ZAFIRA Kezelési útmutató
|
|
- Anikó Fábiánné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 ZAFIRA Kezelési útmutató
2
3 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok Ülések, biztonsági rendszerek Tárolás Műszerek és kezelőszervek Világítás Hőmérséklet-szabályozás Vezetés és üzemeltetés Autóápolás Szerviz, karbantartás Műszaki adatok Ügyfélre vonatkozó információk. 288 Tárgymutató
4 2 Bevezetés Bevezetés
5 Gépkocsijának adatai Kérjük, töltse ki az előző oldalt a gépkocsijára vonatkozó fontosabb adatokkal, hogy azok mindig kéznél legyenek. Az adatokat megtalálja az Átvizsgálás és karbantartás és a Műszaki adatok című fejezetben, valamint a gépkocsi azonosító tábláján. Bevezetés Gépkocsiját fejlett technika, kimagasló biztonság, környezetkímélő és gazdaságos üzemeltetés jellemzi. A Kezelési útmutatóban minden olyan információt megtalál, amely gépkocsijának biztonságos és hatékony üzemeltetéséhez szükséges. Gondoskodjon róla, hogy a gépkocsi utasai tisztában legyenek a nem megfelelő használatból adódó esetleges baleset- és sérülésveszéllyel. Mindig meg kell felelnie azon országok törvényeinek és előírásainkat, ahol éppen tartózkodik. Ezen törvényi szabályozások eltérhetnek a jelen kézikönyvben leírt információktól. Az ebben az útmutatóban leírtak figyelmen kívül hagyása hatással lehet a garanciára. Ahol szervizlátogatásra történik utalás a Kezelési útmutatóban, ott a szervizeltetéshez javasoljuk, hogy forduljon Opel Szerviz Partneréhez. Gázüzemű járművekhez az ilyen járművek szervizelésére jogosult Opel Partnert javaslunk. Minden Opel Szerviz Partner első osztályú szolgáltatást nyújt méltányos árakon. Az Opel által kiképzett, tapasztalt szakemberek dolgoznak az Opel előírásai szerint. A fedélzeti irodalom csomagot érdemes mindig a gépkocsiban tartani, hogy szükség esetén kéznél legyen. A kezelési útmutató használata A kezelési útmutató a típushoz rendelkezésre álló összes felszerelés és funkció leírását Bevezetés 3 tartalmazza. Modellváltozattól, országfüggő modelltípustól, valamint a beépített felszerelésektől és tartozékoktól függően gépkocsijának felszereltsége beleértve a kijelzőt és a menüket eltérhet a jelen kézikönyvben leírtaktól. A Röviden című fejezet áttekintést ad a gépkocsiról. A kezelési útmutató első lapjain és az egyes fejezetek elején található tartalomjegyzékek segítik a gyors tájékozódást. A tárgymutató segítségével könnyen megtalálhatja, amit keres. Ez a Kezelési útmutató balkormányos gépkocsikra vonatkozik. A jobbkormányos gépkocsik kezelése hasonló. A Kezelési útmutató a motorazonosító kódot használja. A megfelelő kereskedelmi jelölés és a műszaki kód megtalálható a Műszaki adatok fejezetben.
6 4 Bevezetés A leírásokban szereplő irányok (jobbra vagy balra, előre vagy hátra) mindig a menetirány szerint értendők. Lehetséges, hogy a kijelzők nem támogatják az Ön nyelvét. A kijelzőn megjelenő üzenetek és a belső feliratok vastag betűvel vannak szedve. Veszély, Figyelmeztetések és Figyelemfelhívások 9 Veszély A 9 Veszély keretben kiemelt szöveg végzetes sérülés kockázatára figyelmeztet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása életveszélyt okozhat. Figyelem! A Figyelem! keretben kiemelt szöveg a gépkocsi sérülésének veszélyére figyelmeztet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása a gépkocsi sérüléséhez vezethet. Szimbólumok Az oldalhivatkozások 3 formában történnek. A 3 jelentése lásd az XY. oldalon. Az oldalhivatkozások és a tárgymutató bejegyzések a tartalomjegyzékben felsorolt fejezet címekre utalnak. Kellemes utazást kívánunk. Adam Opel AG 9 Figyelmeztetés A 9 Figyelmeztetés szöveggel jelölt részek baleset vagy sérülés veszélyére hívják fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása sérülésveszélyt okozhat.
7 Bevezetés 5
8 6 Röviden Röviden Az első utazáshoz szükséges információk A gépkocsi kinyitása Az ülések beállítása Hosszirányú beállítás Az ajtók és a csomagtér zárjainak nyitásához nyomja meg a c gombot. Az ajtók kinyitásához húzza meg a fogantyúkat. A csomagtérajtó nyitásához nyomja meg a fogantyú alatt található érintőkapcsolót. Rádiófrekvenciás távirányító 3 21, Központi zár 3 23, Csomagtér Húzza felfelé a kart, mozdítsa el az ülést, majd engedje el a kart. Próbálja az ülést hátra és előre mozgatni, hogy meggyőződjön arról, hogy az ülés rögzül-e a helyén. Üléshelyzet 3 39, Manuális ülésállítás 3 40, Elektromos ülésállítás 3 41.
9 Háttámla dőlés Ülésmagasság Az ülés dőlése Röviden 7 Húzza meg a kart, állítsa be a dőlést és engedje el a kart. Hallható kattanással rögzítse az ülést. Üléshelyzet 3 39, Manuális ülésállítás 3 40, Elektromos ülésállítás A kar mozgatásának iránya fel : ülés magasabbra le : ülés alacsonyabbra Üléshelyzet 3 39, Manuális ülésállítás 3 40, Elektromos ülésállítás A kar mozgatásának iránya fel : eleje magasabbra le : eleje alacsonyabbra Üléshelyzet 3 39, Manuális ülésállítás 3 40, Elektromos ülésállítás 3 41.
10 8 Röviden A fejtámla beállítása Biztonsági öv A visszapillantó tükrök beállítása Belső visszapillantó tükör Nyomja meg a kioldógombot, állítsa be a magasságot, majd rögzítse. Fejtámlák Húzza ki a biztonsági övet, és csatolja be az övcsatba. A biztonsági öv csavarodásmentesen és szorosan simuljon a testre. Az első ülések háttámláit ne döntse túlzottan hátra (a javasolt döntési szög kb. 25 ). Az öv kicsatolásához nyomja meg az övcsaton lévő piros gombot. Üléshelyzet 3 39, Biztonsági övek 3 51, Légzsákrendszer A tükör beállításához mozgassa a tükör burkolatát a kívánt irányba. Kézzel elsötétíthető belső visszapillantó tükör 3 31, Automatikusan elsötétülő belső visszapillantó tükör 3 32.
11 Röviden 9 Külső visszapillantó tükrök A kormánykerék beállítása Válassza ki az adott külső visszapillantó tükröt a kapcsoló balra (L) vagy jobbra (R) történő elfordításával. Állítsa be az adott tükröt a négyirányú kapcsoló billentésével. Domború külső tükrök 3 30, Elektromos állítás 3 30, Behajtható külső visszapillantó tükrök 3 30, Fűthető külső visszapillantó tükrök Oldja ki a kart, állítsa be a kormánykereket, hajtsa vissza a kart, és megfelelően rögzítse. Csak a gépkocsi álló helyzetében és kioldott kormányzár mellett állítsa a kormánykereket. Légzsákrendszer 3 56, A gyújtáskapcsoló állásai
12 10 Röviden A műszerfal áttekintése
13 1 Elektromos ablakemelők Külső visszapillantó tükrök Sebességtartó automatika. 181 Sebességkorlátozó Adaptív sebességtartó automatika Első ütközés riasztó Irányjelzők, fénykürt, tompított és távolsági fényszóró, távolsági fényszóró asszisztens Kilépő világítás Helyzetjelző lámpák Vezető információs központ gombjai Műszerek Vezető Információs Központ Kormánykerék kapcsolók Ablaktörlő, első ablakmosó rendszer, fényszóró mosó rendszer, hátsó ablaktörlő, hátsó ablakmosó rendszer Információs kijelző Központi zár Vészvillogó Sport üzemmód Tour üzemmód Üzemanyag-választó kapcsoló Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető ellenőrzőlámpa Riasztóberendezés állapotjelző LED Középső szellőzőnyílások Oldalsó szellőzőnyílások Kesztyűtartó Elektronikus légkondicionáló rendszer USB bemenet Csatlakozóaljzat Váltókar, kézi sebességváltó Automata sebességváltó Röviden Kipörgésgátló rendszer Elektronikus menetstabilizáló rendszer..178 Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer Elektromos rögzítőfék Kézi rögzítőfék Parkolássegítő rendszerek. 198 ECO gomb a stop-start rendszerhez Gyújtáskapcsoló, kormányzárral Kürt Vezető oldali légzsák A motorháztető nyitókarja Biztosítékdoboz Tárolóhelyek Világításkapcsoló Fényszórómagasságállítás Első ködlámpák
14 12 Röviden Hátsó ködlámpa Műszerfal-világítás A kormánykerék beállítása 100 Külső világítás Világítás AUTO : automatikus fényszóróvezérlés automatikusan vált a nappali menetlámpa és fényszóró között 8 : helyzetjelzők 9 : fényszórók Automatikus világítás-vezérlés Első ködlámpák Nyomja meg a világításkapcsolót: > : első ködlámpák r : hátsó ködlámpa
15 Röviden 13 Fénykürt, távolsági és tompított fényszóró Kanyarodás és sávváltás jelzése Vészvillogó fénykürt távolsági fényszóró tompított fényszóró : húzza meg a kart : nyomja előre a kart : nyomja előre vagy húzza meg a kart Távolsági fényszóró Fénykürt LED fényszórók Távolsági fényszóró vezérlés kapcsolókar felfelé kapcsolókar lefelé : jobb oldali irányjelző : bal oldali irányjelző Kanyarodás és sávváltás jelzése 3 142, Helyzetjelző lámpák A működtetéshez nyomja meg a gombot. Vészvillogó
16 14 Röviden Kürt Mosó és törlő rendszerek Ablaktörlő Szélvédőmosó Nyomja meg j. HI : gyors törlés LO : lassú törlés INT : szakaszos törlési ütem vagy automatikus törlés esőérzékelővel OFF : ki Egyszeri törléshez kikapcsolt ablaktörlőnél nyomja alsó állásba a kart 1x. Ablaktörlő lapátok 3 101, Ablaktörlő lapátok cseréje Húzza meg a kart. Szélvédőmosó berendezés 3 101, Mosófolyadék
17 Hátsó ablaktörlő Hátsó ablakmosó Röviden 15 Hőmérséklet-szabályozás Hátsó ablakfűtés, fűthető külső visszapillantó tükrök A hátsó ablaktörlő bekapcsolásához nyomja meg a kapcsolót: felső kapcsoló : folyamatos működés alsó kapcsoló : szakaszos működés középső állás : ki Nyomja előre a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a hátsó ablakra, és az ablaktörlő lapát néhány törlési ütemet végez. Hátsó ablaktörlő/-mosó A fűtés a Ü megnyomásával működtethető. Hátsó ablakfűtés 3 35.
18 16 Röviden Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése Sebességváltó Kézi sebességváltó Automata sebességváltó Nyomja meg V. Állítsa a hőmérséklet-szabályozót a legmelegebb fokozatra. A hátsó ablakfűtés Ü legyen bekapcsolva. Elektronikus légkondicionáló rendszer Hátramenet: a gépkocsi álló helyzetében nyomja le a tengelykapcsoló pedált, majd nyomja be a váltókaron levő kioldógombot, és kapcsolja hátrameneti fokozatba a sebességváltót. Kézi sebességváltó P : parkolóállás R : hátrameneti fokozat N : üresjárati fokozat D : automatikus üzemmód M : kézi üzemmód < : váltás magasabb sebességfokozatba ] : váltás alacsonyabb sebességfokozatba A fokozatválasztó kar P állásból csak bekapcsolt gyújtásnál és lenyomott fékpedál esetén mozdítható ki. P vagy R fokozat kapcsolásához nyomja meg a kioldógombot. Automata sebességváltó
19 Elindulás Elindulás előtt ellenőrizze A gumiabroncsok állapotát és levegőnyomását 3 248, A motorolajszintet és a folyadékok szintjét Az ablakok, tükrök és világítótestek tisztaságát és működőképességét, a rendszámtábla tisztaságát (piszok-, hó- és jégmentességét). A tükrök, az ülések és a biztonsági övek megfelelő beállítását 3 30, 3 39, Alacsony sebességnél ellenőrizze a fékek működését, különösen, ha a fékek nedvesek. A motor indítása Fordítsa a kulcsot az 1 - es állásba. A kormányzár oldásához enyhén mozgassa meg a kormányt. Nyomja le a tengelykapcsoló- és a fékpedált. Automata sebességváltó: nyomja be a fékpedált, és kapcsolja a fokozatválasztó kart P vagy N állásba. Ne adjon gázt. Röviden 17 Dízelüzemű motorok: fordítsa a kulcsot 2 - es állásba az izzításhoz, és várjon, amíg az! ellenőrzőlámpa kialszik. Fordítsa a kulcsot 3 - as állásba és engedje el. A motor indítása
20 18 Röviden Stop-start rendszer Ha a gépjármű lassan halad vagy áll, és bizonyos feltételek teljesülnek, aktiváljon egy Autostop-ot az alábbiak szerint: Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. Tegye a fokozatválasztó kart N állásba. Engedje fel a tengelykapcsolópedált. Az Autostop-ot a sebességmérő AUTOSTOP állásban lévő tűje jelzi. A motor újraindításához nyomja le ismét a tengelykapcsoló pedált. Az újraindítást a fordulatszámmérőben az alapjárati fordulatszám állásban lévő mutató jelzi. Stop-start rendszer Parkolás 9 Figyelmeztetés Ne álljon a járművel könnyen gyulladó felületre. A kipufogórendszer magas hőmérséklete meggyújthatja a felületet. Mindig húzza be a rögzítőféket. A kézi rögzítőféket a kioldógomb megnyomása nélkül húzza be. Ha lejtőn vagy emelkedőn áll meg, akkor olyan erősen húzza be a kéziféket, amennyire csak tudja. A működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. Elektromos rögzítőfékkel felszerelt járművek esetén, húzza meg a m kapcsolót körülbelül egy másodpercre. Ha a m visszajelző világít, akkor az elektromos rögzítőfék be van húzva Állítsa le a motort.
21 Röviden 19 Ha a gépkocsi vízszintes talajon vagy emelkedőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon első sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Emelkedőn parkolva fordítsa el az első kerekeket a járdaszegélytől. Ha a gépkocsi lejtőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon hátrameneti sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Az első kerekeket fordítsa a járdaszegély felé. Csukja be az ablakokat. Vegye ki a gyújtáskulcsot a gyújtáskapcsolóból. Fordítsa el a kormányt addig, amíg a kormányzár nem reteszelődik. Automata sebességváltóval felszerelt gépkocsikban a gyújtáskulcs csak a fokozatválasztó kar P állásában vehető ki. A rádiófrekvenciás távirányítón a e megnyomásával zárja be a gépkocsit. Kapcsolja be a riasztóberendezést A hűtőventilátor a motor leállítása után is működhet Figyelem! Magas fordulatszámon vagy nagy motorterheléssel való üzemelés után a turbófeltöltő védelme érdekében leállítás előtt járassa a motort rövid ideig kis terheléssel, vagy körülbelül 30 másodpercig, üresjáratban. Kulcsok, zárak 3 20, A gépkocsi használatának szüneteltetése hosszabb ideig
22 20 Kulcsok, ajtók és ablakok Kulcsok, ajtók és ablakok Kulcsok, zárás Kulcsok Car Pass Rádiófrekvenciás távirányító Eltárolt beállítások Központi zár Automatikus zárás Gyermekbiztonsági zárak Ajtók Csomagtér Gépkocsivédelem Kettős reteszelésű zárrendszer Riasztóberendezés Indításgátló Külső visszapillantó tükrök Konvex kialakítás Elektromos állítás Behajtható tükrök Fűthető tükrök Belső visszapillantó tükör Kézzel elsötétíthető Automatikusan elsötétülő Ablakok Szélvédő Kézi ablakemelő Elektromos ablakemelők Hátsó ablakfűtés Napellenzők Sötétítőrolók Tető Üvegtábla Kulcsok, zárás Kulcsok Figyelem! Ne erősítsen a gyújtáskulcsra nehéz vagy terjedelmes dolgokat. Pótkulcsok A kulcsszám a Car Pass-on vagy egy a kulcsról levehető címkén található. Mivel a kulcs az indításgátló rendszer része, pótkulcs rendelésekor meg kell adni a kulcsszámot. Zárak A záró kerékanyák adapterének kódszáma egy kártyán van megadva. Ezt kell megadni, amikor pót adaptert rendel. Kerékcsere
23 Kulcsok, ajtók és ablakok 21 Összehajtható kulcs A kulcs kihajtásához nyomja meg a gombot. A kulcs behajtásához először nyomja meg a gombot. Car Pass A Car Pass biztonsággal kapcsolatos gépkocsi adatokat tartalmaz, ezért biztonságos helyen kell tartani. Amikor a gépkocsit szervizbe viszi, ezekre az adatokra szükség lehet bizonyos műveletek elvégzéséhez. Rádiófrekvenciás távirányító Működtethető vele: központi zár kettős reteszelésű zárrendszer riasztóberendezés elektromos ablakemelők A rádiófrekvenciás távirányító hatótávolsága kb. 20 méter. Ezt külső hatások korlátozhatják. A működést a vészvillogók felvillanása erősíti meg. Óvatosan bánjon vele, védje a nedvességtől és a magas hőmérséklettől, és ne használja feleslegesen. Meghibásodás Ha a központi zár nem működtethető a távirányítóval, az a következők miatt lehet: Túllépte a hatótávot. Az akkumulátorfeszültség túl alacsony. A rádiófrekvenciás távirányító hatótávolságon kívüli gyakori, ismételt működtetése, amely a rendszer újra-szinkronizálását teszi szükségessé. Ha a központi zár túlterhelődik a túl gyakori működtetés következtében, az áramellátás rövid időre megszakad. Más eszközök nagyobb teljesítményű rádióhullámainak zavaró hatása. Nyitás Alapbeállítások Néhány beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása
24 22 Kulcsok, ajtók és ablakok Rádiófrekvenciás távirányító elemcsere Amint a hatótávolság csökkenni kezd, cserélje ki az elemet. Az akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékba keverni. Elhelyezésükről a megfelelő újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell gondoskodni. Összehajtható kulcs Hajtsa ki a kulcsot, és nyissa ki a fedelet. Cserélje ki az elemet (az elem típusa CR 2032), ügyelve a megfelelő polaritásra. Zárja be a fedelet, és szinkronizálja a kulcsot. Nem összehajtható kulcs Az elemet szervizben cseréltesse ki. Rádiófrekvenciás távirányító szinkronizálása Elemcsere után a kulcsot a vezetőoldali ajtó zárjába helyezve nyissa ki az ajtózárat. A rádiófrekvenciás távirányító a gyújtás bekapcsolásakor szinkronizálódik. Eltárolt beállítások Amikor kikapcsolja a gyújtást, akkor az alábbi beállítások automatikusan mentésre kerülnek a távvezérlés egységben: világítás Infotainment rendszer központi zár Sport üzemmód beállítások komfort beállítások A mentett beállítások a következő alkalommal automatikusan használatra kerülnek, amikor a gyújtást bekapcsolják a távvezérlés egység elmentett kulcsával Előfeltétel, hogy a(z) Testreszabás a vezető által aktiválva legyen az Információs kijelző személyes
25 Kulcsok, ajtók és ablakok 23 beállításaiban. Ezt minden használatban lévő távvezérlés egységre vonatkozóan be kell állítani. Az állapot megváltoztatása csak a jármű bezárás és kizárása után érhető el. A gépkocsi személyre szabása Központi zár Zárja és nyitja az ajtókat, a csomagtérajtót és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelét. A belső ajtókilincs meghúzására kinyílik az adott ajtó zárja. A kilincset újra meghúzva kinyílik az ajtó. Megjegyzés Légzsákok vagy övfeszítők működésbe lépésével járó baleset esetén a gépkocsi zárjai automatikusan kinyílnak. Megjegyzés Ha a gépkocsi távirányítóval történő kinyitása után rövid időn belül egyik ajtót sem nyitják ki, akkor az ajtók automatikusan visszazáródnak. Nyitás Nyomja meg c. Két beállítás választható: A c egyszeri megnyomása a vezetőoldali ajtó, a csomagtér és az üzemanyag-betöltő nyílás fedelének zárjait nyitja ki. Az összes ajtó kinyitásához nyomja meg a c gombot kétszer. Nyomja meg a c gombot egyszer az összes ajtó, a csomagtér és az üzemanyag-betöltő nyílás fedél zárjának kinyitásához. A beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása A beállítás a használt kulcshoz eltárolható. Eltárolt beállítások Zárás Csukja be az ajtókat, a csomagtérajtót és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelét. Nyomja meg e. Ha a vezetőoldali ajtó nincs megfelelően becsukva, a központi zár nem reteszel.
26 24 Kulcsok, ajtók és ablakok A csomagtérajtó kinyitása A rádiófrekvenciás távirányító meghibásodása Nyitás Kikapcsolt gyújtásnál nyomja meg a c gombot. A csomagtérajtó zárja kinyílik, és a csomagtérajtó kinyitható a fogantyú alatt lévő érintőkapcsoló megnyomásával. Központizár-kapcsoló Az utastérből zárja, illetve nyitja az összes ajtót, a csomagtérajtót és az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét. Nyomja meg a e gombot a záráshoz. Nyomja meg a c gombot a nyitáshoz. Kézileg nyissa ki a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával. Kapcsolja be a gyújtást, és nyomja meg a c gombot az összes ajtó, a csomagtér és az üzemanyag-betöltő nyílás fedelének kinyitásához. A gyújtás bekapcsolása kikapcsolja a kettős reteszelésű zárrendszert. Zárás Kézileg zárja be a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával.
27 Kulcsok, ajtók és ablakok 25 A központi zár meghibásodása Nyitás Kézileg nyissa ki a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával. A többi ajtó a belső kilincs kétszeri meghúzásával nyitható ki. A csomagtér és az üzemanyag-betöltő nyílás fedele nem nyitható ki. A kettős reteszelésű zárrendszer kikapcsolásához kapcsolja be a gyújtást Zárás Nyomja meg a zárgombot minden ajtón, kivéve a vezetőoldali ajtót. Ezután csukja be a vezetőoldali ajtót, és kívülről zárja be a kulccsal. Az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét és a csomagtérajtót nem lehet bezárni. Automatikus zárás Beállítható ez a biztonsági funkció, hogy egy bizonyos sebesség meghaladása esetén minden ajtó, a csomagtérajtó és az üzemanyagbetöltő nyílás fedele automatikusan bezáródjon. A beállítások megváltoztathatók a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása A beállítás tárolható a használatban lévő kulcshoz Gyermekbiztonsági zárak 9 Figyelmeztetés Mindig használja a gyermekbiztonsági zárakat, ha gyermekek utaznak a hátsó üléseken. Kulcs vagy megfelelő csavarhúzó segítségével fordítsa el a hátsó ajtóban lévő gyermekbiztonsági zárat vízszintes helyzetbe. Ekkor az ajtó belülről nem nyitható. Kikapcsoláshoz fordítsa a gyermekbiztonsági zárat függőleges helyzetbe.
28 26 Kulcsok, ajtók és ablakok Ajtók Csomagtér Csomagtérajtó Nyitás A zár kinyitása után nyomja meg a csomagtérajtó díszléc alatt található érintőkapcsolót, majd nyissa fel a csomagtérajtót. Központi zár Zárás Használja a belső fogantyút. Lecsukáskor ne nyomja meg a csomagtérajtó díszléce alatt található érintőkapcsolót, mivel ettől a csomagtérajtó ismét kinyílik. Központi zár Általános tanácsok a csomagtérajtó működtetéséhez 9 Veszély Ne közlekedjen nyitott vagy kissé nyitott csomagtérajtóval, pl. nagyméretű tárgyak szállítása esetén, mivel olyan mérgező kipufogógázok kerülhetnek az utastérbe, melyeket sem látni, sem érezni nem lehet. Ez eszméletvesztést és akár halált is okozhat. Figyelem! A csomagtérajtó nyitása előtt, a csomagtérajtó sérülésének elkerülése érdekében, ellenőrizze, hogy nincs-e fent valamilyen akadály, például garázsajtó. Mindig ellenőrizze a csomagtartó feletti és mögötti mozgásteret.
29 Megjegyzés Bizonyos nehéz tartozékok csomagtérajtóra való felszerelése után előfordulhat, hogy a csomagtérajtó nem áll meg nyitott helyzetben. Gépkocsivédelem Kettős reteszelésű zárrendszer 9 Figyelmeztetés Ne kapcsolja be a rendszert, ha emberek tartózkodnak a gépkocsiban! Az ajtók ugyanis ilyenkor belülről sem nyithatók. Kulcsok, ajtók és ablakok 27 Bekapcsolás A rendszer minden ajtót reteszel. Minden ajtónak csukva kell lennie, különben a rendszer nem kapcsolható be. A kettős reteszelésű zárrendszert a gépkocsi zárjainak kinyitása kapcsolja ki. A központi zár kapcsolóval nem kapcsolható ki a rendszer. Nyomja meg a e gombot a rádiófrekvenciás távirányítón kétszer 5 másodpercen belül. Riasztóberendezés A riasztóberendezés a kettős reteszelésű zárrendszerrel együtt működik. Felügyeli: ajtók, csomagtérajtó, motorháztető utastér a hozzá kapcsolódó csomagtérrel együtt
30 28 Kulcsok, ajtók és ablakok gépkocsi dőlése, például ha a gépkocsit megemelik gyújtás Bekapcsolás A gépkocsi bezárása után 30 másodperccel magától bekapcsol (rendszerkalibrálás). Megjegyzés A beltéren végzett változtatások, mint például üléshuzatok használata, valamint a nyitott ablakok vagy napfénytető zavarhatja az utastérfigyelést. Bekapcsolás az utastér és a gépkocsi dőlésének figyelése nélkül 1. Csukja be a csomagtérajtót, motorháztetőt és az ablakokat. 2. Nyomja meg a o lehetőséget. A gombban lévő LED legfeljebb tíz percig világít. 3. Csukja be az ajtókat. 4. Kapcsolja be a riasztóberendezést. Az állapotra vonatkozó üzenet kijelzésre kerül a Vezető információs központban. Állapotjelző LED Közvetlenül, a rádiófrekvenciás távirányítón lévő e gomb zárás után történő ismételt megnyomásával. Ha a gépkocsiban állatokat hagy, kapcsolja ki az utastér és a gépkocsi dőlésének figyelését, mivel az erős ultrahangos jelek vagy a mozgás beindíthatja a riasztót. Akkor is kapcsolja ki, ha a gépkocsit kompon vagy vonaton szállítják. Az állapotjelző LED a műszerfal tetején lévő érzékelőbe van beépítve.
31 Kulcsok, ajtók és ablakok 29 A LED gyorsan villog Állapotjelzés a riasztóberendezés bekapcsolása utáni első 30 másodpercben: A LED világít : teszt, bekapcsoláskésleltetés : az ajtók, a csomagtérajtó vagy a motorháztető nincs teljesen becsukva, vagy rendszerhiba Állapotjelzés a rendszer élesedése után: A LED lassan : a rendszer élesítve villog Meghibásodás esetén kérjen segítséget egy szerviztől. Kikapcsolás A gépkocsi kinyitása kikapcsolja a riasztóberendezést. Riasztás Riasztáskor a riasztókürt hangjelzést ad, és ezzel együtt villognak a vészvillogók. A riasztások számát és időtartamát jogszabály határozza meg. A riasztás a rádiófrekvenciás távirányító bármely gombjának megnyomásával vagy a gyújtás bekapcsolásával megszakítható. A riasztóberendezés csak a c megnyomásával vagy a gyújtás bekapcsolásával kapcsolható ki. A működésbe lépett riasztást, melyet a vezető nem szakít meg, a vészvillogó jelzi. Amikor a járművet a következő alkalommal kinyitják a rádiófrekvenciás távirányítóval, akkor a vészvillogó háromszor gyorsan felvillan. Ezen felül, a gyújtás bekapcsolása után figyelmeztető üzenet is megjelenik a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek Ha a gépkocsi akkumulátorát le kell kötni (pl. karbantartási munka miatt), akkor a riasztórendszert ki kell kapcsolni a következő módon: kapcsolja be majd ki a gyújtást, és kösse le a gépkocsi akkumulátorát 15 másodpercen belül. Indításgátló A gyújtáskapcsoló részét képező rendszer ellenőrzi, hogy a használt kulccsal megengedhető-e a gépkocsi indítása. Az indításgátló rendszer automatikusan bekapcsol a kulcs gyújtáskapcsolóból való kivétele után. Ha az d ellenőrzőlámpa bekapcsolt gyújtásnál villog, az a rendszer hibáját jelzi, a motor nem indítható el. Kapcsolja ki a gyújtást, majd próbáljon újra indítani. Ha az ellenőrzőlámpa tovább villog, kísérelje meg a motor indítását a pótkulccsal, és vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel.
32 30 Kulcsok, ajtók és ablakok Megjegyzés Az indításgátló nem zárja a gépkocsi ajtóit. Mindig zárja be a gépkocsit, mielőtt őrizetlenül hagyja, és kapcsolja be a riasztóberendezést 3 23, d ellenőrzőlámpa Külső visszapillantó tükrök Konvex kialakítás A domború külső tükrön van egy aszferikus terület, és csökkenti a holtsávot. A tükör alakja miatt a tárgyak kisebbnek látszanak, ami befolyásolja a távolságok megbecsülésének képességét. Oldalsó vakfolt riasztó Válassza ki az adott külső tükröt a kapcsoló balra (L) vagy jobbra (R) történő elfordításával. Állítsa be az adott tükröt a négyirányú kapcsoló billentésével. 0 állásban egyik tükör sincs kiválasztva. Behajtható tükrök Elektromos állítás A gyalogosok védelme érdekében bizonyos nagyságú ütközés esetén a külső visszapillantó tükrök eredeti helyzetükből elfordulnak. A tükör házát megfogva, a tükör könnyedén visszafordítható eredeti helyzetébe.
33 Elektromos behajtás Fűthető tükrök Kulcsok, ajtók és ablakok 31 Belső visszapillantó tükör Kézzel elsötétíthető Fordítsa a vezérlőt 0 állásba, majd nyomja le a vezérlőt. Mindkét külső tükör behajlik. Nyomja le újra a kapcsolót - mindkét külső tükör visszaáll alaphelyzetbe. Ha az egyik elektromosan behajtható tükröt kézzel állították vissza, akkor a kapcsoló lenyomására csak a másik tükör hajlik ki. A működtetéshez nyomja meg a Ü gombot. A fűtés csak járó motornál működik, és rövid idő elteltével automatikusan kikapcsol. A vakítás csökkentése érdekében fordítsa el a tükörház alsó részén található kart.
34 32 Kulcsok, ajtók és ablakok Automatikusan elsötétülő A követő gépkocsi fényszórója által éjszaka okozott elvakítást a tükör automatikusan csökkenti. Ablakok Szélvédő Hővisszaverő szélvédő A hővisszaverő szélvédő a napsugárzást visszaverő bevonattal rendelkezik. Az adatjelek, például fizetőállomások jelei visszaverődhetnek. A szélvédőn jelölt területet nincs felületkezelve. Az elektronikus adatrögzítésre és a díjfizetésre szolgáló eszközöket ezeken a területeken kell elhelyezni. Ellenkező esetben adatrögzítési hiba következhet be. Szélvédő matricák Ne ragasszon matricákat, például autópálya matricát vagy hasonlót a szélvédőre, a belső visszapillantó tükör területére. Ez ugyanis korlátozhatja az érzékelő észlelési zónáját és a tükörburkolatban lévő kamera látómezejét. Szélvédő cseréje Figyelem! Ha a jármű rendelkezik a vezetőt segítő rendszerekben előre néző kamera érzékelővel, akkor nagyon fontos, hogy minden szélvédőcserét pontosan az Opel specifikációk szerint hajtsanak végre. Egyébként ezek a rendszerek nem működnek megfelelően és fennáll a váratlan viselkedés és/vagy ezektől a rendszerektől érkező üzenetek kockázata.
35 Kulcsok, ajtók és ablakok 33 Kézi ablakemelő Az ablakok a forgatókarok segítségével nyithatók ki és zárhatók. Elektromos ablakemelők 9 Figyelmeztetés Az elektromos ablakemelők működtetése során különös elővigyázatossággal járjon el. Fennáll a sérülés veszélye, különösen gyermekek esetében. Ha gyermekek vannak a hátsó ülésen, kapcsolja be az elektromos ablakemelők gyermekbiztonsági funkcióját. Fokozottan figyeljen az ablakok zárásakor. Bizonyosodjon meg róla, hogy semmit sem szorítanak be mozgásuk közben. Az elektromos ablakemelők működtetéséhez kapcsolja be a gyújtást. Fenntartott tápellátás ki Az adott ablak kinyitásához nyomja meg, bezárásához húzza meg a megfelelő kapcsolót. Az első ellenállási pontig enyhén megnyomva vagy meghúzva: az ablak a kapcsoló működtetésének idejéig lefelé, illetve felfelé mozog. A második ellenállási pontig erősen megnyomva vagy meghúzva, majd elengedve: az ablak - biztonsági funkcióval - automatikusan fel- vagy lehúzódik. A mozgás megállításához működtesse még egyszer a kapcsolót ugyanabba az irányba. Biztonsági funkció Ha az automatikus zárás közben az ablaküveg ellenállásba ütközik az ablaknyílás felső felében, akkor az ablaküveg azonnal megáll, és újra kinyílik. A biztonsági funkció kiiktatása Ha befagyás vagy hasonló nehezíti a bezárást, kapcsolja be a gyújtást, majd húzza a kapcsolót az első ellenállási pontig, és tartsa meg. Az ablak a biztonsági funkció engedélyezése nélkül felhúzódik. A mozgás megállításához engedje el a kapcsolót.
36 34 Kulcsok, ajtók és ablakok Gyermekbiztonsági rendszer a hátsó ablakokhoz A hátsó elektromos ablakemelők működésének letiltásához nyomja meg a z gombot, a LED világít. A visszakapcsoláshoz nyomja meg ismét a z kapcsolót. Az ablakok működtetése kívülről Az ablakok távirányítással a gépkocsin kívülről is működtethetők. Az ablakok kinyitásához nyomja meg és tartsa nyomva a c gombot. Az ablakok zárásához nyomja meg és tartsa nyomva a e gombot. Az ablakok mozgásának megállításához engedje el a gombot. Ha az ablakok teljesen ki vannak nyitva vagy be vannak csukva, a vészvillogó kettőt villan. Túlterhelés Amennyiben az ablakokat rövid időközönként gyakran működtetik, az ablakemelők egy ideig letiltásra kerülnek. Az elektromos ablakemelők kalibrálása Ha az ablakok nem zárhatók be automatikusan (pl. az akkumulátor lecsatlakoztatása után), figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek Kalibrálja az ablakemelő elektronikát az alábbiak szerint: 1. Csukja be az ajtókat. 2. Kapcsolja be a gyújtást. 3. Húzza a kapcsolót az ablak teljes záródásáig, és tartsa úgy még további két másodpercig. 4. Ismételje meg mindegyik ablaknál.
37 Hátsó ablakfűtés Ha a napellenzőben beépített tükör van, a tükör fedelének vezetés közben zárva kell lennie. A napellenző hátoldalán jegytartó található. Kulcsok, ajtók és ablakok 35 Tető Üvegtábla Panorámatető Sötétítőrolók A működtetéshez nyomja meg a Ü gombot. A fűtés csak járó motornál működik, és rövid idő elteltével automatikusan kikapcsol. Motorváltozattól függően a dízel részecskeszűrő tisztításakor a hátsó ablakfűtés automatikusan bekapcsol. Napellenzők A vakítás megelőzése érdekében a napellenzők lehajthatóak, vagy kihajthatók oldalra. A második sor üléseire eső napsugárzás csökkentéséhez a fogantyúnál fogva húzza fel a sötétítőrolót és felül akassza be az ajtókeretbe. Húzza meg a fogantyút a panorámatető burkolatának kinyitásához. Nyomja meg a fogantyút a panorámatető elfedéséhez. Sötétítőroló A hátsó ülések fölötti sötétítőroló elektromosan működtethető.
38 36 Kulcsok, ajtók és ablakok G : nyitás H : zárás A G vagy H enyhe, az első ellenállási pontig megnyomására: a sötétítőroló a kapcsoló működtetésének idejéig nyílik vagy záródik. A G vagy H erős, a második ellenállási pontig megnyomására, és elengedésére: a sötétítőroló automatikusan kinyílik vagy bezáródik. A mozgás megállításához működtesse még egyszer a kapcsolót. Biztonsági funkció Ha a sötétítőroló ellenállást érzékel automatikus zárás közben, azonnal megáll, és újra kinyílik. Funkció készenléti állapota A sötétítőroló a gyújtáskapcsoló 1-es állásában működtethető Inicializálás tápellátási meghibásodás után Lehetséges, hogy áramkimaradás után a napfényroló csak korlátozott mértékben működtethető. Rendszer kezdeti értékeinek beállítása az alábbiak szerint: 1. Fordítsa a kulcsot a gyújtáskapcsolóban 1 állásba. 2. Nyomja a G gombot (nyitás) kétszer, finoman az első ellenállási pontig. A napellenző egy kissé kinyílik. 3. Azonnal nyomja meg a H gombot (zárás) kétszer, finoman az első ellenállási pontig. A napellenző egy kissé zárul. A 3. lépés után a napellenző, biztonsági funkció nélkül, kezdőállapotban van. 4. Nyomja a G gombot (nyitás) finoman, az első ellenállási pontig, amíg a napellenző teljesen kinyílik. 5. Nyomja a H gombot (zárás) finoman, az első ellenállási pontig, amíg a napellenző teljesen zárul. A művelet után a napellenző, aktivált biztonsági funkcióval, kezdőállapotban van. Ha a kezdőállapotra állítás közben a G vagy H gombot határozottan, a második ellenállási pontig nyomja, a művelet törlődik.
39 Ülések, biztonsági rendszerek Fejtámlák Pozíció Ülések, biztonsági rendszerek 37 Beállítás Fejtámlák az első üléseken Fejtámlák Aktív fejtámla Első ülések Üléshelyzet Manuális ülés beállítás Elektromos ülésállítás Kartámasz Fűtés Hátsó ülések Második üléssor Harmadik üléssor Biztonsági övek Hárompontos biztonsági övek Légzsákrendszer Első légzsákrendszer Oldallégzsákrendszer Függönylégzsákrendszer Légzsák kikapcsolása Gyermekülések Biztonsági gyermekülések Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei Figyelmeztetés Csak a megfelelő helyzetbe beállított fejtámlával közlekedjen. A fejtámla felső szélének a fej felső részénél kell lennie. Ha nagyon magas utas esetén ez nem lehetséges, akkor állítsa a fejtámlát a legfelső pozícióba, alacsony utas esetében pedig a legalsó helyzetbe. Magasságállítás Nyomja meg a kioldógombot, állítsa be a magasságot, majd rögzítse.
40 38 Ülések, biztonsági rendszerek Hosszanti beállítás Fejtámlák a hátsó üléseken megtámasztja a fejet, és csökkenti az ostorcsapáshatásból eredő sérülések veszélyét. Megjegyzés Jóváhagyott tartozékok csak akkor csatlakoztathatók, ha az ülés nem foglalt. A vízszintes beállításhoz húzza a fejtámlát előre. Különböző helyzetekben bereteszelődik. A leghátsó helyzetbe való visszatérítéshez nyomja teljesen előre, majd engedje el. Magasságállítás Húzza felfelé a fejtámlát, illetve nyomja meg a reteszelőgombot a kioldáshoz, és nyomja le a fejtámlát. Eltávolítás Nyomja be mindkét reteszelőgombot, húzza felfelé a fejtámlát, és vegye ki. Aktív fejtámla Hátulról érkező ütközés esetén az aktív fejtámlák első része enyhén előremozdul. Így a fejtámla
41 Ülések, biztonsági rendszerek 39 Első ülések Üléshelyzet 9 Figyelmeztetés Csak megfelelően beállított üléssel közlekedjen. 9 Figyelmeztetés Az üléseket soha ne állítsa menet közben, mert ellenőrizhetetlenül elmozdulhatnak. 9 Veszély Ne üljön a kormányhoz 25 cm-nél közelebb, hogy lehetővé tegye a légzsák biztonságos működésbe lépését. 9 Figyelmeztetés Soha ne tároljon semmilyen tárgyat az ülések alatt. Üljön csípőjével a háttámlához annyira közel, amennyire lehet. Állítsa be az ülés és a pedálok közötti távolságot úgy, hogy a pedálok lenyomásakor lábai enyhén behajlítva legyenek. Az első utasülést tolja hátra, amennyire csak lehet. Állítsa be az ülésmagasságot úgy, hogy minden irányban tisztán kilásson, és a műszerfalat is le tudja olvasni. Feje és a tetőkeret között maradjon legalább egy kézfejnyi távolság. Combjai lazán támaszkodjanak az ülésre anélkül, hogy belenyomódnának. Üljön vállaival a háttámlához annyira közel, amennyire lehet. A háttámlát állítsa be úgy, hogy enyhén behajlított karjaival könnyen elérje a kormánykereket. A kormánykerék forgatása közben vállai végig maradjanak a háttámlának támaszkodva. A háttámlát ne döntse túlzottan hátra. A javasolt legnagyobb döntési szög kb. 25. Állítsa be az ülést és a kormánykereket úgy, hogy a csuklója a kormánykerék tetején pihenjen, miközben a karja teljesen ki van nyújtva és a vállai a háttámlán nyugszanak. Állítsa be a kormánykereket Állítsa be a fejtámlát Állítsa be a biztonsági öv magasságát 3 53.
42 40 Ülések, biztonsági rendszerek Állítsa be a combtámaszt úgy, hogy térdhajlata és az ülés széle között kb. kétujjnyi távolság legyen. Állítsa be a deréktámaszt úgy, hogy az gerincének természetes vonalát kövesse. Húzza felfelé a kart, mozdítsa el az ülést, majd engedje el a kart. Próbálja az ülést hátra és előre mozgatni, hogy meggyőződjön arról, hogy az ülés rögzül-e a helyén. Háttámla dőlés Ülésmagasság Manuális ülés beállítás Csak a helyükre illesztett ülésekkel és háttámlákkal utazzon. Hosszirányú beállítás A kar mozgatásának iránya fel : ülés magasabbra le : ülés alacsonyabbra Húzza meg a kart, állítsa be a dőlést és engedje el a kart. Hallható kattanással rögzítse a háttámlát.
43 Az ülés dőlése Deréktámasz Ülések, biztonsági rendszerek 41 Állítható combtámasz A kar mozgatásának iránya fel : eleje magasabbra le : eleje alacsonyabbra A négyállású kapcsoló segítségével állítsa be a deréktámaszt egyéni igényének megfelelően. A deréktámasz mozgatása felfelé vagy lefelé: nyomja a kapcsolót felfelé vagy lefelé. A deréktámasz méretének növelése vagy csökkentése: nyomja a kapcsolót előre vagy hátra. Húzza meg a kart, és csúsztassa el a combtámaszt. Elektromos ülésállítás 9 Figyelmeztetés Az elektromosan állítható ülések működtetése közben legyen óvatos. Fennáll a sérülés
44 42 Ülések, biztonsági rendszerek veszélye, különösen gyerekek esetében. Tárgyak beszorulhatnak. Fokozottan figyeljen az ülésekre, amikor állatja azokat. A gépkocsi utasait ennek megfelelően tájékoztassa. Hosszirányú beállítás Ülésmagasság Mozgassa a kapcsoló első részét felfelé/lefelé. Háttámla dőlés Mozgassa a kapcsolót felfelé/lefelé. Az ülés dőlése Fordítsa a kapcsolót előre/hátra. Mozgassa a kapcsolót előre/hátra.
45 Deréktámasz Állítható combtámasz Ülések, biztonsági rendszerek 43 Kartámasz Alap kartámasz A négyállású kapcsoló segítségével állítsa be a deréktámaszt egyéni igényének megfelelően. A deréktámasz mozgatása felfelé vagy lefelé: nyomja a kapcsolót felfelé vagy lefelé. A deréktámasz méretének növelése vagy csökkentése: nyomja a kapcsolót előre vagy hátra. Húzza meg a kart, és csúsztassa el a combtámaszt. Túlterhelés Ha az ülésállítás elektromosan túlterhelődik, az elektromos ellátás rövid időre automatikusan megszakad. A kartámasz előre csúsztatható.
46 44 Ülések, biztonsági rendszerek FlexConsole kartámasz Húzza meg a fogantyút a kartámasz első részénél és csúsztassa hátrafelé a kartámaszt, kifelé a konzolból. A beszerelés az iménti művelet lépéseinek fordított sorrendjében történik. Fűtés A középkonzolban mozgatható a kartámasz. Húzza meg a fogantyút a kartámasz csúsztatásához. Két tárolórekesz van, egy tárolófiók és egy mozgatható pohártartó a kartámasz konzoljában. Tárolórekesz a kartámaszban A kartámasz eltávolítása A FlexConsole kartámasz kiszerelhető. Nyomja befelé az illesztéseket és hajtsa le a zárómechanizmust a kartámasz hátsó végénél. Az adott üléshez tartozó ß gomb egyszeri vagy többszöri megnyomásával állítsa be a kívánt fűtésszintet. A gombban lévő ellenőrzőlámpa jelzi a beállítást.
47 Érzékeny bőrű utasok számára nem ajánlott az ülésfűtést a legmagasabb fokozaton hosszabb ideig működtetni. Az ülésfűtés csak járó motor mellett, Autostop során működik. Stop-start rendszer Hátsó ülések Második üléssor 9 Figyelmeztetés Amikor a második és harmadik üléssorban lévő ülések és háttámlák beállítását vagy lehajtását hajtja végre, a kezeit és lábait tartsa távol a mozgási területtől. Soha ne tároljon semmilyen tárgyat az ülések alatt. Soha ne állítsa be az üléseket vezetés közben, mivel azok ellenőrizhetetlenül mozoghatnak. Csak bekapcsolt ülésekkel és háttámlával vezessen. Alapülések Az ülés hosszanti beállítása A második üléssor minden egyes ülése külön mozgatható előre vagy hátra. Ülések, biztonsági rendszerek 45 Húzza meg a fogantyút, csúsztassa el az ülést, engedje el a fogantyút, és rögzítse az ülést. Az ülések köztes helyzetbe is állíthatók. Háttámlák Az egyes ülések háttámlájának dőlése egyénileg állítható, három pozícióban.
48 46 Ülések, biztonsági rendszerek Húzza meg a hurkot, állítsa be a dőlést, engedje el a hevedert, és hagyja a háttámlát a helyére állni. 9 Figyelmeztetés A háttámla függőleges állását csak sok csomag esetén használja, és ne általános ülési helyzetként. Csomagtér, a háttámlák lehajtása Könnyű beszállási funkció A harmadik üléssorhoz való beszállás megkönnyítése érdekében, a második üléssor külső ülései megdönthetők. Húzza meg a kioldókart, hajtsa le a háttámlát és mozgassa az ülést előre. Lehajtás, könnyű beszállás Először mozgassa az ülést a kívánt pozícióba majd emelje meg a háttámlát. 9 Figyelmeztetés A háttámla felhajtásakor, elindulás előtt győződjön meg arról, hogy az ülés biztonságosan rögzült-e a helyén. Ennek az elmulasztása személyi sérülést okozhat erős fékezés vagy egy ütközés esetén. Kagylóülések Kétféle felhasználásuk lehetséges: Normál ülések, amikor mindhárom ülés használható és külön-külön állítható. Kagylóülések, amikor csak a külső ülések használhatók, de kényelmesebb beállításokkal.
49 Ülések, biztonsági rendszerek 47 Az ülés hosszanti beállítása Normál helyzetben a második üléssor három ülése hosszanti irányban külön-külön mozgatható. Húzza meg a fogantyút az ülés alatt, csúsztassa el az ülést, engedje el a fogantyút, és rögzítse az ülést. Kagyló helyzetben a külső ülések átlós irányban is mozgathatók, ha a középső ülés háttámlája le van hajtva egy kartámaszra. Az ülések köztes helyzetbe is állíthatók. Normál ülések kagylóüléssé változtatása Nyomja le a fejtámaszt a középső ülésen a 3 37 retesz megnyomásával. Hajtsa le a középső háttámlát a hurok meghúzásával. Nyomja meg a bal és jobb oldali gombot a középső ülés fejtámlája mellett, és hajtsa le a külső
50 48 Ülések, biztonsági rendszerek háttámla részeit, hogy azok kartámasszá alakuljanak. Pattintsa be a háttámla részeket kartámasz pozícióba. Húzza meg a fogantyút a külső ülések alatt és csúsztassa hátra az üléseket. A hátsó térben az ülések átlósan is mozgathatók. Hagyja, hogy az ülés rögzüljön. Ez a külső ülések legkényelmesebb beállítása. Figyelem! Az ülések kagyló állásában: Ne használja a könnyű beszállás funkciót, Ne hajtsa le a külső ülések háttámláit. Ne állítsa fel a középső háttámlát. Ne állítsa fel vagy hajtsa le az üléseket a harmadik sorban, Ez az ülések károsodásához vezet. 9 Figyelmeztetés Az üléseket csak akkor mozgassa kagyló helyzetbe, ha a harmadik sor ülései nem foglaltak. Kagylóülések normál üléssé változtatása Húzza meg a fogantyút a külső ülések alatt, és csúsztassa az üléseket előrenéző helyzetbe. Nyomja meg a középső fejtámasz melletti bal és jobb oldali gombot, és hajtsa mindkét kartámasz részt a középső háttámlába. Hajtsa fel a középső háttámlát. Állítsa be a pozíciót a pánt meghúzásával. Figyelem! A középső ülés háttámlájának felhajtása előtt győződjön meg arról, hogy a kartámasz részei le vannak hajtva.
51 Ülések, biztonsági rendszerek 49 Ellenőrizze, hogy minden pozíció megfelelően be van reteszelve. Háttámlák A háttámlák dőlése egyénileg állítható, három pozícióba. Húzza meg a hurkot, állítsa be a dőlést, engedje el a hevedert, és hagyja a háttámlát a helyére állni. 9 Figyelmeztetés A háttámla függőleges állását csak sok csomag esetén használja, és ne általános ülési helyzetként. Csomagtér, a háttámlák lehajtása Könnyű beszállási funkció A harmadik üléssorhoz való beszállás megkönnyítése érdekében, a második üléssor külső ülései megdönthetők. Húzza meg a kioldókart, hajtsa le a háttámlát és mozgassa előre az ülést. Figyelem! Az ülések kagyló állásában: Ne használja a könnyű beszállás funkciót. Ne húzza meg a háttámla döntését beállító pántot. Ez az ülések károsodásához vezet. Lehajtás, könnyű beszállás Először mozgassa az ülést a kívánt pozícióba majd emelje meg a háttámlát. 9 Figyelmeztetés A háttámla felhajtásakor, elindulás előtt győződjön meg arról, hogy az ülés biztonságosan rögzült-e a helyén. Ennek az elmulasztása személyi sérülést okozhat erős fékezés vagy ütközés esetén.
