelző lámpákkal együtt kapcsolódnak be. Automatikus fényszóróvezérlés Bekapcsolt automatikus világításvezérlés funkció esetén, járó motornál a rendszer a fényviszonyoktól függően automatikusan átkapcsol a nappali menetlámpa és a tompított fényszóró között. Nappali menetlámpa Automatikus tompított fényszóró bekapcsolás Gyenge látási viszonyok esetén a tompított fényszóró bekapcsolódik. Alagútfelismerés Ha a gépkocsi alagútba hajt be a tompított fényszóró bekapcsolódik. Adaptív első világítás Távolsági fényszóró A tompítottról távolsági fényszóróra való átkapcsoláshoz nyomja a kapcsolókart előre. A tompított fényszóróra való visszakapcsoláshoz nyomja ismét előre vagy húzza meg a kapcsolókart.

127 Világítás 125 Fénykürt A fénykürt működtetéséhez húzza meg a kapcsolókart. Fényszórómagasságállítás Kézi fényszórómagasságállítás A fényszórómagasság beállítása a gépkocsi terhelésének megfelelően annak érdekében, hogy a fényszóró ne vakítsa el a többi közlekedőt: forgassa a? görgetőkapcsolót a megfelelő állásba. 0 = az első üléseken ülnek 1 = minden ülésen ülnek 2 = minden ülésen ülnek, és a csomagtérben csomagok vannak 3 = csak a vezetőülés foglalt, és a csomagtérben csomagok vannak Fényszórók használata külföldön Az aszimmetrikus tompított fényszóró az első utas oldali útszegélyt jobban megvilágítja. Azokban az országokban, ahol az út ellenkező oldalán közlekednek, a szembejövő forgalom vakításának elkerülése érdekében állítsa át a fényszórókat. Adaptív első világítással nem rendelkező gépkocsik Egy csavarhúzó segítségével fordítsa el az állítócsavarokat az óramutató járásával megegyező irányba fél fordulattal. Az állítócsavarok a fényszóróban, a tompított fényszóró védősapkája fölött találhatók Visszaállításhoz fordítsa el az állítócsavarokat az óramutató járásával ellentétes irányba fél fordulattal.

128 126 Világítás Figyelem! Kikapcsolás után ellenőriztesse a fényszórók beállítását. Javasoljuk, hogy kérje egy szerviz tanácsát. Adaptív első világítással rendelkező gépkocsik 1. Kulcs a gyújtáskapcsolóban. 2. Húzza meg és tartsa meghúzva az irányjelzőkart (fénykürt). 3. Kapcsolja be a gyújtást. 4. Körülbelül 5 másodperc múlva az f ellenőrzőlámpa hangjelzés kíséretében villogni kezd. f ellenőrzőlámpa A gyújtás bekapcsolásakor az f ellenőrzőlámpa minden alkalommal kb. 4 másodpercig villog emlékeztetőül. Kikapcsoláshoz hajtsa végre a fent leírt eljárást. Az f ellenőrzőlámpa nem villog, amikor a funkció ki van kapcsolva. Nappali menetlámpa A nappali menetlámpa növeli a gépkocsi láthatóságát nappali fényviszonyok esetén. Ezek automatikusan kapcsolnak be a gyújtás bekapcsolásakor. Adaptív első világítás Az adaptív első világítás lehetővé teszi a kanyarok, kereszteződések és szűk fordulók jobb megvilágítását. Dinamikus kanyarvilágítás A fénycsóva a kormánykerék elfordítási szögének és a gépkocsi sebességének függvényében elfordul, javítva a kanyarok megvilágítását. Kanyarfény Szűk kanyarokban vagy bekanyarodáskor, a kormánykerék elfordítási szögétől és az irányjelző működésétől függően, a megfelelő oldalon bekapcsol egy kiegészítő fényszóró, amely megvilágítja az utat

129 Világítás 127 a bekanyarodás irányában. A rendszer 40 km/h alatti sebességnél lép működésbe. Tolató funkció Bekapcsolt tompított fényszórónál, hátrameneti fokozat kapcsolása esetén az utcasarok-világítás mindkét oldalon bekapcsol. A sebességváltó hátrameneti fokozatból való kivétele után 20 másodpercig, vagy 17 km/h sebesség túllépéséig bekapcsolva maradnak. Vészvillogó A működtetéshez nyomja meg a gombot. Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a vészvillogók automatikusan bekapcsolnak. Kanyarodás és sávváltás jelzése Ha a kart túlnyomja az ellenállási ponton, akkor az irányjelző lámpa folyamatosan működik. Amikor a kormánykerék visszafordul, az irányjelző automatikusan kikapcsol. Három villogáshoz, pl. sávváltáskor, nyomja a kart az ellenállási pontig, majd engedje el. Utánfutó vontatásakor, ha a kart az ellenállási pontig nyomja és elengedi, akkor az irányjelző hatszor villog. A kart az ellenállási pontig tolva, majd ott tartva az irányjelzők hosszabban villognak. Az irányjelző kézi kikapcsolásához helyezze vissza a kart eredeti helyzetébe. kapcsolókar felfelé kapcsolókar lefelé = jobb oldali irányjelzés = bal oldali irányjelzés

130 128 Világítás Első ködlámpák Hátsó ködlámpa Helyzetjelző lámpák A működtetéshez nyomja meg a > gombot. Világításkapcsoló AUTO állásban: az első ködlámpa bekapcsolásakor a tompított fényszórók is automatikusan bekapcsolnak. A működtetéshez nyomja meg a r gombot. Világításkapcsoló AUTO állásban: az hátsó lámpa bekapcsolásakor a tompított fényszórók is automatikusan bekapcsolnak. Világításkapcsoló 8 állásban: a hátsó ködlámpa csak az első ködlámpákkal együtt kapcsolható be. Vontatáskor a hátsó ködlámpák kikapcsolnak. Parkoláskor a helyzetjelző lámpák bekapcsolhatók csak az egyik oldalon: 1. Kapcsolja ki a gyújtást. 2. Nyomja az irányjelző kart teljesen fel (jobb oldali helyzetjelző) vagy le (bal oldali helyzetjelző). A művelet elvégzését hangjelzés és a megfelelő oldali irányjelző ellenőrzőlámpa erősíti meg.

131 Világítás 129 Tolatólámpa A tolatólámpa bekapcsolt gyújtásnál, a hátrameneti fokozat kapcsolásakor világít. Párás lámpaburák A lámpaburák belső felülete hideg, ködös, párás időben, valamint erős esőben vagy mosás után bepárásodhat. A pára gyorsan eltűnik, rásegítésként kapcsolja be a külső lámpákat. Belső világítás A műszerfal-világítás fényerejének beállítása A következő világítóeszközök fényereje a külső lámpák bekapcsolt állapotában szabályozható: műszerfal világítás Információs kijelző világító kapcsolók és működtető elemek Forgassa el a A görgetőkapcsolót a kívánt fényerősség eléréséig. Fényérzékelővel rendelkező gépkocsik esetén a fényerősség csak akkor állítható, amikor a külső lámpák be vannak kapcsolva, és a fényérzékelő éjszakai fényviszonyokat érzékel. Belső világítás A gépkocsiba való beszálláskor és kiszálláskor az első és a hátsó utastér-világítás automatikusan bekapcsolódik, majd adott késleltetéssel kialszik. Megjegyzés Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a helyzetjelző lámpák automatikusan bekapcsolnak.

132 130 Világítás Első utastér-világítás Hátsó utastér-világítás Olvasólámpák Működtesse a billenőkapcsolót: w = automatikus ki- és bekapcsolás nyomja = be meg u nyomja meg = ki v A billenőkapcsoló állásától függően az első utastér-világítással együtt működik. A működtetéshez nyomja meg a s és t gombot az első és hátsó utastérvilágításban. Lámpák a napellenzőben Kinyitott napellenző esetén világít.

133 Világítás 131 Világítás funkciók Középkonzol-világítás A belső világításba beépített spotlámpák a tompított fényszóró bekapcsolásakor kigyulladnak. Köszöntő világítás Ha a járművet a rádiófrekvenciás távirányítóval nyitja ki, akkor az alábbi lámpák rövid időre kigyulladnak: külső világítás műszerfal-világítás belső világítás Néhány funkció csak sötétben működik, és megkönnyíti a jármű megtalálását. A világítás azonnal kikapcsol a gyújtáskapcsoló 1-es állásba való elfordításakor Ennek a funkciónak a bekapcsolása vagy kikapcsolása módosítható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása A beállítás tárolható a használatban lévő kulcshoz A vezetőoldali ajtó kinyitásakor a következő további világítóeszközök kapcsolnak be: minden kapcsoló Vezető Információs Központ Kilépő világítás A következő lámpák világítanak a kulcs gyújtáskapcsolóból való kivételekor: belső világítás műszerfal világítás (csak sötétben) Adott idő elteltével automatikusan kialszanak. A vezető ajtajának kinyitásakor mindkét lámpa ismét aktiválódik. A külső lámpák, a gépkocsi elhagyása után, beállítható ideig megvilágítják a környező területet. Bekapcsolás 1. Kapcsolja ki a gyújtást. 2. Vegye ki a gyújtáskulcsot. 3. Nyissa ki a vezetőoldali ajtót. 4. Húzza meg az irányjelző kart. 5. Csukja be a vezetőoldali ajtót. Ha nem csukja be a vezetőoldali ajtót, a világítás 2 perc elteltével kikapcsol. A kilépő világítás azonnal kikapcsol, ha nyitott vezetőoldali ajtónál az irányjelző kart meghúzza.

134 132 Világítás Ennek a funkciónak a bekapcsolása, kikapcsolása és időtartama módosítható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása A beállítás tárolható a használatban lévő kulcshoz Akkumulátorvédelem Elektromos világítóeszközök kikapcsolása A járműakkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében kikapcsolt gyújtásnál egyes belső lámpák bizonyos idő elteltével automatikusan kialszanak.

135 Hőmérséklet-szabályozás 133 Hőmérséklet-szabályozás Szellőzőnyílások Karbantartás Hőmérsékletszabályozás Hőmérsékletszabályozás Fűtő- és szellőzőrendszer Kezelőszervek: hőmérséklet levegőelosztás ventilátor fordulatszám párátlanítás és jégmentesítés Hátsó ablakfűtés Ü Hőmérséklet piros = meleg kék = hideg A fűtés addig nem működik teljes hatékonysággal, amíg a motor el nem érte normál üzemi hőmérsékletét. Levegőelosztás s = a szélvédőre és az első oldalablakokra M = a fejtérbe az állítható szellőzőnyílásokon keresztül K = a lábtérbe A beállítások kombinálhatók. Ventilátor A ventilátort a kívánt fokozatra kapcsolva állítsa be a szellőzés erősségét. Párátlanítás és jégmentesítés Nyomja meg a V gombot: a ventilátor automatikusan nagyobb sebességre kapcsol, a levegő a szélvédőre áramlik. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a legmelegebb fokozatra.

136 134 Hőmérséklet-szabályozás Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. Az oldalsó szellőzőnyílásokat szükség szerint nyissa ki, és irányítsa az oldalablakokra. Megjegyzés Ha a párátlanítás és a jégmentesítés beállítása ki van választva, az Autostop le van tiltva. Amennyiben akkor választja ki a párátlanítás és a jégmentesítés beállítását, amikor a motor Autostop állapotban van, úgy a motor automatikusan újraindul. Stop-start rendszer Légkondicionáló rendszer A fűtő- és szellőzőrendszer kiegészítéseként a légkondicionáló rendszer a következők vezérlőkkel rendelkezik: n = hűtés 4 = belső levegőkeringtetés Ülésfűtés ß 3 44, Kormánykerékfűtés * Hűtés n Nyomja meg a n gombot a hűtés bekapcsolásához. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. A hűtés csak akkor működik, ha a motor jár, és a hőmérséklet-szabályozó ventilátor be van kapcsolva. A hűtés kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. A légkondicionáló rendszer lehűti és párátlanítja (szárítja) a belépő levegőt, ha a külső hőmérséklet valamivel fagypont felett van. Ezért kondenzvíz képződhet, amely a gépkocsi alján csöpög ki.

137 Hőmérséklet-szabályozás 135 Ha nincs szükség hűtésre vagy a párátlanításra, akkor az üzemanyagtakarékosság érdekében kapcsolja ki a hűtőrendszert. A bekapcsolt hűtés megakadályozhatja az automatikus leállásokat. Belső levegőkeringtető rendszer 4 A levegő-visszakeringtető üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a 4 gombot. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. A levegő-visszakeringtető üzemmód kikapcsolásához nyomja meg ismét a 4 gombot. 9 Figyelmeztetés Az utastér levegőjének cseréje belső levegőkeringetés üzemmódban lecsökken. Hűtés nélküli üzemmódban a levegő nedvességtartalma megnövekszik, az ablakok belülről bepárásodhatnak. Ha sokáig van bekapcsolva, az utastér levegője elhasználódik, ennek hatására a gépkocsi utasai elálmosodhatnak. Melegben és ha nagyon magas levegő páratartalom esetén a szélvédő kívülről bepárásodhat, ha hideg levegő irányul rá. Ha a szélvédő kívülről bepárásodik, kapcsolja be az ablaktörlőt és kapcsolja ki a(z) s-t. Maximális hűtés Rövid időre nyissa ki az ablakokat, hogy a felforrósodott levegő gyorsan el tudjon távozni. Kapcsolja be a hűtést n. Kapcsolja be a belső levegő újrakeringető rendszert 4. Nyomja meg a M levegőelosztó kapcsolót. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a leghidegebb állásba. Állítsa a ventilátort a legmagasabb fokozatra. Nyissa ki az összes szellőzőnyílást.

138 136 Hőmérséklet-szabályozás Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése V Nyomja meg a V gombot: a ventilátor automatikusan nagyobb sebességre kapcsol, a levegő a szélvédőre áramlik. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a legmelegebb fokozatra. Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. Az oldalsó szellőzőnyílásokat szükség szerint nyissa ki, és irányítsa az oldalablakokra. Megjegyzés Ha járó motor mellett megnyomja a V gombot, akkor az Autostop letiltásra kerül mindaddig, amíg ismét meg nem nyomja a V gombot. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a V gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Stop-start rendszer Elektronikus légkondicionáló rendszer A kétzónás hőmérséklet-szabályozás a vezető- és az utasoldal számára különböző hőmérséklet beállítását teszi lehetővé. Automatikus üzemmódban a hőmérséklet, ventilátor-fordulatszám és a levegőelosztás szabályozása automatikusan történik. Kezelőszervek: vezetőoldali hőmérséklet levegőelosztás ventilátor fordulatszám utasoldali hőmérséklet n = hűtés AUTO = automatikus üzemmód 4 = belső levegőkeringtetés V = párátlanítás és jégmentesítés Hátsó ablakfűtés Ü 3 36, Ülésfűtés ß 3 44, Fűtött kormánykerék * 3 87.

139 Hőmérséklet-szabályozás 137 A hőmérséklet-szabályozás beállításai a grafikus információs kijelzőn vagy, verziótól függően, a színes információs kijelzőn láthatók. A beállítás módosítások mindkét kijelzőn röviden felugranak, az aktuálisan látható menü felett. Az elektronikus légkondicionáló rendszer csak járó motornál üzemképes teljesen. Automatikus üzemmód AUTO Alapbeállítások a legnagyobb komfort biztosításához: Nyomja meg az AUTO gombot, ekkor a rendszer automatikusan szabályozza a levegő elosztását és a ventilátor fordulatszámát. Nyissa ki az összes szellőzőnyílást, hogy lehetővé tegye az optimális levegőelosztást automatikus üzemmódban. Az optimális hűtés és páramentesítés bekapcsolásához nyomja meg a n gombot. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. A bal oldali és jobb oldali forgókapcsolók segítségével állítsa be a kívánt hőmérsékletet a vezető és az első utas számára. A javasolt hőmérséklet 22 C. A ventilátor sebességének automatikus üzemmódban történő szabályozása megváltoztatható a Beállítások menüben. A gépkocsi személyre szabása A kívánt hőmérséklet beállítása A hőmérsékletet állítsa be a kívánt értékre.

140 138 Hőmérséklet-szabályozás Ha a Lo (legalacsonyabb) hőmérséklet van beállítva, akkor a hőmérséklet-szabályozás maximális hűtéssel dolgozik, ha a hűtés n be van kapcsolva. Ha Hi (legmagasabb) hőmérséklet van beállítva, akkor a hőmérsékletszabályozó rendszer maximális fűtéssel működik. Megjegyzés Ha a n be van kapcsolva, az utastér hőmérséklet csökkenése a motor újraindulását eredményezheti egy Autostop állapotból vagy tilthatja az Autostopot. Stop-start rendszer Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése V Nyomja meg a V gombot. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. A hőmérséklet és a levegőelosztás beállítása automatikus, és a ventilátor nagy sebességre kapcsol. Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. Az előző üzemmódba történő visszatéréshez: nyomja meg a V gombot, az automatikus üzemmódba visszatéréshez: nyomja meg az AUTO gombot. Az automatikus hátsó ablak fűtés beállítása a Beállítások menüben módosítható, az Információ kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása Megjegyzés Ha járó motor mellett megnyomja a V gombot, akkor az Autostop letiltásra kerül mindaddig, amíg ismét meg nem nyomja a V gombot. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a V gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Stop-start rendszer

141 Hőmérséklet-szabályozás 139 Kézi beállítások A hőmérséklet-szabályozó rendszer beállításai megváltoztathatók a gombok és a forgókapcsolók alábbiak szerinti használatával. Bármelyik beállítás megváltoztatása kikapcsolja az automatikus üzemmódot. Ventilátor Z Alsó gomb hosszabb ideig történő nyomva tartása: kikapcsolja a ventilátort és a hűtést. Felső gomb hosszabb ideig történő nyomva tartására: a ventilátor maximális sebességre kapcsol. Az automatikus üzemmódhoz való visszatéréshez: Nyomja meg AUTO. Levegőelosztás s, M, K s = a szélvédőre és az első oldalablakokra M = a fejtérbe az állítható szellőzőnyílásokon keresztül K = a lábtérbe A beállítások kombinálhatók. Automata levegőelosztási üzemmódhoz való visszatérés: nyomja meg az AUTO gombot. Hűtés n Az alsó gombbal csökkenti, a felső gombbal növelheti a ventilátor fordulatszámát, az ábrának megfelelően. A ventilátor-fokozatot a kijelzőn megjelenő szegmensek száma jelzi. A kívánt beállításhoz nyomja meg a megfelelő gombot. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. Nyomja meg a n gombot a hűtés bekapcsolásához. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. A

142 140 Hőmérséklet-szabályozás hűtés csak akkor működik, ha a motor jár, és a hőmérséklet-szabályozó ventilátor be van kapcsolva. A hűtés kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. A légkondicionáló rendszer lehűti és párátlanítja (szárítja) a belépő levegőt, amikor a külső hőmérséklet meghalad egy adott értéket. Ezért kondenzvíz képződhet, amely a gépkocsi alján csöpög ki. Ha nincs szükség hűtésre vagy a párátlanításra, akkor az üzemanyagtakarékosság érdekében kapcsolja ki a hűtőrendszert. A bekapcsolt hűtés megakadályozhatja az automatikus leállásokat. Stop-start rendszer A gépjármű felszereltségétől függően a kijelzőn AC látható, ha a hűtés be van kapcsolva, vagy Eco, ha a hűtés ki van kapcsolva. A motor indítása utáni hűtés működtetés be- vagy kikapcsolható a Beállítások menüben az információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása Belső levegőkeringtető rendszer 4 A levegő-visszakeringtető üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a 4 gombot. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. A levegő-visszakeringtető üzemmód kikapcsolásához nyomja meg ismét a 4 gombot. 9 Figyelmeztetés Az utastér levegőjének cseréje belső levegőkeringetés üzemmódban lecsökken. Hűtés nélküli üzemmódban a levegő nedvességtartalma megnövekszik, az ablakok belülről bepárásodhatnak. Ha sokáig van bekapcsolva, az utastér levegője elhasználódik, ennek hatására a gépkocsi utasai elálmosodhatnak. Melegben és ha nagyon magas levegő páratartalom esetén a szélvédő kívülről bepárásodhat, ha hideg levegő irányul rá. Ha a szélvédő kívülről bepárásodik, kapcsolja be az ablaktörlőt és kapcsolja ki a(z) s-t. Alapbeállítások Néhány beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása

143 Hőmérséklet-szabályozás 141 Kiegészítő fűtés Levegő-melegítő A Quickheat egy elektromos kiegészítő levegőfűtő berendezés, amely automatikusan gyorsabban felmelegíti az utastér levegőjét. Szellőzőnyílások Állítható szellőzőnyílások A szellőzőnyílás kinyitásához forgassa az állítókereket jobbra. Az állítókerék elforgatásával állítsa be a szellőzőnyíláson belépő levegő mennyiségét. A levegőáramlás irányát a terelőlemezek segítségével állíthatja be. A szellőzőnyílás bezárásához forgassa az állítókereket balra. 9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a szellőzőnyílások terelőlapjaira. Baleset esetén ezek kárt és sérülést okozhatnak.

144 142 Hőmérséklet-szabályozás Rögzített szellőzőnyílások További szellőzőnyílások találhatók a szélvédő alatt, az oldalablakoknál, valamint a lábtérben. Karbantartás Levegő belépőnyílások A szélvédő előtt és a motortérben található levegő belépőnyílásokat a levegő szabad beáramlásának biztosítása érdekében tisztán kell tartani. Rendszeresen távolítsa el a lerakódott szennyeződéseket, faleveleket vagy havat. Pollenszűrő Az utastér levegőjének szűrése Ha a gépjármű fűtő- és szellőzőrendszerrel vagy légkondicionáló rendszerrel van felszerelve, akkor egy részecskeszűrő megtisztítja az utastér levegőjét a szilárd részecskéktől, mint például pollen, por, penész és baktérium a levegőből. Ha a gépjármű elektronikus légkondicionáló rendszerrel van felszerelve, egy szenes légszűrő megtisztítja az utastér levegőjét a szilárd részecskéktől, mint például pollen, por, penész és baktérium a levegőből. Plusz egy réteg aktív szén elnyeli a kellemetlen szagokat.