52 50 Ülések, biztonsági rendszerek Harmadik üléssor 9 Figyelmeztetés Amikor a második és harmadik üléssorban lévő ülések és háttámlák beállítását vagy lehajtását hajtja végre, a kezeit és lábait tartsa távol a mozgási területtől. Soha ne tároljon semmilyen tárgyat az ülések alatt. Soha ne állítsa be az üléseket vezetés közben, mivel azok ellenőrizhetetlenül mozoghatnak. Csak bekapcsolt ülésekkel és háttámlával vezessen. Figyelem! Az ülések felállítása vagy lehajtása előtt, minden összetevőt el kell távolítani az oldalsínekből és a rögzítőszemekből. A rögzítőszemeknek tárolási helyzetben kell lenniük. A harmadik üléssor ülései lehajthatók a jármű padlójára, ha nincs rájuk szükség, illetve ha szeretnénk megnövelni a csomagtartó méretét. A harmadik üléssor ülései csak akkor használhatók, ha a második üléssor nincs kagyló pozícióban. Az ülések felállítása Hajtsa be a belső védőszőnyeget 3 86 és távolítsa el a csomagtér burkolatát Helyezze be a biztonsági öv zárnyelvét mindkét oldalon az övre szerelt zsebbe.
53 Ülések, biztonsági rendszerek 51 Biztonsági övek Húzza fel az ülést a felső huroknál fogva, hajtsa ki azt, és hagyja az ülést függőleges helyzetbe állni. Az ülések lehajtása a vízszintes padlóra Nyomja le a fejtámaszt a retesz megnyomásával Helyezze be a biztonsági öv zárnyelvét mindkét oldalon az övre szerelt zsebbe. Húzza meg az alsó hurkot, ezzel egy időben lendítse előre a háttámlát, amíg az ülés a jármű padlójába ereszkedik. Szerelje be a belső védőszőnyeget 3 86 és a csomagtér burkolatát A biztonsági övek a jármű erős gyorsulásakor vagy lassulásakor reteszelődnek, hogy az utasokat üléshelyzetben tartsák. Ezzel a sérülések veszélye jelentősen csökken.
54 52 Ülések, biztonsági rendszerek 9 Figyelmeztetés Minden utazás előtt csatolja be a biztonsági övet. A biztonsági övet nem viselő utasok baleset esetén veszélyeztetik saját maguk és utastársaik testi épségét. A biztonsági övet úgy tervezték, hogy egyszerre csak egy személy használhassa. Biztonsági gyermekülések Rendszeresen ellenőrizze a biztonságiöv-rendszer elemeinek épségét, szennyezettségét és megfelelő működőképességét. A sérült részeket cseréltesse ki. Baleset után cseréltesse ki az öveket és a működésbe lépett övfeszítőket egy szervizben. Megjegyzés Ügyeljen arra is, hogy a biztonsági övet cipővel vagy éles tárggyal ne sértse meg, vagy ne csípje be. Ne engedje, hogy a felcsévélő szerkezetbe szennyeződés kerüljön. Biztonsági öv emlékeztető Mindegyik ülés rendelkezik egy biztonsági öv emlékeztetővel, amit az első ülésekre vonatkozóan a X visszajelző jelez a fordulatszámmérőben, illetve a hátsó ülésekre vonatkozóan a X vagy > szimbólum a Vezető információs központban. Överő-határoló Ütközés esetén az első üléseknél az övek fokozatos kiengedése csökkenti a testre jutó terhelés nagyságát. Övfeszítők Adott erősségű frontális és hátsó ütközés esetén az első ülések biztonsági övei megfeszülnek. 9 Figyelmeztetés A szakszerűtlen beavatkozás (pl. az övek eltávolítása vagy beszerelése) működésbe hozhatja az övfeszítőket. Az övfeszítők működésbe lépését az v ellenőrzőlámpa folyamatos világítása jelzi A működésbe lépett övfeszítőket cseréltesse ki egy szervizben. Az övfeszítők csak egyszer tudnak működésbe lépni. Megjegyzés Ne tartson vagy rögzítsen semmilyen tárgyat vagy tartozékot az övfeszítők működési tartományában. Ne végezzen semmilyen változtatást az övfeszítők elemein, mert ezzel érvényteleníti a gépkocsi típusbizonyítványát.
55 Ülések, biztonsági rendszerek 53 Hárompontos biztonsági övek Becsatolás Magasságállítás Húzza ki az övet a feszítőszerkezetből, vezesse át a teste előtt csavarodás nélkül, és illessze be a zárnyelvet az övcsatba. Vezetés közben rendszeresen feszítse meg az övet az átlós ág meghúzásával. A laza vagy vastag ruházat akadályozza az öv megfelelő felfekvését. Ne helyezzen semmilyen tárgyat (pl. kézitáskát, mobiltelefont) a teste és az öv közé. 9 Figyelmeztetés Az övnek nem szabad a ruhája zsebeiben lévő kemény vagy törékeny tárgyakon feküdnie. Biztonsági öv emlékeztető, X, > 3 114, Kissé húzza ki az övet. 2. Tolja a magasságállítót felfelé vagy nyomja meg a gombot a kioldáshoz és nyomja a magasságállítót lefelé.
56 54 Ülések, biztonsági rendszerek Kicsatolás Állítsa be a magasságot úgy, hogy az öv a vállon át vezessen. Nem szabad a nyaknál vagy a felső karnál átvezetni. Ne állítsa menet közben. Az öv kioldásához nyomja meg az övcsaton lévő piros gombot. A második üléssor középső biztonsági öve A középső ülés speciális hárompontos biztonsági övvel van felszerelve. Húzza ki az öv zárnyelveit a biztonsági öv tartójából a tetőben. Távolítsa el az alsó zárnyelvet a rögzítőből és kattintsa be azt a bal oldali övcsatba (1) a középső ülésen. Vezesse el a felső zárnyelvet az övvel az ágyéka és a válla fölött (ne csavarja meg) és kattintsa be azt a jobb oldali övcsatba (2) a középső ülésen. A biztonsági öv kicsatolásához, először nyomja meg a jobb oldali övcsaton (2) lévő gombot, és vegye ki a felső zárnyelvet. Ezután nyomja meg a bal oldali övcsaton (1) lévő gombot, és vegye ki az alsó zárnyelvet. A biztonsági öv automatikusan felcsévélődik.
57 Ülések, biztonsági rendszerek 55 Az alsó zárnyelvvel előrefelé illessze be az övet a tetőben lévő övtartóba. Biztonsági övek a harmadik üléssoron A harmadik üléssor biztonsági övei hárompontos biztonsági övek. A középső biztonsági öv hátsó oldalán egy figyelmeztető címke látható annak kihúzásakor, az utasok tájékoztatásához a harmadik üléssor bal oldali ülésével kapcsolatban. Biztonsági övek használata várandósság alatt Nyomja vissza a felső zárnyelvet a tartóba. Hajtsa rá az összekapcsolt zárnyelveket a biztonsági övre. Amikor az ülések nincsenek használatban vagy le vannak hajtva, illessze be a biztonsági övek zárnyelveit az övekre szerelt zsebbe. Ha a második üléssor középső ülése foglalt és rögzítésre kerül a biztonsági öv, csak max. 150 cm magasságot elérő személy használhatja a harmadik üléssor bal oldali ülését. 9 Figyelmeztetés A medenceövet a lehető legalacsonyabban vezesse át a medence felett, hogy a hasat védje a megnyomódástól.
58 56 Ülések, biztonsági rendszerek Légzsákrendszer A légzsákrendszer a felszereltségtől függően több önálló rendszerből tevődik össze. Működésbe lépésükkor a légzsákok pár ezredmásodperc alatt felfúvódnak. Olyan gyorsan fújódik fel és ereszt le, hogy az gyakran fel sem tűnik az ütközés során. 9 Figyelmeztetés A szakszerűtlen beavatkozás a légzsákrendszer váratlan, robbanásszerű működésbe lépéséhez vezethet. Megjegyzés A légzsákrendszer és az övfeszítő vezérlő elektronikája a középkonzol környékén található. Ne helyezzen mágneses tárgyakat erre a területre. Ne ragasszon semmit a légzsákok burkolatára, és ne fedje le semmilyen más anyaggal. Minden légzsák csak egyszer lép működésbe. Cseréltesse ki a működésbe lépett légzsákokat egy szervizben. Továbbá szükség lehet a kormánykerék, a műszerfal, a belső borítások részei, ajtótömítések, fogantyúk és az ülések cseréjére is. Ne végezzen semmilyen változtatást a légzsákrendszer elemein, mert ezzel érvényteleníti a gépkocsi típusbizonyítványát. A légzsákok felfúvódásakor a távozó forró gázok égési sérülést okozhatnak. A légzsákrendszerek v ellenőrzőlámpája Biztonsági gyermekülések légzsák rendszerrel ellátott első utasülésen ECE R94.02-nek megfelelő figyelmeztetés: EN: NEVER use a rearward-facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it; DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur. DE: Nach hinten gerichtete Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz verwenden, der durch einen davor befindlichen AKTIVEN AIRBAG geschützt ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur Folge haben kann. FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'enfant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
59 Ülések, biztonsági rendszerek 57 sous peine d'infliger des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES à l'enfant. ES: NUNCA utilice un sistema de retención infantil orientado hacia atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES para el NIÑO. RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать детское удерживающее устройство лицом назад на сиденье автомобиля, оборудованном фронтальной подушкой безопасности, если ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это может привести к СМЕРТИ или СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ РЕБЕНКА. NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts gericht kinderzitje op een stoel met een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen. DA: Brug ALDRIG en bagudvendt autostol på et forsæde med AKTIV AIRBAG, BARNET kan komme i LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE. SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG. DÖDSFALL eller ALLVARLIGA SKADOR kan drabba BARNET. FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin suunnattua lasten turvaistuinta istuimelle, jonka edessä on AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA VAKAVASTI. NO: Bakovervendt barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV KOLLISJONSPUTE foran, da det kan føre til at BARNET utsettes for LIVSFARE og fare for ALVORLIGE SKADER. PT: NUNCA use um sistema de retenção para crianças voltado para trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA. IT: Non usare mai un sistema di sicurezza per bambini rivolto all'indietro su un sedile protetto da AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso: pericolo di MORTE o LESIONI GRAVI per il BAMBINO! EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ. PL: NIE WOLNO montować fotelika dziecięcego zwróconego tyłem do kierunku jazdy na fotelu, przed którym znajduje się WŁĄCZONA PODUSZKA POWIETRZNA. Niezastosowanie się do tego zalecenia może być przyczyną ŚMIERCI lub POWAŻNYCH OBRAŻEŃ u DZIECKA. TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet sistemini KESİNLİKLE önünde bir AKTİF HAVA YASTIĞI ile korunmakta olan bir koltukta kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR ŞEKİLDE YARALANABİLİR. UK: НІКОЛИ не використовуйте систему безпеки для дітей, що встановлюється обличчям назад,
60 58 Ülések, biztonsági rendszerek на сидінні з УВІМКНЕНОЮ ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це може призвести до СМЕРТІ чи СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ ДИТИНИ. HU: SOHA ne használjon hátrafelé néző biztonsági gyerekülést előlről AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen, mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja. HR: NIKADA nemojte koristiti sustav zadržavanja za djecu okrenut prema natrag na sjedalu s AKTIVNIM ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega, to bi moglo dovesti do SMRTI ili OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE. SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega varnostnega sedeža, obrnjenega v nasprotni smeri vožnje, na sedež z AKTIVNO ČELNO ZRAČNO BLAZINO, saj pri tem obstaja nevarnost RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB za OTROKA. SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni sistem za decu u kome su deca okrenuta unazad na sedištu sa AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred sedišta zato što DETE može da NASTRADA ili da se TEŠKO POVREDI. MK: НИКОГАШ не користете детско седиште свртено наназад на седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него, затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО. BG: НИКОГА не използвайте детска седалка, гледаща назад, върху седалка, която е защитена чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на ДЕТЕТО. RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun pentru copil îndreptat spre partea din spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa; acest lucru poate duce la DECESUL sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPILULUI. CS: NIKDY nepoužívejte dětský zádržný systém instalovaný proti směru jízdy na sedadle, které je chráněno před sedadlem AKTIVNÍM AIRBAGEM. Mohlo by dojít k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ DÍTĚTE. SK: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku otočenú vzad na sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, pretože môže dôjsť k SMRTI alebo VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA. LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI. LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ. ET: ÄRGE kasutage tahapoole suunatud lapseturvaistet istmel, mille ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kaitstud iste, sest see võib põhjustada LAPSE SURMA või TÕSISE VIGASTUSE.
61 Ülések, biztonsági rendszerek 59 MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li jħares lejn in-naħa ta wara fuq sit protett b AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista jikkawża l-mewt jew ĠRIEĦI SERJI lit-tfal. Az ECE R94.02 szerint megkövetelt figyelmeztetésen túl, biztonsági okokból az előrefelé néző biztonsági gyermekülést csak az utasítások és a táblázat korlátozásai szerint szabad használni Veszély Ha az utasülésnél be van kapcsolva az első légzsák, ne használja a biztonsági gyermekülést. A légzsák címke az utas első napellenzőjének két oldalán helyezkedik el. Légzsák kikapcsolása Első légzsákrendszer Az első légzsákrendszer a kormánykerékben és a műszerfalon az első utas oldalán lévő egy-egy légzsákból áll. Ezeket az AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az első légzsákrendszer adott súlyosságú frontális ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie. A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így jelentősen csökkentik az első üléseken ülő utasok esetén a felsőtest és a fej sérülésének veszélyét. 9 Figyelmeztetés Az optimális védelem csak megfelelő üléshelyzet esetén biztosítható. Üléshelyzet Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. Vezesse el megfelelően a biztonsági övet, és biztonságosan csatolja be. A légzsák csak ebben az esetben tud védelmet nyújtani. Oldallégzsákrendszer
62 60 Ülések, biztonsági rendszerek Az oldallégzsákrendszer az első ülések háttámláiban lévő egy-egy légzsákból áll. Ezt az AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az oldallégzsákrendszer adott súlyosságú oldalsó ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie. A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a felsőtest és a medence sérülésének veszélyét. 9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. Megjegyzés Csak az Ön gépkocsijához jóváhagyott üléshuzatokat használjon. Ügyeljen arra, hogy ne fedje le a légzsákokat. Függönylégzsákrendszer A függönylégzsákrendszer a két oldalsó tetőkeretben lévő egy-egy légzsákból áll. Ezt a tetőoszlopokon lévő AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az függönylégzsákrendszer adott súlyosságú oldalsó ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie. A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a fej sérülésének veszélyét. A függönylégzsákrendszer nem védi a harmadik sorban utazó utasokat.
63 Ülések, biztonsági rendszerek 61 9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. A kapaszkodókon elhelyezett akasztókra csak könnyű ruhadarabokat akasszon fel, vállfa nélkül. Ne tartson semmilyen tárgyat ezekben a ruhákban. Légzsák kikapcsolása Az első utasoldali légzsákrendszert ki kell kapcsolni, ha gyermekülést helyeznek el ezen az ülésen. Az oldal- és függönylégzsákrendszer, az övfeszítők és a vezetőoldali légzsákrendszerek működőképesek maradnak. Az első utasoldali légzsákrendszer kikapcsolható a műszerfal utasoldalán lévő, kulccsal működtethető kapcsolóval. A gyújtáskulcs segítségével állítsa be a kívánt helyzetet: OFF* : az első utasoldali légzsák ki van kapcsolva, és nem fújódik fel ütközés esetén. Az OFF * ellenőrző lámpa a középső konzolban folyamatosan világít. A Gyermekülés beszerelési helyek táblázatnak megfelelő gyermekülés beszerelhető Felnőttnek nem szabad az első utasülésre ülnie ONV : az első utasoldali légzsák be van kapcsolva. Nem szabad gyermekülést beszerelni 9 Veszély Bekapcsolt első utasoldali légzsák esetében a gyermekülésben utazó gyermek végzetesen megsérülhet. Kikapcsolt első utasoldali légzsáknál utazó felnőtt esetén fennáll a végzetes sérülés veszélye.
64 62 Ülések, biztonsági rendszerek Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető ellenőrzőlámpa Gyermekülések Biztonsági gyermekülések 9 Veszély Ha az ONV ellenőrző lámpa a gyújtás bekapcsolása után kb. 60 másodpercig világít, az első utas oldali légzsák rendszer ütközés esetén felfúvódik. Ha a két ellenőrzőlámpa egyszerre világít, akkor a rendszer meghibásodott. A rendszer működőképessége nem állapítható meg, ezért senkinek sem szabad az első utasülésre ülnie. Azonnal vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Csak álló gépkocsi esetén, kikapcsolt gyújtásnál változtassa meg a beállítást. A beállítás a következő változtatásig megmarad. Ha hátrafelé néző biztonsági gyermekülést használ az első utasülésen, a légzsákrendszert ki kell kapcsolni az első utasülésnél. Ez érvényes bizonyos előrefelé néző biztonsági gyermekülésekre is, ahogy a 3 66 táblázatok jelzik. Légzsákok kikapcsolása 3 61, Légzsák címke Javasoljuk, hogy olyan gyermekülést használjon, amelyet kifejezetten a gépkocsihoz terveztek. További tájékoztatásért, forduljon márkaszervizéhez. Egy gyerekülés rögzítése előtt a fejtámaszt állítsa 3 37 pozícióba. Biztonsági gyermekülés használata esetén ügyeljen a következő használati és beszerelési
65 Ülések, biztonsági rendszerek 63 útmutatásokra, és azokra is, amelyeket a biztonsági gyermeküléshez mellékeltek. Mindig meg kell felelnie azon országok törvényeinek és előírásainak, ahol éppen utazik. Egyes országokban tilos gyermekülést elhelyezni bizonyos üléseken. Biztonsági gyermekülések a következőkkel rögzíthetők: Hárompontos biztonsági öv ISOFIX rögzítőkeret Top-Tether Hárompontos biztonsági öv Biztonsági gyermekülések rögzíthetők hárompontos biztonsági övek használatával. A használt biztonsági gyermekülések méretétől függően maximum kettő biztonsági gyermekülés rögzíthető a második sorban a külső ülésekre és a harmadik sorban az ülésekre ISOFIX rögzítőkeret Rögzítse a gépkocsihoz jóváhagyott ISOFIX gyermekülést az ISOFIX rögzítőkeretekhez. A gépkocsi speciális ISOFIX gyermekülések beszerelési helyeit az ISOFIX táblázat mutatja Az ISOFIX rögzítőkereteket a háttámlán lévő címke jelzi. Amikor ISOFIX rögzítéses gyerekülést használ a második üléssorban, javasoljuk, hogy állítsa be a megfelelő külső ülést a hátsó pozíciótól számított harmadik horonyba, az alapülésekre vonatkozóan. A kagylóülésnek, ha van, normál pozícióban kell állnia, Az i-size biztonsági gyermekülés egy univerzális ISOFIX gyermekülés az ENSZ 129. rendelete szerint. Minden i-size biztonsági gyermekülés használható bármilyen i-size gyermeküléshez alkalmas járműben, i-size táblázat 3 66.
66 64 Ülések, biztonsági rendszerek Top-tether hevedert vagy támasztólábat kell még használni az ISOFIX rögzítőkereten kívül. i-size gyermeküléseket és az i-size jóváhagyású jármű üléseket i-size szimbólum jelöli, lásd az ábrát. Top-tether rögzítőszemek A gyermekülések rögzítésére szolgáló Top-tether rögzítőszemeket a : szimbólum jelzi. Az ISOFIX rögzítőkeretek mellett erősítse a Top-tether hevedert a Top-tether rögzítőszemekhez. A szalagnak a fejtámla két szára között kell elhelyezkednie. Az univerzális kategóriába tartozó ISOFIX gyermekülések beszerelési helyeit az IUF betűkód jelzi a táblázatban A megfelelő gyermekülés kiválasztása A hátsó ülések a legalkalmasabbak arra, hogy egy gyerekülést rögzítsünk. A gyermekeket a haladási iránynak háttal kell szállítani a gépkocsiban, ameddig csak lehet. Ez biztosítja, hogy a gyermek gerince, amely még gyenge, kisebb terhelésnek legyen kitéve baleset esetén. Megfelelő biztonsági gyermekülések, amelyek megfelelnek az érvényben lévő UN ECE szabályozásoknak. A biztonsági gyermekülések kötelező használatára vonatkozóan ellenőrizze a helyi törvényeket és szabályozásokat. Az alábbi gyermekülések ajánlottak a következő súlyosztályokhoz: Maxi Cosi Cabriofix 13 kg súlyig a 0, 0+ csoport számára és Duo Plus 13 kg és 18 kg közötti súlyhoz az I. csoportban. Győződjön meg róla, hogy a beszerelni kívánt gyermekülés kompatibilis-e a gépkocsitípussal. Győződjön meg róla, hogy a gyermekülés a megfelelő helyre lett beszerelve a gépkocsiba, lásd a következő táblázatokat.
67 Ülések, biztonsági rendszerek 65 A gyermekeket csak a gépkocsi forgalommal ellentétes oldalán engedje be- és kiszállni. Amikor a gyermekülést nem használják, rögzítse a biztonsági övvel, vagy vegye ki a gépkocsiból. Megjegyzés Ne rögzítsen semmit a gyermekülésre, és ne tegyen rá semmilyen huzatot. Ha a biztonsági gyermekülés baleset során nagy igénybevételnek volt kitéve, akkor azt ki kell cserélni.
68 66 Ülések, biztonsági rendszerek Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei Biztonsági gyermekülés rögzítésének megengedett lehetőségei hárompontos biztonsági övvel Súlycsoport Az első utasülésen bekapcsolt kikapcsolt légzsák légzsák A második üléssor szélső ülésein A második üléssor középső ülésén 0: 10 kg-ig X U 1,2 U/L 3 X U/L 3 0+: 13 kg-ig X U 1,2 U/L 3 X U/L 3 I: 9-től 18 kg-ig X U 1,2 U/L 3,4 X U/L 3,4 II: 15-től 25 kg-ig X X U/L 3,4 X U/L 3,4 III: 22-től 36 kg-ig X X U/L 3,4 X U/L 3,4 A harmadik üléssor ülésein U : univerzálisan alkalmazható a hárompontos biztonsági övvel együtt L : megfelelő a gépkocsi-típusfüggő, korlátozott vagy fél-univerzális kategóriákba tartozó egyes biztonsági gyermekülések számára. A biztonsági gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie a konkrét járműtípusra (lásd a biztonsági gyermeküléshez tartozó járműtípusok listáját) X : ebben a súlycsoportban gyermekülés használata nem engedélyezett 1 : mozdítsa előrefelé az ülést annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámla dőlésszögét a lehető leginkább függőlegesre, úgy, hogy az öv a felső kikötési ponttól előrefelé fusson 2 : mozdítsa előrefelé az ülés magasságállítóját annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámla dőlésszögét a lehető leginkább függőlegesre, úgy, hogy az öv a csat felőli oldalon szoros legyen 3 : a szükséges mértékben mozdítsa előre a biztonsági gyermekülés előtti első ülést 4 : állítsa be a megfelelő fejtámlákat szükség szerint vagy távolítsa el, ha szükséges
69 Ülések, biztonsági rendszerek 67 Az ISOFIX rögzítőkerettel rendelkező ISOFIX biztonsági gyermekülések megengedett beszerelési lehetőségei Ez a táblázat minden ISOFIX gyermekülésre vonatkozik Súlycsoport 0: 10 kg-ig G F E Méretcsoport Beszerelés Az első utasülésen ISO/L2 ISO/L1 ISO/R1 X X X A második üléssor szélső ülésein X X IL 3 A második üléssor középső A harmadik ülésén üléssor ülésein 0+: 13 kg-ig E ISO/R1 X IL 3 X X D ISO/R2 X IL 3 X X C ISO/R3 X IL 3 X X I: 9-től 18 kg-ig D ISO/R2 X IL 3,4 X X C ISO/R3 X IL 3,4 X X B ISO/F2 X IL, IUF 3,4 X X B1 ISO/F2X X IL, IUF 3,4 X X A ISO/F3 X IL, IUF 3,4 X X II: 15-től 25 kg-ig X IL 3,4 X X III: 22-től 36 kg-ig X IL 3,4 X X X X X X X X
70 68 Ülések, biztonsági rendszerek IL : megfelelő 'gépkocsi-típusfüggő', 'korlátozott' vagy 'féluniverzális' kategóriákba tartozó egyes ISOFIX gyermekülések részére. Az ISOFIX gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie a konkrét járműtípusra (lásd a biztonsági gyermeküléshez tartozó járműtípusok listáját) IUF : megfelelő az ehhez a súlykategóriához jóváhagyott univerzális kategóriájú ISOFIX előrenéző biztonsági gyermekülésekhez X : ebben a súlycsoportban ISOFIX gyermekülés használata nem engedélyezett 1 : mozdítsa előrefelé az ülést annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámla dőlésszögét a lehető leginkább függőlegesre, úgy, hogy az öv a felső kikötési ponttól előrefelé fusson 2 : mozdítsa előrefelé az ülés magasságállítóját annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámla dőlésszögét a lehető leginkább függőlegesre, úgy, hogy az öv a csat felőli oldalon szoros legyen 3 : a szükséges mértékben mozdítsa előre a biztonsági gyermekülés előtti első ülést 4 : állítsa be a megfelelő fejtámlákat szükség szerint vagy távolítsa el, ha szükséges A - ISO//F3 B - ISO//F2 B1 - ISO//F2X C - ISO//R3 D - ISO//R2 E - ISO//R1 : előre néző biztonsági gyermekülés a 9-18 kg súlycsoportba tartozó nagyobb gyermekek részére. : előre néző biztonsági gyermekülés a 9-18 kg súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére. : előre néző biztonsági gyermekülés a 9-18 kg súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére. : hátrafelé néző biztonsági gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó gyermekek részére. : hátrafelé néző biztonsági gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére. : hátrafelé néző biztonsági gyermekülés a 13 kg alatti súlycsoportba tartozó fiatalabb gyermekek részére. Az ISOFIX rögzítőkerettel rendelkező i-size biztonsági gyermekülések megengedett beszerelési lehetőségei i-size biztonsági gyermekülések Az első utasülésen bekapcsolt légzsák kikapcsolt légzsák A második üléssor szélső ülésein A második üléssor középső ülésén X X i - U X X i - U : megfelel az i-size 'univerzális' előre- és hátranéző biztonsági gyermekülésekhez X : az üléshelyzet nem felel meg az i-size 'univerzális' biztonsági gyermekülések beszereléséhez A harmadik üléssor ülésein
71 Tárolás Tárolóhelyek Kesztyűtartó Pohártartók Elülső tárolórekesz Ajtópanel tárolórekesz Felső konzol Ülés alatti tárolórekesz Tárolórekesz a kartámaszban Középső konzol tárolórekesz Hátsó szállítórendszer Csomagtér Hátsó tárolóhelyek Csomagtérfedél Hátsó padlórekesz-fedél Vezetősínek és kampók Rögzítőszemek Csomagrendező készlet Biztonsági háló Lehajtható asztalok Elakadásjelző háromszög Elsősegélykészlet Tetőcsomagtartó Rakodási tanácsok Tárolóhelyek 9 Figyelmeztetés A tárolóhelyeken nehéz vagy éles tárgyakat ne tároljon. A tárolóhely fedele kinyílhat, és erős fékezés, hirtelen irányváltás vagy ütközés esetén a járműben ülők a kirepülő tárgyaktól sérüléseket szenvedhetnek. Kesztyűtartó A kesztyűtartó nyitásához húzza meg a fogantyút. Tárolás 69 A kesztyűtartóban van egy adapter a zárókerék anyacsavarokhoz. Menet közben tartsa zárva a kesztyűtartót. Pohártartók Első pohártartó A pohártartók a középkonzolban találhatók az első ülések között.
72 70 Tárolás Csúsztatható pohártartó a FlexConsole kartámaszban A pohártartó vezetősíneken mozgatható a FlexConsole kartámaszban, illetve el is távolítható onnan. A pohártartó eltávolítása Hátsó pohártartó Nyomja meg a fogantyút a pohártartó előtt a csúsztatáshoz. Kartámasz Húzza meg a pohártartó előtti fogantyút és távolítsa el azt függőlegesen a konzolból. A beszerelés az iménti művelet lépéseinek fordított sorrendjében történik. Megjegyzés A pohártartót az ábrán látható irányban szerelje be. Ellenkező esetben a pohártartó nem fog megfelelő bepattanni. További pohártartók találhatók a harmadik sor ülései között. Üvegtartó Az első és hátsó ajtókon lévő ajtózsebek üvegek tárolására vannak kialakítva.
73 Elülső tárolórekesz Felső konzol Tárolás 71 Ülés alatti tárolórekesz Tárolódoboz Egy tárolórekesz a kormánykerék mellett található. Ajtópanel tárolórekesz Az első ajtón kisebb zsebek találhatók, pl. mobiltelefon számára. Nyomja meg a gombot a tárolódoboz nyitásához. A doboz tárolási kapacitása max. 0,2 kg. Az utasülés alatt egy tárolódoboz található. Csúsztassa ki a rolót a doboz nyitásához vagy zárásához. Maximális terhelés: 1,5 kg.
74 72 Tárolás Ülés alatti fiók Tárolórekesz a kartámaszban Tárolórekesz a FlexConsole kartámaszban Középső konzol tárolórekesz Középkonzol Nyomja meg a nyílásban levő gombot, és húzza ki a fiókot. Maximális terhelés: 3 kg. Becsukáshoz tolja vissza a helyére, és rögzítse. Nyomja meg a gombot a kartámasz tárolórekeszének kinyitásához. A kartámasz mögött egy másik tárolórekesz található. A nyitáshoz csúsztassa el a fedelet. Ez a tárolórekesz apró tárgyak tárolására használható. A nyitáshoz csúsztassa hátra a burkolatot.
75 Hátsó középkonzol A FlexConsole hátsó részén egy tárolófiók található. A nyitáshoz húzza ki azt. Figyelem! Hamu és egyéb izzó dolog tárolására ne használja. Hátsó szállítórendszer Hátsó szállítórendszer négy kerékpár számára A hátsó szállítórendszer (Flex-Fix rendszer) segítségével két kerékpár rögzíthető egy, a gépkocsi padlójába épített, kihúzható tartóra. Egy csatlakozódarabon további két kerékpár helyezhető el. Más tárgyak szállítása nem megengedett. A hátsó szállítórendszer maximális terhelése 80 kg a rászerelt csatlakozódarabbal, és 60 kg a csatlakozódarab nélkül. A maximális terhelés a hátsó szállítórendszeren Tárolás 73 kerékpáronként 30 kg. Ez lehetővé teszi elektromos meghajtású kerékpároknak a hátsó szállítórendszerre rögzítését. A maximális terhelés a csatlakozódarabon kerekpáronként 20 kg. A kerékpár tengelytávja nem haladhatja meg az 1,15 métert. Különben nem lehetséges a kerékpár biztonságos rögzítése. Ha nincs használatban, a hátsó szállítórendszert vissza kell tolni a gépkocsi padlójába. Nem lehetnek a kerékpárokon olyan tárgyak, amelyek szállítás közben meglazulhatnak. Figyelem! Ha a hátsó szállítórendszer ki van hajtva, és a gépjármű teljesen meg van rakva, csökken az alváz talajtól mért távolsága. Ha az országút nagyon meredek, vagy rámpán, bukkanón stb. hajt át, óvatosan vezessen.
76 74 Tárolás Figyelem! Karbonszál vázas kerékpárok felerősítése előtt kérjen tanácsot kerékpár forgalmazójától. A kerékpárok sérülhetnek. Megjegyzés A jármű hátsó lámpái kikapcsolnak, ha a hátsó szállítórendszer hátsó lámpái fel vannak szerelve. Kihajtás Nyissa ki a csomagtérajtót. 9 Figyelmeztetés Senki nem tartózkodhat a hátsó tárolórendszer nyílási tartományában, mert az balesethez vezethet. Húzza fel a kioldókart. A hátsó szállítórendszer kiold, és a rendszer gyorsan kihajtódik a hátsó lökhárítóból. Húzza ki teljesen a hátsó szállítórendszert, amíg hallhatóan reteszelődik. Győződjön meg róla, hogy nem lehet visszatolni a hátsó tartószerkezetet a kioldókar ismételt meghúzása nélkül. 9 Figyelmeztetés A hátsó tárolórendszert csak akkor szabad terhelni, ha az megfelelően rögzítve van. Ha a hátsó tárolórendszer nem rögzült megfelelően, ne rögzítsen rajta rakományt, hanem csúsztassa vissza a helyére. Kérjen segítséget egy szerviztől.
77 Hajtsa ki a rendszámtábla-tartót Hajtsa ki mindkét hátsó lámpát. A hátsó szállítórendszer rögzítése Hajtsa ki a keréktartókat Tárolás 75 Emelje meg a rendszámtábla-tartót, és hajtsa hátrafelé. Hajtsa ki a hátsó lámpákat Forgassa mindkét rögzítőkart oldalra, amennyire csak lehetséges. Ettől eltérő esetben a biztonságos működés nem garantálható. Hajtsa ki mindkét keréktartót. Kerékpár tartókeret összeszerelése
78 76 Tárolás Emelje meg a tartókeret hátulját (1), és húzza hátrafelé. Hajtsa fel a tartókeretet (2). Az első kerékpár felerősítése Nyomja le a tartókeretet (1), és a reteszeléshez fordítsa a fogantyút (2) hátrafelé. 1. Állítsa a pedálokat az ábrán látható helyzetbe, és helyezze a kerékpárt a legelső keréktartóba. Ellenőrizze, hogy a kerékpár a keréktartó közepén helyezkedik el. 2. Rögzítse a rövid tartókeretet a kerékpár vázához. A rögzítéshez forgassa a gombot az óramutató járásával megegyező irányba.
79 Tárolás A kerékpárok kerekeit rögzítse a keréktartókhoz a hevederek segítségével. 4. Ellenőrizze, hogy mindkét kerékpár biztosan rögzült a helyén. 2. Forgassa a kart (1) előrefelé, és tartsa meg, majd engedje le a csatlakozódarab (2) hátulját. 3. Engedje fel a kart, és ellenőrizze, hogy a csatlakozódarab biztosan bereteszelődött. Figyelem! Biztosítsa, hogy legalább 5 cm rés legyen a kerékpár és a gépjármű között. Szükség esetén, lazítsa ki a kormányt, és fordítsa oldalra. Csatlakozódarab felszerelése Kettőnél több kerékpár szállítása esetén a második kerékpár elhelyezése előtt rögzíteni kell a csatlakozódarabot. 1. Csatlakoztassa a csatlakozódarabot a hátsó szállítórendszerhez az ábra szerint. 4. A csatlakozódarabhoz rögzített szíjat vezesse el a hátsó tartórendszer visszahajtására szolgáló kar alatt. Rögzítse a szíjat.
80 78 Tárolás További kerékpáros felerősítése A további kerékpárok felerősítése hasonló az első kerékpár felerősítéséhez. Néhány további lépésre kell figyelni: 1. A kerékpár felrakása előtt szükség esetén mindig hajtsa ki a következő kerékpár keréktartóját. 2. A kerékpár felrakása előtt mindig forgassa a pedálokat megfelelő helyzetbe. 4. A kerékpárokat mindig az elsőként felszerelthez igazítsa. A kerékpárok kerékagya nem érintheti egymást. 5. Rögzítse a kerékpárokat tartókerettel és rögzítőszíjakkal az első kerékpárnál leírtak szerint. A tartókereteket párhuzamosan rögzítse. A második kerékpár tartókerethez rögzítéséhez a hosszú tartókeretet használja. A harmadik kerékpár tartókerethez rögzítéséhez a hosszabb kiegészítő tartókeretet használja. A negyedik kerékpár rögzítéséhez a rövid kiegészítő tartókeretet használja. A tartókeretet a harmadik és negyedik kerékpár váza között kell rögzíteni. 3. A kerékpárokat váltakozva jobbra és balra fordítva helyezze el a hátsó szállítórendszeren. 6. A negyedik kerékpár mindkét kerekét erősítse még hozzá a keréktartókhoz is, a hevederek segítségével. A láthatóság növelése érdekében javasolt figyelmeztető jelzést elhelyezni a leghátsó kerékpáron.
81 Hátsó szállítórendszer hátrahajtása A hátsó szállítórendszer, a csomagtérhez való hozzáférés érdekében, hátrahajtható. Felerősített csatlakozódarab nélkül: A kireteszeléshez nyomja meg és tartsa megnyomva a kart (1). A hátsó szállítórendszer behajtásához húzza hátrafelé a tartókeretet (2). Felerősített csatlakozódarabbal: 9 Figyelmeztetés Ügyeljen, amikor kioldja a hátsó szállítórendszert, mivel hátrahajlik. Fennáll a sérülés veszélye. Tartsa a leghátsó kerékpár vázát (1) az egyik kezével, és a kireteszeléshez húzza meg a hurkot (2). Tartsa a leghátsó kerékpárt mindkét kezével, és hajtsa hátsó szállítórendszert hátrafelé. Tárolás 79 Ha a hátsó szállítórendszer hátra van hajtva, a láthatóság növelése érdekében a jármű hátsó lámpái világítanak. 9 Figyelmeztetés Amikor ismét előrehajtsa a hátsó szállítórendszert, ügyeljen rá, hogy a rendszer biztonságosan reteszelődjön. Kerékpárok leszerelése Vegye le a rögzítőhevedereket a kerékpár kerekeiről. Forgassa a gombot az óramutató járásával ellenkező irányba, és vegye le a tartókereteket. Csatlakozódarab leszerelése Szerelje le a csatlakozódarabot, mielőtt eltávolítja a hátsó tartórendszeren maradt utolsó kerékpárt. 1. Hajtsa be a keréktartókat.
82 80 Tárolás Kerékpár tartókeret szétszerelése 2. Gombolja ki a szíjat. Rendezze el a tartókereteket az ábra szerint. A kireteszeléshez fordítsa a fogantyút (1) előre, és emelje fel a tartókeretet (2). Hajtsa hátra a tartókeretet, majd nyomja előre ütközésig (1). Nyomja le hátul (2) a tartókeretet. Hajtsa be a keréktartókat Hajtsa be mindkét keréktartót. 3. Fordítsa előrefelé a kart (1), és tartsa meg. 4. Emelje meg a csatlakozódarabot (2) hátul, és vegye le.
83 Tárolás 81 Rakja el gondosan a rögzítőszíjakat. A hátsó tartószerkezet kioldása Hajtsa be a hátsó lámpákat Forgassa be mindkét hátsó lámpát. Hajtsa be a rendszámtábla-tartót Emelje meg a rendszámtábla-tartót, és hajtsa előre. A hátsó szállítórendszer visszahajtása Figyelem! Ügyeljen rá, hogy minden felhajtható alkatrész, például a kerékvájatok és rögzítő keretek, megfelelően el legyenek rakva. Ellenkező esetben, amikor megpróbálja visszahúzni a hátsó szállítórendszert, az megsérülhet. Nyomja le a kioldókart és tartsa. Emelje meg egy kissé a hátsó szállítórendszert, és nyomja a lökhárítóba, amíg bereteszelődik. A kioldókarnak vissza kell térnie eredeti helyzetébe. 9 Figyelmeztetés Ha a rendszer nem rögzíthető megfelelően, forduljon szervizhez. Forgassa mindkét rögzítőkart befelé, amennyire csak lehetséges.
84 82 Tárolás Csomagtér A harmadik sor ülései külön-külön lehajthatók a jármű padlójára. A második sor üléseinek háttámlái külön-külön lehajthatók. Ezen kívül, az utasülés háttámlája lehajtható. Egy teljesen lapos rakodási terület hozható létre, ha az összes hátsó ülés és háttámla, valamint az utasülés háttámlája lehajtásra kerül. A rakodástól függően, egy-egy ülés vagy háttámla külön is lehajtható. Hátsó padlórekesz-fedél Figyelmeztetés Amikor az ülések vagy háttámlák beállítását vagy lehajtását hajtja végre, a kezét és lábát tartsa távol a mozgási területtől. Soha ne tároljon semmilyen tárgyat az ülések alatt. Csak bekapcsolt ülésekkel és háttámlával vezessen. Figyelem! Az ülések felállítása vagy lehajtása előtt, minden összetevőt el kell távolítani az oldalsínekből és a rögzítőszemekből. A rögzítőszemeknek tárolási helyzetben kell lenniük. A harmadik sor üléseinek lehajtása Nyomja le a fejtámaszt a retesz megnyomásával Helyezze be a biztonsági öv zárnyelvét mindkét oldalon az övre szerelt zsebbe.
85 Húzza meg az alsó hurkot, és ezzel egy időben fordítsa előre a háttámlát, amíg az ülés a jármű padlójába ereszkedik. Szerelje be a belső padlószőnyeget 3 86 és a csomagtér burkolatát 3 84, ha szükséges. Az ülések felállítása Húzza fel az ülést a felső huroknál fogva, hajtsa ki azt, és hagyja az ülést függőleges helyzetbe állni. A második sor ülései háttámláinak lehajtása Szükség esetén távolítsa el a csomagtérfedelet Nyomja le a fejtámaszokat a retesz megnyomásával Mozgassa az első utasülést olyan helyzetbe, hogy az ne érintkezzen a lehajtott háttámlák fejtámláival. Húzza meg a hurkot, és hajtsa a háttámlát az üléspárnára. Figyelem! Ne hajtsa le a külső üléstámlákat, miközben az ülések kagyló helyzetben vannak Ne húzza meg a könnyű beszállás funkció kioldókarját, amikor a háttámla le van hajtva. Az ülések megsérülhetnének. Vagy húzza meg a hurkot és állítsa a háttámlát függőleges helyzetbe, rakodási pozícióként. Tárolás 83 9 Figyelmeztetés A háttámla függőleges állását csak sok csomag esetén használja, és ne általános üléshelyzetként. A háttámla felhajtása Emelje függőleges helyzetbe a háttámlát. Állítsa be a dőlést a hurok meghúzásával. Ellenőrizze, hogy minden pozíció megfelelően be van reteszelve.
86 84 Tárolás 9 Figyelmeztetés Tárolás a padlóban Csak akkor vezesse a gépkocsit, ha az üléstámlák megfelelően rögzítve vannak. Ellenkező esetben erős fékezéskor vagy ütközéskor személyi sérülés következhet be, illetve a rakomány vagy a gépkocsi károsodhat. Hátsó tárolóhelyek A csomagtér mindkét oldalán tárolópolcok találhatók. A harmadik üléssor nélküli verzión a padlóburkolat alatt tárolórekeszek találhatók. A nyitáshoz emelje fel a burkolatot. Csomagtérfedél Ne helyezzen nehéz vagy hegyes, éles tárgyakat a csomagtérredőnyre. A csomagtérfedél működtetése előtt, helyezze be a biztonsági öv zárnyelvét mindkét oldalon az övre szerelt zsebbe. A nyitáshoz, oldja ki és távolítsa el az oldalborításban lévő fedelet.
87 Tárolás 85 Zárás Nyitás Kiszerelés A fogantyú segítségével húzza a csomagtértakarót a jármű hátulja felé, és akassza be az oldalsó tartókba. Akassza ki a csomagtérredőnyt az oldalsó tartókból. Tartsa a fogantyút a csomagtértakaró vezetéséhez, amíg az teljesen fel nem tekeredik. Nyissa ki a csomagtérrolót. Húzza fel a kioldókart és tartsa. Emelje fel a csomagtértakarót a jobb oldalán, és vegye ki a tartókból. Tárolás a csomagtérben Ha a csomagtérfedelet nem használja, tárolja azt a jármű padlóján lévő tárolórekeszben. Nyissa ki csomagtérajtó előtti tárolórekesz fedelét. Távolítsa el a csomagtértakarót, és fordítsa úgy, hogy a kioldókar balra mutasson.
88 86 Tárolás Helyezze a házat úgy, hogy a felső oldala előre, a fogópontokat tartalmazó része pedig felfelé nézzen. Hátsó padlórekesz-fedél Padlóburkolat Helyezze a csomagtértakarót a nyílásba a tároló jobb oldalán (1), és fordítsa, amíg a fogantyú laposan a házon nem nyugszik (2). Rögzítse a csomagtérfedelet a tárolórekeszben a Velcro ragasztószalaggal. Beszerelés Helyezze be a csomagtértakaró bal oldalát a nyílásba, húzza fel a kioldókart, és tartsa így, helyezze a csomagtértakaró jobb oldalát a tartóba és rögzítse. A harmadik üléssor nélküli verziókon a padlóburkolat alatt tárolórekeszek találhatók. A kinyitáshoz emelje fel a burkolatot és hajtsa fel azt a hátsó ülések mögé. Belső védőszőnyeg A belső védőszőnyeg a csomagtér burkoló és védő szőnyege, ami akkor használatos, amikor az összes ülés vagy egyes ülések lehajtott állapotban van(nak).
89 A szőnyeg összehajtásával és kiterítésével egyedi alkalmazások sora válik lehetővé. A belső védőszőnyeg két verzióban elérhető: Standard védőszőnyeg, ami lefedi a csomagtérajtó és a második üléssor közötti területet, amikor a harmadik üléssor, vagy abból egy ülés le van hajtva. Flexibilis burkolat belső védőszőnyeg egy dupla méretű standard védőszőnyeg, amit egy villámzár tart össze. A szőnyeg teljesen lefedi a csomagteret, amikor az összes ülés vagy egyes ülések a harmadik vagy a második üléssorban lehajtott állapotban van(nak). A védőszőnyeg hosszirányban 4 részre (standard) vagy 8 részre (flexibilis burkolat) hajtható egy központi villámzárral és átlósan további 4 részre hajtható. A következőkben a szőnyegek néhány felhasználási területe kerül bemutatásra. A szőnyeg összehajtása vagy kibontása előtt minden alkatrészt el kell távolítani az oldalsínekről és a rögzítőszemekről. A rögzítőszemeknek tárolási helyzetben kell lenniük. Tárolás 87 A csomagtér lefedése a csomagtérajtó és a második üléssor között lehetséges, mind a Standard védőszőnyeg, mind a Flexibilis burkolatú belső védőszőnyeg egységnek a villámzárnál való félbe hajtásával (kettős réteg). A szőnyeg négy részre hajtva a harmadik üléssor megemelt ülései mögött helyezkedik el. Lehajtható harmadik üléssor.
90 88 Tárolás Hajtsa ki a behajtott szőnyeg részeit úgy, hogy az első rész a második üléssor háttámlájánál legyen felemelve. Amikor lehajtja a második üléssor háttámláit, a szőnyeg automatikusan kihajlik és lefedi a két üléssor közötti területet. Egy ülés felhajtott állapotban tartásához, hajtsa félbe a szőnyeget hosszában. Húzza ki kissé a szőnyeget, hogy megvédje a csomagtér peremét, amikor nehéz tárgyakat pakol be. Emelje fel a szőnyeg átnyúló részét, mielőtt lezárná a csomagtérajtót. A csomagtér lefedése, az első ülések háttámláiig Csak akkor lehetséges, ha a Flexibilis burkolatú belső védőszőnyeget feles méretűvé hajtja a villámzár mentén (dupla réteg). A szőnyeg a második üléssorig kerül kihajtásra, a korábban leírt módon. Hajtsa le a második üléssor háttámláit. Hajtsa ki a dupla rétegű szőnyeg felső részeit, hogy a csomagtér teljesen legyen lefedve. A szőnyeg első fele ilyenkor az első ülések háttámláihoz kerül felemelésre.
91 Tárolás 89 Hajtsa be az átnyúló hátsó részt a szőnyeg alá, mielőtt lezárja a csomagtérajtót. A csomagtér részleges lefedése Csak akkor lehetséges, ha a Flexibilis burkolatú belső védőszőnyeget feles méretűvé hajtja a villámzár mentén (dupla réteg). pl. a bal külső háttámla nincs lehajtva A szőnyeg a második üléssorig kerül kihajtásra, az első fejezetben leírt módon. Hajtsa le a lefedni kívánt háttámlákat. Nyissa ki a felemelt háttámla mögötti villámzárat. Húzza ki a szőnyeget, amíg az első rész sima lesz a csomagtér padlóján. Emelje meg hosszanti irányban azt a részt, amit a villámzár kinyitása fed fel, és hajtsa be középre. Bontsa ki a dupla réteg felső részét a lehajtott háttámlákra. Hajtsa be az átnyúló hátsó részt a szőnyeg alá, mielőtt lezárja a csomagtérajtót. Járjon el ugyanígy, amikor egy külső háttámla és a középső háttámla nincs lehajtva. pl. csak a középső háttámla van lehajtva A szőnyeg a második üléssorig kerül kihajtásra, az első fejezetben leírt módon. Hajtsa le a lefedni kívánt középső háttámlát.
92 90 Tárolás Nyissa ki a villámzárat mindkét oldalról, a bal és a jobb oldali háttámla mögött. Húzza ki a szőnyeget, amíg az első rész sima lesz a csomagtér padlóján. Emelje meg hosszanti irányban mindkét részt, amit a villámzár kinyitása fed fel, és hajtsa be azokat középre. Majd hajtsa rá a dupla réteg kis felső részét a középső háttámlára. Hajtsa be az átnyúló hátsó részt a szőnyeg alá, mielőtt lezárja a csomagtérajtót. A következő ábrákon néhány további példa látható. Példa hosszú, kisméretű tárgyakra, pl. sílécek. Példa oldalburkolati védelemre.
93 Tárolás 91 Vezetősínek és kampók Rögzítőszemek Példa a lefedésre egy második soros lehajtott háttámla és egy harmadik soros lehajtott ülés esetében. A vezetősínen állítsa a kampókat a megfelelő helyzetbe: illessze a kampót a vezetősín felső részén található horonyba, majd pattintsa be az alsó horonyba is. A rögzítőszemek a csomagok elcsúszásának megakadályozását szolgálják, pl. rögzítőhevederek vagy csomagháló segítségével. Csomagrendező készlet A FlexOrganizer egy rugalmasan alakítható rendszer a csomagtér felosztására. A rendszer a következőket foglalja magában: adapterek hálós zsebek
94 92 Tárolás kampók változtatható térelválasztó háló Az elemeket adapterekkel és kampókkal rögzítheti az oldalfalakon található vezetősínekhez. Adapterek felszerelése a sínekre Változtatható térelválasztó háló Hálós zseb Hajtsa ki a reteszt, illessze be az adaptert a sín felső és alsó hornyába, majd csúsztassa a kívánt helyzetbe. Az adapter rögzítéséhez fordítsa felfelé a reteszt. Eltávolításhoz fordítsa lefelé a reteszt és vegye ki a sínből. Szerelje fel az adaptereket a kívánt helyekre a sínekben. Illessze össze a háló rúdjának két felét. Beszereléshez kissé nyomja össze a rudakat, és illessze az adapterek megfelelő nyílásaiba. Eltávolításhoz kissé nyomja össze a háló rúdjait és vegye ki az adapterekből. Szerelje fel az adaptereket a kívánt helyekre a sínekben. A hálós zseb az adapterekre akasztható.