145 Hőmérséklet-szabályozás 143 A légkondicionáló rendszeres működtetése A folyamatosan hatékony működés érdekében a hűtést az időjárástól és évszaktól függetlenül legalább havonta egyszer néhány percre be kell kapcsolni. Nagyon alacsony külső hőmérséklet esetén a hűtést nem lehet működtetni. Átvizsgálás Az optimális hűtési teljesítmény biztosítása érdekében javasoljuk, hogy a légkondicionáló berendezést először a gépkocsi első forgalomba helyezése után 3 évvel, majd pedig évente ellenőriztesse, beleértve: működési és nyomásteszt fűtés működőképessége szivárgások ellenőrzése meghajtó szíjak ellenőrzése a kondenzátor tisztítása és az elpárologtató víztelenítése teljesítmény ellenőrzése

146 144 Vezetés és üzemeltetés Vezetés és üzemeltetés Vezetési tanácsok Üzembevétel és indítás Kipufogó Automata sebességváltó Kézi sebességváltó Fékrendszer Menetdinamikai rendszerek Vezetőt segítő rendszerek Üzemanyag Vonóhorog Vezetési tanácsok A gépkocsi irányítása Álló motorral soha nem guruljon (kivéve Autostop közben) Leállított motor mellett számos rendszer nem működik (pl. a fékrásegítő és a szervokormány). Ha leállított motorral közlekedik, veszélyezteti önmaga és mások épségét. Autostop közben minden rendszer működik, de a szervokormány rásegítése szabályozottan csökken, és a jármű sebessége is csökken. Stop-start rendszer Alapjárati beállítás Ha a járműakkumulátor állapota a járműakkumulátor töltését igényli, akkor növelni kell a generátor kimenő teljesítményét. Ez alapjárat beállítással történik, ami esetleg hallható. Felső szintű kijelzővel vagy felső szintű kombi-kijelzővel ellátott járművek esetében, egy üzenet jelenik meg a vezető információs központban. Pedálok A megfelelő pedálút biztosítása érdekében a pedálok alá nem szabad szőnyeget tenni. Kormányzás Ha a motor leállása vagy a rendszer hibája miatt megszűnik a szervokormányzás, a jármű továbbra is kormányozható marad, ehhez azonban nagyobb vagy kisebb kormányzási erőkifejtés lehet szükséges. c ellenőrzőlámpa

147 Vezetés és üzemeltetés 145 Figyelem! Hidraulikus kormányszervóval felszerelt járművek: Ha a véghelyzetébe fordítja a kormánykereket, és több mint 15 másodpercig ebben a helyzetben tartja, akkor a kormányszervo rendszer károsodhat és elveszítheti a rásegítést. Üzembevétel és indítás Új gépkocsi bejáratása Az első néhány utazás során ne fékezzen szükségtelenül túl erősen. A gépkocsi első útja során a kipufogórendszerre került viaszanyag és olaj füstszerűen elpárolog. Az első út megtétele után hagyja a gépkocsit a szabadban, és ne lélegezze be az elpárolgó gőzöket. Az üzemanyag- és a motorolajfogyasztás mértéke a bejáratási időszak alatt magasabb lehet, valamint a dízel részecskeszűrő tisztítása gyakrabban bekövetkezhet. Előfordulhat, hogy az automatikus leállítás tiltásra kerül, hogy az akkumulátor töltődhessen. Dízel részecskeszűrő Gyújtáskapcsoló állásai 0 = gyújtás kikapcsolva 1 = kormányzár kioldva, gyújtás kikapcsolva 2 = gyújtás bekapcsolva, dízelmotornál: izzítás 3 = indítás Fenntartott tápellátás Az alábbi elektronikus rendszerek addig működhetnek, amíg a vezető ajtaját kinyitják, vagy a gyújtás kikapcsolása után maximum 10 percig:

148 146 Vezetés és üzemeltetés elektromos ablakemelők tartozékcsatlakozók Az Infotainment rendszer tápellátása még 30 percig működik, vagy addig, amíg ki nem veszik a kulcsot a gyújtásból, függetlenül attól, hogy kinyitnak-e egy ajtót. A motor indítása Kézi sebességváltó: nyomja le a tengelykapcsolót. Automata sebességváltó: nyomja le a fékpedált, és kapcsolja a fokozatválasztó kart P vagy N állásba. Ne adjon gázt. Dízelüzemű motor: fordítsa a kulcsot 2 - es állásba az izzításhoz, amíg az! ellenőrzőlámpa kialszik. Röviden fordítsa a kulcsot 3-as állásba és engedje el: egy automatikus folyamat rövid késleltetéssel működteti az indítómotort addig, amíg a motor be nem indul, lásd Automatikus indítómotor-vezérlés. Újraindítás előtt vagy a motor leállításához fordítsa vissza a kulcsot 0 állásba. Autostop közben a motor a tengelykapcsoló-pedál lenyomásával indítható. A gépjármű indítása alacsony hőmérséklet esetén Kiegészítő fűtés nélküli motor indítása dízelmotorok esetében -25 C-ig, benzinmotorok esetében -30 C-ig lehetséges. Ehhez megfelelő viszkozitású motorolaj, megfelelő üzemanyag, elvégzett szervizek és megfelelően feltöltött járműakkumulátor szükséges. -30 C alatti hőmérséklet esetén az automata sebességváltónak körülbelül 5 perces bemelegítési időszakra van szüksége. A választókarnak P állásban kell lennie. Automatikus indítómotor vezérlés Ez a funkció a motorindítási folyamatot vezérli. A vezetőnek nem kell a kulcsot a 3-as állásban tartania. Bekapcsolása után a rendszer addig indítózik, amíg a motor be nem indul. Az ellenőrzési folyamat miatt a motor rövid késleltetés után indul be.

149 Vezetés és üzemeltetés 147 Ha a motor nem indul be, azt a következők okozhatják: nincs lenyomva a tengelykapcsoló pedál (kézi sebességváltó) nincs lenyomva a fékpedál, vagy a fokozatválasztó kar nem P vagy N állásban van (automata sebességváltó) lejárt a rendelkezésre álló idő Turbó motor bemelegítés Indításkor a motor forgatónyomatéka kis időre korlátozott lehet, főleg hideg a motor. A korlátozásra azért van szükség, hogy a kenési rendszer teljes védelmet nyújthasson a motornak. Motorfék Motorfék üzemmódban automatikusan megszűnik az üzemanyag-ellátás, pl. amikor a gépkocsi sebességfokozatba kapcsolva halad, de nem történik gázadás. Stop-start rendszer A stop-start rendszer segít az üzemanyag-megtakarításban és a kipufogógáz kibocsátások csökkentésében. Ha a feltételek engedik, lekapcsolja a motort, amint a jármű lassú sebességgel halad vagy megáll, pl. közlekedési lámpánál vagy dugóban. Ha tengelykapcsoló pedált lenyomják a rendszer azonnal automatikusan indítja a motort. Egy járműakkumulátor-érzékelő biztosítja, hogy az automatikus leállítás csak akkor lépjen működésbe, ha a járműakkumulátor megfelelően fel van töltve az újraindításhoz. Bekapcsolás A stop-start rendszer azonnal elérhető, amint a motor beindult, a jármű elindult és az ebben a részben alább felsorolt feltételek teljesülnek. Kikapcsolás Kapcsolja ki a stop-start rendszert kézzel, az eco megnyomásával. A kikapcsolt állapotot a gombban lévő LED világítás megszűnése jelzi. Autostop Ha a gépjármű lassan halad vagy áll, aktiváljon egy Autostopot az alábbiak szerint: Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. Állítsa üresbe a kart. Engedje fel a tengelykapcsolópedált.

150 148 Vezetés és üzemeltetés A motor kikapcsol, a gyújtás azonban bekapcsolva marad. Az Autostopot a fordulatszámmérő AUTOSTOP állásban lévő tűje jelzi. Az Autostop során a fűtési és a fékteljesítmény állandó szinten marad. Figyelem! A kormányzási rásegítés Autostop megállás esetén csökken. Az Autostop feltételei A stop-start rendszer ellenőrzi, hogy az alábbi feltételek mindegyike teljesül-e: A stop-start rendszer nincs manuálisan kikapcsolva. A motorháztető teljesen le van zárva. A vezető oldali ajtó be van csukva, vagy a vezető biztonsági öve be van kapcsolva. A járműakkumulátor megfelelően fel van töltve és jó állapotban van. A motor be van melegítve. A motor hűtőfolyadék hőmérséklet nem túl magas. A motor kipufogó hőmérséklet nem túl magas, pl. miután nagy motorterheléssel vezetett. A környezeti hőmérséklet -5 C felett van. Az ablakmelegítő kiválasztása nem tiltja le az Autostop funkciót. A hőmérséklet szabályozás rendszer engedélyezi az Autostop funkciót. A fékvákuum elegendő. A dízel részecskeszűrő öntisztító folyamata nem üzemel. A gépkocsi az utolsó Autostop óta legalább sétatempóban mozgott. Ellenkező esetben a rendszer letiltja az Autostop funkciót. Ahogy a külső hőmérséklet közeledik a fagyponthoz, az Autostop kevésbé lesz elérhető. Az elektronikus légkondicionáló rendszer bizonyos beállításai letilthatják az Autostop funkciót. Bővebb információért lásd a "Hőmérséklet szabályozás" fejezetet Autópályán való hajtás után közvetlenül előfordulhat, hogy az Autostop funkció le van tiltva. Új gépkocsi bejáratása A járműakkumulátor lemerülésvédelme A megbízható motor-újraindítások biztosítása érdekében a stop-start rendszer részét képezik a

151 Vezetés és üzemeltetés 149 járműakkumulátor lemerülésével szembeni különböző védelmi funkciók. Energiatakarékossági intézkedések Autostop közben számos elektromos funkció, például a kiegészítő elektromos fűtés vagy a hátsó ablak fűtés lekapcsol vagy energiatakarékos üzemmódba kapcsol. A rendszer csökkenti a hőmérséklet-szabályozó rendszer ventilátorának fordulatszámát az energiatakarékosság érdekében. Jármű újraindítása a vezető által A motor újraindításához nyomja meg a tengelykapcsoló pedált. A motor indulását a fordulatszámmérő üresjárati sebesség pozícióban álló tűje jelzi. Ha a fokozatválasztó kart az ürestől eltérő állásba kapcsolja a tengelykapcsoló-pedál előzetes lenyomása nélkül, akkor a - ellenőrző lámpa kigyullad, vagy szimbólumként jelenik meg a vezető információs központban. - ellenőrzőlámpa Motor indítása stop-start rendszerrel Az automatikus újraindításhoz a választókarnak üres állásban kell lennie. Ha Autostop közben az alábbi állapotok valamelyike lép fel, a stopstart rendszer automatikusan újraindítja a motort. A stop-start rendszer manuálisan ki van kapcsolva. A motorháztető nyitva van. A vezető biztonsági öve nincs bekapcsolva, és a vezető oldali ajtó nyitva van. A motor hőmérséklete túl alacsony. A járműakkumulátor töltöttségi szintje egy meghatározott szint alatt van. A fékvákuum nem elegendő. A gépjármű legalább sétatempóban halad. A hőmérséklet-szabályozó rendszer motorindítást kér. A légkondicionálás kézzel be van kapcsolva. Ha a motorháztető nincs teljesen lezárva, figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezető információs központban. Ha egy elektromos készülék, például hordozható CD-lejátszó csatlakozik az elektromos kimenethez, újraindítás közben esetleg rövid áramesés észlelhető. Parkolás 9 Figyelmeztetés Ne álljon a járművel könnyen gyulladó felületre. A kipufogórendszer magas hőmérséklete meggyújthatja a felületet. Mindig húzza be a rögzítőféket. Húzza a m kapcsolót kb. egy másodpercig.

152 150 Vezetés és üzemeltetés Ha a m visszajelző világít, akkor az elektromos rögzítőfék be van húzva Állítsa le a motort. Ha a gépkocsi vízszintes talajon vagy emelkedőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon első sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Emelkedőn parkolva fordítsa el az első kerekeket a járdaszegélytől. Ha a gépkocsi lejtőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon hátrameneti sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Az első kerekeket fordítsa a járdaszegély felé. Vegye ki a gyújtáskulcsot. Fordítsa el a kormányt addig, amíg a kormányzár nem reteszelődik. Automata sebességváltóval felszerelt gépkocsikban a gyújtáskulcs csak a fokozatválasztó kar P állásában vehető ki. Zárja be a gépkocsit és kapcsolja be a riasztóberendezést. Megjegyzés Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a motor automatikusan leáll, ha a gépkocsi bizonyos időn belül mozdulatlan állapotba kerül. Kipufogó 9 Veszély A kipufogógáz mérgező, színtelen, szagtalan szénmonoxidot tartalmaz. Belélegzése végzetes lehet. Ha kipufogógáz kerül az utastérbe, nyissa ki az ablakokat. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Kerülje a nyitott csomagtérajtóval való közlekedést, ellenkező esetben kipufogógáz juthat az utastérbe. Dízel részecskeszűrő A dízel részecskeszűrő kiszűri a kipufogógázok káros koromrészecskéit. A rendszer öntisztító funkcióval is rendelkezik, amely bizonyos időközönként jelzés nélkül automatikusan működésbe lép. A szűrő tisztítása a koromrészecskék nagy hőmérsékleten, rendszeres

153 Vezetés és üzemeltetés 151 időszakonként való elégetésével történik. A művelet automatikusan lezajlik bizonyos menetkörülmények között, és akár 25 percig is eltarthat. Általában 7 és 12 perc közötti időt vesz igénybe. Az Autostop nem áll rendelkezésre, és az üzemanyagfogyasztás magasabb lehet ebben az időszakban. A folyamatot kísérő szag és füst normális jelenség. Bizonyos menetkörülmények között a rendszer nem tudja automatikusan elvégezni a tisztítást, mint például rövid távokon való használat esetén. Ha szükségessé vált a szűrő tisztítása, és a korábbi menetkörülmények nem tették lehetővé az automatikus tisztítást, akkor ezt az % ellenőrzőlámpa jelzi. Ezzel egyidejűleg a Részecskeszűrő megtelt. Vezessen tovább! üzenet vagy az 55. sz. figyelmeztető kód jelenik meg a Vezető Információs Központban. Amikor a dízel részecskeszűrő megtelt, az % ellenőrzőlámpa világít. Indítsa el a tisztítási folyamatot, amint lehetséges. Amikor a dízel részecskeszűrő elérte maximális elnyelő képességét, az % ellenőrzőlámpa villog. A motor károsodásának elkerülése érdekében azonnal indítsa el a tisztítási folyamatot. Tisztítási folyamat A tisztítási folyamat elindításához folytassa a vezetést, és tartsa a motor percenkénti fordulatszámát 2000 fölött. Szükség esetén kapcsoljon alacsonyabb sebességfokozatba. A dízel részecskeszűrő tisztítása megkezdődik. Ha ezek mellett az g ellenőrzőlámpa is villog, akkor a tisztítás nem lehetséges, ilyenkor kérjen segítséget egy szerviztől. Figyelem! Ha a tisztítási folyamat megszakad, a motor súlyosan károsodhat. A tisztítás leggyorsabban magas fordulatszámon és terhelés alatt megy végbe. Amint a öntisztítási folyamat befejeződött, a % ellenőrzőlámpa kialszik. Katalizátor A katalizátor csökkenti a kipufogógázban lévő káros vegyületek mennyiségét.

154 152 Vezetés és üzemeltetés Figyelem! A 3 166, oldalakon felsoroltaktól eltérő minőségű üzemanyagok használata kárt okozhat a katalizátorban vagy az elektronikus alkatrészekben. Ha elégetlen benzin kerül a katalizátorába, az a katalizátor túlmelegedését és tönkremenetelét okozhatja Ezért kerülje a hosszú indítózást, ne hagyja kiürülni az üzemanyagtartályt, és ne indítsa be a motort betolással vagy vontatással. Kimaradó gyújtás, egyenetlen motorjárás, motorteljesítménycsökkenés vagy egyéb szokatlan üzemzavar esetén késlekedés nélkül forduljon szervizhez. Szükséghelyzet esetén rövid ideig folytathatja a vezetést, a gépkocsi sebességét és a motor fordulatszámát alacsonyan tartva. Automata sebességváltó Az automata sebességváltó lehetővé teszi az automata fokozatváltást (automatikus üzemmód) és a kézi fokozatváltást (kézi üzemmód) is. A sebességváltó kijelzője A kiválasztott sebességfokozatot vagy üzemmódot a sebességváltó kijelzője mutatja. Fokozatválasztó kar P = parkoló állás, a kerekek rögzítve vannak, csak a gépkocsi álló helyzetében és behúzott kéziféknél kapcsolja R = hátrameneti fokozat, csak a gépkocsi álló helyzetében kapcsolja N = üres állás D = automatikus üzemmód az összes sebességfokozattal A fokozatválasztó kar P állásban reteszelve van, és csak bekapcsolt gyújtásnál és lenyomott fékpedál esetén mozdítható ki.

155 Vezetés és üzemeltetés 153 Ha nincs lenyomva a fékpedál, az j ellenőrzőlámpa világít. Ha a fokozatválasztó kar a gyújtás kikapcsolásakor nincs P állásban, az j és P ellenőrzőlámpák villognak. P vagy R fokozat kapcsolásához nyomja meg a kioldógombot. A motor csak a fokozatválasztó kar P vagy N állásában indítható. Indítás előtt N állásban nyomja le a fékpedált vagy húzza be a rögzítőféket. Fokozatválasztás közben ne adjon gázt. Soha ne nyomja le egyszerre a gázpedált és a fékpedált. Bekapcsolt sebességfokozatnál, a fék kiengedésekor a gépkocsi lassan kúszni kezd. Motorfék A motorfék hatásának érvényesítéséhez lejtmenetben megfelelő időben kapcsoljon alacsonyabb sebességfokozatba, lásd kézi üzemmód. A gépkocsi hintáztatása A gépkocsi hintáztatása csak akkor megengedett, ha a gépkocsi homokban, sárban vagy hóban elakadt. Mozgassa a fokozatválasztó kart felváltva a D és az R fokozat között. A motor fordulatszámát tartsa alacsonyan, és kerülje a hirtelen gázadást. Parkolás Húzza be a rögzítőféket és kapcsoljon P állásba. A gyújtáskulcsot csak a fokozatválasztó kar P állásában lehet kivenni. Kézi üzemmód Tolja a fokozatválasztó kart D állásból balra, majd mozgassa előre, illetve hátra. < = kapcsoljon magasabb sebességfokozatba ] = alacsonyabb sebességfokozatba kapcsolás Amennyiben túl alacsony sebesség mellett kapcsolna magasabb vagy túl magas sebesség mellett alacsonyabb sebességfokozatot,

156 154 Vezetés és üzemeltetés akkor nem történik meg a kapcsolás. Ez a Vezető Információs Központban megjelenő üzenetet eredményezhet. Kézi üzemmódban nem történik automatikusan magasabb sebességfokozatba kapcsolás, ha a motor fordulatszáma túl magas. Elektronikus vezetési programok Hidegindítást követően az üzemi hőmérséklet program megemeli a motor fordulatszámát, hogy a katalizátor hamarabb elérje a szükséges hőmérsékletet. Az automatikus üresbe kapcsolás funkció automatikusan üresjáratra kapcsol, amikor a gépkocsi álló helyzetben, előremeneti fokozatban van, és a fékpedál le van nyomva. Speciális programok automatikusan megváltoztatják a kapcsolási pontokat emelkedőn vagy lejtőn való haladáskor. Kickdown Ha automatikus üzemmódban a gázpedált teljesen lenyomja, a motor fordulatszámától függően a sebességváltó alacsonyabb sebességfokozatba kapcsol. Meghibásodás Meghibásodás esetén az g ellenőrzőlámpa világít. Ezen felül egy kódszám, vagy egy figyelmeztető üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban. Tájékoztató üzenetek A sebességváltó többé nem kapcsol automatikusan. Kézi sebességváltással folytatható a vezetés. Csak a legmagasabb sebességfokozat kapcsolható. A hiba jellegétől függően kézi üzemmódban a második fokozat is használható lehet. Csak a gépkocsi álló helyzetében váltson. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Az elektromos ellátás megszakadása Az elektromos ellátás megszakadása esetén a fokozatválasztó kar nem mozdítható ki a P állásból. A gyújtáskulcsot nem lehet kivenni a gyújtáskapcsolóból. Ha a jármű akkumulátora lemerült, akkor segédindító kábel segítségével indíthatja be a járművet Ha nem a jármű akkumulátora okozta a hibát, oldja ki a fokozatválasztó kart. 1. Húzza be a rögzítőféket.

157 Vezetés és üzemeltetés Tartsa a fokozatválasztó kar burkolatát a jelzett helyzetben és meghúzva akassza ki hátul. 3. Hajtsa fel a fokozatválasztó kar burkolatát. Meghúzva akassza ki elöl. 4. Hajtsa el balra a fokozatválasztó kar burkolatát. Ügyeljen arra, hogy az alul lévő csatlakozó és kábelkészlet ne sérüljön meg. újra reteszelődni fog. Javíttassa ki az elektromos ellátás megszakadásának okát egy szervizben. 6. Illessze vissza a helyére a fokozatválasztó kar burkolatát. Kézi sebességváltó 5. Helyezzen be egy csavarhúzót a nyílásba, amilyen mélyen csak lehet, és vegye ki a fokozatválasztó kart a P vagy N állásból. Ha újra P vagy N állásba kapcsol, a fokozatválasztó kar Hátrameneti fokozat kapcsolásához, nyomja le a tengelykapcsoló pedált és nyomja be a fokozatválasztó karon levő kioldógombot, és kapcsolja hátrameneti fokozatba a sebességváltót. Ha nem sikerül hátramenetbe kapcsolnia, a sebességváltó kart üres állásba kapcsolva engedje fel, majd nyomja le újra a tengelykapcsoló pedált, azután kísérelje meg ismét a hátrameneti fokozat kapcsolását.