95 Kampók felszerelése a sínekre Térelválasztó háló a csomagtérajtó előtt Tárolás 93 Biztonsági háló A biztonsági háló a második sor ülései mögé vagy az első ülések mögé szerelhető be. A biztonsági háló mögött nem szabad utasokat szállítani. Beszerelés a második sor ülései mögé Illessze be a kampót a kívánt helyen először a sín felső hornyába, majd nyomja be az alsó horonyba. Eltávolításhoz először a felső horonyból húzza ki. Közvetlenül a csomagtérajtó elé szerelje be. A beszerelés előtt nyomja be a háló négy záróelemét, azok forgatásával az óramutató járásával ellentétes irányba. A beszereléshez nyomja össze a háló rúdjait és illessze be azt a csomagtérajtó keretének nyílásaiba. A hosszabb rudat felülre illessze. Eltávolításhoz kissé nyomja össze a térelválasztó háló rúdjait és vegye ki. A második sor ülései mögött, a tetősín mindkét oldalán beszerelési nyílások találhatók: függessze fel és kapcsolja be a háló rúdját az egyik oldalon,
96 94 Tárolás nyomja össze a rudat és függessze fel, valamint kapcsolja be azt a másik oldalon is. Beszerelés az első ülések mögött Rögzítse a biztonsági háló pántjainak kampóit a rögzítőszemekhez a csomagtér mindkét oldalán. Feszítse meg mindkét pántot a laza vég meghúzásával. Az első ülések mögött, a tetősín mindkét oldalán beszerelési nyílások találhatók: függessze fel és kapcsolja be a háló rúdját az egyik oldalon, nyomja össze a rudat és függessze fel, valamint kapcsolja be azt a másik oldalon is. Rögzítse a biztonsági háló pántjainak kampóit az első ülések mögött, a padlón lévő rögzítőszemekhez. Feszítse meg mindkét pántot a laza vég meghúzásával.
97 Tárolás 95 Eltávolítás Elakadásjelző háromszög Nyomja meg a feszítő gombját a pánt kioldásához mindkét oldalon. Vegye ki a kampókat a szemekből. Akassza ki a biztonsági rudakat a tetőkeret tartóiból. Tekerje fel a hálót, és rögzítse a szíjjal. Tárolás Nyissa fel a csomagtér padlóján, a csomagtérajtó előtt lévő tárolórekesz fedelét. Illessze be a biztonsági hálót a tárolórekeszbe és zárja le a fedelét. Lehajtható asztalok Az első ülések háttámláin találhatók. Nyitáshoz hajtsa fel kattanásig. A lehajtáshoz határozottan nyomja lefelé az ellenállási ponton túl. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a felhajtható asztalra. Az elakadásjelző háromszöget tárolja a csomagtér padlóján, a csomagtérajtó előtt lévő tárolórekeszben. Elsősegélykészlet Az elsősegélycsomagot és a láthatósági mellényt a vezetőülés alatt tárolja.
98 96 Tárolás Használja a pántokat a rögzítéshez. Egy másik verzión, az elsősegélykészlet a vezetőülés alatti tárolódobozban található. Csúsztassa ki a rolót a doboz nyitásához vagy zárásához. Tetőcsomagtartó Biztonsági okokból és a tető sérülésének elkerülése érdekében javasoljuk, hogy csak a gépkocsijához jóváhagyott tetőcsomagtartót használjon. Bővebb információért forduljon márkaszervizéhez. Kövesse a tetőcsomagtartó felszerelési útmutatóját, valamint amikor nem használja, szerelje le a tetőcsomagtartót. Tetőcsomagtartó felszerelése Tetősínnel rendelkező járművek
99 Rögzítse a tetőcsomagtartót az ábrán nyilakkal jelzett lyukaknál. Tetősínnel nem rendelkező járművek Egy tetőcsomagtartó rögzítéséhez nyissa ki a tetőpántokon lévő fedeleket. Szerelje be az előírásoknak megfelelően a rögzítési biztosítókat a jelzett rögzítőbe, az ábrának megfelelően. Rakodási tanácsok A csomagtérben a nehéz tárgyakat helyezze a háttámlákhoz a lehető legközelebb. Győződjön meg róla, hogy a háttámlák megfelelően rögzítve vannak. Ha egymásra helyezi a tárgyakat, a nehezebbeket tegye alulra. A tárgyakat rögzítse hevederekkel a rögzítőszemekhez A mozgó tárgyakat a csúszkálás elkerülése érdekében rögzítse a csomagtérben. Tárolás 97 Ne helyezzen csomagokat a háttámlák felső élénél magasabbra. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a csomagtérrolóra vagy a műszerfalra. A rakomány nem akadályozhatja a pedálok, a kézifék és a sebességváltó használatát, és nem zavarhatja a gépkocsivezető szabad mozgását. Ne tartson rögzítetlen tárgyakat az utastérben. Ne közlekedjen nyitott csomagtérajtóval. 9 Figyelmeztetés Mindig gondoskodjon róla, hogy a gépkocsiban szállított tárgyak biztonságosan legyenek elhelyezve. Ellenkező esetben a tárgyak elszabadulhatnak az utastérben, és személyi sérülést okozhatnak, vagy kárt tehetnek a gépkocsiban, illetve a csomagokban.
100 98 Tárolás A terhelhetőség a megengedett legnagyobb össztömeg (lásd a gépkocsi azonosító tábláján 3 276) és az EC szerinti üres tömeg különbsége. A rakomány tömegének kiszámításához írja be a gépkocsi adatait a kézikönyv elején található tömegtáblázatba. Az EC szerinti üres tömeg tartalmazza a gépkocsivezető (68 kg), a csomagok (7 kg) és a betöltött folyadékok (üzemanyagtartály 90 %-os feltöltöttséggel) tömegét. A kiegészítő felszerelések és tartozékok növelik az üres tömeget. Tetőcsomagtartón való szállításnál megnövekszik a gépkocsi oldalszélérzékenysége és magasabbra kerül a súlypontja, ezáltal megváltoznak a menettulajdonságai. Egyenletesen rendezze el a csomagokat és megfelelően rögzítse hevederekkel. A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a terhelésnek megfelelően, és a gépkocsi sebességét is a szerint válassza meg. Gyakran ellenőrizze és feszítse meg a hevedereket. Ne közlekedjen 120 km/h sebességnél gyorsabban. A tetősín nélküli járművek maximális tetőterhelése 75 kg, míg a tetősínnel rendelkező járműveken 100 kg. A tetőterhelés a csomagtartó és a szállítmány együttes tömege.
101 Műszerek és kezelőszervek Kezelőszervek A kormánykerék beállítása Kormánykerék kapcsolók Fűtött kormánykerék Kürt Ablaktörlő/-mosó Hátsó ablaktörlő/-mosó Külső hőmérséklet Óra Tartozékcsatlakozók Cigarettagyújtó Hamutartók Ellenőrzőlámpák, műszerek Műszeregység Sebességmérő Kilométer-számláló Napi kilométer-számláló Fordulatszámmérő Üzemanyagszint-jelző Üzemanyag választó Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző Szervizkijelző Ellenőrzőlámpák Irányjelző lámpa Biztonsági öv emlékeztető Légzsák és övfeszítők Légzsákok kikapcsolása Töltésrendszer Meghibásodás-jelző lámpa Fékrendszer és tengelykapcsoló Működtesse a pedált Elektromos rögzítőfék Az elektromos rögzítőfék meghibásodása Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) Fokozatváltás Szervokormány Követési távolság Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer Kipörgésgátló rendszer kikapcsolva Izzítás Dízel részecskeszűrő AdBlue Műszerek és kezelőszervek 99 Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer Motorolajnyomás Alacsony üzemanyagszint Indításgátló Külső világítás Távolsági fényszóró Távolsági fényszóró asszisztens LED fényszórók Első ködlámpa Hátsó ködlámpa Sebességtartó Alkalmazkodó sebességtartó..120 Elöl haladó jármű észlelve Sebességkorlátozó Közlekedési jelzőtáblafelismerés Nyitott ajtó Információs kijelzők Vezető Információs Központ Információs kijelző Tájékoztató üzenetek Figyelmeztető hangjelzések Akkumulátorfeszültség A gépkocsi személyre szabása. 129 Telematika szolgáltatás OnStar
102 100 Műszerek és kezelőszervek Kezelőszervek Kormánykerék kapcsolók A kormánykerék beállítása Fűtött kormánykerék Oldja ki a kart, állítsa be a kormánykereket, hajtsa vissza a kart, és megfelelően rögzítse. Csak a gépkocsi álló helyzetében és kioldott kormányzár mellett állítsa a kormánykereket. Az Infotainment rendszer, néhány vezetőt segítő rendszer és a csatlakoztatott mobiltelefon a kormánykeréken lévő gombokkal működtethető. További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Vezetőt segítő rendszerek Kapcsolja be a fűtést a * megnyomásával. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi.
103 A kormánykerék azon részei, melyeket vezetés közben javasolt fogni, gyorsabban és magasabb hőmérsékletre melegszenek, mint a többi rész. A fűtés csak járó motor mellett, Autostop során működik. Stop-start rendszer Kürt Ablaktörlő/-mosó Ablaktörlő Műszerek és kezelőszervek 101 Állítható szakaszos törlés Nyomja meg j. HI : gyors törlés LO : lassú törlés INT : szakaszos törlési ütem vagy automatikus törlés esőérzékelővel OFF : ki Egyszeri törléshez kikapcsolt ablaktörlőnél nyomja alsó állásba a kart 1x. Ne használja az ablaktörlőt, ha a szélvédő jeges. Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt. Ablaktörlő kar INT állásban. A kívánt törlési ütem beállításához forgassa el az állítógyűrűt: rövid inter : forgassa az vallum hosszú intervallum állítógyűrűt felfelé : forgassa az állítógyűrűt lefelé
104 102 Műszerek és kezelőszervek Automatikus törlés esőérzékelővel Az esőérzékelő érzékenységének beállítása INT : automatikus törlés esőérzékelővel A rendszer érzékeli a szélvédőn lévő víz mennyiségét, és automatikusan szabályozza a törlési ütemet. Ha az ablaktörlő törlési periódusideje 20 másodperc fölött van, akkor az ablaktörlő kar enyhén lefelé mozdul el, a parkolási helyzetbe. Az érzékenység beállításához forgassa el az állítógyűrűt: alacsony érzé : forgassa az kenység magas érzékenység állítógyűrűt lefelé : forgassa az állítógyűrűt felfelé Az érzékelő-felületet tartsa tisztán, portól, szennyeződéstől és jégtől mentesen. Szélvédőmosó
105 Műszerek és kezelőszervek 103 Húzza meg a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a szélvédőre, és az ablaktörlő lapátok néhány törlési ütemet végeznek. Hátsó ablaktörlő/-mosó A gépkocsi személyre szabása Túl alacsony folyadékszint esetén a hátsó ablakmosó rendszer kikapcsol. Külső hőmérséklet A hátsó ablaktörlő bekapcsolásához nyomja meg a kapcsolót: felső állás : folyamatos működés alsó állás : szakaszos működés középső állás : kikapcsolva Nyomja előre a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a hátsó ablakra, és az ablaktörlő lapát néhány törlési ütemet végez. Ne használja az ablaktörlőt, ha a hátsó ablak jeges. Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt. A hátsó törlőlapát automatikusan bekapcsol, amennyiben az ablaktörlő be van kapcsolva, és hátrameneti fokozatba kapcsol. Ez a funkció be- vagy kikapcsolható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. Az ábra az R 4.0 IntelliLink kijelzőt mutatja.
106 104 Műszerek és kezelőszervek Ha a külső hőmérséklet 3 C-ra esik, figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezetői információs központban. 9 Figyelmeztetés Az útfelület már akkor is jeges lehet, ha a kijelző néhány fokkal 0 C feletti hőmérsékletet jelez. Az ábra a Navi 950 kijelzőt mutatja. A rendszer a külső hőmérséklet csökkenését azonnal kijelzi, a hőmérséklet emelkedését azonban csak némi késéssel. Óra A dátum és az idő látható az Információs kijelzőn. A jármű konfigurációjától függően az R 4.0 IntelliLink kijelző vagy Navi 950 kijelző áll rendelkezésre. R 4.0 IntelliLink Nyomja meg a ; lehetőséget és utána válassza a Beállítások menüpontot. A vonatkozó almenü megjelenítéséhez válassza a(z) Idő és dátum menüpontot. Időformátum beállítása A kívánt időformátum kiválasztásához érintse meg a 12 h vagy 24 h képernyő gombot. Dátumformátum beállítása A kívánt dátum formátum kiválasztásához válassza a Dátumformátum beállítása lehetőséget és válasszon az elérhető lehetőségekből az almenüben.
107 Műszerek és kezelőszervek 105 Automatikus beállítás Válassza a Automatikus beállítás lehetőséget, annak a kiválasztásához, hogy az idő és dátum automatikusan vagy manuálisan legyen beállítva. Az idő és dátum automatikus beállításához válassza a Be - RDS lehetőséget. Az idő és dátum manuális beállításához válassza a Ki - kézi beállitas lehetőséget. Ha az Automatikus beállítás Ki - kézi beállitas állapotba van állítva, a Idő beállítása és Dátum beállítása almenü tételek elérhetővé válnak. Idő és dátum beállítása Az idő és dátum beállításához válassza a Idő beállítása vagy Dátum beállítása lehetőséget. Érintse meg a + és - lehetőséget a beállításhoz. Navi 950 Nyomja meg a HOME lehetőséget, válassza ki az Konfig. menüpontot, majd utána a Idő és dátum menüpontot. Automatikus idő beállítás A rendszer folyamatosan fogadja a pillanatnyi idő és dátum adatokat. Ha azt szeretné, hogy az idő- és dátumbeállítások automatikusan frissüljenek, akkor aktiválja az Automatikus időbeállítás pontot. Ha manuálisan szeretné beállítani az időt és a dátumot, akkor inaktiválja az Automatikus időbeállítás pontot. Az idő beállítása Az idő beállításához válassza a Idő beállítása lehetőséget. Állítsa be tetszés szerint a beállításokat. Dátum beállítása A dátum beállításához válassza a Dátum beállítása lehetőséget. Állítsa be tetszés szerint a beállításokat. Időformátum A kívánt időformátum kiválasztásához válassza a következőt: 12 órás / 24 órás formátum. Egy almenü jelenik meg. Aktiválja a 12 Óra vagy 24 Óra formátumot. Tartozékcsatlakozók
108 106 Műszerek és kezelőszervek Az első középkonzolon egy 12 V-os csatlakozóaljzat található. Hajtsa le a fedelet. Ne csatlakoztasson áram leadásra alkalmas készülékeket, mint például töltőberendezéseket vagy akkumulátorokat. Ne tegyen kárt a csatlakozóaljzatban nem megfelelő csatlakozódugók használatával. Stop-start rendszer Cigarettagyújtó A hátsó középkonzolon további 12 V-os csatlakozóaljzatok találhatók valamint egy további a csomagtér bal oldalfalán. Ne lépje túl a 120 W megengedett legnagyobb teljesítményértéket. Kikapcsolt gyújtásnál a csatlakozóaljzatok nem működnek. A csatlakozóaljzatok alacsony járműakkumulátor-feszültség esetén kikapcsolnak. A csatlakoztatott elektromos tartozékoknak meg kell felelniük a DIN VDE szabvány elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos követelményeinek. A szivargyújtó az első középkonzolban található. Hajtsa le a fedelet. Nyomja be a szivargyújtót. A fűtőszál felizzása után automatikusan kikapcsol. Húzza ki a szivargyújtót.
109 Hamutartók Figyelem! Csak hamu számára használja, egyéb gyúlékony hulladékot ne tároljon benne. Ellenőrzőlámpák, műszerek Műszeregység Bizonyos kiviteleknél a műszerek mutatói a gyújtás bekapcsolásakor röviden körbefutnak a skálán a végállások között. Műszerek és kezelőszervek 107 Kilométer-számláló Sebességmérő A teljes rögzített távolság km egységben jelenik meg. A hordozható hamutartó a pohártartókban helyezhető el. Napi kilométer-számláló Az utolsó nullázás óta rögzített távolságot jeleníti meg. A gépkocsi sebességét mutatja.
110 108 Műszerek és kezelőszervek Fordulatszámmérő Üzemanyagszint-jelző A napi kilométer-számláló maximum 9999 km távolságig számol, majd 0- ról újraindul. Két napi kilométer-számláló oldal választható a különböző utakhoz. Válassza ki a ; lehetőséget az irányjelző karon a Menu megnyomásával. Az irányjelző kar állítókerekének elforgatásával válassza ki a ;1 vagy ;2 pontot. A napi kilométer-számláló oldalak külön-külön nullázhatók: ehhez a megfelelő menüben néhány másodpercre nyomja le az irányjelző kar SET/CLR gombját. A motor fordulatszámát mutatja. Lehetőség szerint minden sebességfokozatban az alacsony fordulatszám-tartományt használja. Figyelem! Ha a mutató a piros figyelmeztető mezőben van, akkor meghaladta a megengedett legnagyobb fordulatszámot. Fennáll a motor károsodásának veszélye. A tartályban lévő üzemanyag szintjét vagy gáztartalmat (LPG vagy CNG) jeleníti meg, az üzemmódtól függően. A kijelzett LED-ek száma jelzi a szintet az adott üzemanyagtartályban. 8 LED jelenti a teli tartályt. Gázzal történő működtetés esetén a gáztartályban lévő szint jelenik meg. Alacsony üzemanyagszint kijelzés Egy fennmaradó fehéren világító LED azt jelzi, hogy az üzemanyagszint alacsony.
111 Műszerek és kezelőszervek 109 Ha LED pirosra vált és a Y sárgán világít, hamarosan tankoljon. Ha a LED pirosan világít és a Y sárgán villog, tankoljon azonnal. Soha ne hagyja az üzemanyagtartályt kiürülni. A nyíl jelzi a gépjárműnek azt az oldalát, ahol az üzemanyagtöltő fedél van. Mivel a tartályban mindig marad valamennyi üzemanyag, a betölthető mennyiség kevesebb lehet, mint a megadott névleges űrtartalom. Gáz-üzemnél a rendszer automatikusan benzinüzemre kapcsol, ha a gáztartályok kiürülnek Üzemanyag választó Földgáz üzemmód, CNG A Y megnyomásával választhat a földgáz üzemmód és a benzinüzem között. A 1 LED állapota az aktuális üzemmódot mutatja. 1 ki : földgáz üzemmód 1 világít : benzinüzem 1 villog : kapcsolás nem lehetséges, az egyik fajta üzemanyag hiányzik Amint a gáztartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. Üzemanyag gázüzemhez Folyékonygáz üzemmód, LPG A LPG megnyomásával választhat a benzinüzem és folyékonygáz üzem között. A 1 LED állapota az aktuális üzemmódot mutatja.
112 110 Műszerek és kezelőszervek 1 ki : benzinüzem 1 villog : állapotok ellenőrzése a folyékony földgázra történő üzemanyag átálláshoz. Világít, ha a feltételek teljesülnek. 1 világít : folyékonygáz üzem 1 5-ször villog és kialszik : folyékony földgáz tartály üres vagy hiba van a folyékony földgáz rendszerben. Egy üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban. Amint a folyékonygáz tartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. Üzemanyag folyékonygáz üzemhez Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző A LED-del kijelzett szám a hűtőfolyadék hőmérsékletét mutatja. max. 3 LED 4-6 LED több, mint 6 LED : a motor az üzemi hőmérsékletét még nem érte el : normális üzemi hőmérséklet : a hőmérséklet túl magas Figyelem! Ha a hűtőfolyadék hőmérséklete túl magas, álljon meg a gépkocsival és állítsa le a motort. Fennáll a motorkárosodás veszélye. Ellenőrizze a hűtőfolyadék-szintet. Szervizkijelző A motorolaj élettartam figyelő rendszer tájékoztat arról, hogy mikor kell motorolajat és olajszűrőt cserélni. A vezetési körülményektől függően a szükséges motorolaj- és olajszűrőcserék közötti intervallum jelentősen eltérő lehet.
113 Műszerek és kezelőszervek 111 A hátralévő olajélettartam menü jelenik meg a vezetői információs központban Válassza ki a Gépjármű információs menüt? az irányjelző karon a MENU megnyomásával. Forgassa el az állítógyűrűt a Olajcseréig hátralévő idő kiválasztásához. A hátralévő olajélettartam százalékos értékben jelenik meg. Visszaállítás Nyomja meg a SET/CLR lehetőséget az irányjelző karon több másodpercig a visszaállításhoz. A gyújtás legyen bekapcsolva, de a motor ne járjon. A rendszert a megfelelő működés biztosításához minden olajcsere után újra kell indítani. Kérjen segítséget egy szerviztől. Következő szerviz Amikor a rendszer számításai szerint a motorolaj élettartama lejárt, a Mielőbb cseréljen motorolajat! kijelzés, vagy egy figyelmeztető kód jelenik meg a Vezető Információs Központban. Egy héten vagy 500 km-en belül (amelyik hamarabb bekövetkezik) cseréltesse le a motorolajat és az olajszűrőt egy szervizben. Szerviz információ Ellenőrzőlámpák A leírásban szereplő ellenőrzőlámpák nem találhatóak meg minden gépkocsiban. A leírás az összes modellvariációra készült. A berendezéstől függően az ellenőrző lámpák helye változhat. A gyújtás bekapcsolásakor a legtöbb ellenőrzőlámpa rövid ideig világít a működőképesség ellenőrzése érdekében. Az ellenőrzőlámpák színei a következő jelentésekkel bírnak: piros : veszély, fontos emlékeztető sárga : figyelmeztetés, információ, meghibásodás zöld : működés megerősítése kék : működés megerősítése fehér : működés megerősítése
114 112 Műszerek és kezelőszervek Ellenőrzőlámpák a műszeregységben
115 Műszerek és kezelőszervek 113 Áttekintés O Irányjelző lámpa X Biztonsági öv emlékeztető v Légzsák és övfeszítők V Légzsák kikapcsolása p Töltésrendszer Z Meghibásodás-jelző lámpa R Fékrendszer és tengelykapcsoló m Elektromos rögzítőfék j Elektromos rögzítőfék meghibásodás Működtesse a pedált u Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) R Fokozatváltás E Követési távolság c Szervokormány ) Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer n Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva b k Elektronikus menetstabilizáló rendszer és Kipörgésgátló rendszer Kipörgésgátló rendszer kikapcsolva 3 118! Izzítás % Dízel részecskeszűrő Y AdBlue w Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer I Motorolajnyomás Y Alacsony üzemanyagszint d Indításgátló Külső világítás C Távolsági fényszóró f Távolsági fényszóró asszisztens f LED fényszórók > Első ködlámpa r Hátsó ködlámpa m Sebességtartó / Alkalmazkodó sebességtartó C Alkalmazkodó sebességtartó A Elöl haladó jármű észlelve L Sebességkorlátozó L Közlekedési jelzőtábla felismerés h Ajtó nyitva Irányjelző lámpa O zölden világít vagy villog. Röviden világít A helyzetjelző lámpák be vannak kapcsolva. Villog Az irányjelző vagy a vészvillogó be van kapcsolva. Gyorsan villog: meghibásodott egy irányjelző vagy a hozzá tartozó biztosíték, meghibásodott az utánfutó irányjelzője. Izzócsere 3 234, Biztosítékok Irányjelző lámpák
116 114 Műszerek és kezelőszervek Biztonsági öv emlékeztető Biztonsági öv emlékeztető az első ülésekhez X a vezetőülésre vagy az utasülésre vonatkozóan világít vagy pirosan villog a műszeregységben. Ha világít A gyújtás bekapcsolását követően, amíg be nem csatolja a biztonsági övet. Villog A motor beindítása után legfeljebb 100 másodpercig, amíg be nem csatolja a biztonsági övet. A biztonsági öv becsatolása Biztonsági öv emlékeztető a hátsó ülésekhez X fehéren vagy szürkén világít vagy villog a vezetői információs központban a motor beindítása után. Fehéren világít A biztonsági öv nincs becsatolva. Szürkén világít A biztonsági öv be van csatolva. Fehéren vagy szürkén villog Kicsatolták a becsatolt biztonsági övet. A biztonsági öv becsatolása Légzsák és övfeszítők v pirosan világít. A gyújtás bekapcsolása után az ellenőrzőlámpa kb. négy másodpercig világít. Ha nem világít, négy másodperc elteltével nem alszik ki, vagy menet közben világít, akkor meghibásodás van a légzsákrendszerben. Kérjen segítséget egy szerviztől. Ilyenkor előfordulhat, hogy baleset esetén a légzsákok és az övfeszítők nem lépnek működésbe. Az övfeszítők, illetve légzsákok működésbe lépését az v ellenőrzőlámpa folyamatos világítása jelzi. 9 Figyelmeztetés Azonnal javíttassa ki a hibát egy szervizben. Övfeszítők, légzsákrendszer 3 51, 3 56.
117 Műszerek és kezelőszervek 115 Légzsákok kikapcsolása ON V sárga színben világít. A gyújtás bekapcsolása után kb. 60 másodpercig világít. Az első utasoldali légzsák be van kapcsolva. OFF * sárga színben világít. Az első utasoldali légzsák ki van kapcsolva Veszély Bekapcsolt első utasoldali légzsáknál a gyermekülésben utazó gyermek végzetesen megsérülhet. Kikapcsolt első utasoldali légzsáknál utazó felnőtt esetén fennáll a végzetes sérülés veszélye. Töltésrendszer p pirosan világít. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik. Járó motornál világít Álljon meg, és állítsa le a motort. A járműakkumulátor nem töltődik. A motor hűtése valószínűleg megszűnt. A fékrásegítő hatása megszűnhet. Kérjen segítséget egy szerviztől. Meghibásodás-jelző lámpa Z sárgán világít vagy villog. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik. Járó motornál világít A kibocsátás-szabályozó rendszer meghibásodott. A károsanyagkibocsátás szintje a megengedett fölé emelkedhet. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől. Ha menet közben villog a lámpa Olyan meghibásodás történt, amely a katalizátor károsodásához vezethet. Vegyen vissza a gázból, amíg a villogás abbamarad. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől. Fékrendszer és tengelykapcsoló R pirosan világít. A fék- és tengelykapcsoló folyadék szint túl alacsony, amikor a kézifék nincs behúzva
118 116 Műszerek és kezelőszervek 9 Figyelmeztetés Álljon meg. Ne folytassa az utazást. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Világít, amikor a kézifék be van húzva és a gyújtás be van kapcsolva Működtesse a pedált - sárgán világít vagy villog. Ha világít Az elektromos rögzítőfék kiengedéséhez be kell nyomni a fékpedált A motornak Autostop módban történő beindításához be kell nyomni a tengelykapcsoló pedált. Stop-start rendszer Villog A motor fő beindításához be kell nyomni a tengelykapcsoló pedált 3 17, Továbbá a Működtesse a pedált üzenet a Vezető Információs Központban jelenik meg Elektromos rögzítőfék m pirosan világít vagy villog. Ha világít Az elektromos rögzítőfék be van húzva Villog Az elektromos rögzítőfék nincs teljesen behúzva vagy kioldva. Kapcsolja be a gyújtást, nyomja le a fékpedált, és próbálja meg újraállítani a rendszert, az elektromos rögzítőféket először behúzva, majd kioldva. Ha az m ellenőrzőlámpa továbbra is villog, ne vezessen tovább, és kérjen segítséget egy szerviztől. Az elektromos rögzítőfék meghibásodása j sárgán világít vagy villog. Ha világít Az elektromos rögzítőfék gyengébb teljesítménnyel működik Villog Az elektromos rögzítőfék szervizüzemmódban van. Álljon meg a járművel, az újraállításhoz húzza be, majd oldja ki az elektromos rögzítőféket. 9 Figyelmeztetés Azonnal javíttassa ki a hibát egy szervizben. Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) u sárgán világít. A gyújtás bekapcsolása után néhány másodpercig világít. Az ellenőrzőlámpa kialvása után a rendszer beavatkozásra kész. Ha az ellenőrzőlámpa nem alszik ki néhány másodperc múlva vagy ha vezetés közben felvillan, akkor az
119 Műszerek és kezelőszervek 117 ABS meghibásodott. A fékrendszer működőképes marad, de ABS szabályozás nélkül. Blokkolásgátló fékrendszer Fokozatváltás Ha üzemanyag-takarékossági okokból a váltás magasabb sebességfokozatba ajánlott, akkor a R valamint egy magasabb sebességfokozat száma válik láthatóvá. Szervokormány c sárgán világít. Csökkentett kormányrásegítésnél világít A kormányrásegítés (szervokormány) a rendszer túlmelegedése miatt csökkentett. Amikor a rendszer lehűlt, az ellenőrző lámpa kialszik. Stop-start rendszer Ha nincs kormányrásegítés, világít Hibás a szervokormány rendszer. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Követési távolság Az E távolságot jelző csíkok töltöttségével jelzi az első ütközés riasztó riasztási időzítési érzékenységének követési távolság beállítását. Első ütközés riasztó Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer ) zölden világít vagy sárgán villog. Zölden világít A rendszer be van kapcsolva és működésre kész. Sárgán villog A rendszer nem tervezett sávváltást észlel. Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva n sárgán világít. A rendszer ki van kapcsolva. Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer b sárgán világít vagy villog. Ha világít A rendszer meghibásodott. Tovább folytathatja útját. A menettulajdonságok az útviszonyok függvényében romolhatnak. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Villog A rendszer beavatkozik. A motorteljesítmény csökkenhet, és a gépkocsi automatikusan fékeződhet kismértékben.
120 118 Műszerek és kezelőszervek Elektronikus stabilitás szabályzó 3 178, kipörgés gátló rendszer Kipörgésgátló rendszer kikapcsolva k sárgán világít. A rendszer ki van kapcsolva. Izzítás! sárgán világít. Izzítás. Csak alacsony külső hőmérséklet esetén kapcsol be. Dízel részecskeszűrő % sárgán világít vagy villog. A dízel részecskeszűrő tisztítást igényel. Folytassa a vezetést, amíg a % kialszik. Lehetőség szerint ne engedje a motor fordulatszámát 2000 ford/perc alá esni. Ha világít A dízel részecskeszűrő megtelt. Indítsa el a tisztítási folyamatot, amint lehetséges. Villog A szűrő elérte maximális elnyelő képességét. A motor károsodásának elkerülése érdekében azonnal indítsa el a tisztítási folyamatot. Dízelrészecske-szűrő 3 165, Stopstart rendszer AdBlue Y sárgán villog. AdBlue szintje alacsony. Töltse fel AdBlue-val, hogy elkerülje az akadályozott motor indítást. AdBlue Gumiabroncslevegőnyomás ellenőrző rendszer w sárgán világít vagy villog. Ha világít Gumiabroncsnyomás vesztés. Álljon meg azonnal, és ellenőrizze a gumiabroncsnyomást. Villog Meghibásodott a rendszer, vagy nyomásérzékelő nélküli kerék (pl. pótkerék) lett felszerelve másodperc múlva az ellenőrzőlámpa folyamatosan világít. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Motorolajnyomás I pirosan világít. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik.
121 Műszerek és kezelőszervek 119 Járó motornál világít Figyelem! A motor kenése valószínűleg megszűnt. Ez a motor károsodásához, és akár a kerekek blokkolásához is vezethet. 1. Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. 2. Kapcsolja a sebességváltót üresbe, kapcsolja a fokozatválasztó kart N állásba. 3. Amilyen gyorsan csak lehetséges, álljon ki a forgalomból anélkül, hogy másokat akadályozna a haladásban. 4. Kapcsolja ki a gyújtást. 9 Figyelmeztetés Álló motornál a kormányzáshoz és a fékezéshez lényegesen nagyobb erőkifejtés szükséges. Autostop során a szervofékegység továbbra is működtethető. Ne távolítsa el a kulcsot mindaddig, amíg a jármű meg nem áll, ellenkező esetben váratlanul működésbe léphet a kormányzár. Ellenőrizze az olajszintet, mielőtt segítséget kér egy szerviztől Alacsony üzemanyagszint Y sárgán világít vagy villog. Ha világít A tartályban lévő üzemanyag szintje túl alacsony. Villog Elfogyott az üzemanyag. Azonnal tankoljon. Soha ne hagyja a tartályt kiürülni. Tankolás Katalizátor A dízel üzemanyagrendszer légtelenítése Indításgátló d sárgán villog. Az indításgátló rendszer meghibásodott. A motort nem lehet beindítani. Külső világítás 8 zölden világít. A külső lámpák be vannak kapcsolva Távolsági fényszóró C kéken világít. Világít, ha a távolsági fényszóró be van kapcsolva, fénykürt használata közben 3 138, vagy ha a távolsági fényszóró távolsági fényszóró asszisztenssel van bekapcsolva Távolsági fényszóró asszisztens f zölden világít. A távolsági fényszóró vezérlése aktiválva van
122 120 Műszerek és kezelőszervek LED fényszórók f sárgán világít vagy villog. Ha világít A rendszer meghibásodott. Kérjen segítséget egy szerviztől. Villog A rendszer szimmetrikus fényű tompított fényszóróra van állítva. A f ellenőrzőlámpa kb. négy másodpercig villog a gyújtás bekapcsolását követően, figyelmeztetve a szimmetrikus fényszóróra Első ködlámpa > zölden világít. Az első ködlámpa be van kapcsolva Hátsó ködlámpa r sárgán világít. A hátsó ködlámpa be van kapcsolva Sebességtartó m fehéren vagy zölden világít. Fehéren világít A rendszer be van kapcsolva. Zölden világít Sebességtartó aktív. A beállított sebességet a Vezető Információs Központ jelzi. Sebességtartó Alkalmazkodó sebességtartó m fehéren vagy zölden világít. A C kigyullad a vezető Információs központban. m fehéren világít A rendszer be van kapcsolva. m zölden világít Alkalmazkodó sebességtartó aktív. Amikor az alkalmazkodó sebességtartó be van kapcsolva vagy aktív, a C és a beállított sebesség látható a Vezető Információs Központban. Alkalmazkodó sebességtartó Elöl haladó jármű észlelve A zölden világít. Zölden világít A rendszer egy elöl haladó járművet észlelt a saját sávban. Alkalmazkodó sebességtartó 3 184, Első ütközés riasztó Sebességkorlátozó Ha a sebességkorlátozó aktív, a Vezető Információs Központon kigyullad a L jelző. A beállított sebesség a L szimbólum mellett jelenik meg. Sebességkorlátozó
123 Műszerek és kezelőszervek 121 Közlekedési jelzőtáblafelismerés L megjeleníti az észlelt közlekedési jelzőtáblákat ellenőrzőlámpa formájában. Közlekedési jelzőtábla felismerés Nyitott ajtó h pirosan világít. Valamelyik ajtó vagy a csomagtérajtó nyitva van. Információs kijelzők Vezető Információs Központ A Vezető Információs Központ a műszeregységben helyezkedik el. A vezető információs központban az alábbi menüket lehet kiválasztani az irányjelző kar gombjaival: út-/üzemanyag-információk, a ; által megjelenítve, lásd az alábbi leírást járműinformációk, a? által megjelenítve, lásd az alábbi leírást eco információk, által megjelenítve, lásd az alábbi leírást A következő visszajelzések jelennek meg, ha szükséges: figyelmeztető üzenetek sebességváltás visszajelzése meghajtási üzemmódok visszajelzése gumiabroncsnyomás figyelmeztetése biztonsági öv emlékeztető visszajelzése szerviz információ Néhány kijelzett funkció eltérő lehet, ha a gépjármű mozgásban van vagy ha áll. Egyes funkciók csak a jármű hajtása közben érhetők el.
124 122 Műszerek és kezelőszervek Menük és funkciók kiválasztása A menük és a funkciók az irányjelzőkaron lévő gombokkal választhatók ki. A menük közötti váltáshoz, vagy egy almenüből egy magasabb szintű menübe való visszalépéshez nyomja meg a MENU gombot. Forgassa a beállítókereket a főmenü almenüinek kiválasztásához vagy egy numerikus érték beállításához. Nyomja meg a SET/CLR gombot a funkciók kiválasztásához és megerősítéséhez. A jármű- és szervizüzenetek a Vezető Információs Központban ugranak fel, ha szükséges. Nyugtázza az üzeneteket a SET/CLR megnyomásával. Tájékoztató üzenetek Útvonal/Üzemanyag információ ; A lehetséges oldalak az alábbiak: digitális járműsebesség napi kilométer-számláló átlagos üzemanyaggazdaságosság átlagos járműsebesség pillanatnyi üzemanyaggazdaságosság üzemanyag-hatótávolság üzemanyag-hatótávolság, kétféle üzemanyaggal működő motor üzemanyagszint, kétféle üzemanyaggal működő motor időmérő
125 Műszerek és kezelőszervek 123 Digitális járműsebesség A pillanatnyi sebesség digitális kijelzése. Napi km-számláló A napi kilométer-számláló megjeleníti a pillanatnyi távolságot egy adott nullázás óta. A napi kilométer-számláló maximum 9999 km távolságig számol, majd 0- ról újraindul. Az állítókerék elforgatásával válassza ki a napi kilométer 1. és 2. oldalt. A nullázáshoz nyomja le néhány másodpercre a SET/CLR lehetőséget, amíg az oldal látható. Az 1. és 2. útvonal-oldal információi külön-külön nullázhatók, attól függően, hogy melyik oldal látható éppen a kijelzőn. Átlagos üzemanyag-gazdaságosság Az átlagos fogyasztás kijelzése. A mérés bármikor nullázható, és újra indítható egy alapértékkel. A nullázáshoz nyomja le néhány másodpercre a SET/CLR lehetőséget, amíg az oldal látható. Az 1. és 2. útvonal-oldal információi külön-külön nullázhatók, attól függően, hogy melyik oldal látható éppen a kijelzőn. A kétféle üzemanyaggal működő motorral felszerelt járműveknél: Átlagos fogyasztás látható a pillanatnyilag kiválasztott LPG, CNG vagy benzin üzemmódban. Átlagos járműsebesség Az átlagsebesség kijelzése. A mérés bármikor újraindítható. A nullázáshoz nyomja le néhány másodpercre a SET/CLR lehetőséget, amíg az oldal látható. Az 1. és 2. útvonal-oldal információi külön-külön nullázhatók, attól függően, hogy melyik oldal látható éppen a kijelzőn. Pillanatnyi üzemanyaggazdaságosság A pillanatnyi üzemanyag-fogyasztást mutatja. A kétféle üzemanyaggal működő motorral felszerelt járműveknél: Pillanatnyi fogyasztás látható a pillanatnyilag kiválasztott LPG, CNG vagy benzin üzemmódban. Üzemanyag-hatótávolság A megtehető utat a tankban lévő üzemanyagszint és a pillanatnyi fogyasztás alapján számítja ki a rendszer. A kijelző átlagértékeket mutat. Tankolás után nem sokkal a számítógép automatikusan újraszámítja az értéket. Amikor a tartály üzemanyagszintje alacsony, akkor egy üzenet jelenik meg a kijelzőn és a Y ellenőrzőlámpa világít az üzemanyagszint-mérőben. Ha a tartályt haladéktalanul fel kell tölteni, akkor egy figyelmeztető üzenet jelenik meg és marad a kijelzőn. Ezen kívül az Y ellenőrzőlámpa villog az üzemanyagszint-jelzőben
126 124 Műszerek és kezelőszervek Üzemanyag-hatótávolság, kétféle üzemanyaggal működő motor A hozzávetőleges összes üzemanyag-hatótávolság kijelzése és az egyes üzemanyag tartályokra vonatkozóan (LPG vagy CNG és benzin). Valamelyik tartály alacsony üzemanyagszintjét a ALACSONY jelzi az adott területen. Üzemanyagszint, kétféle üzemanyaggal működő motor Az üzemanyagszint kijelzése százalékban a pillanatnyilag kiválasztott LPG, CNG, vagy benzin üzemmódra vonatkozóan. Stopperóra A működtetéshez, kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. Gépjármű információ? A lehetséges oldalak az alábbiak: mértékegység sebesség figyelmeztetés hátralévő motorolaj-élettartam kijelzése gumiabroncsnyomás gumiabroncs-terhelés követési távolság közlekedési jelzőtábla felismerés Mértékegység Nyomja meg a SET/CLR gombot miközben az oldal megjelenik. Válassza az angolszász mértékegység-rendszert (1. egység) vagy a metrikus mértékegységrendszert (3. egység) az állítókerék forgatásával. Nyomja meg a SET/CLR gombot a mértékegység beállításához. Sebesség figyelmeztetés A figyelmeztetés sebességre funkció riasztja a vezetőt, amikor egy beállított sebességet túllép. A sebességfigyelmeztetés beállításához, nyomja meg a SET/CLR gombot az oldal megjelenítésekor. Forgassa el az állítógyűrűt az érték kiválasztásához. Nyomja meg a SET/CLR gombot a sebesség beállításához. Ha a kiválasztott sebességhatárt túllépi, egy figyelmeztető hangjelzés szólal meg. Ha be van állítva a sebesség, akkor a funkció a
127 Műszerek és kezelőszervek 125 SET/CLR gomb megnyomásával kapcsolható ki az oldal megjelenítése közben. Maradék olaj élettartam Jelzi az olaj becsült hasznos élettartamát. A százalékban megadott szám az olajcseréig hátralévő aktuális olajélettartamot jelenti és azt jelzi, hogy mikor kell motorolajat és olajszűrőt kicserélni Gumiabroncsnyomás Vezetés közben ezen az oldalon jelenik meg az összes gumiabroncs levegőnyomása Gumiabroncs-terhelés A gumiabroncsnyomás kategória az aktuális gumiabroncsnyomás szerint választható ki Követési távolság Megjeleníti az elöl haladó mozgó jármű távolságát Ha aktív az alkalmazkodó sebességtartó, akkor ez a lap mutatja a követési távolság beállítást. Közlekedési jelzőtábla felismerés Az adott útszakaszra érvényes közlekedési jelzőtáblákat mutatja ECO A lehetséges oldalak az alábbiak: gazdaságossági trend gazdaságossági mutató fő fogyasztók Gazdaságossági trend Megjeleníti az átlagos fogyasztás alakulását 50 km-es távolságra vetítve. A kitöltött szegmensek a fogyasztást ábrázolják 5 km-es lépésekben, és látható a domborzat, vagy vezetési magatartás hatása az üzemanyag-fogyasztásra. A grafikon a SET/CLR lehetőség megnyomásával nullázható. Gazdaságossági mutató Az aktuális üzemanyag-fogyasztást jelzi egy gazdaságossági skálán. A gazdaságos vezetés érdekében alakítsa úgy a vezetési stílusát, hogy a kitöltött szegmensek az Eco területen belül maradjanak. Minél több szegmens van kitöltve, annál nagyobb az üzemanyag-fogyasztás. Ezzel párhuzamosan megjelenik az átlagos fogyasztási érték is. Fő fogyasztók Az aktuálisan bekapcsolt állapotban lévő csúcs kényelmi csúcsfogyasztók listája, csökkenő sorrendben. Üzemanyag megtakarítási lehetőség jelezve. Ritka vezetési feltételek mellett a motor automatikusan aktiválja a hátsó ablakfűtést, hogy növelje a
128 126 Műszerek és kezelőszervek motorterhelést. Ilyen esetben, a hátsó ablakfűtés az egyik fő fogyasztó, a járművezető általi aktiválás nélkül. Információs kijelző Az Információs kijelző a műszerfalban, a műszeregység közelében helyezkedik el. A jármű konfigurációjától függően a jármű 7''R 4.0 IntelliLink kijelző érintőképernyővel vagy egy 7'' Navi 950 kijelző érintőképernyővel és beágyazott Navigációs rendszerrel Az információs kijelzők az alábbiakat jeleníthetik meg: idő külső hőmérséklet dátum Lásd az infotainment rendszer leírásához, lásd az infotainment rendszer kézikönyvét visszapillantó kamera jelzése parkolássegítő rendszer kijelzés navigáció, lásd a leírást az infotainment rendszer kézikönyvében rendszerüzenetek a gépkocsi személyre szabásának beállításai R 4.0 IntelliLink Menük és beállítások kiválasztása A menük és beállítások a kijelzőn keresztül érhetők el. Nyomja meg a X lehetőséget a kijelző bekapcsolásához. Nyomja meg a ; lehetőséget a kezdőlap megjelenítéséhez. Érintse meg a kívánt menü kijelző ikonját az ujjával. Érintse meg az adott ikont a kiválasztás megerősítéséhez. Érintse meg a 9 lehetőséget a következő magasabb menüszintre való visszatéréshez. Nyomja meg a ; lehetőséget a visszatéréshez a kezdőlaphoz. További információkért, lásd az Infotainment kézikönyvet. A gépkocsi személyre szabása Navi 950 Menük és beállítások kiválasztása A kijelző működtetésének három módja van: a kijelző melletti gombokkal a képernyő megérintésével beszéd felismerés révén
129 Műszerek és kezelőszervek 127 Működtetés a gombokkal Nyomja meg a X lehetőséget a kijelző bekapcsolásához. Nyomja meg a HOME lehetőséget a kezdőlap megjelenítéséhez. Forgassa a MENU SELECT gombot egy menü kijelző ikon vagy egy funkció kiválasztásához vagy egy almenü lista görgetéséhez. Nyomja meg a MENU SELECT lehetőséget egy választás megerősítéséhez. Nyomja meg a BACK lehetőséget a menüből egy magasabb szintre lépéshez vagy egy karaktersorban az utolsó karakter törléséhez. Nyomja meg a HOME lehetőséget a visszatéréshez a kezdőlaphoz. További információkért, lásd az Infotainment kézikönyvet. Működtetés az érintőlappal Nyomja meg a X lehetőséget a kijelző bekapcsolásához. Nyomja meg a HOME gombot a kezdőlap kiválasztásához. Érintsen meg egy képernyőgombot egy lehetőség vagy opció aktiválásához, egy almenü megnyitásához vagy a kiválasztás megerősítéséhez. Érintse meg a képernyőt és mozgassa az ujját egy lista vagy a térkép görgetéséhez. Érintse meg a Vissza lehetőséget a képernyőn a menüből egy magasabb szintre lépéshez vagy egy karaktersorban az utolsó karakter törléséhez. Nyomja meg a HOME lehetőséget a visszatéréshez a kezdőlaphoz. További információkért, lásd az Infotainment kézikönyvet. Beszéd felismerés A leírást lásd az Infotainment kézikönyvben. A gépkocsi személyre szabása
130 128 Műszerek és kezelőszervek Tájékoztató üzenetek Az üzenetek főként a Vezető Információs Központban jelennek meg, bizonyos esetekben egy figyelmeztetéssel és egy hangjelzéssel együtt. Jármű- és szervizüzenetek a Vezető Információs Központban A tájékoztató üzenetek szöveges formában jelennek meg. Kövesse az üzenetekben adott útmutatásokat. Egy üzenet nyugtázásához nyomja meg a SET/CLR, a MENU lehetőséget vagy forgassa el az állítógyűrűt. Üzenetek az Információs kijelzőn Néhány fontos üzenet megjelenhet a Színes információs kijelzőn is. Néhány üzenet csak egy pár másodpercre ugrik fel. Figyelmeztető hangjelzések A motor indításakor vagy vezetés közben Egyszerre csak egy hangjelzés szólal meg. A biztonsági öv bekapcsolására figyelmeztető hangjelzésnek minden egyéb hangjelzéssel szemben elsőbbsége van. Ha a biztonsági öv nincs becsatolva. Ha elinduláskor valamelyik ajtó vagy a csomagtérajtó nincs megfelelően becsukva. Bizonyos sebesség felett, ha behúzott rögzítőfékkel halad. Ha az alkalmazkodó sebességtartó automatikusan kikapcsol. Ha egy elöl haladó járművet túlságosan megközelít. Ha túllép egy beprogramozott sebességet vagy egy sebességhatárt. Ha figyelmeztető üzenet jelenik meg a műszerfali kijelzőn. Ha a parkolássegítő egy tárgyat érzékel. Ha egy nem szándékos sávváltás történik. Ha hátrameneti fokozatban van és a hátsó szállítórendszer ki van húzva. Ha a dízel részecskeszűrő elérte maximális elnyelő képességét. Leállított gépkocsi és/vagy nyitott vezetőoldali ajtó esetén Bekapcsolt külső világítás esetén.
131 Műszerek és kezelőszervek 129 Autostop közben Ha a vezető oldali ajtó nyitva van. Ha az autostart bármelyik feltétele nem teljesül. Akkumulátorfeszültség Ha a járműakkumulátor feszültsége alacsony, akkor egy figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezetői információs központban. 1. Azonnal kapcsoljon le minden elektromos fogyasztót, pl. ülésfűtést, hátsó ablakfűtést vagy más nagy fogyasztókat, amelyekre a biztonságos vezetéshez nincs szükség. 2. A járműakkumulátor feltöltéséhez, hajtson tovább egy ideig vagy használjon akkumulátortöltőt. Miután a motor kétszer egymás után feszültségesés nélkül elindult, a figyelmeztető üzenet eltűnik. Ha a járműakkumulátort nem lehet feltölteni, akkor keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. A gépkocsi személyre szabása A gépkocsi működése személyre szabható az Információs kijelző beállításainak megváltoztatásával. A különböző vezetőkhöz tartozó személyes beállítások közül néhány eltárolható az egyes kulcsokhoz. Eltárolt beállítások A gépkocsi felszereltségétől és egyes országok előírásaitól függően előfordulhat, hogy az alább leírt funkciók közül néhány nem áll rendelkezésre. Egyes funkciók csak járó motornál működnek, illetve kerülnek kijelzésre. Személyes beállítások 7" IntelliLink kijelző Nyomja meg a ; lehetőséget, válassza a Beállítások és Jármű lehetőséget az érintőképernyőn. A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Jármű Klíma és levegőminőség Automata ventilátor max. sebesség: A ventilátor szabályozásának megváltoztatása. A módosított beállítás a gyújtás ki-, majd visszakapcsolása után válik aktívvá. Légkondicionáló üzemmód: Bevagy kikapcsolja a hűtést, amikor bekapcsolják a gyújtást, vagy az utoljára választott beállítást használja.
132 130 Műszerek és kezelőszervek Automatikus páramentesítés: Be- vagy kikapcsolja az automatikus páramentesítést. Automatikus hátsó páramentesítés: Automatikusan bekapcsolja a hátsó ablakfűtést. Ütközés / észlelő rendszerek Parkolósegéd: Be- vagy kikapcsolja az ultrahangos parkolássegítő rendszert. A bekapcsolás kiválasztható csatlakoztatott vagy leválasztott vonószerkezetnél. Automatikus ütközéselőkészítés: Bekapcsolja vagy kikapcsolja a jármű automatikus fék funkcióját egy közeli ütközés veszélyének esetében. A következők választhatók: a rendszer átveszi a fékvezérlést, figyelmeztetés csak hangjelzéssel vagy teljes kikapcsolás. Oldalsó holttér-riasztás: Bekapcsolja vagy kikapcsolja az oldalsó holttérfigyelést. Komfort és kényelem Hangjelzés hangereje: Változtatja a figyelmeztető hangjelzések hangerejét. Vezető általi személyre szabás: Be- vagy kikapcsolja a személyre szabás funkciót. Automatikus ablaktörlés tolatáskor: A hátsó ablaktörlő tolatáskor való automatikus működtetésének bekapcsolása, illetve kikapcsolása. Világítás Járműkereső világítás: Be- vagy kikapcsolja a köszöntő világítást. Kilépő világítás: Be- vagy kikapcsolja a kilépő világítást, és megváltoztatja a világítás időtartamát. Elektromos ajtózárak Nyitott ajtó kizárásvédelme: Bevagy kikapcsolja a nyitott ajtó esetén az ajtó zárási funkciót. Automatikus ajtózárás: Be- vagy kikapcsolja a gyújtás lekapcsolása utáni automatikus ajtó nyitó funkciót. Be- vagy kikapcsolja az elindulás utáni automatikus ajtó záró funkciót. Késleltetett ajtólezárás: Be- vagy kikapcsolja a késleltetett ajtózárás funkciót. Távoli zárás, nyitás, indítás Távvezérelt nyitás fényvisszajelzése: Be- vagy kikapcsolja a nyitáskor történő vészvillogófelvillanást. Távreteszelés visszajelzés: Megváltoztatja a jármű zárásakor adott visszajelzés módját. Távvezérelt ajtónyitás: Nyitáskor csak a vezetőoldali ajtót vagy az egész gépkocsit nyitja. Távirány. nyitott ajtók visszaz.: Be- vagy kikapcsolja a gépkocsi kinyitása nélküli ajtózár nyitás utáni automatikus visszazárás funkciót. Személyes beállítások 7" Navi 950 kijelző Nyomja meg a HOME lehetőséget, majd válassza ki a Konfig. ikont.
133 Műszerek és kezelőszervek 131 A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Jármű-beállítások Klíma és levegőminőség Automata ventilátorfordulatszám: A ventilátor szabályozásának megváltoztatása. A módosított beállítás a gyújtás ki-, majd visszakapcsolása után válik aktívvá. Légkondicionáló mód: Be- vagy kikapcsolja a hűtést, amikor bekapcsolják a gyújtást, vagy az utoljára választott beállítást használja. Automata páramentesítés: Bevagy kikapcsolja az automatikus párátlanítást. Automata hátsó páramentesítés: Fűtött hátsó ablak automatikus bekapcsolása. Komfort és kényelem Hangjelzés hangerő: Változtatja a figyelmeztető hangjelzések hangerejét. Vezetőre szabott beállítás: Bevagy kikapcsolja a személyre szabás funkciót. Automata hátrameneti ablaktörlő: A hátsó ablaktörlő tolatáskor való automatikus működtetésének bekapcsolása, illetve kikapcsolása. Ütközésészlelő rendszerek Parkolósegéd: Be- vagy kikapcsolja az ultrahangos parkolássegítő rendszert. A bekapcsolás kiválasztható csatlakoztatott vagy leválasztott vonószerkezetnél. Automata előkészülés ütközésre: Bekapcsolja vagy kikapcsolja a jármű automatikus fék funkcióját egy közeli ütközés veszélyének esetében. A következők választhatók: a rendszer átveszi a fékvezérlést, figyelmeztetés csak hangjelzéssel vagy teljes kikapcsolás. Holttérriasztás: Bekapcsolja vagy kikapcsolja az oldalsó holttérfigyelő rendszert. Világítás Járműhöz vezető világítás: Bevagy kikapcsolja a köszöntő világítást. Kiszállási világítás: Be- vagy kikapcsolja a kilépő világítást, és megváltoztatja a világítás időtartamát. Elektromos ajtózárak Nyitott ajtó kizárásvédelem: Bevagy kikapcsolja a nyitott ajtó esetén történő automatikus ajtó zárási funkciót. Automata ajtózárás: Be- vagy kikapcsolja a gyújtás lekapcsolása utáni automatikus ajtó nyitó funkciót. Be- vagy
134 132 Műszerek és kezelőszervek kikapcsolja az elindulás utáni automatikus ajtó záró funkciót. Késleltetett ajtózárás: Be- vagy kikapcsolja a késleltetett ajtózárás funkciót. Távvezérelt zárás/nyitás/indítás Távvezérelt zárási visszajelzés: Be- vagy kikapcsolja a nyitáskor történő vészvillogó-felvillanást. Távvezérelt nyitási visszajelzés: Megváltoztatja a jármű zárásakor adott visszajelzés módját. Távvezérelt ajtónyitás: Nyitáskor csak a vezetőoldali ajtót vagy az egész gépkocsit nyitja. Távirányítóval kinyitott ajtók zárása: Be- vagy kikapcsolja a gépkocsi kinyitása nélküli ajtózár nyitás utáni automatikus visszazárás funkciót. Visszatérés a gyári beállításokhoz?: Minden beállítást visszaállít az alapértelmezett beállításokra. Telematika szolgáltatás OnStar Az OnStar egy beépített Wi-Fi csatlakozási ponttal rendelkező személyes csatlakozási és szolgáltatási asszisztens. Az OnStar szolgáltatás napi 24 órában, heti hét napon át elérhető. Megjegyzés Az OnStar nem érhető el minden piacon. További tájékoztatásért, forduljon márkaszervizéhez. Megjegyzés Ahhoz, hogy elérhető és működőképes legyen, az OnStarhoz szükség van egy érvényes előfizetésre, működőképes gépjármű elektronikára, mobilszolgáltatásra és GPS műhold láncra. Az OnStar szolgáltatások bekapcsolásához és egy fiók létrehozásához nyomja meg a Z gombot és beszéljen egy tanácsadóval. A gépjármű felszereltségétől függően a következő szolgáltatások állhatnak rendelkezésre: Vészhelyzeti szolgáltatások és támogatás gépjármű meghibásodás esetén Wi-Fi csatlakozási pont Okostelefon alkalmazás Távoli vezérlés, például a gépjármű megkeresése, a kürt vagy a lámpa működtetése, központi zár vezérlése Segítségnyújtás lopott jármű esetén Járműdiagnosztika Úti cél letöltése Megjegyzés A jármű OnStar modulja tíz gyújtásciklus nélkül eltelt nap elteltével kikapcsol. Az adatkapcsolatot igénylő funkciók a gyújtás bekapcsolását követően újra elérhetővé válnak.
135 Műszerek és kezelőszervek 133 OnStar gombok Megjegyzés Felszereltségtől függően az OnStar gombok lehetnek a hátsó visszapillantó tükörbe építve is. Titkosítás gomb Nyomja meg és tartsa lenyomva a j gombot, amíg egy üzenetet nem hall, hogy kapcsolja be vagy ki a jármű helymeghatározás elküldését. Nyomja meg a j gombot a tanácsadóval folytatott hívás fogadásához vagy befejezéséhez. Nyomja meg a j gombot a Wi-Fi beállítások eléréséhez. Szerviz gomb Nyomja meg a Z gombot a tanácsadóval történő kapcsolatfelvételhez. SOS gomb Nyomja meg a [ gombot, hogy elsőbbségi segélykérő kapcsolatot hozzon létre egy speciálisan képzett vészhelyzeti tanácsadóval. Állapotjelző LED Zöld: A rendszer készen áll a jármű helymeghatározás bekapcsolt elküldésével. Zöld villogás: A rendszer hívásban. Piros: Probléma lépett fel. Nem világít: A rendszer készen áll, kikapcsolt jármű helymeghatározás küldéssel vagy a rendszer készenléti módban van. Piros / zöld villogás rövid ideig: A jármű helymeghatározás elküldése ki lett kapcsolva. OnStar szolgáltatások Általános szolgáltatások Ha bármilyen információra van szüksége pl. nyitvatartásokkal, érdekes pontokkal és úti célokkal kapcsolatban vagy bármilyen támogatásra van szüksége, pl. a jármű meghibásodása, defekt illetve az üzemanyag kifogyása miatt, akkor nyomja meg a Z lehetőséget, hogy kapcsolatba lépjen egy tanácsadóval. Vészhelyzeti szolgáltatások Vészhelyzet esetén, nyomja meg a [ gombot, és beszéljen egy tanácsadóval. A tanácsadó ezután kapcsolatba lép a vészhelyzeti vagy segítségnyújtó szolgáltatókkal és az Ön járművéhez irányítja őket. Baleset esetén a légzsákok vagy a biztonsági övfeszítők bekapcsolásával egy automatikus vészhelyzeti hívás történik. A tanácsadó azonnal csatlakozik az Ön járművéhez, hogy megtudja van-e szüksége segítségre.
136 134 Műszerek és kezelőszervek Wi-Fi csatlakozási pont A jármű Wi-Fi csatlakozási pontja legfeljebb 4G/LTE sebességű internetkapcsolatot biztosít. Megjegyzés A Wi-Fi csatlakozási pont működése nem elérhető minden piacon. Akár hét készülék is csatlakoztatható. Egy mobilkészüléknek a Wi-Fi csatlakozási ponthoz csatlakoztatásához: 1. Nyomja meg a j gombot és utána válassza a Wi-Fi beállításokat az Információs kijelzőn. A megjelenített beállítások között szerepel a Wi-Fi csatlakozási pont neve (SSID), jelszava és a csatlakozás típusa. 2. Indítsa el a Wi-Fi hálózat keresését a mobileszközén. 3. Válassza ki a járműve csatlakozási pontját (SSID), ha fel van sorolva. 4. Amikor utasítást kap, adja meg a jelszót a mobilkészülékén. Megjegyzés Az SSID vagy a jelszó módosításához, nyomja meg a Z gombot, és beszéljen egy tanácsadóval vagy jelentkezzen be a fiókjába. A Wi-Fi csatlakozási pont működésének kikapcsolásához nyomja meg a Z gombot egy tanácsadó hívásához. Okostelefon alkalmazás A myopel okostelefon alkalmazással néhány gépjármű funkció működtethető távolról. A következő funkciók érhetők el: A jármű ajtóinak zárása vagy nyitása. Kürt megszólaltatása vagy a lámpák villogtatása. Üzemanyagszint, motorolaj élettartam és gumiabroncsnyomás (csak gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer esetén). Navigációs úti cél küldése a gépjárműnek, ha fel van szerelve beépített navigációs rendszerrel. Gépjármű helyének meghatározása egy térképen. Wi-Fi beállítások kezelése. Ezeknek a funkcióknak a működtetéséhez, töltse le az alkalmazást az App Store áruházból vagy a Google Play áruházból. Távvezérlés Ha szükséges, használjon bármilyen telefont a tanácsadó hívására, aki távolról képes működtetni bizonyos gépjármű funkciókat. Keresse meg az adott OnStar telefonszámot az Ön országára vonatkozó weblapunkon. A következő funkciók érhetők el: A jármű ajtóinak zárása vagy nyitása. Információ nyújtása a jármű helymeghatározásról. Kürt megszólaltatása vagy a lámpák villogtatása. Segítségnyújtás lopott jármű esetén Ha a járművet ellopták, akkor jelentse a lopást a hatóságoknak és kérje az OnStar Segítségnyújtás lopott jármű esetén nyújtott szolgáltatását.
137 Műszerek és kezelőszervek 135 Használjon bármilyen telefont a tanácsadó hívásához. Keresse meg az adott OnStar telefonszámot az Ön országára vonatkozó weblapunkon. Az OnStar támogatást nyújthat a jármű megkeresésében és elszállításában. Lopásriasztás Amikor a riasztóberendezés bekapcsol, egy értesítés lesz elküldve az OnStar részére. Ezután Ön tájékoztatást kap erről az eseményről szöveges üzenetben vagy ben. Újraindítás-védelem Távoli jelek küldésével az OnStar megakadályozhatja a jármű újbóli beindítását, ha leállították. Igény szerinti diagnosztika Bármikor, például ha a gépjármű megjelenít egy járműüzenetet, nyomja meg a Z gombot, hogy kapcsolatba lépjen egy tanácsadóval és kérjen egy valósidejű diagnosztikai ellenőrzést a probléma közvetlen meghatározásához. Az eredményektől függően, a tanácsadó további támogatást nyújt. Diagnosztikai jelentés A gépjármű automatikusan küld diagnosztikai adatokat az OnStar részére, ami havonta egy jelentést küld ben Önnek és az Ön által előnyben részesített szerviznek. Megjegyzés A szerviz értesítési funkció kikapcsolható a fiókjában. A jelentés tartalmazza a gépjármű kulcsfontosságú működtető rendszereinek, mint például a motornak, sebességváltónak, légzsákoknak, ABS fékrendszernek és egyéb nagyobb rendszereinek az állapotát. Tájékoztatást nyújt a lehetséges karbantartási tételekről és a gumiabroncsnyomásról (csak a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer esetén). A tájékoztatás részletesebb megtekintéséhez válassza az e- mailben szereplő linket és jelentkezzen be a fiókjába. Úti cél letöltése A kívánt úti cél közvetlenül letölthető a navigációs rendszerbe. Nyomja meg a Z gombot a tanácsadó hívásához és írja körül az úti célt vagy a látnivalót. A tanácsadó megkereshet bármilyen címet vagy látnivalót és közvetlenül letöltheti az úti célt a beépített navigációs rendszerbe. OnStar beállítások OnStar PIN Ahhoz, hogy teljes hozzáférése legyen az OnStar szolgáltatásokhoz, egy négyjegyű PIN kód szükséges. A PIN kódot akkor kell személyre szabni, amikor először beszél egy tanácsadóval. A PIN kód megváltoztatásához nyomja meg a Z gombot, hogy felhívjon egy tanácsadót. Fiókadatok Egy OnStar előfizető rendelkezik egy fiókkal ahol minden adat tárolva van. A fiók információk megváltoztatásának kéréséhez nyomja meg a Z gombot és beszéljen egy tanácsadóval vagy jelentkezzen be a fiókjába.
138 136 Műszerek és kezelőszervek Ha az OnStar szolgáltatást egy másik járműben használjam, nyomja meg a Z gombot és kérje, hogy legyen a fiókja áthelyezve az új járműbe. Megjegyzés Bármely esetben, ha a járműtől megszabadulnak, eladják vagy más módon átruházzák, azonnal értesítse az OnStar-t a változásokról és szüntesse meg az OnStar szolgáltatást ezen a járművön. Jármű helymeghatározás A jármű helymeghatározás el lesz küldve az OnStar részére, ha kéri a szolgáltatást vagy az aktiválódik. Az Információs kijelzőn egy üzenet tájékoztatja erről az átvitelről. A jármű helymeghatározás elküldésének bekapcsolásához vagy kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a j gombot, míg egy hangüzenetet nem hall. A kikapcsolást az állapotjelző lámpa rövid ideig tartó piros és zöld villogása jelzi és minden alkalommal, amikor a gépjárművet elindítja. Megjegyzés Ha a jármű helymeghatározás továbbítása ki van kapcsolva, néhány szolgáltatás lehet, hogy nem elérhető. Megjegyzés A jármű helymeghatározás mindig hozzáférhető az OnStar számára vészhelyzet esetén. Az adatvédelmi irányelveket a fiókjában találja. Szoftverfrissítések Az OnStar távolról végrehajthat szoftverfrissítéseket további értesítés vagy beleegyezés nélkül. Ezek a frissítések a gépjármű-működtetés biztonságának és védelmének javítását vagy fenntartását szolgálják. Ezek a frissítések érinthetik az adatok titkosítási kérdéseit. Az adatvédelmi irányelveket a fiókjában találja.
139 Világítás Külső világítás Világításkapcsoló Automatikus fényszóróvezérlés Távolsági fényszóró Távolsági fényszóró asszisztens Fénykürt Fényszórómagasság-állítás Fényszórók használata külföldön Nappali menetlámpa LED fényszórók Vészvillogó Kanyarodás és sávváltás jelzése Első ködlámpák Hátsó ködlámpa Helyzetjelző lámpák Tolatólámpa Párás lámpaburák Belső világítás A műszerfal-világítás fényerejének beállítása Olvasólámpák Lámpák a napellenzőben Világítás funkciók Középkonzol-világítás Köszöntő világítás Kilépő világítás Akkumulátorvédelem Külső világítás Világításkapcsoló Világítás 137 Fordítsa el a világításkapcsolót: AUTO : automatikus fényszóróvezérlés automatikusan vált a nappali menetlámpa és fényszóró között 8 : helyzetjelzők 9 : fényszórók A gyújtás bekapcsolásakor az automatikus világítás-vezérlés bekapcsolt állapotba kerül. 8 ellenőrzőlámpa
140 138 Világítás Hátsó lámpák A tolatólámpák a tompított/távolsági fényszóróval és a helyzetjelző lámpákkal együtt kapcsolódnak be. Automatikus fényszóróvezérlés Járó motor és bekapcsolt automatikus fényszóróvezérlés esetén a rendszer automatikusan átkapcsol a nappali menetlámpa és a fényszórók között a külső fényviszonyok és az esőérzékelő által nyújtott információk függvényében. Nappali menetlámpa Gyenge fényviszonyok esetén a fényszórók bekapcsolnak. A fényszórók akkor is bekapcsolnak, ha az ablaktörlőt néhány törlés erejéig bekapcsolta. Alagútfelismerés Alagútba történő behajtáskor a fényszórók azonnal bekapcsolnak. Távolsági fényszóró Nyomja meg a kart a tompított fényszóróról távolsági fényszóróra kapcsoláshoz. Húzza meg a kart a távolsági fényszóró kikapcsolásához. Távolsági fényszóró vezérlés Távolsági fényszóró asszisztens Ez a funkció lehetővé teszi a távolsági fényszóró alapvilágításként való működését éjszaka, amikor a járműsebesség átlépi a 40 km/h sebességet. Automatikusan tompított fényszóróra vált, amikor: A szélvédőn levő kamera vagy az érzékelő a szembejövő vagy előttünk haladó járművek fényét észleli. A gépkocsi sebessége 20 km/h alá csökken. Köd van, vagy havazik. Városban közlekedik. Ha a rendszer nem érzékel korlátozó tényezőt, visszakapcsol távolsági fényszóróra.
141 Bekapcsolás A távolsági fényszóró asszisztens aktiválásra kerül a visszajelző kar kétszeri megnyomásával, ha a sebesség nagyobb mint 40 km/h. A f zöld ellenőrzőlámpa a funkció bekapcsolt állapotában folyamatosan világít, a 7 kék ellenőrzőlámpa pedig a távolsági fényszóró bekapcsolt állapotában világít. f ellenőrzőlámpa Kikapcsolás Nyomja meg egyszer a visszajelző kart. A rendszer az első ködlámpák bekapcsolásakor is kikapcsol. Amennyiben bekapcsolt távolsági fényszóró esetén működteti a fénykürtöt, a távolsági fényszóró vezérlés kikapcsol. Amennyiben kikapcsolt távolsági fényszóró esetén működteti a fénykürtöt, a távolsági fényszóró vezérlés bekapcsolva marad. A távolsági fényszóró vezérlésének utolsó beállítása megmarad a gyújtás következő bekapcsolása után is. Fénykürt A fénykürt működtetéséhez húzza meg a kapcsolókart. A kar meghúzása kikapcsolja a távolsági fényszórót. LED fényszórók Világítás 139 Fényszórómagasság-állítás Kézi fényszórómagasság-állítás A fényszórómagasság beállítása a gépkocsi terhelésének megfelelően annak érdekében, hogy a fényszóró ne vakítsa el a többi közlekedőt: forgassa a? görgetőkapcsolót a megfelelő állásba. 0 : az első üléseken ülnek 1 : valamennyi ülésen ülnek 2 : valamennyi ülésen ülnek, és a csomagtérben csomagok vannak 3 : csak a vezetőülés foglalt, és a csomagtérben csomagok vannak
142 140 Világítás Dinamikus fényszórómagasságállítás Fényszórók használata külföldön Az aszimmetrikus tompított fényszóró az utasoldali útszegélyt jobban megvilágítja. Azokban az országokban, ahol az út ellenkező oldalán közlekednek, a vakítás elkerülése érdekében állítsa át a fényszórókat. Halogén fényszóróval rendelkező gépkocsik Van egy fehér állítóelem minden fényszóróház hátulján. Jobb oldali közlekedési módra állításhoz mindegyik fényszóróház állítóelemét forgassa el 1 / 2 fordulatnyit egy hatos méretű imbuszkulccsal az óramutató járásával ellentétes irányba. A beállításhoz a kulcsot az ábra szerint helyezze be a vezetőbe. A beállításhoz hármas méretű csillagcsavarhúzó is használható. A bal oldali közlekedési módra való visszaállításhoz mindkét fényszóróház állítóelemét 1 / 2 fordulatnyival forgassa el az óramutató járásával egyező irányába. Járművek LED fényszóróval 1. A kulcs a gyújtáskapcsolóban. 2. Húzza meg és tartsa meg a kanyarodásjelző karját (fénykürt). 3. Kapcsolja be a gyújtást. 4. Kb. öt másodperc múlva az f ellenőrzőlámpa hangjelzés kíséretében villogni kezd. f ellenőrzőlámpa A gyújtás bekapcsolásakor az f ellenőrzőlámpa emlékeztetőül minden alkalommal körülbelül négy másodpercig villog.
143 Kikapcsoláshoz végezze el a fent leírt folyamatot. A funkció kikapcsolt állapotában az f ellenőrzőlámpa nem villog. Nappali menetlámpa A nappali menetlámpa növeli a gépkocsi láthatóságát nappali fényviszonyok esetén. Automatikusan bekapcsolnak, amikor a motor jár. A rendszer automatikusan átkapcsol a nappali menetlámpa és a fényszórók között, a fényviszonyoktól függően. Automatikus világításvezérlés LED fényszórók LED világítási rendszer részei: LED tompított és távolsági fényszórók kanyarfények városi világítás távolsági fényszóró vezérlés hátrameneti parkolási funkció eco üzemmód dinamikus automatikus fényszórómagasság-állítás LED fényszórók a tompított és távolsági fényhez LED fényszórók a tompított és távolsági fényszóróhoz minden körülmény között jobb láthatóságot biztosít. A működtetése ugyanaz, mint a halogén fényszóróké. Világításkapcsoló 3 137, távolsági fényszóró 3 138, fénykürt 3 139, fényszórók használata külföldön Automatikus világítás-vezérlés Kanyarfények Világítás 141 Szűk kanyarokban vagy bekanyarodáskor, a kormánykerék elfordítási szögétől és az irányjelző működésétől függően, a bal illetve jobb oldalon bekapcsol egy kiegészítő fényszóró, amely megvilágítja az utat a bekanyarodás irányában. A rendszer 70 km/h alatti sebességnél lép működésbe. Városi világítás Automatikusan bekapcsol kb. max. 55 km/h sebességnél. Külső környezeti világítás helyzeteiben mindkét kanyarfény csökkentett fényerőre kapcsol. A világítás széles és szimmetrikus. Távolsági fényszóró vezérlés 3 138
144 142 Világítás Hátrameneti parkolási funkció Parkoláskor a vezető tájékozódásának segítéséhez mindkét sarokfény és a tolatólámpa világít, amikor a fényszórók és a hátrameneti sebességfokozat be van kapcsolva. A sebességváltó hátrameneti fokozatból való kivétele után rövid ideig, vagy előremeneti sebességfokozatban 7 km/h sebesség túllépéséig bekapcsolva maradnak. Eco üzemmód Ha a jármű megáll, pl. közlekedési lámpánál, a fényszórók energiatakarékos módja bekapcsol. Dinamikus fényszóró szintszabályozás A szembejövő forgalom elvakításának elkerüléséhez a fényszórómagasság-állítás automatikusan megtörténik a jármű dőlési információi alapján. Fényszórók használata külföldön Hiba a LED fényszóró rendszerben Amikor a rendszer hibát észlel a LED fényszóró rendszerben, a f világít és egy figyelmeztetés jelenik meg a Vezető Információs Központban. Vészvillogó A működtetéshez nyomja meg a gombot. Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a vészvillogók automatikusan bekapcsolnak. Kanyarodás és sávváltás jelzése kapcsolókar felfelé kapcsolókar lefelé : jobb oldali irányjelző : bal oldali irányjelző Ha a kart túlnyomja az ellenállási ponton, akkor az irányjelző lámpa folyamatosan működik. Amikor a kormánykerék visszafordul, az irányjelző automatikusan kikapcsol. Három villogáshoz, pl. sávváltáskor, nyomja a kart az ellenállási pontig, majd engedje el.
145 Ha utánfutó csatlakozik, a kar megnyomásakor az irányjelző hatszor villan, amíg az ellenállás esik, majd kialszik. A kart az ellenállási pontig tolva, majd ott tartva az irányjelzők hosszabban villognak. Az irányjelző kézi kikapcsolásához helyezze vissza a kart eredeti helyzetébe. Első ködlámpák Világításkapcsoló AUTO állásban: az első ködlámpa bekapcsolásakor a fényszórók is automatikusan bekapcsolnak. Hátsó ködlámpa Világítás 143 A jármű hátsó ködlámpája kikapcsol, amikor utánfutót vontat vagy egy dugó van a foglalatba csatlakoztatva, pl. amikor kerékpártartót használnak. Helyzetjelző lámpák A működtetéshez nyomja meg a > gombot. A működtetéshez nyomja meg a r gombot. Világításkapcsoló AUTO állásban: a hátsó ködlámpa bekapcsolásakor a fényszórók is automatikusan bekapcsolnak. Világításkapcsoló 8 állásban: a hátsó ködlámpa csak az első ködlámpákkal együtt kapcsolható be. Parkoláskor a helyzetjelző lámpák bekapcsolhatók csak az egyik oldalon: 1. Kapcsolja ki a gyújtást. 2. Nyomja az irányjelző kart teljesen fel (jobb oldali helyzetjelző) vagy le (bal oldali helyzetjelző). A művelet elvégzését hangjelzés és a megfelelő oldali irányjelző ellenőrzőlámpa erősíti meg.
146 144 Világítás Tolatólámpa A tolatólámpa bekapcsolt gyújtásnál, a hátrameneti fokozat kiválasztásakor világít. Párás lámpaburák A lámpaburák belső felülete hideg, ködös, párás időben, valamint erős esőben vagy mosás után bepárásodhat. A pára gyorsan eltűnik, ha bekapcsolja a fényszórókat. Belső világítás A műszerfal-világítás fényerejének beállítása Belső világítás A gépkocsiba való beszálláskor és kiszálláskor az első és a hátsó utastér-világítás automatikusan bekapcsolódik, majd adott késleltetéssel kialszik. Megjegyzés Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a helyzetjelző lámpák automatikusan bekapcsolnak. Első utastér-világítás A következő világítóeszközök fényereje a külső lámpák bekapcsolt állapotában szabályozható: műszerfal világítás Információs kijelző világító kapcsolók és működtető elemek Fordítsa el a A gombot, és tartsa így, amíg a kívánt fényerőt eléri.
147 Működtesse a billenőkapcsolót: w : automatikus ki- és bekapcsolás nyomja : be meg u nyomja : ki meg v Hátsó utastér-világítás A billenőkapcsoló állásától függően az első utastér-világítással együtt működik. Olvasólámpák A működtetéshez nyomja meg a s és t gombot az első és hátsó utastérvilágításban. Lámpák a napellenzőben Kinyitott napellenző esetén világít. Világítás 145 Világítás funkciók Középkonzol-világítás A belső világításba szerelt spotlámpa a bekapcsolt fényszórókkal együtt világít. Köszöntő világítás A gépkocsi rádiófrekvenciás távirányítóval történő kinyitásakor rövid időre bekapcsolnak a fényszórók, a hátsó helyzetjelző lámpák, a rendszámtábla-világítás, a műszerfal-világítás, a belső világítás és a fénycsövek az ajtókban és a FlexConsole egységben. Ez a funkció csak sötétben működik, és megkönnyíti a jármű megtalálását. A világítás azonnal kikapcsol a gyújtáskapcsoló 1-es állásba való elfordításakor Ennek a funkciónak a bekapcsolása vagy kikapcsolása módosítható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása
148 146 Világítás A beállítás tárolható a használatban lévő kulcshoz A vezetőoldali ajtó kinyitásakor a következő további világítóeszközök kapcsolnak be: bizonyos kapcsolók megvilágítása Vezető Információs Központ ajtózseb-világítás Kilépő világítás A következő lámpák kapcsolnak be a kulcs gyújtáskapcsolóból való kivételekor: belső világítás műszerfal világítás (csak sötétben) fénycsövek az ajtókban rendszámtábla világítás (kilépő világítás) Kis ráhagyással automatikusan kikapcsolnak, és ismét bekapcsolódnak, ha kinyílik a vezető oldali ajtó. Út megvilágítás A gépkocsitól való eltávozás után, egy előre beállítható időtartamig a fényszórók, a hátsó helyzetjelző lámpák és a rendszámtábla-világítás megvilágítják a környező területet. Bekapcsolás 1. Kapcsolja ki a gyújtást. 2. Vegye ki a gyújtáskulcsot. 3. Nyissa ki a vezetőoldali ajtót. 4. Húzza meg az irányjelző kapcsolókart. 5. Csukja be a vezetőoldali ajtót. Ha a vezető oldali ajtó nyitva marad, akkor a fényszórók két perc elteltével kikapcsolnak. A kilépő világítás azonnal kikapcsol, ha nyitott vezetőoldali ajtónál az irányjelző kart meghúzza. Ennek a funkciónak a bekapcsolása, kikapcsolása és időtartama módosítható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása A beállítás tárolható a használatban lévő kulcshoz Akkumulátorvédelem A járműakkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében kikapcsolt gyújtásnál egyes belső lámpák bizonyos idő elteltével automatikusan kialszanak.
149 Hőmérséklet-szabályozás Fűtő- és szellőzőrendszer Légkondicionáló rendszer Elektronikus légkondicionáló rendszer Kiegészítő fűtés Szellőzőnyílások Állítható szellőzőnyílások Rögzített szellőzőnyílások Karbantartás Levegő belépőnyílások Pollenszűrő A légkondicionáló rendszeres működtetése Átvizsgálás Hőmérsékletszabályozás Hőmérsékletszabályozás Fűtő- és szellőzőrendszer Kezelőszervek: hőmérséklet levegőelosztás ventilátor fordulatszám párátlanítás és jégmentesítés Hátsó ablakfűtés Ü Hőmérséklet piros : meleg kék : hideg Hőmérséklet-szabályozás 147 A fűtés addig nem működik teljes hatékonysággal, amíg a motor el nem érte normál üzemi hőmérsékletét. Levegőelosztás l : a szélvédőre és az első oldalablakokra M : a fejtérbe az állítható szellőzőnyílásokon keresztül K : a lábtérhez és a szélvédőre A beállítások kombinálhatók. Ventilátor A ventilátort a kívánt fokozatra kapcsolva állítsa be a szellőzés erősségét. Párátlanítás és jégmentesítés Nyomja meg a V gombot: a ventilátor automatikusan nagyobb sebességre kapcsol, a levegő a szélvédőre áramlik. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a legmelegebb fokozatra.
150 148 Hőmérséklet-szabályozás Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. Az oldalsó szellőzőnyílásokat szükség szerint nyissa ki, és irányítsa az oldalablakokra. Légkondicionáló rendszer A fűtő- és szellőzőrendszer kiegészítéseként a légkondicionáló rendszer a következők vezérlőkkel rendelkezik: n : hűtés 4 : belső levegőkeringtetés Ülésfűtés ß 3 44, Kormánykerékfűtés * Hűtés n Nyomja meg a n gombot a hűtés bekapcsolásához. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A hűtés csak akkor működik, ha a motor jár, és a hőmérséklet-szabályozó ventilátor be van kapcsolva. A hűtés kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. A légkondicionáló rendszer lehűti és párátlanítja (szárítja) a belépő levegőt, ha a külső hőmérséklet legalább kicsivel fagypont felett van. Ezért kondenzvíz képződhet, amely a gépkocsi alján csöpög ki. Ha nincs szükség hűtésre vagy a párátlanításra, akkor az üzemanyagtakarékosság érdekében kapcsolja ki a hűtőrendszert. A bekapcsolt hűtés megakadályozhatja az automatikus leállításokat. Stop-start rendszer Belső levegőkeringtető rendszer 4 A levegő-visszakeringtető üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a 4 gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A levegő-visszakeringtető üzemmód kikapcsolásához nyomja meg újra a 4 gombot. 9 Figyelmeztetés Az utastér levegőjének cseréje belső levegőkeringetés üzemmódban lecsökken. Hűtés nélküli üzemmódban a levegő nedvességtartalma megnövekszik, az ablakok belülről bepárásodhatnak. Ha sokáig van bekapcsolva, az utastér levegője elhasználódik, ennek hatására a gépkocsi utasai elálmosodhatnak. Melegben és nagyon magas levegő páratartalom esetén a szélvédő kívülről bepárásodhat, ha hideg levegő irányul rá. Ha a szélvédő
151 Hőmérséklet-szabályozás 149 kívülről bepárásodik, hozza működésbe az ablaktörlőt, és dezaktiválja a l funkciót. Maximális hűtés Rövid időre nyissa ki az ablakokat, hogy a felforrósodott levegő gyorsan el tudjon távozni. Kapcsolja be a hűtést n. Kapcsolja be a belső levegőkeringtető rendszert 4. Nyomja meg a M levegőelosztó kapcsolót. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a leghidegebb állásba. Állítsa a ventilátort a legmagasabb fokozatra. Nyissa ki az összes szellőzőnyílást. Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése V Nyomja meg a V gombot: a ventilátor automatikusan nagyobb sebességre kapcsol, a levegő a szélvédőre áramlik. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a legmelegebb fokozatra. Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. Az oldalsó szellőzőnyílásokat szükség szerint nyissa ki, és irányítsa az oldalablakokra. Megjegyzés Ha járó motor mellett megnyomja a V gombot, akkor az Autostop letiltásra kerül mindaddig, amíg ismét meg nem nyomja a V gombot. Ha a l gombot megnyomja a ventilátor bekapcsolt állapotában és a motor járása mellett, egy Autostop tiltás történik, míg a l gombot újra megnyomja, vagy míg a ventilátort kikapcsolja. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a V gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Ha bekapcsolt ventilátornál és Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a l gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Stop-start rendszer
152 150 Hőmérséklet-szabályozás Elektronikus légkondicionáló rendszer A kétzónás hőmérséklet-szabályozás a vezető oldal és az utasoldal számára különböző hőmérséklet beállítását teszi lehetővé. Automatikus üzemmódban a hőmérséklet, ventilátor-fordulatszám és a levegőelosztás szabályozása automatikusan történik. n : hűtés AUTO : automatikus üzemmód 4 : belső levegőkeringtetés V : párátlanítás és jégmentesítés Hátsó ablakfűtés Ü 3 35, Ülésfűtés ß 3 44, Fűtött kormánykerék * Automatikus üzemmód AUTO Kezelőszervek: vezetőoldali hőmérséklet levegőelosztás ventilátor fordulatszám utasoldali hőmérséklet Hőmérséklet-szabályozás beállításai láthatók az Info-kijelzőn. Beállítás módosítások röviden felugranak, az aktuálisan megjelenített menü fölé. Az elektronikus légkondicionáló rendszer csak járó motornál üzemképes teljesen. Alapbeállítások a legnagyobb komfort biztosításához: Nyomja meg a AUTO gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A rendszer automatikusan szabályozza a levegő elosztását és a ventilátor fordulatszámát. Nyissa ki az összes szellőzőnyílást, hogy lehetővé tegye az optimális levegőelosztást automatikus üzemmódban.
153 Hőmérséklet-szabályozás 151 Az optimális hűtés és páramentesítés bekapcsolásához nyomja meg a n gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A bal oldali és jobb oldali forgókapcsolók segítségével állítsa be a kívánt hőmérsékletet a vezető és az első utas számára. A javasolt hőmérséklet 22 C. A ventilátor sebességének automatikus üzemmódban történő szabályozása módosítható az információs kijelző Beállítások menüjében. A gépkocsi személyre szabása Automatikus üzemmódban minden szellőzőnyílás működtetése automatikus. Ezért a szellőzőnyílásoknak mindig nyitva kell lenniük. A kívánt hőmérséklet beállítása A hőmérséklet 16 C és 28 C közötti kívánt értékre állítható be. Ha a Lo (legalacsonyabb) hőmérséklet van beállítva, akkor a hőmérséklet-szabályozás maximális hűtéssel dolgozik, ha a hűtés n be van kapcsolva. Ha Hi (legmagasabb) hőmérséklet van beállítva, akkor a hőmérsékletszabályozó rendszer maximális fűtéssel működik. Megjegyzés Ha a n be van kapcsolva, az utastér hőmérséklet csökkenése a motor újraindulását eredményezheti egy Autostop állapotból vagy tilthatja az Autostopot. Stop-start rendszer Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése V Nyomja meg a V gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A hőmérséklet és a levegőelosztás beállítása automatikus, és a ventilátor nagy sebességre kapcsol. Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. Az előző üzemmódba történő visszatéréshez: nyomja meg a V gombot. Az automatikus üzemmódhoz történő visszatéréshez: nyomja meg az AUTO gombot. Az automatikus hátsó ablak fűtés beállítása a Beállítások menüben módosítható, az Információ kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása
154 152 Hőmérséklet-szabályozás Megjegyzés Ha járó motor mellett megnyomja a V gombot, akkor az Autostop letiltásra kerül mindaddig, amíg ismét meg nem nyomja a V gombot. Ha a l gombot megnyomja a ventilátor bekapcsolt állapotában és a motor járása mellett, egy Autostop tiltás történik, míg a l gombot újra megnyomja, vagy míg a ventilátort kikapcsolja. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a V gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Ha bekapcsolt ventilátornál és Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a l gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Stop-start rendszer Kézi beállítások A hőmérséklet-szabályozó rendszer beállításai megváltoztathatók a gombok és a forgókapcsolók alábbiak szerinti használatával. Bármelyik beállítás megváltoztatása kikapcsolja az automatikus üzemmódot. Ventilátor Z A ventilátor sebességének csökkentéséhez nyomja meg az alsó gombot, növeléséhez a felső gombot. A ventilátor-fokozatot a kijelzőn megjelenő szegmensek száma jelzi. Az alsó gomb megnyomása, és nyomva tartása: kikapcsolja a ventilátort és a hűtést. Az alsó gomb megnyomása, és nyomva tartása: maximális sebességre kapcsolja a ventilátort. Az automatikus üzemmódhoz való visszatéréshez: Nyomja meg AUTO. Levegőelosztás l, M, K A kívánt beállításhoz nyomja meg a megfelelő gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. l : a szélvédőre és az első ajtó oldalablakokra (légkondicionálás bekapcsolva a háttérben az ablakok párásodásának megelőzését segítve) M : a fejtérbe az állítható szellőzőnyílásokon keresztül K : a lábtérhez és a szélvédőre A beállítások kombinálhatók. Automata levegőelosztási üzemmódhoz való visszatérés: nyomja meg az AUTO gombot.
155 Hőmérséklet-szabályozás 153 Hűtés n Nyomja meg a n gombot a hűtés bekapcsolásához. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. A hűtés csak akkor működik, ha a motor jár, és a hőmérséklet-szabályozó ventilátor be van kapcsolva. A hűtés kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. A légkondicionáló rendszer lehűti és párátlanítja (szárítja) a belépő levegőt, amikor a külső hőmérséklet meghalad egy adott értéket. Ezért kondenzvíz képződhet, amely a gépkocsi alján csöpög ki. Ha nincs szükség hűtésre vagy a párátlanításra, akkor az üzemanyagtakarékosság érdekében kapcsolja ki a hűtőrendszert. Ha a hűtőrendszer le van kapcsolva, Autostop során az elektronikus légkondicionáló rendszer nem kéri a motor újraindítását. Kivétel: ha a jégmentesítő rendszer be van kapcsolva és a külső hőmérséklet 0 C felett van. Stop-start rendszer Ha a hűtés be van kapcsolva, a kijelző ACON-t jelez, ha ki van kapcsolva, ACOFF-ot. Motorindítás után a hűtési funkció bekapcsolása vagy kikapcsolása módosítható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása Belső levegőkeringtetés 4 A levegő-visszakeringtető üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a 4 gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A levegő-visszakeringtető üzemmód kikapcsolásához nyomja meg ismét a 4 gombot. 9 Figyelmeztetés Az utastér levegőjének cseréje belső levegőkeringetés üzemmódban lecsökken. Hűtés nélküli üzemmódban a levegő nedvességtartalma megnövekszik, az ablakok belülről bepárásodhatnak. Ha sokáig van bekapcsolva, az utastér levegője elhasználódik, ennek hatására a gépkocsi utasai elálmosodhatnak. Melegben és nagyon magas levegő páratartalom esetén a szélvédő kívülről bepárásodhat, ha hideg levegő irányul rá. Ha a szélvédő kívülről bepárásodik, hozza működésbe az ablaktörlőt, és dezaktiválja a l funkciót. Alapbeállítások Néhány beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása
156 154 Hőmérséklet-szabályozás Kiegészítő fűtés Levegő-melegítő A Quickheat egy elektromos kiegészítő levegőfűtő berendezés, amely automatikusan gyorsabban felmelegíti az utastér levegőjét. Szellőzőnyílások Állítható szellőzőnyílások Bekapcsolt hűtés esetén legalább az egyik szellőzőnyílásnak nyitva kell lennie. A levegőáramlás irányát a terelőlemezek segítségével állíthatja be. A szellőzőnyílás kinyitásához forgassa az állítókereket B állásba. Az állítókerék elforgatásával állítsa be a szellőzőnyíláson belépő levegő mennyiségét.
157 A szellőzőnyílás bezárásához forgassa az állítókereket 7 állásba. Rögzített szellőzőnyílások További szellőzőnyílások helyezkednek el a szélvédő előtt, az oldalablakok előtt és a lábtérben. Hőmérséklet-szabályozás 155 Karbantartás Levegő belépőnyílások A hátsó utasok szellőzőnyílásai jobb és bal oldalon, az első ülések mögött találhatók. 9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a szellőzőnyílások terelőlapjaira. Baleset esetén ezek kárt és sérülést okozhatnak. A szélvédő előtt és a motortérben található levegő belépőnyílásokat a levegő szabad beáramlásának biztosítása érdekében tisztán kell tartani. Rendszeresen távolítsa el a lerakódott port, faleveleket vagy havat. Pollenszűrő A pollenszűrő a légbeömlőn keresztül beáramló levegőt tisztítja meg a portól, koromtól, a virágportól és a spóráktól.
158 156 Hőmérséklet-szabályozás A légkondicionáló rendszeres működtetése A folyamatosan hatékony működés érdekében a hűtést az időjárástól és évszaktól függetlenül legalább havonta egyszer néhány percre be kell kapcsolni. Nagyon alacsony külső hőmérséklet esetén a hűtést nem lehet működtetni. Megjegyzés R-134a hűtőközeg fluortartalmú üvegházhatást okozó gázokat tartalmaz. Átvizsgálás Az optimális hűtési teljesítmény biztosítása érdekében javasoljuk, hogy a légkondicionáló berendezést a gépkocsi első forgalomba helyezése után három évvel, majd pedig évente ellenőriztesse, beleértve a következőket: működési és nyomásteszt fűtés működőképessége szivárgások ellenőrzése meghajtó szíjak ellenőrzése a kondenzátor tisztítása és az elpárologtató víztelenítése teljesítmény ellenőrzése
159 Vezetés és üzemeltetés Vezetési tanácsok A gépkocsi irányítása Kormányzás Üzembevétel és indítás Új gépkocsi bejáratása Gyújtáskapcsoló állásai Fenntartott tápellátás A motor indítása Motorfék Stop-start rendszer Parkolás Kipufogó Dízel részecskeszűrő Katalizátor AdBlue Automata sebességváltó Sebességváltó-kijelző Fokozatválasztó kar Kézi üzemmód Elektronikus vezetési programok Meghibásodás Az elektromos ellátás megszakadása Kézi sebességváltó Fékrendszer Blokkolásgátló fékrendszer Rögzítőfék Fékasszisztens Visszagurulás-gátló Menetdinamikai rendszerek Kipörgésgátló rendszer Elektronikus menetstabilizáló rendszer Interaktív vezetési rendszer Vezetőt segítő rendszerek Sebességtartó Sebességkorlátozó Sebességtartó Első ütközés riasztó Távolság jelző előre Aktív vészfékezés Parkolássegítő rendszer Oldalsó vakfolt riasztó Visszapillantó kamera Útjelzés felismerő Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer Vezetés és üzemeltetés 157 Üzemanyag Benzinüzemű motorok üzemanyagai Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz Üzemanyag gázüzemhez Üzemanyag folyékony gáz üzemmódhoz Tankolás Üzemanyag-fogyasztás - CO 2 - kibocsátás Vonóhorog Általános információk Menettulajdonságok és vontatási tanácsok Utánfutó vontatás Utánfutó-stabilizáló rendszer
160 158 Vezetés és üzemeltetés Vezetési tanácsok A gépkocsi irányítása Soha ne közlekedjen leállított motorral Leállított motor mellett számos rendszer nem működik (pl. a fékrásegítő, a szervokormány). Ha leállított motorral közlekedik, veszélyezteti önmaga és mások épségét. Autostop során minden rendszer működik. Stop-start rendszer Alapjárati beállítás Ha a járműakkumulátor állapota az akkumulátor töltését igényli, akkor növelni kell a generátor kimenő teljesítményét. Ez alapjárat beállítással történik, ami esetleg hallható. Üzenet jelenik meg a vezetői információs központban. Pedálok A megfelelő pedálút biztosítása érdekében a pedálok alá nem szabad szőnyeget tenni. Csak olyan padlószőnyeget használjon, amelyik megfelelően illeszkedik és a rögzítőelemek biztosítják a vezető oldalán. Kormányzás Ha a kormányszervo nem működik, mert a motor leáll vagy hiba van a rendszerben, akkor a jármű kormányozható, de nagyobb erővel. c ellenőrzőlámpa Üzembevétel és indítás Új gépkocsi bejáratása Az első néhány utazás során ne fékezzen szükségtelenül túl erősen. A gépkocsi első útja során a kipufogórendszerre került viaszanyag és olaj füstszerűen elpárolog. Az első út megtétele után hagyja a gépkocsit a szabadban, és ne lélegezze be az elpárolgó gőzöket. Az üzemanyag- és a motorolajfogyasztás mértéke a bejáratási időszak alatt magasabb lehet, valamint a dízelrészecske-szűrő tisztítása gyakrabban bekövetkezhet. Előfordulhat, hogy az Autostop le van tiltva, hogy a járműakkumulátor feltöltődhessen. Dízel részecskeszűrő Gyújtáskapcsoló állásai Fordítsa a kulcsot az alábbi állásba:
161 0 : gyújtás kikapcsolva: Bizonyos funkciók a vezetőajtó kinyitásáig aktívak maradnak, feltéve, hogy előzőleg be volt kapcsolva a gyújtás 1 : elektromos tartozékok áramellátása üzemmód: A kormányzár kiold, bizonyos elektromos funkciók működtethetők, a gyújtás ki van kapcsolva 2 : gyújtás bekapcsolva üzemmód: A gyújtás bekapcsolva, a dízelmotor előmelegítése működik. Az ellenőrzőlámpák világítanak és a legtöbb elektromos funkció működik 3 : motorindítás: Engedje el a kulcsot, miután elkezdődött az indítási folyamat A kormányzár bekapcsol Vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból, és forgassa a kormánykereket, amíg be nem akad. 9 Veszély Soha ne vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból vezetés közben, mert ez a kormányzár bekapcsolását okozza. Fenntartott tápellátás Az alábbi elektronikus rendszerek a vezetőajtó kinyitásáig vagy a gyújtás kikapcsolását követően tíz percig működhetnek: Vezetés és üzemeltetés 159 elektromos ablakemelők tartozékcsatlakozók A motor indítása A kormányzár feloldásához a kulcsot fordítsa 1 állásba. Kézi sebességváltó: működtesse a tengelykapcsoló- és a fékpedált. Automata sebességváltó: nyomja be a fékpedált, és kapcsolja a fokozatválasztó kart P vagy N állásba. Ne adjon gázt.
162 160 Vezetés és üzemeltetés Dízelüzemű motorok: fordítsa a kulcsot 2 - es állásba az izzításhoz, és várjon, amíg az! ellenőrzőlámpa kialszik. Röviden fordítsa a kulcsot 3-as állásba és engedje el: egy automatikus folyamat rövid késleltetéssel működteti az indítómotort addig, amíg a motor be nem indul, lásd Automatikus indítómotor vezérlés. Kézi sebességváltó: egy automatikus leállítás közben a motor a tengelykapcsoló pedál lenyomásával indítható Automata sebességváltó: egy automatikus leállítás közben a motor a fékpedál kiengedésével elindítható Újraindítás előtt vagy a motor leállításához fordítsa vissza a kulcsot 0 állásba. 9 Veszély A motor vezetés közbeni leállítása a fék- és kormányrendszerek rásegítésének megszűnésével járhat. A segédrendszerek és a légzsákrendszerek kikapcsolnak. A világítás és a féklámpák kikapcsolnak. Ezért vezetés közben, amikor szükséges, kizárólag vészhelyzetben szabad leállítani a motort és kikapcsolni a gyújtást. A gépjármű indítása alacsony hőmérséklet esetén A gépjármű kiegészítő fűtés nélküli indítása dízel motoroknál -25 C-ig, benzin motoroknál -30 C-ig lehetséges. Ehhez megfelelő viszkozitású motorolaj, megfelelő üzemanyag, elvégzett szervizek és megfelelően feltöltött akkumulátor szükséges. Ha a hőmérséklet -30 C alá megy, az automata sebességváltónak kb. öt percnyi melegítési fázisra van szüksége. A választókarnak P állásban kell lennie. Automatikus indítómotor vezérlés Ez a funkció a motorindítási folyamatot vezérli. A vezetőnek nem kell a kulcsot a 3-as állásban tartania. Bekapcsolása után a rendszer addig indítózik, amíg a motor be nem indul. Az ellenőrzési folyamat miatt a motor rövid késleltetés után indul be. Ha a motor nem indul be, azt a következők okozhatják: Nincs lenyomva a tengelykapcsoló pedál (kézi sebességváltó). Nincs lenyomva a fékpedál, vagy a fokozatválasztó kar nincs P vagy N állásban (automata sebességváltó). Lejárt a rendelkezésre álló idő. Turbó motor bemelegítés Indításkor a motor forgatónyomatéka kis időre korlátozott lehet, főleg hideg a motor. A korlátozásra azért van szükség, hogy a kenési rendszer teljes védelmet nyújthasson a motornak. Motorfék Motorfék üzemmódban az üzemanyag-ellátás automatikusan megszűnik, pl. amikor a gépkocsi sebességfokozatban, de kiengedett gázpedállal halad.
163 A vezetési körülményektől függően a motorfék kikapcsolható. Stop-start rendszer A stop-start rendszer segít az üzemanyag-megtakarításban és a kipufogógáz-kibocsátás csökkentésében. Ha a feltételek engedik, lekapcsolja a motort, amint a jármű lassú sebességgel halad vagy megáll, pl. közlekedési lámpánál vagy dugóban. Ha tengelykapcsoló pedált lenyomják a rendszer azonnal automatikusan indítja a motort. Egy járműakkumulátor-érzékelő biztosítja, hogy az automatikus leállítás csak akkor lépjen működésbe, ha a járműakkumulátor megfelelően fel van töltve az újraindításhoz. Bekapcsolás A stop-start rendszer azonnal rendelkezésre áll, amint a motor beindult, a jármű elindult, és a jelen szakaszban alább felsorolt feltételek teljesülnek. Kikapcsolás Kapcsolja ki a stop-start rendszert kézzel, az eco megnyomásával. A kikapcsolást a gombon lévő kialvó LED jelzi. Autostop Ha a gépjármű lassan halad vagy áll, aktiváljon egy Autostop-ot, az alábbiak szerint: Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. Helyezze a választókart üres állásba. Engedje fel a tengelykapcsolópedált. Vezetés és üzemeltetés 161 A motor kikapcsol, a gyújtás azonban bekapcsolva marad. Jelzés Az Autostop-ot a sebességmérő AUTOSTOP állásban lévő tűje jelzi. Újraindítás után az alapjárati fordulatszám van kijelezve. Autostop közben a fűtési és a fékteljesítmény állandó szinten marad. Autostop feltételei A stop-start rendszer ellenőrzi, hogy az alábbi feltételek mindegyike teljesül-e.