158 156 Vezetés és üzemeltetés Ne csúsztassa feleslegesen a tengelykapcsolót. Használatakor nyomja le teljesen a tengelykapcsoló pedált. Ne pihentesse a lábát a pedálon. Figyelem! Vezetés közben ne tartsa kezét a fokozatválasztó karon. Fékrendszer A fékrendszer két egymástól független fékkörből áll. Az egyik fékkör meghibásodása esetén a gépkocsi továbbra is fékezhető a másik fékkör segítségével. A megfelelő fékhatás eléréséhez teljesen be kell nyomni a fékpedált. Ehhez jelentősen nagyobb erőre van szükség. A fékút megnövekszik. Az utazás folytatása előtt vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Álló motornál a fékrásegítő hatása a fékpedál egy-kétszeri lenyomása után megszűnik. A fékhatás ezzel nem csökken, de a fékezéshez lényegesen nagyobb pedálerőre van szükség. Ezt különösen a gépkocsi vontatásakor vegye figyelembe. R ellenőrzőlámpa Blokkolásgátló fékrendszer A blokkolásgátló fékrendszer (ABS) megakadályozza a kerekek blokkolását. Amint az egyik kerék blokkoláshoz közeli állapotba kerül, az ABS azonnal ennek megfelelően szabályozza a fékerőt. A gépkocsi kormányozható marad, még erős fékezés közben is. Az ABS beavatkozása a fékpedál lüktetéséből és a szabályozás során keletkező zajból is észlelhető. Az optimális fékhatás elérése érdekében a pedál lüktetése ellenére tartsa teljesen lenyomva a fékpedált a teljes fékezés során. Ne csökkentse a pedálerőt. Elindulás után a rendszer, esetenként hallható módon, teszteli önmagát. u ellenőrzőlámpa Adaptív féklámpa A teljes erővel történő fékezés során mindhárom féklámpa villog az ABS beavatkozásának időtartama alatt.

159 Vezetés és üzemeltetés 157 Meghibásodás 9 Figyelmeztetés Az ABS meghibásodásakor az átlagosnál erősebb fékezés során a kerekek blokkolódhatnak. Az ABS fent leírt előnyei ekkor nem állnak rendelkezésre. Erős fékezéskor a gépkocsi kormányozhatatlanná válhat és megcsúszhat. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Rögzítőfék Elektromos rögzítőfék Működtetés álló gépkocsi esetén 9 Figyelmeztetés Húzza a m kapcsolót körülbelül egy másodpercig, az elektromos rögzítőfék automatikusan, megfelelő erővel, működésbe lép. Maximális erővel való rögzítéshez, pl. utánfutóval vagy lejtőn történő parkoláskor, húzza meg a m kapcsolót. Ha a m visszajelző világít, akkor az elektromos rögzítőfék be van húzva Az elektromos rögzítőfék bármikor működtethető, még kikapcsolt gyújtásnál is. Ne működtesse az elektromos rögzítőféket túl gyakran álló motorral mert ezzel lemerítheti a járműakkumulátort. A jármű elhagyása előtt ellenőrizze az elektromos rögzítőfék állapotát. m ellenőrzőlámpa Kioldás Kapcsolja be a gyújtást. Tartsa lenyomva a fékpedált, majd nyomja meg a m kapcsolót. Elindulás funkció A tengelykapcsoló pedál lenyomása (kézi sebességváltó) vagy D fokozat kiválasztása (automata sebességváltó), majd a gázpedál

160 158 Vezetés és üzemeltetés lenyomása esetén az elektromos rögzítőfék automatikusan kiold. A m kapcsoló meghúzása közben ez nem lehetséges. Ez a funkció segíti az emelkedőn való elindulást is. Az agresszív elindulás csökkentheti a kopó alkatrészek élettartamát. Dinamikus fékezés mozgásban lévő gépkocsi esetén Ha a gépkocsi mozgásban van és a m kapcsolót meghúzva tartja, az elektromos rögzítőfék lassítani fogja a gépkocsit, de nem fog teljesen behúzni. A m kapcsoló elengedésekor a dinamikus fékezés azonnal abbamarad. Meghibásodás Az elektromos rögzítőfék vészüzemmódját az j ellenőrzőlámpa jelzi, és a vezetői információs központban megjelenő kódszám, illetve tájékoztató üzenet. Ellenőrzőlámpák j 3 101, Tájékoztató üzenetek Az elektromos rögzítőfék behúzása: húzza meg és tartsa így a m kapcsolót több mint 5 másodpercig. Ha az m ellenőrzőlámpa világít, akkor az elektromos rögzítőfék be van húzva. Engedje ki az elektromos rögzítőféket: nyomja meg és tartsa így a m kapcsolót több mint 2 másodpercig. Ha az m ellenőrzőlámpa elelszik, akkor az elektromos rögzítőfék ki van engedve. Az m ellenőrzőlámpa villog: az elektromos rögzítőfék nincs teljesen behúzva vagy kioldva. Ha folyamatosan villog, akkor oldja ki az elektromos rögzítőféket, és próbálja újra behúzni. m ellenőrzőlámpa Fékasszisztens Ha a fékpedált gyorsan és erősen nyomja le, automatikusan a maximális fékerő kerül kivezérlésre (teljes fékezés). Tartsa nyomva határozottan a fékpedált, amíg a teljes erővel történő lassítás szükséges. A fékpedál felengedésekor a maximális fékerő automatikusan csökken. Visszagurulás-gátló A rendszer segít megelőzni a szándékolatlan mozgást emelkedőn való indulásnál. Ha emelkedőn való megállás után felengedi a fékpedált, a fékek még 2 másodpercig működösben maradnak. Amint a jármű gyorsulni kezd, a fékek automatikusan kiengednek. A visszagurulás-gátló Autostop közben nem aktív.

161 Vezetés és üzemeltetés 159 Menetdinamikai rendszerek Kipörgésgátló rendszer A kipörgésgátló rendszer (TC) az elektronikus menetstabilizáló rendszer része. A kipörgésgátló rendszer szükség esetén a hajtott kerekek kipörgésének megakadályozásával javítja a menetstabilitást, az útfelület fajtájától és a gumiabroncsok tapadásától függetlenül. Amint a meghajtott kerék elkezd kipörögni, a motor teljesítménye csökken, és a legjobban kipörgő kerék egyedileg fékeződik. A rendszer használata csúszós útfelületen jelentősen megnöveli a gépkocsi menetstabilitását. Amint az b ellenőrzőlámpa kialszik, a kipörgésgátló működésre kész. A kipörgésgátló működésbe lépésekor a b villog. 9 Figyelmeztetés Ebben a különleges biztonsági berendezésben bízva se vállaljon kockázatot a vezetésben. Alakítsa sebességét az útviszonyoknak megfelelően. b ellenőrzőlámpa Kikapcsolás A kipörgésgátló kikapcsolható, ha szükség van a hajtott kerekek kipörgésére: nyomja meg röviden a b gombot. Az k ellenőrzőlámpa világít. A kipörgésgátló a b gomb ismételt megnyomásával kapcsolható vissza. A kipörgésgátló a gyújtás következő bekapcsolásakor is visszakapcsol. Elektronikus menetstabilizáló rendszer Az elektronikus menetstabilizáló rendszer (ESC) szükség esetén javítja a gépkocsi menetstabilitását, az útfelület fajtájától és a gumiabroncsok tapadásától függetlenül. A hajtott kerekek kipörgését is megakadályozza. Amint a gépkocsi sodródni kezd (alulkormányozottság/ túlkormányozottság), a rendszer csökkenti a motor teljesítményét, és egyenként fékezi a kerekeket. A rendszer használata csúszós útfelületen jelentősen megnöveli a gépkocsi menetstabilitását. Amint az b ellenőrzőlámpa kialszik, az ESC működésre kész.

162 160 Vezetés és üzemeltetés Az ESC működésbe lépésekor a b villog. 9 Figyelmeztetés Ebben a különleges biztonsági berendezésben bízva se vállaljon kockázatot a vezetésben. Alakítsa sebességét az útviszonyoknak megfelelően. b ellenőrzőlámpa Kikapcsolás A nagy teljesítményű vezetéshez az ESC kikapcsolható: tartsa nyomva a b gombot kb. 5 másodpercig. Az n ellenőrzőlámpa világít. Az ESC a b gomb ismételt megnyomásával kapcsolható vissza. Ha a TC rendszert korábban kikapcsolták, mind a TC, mind az ESC visszakapcsol. Az ESC a gyújtás következő bekapcsolásakor is visszakapcsol. Vezetőt segítő rendszerek 9 Figyelmeztetés A vezetőt segítő rendszereket arra fejlesztették ki, hogy támogassák a vezetőt, és nem arra, hogy helyette figyeljenek. A jármű vezetése közben a vezető vállalja a teljes felelősséget. Vezetőt segítő rendszerek használata esetén mindig ügyeljen az aktuális környezeti helyzetre. Sebességtartó automatika A sebességtartó automatika kb. 30 és 200 km/h közötti sebességet tud tárolni és tartani. Emelkedőn vagy lejtőn haladva előfordulhat a tárolt sebességértéktől való eltérés.

163 Vezetés és üzemeltetés 161 Biztonsági okokból a sebességtartó automatika a fékpedál első lenyomásáig nem használható. Első sebességfokozatban nem kapcsolható be. Ne használja a sebességtartó automatikát, ha a forgalmi helyzet nem indokolja az egyenletes sebesség tartását. Automata sebességváltó esetén a sebességtartó automatikát csak automata üzemmódban kapcsolja be. m ellenőrzőlámpa Bekapcsolás Nyomja meg a m billenőkapcsoló felső részét, az m ellenőrzőlámpa fehéren világít. Bekapcsolás Gyorsítson a kívánt sebességre, és fordítsa a görgetőkapcsolót SET/- állásba, a rendszer eltárolja és tartja az aktuális sebességet. Az m ellenőrzőlámpa zölden világít. A gázpedált el lehet engedni. A gépkocsi sebessége a gázpedál lenyomásával növelhető. A gázpedál felengedésekor a gépkocsi a korábban beállított sebességre tér vissza. A sebességtartó automatika aktív marad sebességváltás közben. Sebesség növelése Bekapcsolt sebességtartó automatikánál tartsa elfordítva a görgetőkapcsolót a RES/+ állásban, vagy többször egymás után röviden fordítsa el a RES/+ állásba: a sebesség folyamatosan vagy kis lépésekben növekszik. További lehetőségként gyorsítson a kívánt sebességre, és a görgetőkapcsolót RES/+ állásba fordítva tárolja a sebességet. Sebesség csökkentése Bekapcsolt sebességtartó automatikánál tartsa elfordítva a görgetőkapcsolót a SET/- állásban, vagy többször egymás után röviden fordítsa el a SET/- állásba: a sebesség folyamatosan vagy kis lépésekben csökken. Kikapcsolás Nyomja meg a y gombot, az m ellenőrzőlámpa fehéren világít. A sebességtartó automatika kikapcsol. Az utoljára eltárolt sebesség megmarad a memóriában későbbi sebesség-visszaállításhoz. Automatikus kikapcsolás: A gépkocsi sebessége körülbelül 30 km/h alá csökken. A fékpedál lenyomásakor. A tengelykapcsoló néhány másodpercig lenyomva marad.

164 162 Vezetés és üzemeltetés A fokozatválasztó kar N állásban van. Motor fordulatszáma nagyon alacsony tartományban van. A kipörgésgátló rendszer vagy az elektronikus menetstabilizáló rendszer működésbe lépésekor. Visszaállás az eltárolt sebességre 30 km/h sebesség felett fordítsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba. A gépkocsi felveszi az eltárolt sebességet. Kikapcsolás Nyomja meg a m billenőkapcsoló alsó részét, az m ellenőrzőlámpa kialszik. A rendszer törli az eltárolt sebességet. A gyújtás kikapcsolása is törli az eltárolt sebességet. Parkolássegítő rendszer 9 Figyelmeztetés A járművezető viseli a parkolási manőver teljes felelősségét. Mindig figyelje a környező területet, amikor tolat és a parkolássegítő rendszert használja. A parkolássegítő rendszer a gépkocsi és a körülötte lévő akadályok közötti távolság mérésével, és hangjelzések nyújtásával megkönnyíti a parkolást. A rendszer a hátsó lökhárítóba épített négy ultrahangos érzékelőből áll. Ha a gépkocsi első parkolássegítő rendszerrel is rendelkezik, az első lökhárítóban további négy ultrahangos érzékelő található. r ellenőrzőlámpa Működtetés A hátrameneti fokozat kapcsolásakor az első és hátsó parkolássegítő rendszer működésre kész. A parkolássegítő rendszer r gombjában lévő LED világítása jelzi, hogy a rendszer működésre kész.

165 Vezetés és üzemeltetés 163 Az első parkolássegítő rendszer, a parkolássegítő gombjának megnyomásával, maximum 11 km/h sebességig kapcsolható be. Ha a r gomb egy gyújtási cikluson belül egyszer meg lett nyomva, az első parkolássegítő rendszer 11 km/h sebesség felett kikapcsolódik. Ha a jármű sebessége előzőleg nem haladta meg a 25 km/h értéket, akkor újra bekapcsol. Ha a jármű sebessége előzőleg meghaladta a 25 km/h értéket, akkor az első parkolósegéd kikapcsolva marad, amikor a sebesség 11 km/h érték alá esik. Ha a rendszer ki van kapcsolva, akkor a gombbon lévő LED kialszik és a vezető információs központban a Tolatási segítség ki üzenet ugrik fel. A rendszer automatikusan kikapcsol a 25 km/h sebesség túllépésekor. Ha a gépjármű csak hátsó parkolássegítő rendszerrel van felszerelve, a rendszer automatikusan kikapcsol, amikor a hátrameneti sebességfokozatot kikapcsolják. Manuális kikapcsolás is lehetséges a r megnyomásával. Jelzés Egy akadály megközelítésekor hangjelzés hallható. Az egyes hangjelzések közötti időtartam a gépkocsi és az akadály közötti távolság csökkenésével rövidül. Amikor a távolság kisebb mint 30 cm, a hangjelzés folyamatossá válik. Meghibásodás A rendszer hibája esetén kigyullad az r ellenőrző lámpa, vagy a gépjárműre vonatkozó üzenet jelenik meg Vezető Információs Központban. Ezenkívül abban az esetben is kigyullad az r ellenőrző lámpa vagy megjelenik a gépjárműre vonatkozó üzenet a Vezető Információs Központban, ha a rendszer működési hibája ideiglenes körülmények, például hóval fedett érzékelők miatt következik be. Tájékoztató üzenetek Fontos tanácsok a parkolássegítő rendszerek használatához 9 Figyelmeztetés Bizonyos körülmények között az egyes ruhákon vagy tárgyakon található visszaverő felületek, valamint a külső hangforrások miatt előfordulhat, hogy a rendszer hibásan vagy egyáltalán nem észleli az akadályokat. Különös figyelmet kell fordítani az alacsony akadályokra, amelyek sérülést okozhatnak a lökhárító alsó részén. Ha ilyen akadályok megközelítésekor azok kikerülnek az érzékelők látószögéből, akkor egy folyamatos hangjelzés hallható.

166 164 Vezetés és üzemeltetés Figyelem! Az érzékelők teljesítménye csökkenhet, ha az érzékelőket takarja valami, pl. jég vagy hó. A súlyos rakomány befolyásolhatja a parkolássegítő rendszer működését. Magasabb járművek (pl. terepjárók, kisbuszok, furgonok) környezetében speciális feltételek érvényesek. Ezeknek a járműveknek a magasabb részeinél nem garantálható a tárgyak érzékelése. Előfordulhat, hogy a nagyon kicsi visszaverő felülettel rendelkező akadályokat, pl. a keskeny tárgyakat vagy a puha anyagokat, a rendszer nem érzékeli. A parkolássegítő rendszer nem előzi meg az ütközést azokkal a tárgyakkal, melyek az érzékelők hatósugarán kívül találhatóak. Megjegyzés A parkolássegítő rendszer automatikusan érzékeli a gyárilag felszerelt vonóhorgot. Az elektromos kábel csatlakoztatásakor kikapcsol. Az érzékelő külső akusztikai vagy mechanikai zavaró hatások miatt nem létező tárgyat (visszhang zavar) jelezhet. Megjegyzés Ha előremeneti sebességfokozatba van kapcsolva és túllép egy bizonyos sebességet, a hátsó parkolássegítő rendszer inaktiválva lesz, amikor a hátsó szállítórendszer ki van hajtva. Ha először kapcsol hátramenetbe, a parkolássegítő rendszer észleli a hátsó szállítórendszert és egy berregő hangot ad ki. Nyomja meg a r gombot röviden a parkolássegítő rendszer inaktiválásához. Visszapillantó kamera A tolatókamera segíti a vezetőt tolatás közben, oly módon, hogy megjeleníti a jármű mögötti területet. A kamera képét a színes információs kijelző jeleníti meg. 9 Figyelmeztetés A tolatókamera nem helyettesíti a vezető által látott képet. Ne feledje, hogy a kamera látószögén és a fejlett parkolássegítő rendszer érzékelőin kívül eső tárgyak, mint például a lökhárító alatt vagy a jármű alatt, nem jelennek meg a kijelzőn. Ne tolasson a járművel csak az információs kijelzőt nézve, és a tolatás előtt ellenőrizze a környezetet a jármű mögött és körül. Bekapcsolás A tolatókamera automatikusan bekapcsol a hátrameneti fokozat kiválasztásával.

167 Vezetés és üzemeltetés 165 Működés A kamera a csomagtérajtó fogantyújába van beszerelve, a látószöge pedig 130. A kamera magas pozíciója miatt, a kijelzőn látható a hátsó lökhárító, ami segít a beállásban. A kamera által megjelenített terület korlátozott. A kijelzőn megjelenő kép távolsága nem egyezik meg a valós távolsággal. Vezetővonalak A dinamikus vezetővonalak 1 méteres intervallumokban a képre vetített vízszintes vonalak, a megjelenített tárgyakról való távolság meghatározására. A gépjármű pályagörbéje a kormányszögnek megfelelően rajzolódik ki. Ez a funkció kikapcsolható a Beállítások menüben az információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása Figyelmeztető szimbólumok A figyelmeztető szimbólumok háromszögekként 9 jelennek meg a képen, amik a fejlett parkolássegítő rendszer hátsó érzékelői által észlelt tárgyakat jelölnek.

168 166 Vezetés és üzemeltetés Kijelző beállításai Navi 650/Navi 950: A fényerőt a többfunkciós gomb fel/le gombjaival lehet beállítani. CD 600: A fényerő a többfunkciós gombot először megnyomva, majd elforgatva állítható be. Kikapcsolás A kamera kikapcsol, amikor elér egy adott előremeneti sebességet vagy ha a hátrameneti fokozat kb. 10 másodpercig nincs kiválasztva. A tolatókamera be- vagy kikapcsolható a Beállítások menüben az információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása Meghibásodás A hibaüzenetek a 9 szimbólummal együtt jelennek meg az információs kijelző felső sorában. A tolatókamera helytelen működését okozatják a következők: A környezet sötét. A nap vagy a kocsik fényszórói közvetlenül a kamerába világítanak. Jég, hó, sár vagy bármi más elfedi a kamera lencséjét. Tisztítsa meg az objektívet, öblítse le vízzel, és törölje át száraz ruhával. A csomagtérajtó nincs megfelelően lezárva. A jármű egy hátsó ütközést szenvedett el. Szélsőséges hőmérsékleti változások történnek. Üzemanyag Benzinüzemű motorok üzemanyagai Csak az EN 228 vagy E DIN európai szabványokkal kompatibilis, vagy ennek megfelelő, ólmozatlan üzemanyagot használjon. A motor E10 üzemanyaggal is tud üzemelni, amely megfelel ezeknek a szabványoknak. Az E10 üzemanyag maximum 10% bioetanolt tartalmaz. Használjon a javasolt oktánszámnak megfelelő üzemanyagot Túl alacsony oktánszámú üzemanyag használata csökkentheti a motor teljesítményét és nyomatékát, és valamelyest növelheti az üzemanyag-fogyasztást. Figyelem! Ne használjon fémtartalmú összetevőket tartalmazó üzemanyagokat vagy üzemanyag-adalékokat, mint

169 Vezetés és üzemeltetés 167 amilyenek a mangán alapú adalékok. Ez a motor károsodását okozhatja. Figyelem! Az EN 228 vagy E DIN vagy ezzel egyenértékűtől eltérő üzemanyag használata lerakódásokat, a motor károsodását és a garancia elvesztését okozhatja. Figyelem! Túl alacsony oktánszámú üzemanyag használata ellenőrizetlen égéshez (kopogáshoz) és motorkárosodáshoz vezethet. Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz Csak az EN 590 szabványnak megfelelő dízelüzemanyagot használjon. Az Európai Unión kívüli országokban használjon 50 ppm alatti kéntartalmú Euro-dízel üzemanyagot. Figyelem! Az EN 590 vagy ennek megfelelőtől eltérő üzemanyag használata a motor teljesítményvesztését, megnövekedett kopást vagy a motor károsodását okozhatja, és befolyásolhatja a garanciát. Ne használjon hajókhoz szolgáló dízelolajat, fűtőolajat, Aquazole-t és hasonló dízel-víz emulziókat. Ne hígítsa a dízel üzemanyagot benzinüzemű motorok üzemanyagaival. Üzemanyag folyékony gáz üzemmódhoz A folyékonygáz LPG-ként (Liquefied Petroluem Gas) vagy francia neve alapján GPL-ként (Gaz de Pétrole Liquéfié) ismert. Az Autogas elnevezése is használatos. Az LPG főleg propánból és butánból áll. Az oktán szám 105 és 115 között van, a bután részarányától függően. Az LPG-t folyékony alakban, kb bar nyomáson tárolják. A forráspont a nyomástól és a keverési aránytól függ. Környezeti nyomáson, a forráspont -42 C (tiszta propán) és -0,5 C (tiszta bután) között van. Figyelem! A rendszer körülbelül -8 C és 100 C közötti környezeti hőmérsékleten működik. Az LPG rendszer teljes működése csak olyan folyékony gázzal garantálható, mely megfelel a DIN EN 589 minimális követelményeinek.