164 162 Vezetés és üzemeltetés A stop-start rendszer nincs manuálisan kikapcsolva. A motorháztető teljesen le van zárva. A vezető oldali ajtó be van csukva, vagy a vezető biztonsági öve be van kapcsolva. A járműakkumulátor megfelelően fel van töltve és jó állapotban van. A motor be van melegedve. A motor hűtőfolyadék hőmérséklet nem túl magas. A motor kipufogó hőmérséklet nem túl magas, pl. miután nagy motorterheléssel vezetett. A környezeti hőmérséklet -5 C felett van. A hőmérséklet szabályozás rendszer engedélyezi az Autostop funkciót. A fékvákuum elegendő. A dízel részecskeszűrő öntisztító folyamata nem üzemel. A gépkocsi az utolsó Autostop óta legalább sétatempóban mozgott. Ellenkező esetben a rendszer letiltja az Autostop funkciót. A hőmérséklet-szabályozó rendszer bizonyos beállításai letilthatják az Autostop funkciót. Részletekért lásd a Hőmérséklet-szabályozás fejezetet Autópályán való hajtás után közvetlenül előfordulhat, hogy az Automatikus leállítás felfüggesztésre kerül. Új gépkocsi bejáratása A járműakkumulátor lemerülésvédelme A megbízható motor-újraindítások biztosítása érdekében a stop-start rendszer részét képezik az akkumulátor lemerülésével szembeni különböző védelmi funkciók. Energiatakarékossági intézkedések Autostop közben számos elektromos funkció, például a kiegészítő elektromos fűtés vagy a hátsó ablak fűtés lekapcsol vagy energiatakarékos üzemmódba kapcsol. A rendszer csökkenti a hőmérséklet-szabályozó rendszer ventilátorának fordulatszámát az energiatakarékosság érdekében. Jármű újraindítása a vezető által A motor újraindításához nyomja meg a tengelykapcsoló pedált. Amikor a motort ismét beindítják, akkor a Vezető Információs Központban kialszik az D ellenőrzőlámpa. Ha a fokozatválasztó kart az ürestől eltérő állásba kapcsolja a tengelykapcsoló-pedál először lenyomva, akkor az - ellenőrző lámpa kigyullad, vagy üzenetként jelenik meg a Vezető Információs Központban. - ellenőrzőlámpa Motor indítása stop-start rendszerrel Az automatikus újraindításhoz a választókarnak üres állásban kell lennie.
165 Ha Autostop közben az alábbi állapotok valamelyike lép fel, a stopstart rendszer automatikusan újraindítja a motort. A stop-start rendszer manuálisan ki van kapcsolva. A motorháztető nyitva van. A vezető biztonsági öve nincs bekapcsolva, és a vezető oldali ajtó nyitva van. A motor hőmérséklete túl alacsony. A járműakkumulátor töltöttségi szintje egy meghatározott szint alatt van. A fékvákuum nem elegendő. A gépjármű legalább sétatempóban halad. A hőmérséklet-szabályozó rendszer motorindítást kér. A légkondicionálás kézzel be van kapcsolva. Ha a motorháztető nincs teljesen lezárva, figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezető információs központban. Ha elektromos tartozék, például hordozható CD-lejátszó, csatlakozik az elektromos kimenethez, akkor újraindítás közben esetleg rövid áramesés észlelhető. Parkolás 9 Figyelmeztetés Ne álljon a járművel könnyen gyulladó felületre. A kipufogórendszer magas hőmérséklete meggyújthatja a felületet. Mindig húzza be a rögzítőféket. A kézi rögzítőféket a kioldógomb megnyomása nélkül húzza be. Ha lejtőn vagy emelkedőn áll meg, akkor olyan erősen húzza be a kéziféket, amennyire csak tudja. A működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. Az elektromos rögzítőfékkel felszerelt járműveknél húzza a Vezetés és üzemeltetés 163 m kapcsolót minimum egy másodpercig, míg az m ellenőrzőlámpa folyamatosan világít és az elektromos rögzítőfék bekapcsol Állítsa le a motort. Ha a gépkocsi vízszintes talajon vagy emelkedőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon első sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Emelkedőn parkolva fordítsa el az első kerekeket a járdaszegélytől. Ha a gépkocsi lejtőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon hátrameneti sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Az első kerekeket fordítsa a járdaszegély felé. Csukja be az ablakokat. Vegye ki a gyújtáskulcsot a gyújtáskapcsolóból. Fordítsa el
166 164 Vezetés és üzemeltetés a kormányt addig, amíg a kormányzár nem reteszelődik. Automata sebességváltóval felszerelt gépkocsikban a gyújtáskulcs csak a fokozatválasztó kar P állásában vehető ki. Zárja be a gépkocsit. Kapcsolja be a riasztóberendezést. A hűtőventilátor a motor leállítása után is működhet Figyelem! Magas fordulatszámon vagy nagy motorterheléssel való üzemelés után a turbófeltöltő védelme érdekében leállítás előtt járassa a motort rövid ideig kis terheléssel, vagy körülbelül 30 másodpercig, üresjáratban. Megjegyzés Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a motor automatikusan leáll, ha a gépkocsi bizonyos időn belül mozdulatlan állapotba kerül. Kipufogó 9 Veszély A kipufogógáz mérgező, színtelen, szagtalan szénmonoxidot tartalmaz. Belélegzése végzetes lehet. Ha kipufogógáz kerül az utastérbe, nyissa ki az ablakokat. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Kerülje a nyitott csomagtérajtóval való közlekedést, ellenkező esetben kipufogógáz juthat az utastérbe.
167 Vezetés és üzemeltetés 165 Dízel részecskeszűrő Automatikus tisztítási folyamat A dízel részecskeszűrő kiszűri a kipufogógázok káros koromrészecskéit. A rendszer öntisztító funkcióval is rendelkezik, amely bizonyos időközönként jelzés nélkül automatikusan működésbe lép. A szűrő tisztítása a koromrészecskék nagy hőmérsékleten, rendszeres időszakonként való elégetésével történik. A művelet automatikusan lezajlik bizonyos menetkörülmények között, és akár 25 percig is eltarthat. Jellemzően hét és tizenkét perc közötti időt vesz igénybe. Ez időszak alatt az Autostop nem érhető el, és az üzemanyag-fogyasztás nagyobb lehet. Az ezt kísérő szag és füst normális jelenség. A rendszer manuális tisztítási folyamatot igényel Bizonyos menetkörülmények között, például rövid távokon való használat esetén, a rendszer nem tudja automatikusan elvégezni a tisztítást. Ha szükségessé válik a szűrő tisztítása, és a korábbi menetkörülmények nem tették lehetővé az automatikus tisztítást, akkor ezt a % és a Vezető Információs Központban megjelenő figyelmeztető üzenet jelzi. % egy figyelmeztető üzenettel jelzi, amikor a dízel részecskeszűrő megtelt. Indítsa el a tisztítási folyamatot, amint lehetséges. % egy figyelmeztető üzenettel villog, amikor a dízel részecskeszűrő eléri a maximális telítettségi szintet. A motor károsodásának elkerülése érdekében azonnal indítsa el a tisztítási folyamatot. Kapcsolja be a manuális tisztítási folyamatot A tisztítási folyamat elindításához folytassa a vezetést, és tartsa a motor percenkénti fordulatszámát 2000 fölött. Ehhez kapcsoljon alacsonyabb sebességfokozatba, ha szükséges. A dízel részecskeszűrő tisztítása megkezdődik. A tisztítási művelet nagyobb sebességen és terheléssel gyorsabban lezajlik. Amint a öntisztítási folyamat befejeződött, az % ellenőrzőlámpa kialszik. Vezessen míg az öntisztítási művelet befejeződik. Figyelem! Ha a tisztítási folyamat megszakad, a motor súlyosan károsodhat. A tisztítási folyamat nem lehetséges Ha a tisztítás nem lehetséges bármilyen okból, a Z világít és egy figyelmeztető üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban. A motorteljesítmény csökkenhet. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől. Katalizátor A katalizátor csökkenti a kipufogógázban lévő káros vegyületek mennyiségét.
168 166 Vezetés és üzemeltetés Figyelem! A 3 209, oldalakon felsoroltaktól eltérő minőségű üzemanyagok használata kárt okozhat a katalizátorban vagy az elektronikus alkatrészekben. Ha elégetlen benzin kerül a katalizátorába, az a katalizátor túlmelegedését és tönkremenetelét okozhatja Ezért kerülje a hosszú indítózást, ne hagyja kiürülni az üzemanyagtartályt, és ne indítsa be a motort betolással vagy vontatással. Kimaradó gyújtás, egyenetlen motorjárás, motorteljesítménycsökkenés vagy egyéb szokatlan üzemzavar esetén késlekedés nélkül forduljon szervizhez. Szükséghelyzet esetén rövid ideig folytathatja a vezetést, a gépkocsi sebességét és a motor fordulatszámát alacsonyan tartva. AdBlue Általános információk A szelektív katalitikus redukció (BlueInjection) egy módszer a kipufogórendszerben a nitrogénoxidok jelentős csökkentésére. Ez egy Dízel kipufogó-folyadék kipufogórendszerbe fecskendezésével történik. A folyadék által kibocsátott ammónia reakcióba lép a kipufogógázból a nitrózus gázokkal (NO x ) és nitrogénné valamint vízzé változtatja. A folyadék megnevezése AdBlue. Ez egy nem mérgező, nem gyúlékony, színtelen és szagtalan folyadék, amely 32% karbamidot és 68% vizet tartalmaz. 9 Figyelmeztetés Kerülje az AdBlue érintkezését a szemével vagy bőrével. Szemmel vagy bőrrel való érintkezés esetén öblítse le vízzel. Figyelem! Kerülje az AdBlue érintkezését a fényezéssel. Érintkezés esetén öblítse le vízzel. Az AdBlue körülbelül -11 C-on dermed. Mivel a gépjármű fel van szerelve AdBlue előmelegítővel, a kibocsátás csökkentés alacsony hőmérsékleteken is biztosított. Az AdBlue előmelegítő automatikusan működik. A jellemző AdBlue fogyasztás kb. két liter 1000 km-enként, de lehet magasabb is a vezetési magatartástól (pl. nagy teher vagy vontatás) függően. AdBlue tartály Amikor a fennmaradó mennyiség kb. öt liter, egy folyadékszint kapcsoló áll rendelkezésre. Figyelmeztető üzenetek csak ez alatt a határérték alatt jelennek meg. Tartály térfogat
169 Vezetés és üzemeltetés 167 Szint figyelmeztetések Az AdBlue kiszámított hátralévő tartományától függően különböző üzenetek jelennek meg a Vezető Információs Központban. Az üzenetek és a korlátozások törvényi kötelezettségek. Az első lehetséges figyelmeztetés AdBlue Tartomány: 2400 km. Ez a figyelmeztetés egyszer röviden jelenik meg a kiszámított hátralévő tartománnyal. A vezetés korlátozások nélkül lehetséges. A következő figyelmeztetési szintre lépés az 1750 km alatti tartománynál történik. Az üzenet az aktuális tartománnyal mindig megjelenik a gyújtás bekapcsolásakor és nyugtázni kell Töltse fel az AdBlue folyadékot a következő figyelmeztetési szintre lépés előtt. A 900 km alatti AdBlue tartománynál a következő figyelmeztető üzenetek jelennek meg váltakozva és nem lehet elutasítani: AdBlue alacsony Töltse fel most Motorindítás gátolva 900 km. Ezen kívül a Y ellenőrzőlámpa folyamatosan villog. Megjegyzés Magas AdBlue fogyasztás esetén a Vezető Információs Központban megjelenhet ez a figyelmeztetés, az előző figyelmeztetési fokozatok nélkül. Az utolsó figyelmeztetési szintre lépés akkor történik, amikor az AdBlue tartály üres. A motor újraindítása nem lehetséges. A következő figyelmeztető üzenetek jelennek meg váltakozva és nem lehet elutasítani: AdBlue Üres Töltse fel most A motor nem indul újra. Ezen kívül a Y ellenőrzőlámpa folyamatosan villog. A motor indításának aktív megakadályozásával együtt a következő az üzenet jelenik meg: Tölts.AdBlue-t jármű indításá.. A tartályt teljesen fel kell tölteni AdBlue folyadékkal, egyébként a motor újraindítása nem lehetséges. Magas szennyezőanyag kibocsátás figyelmeztetések Ha a kipufogó kibocsátás egy bizonyos értél fölé emelkedik, a tartomány figyelmeztetésekhez hasonló figyelmeztetések jelennek meg a Vezető Információs Központban. Kérések a kipufogórendszer ellenőriztetésére és végül a motor újraindítás megakadályozását közlő bejelentés jelenik meg. Ezek a korlátozások törvényes követelmények. Forduljon egy szervizhez segítségért. AdBlue utántöltése Figyelem! Csak olyan AdBlue-t használjon, amely megfelel a DIN és az ISO európai szabványoknak. Ne használjon adalékokat.
170 168 Vezetés és üzemeltetés Ner hígítsa az AdBlue folyadékot. Egyébként a szelektív katalitikus redukciós rendszer károsodhat. Megjegyzés Amennyiben nem áll rendelkezésre a benzinkúton személyautó töltésére alkalmas töltőfejjel, akkor csak tömített töltőadapterrel felszerelt AdBlue utántöltő palackokat vagy fémdobozokat használjon, hogy megelőzze a visszafröccsenést vagy túltöltést és hogy biztosítsa, hogy a tartályból származó gázok elnyelődjenek és nem szálljanak fel. Az AdBlue palackokban vagy fémdobozokban elérhető sok benzinkúton és megvásárolható pl. Opel márkakereskedőknél vagy más üzletekben. Mivel az AdBlue tartóssága korlátozott, ellenőrizze a lejárat dátumát a feltöltés előtt. Megjegyzés Az AdBlue feltöltést csak akkor érzékeli a rendszer, amikor a fent említett folyadékszint kapcsoló a tartályban be van kapcsolva. Ha az AdBlue tankolás nem lett sikeresen észlelve: 1. Folyamatosan vezesse a járművet 10 percig, hogy meggyőződjön róla, hogy a jármű sebessége mindig magasabb mint 20 km/h. 2. Ha az AdBlue tankolás sikeresen észlelve lett, az AdBlue ellátás miatti korlátozások eltűnnek. Ha az AdBlue tankolás még mindig nem lett észlelve, kérjen segítséget egy szerviztől. Ha -11 C alatti hőmérsékleten kell utántölteni az AdBlue-t, akkor azt lehet, hogy nem észleli a rendszer. Ebben az esetben álljon a járművel egy magasabb környezeti hőmérsékletű helyre, amíg az AdBlue folyékonnyá nem válik. Megjegyzés Amikor lecsavarja a védősapkát a töltőnyúlványról, ammóniagázok léphetnek ki. Ne lélegezze be, mert a gázoknak szúrós szaga van. A gázok nem ártalmasak belégzéskor. Az AdBlue tartályt teljesen fel kell tölteni. Ezt meg kell tenni, amikor a motor újraindítás megakadályozására figyelmeztető üzenet már megjelent. A gépjárművet egy sík felületre kell leparkolni. Az AdBlue töltőnyúlvány az üzemanyag-betöltő nyílás fedele mögött helyezkedik el, ami a gépjármű jobb hátsó oldalán helyezkedik el. Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. 1. Vegye ki a gyújtáskulcsot a gyújtáskapcsolóból. 2. Csukja be az összes ajtót, hogy elkerülje az ammóniagőzök járműbe jutását. 3. A fedél megnyomásával nyissa ki az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét
171 Vezetés és üzemeltetés Tekerje le a védősapkát a töltőnyúlványról. 5. Nyissa ki az AdBlue fémdobozát. 6. Szerelje a tömlő egyik végét a fémdobozra és csavarja a másik végét a töltőnyúlványra. 7. Emelje a fémdobozt addig, amíg kiürül vagy leáll az áramlás a tartályból. Ez akár öt percig is eltarthat. 8. Helyezze a fémdobozt a földre a tömlő kiürüléséhez és várjon 15 másodpercet. 9. Csavarja le a tömlőt a töltőnyúlványról. 10. Szerelje fel a védősapkát és forgassa az óramutató járásával egyezően, míg kattan. Megjegyzés Az AdBlue fémdobozát a környezetvédelmi követelményeknek megfelelően ártalmatlanítsa. A tömlő újra használható, ha tiszta vízzel kiöblítik mielőtt az AdBlue beleszárad. Automata sebességváltó Az automata sebességváltó lehetővé teszi az automata fokozatváltást (automatikus üzemmód) és a kézi fokozatváltást (kézi üzemmód) is. Kézi fokozatváltás lehetséges kézi üzemmódban M a fokozatválasztó kar + vagy - irányba mozgatásával Sebességváltó-kijelző
172 170 Vezetés és üzemeltetés A kiválasztott sebességfokozat vagy üzemmód a Vezető Információs Központban látható. Automatikus üzemmódban a vezetési programot a D jelzi. Kézi módban az M, valamint a kiválasztott fokozat száma látható. Az R a hátrameneti fokozatot mutatja. Az N az üres helyzetet mutatja. A P a parkolási helyzetet mutatja. Fokozatválasztó kar P : parkoló állás, a kerekek rögzítve vannak, csak a gépkocsi álló helyzetében és behúzott kéziféknél kapcsolja R : hátrameneti fokozat, csak a gépkocsi álló helyzetében kapcsolja N : üres állás D : automatikus üzemmód M : kézi üzemmód < : magasabb sebességfokozatba váltás kézi üzemmódban ] : alacsonyabb sebességfokozatba váltás kézi üzemmódban A fokozatválasztó kar rögzül a P állásban és csak akkor mozdítható, amikor a gyújtás be van kapcsolva, a kioldó gomb a fokozatválasztó karon meg van nyomva és a fékpedál le van nyomva. Ha nincs lenyomva a fékpedál, az j ellenőrzőlámpa világít. Ha a fokozatválasztó kar a gyújtás kikapcsolásakor nincs P állásban, az j ellenőrzőlámpa villog. P vagy R fokozat kapcsolásához nyomja meg a kioldógombot. A motor csak a fokozatválasztó kar P vagy N állásában indítható. Indítás előtt N állásban nyomja le a fékpedált vagy húzza be a rögzítőféket. Fokozatválasztás közben ne adjon gázt. Soha ne nyomja le egyszerre a gázpedált és a fékpedált. Bekapcsolt sebességfokozatnál, a fék kiengedésekor a gépkocsi lassan kúszni kezd.
173 Vezetés és üzemeltetés 171 Motorfék A motorfék hatásának érvényesítéséhez lejtmenetben megfelelő időben kapcsoljon alacsonyabb sebességfokozatba, lásd kézi üzemmód. A gépkocsi hintáztatása A gépkocsi hintáztatása csak akkor megengedett, ha a gépkocsi homokban, sárban vagy hóban elakadt. Mozgassa a fokozatválasztó kart felváltva a D és az R fokozat között. A motor fordulatszámát tartsa alacsonyan, és kerülje a hirtelen gázadást. Parkolás Húzza be a rögzítőféket és kapcsoljon P állásba. A gyújtáskulcsot csak a fokozatválasztó kar P állásában lehet kivenni. Kézi üzemmód Mozdítsa ki a fokozatválasztó kart a D állásból balra, a M állásba. Mozgassa a fokozatválasztó kart felfelé + magasabb sebességfokozatba váltáshoz. Mozgassa a fokozatválasztó kart lefelé - alacsonyabb sebességfokozatba váltáshoz. Amennyiben túl alacsony sebesség mellett kapcsolna magasabb vagy túl magas sebesség mellett alacsonyabb sebességfokozatot, akkor nem történik meg a kapcsolás. Ez a Vezető Információs Központban megjelenő üzenetet eredményezhet. Kézi üzemmódban nem történik automatikusan magasabb sebességfokozatba kapcsolás, ha a motor fordulatszáma túl magas. Sebességváltás visszajelzése A R szimbólum mellette egy számmal, akkor jelenik meg, ha a fokozatváltás üzemanyagtakarékossági okokból ajánlott. A kapcsolás visszajelzése csak kézi üzemmódban látható. Elektronikus vezetési programok Az üzemi hőmérséklet program hidegindítás után eltolja a kapcsolási pontokat a magasabb fordulatszámok felé, így a katalizátor hamarabb eléri üzemi hőmérsékletét. Az automatikus üresbe kapcsolás funkció automatikusan üresjáratra kapcsol, amikor a gépkocsi álló
174 172 Vezetés és üzemeltetés helyzetben, előremeneti fokozatban van, és a fékpedál le van nyomva. A SPORT üzemmód kiválasztásával a váltás magasabb fordulatszámon történik (kivéve, ha a sebességtartó automatika bekapcsolt állapotban van). SPORT üzemmód Speciális programok automatikusan megváltoztatják a kapcsolási pontokat emelkedőn vagy lejtőn való haladáskor. Havas vagy jeges körülmények között vagy más csúszós felületeken az elektronikus sebességváltó vezérlés lehetővé teszi a vezetőnek, hogy manuálisan válasza ki az első, második vagy harmadik sebességfokozatot az induláshoz. Kickdown Ha automatikus üzemmódban a gázpedált teljesen lenyomja, a motor fordulatszámától függően a sebességváltó alacsonyabb sebességfokozatba kapcsol. Meghibásodás Ha meghibásodás történik, megjelenik egy üzenet a Vezető Információs Központban. Tájékoztató üzenetek A sebességváltó többé nem kapcsol automatikusan. Kézi sebességváltással folytatható a vezetés. Csak a legmagasabb sebességfokozat kapcsolható. A hiba jellegétől függően kézi üzemmódban a második fokozat is használható lehet. Csak a gépkocsi álló helyzetében váltson. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Az elektromos ellátás megszakadása Az elektromos ellátás megszakadása esetén a fokozatválasztó kar nem mozdítható ki a P állásból. A gyújtáskulcsot nem lehet kivenni a gyújtáskapcsolóból. Ha a jármű akkumulátora lemerült, akkor segédindító kábel segítségével indíthatja be a járművet Ha nem a jármű akkumulátora okozta a hibát, oldja ki a fokozatválasztó kart. 1. Húzza be a rögzítőféket.
175 2. Első felénél fogva akassza ki a fokozatválasztó kar borítását a középkonzolból, hajtsa fel és fordítsa el balra. Kézi sebességváltó Vezetés és üzemeltetés 173 Használatakor nyomja le teljesen a tengelykapcsoló pedált. Ne pihentesse a lábát a pedálon. Figyelem! Vezetés közben ne tartsa kezét a fokozatválasztó karon. Sebességváltás visszajelzése Stop-start rendszer Nyomja lefelé a kioldókart, és mozdítsa ki a fokozatválasztó kart P vagy N állásból. Ha e pozíciókat ismét kapcsolják, a fokozatválasztó kar újra reteszelődni fog. Javíttassa ki az elektromos ellátás megszakadásának okát egy szervizben. 4. Illessze vissza a helyére a fokozatválasztó kar burkolatát. Hátrameneti fokozat kapcsolásához, nyomja le a tengelykapcsoló pedált és nyomja be a fokozatválasztó karon levő kioldógombot, és kapcsolja hátrameneti fokozatba a sebességváltót. Ha nem sikerül hátramenetbe kapcsolnia, a sebességváltó kart üres állásba kapcsolva engedje fel, majd nyomja le újra a tengelykapcsoló pedált, azután kísérelje meg ismét a hátrameneti fokozat kapcsolását. Ne csúsztassa feleslegesen a tengelykapcsolót.
176 174 Vezetés és üzemeltetés Fékrendszer A fékrendszer két egymástól független fékkörből áll. Az egyik fékkör meghibásodása esetén a gépkocsi továbbra is fékezhető a másik fékkör segítségével. A megfelelő fékhatás eléréséhez teljesen be kell nyomni a fékpedált. Ehhez jelentősen nagyobb erőre van szükség. A fékút megnövekszik. Az utazás folytatása előtt vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Álló motornál a fékrásegítő hatása a fékpedál egy-kétszeri lenyomása után megszűnik. A fékhatás ezzel nem csökken, de a fékezéshez lényegesen nagyobb pedálerőre van szükség. Ezt különösen a gépkocsi vontatásakor vegye figyelembe. R ellenőrzőlámpa Blokkolásgátló fékrendszer A blokkolásgátló fékrendszer (ABS) megakadályozza a kerekek blokkolását. Amint az egyik kerék blokkoláshoz közeli állapotba kerül, a rendszer azonnal leszabályozza a fékerőt. A gépkocsi kormányozható marad, még erős fékezésnél is. Az ABS beavatkozása a fékpedál lüktetéséből és a szabályozás során keletkező zajból is észlelhető. Az optimális fékhatás elérése érdekében a pedál lüktetése ellenére tartsa teljesen lenyomva a fékpedált a teljes fékezés során. Ne csökkentse a pedálerőt. Elindulás után a rendszer, esetenként hallható módon, teszteli önmagát. u ellenőrzőlámpa Adaptív féklámpa A teljes erővel történő fékezés során mindhárom féklámpa villog az ABS beavatkozásának időtartama alatt. Meghibásodás 9 Figyelmeztetés Az ABS meghibásodásakor az átlagosnál erősebb fékezés során a kerekek blokkolódhatnak. Az ABS fent leírt előnyei ekkor nem állnak rendelkezésre. Erős fékezéskor a gépkocsi kormányozhatatlanná válhat és megcsúszhat. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Rögzítőfék 9 Figyelmeztetés Mielőtt kiszáll a járműből, ellenőrizze a rögzítőfék állapotát. Az R (kézi rögzítőfék) vagy a m (elektromos rögzítőfék) ellenőrzőlámpának állandóan világítani kell.
177 Kézi rögzítőfék 9 Figyelmeztetés A rögzítőféket mindig határozottan húzza be, a kioldógomb megnyomása nélkül, lejtőn vagy emelkedőn pedig olyan erősen, amennyire csak tudja. A rögzítőfék kiengedéshez emelje meg kissé a kart, nyomja meg a kar végén lévő kioldógombot, majd engedje le teljesen a kart. A rögzítőfék működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. R ellenőrzőlámpa Elektromos rögzítőfék Működtetés álló gépkocsi esetén 9 Figyelmeztetés Húzza a m kapcsolót minimum egy másodpercig, míg az m ellenőrzőlámpa folyamatosan világít és az elektromos rögzítőfék Vezetés és üzemeltetés 175 bekapcsol Az elektromos rögzítőfék automatikusan megfelelő erővel működik. Mielőtt kiszáll a járműből, ellenőrizze az elektromos rögzítőfék állapotát. m ellenőrző lámpa Az elektromos rögzítőfék bármikor működtethető, még kikapcsolt gyújtásnál is. Ne működtesse az elektromos rögzítőféket túl gyakran álló motorral, mert ezzel lemerítheti a járműakkumulátort. Kioldás Kapcsolja be a gyújtást. Tartsa lenyomva a fékpedált, majd nyomja meg a m kapcsolót. Elindulás funkció Gépjárművek kézi sebességváltóval: A tengelykapcsoló-pedál benyomása, majd kismértékű felengedése és a gázpedál enyhe benyomása automatikusan kioldja az
178 176 Vezetés és üzemeltetés elektromos rögzítőféket. A m kapcsoló meghúzása közben ez nem lehetséges. Automata sebességváltóval rendelkező gépkocsik: A D állás kapcsolása, majd a gázpedál benyomása automatikusan kioldja az elektromos rögzítőféket. A m kapcsoló meghúzása közben ez nem lehetséges. Dinamikus fékezés mozgásban lévő gépkocsi esetén Ha a jármű mozgásban van és a m kapcsolót meghúzva tartja, akkor az elektromos rögzítőfék lassítani fogja a járművet, de nem fog teljesen behúzni. A m kapcsoló elengedésekor a dinamikus fékezés azonnal abbamarad. Működés ellenőrzése Amikor a jármű nincs mozgásban, akkor az elektromos rögzítőfék automatikusan üzembe léphet. Ez a rendszer ellenőrzése miatt történik. Meghibásodás Az elektromos rögzítőfék vészüzemmódját a j ellenőrzőlámpa és a vezetői információs központban megjelenő tájékoztató üzenet jelzi. Tájékoztató üzenetek Húzza be az elektromos rögzítőféket: húzza meg és tartsa így a m kapcsolót több mint öt másodpercig. Ha az m ellenőrzőlámpa világít, akkor az elektromos rögzítőfék be van húzva. Az elektromos rögzítőfék kiengedése: nyomja meg, és tartsa így a m kapcsolót több mint két másodpercig. Ha az m ellenőrzőlámpa elelszik, akkor az elektromos rögzítőfék ki van engedve. Az m ellenőrzőlámpa villog: az elektromos rögzítőfék nincs teljesen behúzva vagy kioldva. Ha folyamatosan villog, akkor oldja ki az elektromos rögzítőféket, és próbálja újra behúzni. Fékasszisztens Ha a fékpedált gyorsan és erősen nyomja be, akkor automatikusan a maximális fékerő kerül alkalmazásra. A fékasszisztens működése a fékpedál lüktetésében és a fékpedál lenyomásakor tapasztalható nagyobb pedálerőben észlelhető. Tartsa nyomva határozottan a fékpedált, amíg teljes lassítás szükséges. A fékpedál felengedésekor a maximális fékerő automatikusan lecsökken. Visszagurulás-gátló A rendszer segít megelőzni a szándékolatlan mozgást emelkedőn való indulásnál. Ha emelkedőn való megállás után kiengedi a fékpedált, a fékek még 2 másodpercig fognak. Amint a jármű gyorsítani kezd, vagy a két másodperces megtartási idő letelt, a fékek automatikusan kiengednek. Autostop során a visszagurulás-gátló nem aktív.
179 Menetdinamikai rendszerek Kipörgésgátló rendszer A kipörgésgátló rendszer (TC) az elektronikus menetstabilizáló rendszer része. A kipörgésgátló rendszer szükség esetén a hajtott kerekek kipörgésének megakadályozásával javítja a menetstabilitást, az útfelület fajtájától és a gumiabroncsok tapadásától függetlenül. Amint a meghajtott kerék elkezd kipörögni, a motor teljesítménye csökken, és a legjobban kipörgő kerék egyedileg fékeződik. A rendszer használata csúszós útfelületen jelentősen megnöveli a gépkocsi menetstabilitását. A kipörgésgátló rendszer (TC) minden motor indítás után működőképes, amint az ellenőrzőlámpa b kialszik. Amikor a kipörgésgátló rendszer (TC) működik a b villog. 9 Figyelmeztetés Ebben a különleges biztonsági berendezésben bízva se vállaljon kockázatot a vezetésben. Alakítsa sebességét az útviszonyoknak megfelelően. b ellenőrzőlámpa Vezetés és üzemeltetés 177 Kikapcsolás A kipörgésgátló kikapcsolható, ha szükség van a hajtott kerekek kipörgésére: nyomja meg röviden a b gombot. Megjelenik egy állapotüzenet a Vezető Információs Központban, amikor a kipörgésgátló kikapcsol. Az k ellenőrzőlámpa világít.
180 178 Vezetés és üzemeltetés Ha kipörgésgátló rendszer (TC) ki van kapcsolva, az elektronikus menetstabilizáló rendszer (ESC) aktív marad, de magasabb szabályozási küszöbbel. A kipörgésgátló a b gomb ismételt megnyomásával kapcsolható vissza. Felugrik egy állapotüzenet a Vezető Információs Központban, amikor a kipörgésgátló újra bekapcsol. A kipörgésgátló a gyújtás következő bekapcsolásakor is visszakapcsol. Meghibásodás Ha a rendszer meghibásodott, akkor az b ellenőrzőlámpa folyamatosan világít, és a Vezető Információs Központban egy üzenet jelenik meg. A rendszer nem működik. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Elektronikus menetstabilizáló rendszer Az elektronikus menetstabilizáló rendszer (ESC) szükség esetén javítja a gépkocsi menetstabilitását, az útfelület fajtájától és a gumiabroncsok tapadásától függetlenül. Amint a gépkocsi sodródni kezd (alulkormányozottság/ túlkormányozottság), a rendszer csökkenti a motor teljesítményét és egyenként fékezi a kerekeket. Az ESC a kipörgésgátló rendszerrel (TC) együtt működik. A hajtott kerekek kipörgését akadályozza. A menetstabilizáló rendszer (ESC) minden motor indítás után működőképes, amint a b kijelző kialszik. Amikor a menetstabilizáló rendszer (ESC) működik a b villog. 9 Figyelmeztetés Ebben a különleges biztonsági berendezésben bízva se vállaljon kockázatot a vezetésben. Alakítsa sebességét az útviszonyoknak megfelelően. b ellenőrzőlámpa Kikapcsolás Az ESC és TC kikapcsolható: tartsa a b gombot lenyomva minimum öt másodpercig: az ESC és a TC kikapcsol. A k és
181 n világít és állapotüzenetek jelennek meg a Vezető Információs Központban. Csak a Kipörgésgátló rendszer kikapcsolásához nyomja meg röviden a b gombot: a kipörgésgátló rendszer kikapcsol, de a menetstabilizáló rendszer bekapcsolva marad, a k világít. Megjelenik egy állapotüzenet a Vezető Információs Központban, amikor a kipörgésgátló kikapcsol. Az ESC a b gomb ismételt megnyomásával kapcsolható vissza. Ha a kipörgésgátló rendszer korábban ki lett kapcsolva, a kipörgésgátló és a menetstabilizáló rendszer újra bekapcsol. A k és n kialszik, amikor a kipörgésgátló és a menetstabilizáló rendszert újra bekapcsolja. Az ESC a gyújtás következő bekapcsolásakor is visszakapcsol. Meghibásodás Ha a rendszer meghibásodott, akkor az b ellenőrzőlámpa folyamatosan világít, és a Vezető Információs Központban egy üzenet jelenik meg. A rendszer nem működik. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Interaktív vezetési rendszer Flex Ride A Flex Ride rendszer lehetővé teszi a vezető számára, hogy válasszon háromféle vezetési üzemmód közül: SPORT üzemmód: nyomja meg a SPORT gombot, a LED világít. TOUR üzemmód: nyomja meg a TOUR gombot, a LED világít. Normál üzemmód: se a SPORT se a TOUR nincs benyomva, LED nem világít. Vezetés és üzemeltetés 179 A SPORT és a TOUR üzemmód kikapcsolásához nyomja meg a megfelelő gombot még egyszer. A Flex Ride rendszer mindegyik vezetési üzemmódban a következő elektronikus rendszereket köti össze: Folyamatos lengéscsillapításvezérlés Gázpedál vezérlés Kormányzás vezérlés Automata sebességváltó SPORT üzemmód
182 180 Vezetés és üzemeltetés A rendszerek beállításai a sportosabb vezetési stílushoz illeszkednek: A lengéscsillapítók csillapítása keményebbé válik, hogy jobb kapcsolatot biztosítsanak az útfelülettel. A motor gyorsabban reagál a gázpedál mozgására. A kormányrásegítés mértéke csökken. Az automata sebességváltó váltási pontjai későbbre tolódnak. TOUR üzemmód A rendszerek beállításai a komfortosabb vezetési stílushoz illeszkednek: A lengéscsillapítók csillapítása lágyabbá válik. A gázpedál az alapbeállítások szerint reagál. A kormányrásegítés alapüzemmódban van. Az automata sebességváltó váltásai komfortosabban mennek végbe. Normál üzemmód A rendszerek összes beállítása az alapértékekre vált. Vezetési üzemmód vezérlés Mindegyik, a SPORT, a TOUR vagy a Normál, kézileg kiválasztott vezetési üzemmódban, a Vezetési üzemmód vezérlés (DMC) rendszer folyamatosan érzékeli és elemzi a valós menettulajdonságokat, a vezető reakcióit, és a gépkocsi aktív dinamikus állapotát. Szükség esetén a DMC vezérlőegysége automatikusan megváltoztatja az adott vezetési üzemmód beállításait, illetve nagyobb eltérések felismerésekor a vezetési üzemmódot az eltérés hosszának megfelelően változtatja meg. Például ha a Normál üzemmód van kiválasztva, és a DMC sportosabb vezetési stílust érzékel, akkor a DMC a Normál üzemmód több beállítását is sportosabb beállításokra cseréli. Nagyon sportos vezetési stílus esetén a DMC SPORT üzemmódra vált. Például ha a TOUR üzemmód van kiválasztva, és kanyargós úton hirtelen erős fékezésre van szükség, a DMC érzékeli a gépkocsi dinamikus állapotát, és a felfüggesztés beállításait a gépkocsi stabilitásának növelése érdekében SPORT üzemmódra váltja. Amikor a menettulajdonságok vagy a gépkocsi dinamikus állapota visszatér a korábbi állapotra, a DMC visszaállítja a beállításokat a korábban kiválasztott vezetési üzemmódnak megfelelően.
183 Személyes beállítások Sport üzemmódban A vezető a SPORT megnyomásakor kiválaszthatja a SPORT üzemmód funkcióit. Válassza ki az adott beállításokat a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. Információs kijelző A gépkocsi személyre szabása Vezetőt segítő rendszerek 9 Figyelmeztetés A vezetőt segítő rendszereket arra fejlesztették ki, hogy támogassák a vezetőt, és nem arra, hogy helyette figyeljenek. A jármű vezetése közben a vezető vállalja a teljes felelősséget. Vezetőt segítő rendszerek használata esetén mindig ügyeljen az aktuális környezeti helyzetre. Vezetés és üzemeltetés 181 Biztonsági okokból a sebességtartó automatika a fékpedál első lenyomásáig nem használható. Első sebességfokozatban nem kapcsolható be. Sebességtartó A sebességtartó automatika el tud tárolni és képes fenntartani a sebességet 30 km/h értéktől a maximális járműsebességig. Lejtőn vagy emelkedőn haladva a sebesség átmenetileg eltérhet a beállítottól. Na használja a sebességtartó automatikát, ha a forgalmi helyzet nem indokolja az egyenletes sebesség tartását. Automata sebességváltó esetén a sebességtartó automatikát csak automata üzemmódban kapcsolja be. m ellenőrzőlámpa
184 182 Vezetés és üzemeltetés Bekapcsolás Nyomja meg a m lehetőséget; ekkor az m ellenőrzőlámpa fehéren világít a műszeregységben. Bekapcsolás Gyorsítson a kívánt sebességre, és fordítsa a görgetőkapcsolót SET/- állásba, a rendszer eltárolja és tartja az aktuális sebességet. A műszeregységben a m visszajelző zölden világít. A gázpedált el lehet engedni. A gépkocsi sebessége a gázpedál lenyomásával növelhető. A gázpedál felengedésekor a gépkocsi a korábban beállított sebességre tér vissza. A sebességtartó automatika váltás közben is aktív marad. Sebesség növelése Bekapcsolt sebességtartó automatikánál tartsa elfordítva a görgetőkapcsolót a RES/+ állásban, vagy többször egymás után röviden fordítsa el a RES/+ állásba: a sebesség folyamatosan vagy kis lépésekben növekszik. További lehetőségként gyorsítson a kívánt sebességre, és a görgetőkapcsolót SET/- állásba fordítva tárolja a sebességet. Sebesség csökkentése Bekapcsolt sebességtartó automatikánál tartsa elfordítva a görgetőkapcsolót a SET/- állásban, vagy többször egymás után röviden fordítsa el a SET/- állásba: a sebesség folyamatosan vagy kis lépésekben csökken. Kikapcsolás Nyomja meg a y gombot, ekkor az m ellenőrzőlámpa fehéren világít a műszeregységben. A sebességtartó inaktív, de nincs kikapcsolva. Az utoljára eltárolt sebesség megmarad a memóriában későbbi sebesség-visszaállításhoz. Automatikus kikapcsolás: A gépkocsi sebessége körülbelül 30 km/h alá csökken. A járműsebesség több mint 25 km/h sebességgel a beállított sebesség alá esik. A fékpedál lenyomásakor. A tengelykapcsoló néhány másodpercig lenyomva marad.
185 Vezetés és üzemeltetés 183 A fokozatválasztó kar N állásban van. Motor fordulatszáma nagyon alacsony tartományban van. A kipörgésgátló rendszer vagy az elektronikus menetstabilizáló rendszer működésbe lépésekor. A rögzítőfék be van húzva. A RES/+ és a fékpedál együttes megnyomása kikapcsolja a sebességtartó automatikát és törli a tárolt sebességet. Visszaállás az eltárolt sebességre 30 km/h sebesség felett fordítsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba. A gépkocsi felveszi az eltárolt sebességet. Kikapcsolás Nyomja meg a m lehetőséget; ekkor az m ellenőrzőlámpa a műszeregységben kialszik. A rendszer törli az eltárolt sebességet. A L megnyomásával a sebességkorlátozó bekapcsolásához vagy a gyújtás kikapcsolásával a sebességtartó automatika kikapcsol és törli a tárolt sebességet. Sebességkorlátozó A sebességkorlátozó megakadályozza a beállított maximális sebesség túllépését. A maximális sebesség a 25 km/h feletti sebességeknél állítható be max. 200 km/h értékig. A vezető csak az előre beállított sebességig gyorsíthat. Lejtőkön előfordulhat a korlátozott sebességtől való eltérés. Az előre beállított sebesség a rendszer aktív állapotában a vezető információs központban jelenik meg. Bekapcsolás Nyomja meg a L lehetőséget. A L szimbólum világít a Vezető Információs Központban. Ha a sebességtartó automatika vagy az adaptív sebességtartó automatika korábban bekapcsolásra került, az kikapcsol, ha a sebességkorlátozó bekapcsolásra kerül és a m ellenőrzőlámpa kialszik. A sebességhatár beállítása Gyorsítson a kívánt sebességre és röviden fordítsa el a görgetőkapcsolót a SET/- állásba: az aktuális sebesség
186 184 Vezetés és üzemeltetés maximális sebességként lesz tárolva. L és a sebességhatár megjelenik a Vezető Információs Központban. A sebességhatár módosítása A sebességkorlátozó aktív állapotában, fordítsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba a kívánt maximális sebesség növeléséhez, illetve SET/- állásba a csökkentéshez. A sebességhatár túllépése Amikor túllépi a korlátozott sebességet vezetői beavatkozás nélkül, a sebesség villog a Vezető Információs Központban és egy hangjelzés szólal meg ebben az időszakban. Vészhelyzet esetében a beállított sebességkorlátozás túlléphető a gázpedál határozott, közel a végpontig történő megnyomásával. Ebben az esetben nem szólal meg hangjelzés. Ha elengedi a gázpedált, és a gépkocsi sebessége a sebességkorlátozás értéke alá csökken, a sebességkorlátozás funkció ismét normál üzemben fog működni. Kikapcsolás Nyomja meg a y gombot: a sebességkorlátozó kikapcsol és a jármű sebességkorlátozás nélkül vezethető. A tárolt korlátozott sebesség zárójelben jelenik meg. Ezen kívül a megfelelő üzenet is megjelenik. A Sebességkorlátozó inaktív, de nincs kikapcsolva. Az utoljára eltárolt sebesség megmarad a memóriában későbbi sebesség-visszaállításhoz. Sebességkorlát visszavétele Fordítsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba. A tárolt korlátozott sebesség visszavétele megtörténik, és zárójelek nélkül megjelenik a Vezető Információs Központban. Kikapcsolás Nyomja meg a L gombot, ekkor a Vezető információs központban kialszik a sebességkorlátozás kijelzése. A rendszer törli az eltárolt sebességet. Ha a sebességtartó automatika vagy az adaptív sebességtartó automatika aktiválásához megnyomja a m lehetőséget, a sebességkorlátozó is kikapcsol, és a tárolt sebesség törlődik. A gyújtás kikapcsolásával a sebességkorlátozó is kikapcsol, de a sebességhatárt a következő bekapcsolásáig megőrzi. Sebességtartó Az adaptív sebességtartó automatika a hagyományos sebességtartó automatika továbbfejlesztése az elöl
187 Vezetés és üzemeltetés 185 haladó járműtől való meghatározott távolság tartási képességgel kiegészítve. Az adaptív sebességtartó automatika automatikusan lassítja a járművet, ha egy lassan haladó másik járművet közelít meg. Ekkor a rendszer úgy módosítja a jármű sebességét, hogy a kiválasztott követési távolságban haladjon a másik jármű mögött. A jármű sebessége megnő vagy csökken az elöl haladó jármű követéséhez, de nem lépi túl a beállított sebességet. A rendszer korlátozottan a fékeket is alkalmazhatja, bekapcsolt féklámpákkal. Az adaptív sebességtartó automatika körülbelül 50 km/h sebesség fölött képes sebességek tárolására és fenntartására, valamint automatikusan fékez egy elöl haladó jármű követéséhez, min. 30 km/h sebességre. Az adaptív sebességtartó automatika radaros érzékelőt használ az elöl haladó járművek észlelésére. Ha nincs járműészlelés a saját jármű előtt, az adaptív sebességtartó automatika hagyományos sebességtartó automatikaként működik. Biztonsági okokból, a rendszer nem aktiválható addig, míg a gyújtás bekapcsolása után a fékpedál egyszer lenyomásra nem került. Első sebességfokozatban nem kapcsolható be. Az adaptív sebességtartó automatika használata elsősorban egyenes utakon, mint például autópályákon vagy vidéki utakon, egyenletes forgalom mellett ajánlott. Na használja a rendszert, ha a forgalmi helyzet nem indokolja az egyenletes sebesség tartását. A 3 120, m visszajelző lámpa. 9 Figyelmeztetés Az adaptív sebességtartó automatikával való vezetés közben mindig a vezető teljes figyelme szükséges. A vezető felel a jármű teljes mértékű irányításáért, mivel a fékpedál, a gázpedál és a kikapcsolás gomb prioritást élvez az adaptív sebességtartó automatika működésével szemben. Bekapcsolás
188 186 Vezetés és üzemeltetés Nyomja meg a C gombot az adaptív sebességtartó automatika bekapcsolásához. A m visszajelző fehéren világít. Ezen kívül a C megjelenik a Vezető Információs Központban. Aktiválás a sebesség beállításával Az adaptív sebességtartó automatika 50 km/h és 180 km/h közötti sebességen kapcsolható be. Gyorsítson a kívánt sebességre, és fordítsa a görgetőkapcsolót SET/- állásba, a rendszer tárolja és tartja az aktuális sebességet. Az m ellenőrzőlámpa zölden világít. Az alkalmazkodó sebességtartó szimbóluma C, a követési távolság beállítása és a beállított sebesség látható a Vezető Információs Központban. A gázpedált el lehet engedni. Az adaptív sebességtartó automatika váltás közben is aktív marad. A beállított sebesség felülvezérlése Mindig lehetőség van arra, hogy a vezető, a gázpedál lenyomásával, gyorsabban menjen, mint a beállított sebesség. Amikor felengedi a gázpedált, a jármű visszatér a kívánt távolságra, amennyiben egy lassabb jármű halad elöl. Ellenkező esetben visszatér a tárolt sebességre. A rendszer aktiválásakor, az adaptív sebességtartó automatika lassít vagy fékez, amennyiben egy elöl haladó járművet érzékel, amely lassabb vagy közelebb van a kívánt követési távolságnál. 9 Figyelmeztetés Ha a vezető gyorsít, azzal kikapcsolja a rendszer általi automatikus fékezést. Ezt a vezető információs központban felugró figyelmeztetés jelzi. Sebesség növelése Ha az adaptív sebességtartó automatika aktív, tartsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba fordítva: ilyenkor a sebesség folyamatosan nő, nagy intervallumokban, illetve ismételten nyomogassa a RES/+ gombot: ilyenkor a sebesség kisebb intervallumokkal nő. Ha a járművet bekapcsolt adaptív sebességtartó automatika mellett a kívánt sebességnél sokkal gyorsabban vezeti, például a gázpedál lenyomását követően, az aktuális sebesség eltárolható és megtartható a görgetőkapcsoló SET/- állásba fordításával. Sebesség csökkentése Ha az adaptív sebességtartó automatika aktív, tartsa a görgetőkapcsolót SET/- állásba fordítva: ilyenkor a sebesség folyamatosan csökken, nagy intervallumokban, illetve ismételten nyomogassa a SET/- gombot: ilyenkor a sebesség kisebb intervallumokkal csökken.
189 Ha a járművet bekapcsolt adaptív sebességtartó automatika mellett a kívánt sebességnél sokkal lassabban vezeti, például azért mert egy lassabb gépkocsi mögött halad, az aktuális sebesség eltárolható és megtartható a görgetőkapcsoló SET/- állásba fordításával. Visszaállás az eltárolt sebességre Ha a rendszer be van kapcsolva de inaktív, akkor forgassa a forgókapcsolót RES/+ állásba 50 km/h értéknél nagyobb sebességen a tárolt sebesség felvételéhez. A tárolt sebesség zárójelekben jelenik meg, amikor a rendszer be van kapcsolva, de nem aktív, A követési távolság beállítása Amikor az adaptív sebességtartó automatika egy lassabban mozgó járművet észlel elöl haladva, beállítja a jármű sebességét oly módon, hogy az felvegye a vezető által beállított követési távolságot. A követési távolság beállítható közelire, közepesre és távolira. Nyomja meg az E lehetőséget, ekkor a pillanatnyi beállítás jelenik meg a vezetői információs központban. Nyomja meg a E gombot ismét a követési távolság módosításához. A beállítás a vezetői információs központban is megjelenik. Vezetés és üzemeltetés 187 A beállított követési távolságot az adaptív sebességtartó automatika oldalán a távolságot jelző csíkok töltöttsége jelzi. Ne feledje, hogy a követési távolság beállítása megosztásra kerül az első ütközés riasztó érzékenységi beállításával. Példa: Ha a 3. (távoli) beállítás kerül kiválasztásra, akkor a vezető hamarabb kap riasztást egy lehetséges ütközésről, akkor is, ha az adaptív sebességtartó automatika inaktív vagy ki van kapcsolva.