170 168 Vezetés és üzemeltetés Üzemanyag-választó kapcsoló Az LPG megnyomásával lehet váltani a benzin- és folyékonygáz-üzem között, amint a rendszer eléri a kívánt paramétereket (hűtőfolyadék hőmérséklet, gáz hőmérséklet és minimum motor fordulatszám). A követelmények általában kb. 60 másodperc múlva (a külső hőmérséklettől függően) és a gázpedál első lenyomása után teljesülnek. A LED állapota az aktuális üzemmódot mutatja. 1 = benzinüzem kikapcsolva 1 világít = folyékonygáz-üzem 1 villog = kapcsolás nem lehetséges, az egyik típusú üzemanyag hiányzik Amint a folyékonygáz-tartályok kiürülnek, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. Hat hónaponként használja el a benzint a tartályból amíg az i ellenőrzőlámpa világítani kezd, majd tankoljon. Ez segít karbantartani az üzemanyag minőségét és a rendszer benzinüzemű működését. Rendszeres időközönként töltse fel teljesen az üzemanyagtartályt a korrózió kialakulásának megelőzésére. Meghibásodások és javítások Ha a gázüzem nem működik, ellenőrizze az alábbit: Van elég folyékonygáz a tartályban? Van elég benzin az indításhoz? Szélsőséges hőmérsékletek miatt, a gáz összetétellel kombinálva, előfordulhat, hogy kicsit tovább tart míg a rendszer benzinüzemről folyékony gázüzemre kapcsol. Szélsőséges helyzetekben, előfordulhat az is, hogy ha a minimális követelmények nem teljesülnek, a rendszer visszavált benzinüzemre. Minden más meghibásodás esetén kérjen segítséget egy szerviztől. Figyelem! Javításokat és beállításokat csak képzett szakértők végezhetnek, hogy megmaradjon az LPG rendszer biztonsága és garanciája.

171 Vezetés és üzemeltetés 169 A folyékonygáznak speciálisan szagosítjuk, így minden szivárgás könnyen észlelhető. 9 Figyelmeztetés Ha gázt érez a gépjárműben vagy annak közvetlen környezetében, kapcsoljon azonnal benzin üzemmódra. Ne dohányozzon! Tilos a nyílt láng és a gyújtóforrások! Ha lehet, zárja el a multiszelepen a kézi elzárószelepet. A multiszelep a folyékonygáz tartályon, a csomagtérben található, a hátsó padlóburkolat alatt. Forgassa a görgetőkereket az óramutató járásával megegyező irányba. Ha zárt kézi elzárószelep mellett a gázszag már nem érezhető, a gépjármű benzinmódban üzemeltethető. Ha gázszagot érez, ne indítsa a motort. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Föld alatti autóparkolók használata esetén kövesse a kezelői kézikönyv utasításait és a helyi törvényeket. Megjegyzés Baleset esetén kapcsolja ki a gyújtást és a lámpákat. Zárja a kézi elzárószelepet a többszelepes egységen. Tankolás

172 170 Vezetés és üzemeltetés 9 Veszély Tankolás előtt kapcsolja ki a motort és bármilyen belső égésű fűtőberendezést. Kapcsolja ki a mobiltelefonokat. Tankoláskor kövesse az üzemanyagtöltő állomás használati és biztonsági útmutatásait. Figyelem! Nem megfelelő üzemanyaggal való feltöltés esetén ne kapcsolja be a gyújtást. Az üzemanyag-betöltő nyílás a gépkocsi jobb hátsó oldalán található. 9 Veszély Az üzemanyag gyúlékony és robbanásveszélyes. Ne dohányozzon! Kerülje a nyílt láng vagy bármilyen szikra használatát. Ha a gépkocsiban üzemanyagszagot észlel, haladéktalanul deríttesse ki ennek okát egy szervizben. Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. A mélyedésnél fogva húzza meg a fedelet, és nyissa ki. A nyitáshoz fordítsa a sapkát lassan balra. A tanksapka felakasztható az üzemanyag-betöltő nyílás fedelén lévő tartóra. A tankoláshoz teljesen illessze be a szivattyúfejet és kapcsolja be azt. Az automatikus elzárás után, még max. két adag üzemanyaggal tölthető fel. Figyelem! Az esetleg kicsordult üzemanyagot azonnal törölje le. A záráshoz, fordítsa a tanksapkát kattanásig jobbra.

173 Vezetés és üzemeltetés 171 Zárja le a csappantyút és hagyja bekapcsolódni. Tanksapka Csak eredeti tanksapkát használjon. A dízelmotorral felszerelt gépkocsik speciális tanksapkával rendelkeznek. Folyékonygáz tankolás Tankoláskor kövesse az üzemanyagtöltő állomás használati és biztonsági útmutatásait. A folyékonygáz betöltő szelepe az üzemanyag töltő sapka mögött van. Csavarja le a védősapkát a töltőnyúlványról. Csavarja a kívánt adaptert a töltőnyúlványra, kézzel húzza meg. ACME adapter: Csavarozza a töltőfúvóka anyáját az adapterre. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját. DISH (Olaszország) töltőnyúlvány: Helyezze a töltőfúvókát az adapterbe. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját. Bajonett töltőnyúlvány: Helyezze a töltőfúvókát az adapterre, és forgassa balra vagy jobbra egy negyed fordulattal. Húzza meg teljesen a töltőfúvóka zárókarját. EURO töltőnyúlvány: Nyomja a töltőfúvókát az adapterre, amíg bepattan. Nyomja meg a folyékonygáz adagolási pontjának gombját. A töltőrendszer leáll, vagy lassul a töltés, ha a tartály elérte a 80%-os töltöttséget (maximum töltési szint). Engedje el a töltőrendszer gombját, és a töltési folyamat leáll. Oldja ki a zárókart, és vegye ki a töltőfúvókát. Egy kevés folyékonygáz kiszökhet. Vegye le az adaptert, és helyezze el a gépjárműben.

174 172 Vezetés és üzemeltetés Helyezze fel a védősapkát, hogy megakadályozza idegen testek bekerülését a betöltő nyílásba és a rendszerbe. 9 Figyelmeztetés Töltőadapter Mivel a töltőrendszerek nincsenek szabványosítva, különböző adapterekre van szükség, melyek az Opel disztributoroktól és az Opel Partnerektől szerezhetők be. A rendszer kialakítása miatt elkerülhetetlen a cseppfolyós gáz kifolyása a rögzítőkar kioldása után. Kerülje el a belégzést. 9 Figyelmeztetés A cseppfolyós gáz tartályt biztonsági okokból csak 80 %-ig lehet tölteni. Bajonett adapter: Hollandia, Norvégia, Spanyolország, Nagy- Britannia A folyékonygáz tartály multiszelepe automatikusan behatárolja a töltési mennyiséget. Nagyobb mennyiség betöltésénél javasoljuk, hogy ne tartsa a gépkocsit napon, amíg a többletmennyiséget el nem használta. ACME adapter: Belgium, Németország, Írország, Luxemburg, Svájc EURO adapter: Spanyolország

175 Vezetés és üzemeltetés 173 DISH (Olaszország) adapter: Bosznia-Hercegovina, Bulgária, Dánia, Észtország, Franciaország, Görögország, Olaszország, Horvátország, Lettország, Litvánia, Macedónia, Ausztria, Lengyelország, Portugália, Románia, Svédország, Svájc, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia, Cseh Köztársaság, Törökország, Ukrajna, Magyarország Üzemanyag-fogyasztás - CO 2 -kibocsátás Az Opel Meriva modell üzemanyagfogyasztása (kombinált) 7,4 és 3,7 l/ 100 km között van. A (kombinált) CO 2 -kibocsátás 169 és 99 g/km közötti. Az Ön járművére érvényes specifikus értékek vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat. Általános információk A hivatalosan meghatározott üzemanyag-fogyasztás és a megadott CO 2 kibocsátás adat a szabvány felszereléssel ellátott EU alapmodellre vonatkoznak. Az üzemanyag-fogyasztás és CO 2 kibocsátás adatok meghatározása az R (EC) No. 715/2007 szabályozás (a megfelelő verzió) szerint történik, figyelembe véve az élő megrendelésben szereplő tömegadatokat, ahogy a szabályozásban meg van adva. Az adatok csak a különböző járműváltozatok közti összehasonlításra szolgálnak, és nem tekinthetők garanciának egy adott gépjármű aktuális üzemanyagfogyasztására vonatkozóan. Kiegészítő berendezések a megállapított fogyasztásnál és CO 2 értéknél kissé nagyobb értékeket adhatnak. Ezen kívül az üzemanyagfogyasztás függ az egyéni vezetési stílustól csakúgy, mint az útviszonyoktól és a közlekedési körülményektől.

176 174 Vezetés és üzemeltetés Vonóhorog Általános információk Csak a gépkocsijához jóváhagyott vonóhorgot használjon. Vonóhorog utólagos beszerelését bízza egy szervizre. Szükség lehet a hűtőrendszert, a hőpajzsokat vagy egyéb rendszereket érintő változtatásokra. Vonóhorog felszerelése eltakarhatja a vonószem nyílását. Ebben az esetben vontatáshoz használja a vonóhorogszárat. A vonóhorogszárat mindig tartsa a gépkocsiban. Menettulajdonságok és vontatási tanácsok Utánfutó csatlakoztatása előtt zsírozza meg a vonóhorogfejet. Ne tegye ezt, ha vonóhorogfejre ható kilengéscsökkentő stabilizátort használ. Kevésbé stabil utánfutók és 1100 kgot meghaladó megengedett legnagyobb össztömegű lakókocsi utánfutók esetén 80 km/h feletti sebességnél erősen ajánlott stabilizátor használata. Ha az utánfutó belengene, vezessen lassabban, ne próbáljon ellenkormányozni, szükség esetén fékezzen erőteljesen. Lejtőn haladva vezessen abban a sebességfokozatban és olyan sebességgel, amellyel ugyanazon az emelkedőn felfelé haladna. A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a teljes terhelésnek megfelelő értékre Utánfutó vontatás Utánfutó terhelése 9 Figyelmeztetés A13DTE motorral felszerelt járművek: A vonófelszerelés használata csak kompatibilis kerékpárszállítók csatlakoztatására megengedett. A vonófelszerelést utánfutó vontatására ne használja. A megengedett utánfutó-terhelés a gépkocsitól és a motortól függő maximális érték, amit nem szabad túllépni. A valós utánfutó-terhelés az utánfutó össztömegének és a felkapcsolt vontatmány vonóhorogfej-terhelésének a különbsége. A gépkocsijára vonatkozó megengedett utánfutó-terhelés adatait a gépkocsi hivatalos okmányai tartalmazzák. Általánosságban legfeljebb 12 %-os emelkedőig érvényes a megadott érték. A megengedett legnagyobb utánfutóterhelés meghatározott emelkedési szögig és legfeljebb 1000 méter tengerszint feletti magasságig érvényes. Magas hegyvidéken az alacsonyabb levegősűrűség miatt csökken a motor teljesítménye, így a gépkocsi kapaszkodóképessége is. Ezért minden 1000 m

177 Vezetés és üzemeltetés 175 magasságnövekedésnél 10 %-kal csökken a megengedett vontatmányterhelés. Enyhe emelkedő esetén (kisebb mint 8 %, pl. autópályán), nem kell a vontatmány tömegét csökkenteni. A megengedett vontatmányössztömeget nem szabad túllépni. Ez a tömegérték az azonosító táblán található Függőleges vonóhorogfejterhelés A függőleges vonóhorogfej-terhelés az utánfutó által a vonóhorogra kifejtett terhelés. Nagyságát az utánfutó rakodásakor a súlyelosztással lehet befolyásolni. A maximálisan engedélyezett függőleges vonóhorogfej-terhelés értéke (75 kg) a vonószerkezet azonosító tábláján és a gépkocsi irataiban szerepel. Mindig, de főként nehéz utánfutók esetében igyekezzen elérni a maximális fejterhelést. A függőleges vonóhorogfej-terhelés soha nem lehet 25 kg-nál kevesebb. Hátsótengely-terhelés Utánfutó vontatásakor és teljesen megterhelt vontató gépkocsi esetén, a megengedett hátsótengelyterhelést (lásd az azonosító táblán vagy a gépkocsi dokumentumaiban) 80 kg-mal (LPG rendszerrel ellátott gépjárművek: 110 kg), a megengedett legnagyobb össztömeget 70 kg-mal (LPG rendszerrel ellátott gépjárművek: 95 kg) túl lehet lépni. Ha a megengedett hátsótengely-terhelést túllépi, az engedélyezett maximális sebesség 100 km/h. Vonóhorog Figyelem! Utánfutó nélküli használatkor szerelje le a vonóhorogszárat. Leszerelhető vonóhorogszár tárolása A vonóhorogszárat tartalmazó zsák tárolása a hátsó tárolórészben, a padlón történik. A zsák rögzítéséhez vezesse át a szíjat a rögzítőszemen, és húzza meg.

178 176 Vezetés és üzemeltetés A leszerelhető vonóhorogszár felszerelése A vonóhorogszár-retesz előfeszítésének ellenőrzése Akassza ki és hajtsa le az elektromos csatlakozót. Távolítsa el a védőkupakot a vonóhorogszár csatlakozó nyílásából és tegye el. A tekerőgomb piros jelzésének a vonóhorogszár zöld jelzése felé kell mutatnia. A tekerőgomb és a vonóhorogszár közötti résnek kb. 5 mm-nek kell lennie. Ellenkező esetben a vonóhorogszárat behelyezés előtt elő kell feszíteni: A tekerőgombot húzza ki és forgassa jobbra, ameddig csak lehet. A vonóhorogszár behelyezése

179 Vezetés és üzemeltetés 177 Helyezze be az előfeszített vonóhorogszárat a csatlakozóházba és határozottan nyomja fölfelé amíg hallhatóan rögzül. A tekerőgomb ekkor visszaugrik alaphelyzetébe, felfeküdve a vonóhorogszáron (nincs rés). 9 Figyelmeztetés A behelyezés közben ne érjen hozzá a tekerőgombhoz. Zárja be a vonóhorogszárat, a kulcsot az óramutató járásával megegyező irányba fordítva. Vegye ki a kulcsot, és zárja be a védőfedelet. A biztonsági fékkábel rögzítőszeme A vészfékkábelét kösse a rögzítőszemhez. Ellenőrizze a vonóhorogszár megfelelő rögzítését A tekerőgomb zöld jelzésének a vonóhorogszár zöld jelzése felé kell mutatnia. A tekerőgomb és a vonóhorogszár között nem szabad résnek lennie. A vonóhorogszárnak szorosan a csatlakozóházba kell illeszkednie. A vonóhorogszárnak zárva kell lennie és a kulcsot ki kell venni. 9 Figyelmeztetés Utánfutót vontatni csak megfelelően rögzített vonóhorogszárral szabad. Ha a vonóhorogszár nem rögzíthető megfelelően, forduljon szervizhez. A leszerelhető vonóhorogszár szétszerelése Nyissa ki a védőfedelet, és a kulcsot az óramutató járásával megegyező irányba fordítva nyissa ki a vonóhorogszárat.

180 178 Vezetés és üzemeltetés A tekerőgombot húzza ki és forgassa jobbra, ameddig csak lehet. Lefelé húzza ki a vonóhorogszárat. Helyezze be a védődugót a csatlakozóházba. Hajtsa fel az elektromos csatlakozót.

181 Autóápolás 179 Autóápolás Általános információk A gépkocsi ellenőrzése Izzócsere Elektromos rendszer Szerszámkészlet Kerekek és gumiabroncsok Segédindítás Vontatás Gépkocsiápolás Általános információk Tartozékok és a gépkocsi átalakítása Javasoljuk, hogy csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon, és kifejezetten az Ön gépkocsi típusához kifejlesztett gyári alkatrészeket. Más gyártmányok megbízhatóságát nem tudjuk felmérni és szavatolni - még akkor sem, ha azokat az illetékes hatóságok valamely egyéb formában engedélyezték. Ne végezzen semmilyen változtatást az elektromos rendszerben, mint pl. az elektronikus vezérlőegység megváltoztatása (chiptuning). Figyelem! Amikor a gépjárművet vonaton vagy autómentőn szállítják, a sárvédők sérülhetnek. Gépjármű tárolása Hosszú ideig történő tárolás Ha a gépkocsit több hónapos időtartamra leállítja: Mossa le és viaszolja a gépkocsit. Ellenőriztesse a védőviasz bevonatot a motortérben és az alvázon. Tisztítsa meg és konzerválja a gumitömítéseket. Töltse teljesen fel az üzemanyagtartályt. Cserélje le a motorolajat. Eressze le a szélvédőmosó tartályt. Ellenőrizze a hűtőfolyadék fagy- és korrózióvédelmét. A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a teljes terhelésnek megfelelő értékre. Tárolja a gépkocsit száraz és jó szellőzésű helyiségben. Tegye a sebességváltót első vagy hátrameneti fokozatba, illetve

182 180 Autóápolás kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Előzze meg a gépkocsi elgurulásának lehetőségét. Ne húzza be a kéziféket. Nyissa ki a motorháztetőt, csukjon be minden ajtót, és zárja be a gépkocsit. Vegye le a negatív pólus saruját a gépkocsi akkumulátoráról. Győződjön meg róla, hogy egyik rendszer sem működik, pl. riasztóberendezés. A gépkocsi ismételt üzembe helyezése Amikor a gépkocsit újra üzembe helyezi: Csatlakoztassa a negatív pólus saruját a gépkocsi akkumulátorára. Aktiválja az elektromos ablakemelő elektronikáját. Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását. Töltse fel a szélvédőmosó tartályt. Ellenőrizze a motorolajszintet. Ellenőrizze a hűtőfolyadékszintet. Szerelje fel a rendszámtáblát. Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása A gépkocsi újrahasznosító központokról és az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosításáról internetes honlapunkon tájékozódhat. Csak jóváhagyással rendelkező újrahasznosító központra bízza ezt a munkát. A gázüzemű gépkocsikat csak erre felhatalmazott szervizközpontban lehet újrahasznosítani. A gépkocsi ellenőrzése Munka elvégzése 9 Figyelmeztetés Csak kikapcsolt gyújtásnál végezzen ellenőrzéseket a motortérben. A hűtőventilátor még kikapcsolt gyújtásnál is elindulhat.

183 Autóápolás Veszély A gyújtásrendszer nagyon magas feszültséggel működik. Ne érintse meg. Motorháztető Nyitás Húzza meg a kioldókart, majd engedje vissza eredeti helyzetébe. Nyomja meg a biztonsági reteszt, és nyissa fel a motorháztetőt. Akassza be a motorháztető kitámasztó rúdját. Ha Autostop közben a motorháztető felnyitásra kerül, akkor a motor biztonsági okokból automatikusan újraindul. Zárás A motorháztető lecsukása előtt nyomja vissza a kitámasztó rudat a tartójába. Engedje le a motorháztetőt, és hagyja a reteszre esni alacsony magasságból (20-25 cm). Ellenőrizze, hogy a motorháztető megfelelően bezáródott-e. Figyelem! Ne nyomja a motorháztetőt a reteszbe, hogy elkerülje a horpadásokat. Motorolaj A motor károsodásának megelőzése érdekében rendszeresen ellenőrizze manuálisan a motorolajszintet.

184 182 Autóápolás Csak megfelelő minőségű motorolajat használjon. Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok Ellenőrzéskor a gépkocsi álljon vízszintes felületen. Az ellenőrzést üzemi hőmérsékletre melegített motornál, a leállítást követően legalább 5 perc elteltével végezze el. Húzza ki a szintjelző pálcát, törölje tisztára, helyezze vissza ütközésig, húzza ki és olvassa le az olajszintet. Helyezze vissza a szintjelző pálcát ütközésig és fél fordulattal fordítsa el. A motor típusától függően különbözőek a szintjelző pálcák. Amikor a motorolajszint a MIN jelzésig csökkent, töltsön utána motorolajat. Javasoljuk, hogy ugyanolyan minőségű motorolajat használjon, mint amilyet az utolsó cserénél betöltöttek. A motorolajszint az szintjelző pálca MAX jelénél ne legyen magasabban. Figyelem! A többletmennyiséget le kell ereszteni vagy ki kell szivattyúzni. Feltöltési mennyiségek Helyezze vissza a kupakot egyenesen és húzza meg.