190 188 Vezetés és üzemeltetés 9 Figyelmeztetés A járművezető teljes felelősséget vállal a forgalmi, időjárási és látási körülményeknek megfelelő követési távolság betartásáért. A követési távolságon állítani kell, vagy ki kell kapcsolni a rendszer, ha a feltételek ezt teszik szükségessé. Az elöl haladó jármű észlelése A zöld jármű halad elöl A szimbólum világít, amikor a rendszer egy járművet észlel a haladási útvonalon. Első ütközés riasztó Ha a szimbólum nem jelenik meg, vagy csak röviden jelenik meg, az adaptív sebességtartó automatika nem fog reagálni az elől haladó járművekre. Kikapcsolás Az adaptív sebességtartó automatikát kikapcsolja a vezető, ha: y be van nyomva. A fékpedál lenyomásra kerül. A tengelykapcsoló négy másodpercnél tovább van lenyomva. Az automata sebességváltó fokozatváltó karja N állásba mozdul. A rendszer akkor is automatikusan kikapcsol, ha: A jármű 190 km/h fölé gyorsul vagy 45 km/h alá lassul. A kipörgésgátló rendszer működik. Az elektronikus menetstabilizáló rendszer működik. Nincs forgalom és az út mentén semmi nincs észlelve több percig. Ebben az esetben nincsenek radar-visszhangok, ezért az érzékelő azt is jelentheti, hogy el van takarva. Az aktív vészfékezési rendszer működteti a fékeket. Vezetés meredek lejtőkön. A radaros érzékelőt jég vagy vízréteg takarja. Hiba van a radarban, a motorban vagy a fékrendszerben. Amikor az alkalmazkodó sebességtartó ki van kapcsolva, az ellenőrzőlámpa m zöldről fehérre vált és egy felugró üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban. A tárolt sebesség fenn lesz tartva és zárójelekben látható a Vezető Információs Központban. A rendszer inaktív, de nincs kikapcsolva.
191 9 Figyelmeztetés Az adaptív sebességtartó automatika kikapcsolásakor teljes mértékben a vezetőnek kell fékeznie és a motort szabályoznia. Kikapcsolás Nyomja meg a C gombot az adaptív sebességtartó automatika kikapcsolásához. Az m és C ellenőrzőlámpa kialszik a Vezető Információs Központban. A rendszer törli az eltárolt sebességet. A gyújtás kikapcsolásával kikapcsol az adaptív sebességtartó automatika is és törlődik a tárolt sebesség. A vezető figyelme Az adaptív sebességtartó automatikát körültekintően alkalmazza kanyargó vagy hegyi utakon, mivel a rendszer elveszítheti az elöl haladó járművet és időre van szüksége, hogy újra észlelje azt. Ne használja a rendszert csúszós úton, mert gyors változást okozhat az abroncsok tapadásában (kerékkipörgés), így elveszítheti a jármű feletti uralmat. Ne használja az adaptív sebességtartó automatikát esőben, hóban vagy nagy koszban, mivel a radaros érzékelőt vízréteg, por, jég vagy hó takarhatja el. Ez csökkenti vagy teljesen gátolja a láthatóságot. Az érzékelő eltakarása esetén tisztítsa meg az érzékelő burkolatát. A rendszer korlátai A rendszer automatikus fékereje nem teszi lehetővé az erős fékezést és a fékezési szint nem biztosan elegendő egy ütközés elkerüléséhez. Egy hirtelen sávváltás esetén, a rendszernek bizonyos időre van szüksége az elöl haladó jármű észleléséhez. Így, amikor a Vezetés és üzemeltetés 189 rendszer új járműt észlel, előfordulhat, hogy lassítás helyett gyorsít. Az adaptív sebességtartó automatika nem veszi figyelembe a szembejövő forgalmat. Az adaptív sebességtartó automatika nem fékez gyalogosok, állatok, nagyon kis sebességgel haladó vagy álló járművek miatt. Ne használja az adaptív sebességtartó automatikát, amikor egy utánfutót vontat. Kanyarulatok Az adaptív sebességtartó automatika a centrifugális erő alapján számítja ki az előrejelzett útvonalat. Ez az előre jelzett útvonal figyelembe veszi a az
192 190 Vezetés és üzemeltetés aktuális kanyarulat karakterisztikáját, de nem tudja figyelembe venni a későbbi kanyarváltozást. A rendszer elveszítheti az elöl haladó járművet vagy egy olyan járművet vehet figyelembe amelyik nincs az adott sávban. Ez előfordulhat kanyarba érkezéskor vagy onnan kijövetelkor, illetve ha a kanyar erősebbé vagy gyengébbé válik. Ha már nem észleli az elöl haladó járművet, a A ellenőrzőlámpa kialszik. Ha a centrifugális erő túl nagy egy kanyarban, a rendszer kissé lelassítja a járművet. Ez a fékezési szint nem elegendő a kanyarban történő kisodródás elkerüléséhez. A vezető felelőssége a kiválasztott sebesség csökkentése egy kanyarba való érkezéskor, és általában, a sebesség módosítása az út típusának és a fennálló sebességkorlátozásoknak megfelelően. Autópályák Autópályán a sebességet a helyzetnek és az időjárásnak megfelelően állítsa be. Mindig vegye figyelembe, hogy az adaptív sebességtartó automatika korlátozott látótávolsággal, fékezési szinttel rendelkezik, és bizonyos időre van szüksége van ahhoz, hogy ellenőrizze, van-e jármű az útjában vagy sem. Az adaptív sebességtartó automatika nem mindig képes időben lefékezni a járműt egy sokkal lassabb járművel való ütközés elkerülésére vagy sávváltást követően. Ez különösen igaz gyors vezetésnél vagy ha rosszak a látási viszonyok az időjárási körülmények miatt. Miközben be- vagy kihajt egy autópályára/-ról, az adaptív sebességtartó automatika elveszítheti az elöl haladó járművet és a beállított sebességre gyorsulhat. Ebből az okból kifolyólag, csökkentse a beállított sebességet a kihajtás vagy behajtás előtt. A jármű haladási sávjának változása Ha egy másik jármű belép az Ön haladási sávjába, az adaptív sebességtartó automatika először akkor veszi figyelembe a járművet, amikor az teljesen az Ön sávjába került. Legyen készenlétben a cselekvésre és a fékpedál benyomására, amennyiben gyorsabb fékezésre van szükség. Megfontolandók emelkedő és utánfutó vontatása esetén
193 A rendszer teljesítménye emelkedőkön, illetve utánfutó vontatása közben függ a jármű sebességétől, a terhelésétől, a forgalmi viszonyoktól és az út lejtésétől. A rendszer esetlegesen nem észlelheti a sávjában haladó járművet, ha emelkedőn halad. Meredek emelkedőkön, a jármű sebességének fenntartásához szükség lehet a gázpedál alkalmazására is. Lejtőn való haladáskor, különösen utánfutó vontatása esetén, fékezésre lehet szükség a sebesség fenntartása vagy csökkentése érdekében. Ne feledje, hogy a fék alkalmazása kikapcsolja a rendszert. Nem javasolt az adaptív sebességtartó automatika használata meredek emelkedőkön, különösen utánfutó vontatása esetén. Radaros egység A radaros egység a hűtőrács mögé került felszerelésre, a márkajelzés alá. 9 Figyelmeztetés A radar egységet a gyártás során gondosan beállították. Ezért frontális ütközést követően ne használja a rendszert. Az első ütköző sértetlennek tűnhet, a mögötte lévő érzékelő pozíciója azonban elmozdulhatott, és lehet, hogy nem megfelelően reagál. Ütközést követően, végeztesse el Vezetés és üzemeltetés 191 egy műhelyben az adaptív sebességtartó automatika érzékelőjének ellenőrzését és kijavítását. Beállítások A beállítások az információs kijelző gépkocsi személyre szabási menüjében módosíthatók. Válassza ki az adott beállítást a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. Információs kijelző A gépkocsi személyre szabása Meghibásodás Ha az adaptív sebességtartó automatika valamilyen időszakos probléma (pl. jég miatti lefagyás) miatt nem működik vagy ha állandó rendszerhiba áll fenn, egy üzenet jelenik meg a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek
194 192 Vezetés és üzemeltetés Első ütközés riasztó Az első ütközés riasztó segíthet elkerülni vagy csökkenteni egy frontális ütközés okozta károkat. A A ellenőrzőlámpa egy gépjárművet jelez a járműve előtt. Ha egy közvetlenül a járművük előtt lévő jármű túl gyorsan közelít, egy figyelmeztető hangjelzés hallható és egy riasztás jelenik meg a vezető információs központban. Ennek előfeltétele, hogy az első ütközésriasztó aktiválva legyen a jármű személyre szabási menüjében vagy ne legyen kikapcsolva a V megnyomásával (rendszertől függ, lásd alább). A jármű felszereltségétől függően, az első ütközés riasztónak két változata létezik: Radaros rendszeren alapuló első ütközés riasztó adaptív sebességtartó automatikával rendelkező járműveken Első kamerás rendszeren alapuló első ütközés riasztó hagyományos sebességtartóval felszerelt járműveken Radaros rendszeren alapuló első ütközés riasztó A rendszer a hűtőrács mögötti radaros érzékelőt használja a közvetlenül elöl haladó jármű észlelésére, max. 150 méter távolságban. Bekapcsolás Az első ütközés riasztó automatikusan működik a sétálási sebességnél gyorsabb haladás esetén, ha a(z) Auto collision preparation (Automata ütközésvédelem előkészítés) beállítás nincs kikapcsolva a jármű személyre szabási menüjében A riasztás érzékenységének kiválasztása A riasztás érzékenysége beállítható közelire, közepesre és távolira. Nyomja meg a E gombot; ekkor a jelenlegi beállítás jelenik meg a Vezető Információs Központban. A riasztás érzékenységének módosításához nyomja meg ismét a
195 Vezetés és üzemeltetés 193 E gombot. A beállítás a vezető információs központ felső sorában is megjelenik. Ne feledje, hogy a riasztás időzítési érzékenysége megosztásra kerül az adaptív sebességtartó automatika követési távolságra vonatkozó beállításával is. Így a riasztási időzítés módosítása megváltoztatja az adaptív sebességtartó automatika követési távolságra vonatkozó beállítását. A vezető riasztása Egy elöl haladó jármű ellenőrzőlámpa A kezd zölden világítani a műszeregységben, amikor a rendszer járművet észlel a haladási útvonalon. Figyelem! Ennek az ellenőrzőlámpának a színes világítása nem felel meg a helyi közlekedési szabályoknak a követési távolságot illetően. A vezető viseli mindenkor a teljes felelősséget a biztonságos követési távolság fenntartásáért a vonatkozó közlekedési szabályok, időjárási- és útviszonyok stb. szerint. Amikor az elöl haladó járműig a távolság túl kicsire csökken vagy amikor túl gyorsan közelít meg egy másik járművet és ütközés fenyeget, az ütközési figyelmeztetés szimbóluma felugrik a Vezető Információs Központban és figyelmeztető hangjelzések szólalnak meg. Nyomja be a fékpedált, ha a helyzet ezt kívánja. Beállítások A beállítások az információs kijelző gépkocsi személyre szabási menüjében módosíthatók. Válassza ki az adott beállítást a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása Első kamerás rendszeren alapuló első ütközés riasztó Az első ütközés riasztó a szélvédőn lévő első kamerarendszert használja a közvetlenül elöl haladó jármű észlelésére, körülbelül 60 méter távolságban.
196 194 Vezetés és üzemeltetés Bekapcsolás Az első ütközés riasztó automatikusan működik 40 km/h sebesség felett, ha nincs kikapcsolva a V megnyomásával, lásd lent. vonatkozó közlekedési szabályok, időjárási- és útviszonyok stb. szerint. A riasztás érzékenységének kiválasztása A riasztás érzékenysége beállítható közelire, közepesre és távolira. Nyomja meg a V gombot; ekkor a jelenlegi beállítás jelenik meg a Vezető Információs Központban. A riasztás érzékenységének módosításához nyomja meg ismét a V gombot. A vezető riasztása Egy elöl haladó jármű ellenőrzőlámpa A kezd zölden világítani a műszeregységben, amikor a rendszer járművet észlel a haladási útvonalon. Figyelem! Ennek az ellenőrzőlámpának a színes világítása nem felel meg a helyi közlekedési szabályoknak a követési távolságot illetően. A vezető viseli mindenkor a teljes felelősséget a biztonságos követési távolság fenntartásáért a Amikor az elöl haladó járműig a távolság túl kicsire csökken vagy amikor túl gyorsan közelít meg egy másik járművet és ütközés fenyeget, az ütközési figyelmeztetés szimbóluma felugrik a Vezető Információs Központban és figyelmeztető hangjelzések szólalnak meg. Nyomja be a fékpedált, ha a helyzet ezt kívánja. Kikapcsolás A rendszer kikapcsolható. Nyomja meg többször a V lehetőséget, amíg a Előre Ütk. riasztás KI üzenet meg nem jelenik a vezetői információs központban.
197 Vezetés és üzemeltetés 195 Általános információk az első ütközés riasztó mindkét változatáról 9 Figyelmeztetés Az első ütközés riasztó pusztán egy figyelmeztető eszköz és nem alkalmazza a fékeket. Amikor egy elöl haladó járművet túl gyorsan közelít meg, lehet, hogy nincs elegendő idő az ütközés elkerüléséhez. A járművezető teljes felelősséget vállal a forgalmi, időjárási és látási körülményeknek megfelelő követési távolság betartásáért. Vezetés közben mindig a vezető teljes figyelme szükséges. A járművezetőnek mindig készen kell állnia a cselekvésre és a fékek használatára. A rendszer korlátai A rendszer kialakítása révén csak járművek esetében riaszt, ám előfordulhat, hogy más fémtárgyakra is reagál. A következő esetekben az első ütközés riasztó esetlegesen nem észleli az elöl haladó járművet, vagy az érzékelő teljesítménye korlátozott lehet: kanyargós utakon amikor az időjárás miatt rosszak a látási viszonyok, mint például ködben, esőben vagy havazás közben amikor az érzékelőt hó, jég, latyak, sár, piszok, szélvédő sérülés akadályozza vagy idegen tárgyak érintik pl. matricák Távolság jelző előre A követési távolság visszajelző megjeleníti az elöl haladó mozgó járműtől való távolságot. A rendszer, a jármű felszereltségétől függően, a hűtőrács mögötti radart vagy a szélvédőben lévő első kamerát használja a közvetlenül Ön előtt, az Ön sávjában haladó járműtől való távolság észlelésére. A rendszer 40 km/h feletti sebesség esetén aktív. Amikor a rendszer egy elöl haladó járművet észlel, a távolság megjelenik másodpercben kifejezve, a vezető információs központban Nyomja meg a MENU gombot az irányjelző karon, hogy kiválassza a Jármű- információs menü? elemet és fordítsa el a beállítókereket a távolság jelző előre oldal kiválasztásához. A minimum kijelzett távolság 0,5 mp. Ha nincs elöl haladó jármű vagy ha a jármű a tartományon kívül van, két kötőjel jelenik meg: -.- s.
198 196 Vezetés és üzemeltetés Ha az alkalmazkodó sebességtartó aktív, ez az oldal a követési távolság helyett a riasztási érzékenység beállítását mutatja Aktív vészfékezés Aktív vészfékezés segíthet a közvetlenül elöl haladó járművekkel és tárgyakkal való ütközések által okozott károk és sérülések csökkentésében, amikor az ütközés már nem elkerülhető manuális fékezéssel vagy kormányzással. Mielőtt az aktív vészfékezés aktiválódik, a vezetőt az első ütközés riasztó figyelmezteti A funkció különböző bemeneteket használ (pl. radaros érzékelő, féknyomás, járműsebesség) a frontális ütközés valószínűségének kiszámításához. Az aktív vészfékezés automatikusan működik a sétálási sebességnél gyorsabb haladás esetén, ha a(z) Auto collision preparation (Automata ütközésvédelem előkészítés) beállítás nincs kikapcsolva a jármű személyre szabási menüjében A rendszer részei: fék-előkészítő rendszer vészhelyzeti automatikus fékezés előrenéző fékasszisztens 9 Figyelmeztetés Ez a rendszer nem helyettesíti a vezető abbéli felelősségét, hogy vezesse a járművet és előre figyeljen. A funkciója csak kiegészítő felhasználásra alkalmas. A vezetőnek kell lenyomnia a fékpedált, amennyiben a vezetési helyzet ezt igényli. Fék-előkészítő rendszer Amikor egy elöl haladó járművet olyan gyorsan közelít meg, hogy ütközés várható, a fék-előkészítő rendszer kissé nyomás alá helyezi a fékeket. Ez csökkenti a reakcióidőt, ha manuális vagy automata fékezés szükséges. A fékrendszer elő van készítve, így a fékezés gyorsabban történhet. Vészhelyzeti automatikus fékezés A fék-előkészítést követően, közvetlenül az elkerülhetetlen ütközés előtt, a funkció automatikusan korlátozottan fékez, hogy csökkentse az ütközés behatási erejét. Előrenéző fékasszisztens A fék-előkészítő rendszer és a vészhelyzeti automatikus fékezés mellett, az előrenéző fékasszisztens
199 funkció a fékasszisztenst érzékenyebbé teszi. Ily módon a fékpedál enyhe lenyomása is azonnal erős fékezést eredményez. A funkció segíti a vezetőt a gyorsabb és erősebb fékezésben az elkerülhetetlen ütközés előtt. 9 Figyelmeztetés Az aktív vészfékezés nem az erős egyenletes fékezésre vagy az ütközés automatikus elkerülésére szolgál. A feladata a jármű sebességének csökkentése egy ütközés előtt. Előfordulhat, hogy a rendszer nem reagál álló járművekre, gyalogosokra vagy állatokra. Egy hirtelen sávváltást követően, a rendszernek némi időre van szüksége az elöl haladó jármű észlelésére. Vezetés közben mindig a vezető teljes figyelme szükséges. A vezetőnek mindig készen kell állnia a cselekvésre és a fékezésre, illetve kormányzásra az ütközések elkerüléséhez. A rendszer akkor működik megfelelően, ha minden utas viseli a biztonsági övét. A rendszer korlátai Az aktív vészfékezés korlátozottan vagy egyáltalán nem működik esőben, hóban vagy erős koszban, mivel a radaros érzékelőt vízréteg, por, jég vagy hó takarhatja el. Az érzékelő eltakarása esetén tisztítsa meg az érzékelő burkolatát. Egyes ritka esetekben az aktív vészfékezési rendszer rövid automatikus fékezést alkalmazhat szükségtelennek tűnő helyzetekben, például útjelző táblák miatt egy kanyarban vagy egy másik sávban haladó jármű miatt. Ez elfogadható működés, a jármű nem szorul szervizelésre. Erősen alkalmazza a gázpedált az automatikus fékezés felülvezérléséhez. Beállítások A beállítások az információs kijelző gépkocsi személyre szabási menüjében módosíthatók. Vezetés és üzemeltetés 197 Válassza ki az adott beállítást a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása Meghibásodás Ha a rendszer szervizelés szükséges, megjelenik egy üzenet a vezető információs központban. Ha a rendszer nem megfelelően működik, tájékoztató üzenetek jelennek meg a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek
200 198 Vezetés és üzemeltetés Parkolássegítő rendszer Első-hátsó parkolássegítő rendszer 9 Figyelmeztetés A járművezető viseli a parkolási manőver teljes felelősségét. Mindig figyelje a környező területet, amikor tolat és a parkolássegítő rendszert használja. Az első-hátsó parkolássegítő rendszer a jármű előtt és mögött lévő tárgyak és a jármű közti távolságot méri. Hangjelzések és optikai megjelenítés segítségével tájékoztatja és figyelmezteti a vezetőt. Az első és a hátsó megfigyelt területhez két eltérő, különböző hangfrekvenciájú figyelmeztető jelzést használ. Az első tárgyak jelzése az első hangszórókból szól, a hátsó tárgyaknál ez a hátsó hangszórókon keresztül szól. A rendszer a hátsó és az első lökhárítóba épített négy-négy ultrahangos érzékelőt tartalmaz. Bekapcsolás A hátrameneti fokozat kapcsolásakor az első és hátsó parkolássegítő rendszer működésre kész. A rendszer automatikusan is bekapcsol max. 11 km/h sebességnél. A parkolássegítő rendszer r gombjában lévő LED világítása jelzi, hogy a rendszer működésre kész. Ha a r gombot kikapcsolják egy gyújtási cikluson belül, az első parkolássegítő rendszer kikapcsol. Ha a jármű sebessége előzőleg meghaladta a 25 km/h értéket, akkor a parkolássegítő rendszer újra bekapcsol, amikor a sebesség 11 km/ h érték alá esik. Jelzés A rendszer hangjelzésekkel figyelmezteti a járművezetőt a potenciálisan veszélyes akadályokra a jármű mögött és előtt.
201 Az autóban annak megfelelő oldalon hallja a figyelmeztető jelzést, hogy a jármű melyik oldala van közelebb az akadályhoz. Az egyes hangjelzések közötti időtartam a gépkocsi és az akadály közötti távolság csökkenésével rövidül. Amikor a távolság kisebb mint körülbelül 30 cm, akkor a hangjelzés folyamatossá válik. Ezen kívül a hátsó és első akadályoktól mérhető távolságot a változó távolságjelző vonalak is mutatják a Vezető Információs Központban vagy, változattól függően, az Információs kijelzőn A hátsó akadályok egyszerre akusztikusan és a vizuálisan is jelezve vannak. Az első akadályok jelzése először vizuálisan történik. A 80 cm-nél kisebb távolságoknál egy hangjelzés is megszólal. A távolság jelzést felfüggesztheti, ha a tájékoztató üzenetek nagyobb prioritást élveznek. Az üzenet elutasítása után a távolság kijelzés újra megjelenik. Kikapcsolás A hátsó parkolássegítő rendszer automatikusan kikapcsol a hátrameneti fokozatból való kikapcsoláskor. Az első parkolássegítő rendszer is kikapcsol automatikusan 11 km/h feletti sebességnél. Vezetés és üzemeltetés 199 A parkolássegítő rendszer r gombjának megnyomásával kézzel is kikapcsolható. Ha a rendszer manuálisan ki lett kapcsolva, akkor a gombbon lévő LED kialszik és a Vezető Információs Központban a Tolatási segítség ki üzenet ugrik fel. Egy manuális kikapcsolás után az első-hátsó parkolássegítő rendszer újra bekapcsol, ha megnyomja a r gombot vagy ha hátrameneti sebességfokozatba kapcsol.
202 200 Vezetés és üzemeltetés A teljes rendszer manuálisan kikapcsolható a gépkocsi személyre szabása menüben, a Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása Amikor a vonóhorgot használja, változtassa meg a konfigurációs beállításokat a gépkocsi személyre szabása menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása Meghibásodás Hiba esetén, ill. ha a rendszer ideiglenesen nem működik, pl. a magas külső zajszint vagy egyéb zavarok miatt, akkor üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központon. Tájékoztató üzenetek Parkolássegítő rendszerre vonatkozó alapvető megjegyzések 9 Figyelmeztetés Bizonyos körülmények között az egyes ruhákon vagy tárgyakon található visszaverő felületek, valamint a külső hangforrások miatt előfordulhat, hogy a rendszer hibásan vagy egyáltalán nem észleli az akadályokat. Különös figyelmet kell fordítani az alacsony akadályokra, amelyek sérülést okozhatnak a lökhárító alsó részén. Figyelem! A rendszer teljesítménye csökkenhet, ha az érzékelőket takarja valami, pl. jég vagy hó. A súlyos rakomány befolyásolhatja a parkolássegítő rendszer működését. Ha magasabb járművek (pl. terepjárók, kisbuszok, furgonok) vannak a közelben, speciális feltételek érvényesek. Ezeknek a járműveknek a felső részeinél nem garantálható a tárgyak érzékelése és a pontos távolságjelzés. Előfordulhat, hogy a nagyon kicsi visszaverő felülettel rendelkező akadályokat, pl. a keskeny tárgyakat vagy a puha anyagokat, a rendszer nem érzékeli. A parkolássegítő rendszer nem észleli az észlelési tartományon kívül eső tárgyakat. Megjegyzés A parkolássegítő rendszer automatikusan érzékeli a gyárilag felszerelt vonóhorgot. Az elektromos kábel csatlakoztatásakor kikapcsol. Előfordulhat, hogy az érzékelő külső akusztikai vagy mechanikai zavaró hatások miatt nem létező tárgyat (visszhang zavar) jelez.
203 Vezetés és üzemeltetés 201 Megjegyzés Ha előremeneti sebességfokozatba van kapcsolva és túllép egy bizonyos sebességet, a hátsó parkolássegítő rendszer inaktiválva lesz, amikor a hátsó szállítórendszer ki van hajtva. Ha először kapcsol hátrameneti fokozatba, a parkolássegítő rendszer észleli a hátsó szállítórendszert és egy berregő hangot ad ki. Nyomja meg a r gombot röviden a parkolássegítő rendszer inaktiválásához. Oldalsó vakfolt riasztó Az oldalsó vakfolt riasztó rendszer észleli és jelenti a jármű mindkét oldalán, az úgynevezett "vakfolt" területen megjelenő tárgyakat. A rendszer vizuális figyelmeztetést jelenít meg az egyes külső visszapillantó tükrökben, amikor a belső vagy külső visszapillantó tükrökben esetleg nem látható objektumokat észlel. A rendszer érzékelői a lökhárítóban, a jármű bal és jobb oldalán találhatók. 9 Figyelmeztetés Az oldalsó vakfolt figyelmeztető nem helyettesíti a vezető által látott területet. A rendszer nem észleli a következőket: a vakfolton kívüli járművek, amelyek esetlegesen gyorsan közelednek gyalogosok, kerékpárosok vagy állatok Sávváltás előtt mindig ellenőrizze az összes tükröt, nézzen át a válla felett és használja az irányjelzőt. Amikor a rendszer egy járművet észlel az oldalsó holttér zónában, miközben előre halad, függetlenül attól, hogy Ön halad el a jármű mellett vagy az Ön mellett, egy sárga figyelmeztető szimbólum, B, világít a megfelelő külső visszapillantó tükörben. Ha a vezető ekkor bekapcsolja az irányjelzőt, akkor a B figyelmeztető szimbólum sárgán villogni kezd, ami arra figyelmeztet, hogy ne váltson sávot. Megjegyzés Ha az előzést végző jármű legalább 10 km/h-val gyorsabb, mint az előzött jármű, akkor az adott külső tükörben nem világít a B figyelmeztető szimbólum. Az oldalsó holttér-figyelmeztető 10 km/h és 140 km/h sebesség között aktív. 140 km/h sebességnél gyorsabb haladás esetén a rendszer kikapcsol, amit mindkét külső tükörben a gyengén világító B szimbólum jelez. A sebesség csökkentésével a figyelmeztető szimbólum kialszik. Ha a rendszer ezután járművet észlel a vakzónában,
204 202 Vezetés és üzemeltetés a(z) B figyelmeztető szimbólumok a megfelelő oldalon, a normál módon kigyulladnak. A jármű elindításakor mindkét külső visszapillantó tükör kijelzője rövid időre világít, hogy jelezze a rendszer működését. A rendszer bekapcsolható vagy kikapcsolható az információs kijelzőn, a gépkocsi személyre szabása részben A kikapcsolást a vezető információs központban megjelenő üzenet jelzi. Észlelési zónák Az észlelési zónák a hátsó lökhárítónál kezdődnek és kb. három méter kiterjedésűek hátrafelé és oldalirányba. A zóna magassága a talaj felett kb. fél méter és két méter között van. Az oldalsó holttér-riasztó úgy került kialakításra, hogy ne vegye figyelembe az álló tárgyakat, mint pl. a szalagkorlátokat, oszlopokat, járdaszegélyeket, falakat és oszlopokat. A parkoló vagy szembe jövő járművek nem kerülnek észlelésre. Meghibásodás Normális körülmények között néha előfordul a téves riasztás, aminek az esélye megnő nedves körülmények között. Az oldalsó vakfolt riasztó nem működik, amikor a hátsó lökhárító bal vagy jobb oldali sarka sárral, kosszal, hóval, jéggel, iszappal borított, illetve erős zivatar esetén. Tisztítási útmutató Abban az esetben, ha a rendszer meghibásodik vagy időszakos problémák miatt nem működik, egy üzenet jelenik meg a vezető információs központban. Kérjen segítséget egy szervizben folyamatos hiba esetén. Visszapillantó kamera A tolatókamera segíti a vezetőt tolatás közben, oly módon, hogy megjeleníti a jármű mögötti területet. A kamera képét az Információs kijelző jeleníti meg. 9 Figyelmeztetés A tolatókamera nem helyettesíti a vezető által látott képet. Ne feledje, hogy a kamera látószögén és a parkolássegítő rendszer érzékelőin kívül eső tárgyak, mint pl. a lökhárító alatt vagy a jármű alatt, nem jelennek meg a kijelzőn. Ne tolasson a járművel csak az információs kijelzőt nézve, és a tolatás előtt ellenőrizze a környező területet a jármű mögött és körül. Bekapcsolás A tolatókamera automatikusan bekapcsol a hátrameneti fokozat kiválasztásával.
205 Vezetés és üzemeltetés 203 Működés A kamera a csomagtérajtó fogantyú alá van szerelve. A kamera magas elhelyezkedése miatt, a kijelzőn látható a hátsó lökhárító, ami segít a beállásban. A kamera által mutatott terület korlátozott. A kijelzőn megjelenő kép távolsága nem egyezik meg a valós távolsággal. Vezetővonalak A dinamikus vezetővonalak egy méteres intervallumokban a képre vetített vízszintes vonalak, a megjelenített tárgyakról való távolság meghatározására. Figyelmeztető szimbólumok A figyelmeztető szimbólumok háromszögekként 9 jelennek meg a képen, ami a parkolássegítő rendszer hátsó érzékelői által észlelt tárgyakat mutatja. Ezen felül a 9 jelenik meg az információs kijelző felső sorában a jármű környezetének ellenőrzésére figyelmeztetve. Kikapcsolás A kamera kikapcsol, amikor elér egy adott előremeneti sebességet vagy ha a hátrameneti fokozat kb. 15 másodpercig nincs kiválasztva. A visszapillantó kamera manuálisan kikapcsolható a gépkocsi személyre szabási menüben az Információs kijelzőn. Válassza az adott beállítást itt: Beállítások. A gépkocsi személyre szabása A gépjármű pályagörbéje a kormányszögnek megfelelően rajzolódik ki.
206 204 Vezetés és üzemeltetés A vezetővonalak és figyelmeztető szimbólumok kikapcsolása 7'' R 4.0 IntelliLink A látható vezetővonalak és figyelmeztető szimbólumok bekapcsolása vagy kikapcsolása megváltoztatható az érintőgombokkal a kijelző alsó területén. 7'' Navi 950 A látható vezetővonalak és figyelmeztető szimbólumok bekapcsolása vagy kikapcsolása megváltoztatható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. Válassza ki az adott beállítást a Beállítások, I Jármű helyen. Információs kijelző A gépkocsi személyre szabása Meghibásodás A hibaüzenetek a 9 szimbólummal együtt jelennek meg az információs kijelző felső sorában. A tolatókamera helytelen működését okozatják a következők: A környező terület sötét. A nap vagy a kocsik fényszórói közvetlenül a kamerába világítanak. Jég, hó, sár vagy bármi más elfedi a kamera lencséjét. Tisztítsa meg az objektívet, öblítse le vízzel, és törölje át száraz ruhával. A csomagtérajtó nincs megfelelően lezárva. A jármű hátsó ütközést szenvedett. Szélsőséges hőmérsékleti változások történnek. Útjelzés felismerő Működés A közlekedési jelzőtábla felismerő rendszer egy elöl elhelyezett kamera segítségével észlel bizonyos jelzőtáblákat, és megjeleníti őket a vezető információs központban. A következő jelzőtáblákat észleli a rendszer: Korlátozó és előzést tiltó táblák sebességkorlátozás előzni tilos sebességkorlátozás vége előzni tilos vége
207 Útjelző táblák az alábbiak kezdete és vége: városi régiók (ország specifikus) autópályák A-utak ideiglenesen lezárt utcák Kiegészítő jelzések további tippek a közúti táblákhoz utánfutó vontatás korlátozása vontatóra vonatkozó korlátozások nedves út figyelmeztetés jeges út figyelmeztetés irányjelző nyilak A sebességkorlátozások a vezető információs központban jelennek meg, a következő sebességkorlátozás vagy a sebességkorlátozás végének észleléséig, illetve egy meghatározott ideig. Több jelzés kombinációja is megjelenhet a kijelzőn. Egy keretbe foglalt felkiáltójel jelzi, hogy a rendszer egy további jelet is észlelt, amely nem felismerhető a rendszer számára. A rendszer teljesítménycsökkenés nélkül működik max. 200 km/h sebességig, a fényviszonyoktól függően. Éjszaka a rendszer 160 km/h sebességig működik. Vezetés és üzemeltetés 205 Jelzések megjelenítése Az aktuálisan érvényes közlekedési jelzőtáblákról tájékozódhat a Vezető Információs Központ kijelölt jelzőtábla felismerés oldalán. Ezen kívül az aktuálisan érvényes sebességkorlátozás folyamatosan megjelenik a Vezető Információs Központ alsó sorában. Ha egy sebességkorlátozás kiegészítés elérhető, + szimbólum jelenik meg ezen a területen.
208 206 Vezetés és üzemeltetés Válassza ki a? lehetőséget a MENU lehetőséggel, és válassza ki a közlekedési jelzőtábla asszisztens oldalt az irányjelző kar beállító kerekével Ha a Vezető Információs Központban egy másik oldalt választottak ki, majd újra a Közlekedési jelzőtábla felismerés oldalt, az utoljára felismert jelzőtábla jelenik meg. Amikor bekapcsolja és amikor a közlekedési jelzőtábla felismerés oldal éppen nincs kijelezve, akkor az újonnan észlelt sebességkorlátozás és előzést tiltó táblák jelennek meg felugró riasztásként a Vezető Információs Központban. Riasztási funkció A riasztási funkció bekapcsolható vagy kikapcsolható a közlekedési jelzőtábla felismerés oldal beállítások menüjében. Amikor megjelenik a közlekedési jelzőtábla felismerés, nyomja meg a SET/CLR gombot az irányjelző karon.
209 Vezetés és üzemeltetés 207 Válassza a Riasztások BE vagy Riasztások KI lehetőséget a beállítókerék elfordításával és a SET/CLR megnyomásával. A felugró riasztás kb. nyolc másodpercre jelenik meg a vezető információs központban. Rendszer visszaállítása A közlekedési jelzőtábla-memória tartalma a közlekedési jelzőtábla felismerési oldal beállítási menüjében a Alaphelyzet kiválasztásával és az irányjelző kar SET/CLR lenyomásával megerősítve törölhető. További lehetőségként a SET/CLR három másodpercig megnyomható az oldal tartalmának törléséhez. A sikeres visszaállításról hangjelzés tájékoztat, és a legközelebbi jelzőtábla észleléséig az "alapértelmezett jelzés" látható. Egyes esetekben a közlekedési jelzőtábla felismerési funkció memóriáját a rendszer automatikusan törli. Közlekedési jelzőtáblák törlése Különböző forgatókönyvek vannak, amelyek az aktuálisan kijelzett közlekedési jelzőtáblák törléséhez vezetnek. A törlés után az "alapértelmezett jelzés" jelenik meg a vezetői információs központban. A jelzések törlésének okai: Az előre meghatározott távolság le lett vezetve vagy az idő letelt (eltérő minden jelzőtábla típusnál) A jármű áthalad egy kanyaron A sebesség 52 km/h alá csökken (lakott terület észlelése) Meghibásodás A közlekedési jelzőtáblákat felismerő rendszer nem működik megfelelően, ha: A szélvédő környéke, ahol az első kamera fel van szerelve, nem tiszta vagy idegen tárgyak befolyásolják, pl. matricák. A közlekedési táblák részben vagy teljesen takarásban vannak, vagy rosszul felismerhetők. Rossz látási viszonyok esetén, például sűrű eső, havazás, közvetlen napsugárzás vagy árnyékok.
210 208 Vezetés és üzemeltetés A közlekedési táblák helytelenül vannak felszerelve vagy megrongálódtak. A jelzőtáblák nem felelnek meg a Bécsi konvenció útjelző táblákra vonatkozó előírásainak (Wiener Übereinkommen über Straßenverkehrszeichen). Figyelem! A rendszer arra készült, hogy segítse a vezetőt a megadott sebességtartományon belül a közlekedési táblák felismerésében. Ne hagyja figyelmen kívül azon jelzőtáblákat, amelyeket a rendszer nem jelenít meg. A rendszer nem ismer fel a hagyományos forgalmi táblákon kívül más táblákat, melyek sebességkorlátozás érvénybe lépését vagy feloldását jelenthetik. Ne engedje, hogy ez a különleges funkció kockázatos vezetésre csábítsa. Mindig az útviszonyoknak megfelelően válassza meg a sebességét. A vezetőt segítő rendszerek nem mentesítik a gépkocsi vezetőjét a gépkocsi használatának teljes felelőssége alól. Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer A sávelhagyásra figyelmeztető rendszer egy elöl elhelyezett kamera segítségével figyeli a sávfelfestéseket, melyek között a gépkocsi halad. A rendszer észleli a sávváltásokat, és látható és hallható jelzésekkel figyelmezteti a vezetőt a nem szándékolt sávváltásra. A nem szándékolt sávváltás észlelésének feltételei: Az irányjelzők nem működnek. A fékpedál nincs lenyomva. A gázpedál nincs lenyomva, illetve nincs gyorsítás. Nincs aktív kormányzás. Ha a vezető aktív, a rendszer nem jelez. Bekapcsolás A sávelhagyásra figyelmeztető rendszer a ) megnyomásával kapcsolható be. A rendszer bekapcsolt állapotát a gombban lévő LED világítása jelzi. Ha a műszerfalon lévő ) ellenőrzőlámpa zölden világít, a rendszer működésre kész. A rendszer csak 56 km/h feletti sebességnél működik, és csak ha van az úton sávfelfestés. Ha a rendszer nem szándékolt sávváltást észlel, az ) ellenőrzőlámpa sárgára vált és villog. Ezzel együtt hangjelzés is hallható.
211 Kikapcsolás A rendszer a ) gombbal kapcsolható ki, a gombban lévő LED kialszik. 56 km/h alatti sebességnél a rendszer nem működik. Meghibásodás A sávváltásra figyelmeztető rendszer nem működik megfelelően, ha: A szélvédő nem tiszta. Rossz látási viszonyok esetén, mint például sűrű eső, havazás, közvetlen napsugárzás vagy árnyékok. Ha a rendszer nem észlel sávválasztó vonalakat, nem tud működni. Üzemanyag Benzinüzemű motorok üzemanyagai Csak az EN 228 vagy E DIN európai szabványokkal kompatibilis, vagy ennek megfelelő, ólmozatlan üzemanyagot használjon. A motor olyan üzemanyaggal működőképes, amely max. 10% etanolt tartalmaz (pl. E10 típusú). Használjon a javasolt oktánszámnak megfelelő üzemanyagot. Egy alacsonyabb oktánszám csökkentheti a motorteljesítményt és a nyomatékot kissé növelheti az üzemanyag-fogyasztást. Figyelem! Ne használjon fémtartalmú összetevőket tartalmazó üzemanyagokat vagy üzemanyag-adalékokat, mint amilyenek a mangán alapú adalékok. Ez a motor károsodását okozhatja. Vezetés és üzemeltetés 209 Figyelem! Az EN 228 vagy E DIN vagy ezzel egyenértékűtől eltérő üzemanyag használata lerakódásokat, a motor károsodását okozhatja. Figyelem! A megengedettnél alacsonyabb oktánszámú üzemanyag használata nem szabályozott égéshez és a motor károsodásához vezethet. Az oktánszámra vonatkozó motorspecifikus követelmények a motoradatok áttekintésében találhatók Az országspecifikus címke az üzemanyagtöltő fedélen elsőbbséggel rendelkezik.
212 210 Vezetés és üzemeltetés Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz Kizárólag az EN 590 szabványnak megfelelő dízel üzemanyagot használjon. Az Európai Unión kívüli országok esetében használjon 50 ppm értéknél alacsonyabb kéntartalmű Euro- Diesel üzemanyagot. Figyelem! Az EN 590 vagy ennek megfelelőtől eltérő üzemanyag használata a motor teljesítményvesztését, megnövekedett kopást vagy a motor károsodását okozhatja, és befolyásolhatja a garanciát. Ne használjon tengeri dízelolajat, fűtőolajat, Aquazole vagy hasonló dízel-víz emulziókat. Ne hígítsa a dízel üzemanyagot benzinüzemű motorok üzemanyagaival. Üzemanyag gázüzemhez Kb % metántartalmú földgázt használjon. L-gáz (alacsony) kb %-ot és a H-gáz (magas) kb %-ot tartalmaz. Az egyező metántartalmú biogáz szintén használható, ha vegyileg előkészítették és kénmentesítették. Kizárólag olyan földgázt illetve biogázt használjon, amely megfelel a DIN szabványnak. Folyékony gáz és LPG nem használható. Üzemanyag-választó kapcsoló A Y megnyomásával választhat a földgáz üzemmód és a benzinüzem között. Nagy terhelés esetén (pl. erőteljes gyorsítás, teljes gázzal vezetés) nem lehet átkapcsolni. A LED állapota az aktuális üzemmódot mutatja. 1 ki : földgáz üzemmód 1 világít : benzinüzem 1 villog : kapcsolás nem lehetséges, az egyik fajta üzemanyag hiányzik Amint a gáztartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. Ha nem töltötte fel a gáztartályt, a rendszert kézzel kell átkapcsolnia benzinüzemre, mielőtt a motor újraindul. Ezzel megóvhatja a katalizátort a károsodástól (amit az akadozó üzemanyag-ellátás miatti túlhevülés okoz). Ha a választókapcsolót rövid időn belül túl sokszor működtetik, a bekapcsol az átváltás-gátló. A motor
213 Vezetés és üzemeltetés 211 az éppen aktuális meghajtási üzemben marad. A gátló a gyújtás kikapcsolásáig aktív marad. Benzinüzemben enyhe teljesítményés nyomatékcsökkenés várható. Ennek megfelelően módosítsa vezetési stílusát (pl. előzések során) és a gépkocsi nagy terhelését (pl. vontatáskor). Hat hónaponként használja el a benzint a tartályból, amíg az Y ellenőrzőlámpa világítani kezd, majd tankoljon. Ez ahhoz szükséges, hogy az üzemanyag minősége ne romoljon, valamint hogy a rendszer benzinüzemben is működőképes maradjon. Rendszeres időközönként töltse fel teljesen az üzemanyagtartályt a korrózió kialakulásának megelőzésére. Üzemanyag folyékony gáz üzemmódhoz A folyékony gáz LPG-ként (Liquefied Petroleum Gas) vagy a francia neve alapján GPL-ként (Gaz de Pétrole Liquéfié) ismert. Az Autogas elnevezése is használatos. Az LPG főleg propánból és butánból áll. Az oktánszám 105 és 115 között van, a bután arányától függően. Az LPG folyadék formában van tárolva, körülbelül öt és tíz bar nyomás között. A forráspont a nyomástól és a keverési aránytól függ. Környezeti nyomáson -42 C (tiszta propán) és -0,5 C (tiszta bután) között van. Figyelem! A rendszer körülbelül -8 C és 100 C közötti környezeti hőmérsékleten működik. Az LPG rendszer teljes működése csak olyan folyékony gázzal garantálható, amely megfelel a DIN EN 589 minimális követelményeinek. Üzemanyag-választó kapcsoló Az LPG megnyomásával lehet váltani a benzin- és folyékonygáz-üzem között, amint a rendszer eléri a kívánt paramétereket (hűtőfolyadék hőmérséklet, gáz hőmérséklet és minimum motor fordulatszám). A követelmények általában körülbelül 60 másodperc múlva (a külső hőmérséklettől függően) és a gázpedál első lenyomása után teljesülnek. A állapotled állapota a pillanatnyi üzemmódot mutatja.
214 212 Vezetés és üzemeltetés 1 ki : benzinüzem 1 villog : állapotok ellenőrzése a folyékony földgázra történő üzemanyag átálláshoz. Világít, ha a feltételek teljesülnek. 1 világít : folyékonygáz üzem 1 5-ször villog és kialszik : folyékony földgáz tartály üres vagy hiba van a folyékony földgáz rendszerben. Egy üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban. Ha az üzemanyagtartály üres, a motor nem indul el. A kiválasztott üzemanyag mód tárolódik és újra bekapcsol a következő gyújtási ciklusban, ha a feltételek lehetővé teszik. Amint a folyékonygáz tartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. A benzin és a gázüzem közötti automatikus váltás alkalmával rövid késleltetés lehet észlelhető a motor vonóerejében. Hat hónaponként használja el a benzint a tartályból, amíg az I ellenőrzőlámpa világítani kezd, majd tankoljon. Ez segít megőrizni az üzemanyag minőségét és a rendszer benzinüzemű működését. Rendszeres időközönként töltse fel teljesen az üzemanyagtartályt a korrózió kialakulásának megelőzésére. Meghibásodások és hibajavítások Ha a gázüzem nem működik, ellenőrizze az alábbiakat: Van elegendő folyékonygáz? Van elegendő benzin az indításhoz? Szélsőséges hőmérsékleteken, a gáz összetétellel kombinálva, egy kissé tovább tarthat, amíg a rendszer benzinüzemről gázüzemre kapcsol. Szélsőséges helyzetekben, előfordulhat az is, hogy ha a minimális követelmények nem teljesülnek, a rendszer visszavált benzinüzemre. Ha a feltételek lehetővé teszik, akkor lehetséges a kézi visszakapcsolás a folyékony gáz üzemre. Minden egyéb meghibásodás esetén kérjen segítséget egy szerviztől. Figyelem! Javításokat és beállításokat csak képzett szakértők végezhetnek, hogy megmaradjon az LPG rendszer biztonsága és garanciája. A folyékonygáznak speciálisan szagosítjuk, így minden szivárgás könnyen észlelhető. 9 Figyelmeztetés Ha gázt érez a gépjárműben vagy annak közvetlen környezetében, kapcsoljon azonnal benzin üzemmódra. Ne dohányozzon! Tilos a nyílt láng és a gyújtóforrások! Ha gázszagot érez, ne indítsa a motort. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Föld alatti autóparkolók használata esetén kövesse a kezelői kézikönyv utasításait és a helyi törvényeket.
215 Vezetés és üzemeltetés 213 Megjegyzés Baleset esetén kapcsolja ki a gyújtást és a lámpákat. Tankolás 9 Veszély Tankolás előtt kapcsolja ki a gyújtást és az esetleg utólagosan beszerelt belső égésű fűtőberendezéseket. Kapcsolja ki a mobiltelefonokat. Kövesse a töltőállomás kezelési és biztonsági utasításában található előírásokat a gépkocsi tankolásakor. 9 Veszély Az üzemanyag gyúlékony és robbanásveszélyes. Ne dohányozzon! Kerülje a nyílt láng vagy bármilyen szikra használatát. Ha a gépkocsiban üzemanyagszagot észlel, haladéktalanul deríttesse ki ennek okát egy szervizben. Figyelem! Nem megfelelő üzemanyaggal való feltöltés esetén ne kapcsolja be a gyújtást. Az üzemanyag-betöltő nyílás a gépkocsi jobb oldalán, hátul található. Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. A fedél megnyomásával nyissa ki az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét. Benzin és dízel tankolás Nyitáshoz forgassa a sapkát lassan az óramutató járásával ellentétesen.
216 214 Vezetés és üzemeltetés A záráshoz, fordítsa az üzemanyagtöltő sapkát kattanásig jobbra. Zárja le a csappantyút és hagyja bekapcsolódni. Gépjárművek téves üzemanyag gátlóval 9 Figyelmeztetés A tanksapka felakasztható az üzemanyag-betöltő nyílás fedelén lévő tartóra. A tankoláshoz teljesen illessze be a szivattyúfejet, és kapcsolja be azt. Az automatikus kikapcsolást követően a tartály a töltőpisztoly legfeljebb két alkalommal történő működtetésével tölthető fel teljesen. Figyelem! Az esetleg kicsordult üzemanyagot azonnal törölje le. Ne próbálja kinyitni az üzemanyag töltőnyúlvány fedelét kézzel a téves üzemanyag gátlóval rendelkező járműveken. Ennek a figyelmen kívül hagyása az ujjak becsípődéséhez vezethet. A szelektív katalitikus redukciós rendszerrel rendelkező járművek fel vannak szerelve egy téves üzemanyag gátlóval. A téves üzemanyag gátló biztosítja, hogy az üzemanyag töltőnyúlvány fedelét csak egy a dízel üzemanyagnál használatos fúvóka vagy egy vészhelyzeti feltöltéshez használatos tölcsér használatával lehet kinyitni. Fordítsa az üzemanyagtöltő sapkát lassan az óramutató járásával ellentétesen. A sapka felakasztható az üzemanyag-betöltő nyílás fedelén lévő tartóra. Helyezze a fúvókát egyenes vonalban a töltőnyúlványra és nyomja meg enyhe erőkifejtéssel a behelyezéshez.
217 Szükséghelyzet esetén, töltse fel egy kannából. Tölcsért kell használni a töltőnyúlvány sapkájának kinyitásához. A tölcsér a csomagtér jobb oldali tárolóhelyén található. Helyezze a tölcsért egyenes vonalban a töltőnyúlványra és nyomja meg enyhe erőkifejtéssel a behelyezéshez. Használja a tölcsért a dízel üzemanyagnak a töltőnyúlványba töltéséhez. A feltöltést követően, tegye a tölcsért a műanyag tasakba és tartsa a tárolórekeszben. Szelektív katalitikus redukciós rendszer Földgáz tankolás Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. A fedél megnyomásával nyissa ki az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét. 9 Figyelmeztetés Csak maximum 250 bar kilépési nyomással tankoljon. Csak hőmérséklet kiegyenlítéses benzinkutakat használjon. Vezetés és üzemeltetés 215 A töltési folyamatot teljesen be kell fejezni, ide értve a töltőnyílás szellőztetését is. A földgáztartály kapacitása függ a külső hőmérséklettől, a töltési nyomástól és az utántöltő berendezés típusától. Feltöltési mennyiségek Zárja le a csappantyút és hagyja bekapcsolódni. "Földgázüzemű gépkocsira" vonatkozó kifejezések külföldön: Német Angol Erdgasfahrzeuge NGVs = Natural Gas Vehicles Francia Véhicules au gaz naturel - vagy - Véhicules GNV Olasz Metano auto "Földgázra" vonatkozó kifejezések külföldön:
218 216 Vezetés és üzemeltetés Német Angol Erdgas CNG = Compressed Natural Gas Francia GNV = Gaz Naturel (pour) Véhicules - vagy - CGN = carburantgaz naturel Olasz Metano (per auto) Folyékonygáz tankolása Tankoláskor kövesse az üzemanyagtöltő állomás használati és biztonsági útmutatásait. A folyékonygáz betöltő szelepe az üzemanyag töltő sapka mögött van. Csavarja le a védősapkát a töltőnyúlványról. Csavarja a kívánt adaptert a töltőnyúlványra, kézzel húzza meg. ACME adapter: Csavarozza a töltőfúvóka anyáját az adapterre. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját. DISH töltőnyúlvány: Helyezze a töltőfúvókát az adapterbe. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját. Bajonett töltőnyúlvány: Helyezze a töltőcsövet az adapterre és fordítsa az óramutató járásával megegyező vagy ellentétes irányban negyed fordulattal. Húzza meg teljesen a töltőfúvóka zárókarját. EURO töltőnyúlvány: Nyomja a töltőfúvókát az adapterre, amíg bepattan. Nyomja meg a folyékony gázadagoló pont gombját. A töltőrendszer leáll, vagy lassul a töltés, ha a tartály elérte a 80%-os töltöttséget (maximum töltési szint). Engedje ki a gombot a töltőrendszeren a töltési folyamat leállításához. Oldja ki a zárókart, és vegye ki a töltőfúvókát. Egy kis mennyiségű cseppfolyós gáz kiszökhet. Vegye le az adaptert, és helyezze el a gépjárműben.
219 Vezetés és üzemeltetés 217 Helyezze fel a védősapkát, hogy megakadályozza idegen testek bekerülését a betöltő nyílásba és a rendszerbe. 9 Figyelmeztetés Töltőadapter Mivel a töltőrendszerek nincsenek szabványosítva, különböző adapterekre van szükség, melyek az Opel disztributoroktól és az Opel Partnerektől szerezhetők be. A rendszer kialakítása miatt elkerülhetetlen a cseppfolyós gáz kifolyása a rögzítőkar kioldása után. Kerülje el a belégzést. 9 Figyelmeztetés A cseppfolyós gáz tartályt biztonsági okokból csak a kapacitása 80 %-áig szabad tölteni. A folyékonygáz tartály multiszelepe automatikusan behatárolja a töltési mennyiséget. Nagyobb mennyiség betöltésénél javasoljuk, hogy ne tartsa a gépkocsit napon, amíg a többletmennyiséget el nem használta. ACME adapter: Belgium, Németország, Írország, Luxemburg, Svájc Bajonett adapter: Hollandia, Norvégia, Spanyolország, Nagy- Britannia EURO adapter: Spanyolország
220 218 Vezetés és üzemeltetés DISH adapter: Ausztria, Bosznia- Hercegovina, Bulgária, Horvátország, Cseh Köztársaság, Dánia, Észtország, Franciaország, Görögország, Magyarország, Olaszország, Lettország, Litvánia, Macedónia, Lengyelország, Portugália, Románia, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia, Svédország, Svájc, Törökország, Ukrajna, Tanksapka Csak eredeti tanksapkát használjon. A dízelmotorral felszerelt gépkocsik speciális tanksapkával rendelkeznek. Üzemanyag-fogyasztás - CO 2 -kibocsátás Benzin- és dízelüzemű motorok Az Opel Zafira modell (kombinált) üzemanyag-fogyasztása 9,2 és 4,9 l/100 km között van. A (kombinált) CO 2 -kibocsátás 182 és 129 g/km közötti. Az Ön járművére érvényes specifikus értékek vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat. Gázüzem motorok Az Opel Zafira modell gázfogyasztása (kombinált) 4,7 kg/100 km. A CO 2 -kibocsátás (kombinált) 129 g/km. Az Ön járművére érvényes specifikus értékek vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat. Általános információk A hivatalosan meghatározott üzemanyag-fogyasztás és a megadott CO 2 kibocsátás adat a szabvány felszereléssel ellátott EU alapmodellre vonatkoznak. Az üzemanyag-fogyasztás és CO 2 kibocsátás adatok meghatározása az R (EC) No. 715/2007 szabályozás (a megfelelő verzió) szerint történik, figyelembe véve az élő megrendelésben szereplő tömegadatokat, ahogy a szabályozásban meg van adva. Az adatok csak a különböző járműváltozatok közti összehasonlításra szolgálnak, és nem tekinthetők garanciának egy adott gépjármű aktuális üzemanyagfogyasztására vonatkozóan. Kiegészítő berendezések a megállapított fogyasztásnál és CO 2 értéknél kissé nagyobb értékeket adhatnak. Ezen kívül az üzemanyagfogyasztás függ az egyéni vezetési
221 stílustól csakúgy, mint az útviszonyoktól és a közlekedési körülményektől. Földgáz Az üzemanyag-fogyasztásról szóló adat megállapításához G20 típusú teszt-üzemanyag (metántartalom: molszázalék) került felhasználásra meghatározott vezetési körülmények között. Kisebb metántartalmú földgáz használata esetén a tényleges fogyasztás eltérhet az itt megadott értékektől. Vonóhorog Általános információk Csak az Ön gépkocsijához jóváhagyott vonóhorgot használjon. Gázüzemű motorral rendelkező járművek esetén speciális vonóhorogra van szükség. A vonóhorog utólagos beszerelését bízza egy szervizre. Szükség lehet a hűtőrendszert, a hőpajzsokat vagy egyéb rendszereket érintő változtatásokra. Az utánfutó féklámpa izzójának kiégését észlelő funkció részleges izzókiégés észlelésére nem képes. Például 4 x 5 W izzó esetében a funkció csak akkor észleli a lámpa kiégését, ha csak egyetlen 5 Wattos lámpa vagy egy sem marad. Vonóhorog felszerelése eltakarhatja a vonószem nyílását. Ebben az esetben vontatáshoz a vonóhorogszárat használja. A vonóhorogszárat mindig tartsa a gépkocsiban. Vezetés és üzemeltetés 219 Menettulajdonságok és vontatási tanácsok Utánfutó csatlakoztatása előtt zsírozza meg a vonóhorogfejet. Ne tegye ezt, ha vonóhorogfejre ható kilengéscsökkentő stabilizátort használ. Kevésbé stabil utánfutók és kg-ot meghaladó megengedett legnagyobb össztömegű lakókocsik esetén 80 km/h feletti sebességnél erősen ajánlott stabilizátor használata. Ha az utánfutó kilengene, akkor lassítson le, ne kormányozzon ellen, szükség esetén fékezzen, akár erősen is. Lejtőn haladjon abban a sebességfokozatban és olyan sebességgel, amellyel ugyanazon az emelkedőn felfelé haladna. A gumiabroncsok levegőnyomását a teljes terheléskor szükséges értékre állítsa be
222 220 Vezetés és üzemeltetés Utánfutó vontatás Utánfutó terhelés A megengedett utánfutó-terhelés a gépkocsitól és a motortól függő maximális érték, amit nem szabad túllépni. A valós utánfutó-terhelés az utánfutó össztömegének és a felkapcsolt vontatmány vonóhorogfejterhelésének a különbsége. A gépkocsijára vonatkozó megengedett utánfutó-terhelés adatait a gépkocsi hivatalos okmányai tartalmazzák. Általánosságban legfeljebb 12 %-os emelkedőig érvényesek a megadott értékek. A megengedett utánfutó-terhelés a meghatározott emelkedésig és tengerszint feletti magasságig érvényes. Magasság emelkedésével az alacsonyabb levegősűrűség miatt csökken a motor teljesítménye, így a gépkocsi kapaszkodóképessége is. Ezért minden 1000 m magasságnövekedésnél 10%-kal csökken a megengedett vontatmányterhelés. Enyhe emelkedő esetén (kisebb mint 8 %, pl. autópályán), nem kell a vontatmány tömegét csökkenteni. A megengedett vontatmányössztömeget nem szabad túllépni. Ez a tömegérték az azonosító táblán található Függőleges vonóhorog terhelés A függőleges vonóhorogfej-terhelés az utánfutó által a vonóhorogra kifejtett terhelés. Nagyságát az utánfutó rakodásakor a súlyelosztással lehet befolyásolni. A maximálisan engedélyezett függőleges vonóhorogfej-terhelés értéke (75 kg) a vonószerkezet azonosító tábláján és a gépkocsi irataiban szerepel. Megjegyzés B20DTH és B20DTJ motorok: A felszereltségtől függően, a legnagyobb megengedett függőleges vonóhorog-terhelés 75 kg vagy 60 kg lehet. Mindig, de főként nehéz utánfutók esetében igyekezzen elérni a maximális fejterhelést. A függőleges vonóhorogfej-terhelés soha nem lehet 25 kg-nál kevesebb. Hátsó tengely terhelés Utánfutó vontatásakor és teljesen megterhelt vontató gépkocsi esetén, a megengedett hátsótengelyterhelést (lásd az azonosító táblán vagy a gépkocsi dokumentumaiban) 60 kg-mal, a megengedett legnagyobb össztömeget 60 kg-mal túl lehet lépni. Ha a megengedett hátsótengely-terhelést túllépi, az engedélyezett maximális sebesség 100 km/h. Vonóhorog Figyelem! Utánfutó nélküli használatkor szerelje le a vonóhorogszárat.
223 A vonóhorogszár tárolása A vonóhorogszár felszerelése Vezetés és üzemeltetés 221 A vonóhorogszár-retesz előfeszítésének ellenőrzése A vonóhorogszárat tartalmazó zsák helye a csomagtérben van. A zsák rögzítéséhez fűzze át a pántot a jobb hátsó rögzítőszemen, tekerje körbe kétszer, majd szorítsa meg. Akassza ki és hajtsa le az elektromos csatlakozót. Távolítsa el a védőkupakot a vonóhorogszár csatlakozó nyílásából és tegye el. A tekerőgomb piros jelzésének a vonóhorogszár zöld jelzése felé kell mutatnia. A tekerőgomb és a vonóhorogszár közötti résnek kb. 6 mm-nek kell lennie. A kulcsnak c helyzetben kell lennie. Ellenkező esetben a vonóhorogszárat behelyezés előtt elő kell feszíteni: Nyissa ki a vonóhorogszárat, a kulcsot a c helyzetbe fordítva.
224 222 Vezetés és üzemeltetés Helyezze be az előfeszített vonóhorogszárat a csatlakozóházba és határozottan nyomja fölfelé amíg hallhatóan rögzül. A tekerőgomb ekkor visszaugrik alaphelyzetébe, felfeküdve a vonóhorogszáron (nincs rés). A biztonsági fékkábel rögzítőszeme A tekerőgombot húzza ki és forgassa jobbra, ameddig csak lehet. A vonóhorogszár behelyezése 9 Figyelmeztetés A behelyezés közben ne érjen hozzá a tekerőgombhoz. Zárja be a vonóhorogszárat, a kulcsot a e helyzetbe fordítva. Vegye ki a kulcsot, és zárja be a védőfedelet. A vészfékkábelét kösse a rögzítőszemhez. Ellenőrizze a vonóhorogszár megfelelő rögzítését A tekerőgomb zöld jelzésének a vonóhorogszár zöld jelzése felé kell mutatnia. A tekerőgomb és a vonóhorogszár között nem szabad résnek lennie.
225 Vezetés és üzemeltetés 223 A vonóhorogszárnak szorosan a csatlakozóházba kell illeszkednie. A vonóhorogszárnak zárva kell lennie és a kulcsot ki kell venni. 9 Figyelmeztetés Utánfutót vontatni csak megfelelően rögzített vonóhorogszárral szabad. Ha a vonóhorogszár nem rögzíthető megfelelően, forduljon szervizhez. A vonóhorogszár leszerelése Nyissa ki a védőfedelet, és a kulcsot a c helyzetbe fordítva nyissa ki a vonóhorogszárat. A tekerőgombot húzza ki és forgassa jobbra, ameddig csak lehet. Lefelé húzza ki a vonóhorogszárat. Helyezze be a védődugót a csatlakozóházba. Hajtsa fel az elektromos csatlakozót. Utánfutó-stabilizáló rendszer Ha a rendszer kígyózó mozgást érzékel, csökkenti a motor teljesítményét, és külön fékezi a lakókocsit vagy utánfutót a bizonytalan futás megszűnéséig. A rendszer működése közben tartsa a kormánykereket annyira nyugodtan, amennyire csak lehet. Az utánfutó stabilizáló funkció (TSA) az elektronikus menetstabilizáló rendszer része
226 224 Autóápolás Autóápolás Általános információk Tartozékok és gépjármű módosulatok Gépjármű tárolása Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása A gépkocsi ellenőrzése Munka elvégzése Motorháztető Motorolaj Motor hűtőfolyadék Szervokormány folyadék Ablakmosó folyadék Fékek Fékfolyadék Járműakkumulátor Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő Ablaktörlő lapát csere Izzócsere Halogén fényszórók LED fényszórók Ködlámpák Hátsó lámpák Oldalsó irányjelzők Rendszámtábla világítás Belső világítás Műszerfal világítás Elektromos rendszer Biztosítékok Motorházi biztosítékdoboz Műszerfali biztosítékdoboz Csomagtéri biztosítékdoboz Szerszámkészlet Szerszámok Kerekek és gumiabroncsok Téli gumiabroncsok Gumiabroncs megjelölések Gumiabroncs-levegőnyomás Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer Futófelület mélység Gumiabroncs és kerékméret csere Dísztárcsák Kerékláncok Gumiabroncs javító készlet Kerékcsere Pótkerék Segédindítás Bikázás Vontatás Gépjármű vontatása Másik gépjármű vontatása Gépkocsiápolás Külső ápolás Belső ápolás
227 Általános információk Tartozékok és gépjármű módosulatok Javasoljuk, hogy csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon, és kifejezetten az Ön gépkocsi típusához kifejlesztett gyári alkatrészeket. Nem tudjuk más gyártmányok megbízhatóságát felmérni és szavatolni - még akkor sem, ha azokat az illetékes hatóságok valamely egyéb formában engedélyezték. A standard gépjármű specifikáció bármely módosítása, átalakítása vagy egyéb megváltoztatása (korlátozás nélkül beleértve a szoftvermódosításokat, az elektronikus vezérlőegységek módosítását) érvénytelenítheti az Opel által vállalt garanciát. Továbbá az ilyen változtatások hatással lehetnek az üzemanyag fogyasztásra, CO 2 -kibocsátásra és a jármű egyéb kibocsátásaira és azt okozhatja, hogy jármű már nem felel meg a típusbizonyítványnak, kihatva ezzel a gépjármű regisztráció érvényességére. Figyelem! Amikor a gépjárművet vonaton vagy autómentőn szállítják, a sárvédők sérülhetnek. Gépjármű tárolása Hosszú ideig történő tárolás Ha a gépkocsit több hónapos időtartamra leállítja: Mossa le és viaszolja a gépkocsit. Ellenőriztesse a védőviaszt a motortérben és az alvázon. Tisztítsa meg és konzerválja a gumitömítéseket. Töltse teljesen fel az üzemanyagtartályt. Cserélje le a motorolajat. Eressze le a szélvédőmosó tartályt. Autóápolás 225 Ellenőrizze a hűtőfolyadék fagyés korrózióvédelmét. A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a teljes terhelésnek megfelelő értékre. Tárolja a gépkocsit száraz és jó szellőzésű helyiségben. Kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Előzze meg a gépkocsi elgurulásának lehetőségét. Ne húzza be a kéziféket. Nyissa ki a motorháztetőt, csukjon be minden ajtót, és zárja be a gépkocsit. Csatlakoztassa le a sarut az akkumulátor negatív pólusáról. Győződjön meg róla, hogy egyik rendszer sem működik, pl. riasztóberendezés.
228 226 Autóápolás A gépkocsi ismételt üzembe helyezése Amikor a gépkocsit újra üzembe helyezi: Csatlakoztassa a negatív pólus saruját a gépkocsi akkumulátorára. Aktivizálja az elektromos ablakemelő elektronikáját. Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását. Töltse fel a szélvédőmosófolyadék tartályt. Ellenőrizze a motorolajszintet. Ellenőrizze a hűtőfolyadékszintet. Mivel az AdBlue tartóssága két évre korlátozódik, a folyadékot ki kell cserélni, ha túl régi. Kérjen segítséget egy szerviztől. Szerelje fel a rendszámtáblát. Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása A gépkocsi újrahasznosító központokról és az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosításáról internetes honlapunkon tájékozódhat, ahol erre jogilag szükség van. Csak jóváhagyással rendelkező újrahasznosító központra bízza ezt a munkát. A gázüzemű gépkocsikat csak erre felhatalmazott szervizközpontban lehet újrahasznosítani. A gépkocsi ellenőrzése Munka elvégzése 9 Figyelmeztetés Csak kikapcsolt gyújtásnál végezzen ellenőrzéseket a motortérben. A hűtőventilátor még kikapcsolt gyújtásnál is elindulhat.
229 Autóápolás Veszély A gyújtásrendszer nagyon magas feszültséggel működik. Ne érintse meg. Motorháztető Nyitás Húzza meg a kioldókart, majd engedje vissza eredeti helyzetébe. Mozdítsa a biztonsági reteszt oldalra a jármű bal oldala felé és nyissa ki a motortérfedelet. A motorháztetőt egy emelő tartja automatikusan nyitva. Ha Autostop közben a motorháztető nyitva van, a motor, biztonsági okokból, automatikusan újraindul. Zárás A motorháztető lecsukása előtt nyomja vissza a kitámasztó rudat a tartójába. Engedje le a motorháztetőt, és hagyja a reteszre esni alacsony magasságból (20-25 cm). Ellenőrizze, hogy a motorháztető megfelelően bezáródott. Figyelem! Ne nyomja a motorháztetőt a reteszbe, hogy elkerülje a horpadásokat. Motorolaj A motor károsodásának megelőzése érdekében rendszeresen ellenőrizze a motorolaj szintet. Csak megfelelő minőségű motorolajat használjon. Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok A maximális motorolaj-fogyasztás 0,6 liter / 1000 km. Ellenőrzéskor a gépkocsi álljon vízszintes felületen. A motornak üzemi hőmérsékleten kell lennie, és legalább öt perce legyen leállítva. Húzza ki a szintjelző pálcát, törölje tisztára, helyezze vissza ütközésig, húzza ki és olvassa le az olajszintet.
230 228 Autóápolás Helyezze vissza a szintjelző pálcát ütközésig és fél fordulattal fordítsa el. Amikor a motorolajszint a MIN jelzésig csökkent, töltsön utána motorolajat. A motor típusától függően különbözőek a szintjelző pálcák. Javasoljuk, hogy ugyanolyan minőségű motorolajat használjon, mint amilyet az utolsó cserénél betöltöttek. A motorolajszint az szintjelző pálca MAX jelénél ne legyen magasabban. Egyes motorokon tölcsérre lehet szükség a motorolaj feltöltéséhez. A tölcsér a csomagtér jobb oldali tárolórekeszében található. Használja a tölcsért a motorolaj betöltéséhez a motorolaj-nyílásba. A feltöltést követően, tegye a tölcsért a műanyag tasakba és tartsa a tárolórekeszben. Figyelem! A többletmennyiséget le kell ereszteni vagy ki kell szivattyúzni. Feltöltési mennyiségek Helyezze vissza a kupakot egyenesen és húzza meg.
231 Motor hűtőfolyadék A hűtőfolyadék kb. -28 C-ig véd az elfagyás ellen. Hideg régiókban, ahol igen alacsony a hőmérséklet, a gyárilag betöltött hűtőfolyadék kb. -37 C-ig biztosít védelmet az elfagyás ellen. Figyelem! Kizárólag jóváhagyott fagyálló folyadékot használjon. Hűtőfolyadék és fagyásgátló Hűtőfolyadékszint Figyelem! Az alacsony hűtőfolyadékszint károsíthatja a motort. A hűtőrendszer hideg állapotában a hűtőfolyadéknak a jelzővonal fölött kell lennie. Ha a szint alacsony, töltsön utána. 9 Figyelmeztetés A kiegyenlítő-tartály kupakjának kinyitása előtt hagyja lehűlni a motort. Óvatosan nyissa ki a kupakot, hogy a nyomás lassan távozhasson. A feltöltéshez használja jóváhagyott hűtőfolyadék koncentrátum és tiszta csapvíz 1:1 arányú keverékét. Ha Autóápolás 229 hűtőfolyadék nem áll rendelkezésre, használjon tiszta csapvizet. Helyezze vissza a kupakot és húzza meg. Ellenőriztesse a hűtőfolyadékkoncentrációt, és javíttassa ki a folyadékvesztés okát egy szervizben. Szervokormány folyadék Figyelem! Rendkívül kevés szennyeződés is a kormányrendszer károsodását és hibás működését okozhatja. Ne hagyja, hogy a tartály fedelének a folyadék felöli oldala illetve a mérőpálca szennyeződéssel érintkezzen, vagy szennyeződés kerüljön a tartályba.
232 230 Autóápolás A szervokormány folyadékot normál esetben nem kell ellenőrizni. Ha szokatlan zajt hallani kormányzás közben vagy a szervokormány szokatlanul reagál, kérjen segítséget egy szerviztől. Ablakmosó folyadék Tiszta víz és fagyásgátlót tartalmazó jóváhagyott szélvédőmosó folyadék megfelelő arányú keverékével töltse fel. Figyelem! Csak az elegendő fagyásgátló koncentrációval rendelkező mosófolyadék biztosít védelmet alacsony hőmérséklet vagy hirtelen hőmérséklet-csökkenés esetén. Fékek Amennyiben a fékbetét vastagsága minimális, fékezés során magas csikorgó hang hallható. Folytathatja útját, azonban a lehető leghamarabb cseréltesse ki a fékbetéteket. Új fékbetét beszerelése után az első néhány utazás során ne fékezzen szükségtelenül túl erősen. Fékfolyadék 9 Figyelmeztetés A fékfolyadék mérgező és korrozív hatású. Ügyeljen, hogy bőrre, szembe, valamint kárpitozott és fényezett felületekre ne kerüljön.
233 A tartályban a fékfolyadék szintje a MIN és a MAX jelzés között kell legyen. Ha a folyadék szintje a MIN alatt van, kérjen segítséget egy szerviztől. Fék- és tengelykapcsoló folyadék Járműakkumulátor Az Ön járművébe szerelt akkumulátor nem igényel karbantartást, feltéve, hogy a vezetési szokások elegendő töltést biztosítanak. A rövid távú vezetések és a gyakori motorindítás lemerítheti az akkumulátort. Kerülje az elektromos fogyasztók fölösleges használatát. Az akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékba keverni. Elhelyezésükről a megfelelő újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell gondoskodni. Ha négy hétnél hosszabb ideig nem használja a járművet, akkor az akkumulátor lemerülhet. Csatlakoztassa le a sarut az akkumulátor negatív pólusáról. Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor lekapcsolása vagy visszacsatlakoztatása előtt a gyújtás ki legyen kapcsolva. Akkumulátorvédelem Autóápolás 231 A járműakkumulátor leválasztása Ha a gépkocsi akkumulátorát le kell kötni (pl. karbantartási munka miatt), akkor a riasztórendszert ki kell kapcsolni a következő módon: kapcsolja be majd ki a gyújtást, és kösse le a gépkocsi akkumulátorát 15 másodpercen belül. A járműakkumulátor cseréje Megjegyzés Az ebben a részben található utasításoktól való bármilyen eltérés a stop-start rendszer ideiglenes kikapcsolásához vezethet. Ha a járműakkumulátort cserélni kell, akkor győződjön meg arról, hogy nincsen nyitott szellőzőnyílás a pozitív pólus közelében. Ha található nyitott szellőzőnyílás azon a területen, le kell zárni vakdugó segítségével, és a negatív saru közelében lévő nyílást kell megnyitni. Csak olyan járműakkumulátorokat használjon, amelyek lehetővé teszik, hogy fölé lehessen szerelni a biztosítékdobozt.
234 232 Autóápolás Az AGM (felitatott üvegszálas) akkumulátorral szerelt járművek esetében biztosítsa, hogy az akkumulátor másik AGM akkumulátorra legyen kicserélve. Az AGM akkumulátor a rajta lévő címke alapján azonosítható. Azt javasoljuk, hogy eredeti Opel járműakkumulátort használjon. Megjegyzés Az eredeti Opel akkumulátortól eltérő AGM járműakkumulátor használata a gyengébb teljesítményéhez vezethet. Azt javasoljuk, hogy szervizben cseréltesse ki a járműakkumulátort. Stop-start rendszer A járműakkumulátor töltése 9 Figyelmeztetés Stop-start rendszerrel ellátott járművek esetén ellenőrizze, hogy a használt akkumulátortöltő töltési teljesítménye nem haladja meg a 14,6 voltot. Ellenkező esetben a járműakkumulátor károsodhat. Segédindítás Figyelmeztető címke A szimbólumok jelentése: Tilos a dohányzás, valamint a szikra és nyílt láng használata. Mindig takarja el a szemét. A robbanékony gázok vakságot vagy személyi sérülést okozhatnak. Tartsa gyermekektől elzárva az járműakkumulátort. A járműakkumulátor kénsavat tartalmaz, mely vakságot vagy súlyos égési sérüléseket okozhat. További információkat a Kezelési útmutató tartalmaz. A járműakkumulátor közelében robbanékony gázok lehetnek jelen.
235 Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő Az üzemanyagtartály kiürülése esetén a dízel üzemanyagrendszert légteleníteni kell. Kapcsolja be a gyújtást háromszor kb. 15 másodpercre. Kísérelje meg a motor indítását legfeljebb 40 másodpercen keresztül. Ismételje meg ezt a folyamatot legalább öt másodpercet kivárva előtte. Ha a motor nem indul, vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Ablaktörlő lapát csere Emelje fel az ablaktörlő kart annyira, hogy felemelt helyzetben maradjon, majd a gombot megnyomva oldja ki és távolítsa el az ablaktörlő lapátot. Illessze az ablaktörlő lapátot kissé megdöntve az ablaktörlő karba, és nyomja, amíg be nem pattan. Óvatosan engedje le az ablaktörlő kart. A hátsó ablaktörlő lapátja Autóápolás 233 Illessze az ablaktörlő lapátot kissé megdöntve az ablaktörlő karba, és nyomja, amíg be nem pattan. Óvatosan engedje le az ablaktörlő kart. Emelje meg az ablaktörlő kart. Az ábrán látható módon akassza ki az ablaktörlő lapátot, majd vegye le.
236 234 Autóápolás Izzócsere Kapcsolja ki a gyújtást és az adott kapcsolót illetve csukja be az ajtókat. Az új izzót csak a foglalatnál fogja meg. Ne érintse meg az izzó üvegét csupasz kézzel. Cseréhez csak azonos típusú izzót használjon. A fényszóróizzókat a motortér felől cserélje ki. Izzók ellenőrzése Izzócsere után kapcsolja be a gyújtást, működtesse és ellenőrizze a lámpákat. Halogén fényszórók Halogén fényszórók külön izzókkal a tompított fényszóróhoz és a távolsági fényszóróhoz. Helyzetjelző és nappali menetlámpák LED lámpákat tartalmaznak és ezek nem cserélhetők. Tompított fényszóró (1) külső izzó. Távolsági fényszóró (2) belső izzó. Első irányjelző (3) Tompított fényszóró (1) 1. Forgassa el a fedelet az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye le.
237 Autóápolás A kioldáshoz forgassa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba. Vegye ki a foglalatot a fényszóróházból. rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. 6. Helyezze vissza a fedelet, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. Távolsági fényszóró (2) 2. Vegye ki a foglalatot a fényszóróházból. 3. Távolítsa el az izzót a dugós csatlakozóról, kihúzva azt. 4. Cserélje ki az izzót és csatlakoztassa a dugós csatlakozóhoz. 5. Helyezze vissza a foglalatot úgy, hogy a fülek illeszkedjenek a fényszóróház kivágásaiba és a 1. Forgassa el a fedelet az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye le. 3. Távolítsa el az izzót a dugós csatlakozóról, kihúzva azt.
238 236 Autóápolás 4. Cserélje ki az izzót és csatlakoztassa a dugós csatlakozóhoz. 5. Helyezze be és nyomja az izzó foglalatát a fényszóró házba, úgy hogy a füleket pozícióba állítja. 6. Helyezze vissza a fedelet, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. Első irányjelző lámpák (3) 1. A kioldáshoz forgassa el az izzó foglalatát az óramutató járásával ellentétes irányba. Húzza ki az izzó foglalatát a fényszóróházból. 2. Távolítsa el az izzót a foglalatból, az óramutató járásával ellenkezően elfordítva és meghúzva azt. 3. Cserélje ki és illessze be az új izzót a foglalatba és forgassa az óramutató járásával megegyezően. 4. Helyezze be a foglalatot a fényszóró házba és forgassa el az óramutató járásával megegyezően. LED fényszórók A tompított és távolsági fényszórók, a helyzetjelzők, a nappali menetlámpa és az irányjelző lámpák LED lámpák és nem cserélhetők. Cseréltesse a lámpákat egy szervizben meghibásodás esetén. Ködlámpák Az izzók a gépkocsi alól érhetők el. 1. Távolítsa el a külső csavarokat a burkolatból, ahogy az ábra mutatja.
239 2. Hajtsa ki a burkolatot. Fordítsa el az izzó foglalatát az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki a fényszóró házból. 3. A rögzítőfület megnyomva vegye le a foglalatot az elektromos csatlakozóról. 4. Távolítsa el és cserélje ki az izzó foglalatát az izzóval és csatlakoztassa a dugós csatlakozóhoz. 5. Helyezze be az izzó foglalatát a fényszóróházba, fordítsa el az óramutató járásával megegyezően, és pattintsa be. 6. Rögzítse a burkolatot a csavarokkal. Hátsó lámpák Autóápolás Távolítsa el a csavarokat, amelyeket nyíl jelöl. 1. Hajtsa ki a csavar burkolatát. 3. Óvatosan húzza ki a fény egységet a rögzítőcsapokról, és távolítsa el.
240 238 Autóápolás 4. Oldja ki a dugós csatlakozót a fény egységből. Tolatólámpák (4) a csomagtérajtón 5. Távolítsa el és cserélje ki az izzót az izzó foglalatának elfordításával. Irányjelző lámpa (1) Hátsó lámpák (2) Féklámpa (3) Hátsó lámpák LED lámpákkal a hátsó- és féklámpákhoz Csak az irányjelző lámpa (1) cserélhető. Távolítsa el és cserélje ki az izzót az izzó foglalatának elfordításával. 6. Csatlakoztassa a dugós csatlakozót a fény egységhez. 7. Illessze be a fény egységet a rögzítőcsapokba és szerelje be a fény egységet a csavarokkal. 8. Dugaszolja be a csavar burkolatát. 1. Nyissa ki a csomagtérajtót, és távolítsa el a fedelet.
241 2. Fordítsa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki a lámpatestből. 3. Távolítsa el az izzót a foglalatból, kihúzva azt. 4. Cserélje ki és illessze be az új izzót a foglalatba. 5. Helyezze be a foglalatot a lámpatestbe, és forgassa el az óramutató járásával megegyezően. 6. Helyezze vissza a fedelet. Hátsó ködlámpa Az izzók a gépkocsi alól érhetők el. 1. Fordítsa el az izzó foglalatát az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki a lámpatestből. Autóápolás Távolítsa el az izzót a foglalatból, az óramutató járásával ellenkezően elfordítva azt. 3. Cserélje ki és illessze be az új izzót a foglalatba az óramutató járásával megegyezően forgatva azt. 4. Illessze be az izzó foglalatát a lámpatestbe, fordítsa el az óramutató járásával megegyezően és kapcsolja be azt. Izzók ellenőrzése Kapcsolja be a gyújtást, és ellenőrizze az összes lámpa működését.
242 240 Autóápolás Oldalsó irányjelzők Az izzó cseréjéhez távolítsa el a lámpa házat: 4. Helyezze be az izzótartót, és forgassa az óramutató járásával megegyező irányba. 5. Helyezze be a lámpa bal végét, csúsztassa balra és illessze be a jobb végét. Rendszámtábla világítás 2. Forgassa az izzó foglalatot az óramutató járásával ellentétesen és távolítsa el a házból. 1. Csúsztassa a lámpát a bal oldala felé és távolítsa el a jobb oldali végével. 1. Illesszen be egy csavarhúzót a fedél bemélyedésébe, nyomja oldalra, és akassza ki a rugót. Távolítsa el a fedelet. 3. Húzza ki az izzót a foglalatból, és helyezze be az új izzót.
243 2. Távolítsa el az izzót a foglalatból, kihúzva azt. 3. Cserélje ki az izzót és illessze be azt a foglalatba. 4. Nyomja be a burkolatot a házba. Belső világítás Utastér-világítás, olvasólámpák Az izzócserét bízza szervizre. Csomagtér-világítás Az izzócserét bízza szervizre. Műszerfal világítás Az izzócserét bízza szervizre. Autóápolás 241 Elektromos rendszer Biztosítékok Az új biztosítékon lévő adatoknak meg kell egyezniük a meghibásodott biztosítékon lévő adatokkal. Három biztosítékdoboz található a gépkocsiban: a motortér bal első részében balkormányos járművekben az utastérben a tárolórekesz mögött, illetve jobbkormányos gépkocsiknál a kesztyűtartó mögött a csomagtér bal oldalában lévő fedél mögött Biztosíték cseréje előtt kapcsolja ki a vonatkozó kapcsolót, illetve a gyújtást.
244 242 Autóápolás A gépkocsiban különböző biztosítékok vannak. A biztosíték típusától függően, a kiégett biztosítékot megolvadt vezetékéről lehet felismerni. Ne cserélje ki a biztosítékot, amíg a hiba okát ki nem javították. Bizonyos áramköröket több biztosíték is véd. Lehetnek biztosítékok, amelyeknek nincs funkciójuk. Biztosítékcsipesz Egy biztosítékcsipesz található a motortérben lévő biztosítékdobozban. Helyezze a biztosítékcsipeszt a különféle biztosítékokra oldalról vagy felülről, majd húzza ki a biztosítékot.
245 Autóápolás 243 Motorházi biztosítékdoboz A biztosítékdoboz a motortér bal első részén található. Reteszelje ki a fedelet, és hajtsa felfelé, amíg megáll. Vegye le a fedelet, függőlegesen, felfelé. Sz. Áramkör 1 Motor vezérlőegység 2 Lambda-szonda 3 Üzemanyag-befecskendezés/ Gyújtásrendszer 4 Üzemanyag-befecskendezés/ Gyújtásrendszer 5 6 Külső visszapillantó tükrök fűtése/riasztóberendezés 7 Ventilátorvezérlés/Motor vezérlőegység/sebességváltó vezérlőegység 8 Lambda-szonda/Motorhűtés 9 Hátsó ablak érzékelő 10 Akkumulátor érzékelő 11 Csomagtérajtó nyitás 12 Adaptív első világítás/automatikus fényszóróvezérlés 13 ABS 14 Hátsó ablaktörlő 15 Motor vezérlőegység 16 Indítómotor 17 Sebességváltó vezérlőegység
246 244 Autóápolás Sz. Áramkör 18 Hátsó ablakfűtés 19 Első elektromos ablakemelők 20 Hátsó elektromos ablakemelők 21 Hátsó elektromos rendszer 22 Bal oldali távolsági fényszóró (Halogén) Jobb fényszóró (LED) 25 Bal fényszóró (LED) 26 Első ködlámpák 27 Dízelüzemanyag-fűtés 28 Stop-start rendszer 29 Elektromos rögzítőfék 30 ABS 31 Adaptív sebességtartó automatika 32 Légzsák 33 Adaptív első világítás/automatikus fényszóróvezérlés 34 Kipufogógáz visszavezetés 35 Külső visszapillantó tükör/ Esőérzékelő Sz. Áramkör 36 Hőmérséklet-szabályozás 37 Tankszellőztető tekercs 38 Vákuumszivattyú 39 Központi vezérlőegység 40 Szélvédőmosó rendszer/hátsó ablakmosó rendszer 41 Jobb oldali távolsági fényszóró (Halogén) 42 Hűtőventilátor 43 Ablaktörlő 44 Ablaktörlő 45 Hűtőventilátor Kürt 48 Hűtőventilátor 49 Üzemanyag-szivattyú 50 Fényszóró-magasság beállítás/ Adaptív első világítás 51 Hűtőrács-lezárás 52 Kiegészítő fűtés/dízelmotor Sz. Áramkör 53 Sebességváltó vezérlőegység/ Motor vezérlőegység 54 Vákuumszivattyú/Műszercsoport/Fűtés szellőzés/légkondicionáló rendszer Miután kicserélte a hibás biztosítékot, csukja le a biztosítékdoboz fedelét, és nyomja meg, amíg záródik. Ha a biztosítékdoboz fedele nincs megfelelően bezárva, üzemzavar történhet. Műszerfali biztosítékdoboz
247 Balkormányos gépkocsikban a biztosítékdoboz a műszerfalban lévő tárolórekesz mögött található. Nyissa ki a tárolórekeszt, és balra nyomva oldja ki. Hajtsa le a tárolórekeszt, és távolítsa el. Jobbkormányos gépkocsik esetén a biztosítékdoboz a kesztyűtartóban, egy fedél mögött található. Nyissa ki a kesztyűtartót, majd nyissa ki a fedelet és hajtsa le. Sz. Áramkör 1 Sebességtartó automatika/ Sebességkorlátozó/Adaptív sebességtartó automatika/ Kormánykerék kapcsolók 2 Külső világítás/karosszéria vezérlőegység 3 Külső világítás/karosszéria vezérlőegység 4 Infotainment rendszer 5 Infotainment rendszer/ Műszerfal 6 Tartozékcsatlakozó/Cigarettagyújtó 7 Csatlakozóaljzat Sz. Áramkör Autóápolás Bal tompított fényszóró/karosszéria vezérlőegység 9 Jobb tompított fényszóró/karosszéria vezérlőegység/légzsákmodul 10 Ajtózárak/Karosszéria vezérlőegység 11 Belső ventilátor Diagnosztikai csatlakozó 15 Légzsák 16 Csatlakozóaljzat 17 Légkondicionáló rendszer 18 Logisztika 19 Karosszéria vezérlőegység 20 Karosszéria vezérlőegység 21 Műszercsoport/Riasztóberendezés 22 Gyújtásérzékelő 23 Karosszéria vezérlőegység 24 Karosszéria vezérlőegység
248 246 Autóápolás Sz. Áramkör Biztosíték kiosztás Csomagtéri biztosítékdoboz A biztosítékdoboz a csomagtér bal oldalában, egy fedél mögött található. Ha rendelkezik abroncsjavító készlettel, távolítsa el a teljes dobozt. Vegye le a fedelet.
249 Sz. Áramkör 1 2 Utánfutó csatlakozó 3 Parkolássegítő rendszer 4 Szelektív katalitikus redukciós rendszer Elektromos ülés 8 9 Szelektív katalitikus redukciós rendszer 10 Nitrogén-oxid érzékelő 11 Utánfutó modul/utánfutó csatlakozó 12 Utánfutó modul 13 Utánfutó csatlakozó Belső visszapillantó tükör/tolatókamera 17 Csatlakozóaljzat 18 Sz. Áramkör 19 Kormánykerék-fűtés 20 Sötétítőroló 21 Első ülésfűtés Szelektív katalitikus redukciós rendszer Aktív lengéscsillapító rendszer/ Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer Autóápolás 247 Szerszámkészlet Szerszámok Egyes szerszámok, a vonószem és (csak pótkerékkel rendelkező gépkocsiknál) a járműemelő eszköz a hátsó tárolóhelyen, a csomagtér padlóban vannak. Nyissa ki a fedelet a csomagtérajtó elején.
250 248 Autóápolás Kerekek és gumiabroncsok A gumiabroncsok és a keréktárcsák állapota A járdaszegélyekre lehetőleg lassan és derékszögben hajtson fel. Az éles szegélyekre történő felhajtás rejtett gumiabroncs- és keréktárcsasérülést okozhat. Ne szorítsa a gumiabroncsot a padkának parkoláskor. Vizsgálja meg rendszeresen a gumiabroncsokat sérüléseket keresve. Sérülés vagy rendellenes kopás esetén kérjen segítséget egy szerviztől. Téli gumiabroncsok A téli gumiabroncsok használata 7 C hőmérséklet alatt növeli a biztonságot, ezért lehetőleg az összes kerékre szereljen téli gumiabroncsot. Téli gumiabroncsként minden gumiabroncsméret engedélyezett Országtól függő szabályozásnak megfelelően szükség esetén ragasszon sebességmatricát a vezető látóterébe. Gumiabroncs megjelölések Pl.: 215/60 R H 215 : gumiabroncs szélessége, mmben 60 : oldalfalmagasság (a magasság és szélesség aránya), %-ban R : szálszerkezet: Radiál RF : típus: RunFlat (defekttűrő) 16 : keréktárcsa átmérője, hüvelykben 95 : teherbírási index, pl. a 95-ös szám 690 kg-nak felel meg H : sebességindex Sebességindex: Q : 160 km/h-ig S : 180 km/h-ig T : 190 km/h-ig H : 210 km/h-ig V : 240 km/h-ig W : 270 km/h-ig Válasszon a járműve maximális sebességének megfelelő gumiabroncsokat. Az elérhető maximális sebesség üres tömegnél vezetővel (75 kg) plusz 125 kg raksúllyal. Az opcionális felszerelés csökkentheti a jármű maximális sebességét. Teljesítmény Kötött forgásirányú gumiabroncsok A kötött forgásirányú gumiabroncsokat a forgás irányának megfelelően szerelje fel. A forgásirányt a gumiabroncs oldalfalán lévő jel (pl. egy nyíl) mutatja. Gumiabroncslevegőnyomás Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását hideg állapotban legalább kéthetente és minden hosszabb útra való elindulás előtt. Ne felejtse el a pótkerekeket se. Ez a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszerrel felszerelt gépkocsikra is vonatkozik.
251 Csavarja le a szelepsapkát. Gumiabroncs-levegőnyomás A jármű bal és jobb oldali első ajtókeretén elhelyezett gumiabroncs információs címke mutatja az eredeti felszereléshez tartozó gumiabroncsokat és a gumiabroncsokra vonatkozó levegőnyomást. A megadott gumiabroncslevegőnyomás értékek hideg gumiabroncsokra vonatkoznak. A megadott nyomásértékek nyári és téli gumiabroncsokra egyaránt érvényesek. A pótkereket mindig a teljes terhelésnek megfelelő nyomásértékre állítsa be. Az ECO levegőnyomás szolgál a lehető legalacsonyabb üzemanyagfogyasztás elérésére. A nem megfelelő gumiabroncslevegőnyomás veszélyezteti a közlekedés biztonságát, rontja a gépkocsi menettulajdonságait, az utazási kényelmet, valamint magasabb üzemanyagfogyasztáshoz és fokozott gumikopáshoz vezet. A gumiabroncs-levegőnyomás eltér a különböző opcióktól függően. A helyes gumiabroncslevegőnyomáshoz kövesse az alábbi eljárást: 1. Azonosítsa a motor azonosító kódot. Motoradatok Azonosítsa az adott gumiabroncsot. A gumiabroncs-levegőnyomás táblázatok bemutatnak minden lehetséges gumiabroncs kombinációt Autóápolás 249 Az Ön járművéhez jóváhagyott gumiabroncsok vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK Megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat. A gumiabroncs nyomás megfelelő beállításáért a vezető felelős. 9 Figyelmeztetés Ha a levegőnyomás túl alacsony, az jelentős felmelegedést és belső szerkezeti sérüléseket idézhet elő a gumiabroncsban, amely szálszakadáshoz, vagy nagy sebességnél akár durrdefekthez is vezethet. 9 Figyelmeztetés Bizonyos gumiabroncsok esetén a gumiabroncsnyomás-táblán feltüntetett abroncsnyomás meghaladhatja a gumiabroncson feltüntetett maximális nyomást.
252 250 Autóápolás Soha ne lépje túl a gumiabroncson feltüntetett maximális abroncsnyomást. Ha gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszerrel felszerelt gépkocsin kell a levegőnyomást csökkenteni vagy növelni, kapcsolja ki a gyújtást. A gumiabroncsnyomás beállítása után kapcsolja be a gyújtást, és válassza ki megfelelő beállítást a Gumiabroncs-terhelés oldalon a vezetői információs központban, Hőmérséklettől való függés A gumiabroncs levegőnyomás függ a gumiabroncs hőmérsékletétől. Vezetés közben a gumiabroncs hőmérséklete és a levegőnyomás növekszik. A gumiabroncs tájékoztató címkén és a gumiabroncs-levegőnyomás táblázatban megadott gumiabroncslevegőnyomás értékek hideg gumiabroncsokra vonatkoznak, ami 20 C értéket jelent. A nyomás nő közel 10 kpa-t 10 C hőmérséklet emelkedésnél. Ezt figyelembe kell venni, amikor meleg gumiabroncsokat ellenőriz. A Vezető Információs Központban megjelenített gumiabroncslevegőnyomás értékek a valós levegőnyomást mutatják. Egy lehűlt gumiabroncsnál alacsonyabb az érték, ami nem jelent levegőszivárgást. Gumiabroncslevegőnyomás ellenőrző rendszer A gumiabroncs-nyomásfigyelő rendszer egy adott sebesség felett percenként ellenőrzi mind a négy kerék levegőnyomását. Figyelem! Gumiabroncsnyomás-figyelő rendszer csak az alacsony gumiabroncsnyomásra figyelmeztet és nem helyettesítheti a járművezető által elvégzendő rendszeres gumiabroncs-karbantartást. Minden keréknek nyomásérzékelővel kell rendelkeznie és a gumiabroncsoknak az előírt levegőnyomásra felfújva kell lenniük. Megjegyzés Azokban az országokban, ahol törvény szerint kötelező a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer, a nyomásérzékelő nélküli kerekek használata érvényteleníti a gépjármű típus jóváhagyását. A pillanatnyi levegőnyomás értékek megjeleníthetők a vezetői információs központban.
253 Válassza ki a menüt az irányjelző karon lévő gombokkal. Válassza a Gumiabroncsnyomás oldalt a Jármű- információs menü?3 121 alatt. A rendszer állapotát és a nyomásra vonatkozó figyelmeztetéseket egy üzenet jeleníti meg jelezve az adott gumiabroncsot a Vezető Információs Központban. A rendszer figyelembe veszi a gumiabroncs hőmérsékletet a figyelmeztetéseknél. Ha a rendszer alacsony gumiabroncsnyomást észlel, akkor ezt a w ellenőrzőlámpa jelzi Ha világít a w, akkor amint lehet álljon meg, és fújja fel a kereket az előírtak szerint Ha a w villog másodpercig és utána folyamatosan világít, akkor hiba van a rendszerben. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Autóápolás 251 A felfújást követően, vezetni kell egy keveset a gumiabroncsnyomás értékek frissítéséhez a Vezető Információs Központban. Ezalatt az idő alatt világíthat a w. Ha a w alacsonyabb hőmérsékletnél világít, és némi távolság megtétele után kialszik, ez az alacsony gumiabroncs-levegőnyomású állapothoz közeledés jele lehet. Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását. Tájékoztató üzenetek Ha csökkenteni vagy növelni kell a gumiabroncs levegőnyomását, kapcsolja ki a gyújtást. Csak nyomásérzékelős kerekeket szereljen fel, egyébként a gumiabroncs-levegőnyomás nem kerül kijelzésre és a w folyamatosan világít. A szükségpótkerék nincs felszerelve nyomásérzékelőkkel. A gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer ezekkel a kerekekkel nem működik. Az w
254 252 Autóápolás ellenőrzőlámpa világít. A többi három kerékkel a rendszer továbbra is működőképes marad. A kereskedelemben kapható folyékony javítókészletek akadályozhatják a rendszer megfelelő működését. A gyárilag jóváhagyott javítókészletek használhatók. Működő elektronikus készülékek vagy a közelség hasonló frekvencia hullámot használó létesítményekhez, megzavarhatja a gumiabroncslevegőnyomás ellenőrző rendszert. Valahányszor kerékcsere történik, a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer érzékelőit le kell szerelni, és szervizelni kell. A csavaros érzékelő esetén: cserélje ki a szeleptűt és a tömítőgyűrűt. Kapcsos érzékelő esetén: cserélje ki a teljes szelepszárat. Gépjármű terhelési állapot Igazítsa a gumiabroncs levegőnyomást a terhelési állapothoz, a gumiabroncsinformációs címke vagy gumiabroncslevegő-nyomás táblázat alapján 3 287, és válassza ki a megfelelő beállítást a Gumiabroncs terhelés menüben, a Vezető Információs Központban, Ez a beállítás referencia a gumiabroncslevegőnyomás figyelmeztetésekhez. A Gumiabroncs-terhelés menü csak akkor jelenik meg, ha a jármű álló helyzetben van és a rögzítőfék be van húzva. Az automata sebességváltóval rendelkező járműveknél a fokozatválasztó karnak P állásban kell lenni. Válassza ki a Gumiabroncs terhelés oldalt az Jármű- információs menü? alatt a Vezető Információs Központban Válassza az alábbit: Enyhe a komfort nyomáshoz, legfeljebb 3 személy esetén. Eco az Eco nyomáshoz, legfeljebb 3 személy esetén. Max. teljes terhelés esetén. Gumiabroncsnyomás-érzékelő illesztési művelet Valamennyi gumiabroncsnyomásérzékelő egy egyedülálló azonosító kóddal rendelkezik. Az azonosító kódot illeszteni kell egy új kerék helyzethez, miután körbecserélte a kerekeket, vagy kicserélte a teljes kerék-készletet és ha egy vagy gumiabroncsnyomás-érzékelőt kicserélt. A gumiabroncsnyomásérzékelő illesztési műveletet akkor is el kell végezni, ha egy pótkereket gumiabroncsnyomás-érzékelővel ellátott országúti kerékre cserélnek.
255 A következő gyújtási ciklusnál a w hibajelző lámpa kialszik, és a figyelmeztető üzenet vagy kód eltűnik. Az érzékelők illesztése a kerekek helyzetéhez egy újrabetanulási szerszám segítségével történik, az alábbi sorrendben: bal oldali első kerék, jobb oldali első kerék, jobb oldali hátsó kerék és bal oldali hátsó kerék. A jelenlegi aktív helyzetben az irányjelző lámpa világít, amíg az érzékelő illesztése megtörténik. Az átvizsgáláshoz kérje szervize segítségét. Az első kerék-helyzet illesztésére két perc, mind a négy kerék-helyzet illesztésére öt perc áll rendelkezésre. Ha ez hosszabb időt vesz igénybe, az illesztési folyamatot meg kell szakítani és újra kell indítani. Gumiabroncsnyomás-érzékelő illesztési művelet: 1. Húzza be a rögzítőféket. 2. Kapcsolja be a gyújtást. 3. Az automata sebességváltóval szerelt járművekhez: álíltsa a fokozatválasztó kart P állásba. Kézi sebességváltóval rendelkező járműveken: válassza az üres állást. 4. Az irányjelző karon lévő MENU megnyomásával válassza ki a Vezető Információs Központban a Útvonal üzemanyag információs menü? lehetőséget. 5. Forgassa el az állítógyűrűt, hogy a gumiabroncs levegőnyomás menüre görgessen. 6. Az érzékelő illesztési művelet megkezdéséhez nyomja meg a SET/CLR lehetőséget. Meg kell jelenni egy, a művelet jóváhagyását kérő üzenetnek. Autóápolás Nyomja meg ismét a SET/CLR lehetőséget a kiválasztás megerősítéséhez. A kürt kétszer megszólal, jelezve, hogy a vevő újratanítási módban van. 8. Kezdje a bal oldali első kerékkel. 9. Nyomja hozzá az újrabetanulási szerszámot a gumiabroncs oldalfalához, közel a szelepszárhoz. Ezután a gumiabroncsnyomás érzékelő aktiválásához nyomja meg a gombot. A kürt hangjelzése visszaigazolja, hogy a rendszer illesztette az érzékelő azonosító kódját ehhez a kerékhelyzethez. 10. Folytassa a jobb oldali első kerékkel, és ismételje meg a 9. lépésben leírt eljárást. 11. Folytassa a jobb oldali hátsó kerékkel, és ismételje meg a 9. lépésben leírt eljárást. 12. Folytassa a bal oldali hátsó kerékkel, és ismételje meg a 9. lépésben leírt eljárást. A kürt két hangjelzése visszaigazolja, hogy a rendszer illesztette az érzékelő azonosító kódját a bal
256 254 Autóápolás oldali hátsó gumiabroncshoz, és a gumiabroncsnyomás-érzékelő illesztési folyamat már nem aktív. 13. Kapcsolja ki a gyújtást. 14. Fújja fel mind a négy gumiabroncsot a gumiabroncs levegőnyomás tájékoztató címkén olvasható levegőnyomás értékre. 15. Győződjön meg róla, hogy az abroncsterhelési állapot a kiválasztott nyomásnak megfelelően van beállítva Futófelület mélység Rendszeres időközönként ellenőrizze a mintázat mélységét. A gumiabroncsokat biztonsági okokból a 2 3 mm-es (téli gumi esetén 4 mm-es) profilmélység elérésekor ki kell cserélni. Biztonsági okokból javasoljuk, hogy az azonos tengelyen lévő gumiabroncsok futófelületeinek mélysége 2 mm-nél jobban ne térjenek el egymástól. Ha a minta a kopásjelzőig (TWI) lekopott, akkor elérte a rendeletileg engedélyezett legkisebb profilmélységet, azaz a profilmélység már csak 1,6 mm. Helyüket a gumiabroncs peremén látható jel mutatja. Ha az első abroncsokon nagyobb kopás észlelhető mint a hátsókon, szabályos időszakonként cserélje körbe az első és a hátsó kerekeket. Gondoskodjon róla, hogy a kerekek forgási iránya ugyanaz maradjon, mint korábban. A gumiabroncsok öregszenek akkor is, ha nem használják őket. Javasoljuk a gumiabroncsokat legkésőbb 6 év után lecserélni. Gumiabroncs és kerékméret csere Amennyiben a gyárilag felszerelttől eltérő méretű gumiabroncsot használ, szükség lehet a sebességmérő, valamint a névleges gumiabroncs-levegőnyomás érték átprogramozására, és a gépkocsin történő más módosításokra. Eltérő méretű gumiabroncsok felszerelése után cseréltesse le a levegőnyomás értékeket feltüntető címkét is. 9 Figyelmeztetés A nem megfelelő kerekek és gumiabroncsok használata balesetet okozhat, és érvénytelenítheti a gépkocsi típusbizonyítványát.