185 Autóápolás 183 Hűtőfolyadék A hűtőfolyadék -28 C-ig biztosítja a fagyás elleni védelmet. Figyelem! Kizárólag jóváhagyott fagyálló folyadékot használjon. Hűtőfolyadékszint Figyelem! Az alacsony hűtőfolyadékszint károsíthatja a motort. A hűtőrendszer hideg állapotában a hűtőfolyadéknak a jelzővonal fölött kell lennie. Ha a szint alacsony, töltsön utána. 9 Figyelmeztetés A kiegyenlítő-tartály kupakjának kinyitása előtt hagyja lehűlni a motort. Óvatosan nyissa ki a kupakot, hogy a nyomás lassan távozhasson. Feltöltéshez használjon jóváhagyott hűtőfolyadék koncentrátum és tiszta csapvíz 1:1 arányú keverékét. Ha hűtőfolyadék nem áll rendelkezésre, használjon tiszta csapvizet. Helyezze vissza a kupakot és húzza meg. Ellenőriztesse a hűtőfolyadékkoncentrációt, és javíttassa ki a folyadékvesztés okát egy szervizben. Szervokormány folyadék Figyelem! Rendkívül kevés szennyeződés is a kormányrendszer károsodását és hibás működését okozhatja. Ne hagyja, hogy a tartály fedelének a folyadék felöli oldala illetve a mérőpálca szennyeződéssel érintkezzen, vagy szennyeződés kerüljön a tartályba. A szervokormány folyadék szintjét normál esetben nem kell ellenőrizni. Ha szokatlan zajt hallani kormányzás

186 184 Autóápolás közben vagy a szervokormány feltűnően reagál, kérjen segítséget egy szerviztől. Ablakmosó folyadék Tiszta víz és fagyásgátlót tartalmazó szélvédőmosó folyadék megfelelő arányú keverékével töltse fel. Figyelem! Csak az elegendő fagyásgátló koncentrációval rendelkező mosófolyadék biztosít védelmet alacsony hőmérséklet vagy hirtelen hőmérséklet-csökkenés esetén. Fékberendezés Ha a fékbetétek elérték a minimális vastagságot, fékezés közben visító hang hallatszik. Folytathatja útját, azonban a lehető leghamarabb cseréltesse ki a fékbetéteket. Új fékbetét beszerelése után az első néhány utazás során ne fékezzen szükségtelenül túl erősen. Fékfolyadék 9 Figyelmeztetés A fékfolyadék mérgező és korrozív hatású. Ügyeljen, hogy bőrre, szembe, valamint kárpitozott és fényezett felületekre ne kerüljön. A fékfolyadék szintjének a MIN és a MAX jelölés között kell lennie. Feltöltéskor fokozottan figyeljen a folyadék tisztaságára, mivel szennyezett fékfolyadék használata a fékrendszer meghibásodásához vezethet. Javíttassa ki a fékfolyadékvesztés okát egy szervizben. Csak gépkocsijához jóváhagyott, nagy teljesítményű fékfolyadékot használjon. Fék- és tengelykapcsoló folyadék

187 Autóápolás 185 Járműakkumulátor A stop-start rendszer nélküli gépjárműveket ólom-sav akkumulátorral fogják felszerelni. A stop-start rendszerrel ellátott járműveket AGM akkumulátorral fogják felszerelni, mely nem ólom-sav akkumulátor. Az Ön gépkocsijába szerelt akkumulátor nem igényel karbantartást, feltételezve, hogy a vezetési szokások elegendő töltést biztosítanak. A rövid távú vezetések és a gyakori motorindítás lemerítheti az akkumulátort. Kerülje az elektromos fogyasztók fölösleges használatát. Az akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékba keverni. Selejtezésükről a megfelelő újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell gondoskodni. Ha 4 hétnél hosszabb ideig nem használja a gépkocsit, az akkumulátor lemerülhet. Vegye le a negatív pólus saruját a gépkocsi akkumulátoráról. Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor lekapcsolása vagy visszacsatlakoztatása előtt a gyújtás ki legyen kapcsolva. Akkumulátorvédelem A járműakkumulátor cseréje Megjegyzés Az ebben a fejezetben megadottak útmutatástól való bármilyen eltérés a stop-start rendszer időszakos kikapcsolásához vezethet. Ha a járműakkumulátort cserélni kell, akkor győződjön meg arról, hogy nincsen nyitott szellőzőnyílás a pozitív pólus közelében. Ha található nyitott szellőzőnyílás azon a területen, le kell zárni vakdugó segítségével, és a negatív saru közelében lévő nyílást kell megnyitni. Csak olyan járműakkumulátort használjon, amely lehetővé teszi, hogy föléje lehessen szerelni a biztosítékdobozt. Start-stop rendszerrel rendelkező járműveken ügyeljen arra, hogy az AGM (felitatott üvegszálas) akkumulátor cseréjéhez másik AGM akkumulátort használjon. Az AGM akkumulátor a rajta lévő címkéről azonosítható be. Javasoljuk, hogy eredeti Opel járműakkumulátort használjon.

188 186 Autóápolás Megjegyzés Az eredeti Opel akkumulátortól eltérő AGM járműakkumulátor használata a stop-start rendszer gyengébb teljesítményéhez vezethet. Stop-start rendszer A járműakkumulátor töltése 9 Figyelmeztetés Stop-start rendszerrel ellátott járművek esetén ellenőrizze, hogy a használt akkumulátortöltő töltési teljesítménye nem haladja meg a 14,6 voltot. Ellenkező esetben a járműakkumulátor károsodhat. Segédindítás Figyelmeztető címke A szimbólumok jelentése: Tilos a dohányzás, valamint a szikra és nyílt láng használata. Mindig takarja el a szemét. A robbanékony gázok vakságot vagy személyi sérülést okozhatnak. Tartsa gyermekektől elzárva az járműakkumulátort. A járműakkumulátor kénsavat tartalmaz, mely vakságot vagy súlyos égési sérüléseket okozhat. További információkat a Kezelési útmutató tartalmaz. A járműakkumulátor közelében robbanékony gázok lehetnek jelen. 9 Figyelmeztetés Az eredetitől eltérő hosszúságú akkumulátor beszerelésekor gondoskodni kell a távtartó megfelelő rögzítéséről. Azt javasoljuk, hogy szervizben cseréltesse ki a járműakkumulátort.

189 Autóápolás 187 Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő Az üzemanyagtartály kiürülése esetén a dízel üzemanyagrendszert légteleníteni kell. Kapcsolja be a gyújtást háromszor kb. 15 másodpercre. Kísérelje meg a motor indítását legfeljebb 40 másodpercen keresztül. Ismételje meg a műveletet legalább 5 másodperc elteltével. Ha a motor továbbra sem indul, kérjen segítséget egy szerviztől. Ablaktörlő lapát csere A szélvédő ablaktörlő lapátjai Emelje fel az ablaktörlő kart, nyomja meg a gombot az ablaktörlő lapát kioldásához, majd vegye le. Tegye a törlőlapátot kissé megdöntve az ablaktörlőkarhoz, és nyomja, amíg bepattan. Óvatosan eressze vissza az ablaktörlő kart. A hátsó ablaktörlő lapátja Emelje meg az ablaktörlő kart. Az ábrán látható módon akassza ki az ablaktörlő lapátot, majd vegye le. Tegye a törlőlapátot kissé megdöntve az ablaktörlőkarhoz, és nyomja, amíg bepattan. Óvatosan eressze vissza az ablaktörlő kart.

190 188 Autóápolás Izzócsere Kapcsolja ki a gyújtást és az adott kapcsolót illetve csukja be az ajtókat. Az új izzót csak a foglalatnál fogja meg. Ne érintse meg az izzó üvegét csupasz kézzel. Cseréhez csak azonos típusú izzót használjon. A fényszóróizzókat a motortér felől cserélje ki. Halogén fényszórók A fényszóróegységben külön izzója van a tompított fényszórónak 1 (külső izzók) és a távolsági fényszórónak 2 (belső izzók). Tompított fényszóró 2. Nyomja felfelé a foglalatot, és húzza ki a foglalatot a lámpatestből. 1. Forgassa el a 1 fedelet az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye le.

191 Autóápolás Vegye ki az izzót a foglalatból, és helyezze be az új izzót. 4. Helyezze be a foglalatot a lámpatestbe. 5. Helyezze vissza a fedelet, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. Távolsági fényszóró 5. Hajtsa előre a rögzítőrugót, és rögzítse. 6. Helyezze vissza a csatlakozót az izzóra. 7. Helyezze vissza a fedelet, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. Helyzetjelző lámpák/nappali menetlámpa 3. Akassza ki a rögzítőrugót, majd hajtsa hátra. 1. Forgassa el a 2 fedelet az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye le. 2. Húzza le a csatlakozót az izzóról. 4. Vegye ki az izzót, és helyezze be az újat. 1. Forgassa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki.

192 190 Autóápolás Adaptív első világítás Tompított/távolsági fényszóró 2. Vegye ki az izzót a foglalatból, és helyezze be az új izzót. 3. Helyezze be a foglalatot a lámpatestbe, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. Oldalsó lámpa/nappali menetlámpa LED-ekkel Egy másik változaton az oldalsó lámpa és a nappali menetlámpa LEDekkel van kialakítva. Ebben az esetben cseréltesse ki a meghibásodott LED-eket szervizben. A fényszóróegységben külön izzója van a tompított és a távolsági fényszórónak 1 (külső izzók), és a kanyarfénynek 2 (belső izzók). 1. Forgassa el a 1 fedelet az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye le.

193 Autóápolás A kioldáshoz forgassa el a foglalatot az óramutató járásával egyező irányba. Vegye ki a foglalatot a fényszóróházból. rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba. 6. Helyezze vissza a fedelet, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. Utcasarok-világítás 3. A rögzítőfület megnyomva vegye le a foglalatot az elektromos csatlakozóról. 4. Cserélje ki az izzót és csatlakoztassa az izzótartót a dugós csatlakozóhoz. 5. Helyezze vissza a foglalatot úgy, hogy a két fül illeszkedjen a fényszóróház kivágásaiba, majd a 1. Az óramutató járásával ellenkező irányba forgatva távolítsa el a 2 védőfedelet. 2. A kioldáshoz forgassa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba. Vegye ki a foglalatot a fényszóróházból.

194 192 Autóápolás 3. A rögzítőfüleket megnyomva vegye le a foglalatot az elektromos csatlakozóról. 4. Cserélje ki az izzót és csatlakoztassa az izzótartót a dugós csatlakozóhoz. 5. Helyezze vissza a foglalatot úgy, hogy a két fül illeszkedjen a fényszóróház kivágásaiba, majd a rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. 6. Helyezze vissza a fedelet, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. Helyzetjelző lámpák/nappali menetlámpa Az oldalsó lámpa és a nappali menetlámpa LED-ekkel van kialakítva. Ebben az esetben cseréltesse ki a meghibásodott LEDeket szervizben. Ködlámpák Az izzók a jármű alja felől hozzáférhetők. 1. Fordítsa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki a lámpatestből. 2. A rögzítőfület megnyomva vegye le a foglalatot az elektromos csatlakozóról. 3. Cserélje ki az izzót. 4. Illessze helyére az elektromos csatlakozót. 5. Helyezze be a foglalatot a lámpatestbe. 6. Forgassa el a foglalatot az óramutató járásával megegyező irányba, és rögzítse.

195 Autóápolás 193 Első irányjelzők 2. Forgassa el az izzót az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki a foglalatból. 3. Cserélje ki az izzót. 4. Helyezze be a foglalatot a lámpatestbe, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. Hátsó lámpák 1. Forgassa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki. 2. Kézzel csavarja le belülről a két műanyag rögzítőanyát. 1. Akassza ki a fedelet és távolítsa el.

196 194 Autóápolás 3. Óvatosan húzza ki a lámpaegységet a rögzítőcsapokról, és távolítsa el. Gondoskodjon róla, hogy a kábelcső a helyén maradjon. 4. Húzza le a csatlakozót a foglalatról. 5. Akassza ki a négy rögzítőfület, és vegye ki a foglalatot. 6. Vegye ki az izzót, és helyezze be az újat. Hátsó helyzetjelző és féklámpa (1) Hátsó helyzetjelző lámpa (2) Irányjelző lámpa (3) Változat világító diódával (LED): Csak a féklámpa (1) és az irányjelző lámpa (2) cserélhető. 7. Helyezze be a foglalatot a hátsó lámpatestbe. Helyezze vissza a csatlakozót. Helyezze a lámpaegységet a rögzítőcsapokra, és szorítsa meg a rögzítőanyákat. Zárja és rögzítse a fedelet. 8. Kapcsolja be a gyújtást, és ellenőrizze az összes lámpa működését.

197 Autóápolás 195 Hátsó lámpák a csomagtérajtó keretében 1. Nyissa ki a csomagtérajtót, és egy csavarhúzó segítségével távolítsa el a fedelet. 2. Nyomja meg a rögzítőfület, és lefelé vegye ki a foglalatot. 3. A tolatólámpa izzójának (1) kicseréléséhez vegye ki az izzót, majd helyezze be az újat. A hátsó lámpa/hátsó ködlámpa (2) kicseréléséhez enyhén nyomja be az izzót a foglalatba, forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki, majd helyezze be az új izzót. 4. Helyezze be a foglalatot a helyére. 5. Tegye helyére a fedelet. 6. Kapcsolja be a gyújtást, és ellenőrizze az összes lámpa működését. A csomagtérajtó keretében jobb oldalt lévő helyzetjelző lámpa és tolatólámpa kicserélését hasonlóképpen végezze el. Változat világító diódával (LED): Csak a tolatólámpa izzó cserélhető.

198 196 Autóápolás 1. Nyissa ki a csomagtérajtót, és egy csavarhúzó segítségével távolítsa el a fedelet. 2. A kioldáshoz forgassa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba. Vegye ki a foglalatot. 3. A tolatólámpa izzójának kicseréléséhez enyhén nyomja be az izzót a foglalatba, forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki, majd helyezze be az új izzót. 4. Helyezze be az izzótartót, és forgassa az óramutató járásával megegyező irányba. 5. Tegye helyére a fedelet. Oldalsó irányjelzők Az izzó cseréjéhez távolítsa el a lámpa házat: 1. A gépjármű bal oldalán csúsztassa a lámpát előre és vegye ki az első sárvédőből a hátsó résszel. A gépjármű jobb oldalán csúsztassa a lámpát hátra és vegye ki az első sárvédőből az első résszel.

199 Autóápolás Forgassa az izzó foglalatot az óramutató járásával ellentétesen és távolítsa el a házból. 3. Húzza ki az izzót a foglalatból, és helyezze be az új izzót. 4. Helyezze be az izzótartót, és forgassa az óramutató járásával megegyező irányba. 5. Bal oldalon: helyezze be az első részt az első sárvédőbe, csúsztassa előre és helyezze be a hátsó részt. Jobb oldalon: helyezze be a hátsó részt az első sárvédőbe, csúsztassa hátrafelé és helyezze be az első részt. Rendszámtábla világítás 1. Illesszen be egy csavarhúzót a fedél bemélyedésébe, nyomja oldalra, és akassza ki a rugót. 2. Vegye ki a lámpát lefelé óvatosan, a kábel húzása nélkül.

200 198 Autóápolás 3. Vegye ki a lámpafoglalatot a lámpa házból az óramutató járásával ellentétes forgatással. 4. Húzza ki az izzót a foglalatból, és helyezze be az új izzót. 5. Helyezze a lámpafoglalatot a lámpa házba és forgassa az óramutató járásával egyezően. 6. Helyezze a lámpát a lökhárítóba és hagyja bekapcsolódni. Belső világítás Utastér-világítás, olvasólámpák Az izzócserét bízza szervizre. Csomagtér-világítás Az izzócserét bízza szervizre. Műszerfal-világítás Az izzócserét bízza szervizre. Elektromos rendszer Biztosítékok Az új biztosítékon lévő adatoknak meg kell egyezniük a meghibásodott biztosítékon lévő adatokkal. Három biztosítékdoboz található a gépkocsiban: a motortér bal első részében balkormányos járművekben az utastérben a tárolórekesz mögött, illetve jobbkormányos gépkocsiknál a kesztyűtartó mögött a csomagtér bal oldalában lévő fedél mögött Biztosíték cseréje előtt kapcsolja ki a vonatkozó kapcsolót és a gyújtást. A kiégett biztosítékot az elolvadt szálról lehet felismerni. Ne cserélje ki a biztosítékot, amíg a hiba okát ki nem javították. Bizonyos áramköröket több biztosíték is véd. Előfordulhat, hogy némelyik behelyezett biztosítéknak nincs szerepe.

201 Autóápolás 199 Helyezze a biztosítékcsipeszt a különféle biztosítékokra oldalról vagy felülről, majd húzza ki a biztosítékot. Biztosítékcsipesz Egy biztosítékcsipesz található a motortérben lévő biztosítékdobozban.

202 200 Autóápolás Motorházi biztosítékdoboz A biztosítékdoboz a motortér bal első részén található. Akassza ki a fedelet, emelje fel és vegye le. Miután kicserélte a hibás biztosítékot, csukja le a biztosítékdoboz fedelét, és nyomja meg, amíg záródik. Ha a biztosítékdoboz fedele nincs megfelelően bezárva, üzemzavar történhet. Szám Áramkör 1 Indítómotor 2 3 Üzemanyagszűrő/Hűtés 4 Kürt 5 30-as pólus 6 Motor vezérlőmodul/sebességváltó vezérlőegység 7 Első ködlámpa 8 Motor hűtés 9 Motor hűtés 10 Vákuumszivattyú 11 Gyújtás/Izzítás 12 Fényszórómagasság-állítás 13 Légkondicionáló rendszer/ 15-ös pólus 14 Sebességváltó vezérlőegység 15 Távolsági fényszóró, jobb oldal 16 Távolsági fényszóró, bal oldal 17 Motor vezérlőegység

203 Autóápolás 201 Szám Áramkör 18 Motor vezérlőegység/ 15-ös pólus 19 Légzsák 20 Motor vezérlőegység 21 Motor vezérlőegység/ 87-ös pólus Szám Áramkör 22 Elektromos rögzítőfék 23 Gumiabroncs-javítókészlet 24 Üzemanyag-szivattyú 25 ABS 26 Hátsó ablakfűtés 27 ABS 28 Belső ventilátor 29 Szivargyújtó 30 Légkondicionáló rendszer 31 Első elektromos ablakemelő, bal oldal 32 Első elektromos ablakemelő, jobb oldal 33 Tükörfűtés 34 ABS 35 Légzsák

204 202 Autóápolás Műszerfali biztosítékdoboz Balkormányos gépkocsikban a biztosítékdoboz a műszerfalban lévő tárolórekesz mögött található. Nyissa ki a tárolórekeszt, nyomja össze a rögzítőfüleket, hajtsa le a tárolórekeszt és vegye ki. Jobbkormányos gépkocsik esetén a biztosítékdoboz a kesztyűtartóban, egy fedél mögött található. Nyissa ki a kesztyűtartót, és felfelé húzva vegye le a fedelet. Szám Áramkör 1 Rádió 2 Kijelző/Műszerek/Telefon 3 Rádió 4 Gyújtáskapcsoló/Indításgátló 5 Szélvédőmosó/Hátsó ablakmosó 6 Központi zár/csomagtérajtó 7 Központi zár 8 Kijelző/Műszerek/Telefon 9 Fűtött kormánykerék 10 Bal hátsó ajtó nyitás 11 Jobb hátsó ajtó nyitás

205 Autóápolás 203 Szám Áramkör 12 Utastér-világítás 13 Esőérzékelő/Belső tükör/ Külső tükrök 14 Csomagtéri biztosítékdoboz Akassza ki a négy rögzítőfület, és vegye le a fedelet. A biztosítékdoboz a csomagtér bal oldalában, egy fedél mögött található. Vegye le a fedelet.

206 204 Autóápolás Szám Áramkör 1 Adaptív első világítás Jobb oldali elektromos ablakemelő 7 Adaptív első világítás 8 Utánfutó modul/utánfutó csatlakozó 9 Bal oldali ülés deréktámasza 10 Bal oldali elektromos ablakemelő 11 Parkolássegítő 12 Elektromos sötétítőroló Első ülésfűtés 15 Utánfutó modul 16 Jobb oldali ülés deréktámasza 17 Szerszámkészlet Szerszámok A tárolórekesz kinyitásához akassza ki a fedelet és vegye le vagy a változattól függően emelje fel a padlóborítást. Gumiabroncs-javító készlettel felszerelt gépkocsik 1. változat: A szerszámok a gumiabroncs-javító készlettel együtt a csomagtér jobb oldalán lévő rekeszben találhatók.

207 Autóápolás változat: A szerszámok a gumiabroncs-javító készlettel együtt a csomagtérben a padlóborítás alatti rekeszben találhatók. Pótkerékkel felszerelt gépkocsik A gépkocsiemelő és a szerszámok a csomagtérben, a pótkerék számára kialakított mélyedésben vannak. Kerekek és gumiabroncsok A gumiabroncsok és a keréktárcsák állapota A járdaszegélyekre lehetőleg lassan és derékszögben hajtson fel. Az éles szegélyekre történő ráhajtás a gumiabroncs és a keréktárcsa sérülését okozhatja. Ne szorítsa a gumiabroncsot a padkának parkoláskor. Rendszeresen vizsgálja meg a keréktárcsákat, hogy nincs-e rajtuk sérülés. Sérülés vagy rendellenes kopás esetén kérjen segítséget egy szerviztől. Téli gumiabroncsok A téli gumiabroncsok használata 7 C hőmérséklet alatt növeli a biztonságot, ezért lehetőleg az összes kerékre szereljen téli gumiabroncsot.

208 206 Autóápolás Országtól függő szabályozásnak megfelelően szükség esetén ragasszon sebességmatricát a vezető látóterébe. Gumiabroncs megjelölések Pl.: 195/65 R H 195 = gumiabroncs szélessége, mmben 65 = oldalfalmagasság (a magasság és szélesség aránya), %-ban R = szálszerkezet: Radiál RF = típus: RunFlat (defekttűrő) 15 = keréktárcsa átmérője, hüvelykben 91 = teherbírási index, pl. a 91-es szám 615 kg-nak felel meg H = sebességindex Sebességindex betűjelek: Q = 160 km/h-ig S = 180 km/h-ig T = 190 km/h-ig H = 210 km/h-ig V = 240 km/h-ig W = 270 km/h-ig Kötött forgásirányú gumiabroncsok A kötött forgásirányú gumiabroncsokat úgy kell felszerelni, hogy helyes irányba forogjanak. A helyes forgásirányt a gumiabroncs oldalfalán lévő szimbólum (pl. egy nyíl) mutatja. Gumiabroncslevegőnyomás Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását hideg állapotban legalább kéthetente és minden hosszabb útra való elindulás előtt. Ne felejtse el a pótkereket se. Ez a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszerrel felszerelt gépkocsikra is vonatkozik. Csavarja le a szelepsapkát. Gumiabroncs levegőnyomás A jobb oldali ajtókereten található gumiabroncs-levegőnyomás tájékoztató tábla jelzi az eredeti gumiabroncsokat és a vonatkozó gumiabroncs-nyomásokat. A megadott gumiabroncslevegőnyomás értékek hideg gumiabroncsokra vonatkoznak. Az adatok nyári és téli gumiabroncsokra egyaránt érvényesek. A pótkereket mindig a teljes terhelésnek megfelelő nyomásértékre állítsa be.

209 Autóápolás 207 Az ECO gumiabroncs-levegőnyomás érték a lehető legalacsonyabb üzemanyag-fogyasztás elérésére szolgál. A nem megfelelő gumiabroncslevegőnyomás veszélyezteti a közlekedés biztonságát, rontja a gépkocsi menettulajdonságait, az utazási kényelmet, valamint magasabb üzemanyagfogyasztáshoz és fokozott gumikopáshoz vezet. A gumiabroncs-levegőnyomás eltér a különböző opcióktól függően. A helyes gumiabroncslevegőnyomáshoz kövesse az alábbi eljárást: 1. Azonosítsa a motor azonosító kódot. Motoradatok Azonosítsa az adott gumiabroncsot. A gumiabroncs-levegőnyomás táblázatok bemutatnak minden lehetséges gumiabroncs kombinációt Az Ön járművéhez jóváhagyott gumiabroncsok vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK Megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat. A gumiabroncs nyomás megfelelő beállításáért a vezető felelős. 9 Figyelmeztetés Ha a levegőnyomás túl alacsony, az jelentős felmelegedést és belső szerkezeti sérüléseket idézhet elő a gumiabroncsban, amely szálszakadáshoz, vagy nagy sebességnél akár durrdefekthez is vezethet. Ha gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszerrel felszerelt gépkocsin kell a levegőnyomást csökkenteni vagy növelni, kapcsolja ki a gyújtást. Gumiabroncslevegőnyomás ellenőrző rendszer A gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer (TPMS) egy adott sebesség fölött percenként ellenőrzi mind a négy kerék levegőnyomását. Figyelem! Gumiabroncsnyomás-figyelő rendszer csak az alacsony gumiabroncsnyomásra figyelmeztet és nem helyettesítheti a járművezető által elvégzendő rendszeres gumiabroncs-karbantartást. Minden keréknek nyomásérzékelővel kell rendelkeznie és a gumiabroncsoknak az előírt levegőnyomásra felfújva kell lenniük. Megjegyzés Azokban az országokban, ahol törvény szerint kötelező a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer, a

210 208 Autóápolás nyomásérzékelő nélküli kerekek használata érvényteleníti a gépjármű típus jóváhagyását. Az aktuális levegőnyomás értékek megjeleníthetők a Járműinformációs menü-ben a Vezető információs központban (DIC). A menü az irányjelző karon lévő gombokkal választható ki. Nyomja meg a MENU gombot a Jármű- információs menü X kiválasztásához. Forgassa el az állítógyűrűt a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer kiválasztásához. A rendszer állapotát és a nyomásra vonatkozó figyelmeztetéseket egy üzenet és az adott gumiabroncs villogása jelzi a DIC-ben. Ha a rendszer alacsony gumiabroncs nyomást észlel, az w ellenőrző lámpa jelzi Ha világít a w, akkor amint lehet álljon meg, és fújja fel a kereket az előírtak szerint Ha a w másodperig villog és utána folyamatosan világít, hiba van a rendszerben. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Pumpálás után a gumiabroncsnyomás-értékek DICben történő frissítéséhez egy kis vezetésre lehet szükség. Ez idő alatt a w világíthat.

211 Autóápolás 209 Ha a w alacsonyabb hőmérsékletnél világít, és némi távolság megtétele után kialszik, ez alacsony nyomásra utaló jel lehet. Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását. Tájékoztató üzenetek Ha csökkenteni vagy növelni kell a gumiabroncs levegőnyomását, kapcsolja ki a gyújtást. Csak nyomásérzékelős kerekeket szereljen fel, egyébként a gumiabroncs-levegőnyomás nem kerül kijelzésre és a w folyamatosan világít. A szükségpótkerék nincs felszerelve nyomásérzékelőkkel. A gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer ezekkel a kerekekkel nem működik. Az w ellenőrzőlámpa világít. A többi három kerékkel a rendszer továbbra is működőképes marad. A kereskedelemben kapható folyékony javítókészletek akadályozhatják a rendszer megfelelő működését. A gyárilag jóváhagyott javítókészletek használhatók. Külső nagyteljesítményű rádióberendezés zavarhatja a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer működését. Valahányszor kerékcsere történik a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer érzékelőit le kell szerelni és szervizelni kell. A csavaros érzékelő esetén: cserélje ki a szeleptűt és a tömítőgyűrűt. Kapcsos érzékelő esetén: cserélje ki a teljes szelepszárat. Gépjármű terhelési állapot Igazítsa a gumiabroncs levegőnyomást a terhelési állapothoz, a gumiabroncsinformációs címke vagy gumiabroncslevegő-nyomás táblázat alapján 3 246, és válassza ki a vonatkozó beállítást a Abroncs terhelés menüben, a vezető információs központban, Járműinformációs menü Válassza az alábbit: Enyhe a komfort nyomáshoz, legfeljebb 3 személy esetén. Eco az Eco nyomáshoz, legfeljebb 3 személy esetén. Max. teljes terhelés esetén. TPMS érzékelő illesztési művelet Minden TPMS érzékelő egyedi azonosító kóddal rendelkezik. Az azonosító kódot illeszteni kell egy új gumiabroncs/kerék helyzethez a gumiabroncsok körbe cserélése vagy a teljes kerékkészlet cseréje után és akkor, ha egy vagy több TPMS

212 210 Autóápolás érzékelőt kicseréltek. A TPMS érzékelő illesztési műveletet akkor is el kell végezni, ha egy pótkereket TPMS érzékelővel ellátott országúti gumiabroncsra cserélnek. A következő gyújtási ciklusnál a hibajelző lámpa w kialszik és a figyelmeztető üzenet vagy kód eltűnik. Az érzékelők illesztése a gumiabroncsok/kerekek helyzetéhez a TPMS újrabetanulási szerszám segítségével történik, az alábbi sorrendben: bal oldali első kerék, jobb oldali első kerék, jobb oldali hátsó kerék és bal oldali hátsó kerék. Az irányjelző az aktuális aktív helyzetben világít, míg az érzékelő illesztése megtörténik. Átvizsgálás vagy újrabetanulási szerszám vásárlása ügyében forduljon a szervizhez. Az első gumiabroncs-/kerék-helyzet illesztésére 2 perc, mind a négy gumiabroncs-/kerék-helyzet illesztésére 5 perc áll rendelkezésre. Ha ez hosszabb időt vesz igénybe, az illesztési folyamatot meg kell szakítani és újra kell indítani. A TPMS érzékelő illesztési művelet az alábbi: 1. Húzza be a rögzítőféket; az automata sebességváltóval felszerelt gépjárműveknél állítsa a fokozatválasztó kart P állásba. 2. Kapcsolja be a gyújtást. 3. Az irányjelző karon lévő MENU megnyomásával válassza ki a Vezető Információs Központban (DIC) a Útvonal üzemanyag információs menü menüpontot. 4. Forgassa el az állítógyűrűt a gumiabroncs levegőnyomás menüre görgetéshez. 5. Az érzékelő illesztési művelet megkezdéséhez nyomja meg a SET/CLR gombot. Megjelenik egy, a művelet jóváhagyását kérő üzenet. 6. Nyomja meg a ismét a SET/CLR gombot a kiválasztás megerősítéséhez. A kürt kétszer megszólal, ezzel jelzi, hogy a vevő újratanulási módban van. 7. Kezdje a bal oldali első gumiabronccsal. 8. Nyomja hozzá az újrabetanulási szerszámot a gumiabroncs oldalfalához, közel a szelepszárhoz. Ezután nyomja meg a gombot, ezzel aktiválja a TPMSZ érzékelőt. A kürt hangjelzése visszaigazolja, hogy a rendszer illesztette az érzékelő azonosító kódját ehhez a gumiabroncs és kerék helyzethez. 9. Folytassa a jobb oldali első gumiabronccsal, és ismételje meg a 8. lépésben leírt eljárást. 10. Folytassa a jobb oldali hátsó gumiabronccsal, és ismételje meg a 8. lépésben leírt eljárást. 11. Folytassa a bal oldali hátsó gumiabronccsal, és ismételje meg a 8. lépésben leírt eljárást. A kürt két hangjelzése visszaigazolja, hogy a rendszer illesztette az érzékelő azonosító kódját a bal oldali hátsó gumiabroncshoz, és a TPMS érzékelő illesztési folyamat már nem aktív. 12. Kapcsolja ki a gyújtást.

213 Autóápolás Fújja fel mind a négy gumiabroncsot a gumiabroncs levegőnyomás címkén olvasható levegőnyomás értékre. 14. Győződjön meg róla, hogy a gumiabroncs terhelési állapota a kiválasztott nyomásnak megfelelően van beállítva Hőmérséklettől való függés A gumiabroncs levegőnyomás függ a gumiabroncs hőmérsékletétől. Vezetés közben a gumiabroncs hőmérséklete és a levegőnyomás növekszik. A vezető információs központban megjelenített gumiabroncslevegőnyomás értékek az aktuális levegőnyomást mutatják. Ezért fontos a gumiabroncsok levegőnyomását hideg állapotban ellenőrizni. Futófelület mélység Rendszeres időközönként ellenőrizze a mintázat mélységét. A gumiabroncsokat biztonsági okokból a 2 3 mm-es (téli gumi esetén 4 mm-es) profilmélység elérésekor ki kell cserélni. Biztonsági okokból javasolt, hogy egy tengelyen lévő gumiabroncsok futófelület mélysége ne térjen el egymástól 2 mm-nél jobban. Ha a minta a kopásjelzőig (TWI) lekopott, akkor elérte a rendeletileg engedélyezett legkisebb profilmélységet (1,6 mm). Helyüket a gumiabroncs oldalfalán látható jel mutatja. Ha az első gumiabroncsokon nagyobb kopás észlelhető, mint a hátsókon, időnként cserélje meg az első és a hátsó kerekeket. Gondoskodjon róla, hogy a kerekek forgási iránya ugyanaz maradjon. A gumiabroncsok öregednek akkor is, ha nem használják őket. Javasoljuk, hogy a gumiabroncsokat legkésőbb 6 évente cserélje le. Gumiabroncs és kerék méretének megváltoztatása Amennyiben a gyárilag felszerelttől eltérő méretű gumiabroncsot használ, szükség lehet a sebességmérő, valamint a névleges gumiabroncs-levegőnyomás érték átprogramozására, és a gépkocsin történő más módosításokra. Eltérő méretű gumiabroncsok felszerelése után cseréltesse le a levegőnyomás értékeket feltüntető címkét is.

214 212 Autóápolás 9 Figyelmeztetés A nem megfelelő kerekek és gumiabroncsok használata balesetet okozhat, és érvénytelenítheti a gépkocsi típusbizonyítványát. Dísztárcsák Csak olyan, gyárilag jóváhagyott dísztárcsákat és gumiabroncsokat használjon, amelyek tökéletesen megfelelnek az adott keréktárcsa/ gumiabroncs kombinációnak. Ha a használt dísztárcsák és gumiabroncsok nem rendelkeznek gyári jóváhagyással, akkor nem szabad peremvédős gumiabroncsot használni. A dísztárcsáknak nem szabad akadályozniuk a fék hűtését. 9 Figyelmeztetés A nem megfelelő dísztárcsák és gumiabroncsok használata hirtelen nyomásvesztést, és ebből adódóan balesetet okozhatnak. Acélkerekek: A záró kerékcsavarok használata esetén ne szereljen fel dísztárcsát. Kerékláncok Hóláncot csak az első kerekekre szabad felszerelni. Csak apró szemű hóláncot használjon, amely a futófelületen és a gumiabroncs belső oldalfalán a lánc zárjával együtt legfeljebb 10 mm-re áll ki. 9 Figyelmeztetés A gumiabroncs sérülése durrdefekthez vezethet. Hóláncot csak 195/65 R15, 205/55 R16 és 225/45 R17 méretű gumiabroncsokon szabad használni. Nem szabad hóláncot használni a 225/40 R18 méretű gumiabroncsokon. A szükségpótkeréken nem szabad hóláncot használni. Gumiabroncs javító készlet A futófelület kisebb sérülései kijavíthatók a gumiabroncs-javító készlettel. Ne távolítsa el a sérülést okozó tárgyat a gumiabroncsból.

215 Autóápolás 213 A 4 mm-nél nagyobb, valamint az abroncs oldalfalán a peremhez közel lévő sérülések a gumiabroncs-javító készlet segítségével nem javíthatók. Gépjárművek oldalfalban elhelyezkedő gumiabroncs javító készlettel 9 Figyelmeztetés Ne közlekedjen 80 km/h sebességnél gyorsabban. Ne használja huzamosabb ideig. A gépkocsi irányíthatósága és menettulajdonságai megváltozhatnak. Gumiabroncs defekt esetén: Húzza be a kéziféket, majd kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve P állásba. A gumiabroncs javító készlet a csomagtérben van tárolva. A felszereléstől függően a gumiabroncs javító készlet a jobb oldali oldalfalban egy rekeszben vagy egy padlóborítás alatti rekeszben van. A tárolórekesz kinyitásához akassza ki a fedelet és vegye le. 1. Vegye ki a tömítőanyag-tartályt és a talpat a levegőtömlővel a rekeszből.

216 214 Autóápolás 2. Szerelje le a levegőtömlőt a talpról és csavarja rá a tömítőanyag-tartályra. 3. Helyezze a tömítőanyag-tartályt a keretre. Ügyeljen arra, hogy a tartály ne essen le. 4. Csavarja le a szelepsapkát a defektes gumiabroncs szelepéről. 5. Csavarja a felfújó levegőtömlőt a szelepre. 6. Csavarja a levegőtömlőt a kompresszorra. 7. Kapcsolja be a gyújtást. A járműakkumulátor védelme érdekében javasolt járatni a motort. 8. Nyomja meg a kompresszoron lévő be/ki kapcsolót. A gumiabroncs megtelik tömítőanyaggal. 9. A kompresszor nyomásmérője rövid időre akár 6 bar nyomást is mutathat, miközben a tömítőanyag-tartály kiürül (körülbelül 30 másodpercig). Ezután a nyomás csökkenni kezd. 10. A teljes tömítőanyag mennyiség a gumiabroncsba jut. Ezután a gumiabroncs felfújódik. 11. Az előírt gumiabroncslevegőnyomást 10 percen belül el kell érnie. Gumiabroncs

217 Autóápolás 215 levegőnyomás A megfelelő nyomás elérésekor kapcsolja ki a kompresszort a be/ ki kapcsoló ismételt megnyomásával. Ha 10 percen belül nem éri el az előírt levegőnyomást, csatlakoztassa le a javítókészletet. Forgassa meg egy fordulattal a kereket. Csatlakoztassa ismét a gumiabroncs-javítókészletet, majd folytassa 10 percig a feltöltést. Ha az előírt levegőnyomás így sem érhető el, akkor a gumiabroncs túlságosan sérült. Kérjen segítséget egy szerviztől. Engedje ki a gumiabroncs-levegő túlnyomást a ] megnyomásával. Ne működtesse a kompresszort 10 percnél hosszabb ideig. 12. Nyomja meg a reteszelőfület, hogy kivehesse a tömítőanyagtartályt a keretből. A levegőtömlőt csavarja rá a tömítőanyag-tartály szabad csatlakozójára. Ezzel megelőzheti a tömítőanyag szivárgását. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba. 13. Egy darab ronggyal törölje le a fölösleges tömítőanyagot. 14. Vegye le a megengedett legnagyobb sebességet feltüntető címkét a tömítőanyag-tartályról, és ragassza a vezető látóterébe. 15. Azonnal induljon el, hogy a tömítőanyag egyenletesen eloszoljon a gumiabroncsban. Körülbelül 10 km, de nem több mint 10 perc után álljon meg, és ellenőrizze a gumiabroncs levegőnyomását. Ilyenkor a kompresszor levegőtömlőjét csatlakoztassa közvetlenül a gumiabroncs szelepére. Amennyiben a gumiabroncslevegőnyomás több mint 1,3 bar, akkor állítsa be a megfelelő értékre. Ismételje meg az eljárást, amíg nincs további nyomásvesztés. Amennyiben a gumiabroncslevegőnyomás 1,3 bar alá esett, ne közlekedjen tovább a gépkocsival. Kérjen segítséget egy szerviztől. 16. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba. Gépjárművek padlóborítás alatt elhelyezkedő gumiabroncs javító készlettel 1. Vegye ki a gumiabroncs-javító készletet a tárolórekeszből. 2. Vegye elő a kompresszort.

218 216 Autóápolás 4. Csavarja rá a kompresszor levegőcsövét a tömítőanyagtartályon lévő csatlakozóra. 5. Erősítse a tömítőanyag-tartályt a kompresszoron lévő tartóra. Helyezze a kompresszort a gumiabroncshoz közel úgy, hogy a tömítőanyag-tartály felfelé álljon. 8. A kompresszoron lévő kapcsolónak J állásban kell lennie. 9. Helyezze a kompresszor csatlakozóját a tartozékcsatlakozóba vagy a cigarettagyújtó aljzatba. Az akkumulátor védelme érdekében javasolt a motort bekapcsolva hagyni. 3. Vegye ki az elektromos csatlakozókábelt és a levegőcsövet a kompresszor alján lévő rekeszekből. 6. Csavarja le a szelepsapkát a defektes gumiabroncs szelepéről. 7. Csavarja rá a töltőcsövet a gumiabroncs szelepére. 10. Kapcsolja a kompresszor billenőkapcsolóját I állásba. A gumiabroncs megtelik tömítőanyaggal.

219 Autóápolás A kompresszor nyomásmérője rövid időre akár 6 bar nyomást is mutathat, miközben a tömítőanyag-tartály kiürül (körülbelül 30 másodpercig). Ezután a nyomás csökkenni kezd. 12. A teljes tömítőanyag mennyiség a gumiabroncsba jut. Ezután a gumiabroncs felfújódik. 13. Az előírt gumiabroncslevegőnyomást 10 percen belül el kell érnie. Gumiabroncs levegőnyomás Amikor elérte a megfelelő nyomást, kapcsolja ki a kompresszort. Ha 10 percen belül nem éri el az előírt levegőnyomást, csatlakoztassa le a javítókészletet. Forgassa meg egy fordulattal a kereket. Csatlakoztassa ismét a gumiabroncs-javítókészletet, majd folytassa 10 percig a feltöltést. Ha az előírt levegőnyomás így sem érhető el, akkor a gumiabroncs túlságosan sérült. Kérjen segítséget egy szerviztől. A túlnyomást engedje le a nyomásmérő felett lévő gombbal. Ne működtesse a kompresszort 10 percnél hosszabb ideig. 14. Csatlakoztassa le a gumiabroncsjavítókészletet. Nyomja meg a reteszelőfület, hogy kivehesse a tömítőanyag-tartályt a keretből. A levegőtömlőt csavarja rá a tömítőanyag-tartály szabad csatlakozójára. Ezzel megelőzheti a tömítőanyag szivárgását. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba. 15. Egy darab ronggyal törölje le a fölösleges tömítőanyagot. 16. Vegye le a megengedett legnagyobb sebességet feltüntető címkét a tömítőanyag-tartályról, és ragassza a vezető látóterébe. 17. Azonnal induljon el, hogy a tömítőanyag egyenletesen eloszoljon a gumiabroncsban. Körülbelül 10 km, de nem több mint 10 perc után álljon meg, és ellenőrizze a gumiabroncs levegőnyomását. Ilyenkor a kompresszor levegőtömlőjét csatlakoztassa közvetlenül a gumiabroncs szelepére.

220 218 Autóápolás Amennyiben a gumiabroncslevegőnyomás több mint 1,3 bar, akkor állítsa be a megfelelő értékre. Ismételje meg az eljárást, amíg nincs további nyomásvesztés. Amennyiben a gumiabroncslevegőnyomás 1,3 bar alá esett, ne közlekedjen tovább a gépkocsival. Kérjen segítséget egy szerviztől. 18. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba. Általános információk Megjegyzés Az ilyen módon javított gumiabroncsok menettulajdonságai jelentősen romlanak, ezért cseréltesse ki mielőbb. Amennyiben a kompresszornak szokatlan hangja van, vagy túlzottan felmelegszik, legalább 30 percre kapcsolja ki. A beépített biztonsági szelep 7 bar nyomásnál kinyit. Vegye figyelembe a készlet lejárati dátumát. Ezután a készlet tömítőképessége nem garantálható. Vegye figyelembe a tömítőanyagtartályon található tárolási utasítást. Cserélje ki a használt tömítőanyagtartályt. Az elhasznált tartályt a hatályos törvényeknek megfelelően helyezze el. A kompresszor és a tömítőanyag kb. -30 C-ig használható. A kiegészítő adapterek más tárgyak felfújásához használhatók, pl. labdákhoz, matracokhoz, gumicsónakokhoz stb. Ezek a kompresszor alján találhatók. Eltávolításhoz csavarja fel a kompresszor levegőcsövét és húzza le az adaptert. Kerékcsere Bizonyos gépkocsik pótkerék helyett gumiabroncs-javítókészlettel vannak felszerelve Végezze el a következő előkészületeket és vegye figyelembe az alábbi információkat: Szilárd, vízszintes, csúszásmentes talajon parkoljon. Az első kerekeknek egyenes helyzetben kell lenniük. Húzza be a kéziféket, majd kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve P állásba. Vegye elő a pótkereket Soha ne cseréljen egyszerre több kereket. Az emelőt kerékcseréhez csak defekt esetén használja, ne pedig a szezonális téli vagy nyári gumiabroncs-cseréhez. Az emelő nem igényel karbantartást. Ha a talaj túlságosan laza, helyezzen egy (max. 1 cm vastagságú) kemény lapot az emelő alá. Felemelés előtt vegye ki a nehéz tárgyakat a járműből.

221 Autóápolás 219 Sem emberek, sem állatok nem tartózkodhatnak a gépkocsiban felemelésekor. Soha ne másszon a megemelt gépkocsi alá. Ne indítsa be a gépkocsit, ha az emelőn áll. Becsavarásuk előtt tisztítsa meg a kerékcsavarokat, és enyhén zsírozza meg kúpos felületüket. 9 Figyelmeztetés Ne zsírozza meg a kerékcsavar menetét. 1. Vegye le a dísztárcsát. Látható kerékcsavarokkal szerelt dísztárcsa: A dísztárcsa a keréken maradhat. Ne távolítsa el a biztonsági alátéteket a kerékcsavarokról. Könnyűfém keréktárcsák: a kerékcsavarok védősapkáját csavarhúzóval pattintsa le. Óvja a sérülésektől a könnyűfém keréktárcsát egy puha rongy segítségével, amit a csavarhúzó és a keréktárcsa közé helyez változat: Helyezze fel a kerékkulcsot a csavarokra a lehető legszorosabban, és lazítsa meg mindegyik kerékcsavart fél fordulattal. 2. változat: Hajtsa ki a kerékkulcsot és szerelje fel a csavarokra szorosan, majd lazítsa meg mindegyik kerékcsavart fél fordulattal. A kerekeket lehet, hogy zárókerék csavarok védik. Ezeknek a sajátos csavaroknak a kioldásához először csatlakoztassa az adaptert a csavarfejre, mielőtt a kerékkulcsot felszerelné. Az adapter a kesztyűtartóban található.