257 Dísztárcsák Csak olyan, gyárilag jóváhagyott dísztárcsákat és gumiabroncsokat használjon, amelyek tökéletesen megfelelnek az adott keréktárcsa/ gumiabroncs kombinációnak. Ha a használt dísztárcsák és gumiabroncsok nem rendelkeznek gyári jóváhagyással, akkor nem szabad peremes gumiabroncsot használni. A dísztárcsáknak nem szabad akadályozniuk a fék hűtését. 9 Figyelmeztetés A nem megfelelő dísztárcsák és gumiabroncsok használata hirtelen nyomásvesztést, és ebből adódóan balesetet okozhatnak. Acél abronccsal szerelt járművek: Zárókerék anyák használata esetén ne szereljen fel dísztárcsát. Kerékláncok Hóláncot csak az első kerekekre szabad felszerelni. Csak apró szemű hóláncot használjon, amely a futófelületen és a gumiabroncs belső oldalfalán a lánc zárjával együtt legfeljebb 10 mm-re áll ki. 9 Figyelmeztetés A gumiabroncs sérülése durrdefekthez vezethet. Autóápolás 255 Kerékláncot csak 215/60 R16 és 225/50 R17 méretű kerekekre szabad felszerelni. A szükségpótkeréken nem szabad hóláncot használni. Gumiabroncs javító készlet A futófelület kisebb sérülései kijavíthatók a gumiabroncs-javító készlettel. Ne távolítsa el a sérülést okozó tárgyat a gumiabroncsból. A 4 mm-nél nagyobb, vagy a gumiabroncs oldalfalán lévő sérülések a gumiabroncs javítókészlet segítségével nem javíthatók. 9 Figyelmeztetés Ne közlekedjen 80 km/h sebességnél gyorsabban. Ne használja hosszú időtartamra. Hatással lehet a kormányzásra és a kezelésre. Gumidefekt esetén:
258 256 Autóápolás Húzza be a kéziféket, majd kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve P állásba. 4. Csavarja rá a kompresszor levegőcsövét a tömítőanyagtartályon lévő csatlakozóra. 5. Erősítse a tömítőanyag-tartályt a kompresszoron lévő tartóra. Helyezze a kompresszort a gumiabroncshoz közel úgy, hogy a tömítőanyag-tartály felfelé álljon. Az abroncsjavító készlet a csomagtér bal oldalán, egy fedél mögött található. 1. Vegye ki a gumiabroncs-javító készletet a tárolórekeszből. 2. Vegye elő a kompresszort. 3. Vegye ki az elektromos csatlakozókábelt és a levegőcsövet a kompresszor alján lévő rekeszekből. 6. Csavarja le a szelepsapkát a defektes gumiabroncs szelepéről. 7. Csavarja rá a töltőcsövet a gumiabroncs szelepére. 8. A kompresszoron lévő kapcsolónak J állásban kell lennie.
259 9. Helyezze a kompresszor csatlakozóját a tartozékcsatlakozóba vagy a cigarettagyújtó aljzatba. Az akkumulátor védelme érdekében javasolt a motort bekapcsolva hagyni. 10. Kapcsolja a kompresszor billenőkapcsolóját I állásba. A gumiabroncs megtelik tömítőanyaggal. 11. A kompresszor nyomásmérője rövid időre akár hat bar nyomást is mutathat, miközben a tömítőanyag-tartály kiürül (körülbelül 30 másodpercig). Ezután a nyomás csökkenni kezd. 12. A teljes tömítőanyag mennyiség a gumiabroncsba jut. Ezután a gumiabroncs felfújódik. 13. Az előírt gumiabroncslevegőnyomást tíz percen belül el kell érnie. Gumiabroncslevegőnyomás Amikor elérte a megfelelő nyomást, kapcsolja ki a kompresszort. Ha tíz percen belül nem éri el az előírt levegőnyomást, csatlakoztassa le a gumiabroncs javító készletet. Forgassa meg egy fordulattal a kereket. Csatlakoztassa ismét a gumiabroncs-javító készletet, majd folytassa tíz percig a Autóápolás 257 feltöltési eljárást. Ha az előírt levegőnyomás így sem érhető el, akkor a gumiabroncs túlságosan sérült. Kérjen segítséget egy szerviztől. A túlnyomást engedje le a nyomásmérő felett lévő gombbal. Ne működtesse a kompresszort tíz percnél hosszabb ideig. 14. Csatlakoztassa le a gumiabroncsjavítókészletet. Nyomja meg a reteszelőfület, hogy kivehesse a tömítőanyag-tartályt a keretből. A levegőtömlőt csavarja rá a tömítőanyag-tartály szabad csatlakozójára. Ezzel megelőzheti a tömítőanyag szivárgását. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba. 15. Egy darab ronggyal törölje le a fölösleges tömítőanyagot. 16. Vegye le a megengedett legnagyobb sebességet feltüntető címkét a tömítőanyag-tartályról, és ragassza a vezető látóterébe. 17. Azonnal induljon el, hogy a tömítőanyag egyenletesen eloszoljon a gumiabroncsban.
260 258 Autóápolás Körülbelül 10 km (de nem több mint tíz perc) után álljon meg, és ellenőrizze a gumiabroncs levegőnyomását. Ilyenkor a kompresszor levegőtömlőjét csatlakoztassa közvetlenül a gumiabroncs szelepére. Amennyiben a gumiabroncslevegőnyomás több mint 1,3 bar, akkor állítsa be a megfelelő értékre. Ismételje meg az eljárást, amíg nincs további nyomásvesztés. Amennyiben a gumiabroncslevegőnyomás 1,3 bar alá esett, ne közlekedjen tovább a gépkocsival. Kérjen segítséget egy szerviztől. 18. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba. Megjegyzés Az ilyen módon javított gumiabroncs menettulajdonságai jelentősen romlanak, ezért cseréltesse ki mielőbb. Amennyiben a kompresszornak szokatlan hangja van, vagy túlzottan felmelegszik, legalább 30 percre kapcsolja ki. A beépített biztonsági szelep hét bar nyomásnál kinyit. Vegye figyelembe a készlet lejárati dátumát. Ezután a készlet tömítőképessége nem garantálható. Vegye figyelembe a tömítőanyagtartályon található tárolási utasítást. Cserélje ki a használt tömítőanyagtartályt. Az elhasznált tartályt a hatályos törvényeknek megfelelően helyezze el. A kompresszor és a tömítőanyag kb. -30 C-ig használható. A mellékelt adapterekkel egyéb tárgyak, pl. futball-labdák, gumimatracok, gumicsónakok, stb. is feltölthetők levegővel. Az adapterek a kompresszor alatt találhatók. Eltávolításhoz csavarja fel a kompresszor levegőcsövét és húzza le az adaptert. Kerékcsere Bizonyos gépkocsik pótkerék helyett gumiabroncs-javító készlettel vannak felszerelve Végezze el a következő előkészületeket és vegye figyelembe az alábbi információkat: Szilárd, vízszintes, csúszásmentes talajon parkoljon. Az első kerekeknek egyenes helyzetben kell lenniük. Húzza be a kéziféket, majd kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve P állásba. Vegye elő a pótkereket Soha ne cseréljen egyszerre több kereket.
261 Az emelőt kerékcseréhez csak defekt esetén használja, ne pedig a szezonális téli vagy nyári gumiabroncs-cseréhez. Az emelő nem igényel karbantartást. Ha a talaj túlságosan laza, helyezzen egy (max. 1 cm vastagságú) kemény lapot az emelő alá. Felemelés előtt vegye ki a nehéz tárgyakat a járműből. Sem emberek, sem állatok nem tartózkodhatnak a gépkocsiban felemelésekor. Soha ne másszon a megemelt gépkocsi alá. Ne indítsa be a gépkocsit, ha az emelőn áll. Mielőtt felszereli a kereket, tisztítsa meg a kerékanyákat és a meneteket tiszta ronggyal. 9 Figyelmeztetés Ne zsírozza a kerékcsavarokat, kerékanyákat és kúpos kerekanyákat. 1. A kerékanyák védősapkáját csavarhúzóval pattintsa le. Könnyűfém kerekeknél helyezzen egy puha rongyot a csavarhúzó alá. Vegye le a dísztárcsát. Szerszámkészlet Hajtsa ki a kerékcsavarkulcsot, helyezze rá biztonságosan a kerékanyára, és lazítsa meg mindegyik kerékanyát fél fordulattal. Autóápolás 259 A kerekeket lehet, hogy zárókerék anyák védik. Ezeknek a sajátos anyáknak a kioldásához először csatlakoztassa az adaptert az anyacsavar fejre, mielőtt a kerékkulcsot felszerelné. Az adapter a kesztyűtartóban található. 3. Egyes verziókon a járműemelési pont el lehet takarva. Húzza ki oldalra a burkolatot.
262 260 Autóápolás 4. Győződjön meg róla, hogy az emelőt megfelelően helyezi el a gépkocsi emelési pontjai alá. 5. Állítsa be az emelőt a szükséges magasságra. Helyezze pontosan az emelési pont alá, úgy, hogy ne tudjon elcsúszni. Dugja be a kerékkulcsot, és a megfelelően beállított emelőn forgassa a kerékkulcsot addig, amíg a kerék el nem emelkedik a talajról. 6. Csavarja ki a kerékanyákat. 7. Cserélje ki a kereket. Pótkerék Csavarja be a kerékanyákat. 9. Engedje le a gépjárművet és távolítsa el az emelőt. 10. Helyezze fel a kerékcsavarkulcsot a kerékanyákra amilyen szorosan csak lehet, és húzza meg mindegyik kerékanyát átlós sorrendben. A meghúzási nyomaték 140 Nm. 11. Felszerelés előtt illessze a dísztárcsán lévő szeleplyukat a gumiabroncs szelepéhez. Helyezze vissza a kerékanyák védősapkáit. 12. Szerelje be a járműemelési pont burkolatát. 13. Rakja el a kicserélt kereket 3 261, a szerszámkészletet és a záró kerékanyák adapterét Amint lehet, ellenőrizze a felszerelt gumiabroncs levegőnyomását és a kerékanyák meghúzási nyomatékát. A lehető leghamarabb cseréltesse ki vagy javíttassa meg a hibás gumiabroncsot.
263 Emelési pontok emelőpadhoz Az emelőpad hátsó karja a küszöb bemélyedése alatt legyen. Az emelőpad első karja az alvázon támaszkodjon. Pótkerék Bizonyos gépkocsik pótkerék helyett gumiabroncs-javító készlettel vannak felszerelve Ha olyan pótkereket szerel fel, ami eltér a többi keréktől, akkor ez a kerék szükségpótkeréknek minősülhet és a megfelelő sebességkorlátozások érvényesek még ha ezt címke nem is jelzi. Forduljon segítségért egy szervizhez a vonatkozó sebességkorlátozást illetően. A pótkeréknek acél keréktárcsája van. Figyelem! A többi keréknél kisebb méretű, vagy téli gumiabroncsok mellé felszerelt pótkerék használata befolyásolhatja a gépkocsi vezethetőségét. A lehető leghamarabb cseréltesse ki a hibás gumiabroncsot. Autóápolás 261 A pótkerék egy mélyedésben van, a gépjármú padlózata alatt. 1. Nyissa ki a tárolórekeszt a csomagtérben Távolítsa el a két hatlapfejű csavar kupakját. 3. Illessze a kerékkulcsot egy hatlapfejű csavarra és fordítsa el azt az óramutató járásával ellenkezően, amíg ellenállást érez. 4. Folytassa a másik hatlapfejű csavarral ugyanígy.
264 262 Autóápolás 5. Emelje meg a pótkeréktartót, és akassza ki a két rögzítőt. 6. Engedje le a pótkeréktartót. 7. Akassza ki a biztonsági kábelt. 8. Engedje le a tartószerkezetet teljesen, és vegye ki a pótkereket. 9. Cserélje ki a kereket. A sérült kereket rögzíteni kell a csomagtérben, lásd lent. 10. Emelje meg az üres pótkeréktartót és akassza be a biztonsági kábelt. 11. Emelje tovább a pótkeréktartót, és kapcsolja be a két rögzítőt. A rögzítők nyitott oldalának az utazási irányba kell néznie. 12. Zárja be az üres pótkeréktartót mindkét hatlapfejű csavar óramutató járásával egyező irányba forgatásával, egy kerékkulcs használatával. 13. Helyezze a kupakokat a hatlapfejű csavarokra. 14. Tegye a kerékkulcsot és az emelőt a tárolórekeszbe az csomagtérajtó előtt. 15. Zárja le a tárolórekesz fedelét. Amikor a pótkereket a pótkeréktartóban tárolja, ne feledje, hogy a kereket a keréktartó nyílása fölé pozícionált kerékszeleppel helyezze el. Sérült teljes méretű kerék tárolása a csomagtérben A pótkerék tartó nem alkalmas a pótkeréktől eltérő méretű kerekek tárolására. A pótkerék méreténél szélesebb sérült kereket a csomagtérben kell tárolni és egy pánttal rögzíteni kell azt. Szerszámkészlet A harmadik sor üléseit le kell hajtani 3 82.
265 1. Helyezze a kereket a csomagtér bal oldalfalához közelre. 2. Fűzze át a pánt hurkos végét az elülső rögzítőszemen a bal oldalon. 3. Fűzze át a heveder kampóval ellátott végét a hurkon, és húzza meg úgy, hogy a heveder erősen ráfeszüljön a rögzítőszemre. 4. Vezesse át a hevedert a kerék küllői között az ábrának megfelelően. 5. Akassza a hurkot a bal hátsó rögzítőszemre. 6. Feszítse meg a hevedert, és rögzítse a csat segítségével. 9 Veszély Mindig felhajtott és beakasztott hátsó ülés háttámlával közlekedjen, amikor egy sérült teljes méretű kereket tárol a csomagtérben. Autóápolás Figyelmeztetés A csomagtérben elhelyezett gépkocsiemelő, kerék vagy más felszerelés sérülést okozhat, ha nincs megfelelően rögzítve. Hirtelen fékezés vagy ütközés esetén az elszabadult tárgyak nekiütközhetnek valakinek. A gépkocsiemelőt és a szerszámokat mindig a számukra kialakított tárolóhelyen tartsa, és rögzítse őket megfelelően. A csomagtérben elhelyezett defektes kereket mindig rögzíteni kell a hevederrel. Szükségpótkerék Figyelem! A többi keréknél kisebb méretű, vagy téli gumiabroncsok mellé felszerelt pótkerék használata befolyásolhatja a gépkocsi vezethetőségét. A lehető leghamarabb cseréltesse ki a hibás gumiabroncsot.
266 264 Autóápolás Ne szereljen egynél több szükségpótkereket a gépkocsira. Ne közlekedjen 80 km/h sebességnél gyorsabban. A kanyarokat lassan vegye be. Ne használja huzamosabb ideig a szükségpótkereket. Ha a járművének hátsó kereke egy másik jármű vontatása közben leereszt, akkor szerelje az ideiglenes pótkereket előre, a teljes értékű gumiabroncsot pedig hátra. Hólánc Pótkerék egyirányú gumiabronccsal Ha lehetséges, a kötött forgásirányú gumiabroncsokat a forgás irányának megfelelően szerelje fel. A forgásirányt a gumiabroncs oldalfalán lévő jel (pl. egy nyíl) mutatja. A forgásiránnyal ellentétesen felszerelt gumiabroncsokra az alábbiak vonatkoznak: A vezethetőség megváltozhat. Amint lehet, újíttassa vagy javíttassa meg a sérült gumiabroncsot, és szerelje fel azt a pótkerék helyett. Vezessen óvatosan, különösen esős vagy havas időben. Segédindítás Bikázás Ne indítson gyorstöltővel. A segédindító kábel segítségével egy másik gépkocsi akkumulátoráról beindíthatja a lemerült akkumulátorú gépkocsi motorját. Ne indítson gyorstöltővel. 9 Figyelmeztetés Különösen nagy óvatossággal járjon el segédindító kábellel történő indításkor. A következőktől történő bárminemű eltérés az akkumulátor felrobbanásából adódó sérülésekhez, valamint mindkét gépkocsi elektromos berendezéseinek meghibásodásához vezethet.
267 9 Figyelmeztetés Kerülje az akkumulátorsav szembe, szövetekre és fényezett felületekre való jutását. A folyadék kénsavat tartalmaz, amely közvetlen érintkezés esetén sérülést és károsodást okozhat. Soha ne tegye ki a járműakkumulátort szikra vagy nyílt láng hatásának. A lemerült járműakkumulátor már 0 C körüli hőmérsékleten megfagyhat. A segédindító kábelek csatlakoztatása előtt olvassza fel a fagyott járműakkumulátort. Az akkumulátor kezelése során viseljen védőszemüveget és védőruhát. Csak azonos feszültségű (12 Voltos) segéd járműakkumulátort használjon. A segédakkumulátor kapacitása (Ah) ne legyen lényegesen kisebb a lemerült járműakkumulátorénál. A segédindító kábel csatlakozói legyenek szigeteltek, és a kábel keresztmetszete legyen legalább 16 mm 2 (dízelüzemű motor esetén 25 mm 2 ). Ne csatlakoztassa le a lemerült járműakkumulátort a jármű elektromos rendszeréről. Kapcsolja ki a felesleges fogyasztókat. Az indítás során ne hajoljon az akkumulátor fölé. A két kábel csatlakozói ne érintsék egymást. A két gépkocsi ne kerüljön érintkezésbe egymással a segédindítási művelet alatt. Húzza be a rögzítőféket, a sebességváltót tegye üres állásba, az automata sebességváltót pedig P állásba. Nyissa a járművének a pozitív kapocs védősapkáját a motortérben és a segédindító járműakkumulátoron. Autóápolás 265 A kábelek csatlakoztatásának sorrendje: 1. Csatlakoztassa a piros kábelt a segédindítást biztosító akkumulátor pozitív pólusára. 2. Csatlakoztassa a piros kábel másik végét a lemerült akkumulátor pozitív pólusára. 3. Csatlakoztassa a fekete kábelt a segédindítást biztosító akkumulátor negatív pólusára. 4. Csatlakoztassa a fekete vezeték másik végét a járműve testelési pontjához, a motortérben.
268 266 Autóápolás Úgy helyezze el a kábeleket, hogy azok ne érhessenek hozzá a motortérben lévő forgó alkatrészekhez. A motor indítása: 1. Indítsa be a segédindítást biztosító gépkocsi motorját. 2. Öt perc után indítsa be a lemerült akkumulátorú gépkocsi motorját. Az indítási kísérleteket legfeljebb 15 másodpercig végezze, egy percenként ismételve. 3. Beindulás után ne kösse le a kábeleket, hanem hagyja járni mindkét motort kb. három percig alapjáraton. 4. Kapcsoljon be néhány elektromos fogyasztót (pl. világítás, hátsó ablakfűtés) a segédindítást fogadó gépkocsin. 5. A segédindító kábelek eltávolítása pontosan a fentiekkel ellentétes sorrendben történjen. Vontatás Gépjármű vontatása Alul pattintsa ki a fedőlemezt, majd lefelé vegye le. A vonószem a szerszámkészletben található A vonószemet hajtsa be ütközésig, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. Csatlakoztasson vontatókötelet vagy még jobb, ha egy vontatórudat a vonószemhez. A vonószem csak a gépkocsi vontatására, nem pedig kátyúkból való kihúzásra való. Kapcsolja be a gyújtást, hogy a kormányzárat oldja, és hogy a féklámpákat, a kürtöt, valamint az ablaktörlőt működtetni tudja. A sebességváltó üres állásában.
269 Autóápolás 267 Figyelem! Másik gépjármű vontatása Vezessen lassan. Kerülje a rángatást. A túlzottan nagy vonóerő a gépkocsi károsodását okozhatja. Álló motornál a kormányzáshoz és a fékezéshez lényegesen nagyobb erőkifejtés szükséges. Zárja be az ablakokat, a szellőzést kapcsolja belső levegőkeringtetésre, hogy a vontató gépkocsi kipufogógáza ne jusson az utastérbe. Automata sebességváltóval rendelkező gépkocsik: A gépkocsi csak orral előre vontatható, legfeljebb 80 km/h sebességgel és legfeljebb 100 km távolságra. Ettől eltérő esetben, vagy ha a sebességváltó meghibásodott, akkor csak az első tengely felemelésével szabad vontatni. Kérjen segítséget egy szerviztől. Vontatás után csavarja ki a vonószemet. Illessze be a fedelet alul, és csukja be. Dugjon egy csavarhúzót a fedél alsó szélénél lévő nyílásba. A csavarhúzót óvatosan lefelé mozdítva akassza ki a fedelet. A sérülés elkerülése érdekében ajánlatos egy rongyot helyezni a csavarhúzó és a keret közé. A vonószem a szerszámkészletben található A vonószemet hajtsa be ütközésig, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. A gépkocsi alatt, hátul található rögzítőszemet soha ne használja vonószemként. Csatlakoztasson vontatókötelet vagy még jobb, ha egy vontatórudat a vonószemhez. A vonószem csak a gépkocsi vontatására, nem pedig kátyúkból való kihúzásra való.
270 268 Autóápolás Figyelem! Vezessen lassan. Kerülje a rángatást. A túlzottan nagy vonóerő a gépkocsi károsodását okozhatja. Vontatás után csavarja ki a vonószemet. Illessze be a fedelet alul, és rögzítse. Gépkocsiápolás Külső ápolás Zárak A zárakat gyárilag jó minőségű zárcilinder-zsírral látják el. Jégoldót csak rendkívüli esetben használjon, mivel annak zsíroldó hatása van, és rontja a zár működőképességét. Jégoldó használata után a zárat újra kell zsíroztatni egy szervizben. Mosás Gépkocsijának fényezése környezeti hatásoknak van kitéve. Rendszeresen mossa le és viaszolja a gépkocsit. Automata mosóban válasszon viaszolást is tartalmazó programot. A madárürüléket, az elpusztult rovarokat, a növényi gyantát, a virágport és a hasonlókat azonnal el kell távolítani, mert ezek erős hatású vegyületeket tartalmaznak, amelyek károsíthatják a fényezést. Gépi mosáskor tartsa be a gépi mosóberendezés gyártójának utasításait. Az első és a hátsó ablaktörlőnek kikapcsolt állapotban kell lennie. Szerelje le az antennát és a kívül felszerelt tartozékokat, mint például a tetőcsomagtartót, stb. Ha kézzel mossa gépkocsiját, a sárvédők belső felületeit is alaposan öblítse ki. Az ajtók, a motorháztető és a csomagtérajtó éleit és peremeit, valamint az ezek által eltakart részeket is tisztítsa meg. Tisztítsa meg a fényes fém szegélyeket alumíniumhoz jóváhagyott tisztító oldattal, a sérülések elkerüléséhez. Figyelem! Mindig négy és kilenc közötti ph értékű tisztítószert használjon. Ne használjon tisztítószereket forró felületeken. Ne tisztítsa a motorteret gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel.
271 Öblítse le alaposan a gépkocsit, majd törölje át szarvasbőrrel. A szarvasbőrt gyakran öblítse. A fényezett felületekhez és az üvegfelületekhez használjon külön szarvasbőrt: a viaszmaradványok az ablaküvegre kerülve rontják a kilátást. Szervizben zsíroztassa meg az összes ajtó csuklópántját. Ne használjon kemény tárgyakat a kátrányfoltok eltávolítására. Fényezett felületeken használjon kátrányeltávolító spray-t. Külső lámpatestek A fényszóró és a többi lámpabura műanyagból készült. Ne használjon sem súroló, sem maró anyagot vagy jégkaparót, és ne tisztítsa szárazon a burákat. Polírozás és viaszolás Rendszeresen viaszolja a gépkocsit (legkésőbb akkor, amikor a víz már nem folyik le rajta). Ellenkező esetben a fényezés kiszárad. A polírozás csak akkor szükséges, ha a fényezésre szilárd részecskék tapadtak, vagy ha matt és fénytelen lett. A szilikonos autópolírozó taszító védőréteget képez, ami szükségtelenné teszi a viaszolást. A műanyag karosszéria-elemeket soha ne kezelje viaszos vagy polírozó szerrel. Ablakok és ablaktörlő lapátok Puha, nem bolyhozódó kendőt vagy szarvasbőrt, valamint ablaktisztító és rovareltávolító szert használjon. Amikor a hátsó ablakot belülről tisztítja, mindig a fűtőelemmel párhuzamosan törölje a sérülés elkerüléséhez. A kézzel történő jégtelenítéshez éles peremű jégkaparót használjon. A kaparót erősen nyomja rá az üvegre, hogy ne kerüljön alá szennyeződés, amely megkarcolhatja az üveget. A maszatoló ablaktörlő lapátokról a szennyeződés maradványokat egy puha rongy és ablaktisztító segítségével távolítsa el. Biztosan Autóápolás 269 távolítsa el a viaszmaradványokat, rovarmaradványokat és hasonlókat az ablakról is. A jég maradványok, szennyeződés és a száraz ablakok folyamatos törlése károsítja vagy akár tönkre is teheti az ablaktörlő lapátokat. Üvegtábla Soha ne tisztítsa oldó- vagy súrolószerrel, benzinnel, maró hatású anyagokkal (pl. fényezéstisztító, acetont tartalmazó oldószerek stb.), savas vagy erősen lúgos anyagokkal, illetve súrolókefével. Kerekek és gumiabroncsok Ne használjon nagynyomású tisztítóberendezést. A keréktárcsákat ph-semleges keréktárcsa-tisztítóval tisztítsa. A keréktárcsák festve vannak és ugyanazokkal a szerekkel tisztíthatók mint a karosszéria.
272 270 Autóápolás A fényezés sérülése A kisebb fényezési sérüléseket még a rozsda kialakulása előtt javítsa ki festékjavító ecsetelővel. A kiterjedtebb sérüléseket vagy rozsdát szervizben javítassa ki. Alváz A gépkocsi alvázának bizonyos részeit PVC bevonat fedi, míg más kritikus részeket ellenálló védőviasz bevonat borít. Az alváz mosása után ellenőrizze az alvázat, és szükség esetén viaszoltassa. Bitumenkaucsuk anyagok károsíthatják a PVC bevonatot. Az alvázon elvégzendő munkákat bízza szervizre. Tél előtt és után mossa le az alvázat és ellenőriztesse a védőviasz bevonatot. Folyékonygáz rendszer 9 Veszély A cseppfolyós gáz nehezebb, mint a levegő és összegyűjthető a kifolyó pontokon. Legyen óvatos, amikor a karosszéria alsó részén végez munkát egy aknában. A festési munkákhoz és a 60 C feletti hőmérsékletű szárítófülke használatakor a cseppfolyós gáz tartályt el kell távolítani. Ne végezzen változtatásokat a folyékonygáz rendszeren. Vonóhorog Ne tisztítsa a vonóhorog-fejet gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel. Hátsó szállítórendszer Évente legalább egyszer tisztítsa meg a hátsó szállítórendszert gőzborotvával vagy nagy nyomású fecskendővel. Ha nem használja rendszeresen a hátsó szállítórendszert, bizonyos időközönként hozza működésbe, különösen télen. Hűtőrács-lezárás A megfelelő működőképesség fenntartása érdekében tisztítsa meg a lezáró rendszert az első lökhárítón. Belső ápolás Belső tér és kárpitozás A gépkocsi belső terét, beleértve a műszerfalborítást és a burkolatokat, csak száraz ruhával vagy belső tisztítóval tisztítsa. A bőrkárpitot tiszta vízzel és puha ronggyal tisztítsa. Erős szennyeződés esetén használjon bőrápoló szert. A műszeregységet és a kijelzőket csak puha nedves ronggyal tisztítsa. Ha szükséges használjon híg szappanos oldatot. A szövetkárpitot porszívóval és kefével tisztítsa. A szennyeződéseket kárpittisztítóval távolítsa el.
273 Autóápolás 271 Lehet, hogy a kárpitanyag nem színtartó. Ez látható elszíneződést eredményezhet, főleg a világos színű kárpiton. Az eltávolítható foltokat és színeződéseket a lehető leghamarabb ki kell tisztítani. A biztonsági öveket langyos vízzel vagy belső tisztítóval tisztítsa. Figyelem! Csukja be a tépőzárakat, mivel a ruházaton lévő nyitott tépőzárak károsíthatják a kárpitozást. Ugyanez vonatkozik az éles tárgyakkal rendelkező ruhákra, pl. villámzár, deréköv vagy szegecselt farmer. Műanyag és gumi alkatrészek A műanyag és gumi alkatrészek ugyanazzal a tisztítószerrel tisztíthatók, mint amivel a karosszéria. Szükség esetén használjon belső tisztítót. Ne használjon semmilyen más szert. Különösen kerülje az oldószert és a benzint. Ne használjon nagynyomású tisztítóberendezést.
274 272 Szerviz, karbantartás Szerviz, karbantartás Általános információk Szerviz információ Javasolt üzemeltetési folyadékok, kenőanyagok és alkatrészek Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok Általános információk Szerviz információ Annak érdekében, hogy biztosítsa gépkocsija üzem- és forgalombiztonságát, valamint gazdaságos üzemeltetését, illetve hogy gépkocsija megőrizze értékét, fontos, hogy az előírt időszakonként minden karbantartási munkát elvégeztessen. Az Ön gépkocsijára érvényes részletes, naprakész átvizsgálási terv a szervizben rendelkezésre áll. Szervizkijelző Európai átvizsgálási intervallumok Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb km-enként vagy évente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. Rövidebb átvizsgálási intervallum lehet érvényes kemény vezetési magatartásnál, pl. taxiknál és rendőr gépjárműveknél. Az európai átvizsgálási intervallumok az alábbi országokra érvényesek: Andorra, Ausztria, Belgium, Bosznia- Hercegovina, Bulgária, Ciprus, Csehország, Dánia, Egyesült Királyság, Észtország, Finnország, Franciaország, Görögország, Grönland, Hollandia, Horvátország, Írország, Izland, Lengyelország, Lettország, Lichtenstein, Litvánia, Luxemburg, Makedónia, Málta, Montenegró, Magyarország, Monaco, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Románia, San Marino, Spanyolország, Svédország, Svájc, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia. Szervizkijelző Nemzetközi átvizsgálási intervallumok Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb km-enként vagy évente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. Nehéz üzemi feltételek állnak fenn, ha a következő körülmények közül egy vagy több gyakran előfordul:
275 Hidegindítás, motorleállítás és indítási művelet, utánfutó működtetés, hegymenet, rossz és homokos útfelületeken vezetés, megnövekedett légszennyezés, levegőben homok jelenléte és magas portartalom, nagy magasságban vezetés és a hőmérséklet szélsőséges változékonysága. Ilyen nehéz üzemi állapotok mellett bizonyos szerviz munkákra a rendszeres szervizelési időközöknél gyakrabban lehet szükség. A nemzetközi szervizintervallum azokban az országokban alkalmazandó, amelyek nincsenek felsorolva az európai szervizintervallumnál. Szervizkijelző Átvizsgálások igazolása Az átvizsgálások igazolását a Szerviz- és Garanciafüzetbe jegyzik be. A dátum és a kilométeróra-állás rögzítésre kerül az átvizsgálást végző szakszerviz pecsétjével és aláírásával. Győződjön meg róla, hogy a bejegyzések megfelelően bekerülnek a Szerviz- és garanciafüzetbe, mivel a folyamatos szervizeltetés bizonyítéka alapvető feltétel a garanciális és méltányossági kérelmeknél, és a gépkocsi későbbi eladása során is előnyt jelent. Szervizintervallum a motorolaj hátralévő élettartama alapján A szervizintervallum számos, a használattól függő paramétertől függ. A szervizkijelző idejében figyelmezteti Önt az olajcserére. Szervizkijelző Szerviz, karbantartás 273 Javasolt üzemeltetési folyadékok, kenőanyagok és alkatrészek Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok Csak a javasolt specifikációknak megfelelő termékeket használjon. 9 Figyelmeztetés Az üzemeltetési anyagok veszélyesek és mérgezőek lehetnek. Kezelje óvatosan. Ügyeljen a tartályokon lévő információkra. Motorolaj A motorolajokat minőségük és viszkozitásuk alapján különböztetjük meg. A motorolaj kiválasztásánál a minőség sokkal fontosabb, mint a viszkozitás. Az olaj minősége biztosítja a motor tisztaságát, a kopásvédelmet és az olaj szabályozott öregedését, míg a
276 274 Szerviz, karbantartás viszkozitás az olaj folyékonyságát határozza meg egy adott hőmérséklet-tartományban. Dexos a legújabb motorolaj minőség, mely optimális védelmet kínál benzinés dízelmotorok számára. Ha nem áll rendelkezésre ilyen motorolaj, a felsorolt elvárásoknak megfelelő egyéb motorolaj is használható. A benzines motorokhoz javasolt motorolajak a sűrített földgáz (CNG), a folyékony propán-bután gáz (LPG) és etanol (E85) üzemű motorokhoz is érvényesek. Válassza ki a megfelelő motorolajat az olaj minősége és a legalacsonyabb környezeti hőmérséklet alapján Motorolaj utántöltés A különböző márkájú motorolajak összekeverhetők, de csak a megadott motorolaj-specifikáció betartásával (motorolaj minőség és viszkozitás). Az ACEA A1/B1 és A5/B5 minőségű motorolajok használata határozottan tilos, mivel bizonyos üzemeltetési körülmények esetén a motor hosszú távú károsodását okozhatják. Válassza ki a megfelelő motorolajat az olaj minősége és a legalacsonyabb környezeti hőmérséklet alapján Motorolaj-adalékok A különböző motorolaj-adalékok használata károsodást okozhat és érvénytelenítheti a garanciát. Motorolaj-viszkozitási fokozat Az SAE viszkozitási fokozat az olaj sűrűségéről nyújt információt. A többfokozatú motorolajat két szám jelzi, pl. SAE 5W-30. Az első szám, melyet a W követ, az alacsony hőmérsékletre vonatkozó viszkozitást, a második a magas hőmérsékletre vonatkozó viszkozitást jelzi. A legalacsonyabb környezeti hőmérséklet függvényében válassza meg a megfelelő viszkozitási fokozatot Minden javasolt viszkozitási fokozat megfelelő magas környezeti hőmérséklet esetén. Hűtőfolyadék és fagyásgátló Csak szerves sav típusú, hosszú élettartamú (LLC), a gépkocsihoz jóváhagyott fagyállót használjon. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. A rendszer gyárilag olyan hűtőfolyadékkal van feltöltve, mely kiváló korrózióvédelmet és elfagyás elleni védelmet biztosít kb. -28 C-ig. Az északi országokban, ahol igen alacsony a hőmérséklet, a gyárilag betöltött hűtőfolyadék kb. -37 C-ig biztosít védelmet az elfagyás ellen. Egész évben ezt a koncentrációt kell megtartani. Az olyan hűtőfolyadék adalékok használata, amelyek kiegészítő korrózióvédelmet biztosítanának, vagy kismértékű szivárgás megszüntetésére szolgálnak, működési problémákat okozhatnak. A gyár nem vállal felelősséget a hűtőfolyadék adalékok használatából eredő következményekért.
277 Szerviz, karbantartás 275 Fék- és tengelykapcsoló folyadék Idővel a fékfolyadék nedvességet vesz fel, amely csökkenti a fékhatást. Ezért a fékfolyadékot a megadott időközönként le kell cserélni. Szélvédőmosó folyadék Csak a gépjárműhöz jóváhagyott ablakmosó folyadékot használjon, hogy megelőzze az ablaktörlő lapátok, a fényezés, a műanyag és gumi alkatrészek károsodását. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. AdBlue Csak AdBlue-t használjon a kipufogó kibocsátásban a nitrogén-oxidok csökkentésére
278 276 Műszaki adatok Műszaki adatok A gépkocsi azonosítása Alvázszám Azonosító tábla Motor azonosítás Gépkocsi adatok Javasolt folyadékok és kenőanyagok Motoradatok Teljesítmény Tömegadatok Gépkocsi méretek Feltöltési mennyiségek Gumiabroncs-levegőnyomás A gépkocsi azonosítása Alvázszám Az alvázszám az azonosító táblába lehet beütve, valamint a padlólemezbe, amely a padlóborítás alatt, egy fedél alatt látható. Az alvázszám a műszerfalba lehet dombornyomva, a szélvédőn keresztül látható módon, vagy a motortérben a jobb oldali karosszéria lemezbe. Azonosító tábla A gépkocsi azonosító táblája a bal vagy jobb oldali ajtóoszlopon van elhelyezve.
279 Műszaki adatok 277 Az azonosító tábla adatai: 1 : gyártó 2 : típusbizonyítvány száma 3 : alvázszám 4 : jármű megengedett össztömege kg-ban 5 : szerelvény megengedett össztömege kg-ban 6 : első tengely maximális megengedett terhelése kg-ban 7 : hátsó tengely maximális megengedett terhelése kg-ban 8 : gépjármű-specifikus vagy ország-specifikus adatok adatok mindig elsőbbséget élveznek a Kezelési utasításban található adatokkal szemben. Motor azonosítás A műszaki adatok táblázata megadja a motorazonosító kódot. Motoradatok Az adott motor azonosításához lásd a motorteljesítményt a járműhöz mellékelt EGK Megfelelőségi tanúsítványban vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokban. Az első és a hátsó tengely terhelése együttesen nem haladhatják meg a megengedett legnagyobb össztömeget. Ez azt jelenti, ha pl. a teljes elsőtengely-terhelést kihasználja, akkor a hátsó tengelyt csak az összterhelhetőség határáig terhelheti. A műszaki adatok az Európai Közösség szabványai alapján kerülnek meghatározásra. A változtatás jogát fenntartjuk. A gépkocsi dokumentumaiban található
280 278 Műszaki adatok Gépkocsi adatok Javasolt folyadékok és kenőanyagok Európai átvizsgálási terv Szükséges motorolaj minőség Motorolaj minősége Minden európai ország európai szerviz időközzel Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) Dízelüzemű motorok dexos 1 dexos 2 Amennyiben a dexos minőségi osztály nem áll rendelkezésre, úgy max. 1 liter ACEA C3 minőségű motorolaj is használható egyetlen alkalommal az egyes olajcserék között. Motorolaj-viszkozitási fokozat Külső hőmérséklet Minden európai ország európai szerviz időközzel Benzin- és dízelüzemű motorok -25 C-ig SAE 5W-30 vagy SAE 5W C alatt SAE 0W-30 vagy SAE 0W-40
281 Műszaki adatok 279 Nemzetközi átvizsgálási terv Szükséges motorolaj minőség Motorolaj minősége Minden ország nemzetközi szerviz időközzel Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) Dízelüzemű motorok dexos 1 (ha rendelkezésre áll) dexos 2 Ha dexos minőséghez nem lehet hozzájutni, az alább felsorolt olajfajtákat használhatja: Motorolaj minősége Minden ország nemzetközi szerviz időközzel Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) Dízelüzemű motorok GM-LL-A-025 GM-LL-B-025 Motorolaj minősége Minden ország nemzetközi szerviz időközzel Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) Dízelüzemű motorok ACEA A3/B3 ACEA A3/B4 ACEA C3
282 280 Műszaki adatok Minden ország nemzetközi szerviz időközzel API SM API SN erőforrás-megőrző Motorolaj-viszkozitási fokozat Minden ország nemzetközi szerviz időközzel Külső hőmérséklet Benzin- és dízelüzemű motorok -25 C-ig SAE 5W-30 vagy SAE 5W C alatt SAE 0W-30 vagy SAE 0W C-ig SAE 10W-30 1) vagy SAE 10W-40 1) 1) Engedélyezett, de SAE 5W-30 vagy SAE 5W-40 dexos minőség javasolt.
283 Motoradatok Műszaki adatok 281 Motorazonosító kód B14NEL B14NET B14NET B16XNT B16SHT B16SHL Kereskedelmi jelölés LPG 1.6 CNG Műszaki kód B14NET B14NET B14NET B16XNT B16SHT B16SHT Hengerűrtartalom [cm 3 ] Motorteljesítmény [kw] fordulatszámnál Nyomaték [Nm] fordulatszámnál Üzemanyag fajtája Benzin Benzin Folyékony gáz/benzin Földgáz/benzin Benzin Benzin Oktánszám (RON) 2) javasolt használható használható Kiegészítő üzemanyagfajta Folyékony gáz (LPG) Földgáz (CNG) 2) Az országspecifikus címke az üzemanyagtöltő fedélen elsőbbséggel rendelkezik a motorspecifikus követelményekkel szemben.
284 282 Műszaki adatok Motorazonosító kód B20DTJ B20DTH Kereskedelmi jelölés 2.0 Turbo 2.0 Turbo Műszaki kód B20DTH B20DTH Hengerűrtartalom [cm 3 ] Motorteljesítmény [kw] fordulatszámnál Nyomaték [Nm] fordulatszámnál Üzemanyag fajtája Dízel Dízel
285 Teljesítmény Motorkód B14NEL B14NET Maximális sebesség 3) [km/h] Kézi sebességváltó stop-start rendszerrel B14NET LPG 195 Műszaki adatok 283 B16XNT CNG B16SHL B16SHT Automata sebességváltó ) A feltüntetett sebességértékek a gépkocsi (vezető nélküli) menetkész tömegén felül 200 kg terheléssel érhetők el. A kiegészítő felszerelések csökkenthetik az elérhető legnagyobb sebességet. Motorkód B20DTJ B20DTH Maximális sebesség 3) [km/h] Kézi sebességváltó stop-start rendszerrel Automata sebességváltó ) A feltüntetett sebességértékek a gépkocsi (vezető nélküli) menetkész tömegén felül 200 kg terheléssel érhetők el. A kiegészítő felszerelések csökkenthetik az elérhető legnagyobb sebességet
286 284 Műszaki adatok Tömegadatok Üres tömeg, alapmodell, kiegészítő felszerelések nélkül 5-üléses/7-üléses [kg] Motorkód Kézi sebességváltó Automata sebességváltó B14NEL 1613/1640 B14NET 1613/ /1640 B14NET LPG 1664/1691 B16XNT CNG 1701/1728 B16SHL 1701/1728 B16SHT 1664/1691 B20DTJ 1788/1815 B20DTH 1733/ /1815 A kiegészítő felszerelések és tartozékok növelik az üres tömeget. Rakodási tanácsok Gépkocsi méretek Hosszúság [mm] 4666 Szélesség behajtott külső visszapillantó tükrökkel [mm] 1928 Szélesség külső tükrökkel [mm] 2100 Magasság (antenna nélkül) [mm] A csomagtérpadló hossza lehajtott harmadik sorral [mm] 1094 A csomagtér hossza lehajtott második és harmadik sorral [mm] 1842
287 Műszaki adatok 285 Csomagtér szélessége [mm] 1057 Csomagtér magassága a csomagtérajtónál [mm] 840 Tengelytáv [mm] 2760 Fordulókör átmérője [m] 11,9
288 286 Műszaki adatok Feltöltési mennyiségek Motorolaj Motorkód B14NEL B14NET, B14NET LPG B16XNT CNG szűrővel együtt [l] 4,0 4,0 4,5 5,5 MIN és MAX között [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 Motorkód B20DTJ B20DTH szűrővel együtt [l] 5,25 5,25 MIN és MAX között [l] 1,0 1,0 Üzemanyagtartály Benzin/dízel, töltési mennyiség [l] 58 Földgáz CNG, feltöltési mennyiség [kg] vagy [l] Benzin, töltési mennyiség [l] LPG folyékony gáz, töltési mennyiség [l] 60 4) 20 MPa/200 bar/2900 psi nyomáson és 15 C-on. 25 kg 4) vagy 144 l 14 B16SHL, B16SHT AdBlue tartály AdBlue, töltési mennyiség [l] 7,5
289 Gumiabroncs-levegőnyomás Műszaki adatok 287 Komfort 3 személyig ECO 3 személyig Teljes terhelésnél Motorkód Gumiabroncsok első hátsó első hátsó első hátsó [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) B14NEL, B14NET 215/60 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 225/50 R17, 235/45 R18, 235/40 R19 B14NET LPG 225/50 R17, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 235/45 R18, 235/40 R19 B16XNT CNG 225/50 R17 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) B16SHL, B16SHT B20DTJ, B20DTH Mind 225/50 R17, 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 270/2,7 (39) 320/3,2 (46) 235/45 R18, 235/40 R19 225/50 R17, 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 320/3,2 (46) 235/45 R18, 235/40 R19 Szükségpótkerék 125/70 R17 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)
290 288 Ügyfélre vonatkozó információk Ügyfélre vonatkozó információk Ügyfélre vonatkozó információk 288 Megfelelőségi nyilatkozat Ütközési sérülés javítása Szoftver elismervény Bejegyzett védjegyek Gépkocsi adatok rögzítése és titoktartás Fedélzeti adatrögzítők Rádiófrekvencia azonosítás (RFID) Ügyfélre vonatkozó információk Megfelelőségi nyilatkozat Rádió átviteli rendszerek Ez a jármű olyan rendszerekkel rendelkezik, amelyek az EK/1999/5 irányelv vagy 2014/53/EU irányelv hatálya alá eső rádióhullámokat bocsátanak ki és/vagy fogadnak. Ezek a rendszerek megfelelnek az EK/1999/5 irányelv vagy a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az eredeti Megfelelőségi nyilatkozatok a weboldalunkon elérhetők. Radar rendszerek A radar rendszerek országokra vonatkozó Megfelelőségi nyilatkozatai a következő oldalon láthatók:
291 Ügyfélre vonatkozó információk 289
292 290 Ügyfélre vonatkozó információk Emelő
OPEL ZAFIRA TOURER. Kezelési útmutató
OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 97 Világítás...
OPEL ANTARA. Kezelési útmutató
OPEL ANTARA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 75 Világítás... 110 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL CORSA. Kezelési útmutató
OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 71 Világítás... 100 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL CORSA. Kezelési útmutató
OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 53 Műszerek és kezelőszervek... 70 Világítás... 99 Hőmérséklet-szabályozás...
2 Bevezetés. Bevezetés
Opel Ampera 08/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 57 Világítás... 95 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL MOVANO. Kezelési útmutató
OPEL MOVANO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 59 Műszerek és kezelőszervek... 67 Világítás... 86 Hőmérséklet-szabályozás...
2 Bevezetés. Bevezetés
Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 69 Műszerek és kezelőszervek... 99 Világítás... 136 Infotainment rendszer...
Opel Astra GTC Kezelési útmutató
Opel Astra GTC Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 64 Világítás... 101
OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató
OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 68 Műszerek és kezelőszervek... 99 Világítás...
OPEL COMBO. Kezelési útmutató
OPEL COMBO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 30 Tárolás... 46 Műszerek és kezelőszervek... 53 Világítás... 72 Hőmérséklet-szabályozás...
Spark. Üzemeltetői kézikönyv
Spark Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Rövid áttekintés... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 63 Világítás...
Opel Zafira Tourer Kezelési útmutató
Opel Zafira Tourer Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 66 Műszerek és kezelőszervek... 98 Világítás...
OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató
OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 39 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 102 Világítás...
OPEL ASTRA. Kezelési útmutató
OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 41 Tárolás... 62 Műszerek és kezelőszervek... 102 Világítás... 142 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató
OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 79 Világítás... 121
Opel Insignia Kezelési útmutató
Opel Insignia Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 77 Világítás... 114 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL ASTRA Kezelési útmutató
OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL MERIVA. Kezelési útmutató
OPEL MERIVA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 61 Műszerek és kezelőszervek... 82 Világítás... 117 Hőmérséklet-szabályozás...
2 Bevezetés. Bevezetés
Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 39 Tárolás... 60 Műszerek és kezelőszervek... 72 Világítás... 120 Hőmérséklet-szabályozás...
ASTRA Kezelési útmutató
ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 39 Tárolás... 60 Műszerek és kezelőszervek... 72 Világítás... 118 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL ASTRA Kezelési útmutató
OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 40 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 104 Világítás... 149 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató
OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 79 Világítás... 121
OPEL MERIVA. Kezelési útmutató
OPEL MERIVA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 59 Műszerek és kezelőszervek... 81 Világítás... 116 Hőmérséklet-szabályozás...
Opel Astra Kezelési útmutató
Opel Astra Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 93 Világítás... 130 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL ASTRA Kezelési útmutató
OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 42 Tárolás... 67 Műszerek és kezelőszervek... 76 Világítás... 123 Hőmérséklet-szabályozás...
2 Bevezetés. Bevezetés
Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 71 Műszerek és kezelőszervek... 81 Világítás... 118 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató
OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 49 Tárolás... 74 Műszerek és kezelőszervek... 90 Világítás... 133
2 Bevezetés. Bevezetés
Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 45 Tárolás... 73 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 139 Hőmérséklet-szabályozás...
INSIGNIA Kezelési útmutató
INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 45 Tárolás... 73 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 139 Hőmérséklet-szabályozás...
2 Bevezetés. Bevezetés
Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 61 Világítás... 81 Infotainment rendszer... 88 Hőmérséklet-szabályozás...
INSIGNIA Kezelési útmutató
INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 49 Tárolás... 73 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 134 Hőmérséklet-szabályozás...
2 Bevezetés. Bevezetés
Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 40 Tárolás... 57 Műszerek és kezelőszervek... 67 Világítás... 101 Infotainment rendszer... 108 Hőmérséklet-szabályozás...
2 Bevezetés. Bevezetés