222 220 Autóápolás Állítsa be az emelőt a szükséges magasságra. Helyezze pontosan az emelési pont alá, úgy, hogy ne tudjon elcsúszni. 3. Bizonyosodjon meg róla, hogy az emelőt megfelelően helyezi el a gépkocsi emelési pontjaihoz változat: Szerelje fel a hajtókart, és a megfelelően beállított emelőn forgassa a hajtókart addig, amíg a kerék el nem emelkedik a talajról. 2. változat: Állítsa be az emelőt a szükséges magasságra. Helyezze pontosan az emelési pont alá, úgy, hogy ne tudjon elcsúszni.

223 Autóápolás 221 Dugja be a kerékkulcsot, és a megfelelően beállított emelőn forgassa a kerékkulcsot addig, amíg a kerék el nem emelkedik a talajról. 5. Csavarja ki a kerékcsavarokat. 6. Cserélje ki a kereket. 7. Csavarja be a kerékcsavarokat. 8. Engedje le a gépkocsit. 9. Helyezze fel a kerékcsavarkulcsot a csavarokra amilyen szorosan csak lehet, és húzza meg mindegyik csavart átlós sorrendben. A meghúzási nyomaték 110 Nm. 10. Felszerelés előtt illessze a dísztárcsán lévő szeleplyukat a gumiabroncs szelepéhez. Helyezze vissza a kerékcsavarok védősapkáit. 11. Rakja el a kicserélt kereket 3 221, a szerszámkészletet és a záró kerékcsavarok adapterét Amint lehet, ellenőrizze a felszerelt gumiabroncs levegőnyomását és a kerékcsavarok meghúzási nyomatékát is. A lecserélt, hibás kereket cserélje ki egy újra vagy javíttassa meg. Emelőlap emelési pozíciója Emelőlap hátsó kar pozíciója az alvázon. Emelőlap első kar pozíciója az alvázon. Pótkerék Bizonyos gépkocsik pótkerék helyett gumiabroncs-javítókészlettel vannak felszerelve. Ha olyan pótkereket szerel fel, ami eltér a többi keréktől, akkor ez a kerék szükségpótkeréknek minősülhet és a megfelelő sebességkorlátozások érvényesek még ha ezt címke nem is jelzi. Forduljon segítségért egy szervizhez a vonatkozó sebességkorlátozást illetően.

224 222 Autóápolás A pótkeréknek acél keréktárcsája van. A többi keréknél kisebb méretű, vagy téli gumiabroncsok mellé felszerelt pótkerék használata befolyásolhatja a gépkocsi vezethetőségét. A lehető leghamarabb cseréltesse ki a hibás gumiabroncsot. elhelyezni a csomagtérben, akkor azt egy hevederrel, illetve kiviteltől függően egy távtartó rúddal kell rögzíteni. Kicserélt kerék tárolása a csomagtérben heveder segítségével Használja a szerszámkészlet mellett elhelyezett hevedert. Szerszámkészlet Helyezze el a kereket a csomagtérpadlón az egyik oldalfalhoz közel. Dugja át a pánt hurkos végét az elülső rögzítőszemen a megfelelő oldalon. Dugja át a heveder kampóval ellátott végét a hurkon, és húzza meg úgy, hogy a heveder erősen ráfeszüljön a rögzítőszemre. A pótkerék a csomagtérben, a padlóborítás alatt található. Egy szárnyasanyával van rögzítve. A pótkerék számára kialakított mélyedés nem mindegyik megengedett méretű gumiabroncs befogadására alkalmas. Ha a pótkeréknél szélesebb kereket kell Vezesse át a hevedert a kerék küllői között az ábrának megfelelően. Akassza a hurkot a hátsó rögzítőszemre. Feszítse meg a hevedert, és rögzítse a csat segítségével.

225 Autóápolás 223 Kicserélt kerék tárolása a pótkerék számára kialakított mélyedésben, távtartó rúd segítségével Használja a szerszámkészlet mellett elhelyezett távtartó rudat. Szerszámkészlet Forgassa el a szárnyasanyát az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki a szükségpótkereket. Vegye elő a távtartó rudat a szerszámkészletből, és csavarja rá a csavarra. Helyezze be a sérült kereket, és a szárnyasanyát az óramutató járásával megegyező irányba forgatva rögzítse azt. A padlóborítás ráhelyezhető a kiemelkedő kerékre. A sérült kerék megjavítása vagy kicserélése, és a pótkerék visszahelyezése előtt távolítsa el a távtartó rudat. 9 Figyelmeztetés A csomagtérben elhelyezett gépkocsiemelő, kerék vagy más felszerelés sérülést okozhat, ha nincs megfelelően rögzítve. Hirtelen fékezés vagy ütközés esetén az elszabadult tárgyak nekiütközhetnek valakinek. A gépkocsiemelőt és a szerszámokat mindig a számukra kialakított tárolóhelyen tartsa, és rögzítse őket megfelelően. A sérült kereket tartsa mindig a csomagtartóban, és rögzítse a hevederrel, vagy a pótkerék számára kialakított mélyedésben a szárnyasanyával. Szükségpótkerék Figyelem! A szükségpótkerék használata befolyásolhatja a gépkocsi vezethetőségét. A lehető leghamarabb cseréltesse ki vagy javíttassa meg a hibás gumiabroncsot. Ne szereljen egynél több szükségpótkereket a gépkocsira. A szükségpótkerék címkéjén megengedett maximális sebesség csak a gyárilag felszerelt gumiabroncs méretre vonatkozik. Ha az Ön járművének hátsó kereke egy másik jármű vontatása közben leereszt, szerelje a szükségpótkereket előre, és a teljes méretű gumiabroncsot hátra.

226 224 Autóápolás Hólánc Pótkerék egyirányú gumiabronccsal Ha lehetséges, a kötött forgásirányú gumiabroncsokat a forgás irányának megfelelően szerelje fel. A forgásirányt a gumiabroncs oldalfalán lévő jel (pl. egy nyíl) mutatja. A forgásiránnyal ellentétesen felszerelt gumiabroncsokra az alábbiak vonatkoznak: A vezethetőség megváltozhat. A lehető leghamarabb cseréltesse ki vagy javíttassa meg a hibás gumiabroncsot. Vezessen óvatosan, különösen esős vagy havas időben. Segédindítás Bikázás Ne indítson gyorstöltővel. A segédindító kábel segítségével egy másik jármű akkumulátoráról beindíthatja a lemerült járműakkumulátorú jármű motorját. 9 Figyelmeztetés Legyen különösen óvatos, amikor segédindító kábelekkel indít. Az alábbi utasításoktól történő bármilyen eltérés a jármű akkumulátora okozta sérüléshez vagy károsodáshoz illetve mindkét jármű elektromos rendszerének károsodásához vezethet. 9 Figyelmeztetés Kerülje a jármű akkumulátorsavának szembe, szövetekre és fényezett felületekre való jutását. A folyadék kénsavat tartalmaz, amely közvetlen érintkezés esetén sérülést és károsodást okozhat. Soha ne tegye ki a jármű akkumulátorát szikra vagy nyílt láng hatásának. A lemerült járműakkumulátor már 0 C körüli hőmérsékleten megfagyhat. A segédindító kábelek csatlakoztatása előtt olvassza fel a fagyott akkumulátort. A járműakkumulátor kezelése során viseljen védőszemüveget és védőruhát. Csak azonos feszültségű (12 voltos) segédakkumulátort használjon. A segédakkumulátor kapacitása (Ah) ne legyen lényegesen kisebb a lemerült akkumulátorénál. A segédindító kábel csatlakozói legyenek szigeteltek, és a kábel keresztmetszete legyen legalább 16 mm 2 (dízelüzemű motor esetén 25 mm 2 ).

227 Autóápolás 225 Ne kösse le a lemerült akkumulátort a gépkocsi elektromos rendszeréről. Kapcsolja ki a felesleges fogyasztókat. Az indítás során ne hajoljon az akkumulátor fölé. A két kábel csatlakozói ne érintsék egymást. A két gépkocsi ne kerüljön érintkezésbe egymással a segédindítási művelet alatt. Húzza be a rögzítőféket, a sebességváltót tegye üres állásba, az automata sebességváltót pedig P állásba. Nyissa mindkét akkumulátoron a pozitív saru védősapkákat. A kábelek csatlakoztatásának sorrendje: 1. Csatlakoztassa a piros kábelt a segédindítást biztosító akkumulátor pozitív sarujára. 2. Csatlakoztassa a piros kábel másik végét a lemerült akkumulátor pozitív sarujára. 3. Csatlakoztassa a fekete kábelt a segédindítást biztosító akkumulátor negatív sarujára. 4. Csatlakoztassa a fekete kábel másik végét egy földelési pontra a gépkocsin, mint például a motorblokk vagy a motorfelfüggesztés egy csavarja. A kábelt csatlakoztassa a lemerült akkumulátortól olyan messze, amennyire csak lehet, de legalább 60 cm-re. Úgy helyezze el a kábeleket, hogy azok ne érhessenek hozzá a motortérben lévő forgó alkatrészekhez. A motor indítása: 1. Indítsa be a segédindítást biztosító gépkocsi motorját perc után indítsa be a lemerült akkumulátorú gépkocsi motorját. Az indítási kísérleteket legfeljebb 15 másodpercig végezze, 1 percenként ismételve. 3. Beindulás után ne kösse le a kábeleket, hanem hagyja járni mindkét motort kb. 3 percig alapjáraton.

228 226 Autóápolás 4. Kapcsoljon be néhány elektromos fogyasztót (pl. világítás, hátsó ablakfűtés) a segédindítást fogadó gépkocsin. 5. A segédindító kábelek eltávolítása pontosan a fentiekkel ellentétes sorrendben történjen. Vontatás Gépjármű vontatása Alul pattintsa ki a fedőlemezt, majd lefelé vegye le. A vonószem a szerszámkészletben található A vonószemet hajtsa be ütközésig, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. A vontatókötelet - vagy még inkább a vonórudat - csatlakoztassa a vonószemhez. A vonószem csak a gépkocsi vontatására, nem pedig kátyúkból való kihúzásra való.

229 Autóápolás 227 Figyelem! Ha a hátsó üléseken utasok ülnek, akkor kapcsolja be a gyermekbiztonsági zárat mindkét hátsó ajtón. Gyermekbiztonsági zárak Kapcsolja be a gyújtást, hogy a kormányzárat oldja, és hogy a féklámpákat, a kürtöt, valamint az ablaktörlőt működtetni tudja. A sebességváltó üres állásában. Figyelem! Vezessen lassan. Kerülje a rángatást. A túlzottan nagy vonóerő a gépkocsi károsodását okozhatja. Álló motornál a kormányzáshoz és a fékezéshez lényegesen nagyobb erőkifejtés szükséges. Zárja be az ablakokat, a szellőzést kapcsolja belső levegőkeringtetésre, hogy a vontató gépkocsi kipufogógáza ne jusson az utastérbe. Automata sebességváltóval rendelkező gépkocsik: A gépkocsi csak orral előre vontatható, legfeljebb 80 km/h sebességgel és legfeljebb 100 km távolságra. Ettől eltérő esetben, ha a sebességváltó meghibásodott, akkor csak az első tengely felemelésével szabad vontatni. Kérjen segítséget egy szerviztől. Vontatás után csavarja ki a vonószemet. Illessze be a fedelet alul, és csukja be. Másik gépjármű vontatása Pattintsa ki a fedelet alul, majd lefelé távolítsa el. A vonószem a szerszámkészletben található

230 228 Autóápolás A vonószemet hajtsa be ütközésig, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. A gépkocsi alatt, hátul található rögzítőszemet soha ne használja vonószemként. Csatlakoztasson vontatókötelet vagy még jobb, ha egy vontatórudat a vonószemhez. A vonószem csak a gépkocsi vontatására, nem pedig kátyúkból való kihúzásra való. Figyelem! Vezessen lassan. Kerülje a rángatást. A túlzottan nagy vonóerő a gépkocsi károsodását okozhatja. Vontatás után csavarja ki a vonószemet. Illessze be a fedelet alul, és rögzítse. Gépkocsiápolás Külső ápolás Zárak A zárakat gyárilag jó minőségű zárhengerzsírral látják el. Jégoldót csak rendkívüli esetben használjon, mivel annak zsíroldó hatása van, és rontja a zár működőképességét. Jégoldó használata után a zárat újra kell zsíroztatni egy szervizben. Mosás Gépkocsijának fényezése környezeti hatásoknak van kitéve. Rendszeresen mossa le és viaszolja a gépkocsit. Automata mosóban válasszon viaszolást is tartalmazó programot. A madárürüléket, az elpusztult rovarokat, a növényi gyantát, a virágport és a hasonlókat azonnal el kell távolítani, mert ezek erős hatású vegyületeket tartalmaznak, amelyek károsíthatják a fényezést.

231 Autóápolás 229 Gépi mosáskor tartsa be a gépi mosóberendezés gyártójának utasításait. Kapcsolja ki az első és a hátsó ablaktörlőt. Szerelje le az antennát és a kívül felszerelt tartozékokat, mint például a tetőcsomagtartót, stb. Ha kézzel mossa gépkocsiját, a sárvédők belső felületeit is alaposan öblítse ki. Az ajtók, a motorháztető és a csomagtérajtó éleit és peremeit, valamint az ezek által eltakart részeket is tisztítsa meg. Figyelem! Mindig használjon 4 és 9 közötti ph értékű tisztítószert. Ne használjon tisztítószereket forró felületeken. Szervizben zsíroztassa meg az ajtók csuklópántjait. Ne tisztítsa a motorteret gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel. Öblítse le alaposan a gépkocsit, majd törölje át szarvasbőrrel. A szarvasbőrt gyakran öblítse. A fényezett felületekhez és az üvegfelületekhez használjon külön szarvasbőrt: a viaszmaradványok az ablaküvegre kerülve rontják a kilátást. Ne használjon kemény tárgyakat a kátrányfoltok eltávolítására. Fényezett felületeken használjon kátrányeltávolító spray-t. Külső lámpák A fényszóró és a többi lámpabura műanyagból készült. Ne használjon sem súroló, sem maró anyagot vagy jégkaparót, és ne tisztítsa szárazon a burákat. Polírozás és viaszolás Rendszeresen viaszolja a gépkocsit (legkésőbb akkor, amikor a víz már nem folyik le cseppekben róla). Ellenkező esetben a fényezés kiszárad. A polírozás csak akkor szükséges, ha a fényezésre szilárd részecskék tapadtak, vagy ha matt és fénytelen lett. A szilikonos autópolírozó taszító védőréteget képez, ami szükségtelenné teszi a viaszolást. A műanyag karosszéria-elemeket soha ne kezelje viaszos vagy polírozó szerrel. Ablakok és ablaktörlő lapátok Puha, nem bolyholódó kendőt vagy szarvasbőrt, valamint ablaktisztító és rovareltávolító szert használjon. Amikor a hátsó ablakot belülről tisztítja, mindig a fűtőelemmel párhuzamosan törölje a sérülés elkerüléséhez. A kézzel történő jégtelenítéshez éles peremű jégkaparót használjon. A kaparót erősen nyomja rá az üvegre, hogy ne kerüljön alá szennyeződés, amely megkarcolhatja az üveget. A maszatoló ablaktörlő lapátokról a szennyeződés maradványokat egy puha rongy és ablaktisztító segítségével távolítsa el. Biztosan távolítsa el a viaszmaradványokat, rovarmaradványokat és hasonlókat az ablakról is.

232 230 Autóápolás A jég maradványok, szennyeződés és a száraz ablakok folyamatos törlése károsítja vagy akár tönkre is teheti az ablaktörlő lapátokat. Napfénytető Soha ne tisztítsa oldó- vagy súrolószerrel, benzinnel, maró hatású anyagokkal (pl. fényezéstisztító, acetont tartalmazó oldószerek stb.), savas vagy erősen lúgos anyagokkal, illetve súrolókefével. A napfénytető középső részét ne kezelje viaszos vagy polírozó szerrel. Kerekek és gumiabroncsok Ne használjon nagynyomású tisztítóberendezést. A keréktárcsákat ph-semleges keréktárcsa-tisztítóval tisztítsa. A keréktárcsák festve vannak, és ugyanazokkal a szerekkel tisztíthatók, mint a karosszéria. A fényezés sérülése A kisebb fényezési sérüléseket még a rozsda kialakulása előtt javítsa ki festékjavító ecsetelővel. A kiterjedtebb sérüléseket vagy rozsdát szervizben javítassa ki. Alváz A gépkocsi alvázának bizonyos részeit PVC bevonat fedi, míg más kritikus részeket ellenálló védőviasz bevonat borít. Az alváz mosása után ellenőrizze az alvázat, és szükség esetén viaszoltassa. Bitumenkaucsuk anyagok károsíthatják a PVC bevonatot. Az alvázon elvégzendő munkákat bízza szervizre. Tél előtt és után mossa le az alvázat, és ellenőriztesse a védőviasz bevonatot. Cseppfolyós gázrendszer 9 Veszély A cseppfolyós gáz nehezebb, mint a levegő és összegyűjthető a kifolyó pontokon. Legyen óvatos, amikor a karosszéria alsó részén végez munkát egy aknában. Festési munkálatok és 60 C-nál magasabb hőmérsékletű szárító kamra használata esetén a folyékonygáz tartályt ki kell szerelni. Ne hajtson végre semmilyen módosítást a cseppfolyós gázrendszeren. Vonóhorog Ne tisztítsa a vonóhorog-fejet gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel.

233 Autóápolás 231 Hátsó szállítórendszer Évente legalább egyszer tisztítsa meg a hátsó szállítórendszert gőzborotvával vagy nagy nyomású fecskendővel. Ha nem használja rendszeresen a hátsó szállítórendszert, főleg télen, szabályos időközönként működtesse. Belső ápolás Belső tér és kárpitozás A gépkocsi belső terét, beleértve a műszerfalborítást és a burkolatokat, csak száraz ruhával vagy belső tisztítóval tisztítsa. A bőr kárpitot tiszta vízzel és puha ronggyal tisztítsa. Erős szennyeződés esetén használjon bőrápolószert. A műszerfalat és a kijelzőket csak puha ronggyal tisztítsa. Ha szükséges használjon híg szappanos oldatot. A szövetkárpitot porszívóval és kefével tisztítsa. A szennyeződéseket kárpittisztítóval távolítsa el. Lehet, hogy a kárpitanyag nem színtartó. Ez látható elszíneződést eredményezhet, főleg a világos színű kárpiton. Az eltávolítható foltokat és színeződéseket a lehető leghamarabb ki kell tisztítani. A biztonsági öveket langyos vízzel vagy belső tisztítóval tisztítsa. Figyelem! Csukja be a tépőzárakat, mivel a ruházaton lévő nyitott tépőzárak károsíthatják a kárpitozást. Ugyanez vonatkozik az éles tárgyakkal rendelkező ruhákra, pl. villámzár, deréköv vagy szegecselt farmer. Műanyag és gumi alkatrészek A műanyag és gumi alkatrészek ugyanazzal a tisztítószerrel tisztíthatók, mint amivel a karosszéria. Szükség esetén használjon belső tisztítót. Ne használjon semmilyen más szert. Különösen kerülje az oldószert és a benzint. Ne használjon nagynyomású tisztítóberendezést.

234 232 Szerviz, karbantartás Szerviz, karbantartás Általános információk Javasolt üzemeltetési folyadékok, kenőanyagok és alkatrészek Általános információk Szerviz információ Annak érdekében, hogy biztosítsa gépkocsija üzem- és forgalombiztonságát, valamint gazdaságos üzemeltetését, illetve hogy gépkocsija megőrizze értékét, fontos, hogy az előírt időszakonként minden karbantartási munkát elvégeztessen. Az Ön gépkocsijára érvényes részletes, naprakész átvizsgálási terv a szervizben rendelkezésre áll. Szervizkijelző Európai szervizintervallumok Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, gépkocsijának karbantartása km-enként, de legkésőbb évente esedékes. Rövidebb átvizsgálási intervallum lehet érvényes kemény vezetési magatartásnál, pl. taxiknál és rendőr gépjárműveknél. Az európai átvizsgálási intervallumok az alábbi országokra érvényesek: Andorra, Ausztria, Belgium, Bosznia- Hercegovina, Bulgária, Ciprus, Csehország, Dánia, Egyesült Királyság, Észtország, Finnország, Franciaország, Görögország, Grönland, Hollandia, Horvátország, Írország, Izland, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Makedónia, Málta, Montenegró, Magyarország, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Románia, Spanyolország, Svédország, Svájc, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia. Szervizkijelző Nemzetközi szervizintervallumok Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, gépkocsijának karbantartása km-enként, de legkésőbb évente esedékes. A nemzetközi szervizintervallum azokban az országokban alkalmazandó, amelyek nincsenek felsorolva az európai szervizintervallumnál. Szervizkijelző 3 96.

235 Szerviz, karbantartás 233 Átvizsgálások igazolása Az átvizsgálások igazolását a Szerviz- és Garanciafüzetbe jegyzik be. A pontos kilométer-állás és a dátum bejegyzését pecséttel és aláírással igazolja az átvizsgálást végző szerviz. Győződjön meg arról, hogy a Szervizés Garanciafüzetet megfelelően kitöltötték, mivel a hiánytalanul elvégzett átvizsgálások igazolásának megléte az esetleg felmerülő garanciális igények elfogadásának előfeltétele és előnyt jelent gépkocsija későbbi eladásakor is. Szervizintervallum a motorolaj hátralévő élettartama alapján A szervizintervallum számos, a használattól függő paramétertől függ. A szervizkijelző idejében figyelmezteti Önt az olajcserére. Szervizkijelző Javasolt üzemeltetési folyadékok, kenőanyagok és alkatrészek Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok Csak a javasolt specifikációknak megfelelő termékeket használja. Az ezeknek a specifikációknak nem megfelelő termékek használatából eredő károkra nem érvényes a garancia. 9 Figyelmeztetés Az üzemeltetési anyagok veszélyesek és mérgezőek lehetnek. Kezelje óvatosan. Ügyeljen a tartályokon lévő információkra. Motorolaj A motorolajokat minőségük és viszkozitásuk alapján különböztetjük meg. A használni kívánt motorolaj kiválasztásakor a minőségi osztály fontosabb, mint a viszkozitás. Az olaj minősége biztosítja pl. a motor tisztaságát, a kopásvédelmet és az olaj szabályozott öregedését. A viszkozitás pedig az olaj folyékonyságát határozza meg egy adott hőmérséklet-tartományban. Dexos a legújabb motorolaj minőség, mely optimális védelmet kínál benzinés dízelmotorok számára. Ha nem áll rendelkezésre ilyen motorolaj, a felsorolt elvárásoknak megfelelő egyéb motorolaj is használható. A benzines motorokhoz javasolt motorolajak a sűrített földgáz (CNG), a folyékony propán-bután gáz (LPG) és etanol (E85) üzemű motorokhoz is érvényesek. Válassza ki a megfelelő motorolajat az olaj minősége és a legalacsonyabb környezeti hőmérséklet alapján

236 234 Szerviz, karbantartás Motorolaj utántöltés A különböző márkájú motorolajak összekeverhetők, de csak a megadott motorolaj-specifikáció betartásával (motorolaj minőség és viszkozitás). Csak ACEA A1/B1 vagy csak A5/B5 minőségű motorolajok használata határozottan tilos, mivel bizonyos üzemeltetési körülmények esetén a motor hosszú távú károsodását okozhatják. Válassza ki a megfelelő motorolajat az olaj minősége és a legalacsonyabb környezeti hőmérséklet alapján Motorolaj-adalékok A különböző motorolaj-adalékok használata károsodást okozhat és érvénytelenítheti a garanciát. Motorolaj-viszkozitási fokozat Az SAE viszkozitási fokozat az olaj sűrűségéről nyújt információt. A többfokozatú olajat két szám jelzi, pl. SAE 5W-30. Az első szám, mely a W előtt áll, az alacsony hőmérsékleti viszkozitást jelzi, a második szám pedig a magas hőmérsékleti viszkozitást. A legalacsonyabb környezeti hőmérséklet függvényében válassza meg a megfelelő viszkozitási fokozatot Minden javasolt viszkozitási fokozat megfelelő magas környezeti hőmérsékletre. Hűtőfolyadék és fagyásgátló Csak szerves sav típusú, hosszú élettartamú (LLC), a gépkocsihoz jóváhagyott fagyállót használjon. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. A rendszer gyárilag olyan hűtőfolyadékkal van feltöltve, mely kiváló korrózióvédelmet és elfagyás elleni védelmet biztosít kb. -28 C-ig. Az északi országokban, ahol igen alacsony a hőmérséklet, a gyárilag betöltött hűtőfolyadék kb. -37 C-ig biztosít védelmet az elfagyás ellen. Egész évben ezt a koncentrációt kell megtartani. Az olyan hűtőfolyadék adalékok használata, amelyek kiegészítő korrózióvédelmet biztosítanának, vagy kismértékű szivárgás megszüntetésére szolgálnak, működési problémákat okozhatnak. A gyár nem vállal felelősséget a hűtőfolyadék adalékok használatából eredő következményekért. Fék- és tengelykapcsoló folyadék Idővel a fékfolyadék nedvességet vesz fel, amely csökkenti a fékhatást. Ezért a fékfolyadékot a megadott időközönként le kell cserélni.

237 Műszaki adatok 235 Műszaki adatok A gépkocsi azonosítása Gépkocsi adatok A gépkocsi azonosítása Alvázszám Az alvázszám az azonosító táblába van beütve, valamint a padlólemezbe, amely a padlóborítás alatt, egy fedél alatt látható. Az Alvázszám lehet a műszerfalba dombornyomva, a szélvédőn keresztül látható módon, vagy a motortérben a jobb oldali karosszéria lemezbe.

238 236 Műszaki adatok Azonosító tábla A gépkocsi azonosító táblája a jobb oldali ajtóoszlop hátulján van elhelyezve. Az azonosító tábla adatai: 1 = gyártó 2 = típusbizonyítvány száma 3 = alvázszám 4 = jármű megengedett össztömege kg-ban 5 = vontatmány megengedett össztömege kg-ban 6 = megengedett legnagyobb első tengely terhelés kg-ban 7 = legnagyobb megengedett hátsó tengely terhelés kg-ban 8 = gépjármű-specifikus vagy ország-specifikus adatok Az első és a hátsó tengely terhelése együttesen nem haladhatják meg a megengedett legnagyobb össztömeget. Ez azt jelenti, ha pl. a teljes elsőtengely-terhelést kihasználja, akkor a hátsó tengelyt csak az összterhelhetőség határáig terhelheti. A műszaki adatok az Európai Közösség szabványai alapján kerülnek meghatározásra. A változtatás jogát fenntartjuk. A gépkocsi dokumentumaiban található adatok mindig elsőbbséget élveznek a Kezelési utasításban található adatokkal szemben. Motor azonosítás A műszaki adatok táblázata megadja a motorazonosító kódot. Motoradatok Az adott motor azonosításához lásd a motorteljesítményt a járműhöz mellékelt EGK Megfelelőségi tanúsítványban vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokban.

OPEL ZAFIRA TOURER. Kezelési útmutató

OPEL ZAFIRA TOURER. Kezelési útmutató OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 97 Világítás...

Részletesebben

OPEL CORSA. Kezelési útmutató

OPEL CORSA. Kezelési útmutató OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 53 Műszerek és kezelőszervek... 70 Világítás... 99 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL CORSA. Kezelési útmutató

OPEL CORSA. Kezelési útmutató OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 71 Világítás... 100 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ANTARA. Kezelési útmutató

OPEL ANTARA. Kezelési útmutató OPEL ANTARA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 75 Világítás... 110 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL COMBO. Kezelési útmutató

OPEL COMBO. Kezelési útmutató OPEL COMBO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 30 Tárolás... 46 Műszerek és kezelőszervek... 53 Világítás... 72 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL MOVANO. Kezelési útmutató

OPEL MOVANO. Kezelési útmutató OPEL MOVANO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 59 Műszerek és kezelőszervek... 67 Világítás... 86 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Opel Ampera 08/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 57 Világítás... 95 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Spark. Üzemeltetői kézikönyv

Spark. Üzemeltetői kézikönyv Spark Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Rövid áttekintés... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 63 Világítás...

Részletesebben

Opel Astra GTC Kezelési útmutató

Opel Astra GTC Kezelési útmutató Opel Astra GTC Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 64 Világítás... 101

Részletesebben

OPEL MERIVA. Kezelési útmutató

OPEL MERIVA. Kezelési útmutató OPEL MERIVA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 59 Műszerek és kezelőszervek... 81 Világítás... 116 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató

OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 79 Világítás... 121

Részletesebben

Opel Insignia Kezelési útmutató

Opel Insignia Kezelési útmutató Opel Insignia Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 77 Világítás... 114 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Opel Zafira Tourer Kezelési útmutató

Opel Zafira Tourer Kezelési útmutató Opel Zafira Tourer Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 66 Műszerek és kezelőszervek... 98 Világítás...

Részletesebben

Opel Astra Kezelési útmutató

Opel Astra Kezelési útmutató Opel Astra Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 93 Világítás... 130 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ASTRA. Kezelési útmutató

OPEL ASTRA. Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 41 Tárolás... 62 Műszerek és kezelőszervek... 102 Világítás... 142 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL MERIVA. Kezelési útmutató

OPEL MERIVA. Kezelési útmutató OPEL MERIVA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 61 Műszerek és kezelőszervek... 82 Világítás... 117 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató

OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 49 Tárolás... 74 Műszerek és kezelőszervek... 90 Világítás... 133

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 61 Világítás... 81 Infotainment rendszer... 88 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL MOKKA. Kezelési útmutató

OPEL MOKKA. Kezelési útmutató OPEL MOKKA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 71 Világítás... 103 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ZAFIRA. Kezelési útmutató

OPEL ZAFIRA. Kezelési útmutató OPEL ZAFIRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 28 Ülések, biztonsági rendszerek... 46 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 81 Világítás... 114 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Cruze. Üzemeltetői kézikönyv

Cruze. Üzemeltetői kézikönyv Cruze Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 40 Tárolás... 60 Műszerek és kezelőszervek... 70 Világítás... 107 Infotainment

Részletesebben

OPEL MOKKA Kezelési útmutató

OPEL MOKKA Kezelési útmutató OPEL MOKKA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 58 Műszerek és kezelőszervek... 77 Világítás... 111 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL COMBO http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824837

Az Ön kézikönyve OPEL COMBO http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824837 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Tartalom. Csak Euro Diesel EN 590!*

Tartalom. Csak Euro Diesel EN 590!* Tartalom Bevezetés... 0-1 Röviden... 1-1 Kulcsok, ajtók és ablakok... 2-1 Ülések, biztonsági rendszerek... 3-1 Tárolás... 4-1 Műszerek és kezelőszervek... 5-1 Világítás... 6-1 Infotainment rendszer...

Részletesebben

OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató

OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 79 Világítás... 121

Részletesebben

OPEL CORSA Kezelési útmutató

OPEL CORSA Kezelési útmutató OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 57 Műszerek és kezelőszervek... 75 Világítás... 111 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL ASTRA http://hu.yourpdfguides.com/dref/5132783

Az Ön kézikönyve OPEL ASTRA http://hu.yourpdfguides.com/dref/5132783 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Orlando. Üzemeltetői kézikönyv

Orlando. Üzemeltetői kézikönyv Orlando Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 61 Műszerek és kezelőszervek... 67 Világítás... 102 Infotainment

Részletesebben

OPEL ASTRA. Kezelési útmutató

OPEL ASTRA. Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 48 Tárolás... 69 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 121 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ADAM Kezelési útmutató

OPEL ADAM Kezelési útmutató OPEL ADAM Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 76 Világítás... 111 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

INSIGNIA Kezelési útmutató

INSIGNIA Kezelési útmutató INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 49 Tárolás... 73 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 134 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL INSIGNIA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824981

Az Ön kézikönyve OPEL INSIGNIA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824981 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

OPEL Vivaro Kezelési útmutató

OPEL Vivaro Kezelési útmutató OPEL Vivaro Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 45 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 78 Világítás... 100 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 40 Tárolás... 57 Műszerek és kezelőszervek... 67 Világítás... 101 Infotainment rendszer... 108 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató

OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 48 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 86 Világítás... 130

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 71 Műszerek és kezelőszervek... 81 Világítás... 118 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 42 Tárolás... 67 Műszerek és kezelőszervek... 76 Világítás... 123 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Opel Movano 07/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 58 Műszerek és kezelőszervek... 66 Világítás... 85 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 45 Tárolás... 73 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 139 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató

OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 68 Műszerek és kezelőszervek... 99 Világítás...

Részletesebben

OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató

OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 39 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 102 Világítás...

Részletesebben

OPEL VIVARO. Kezelési útmutató

OPEL VIVARO. Kezelési útmutató OPEL VIVARO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 33 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 60 Világítás... 81 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Opel Vivaro Kezelési útmutató

Opel Vivaro Kezelési útmutató Opel Vivaro Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 33 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 60 Világítás... 81 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 69 Műszerek és kezelőszervek... 99 Világítás... 136 Infotainment rendszer...

Részletesebben

ZAFIRA Kezelési útmutató

ZAFIRA Kezelési útmutató ZAFIRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 69 Műszerek és kezelőszervek... 99 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 40 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 104 Világítás... 149 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Tartalom Bevezetés... 2 Rövid áttekintés... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 32 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 61 Világítás... 78 Infotainment rendszer...

Részletesebben

AJTÓK (1. fejezet) ABLAKEMELÕK (3. fejezet) Az ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ központi. ABLAKOK (3. fejezet) ablakemelõk

AJTÓK (1. fejezet) ABLAKEMELÕK (3. fejezet) Az ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ központi. ABLAKOK (3. fejezet) ablakemelõk JTÓK (1. fejezet) Indításgátló berendezés z indításgátló berendezés a kódolt gyújtáskulcs nélkül lehetetlenné teszi a jármû elindítását. LKEMELÕK (3. fejezet) C D z ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ

Részletesebben

INSIGNIA Kezelési útmutató

INSIGNIA Kezelési útmutató INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 45 Tárolás... 73 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 139 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

ASTRA Kezelési útmutató

ASTRA Kezelési útmutató ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 39 Tárolás... 60 Műszerek és kezelőszervek... 72 Világítás... 118 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL Movano. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!*

OPEL Movano. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!* OPEL Movano Csak Euro Diesel EN 590!* Az Opel gépkocsik dízelmotorjait az autóipari kutatások legújabb eredményei alapján fejlesztették ki, így magas mûszaki színvonalat és kifinomult technológiát képviselnek,

Részletesebben

OPEL ASTRA GTC. Kezelési útmutató

OPEL ASTRA GTC. Kezelési útmutató OPEL ASTRA GTC Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 64 Világítás... 102

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 39 Tárolás... 60 Műszerek és kezelőszervek... 72 Világítás... 120 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 74 Műszerek és kezelőszervek... 85 Világítás... 111 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) Különlegességek a használattal kapcsolatban. Távirányító üzemmód. (5) az ajtón vagy a csomagtartóajtón.

AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) Különlegességek a használattal kapcsolatban. Távirányító üzemmód. (5) az ajtón vagy a csomagtartóajtón. AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) 1 24088 3 2 4 5 Távirányító üzemmód Kinyitás: gomb (1). Bezárás: gomb (3). Csak a csomagtartó kinyitása és bezárása: gomb (2). Különlegességek a használattal kapcsolatban

Részletesebben

OPEL CASCADA Kezelési útmutató

OPEL CASCADA Kezelési útmutató OPEL CASCADA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 48 Tárolás... 73 Műszerek és kezelőszervek... 82 Világítás... 116 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 74 Világítás... 113 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

CROSSLAND X Kezelési útmutató

CROSSLAND X Kezelési útmutató CROSSLAND X Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 64 Műszerek és kezelőszervek... 73 Világítás... 110 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Aveo. Üzemeltetői kézikönyv

Aveo. Üzemeltetői kézikönyv Aveo Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 60 Műszerek és kezelőszervek... 67 Világítás... 96 Infotainment

Részletesebben

OPEL ZAFIRA. Kezelési útmutató

OPEL ZAFIRA. Kezelési útmutató OPEL ZAFIRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 28 Ülések, biztonsági rendszerek... 46 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 81 Világítás... 113 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL AMPERA. Kezelési útmutató

OPEL AMPERA. Kezelési útmutató OPEL AMPERA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 62 Világítás... 94 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

MOKKA X Kezelési útmutató

MOKKA X Kezelési útmutató MOKKA X Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 40 Tárolás... 61 Műszerek és kezelőszervek... 79 Világítás... 120 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL MERIVA Kezelési útmutató

OPEL MERIVA Kezelési útmutató OPEL MERIVA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 83 Világítás... 125 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

VIVARO Kezelési útmutató

VIVARO Kezelési útmutató VIVARO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 46 Tárolás... 71 Műszerek és kezelőszervek... 82 Világítás... 107 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Bevezetés. A Kezelési útmutató használata. Bevezetés

Bevezetés. A Kezelési útmutató használata. Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés...1 Röviden...3 Kulcsok, ajtók és ablakok...13 Ülések, biztonsági rendszerek...25 Tárolás...49 Műszerek és kezelőszervek...57 Világítás...75 Infotainment rendszer...81 Hőmérséklet-szabályozás...93

Részletesebben

OPEL ASTRA. Kezelési útmutató

OPEL ASTRA. Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 48 Tárolás... 69 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 121 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL MOVANO Kezelési útmutató

OPEL MOVANO Kezelési útmutató OPEL MOVANO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 41 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 78 Világítás... 102 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL Astra. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!*

OPEL Astra. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!* OPEL Astra Csak Euro Diesel EN 590!* Kezelés, biztonság, karbantartás Az Ön gépkocsijának dízelmotorját az autóipari kutatások legújabb eredményei alapján fejlesztették ki, így magas mûszaki színvonalat

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL ANTARA

Az Ön kézikönyve OPEL ANTARA Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL VIVARO http://hu.yourpdfguides.com/dref/2825072

Az Ön kézikönyve OPEL VIVARO http://hu.yourpdfguides.com/dref/2825072 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Tartalom. Csak Euro Diesel EN 590!*

Tartalom. Csak Euro Diesel EN 590!* Tartalom -1-1 Tartalom Röviden... 1-1 Kulcsok, ajtók és ablakok... 2-1 Ülések, biztonsági rendszerek és utastér... 3-1 Tárolóhelyek... 4-1 Műszerek és kezelőszervek... 5-1 Világítás... 6-1 Infotainment

Részletesebben

Felszereltség Suzuki Swift

Felszereltség Suzuki Swift 1.2L 1.2L 1.L 5 5 Sebességváltó / / FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa S S - S - S - Defektjavító készlet KÜLSŐ

Részletesebben

Bevezetés. Az útmutató használata. Bevezetés

Bevezetés. Az útmutató használata. Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés...1 Röviden...3 Kulcsok, ajtók és ablakok...19 Ülések, biztonsági rendszerek...37 Tárolás...61 Műszerek és kezelőszervek...73 Világítás...109 Infotainment rendszer...117 Klímavezérlés...189

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824891

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824891 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

OPEL MOVANO Kezelési útmutató

OPEL MOVANO Kezelési útmutató OPEL MOVANO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 42 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 78 Világítás... 102 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Renault ESPACE. Kezelési útmutató

Renault ESPACE. Kezelési útmutató Renault ESPACE Kezelési útmutató szenvedély és teljesítmény Az ELF a World Series by Renault partnere A RENAULT az ELF-et ajánlja Az autóipar csúcstechnológiás partnerei, az Elf és a Renault egyesítik

Részletesebben

Sebességváltás 5MT 5MT 4AT 5MT Modell JLX JLX JLX MODE3

Sebességváltás 5MT 5MT 4AT 5MT Modell JLX JLX JLX MODE3 BENZIN Sebességváltás 5 5 4 5 FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Pótkerék és keréktárcsa Pótkerék fedő (lemez tipusú) 205/70R15 + acél keréktárcsa 205/70R15 + acél keréktárcsa (*1) (*1) (*1) (*1) 205/70R15

Részletesebben

Felszereltség Suzuki Swift Sport

Felszereltség Suzuki Swift Sport uzuki wift port ebességváltó PORT FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Defektjavító készlet 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa 195/45R17 + könnyűfém

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 62 Műszerek és kezelőszervek... 72 Világítás... 104 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Az útmutató használata

Az útmutató használata Tartalomjegyzék Bevezetés...1 Röviden...3 Kulcsok, ajtók és ablakok...17 Ülések, biztonsági rendszerek...47 Tárolás...79 Műszerek és kezelőszervek...89 Világítás...127 Infotainment rendszer...137 Klímavezérlés...235

Részletesebben

Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó

Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó A gyártó bármikor megváltoztathatja a műszaki adatokat, a felszereltséget, az opciókat, az árakat és a színeket, ezért pontosabb felvilágosítás érdekében kérjük,

Részletesebben

Automata világításvezérlés - - - -

Automata világításvezérlés - - - - Swift Motor Benzin Benzin Diesel 1.2L 1.2L 1.3L Ajtók száma 3 és 5 5 3 és 5 Hajtás 2WD 4WD 2WD Sebességváltó 5MT 5MT/4AT 5MT/4AT 5MT 5MT Felszereltség GC GLX GS GLX GLX Futómű Abroncsok és keréktárcsák

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL MERIVA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2825022

Az Ön kézikönyve OPEL MERIVA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2825022 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

2014 Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva M

2014 Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva M Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva - 2014 - Black plate (1,1) 2014 Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva M Röviden....................... 1-1 Kezdeti vezetési információk... 1-1 Kulcsok.......................

Részletesebben

OPEL MOKKA. Kezelési útmutató

OPEL MOKKA. Kezelési útmutató OPEL MOKKA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 75 Világítás... 110 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ

SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választásához: új gépkocsija a család számára lett tervezve és kialakítva, kivételes modularitást és otthonosságot,

Részletesebben

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A

Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 4 6 0 0 p l a t f o r m a u t ó r i a s z t ó berendezésekhez Tisztelt vásárló! Gratulálunk, amiért megvásárolta e terméket, melynek tervezése

Részletesebben

OPEL VIVARO. Kezelési útmutató

OPEL VIVARO. Kezelési útmutató OPEL VIVARO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 33 Tárolás... 58 Műszerek és kezelőszervek... 63 Világítás... 83 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei: 1/5 1) Termékleírás A beep&park /keeper egy olyan első és hátsó tolatóradar, amely egyben védi is parkoló járművét más autósok figyelmetlen parkolási manőverei ellen. A termék részei: Ellenőrző kijelző

Részletesebben

OPEL MOKKA Kezelési útmutató

OPEL MOKKA Kezelési útmutató OPEL MOKKA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 57 Műszerek és kezelőszervek... 74 Világítás... 113 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Vehicle Security System VSS 1 Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Tisztelt Vásárló, Ebben az útmutatóban a következőkhöz találja meg a szükséges információt és műveleteket : A riasztórendszer üzembeállításának

Részletesebben

BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat

BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat A berendezés beszerelését kizárólag szakember végezheti. FIGYELEM! A forgalmazó nem vállal

Részletesebben

CORSA Kezelési útmutató

CORSA Kezelési útmutató CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 58 Műszerek és kezelőszervek... 77 Világítás... 117 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M

2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M 2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M Kulcsok, ajtók és ablakok... 1-1 Kulcsok és zárak.........1-2 Ajtók......................... 1-12 Gépkocsivédelem.......1-13 Külső visszapillantó tükrök... 1-16

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben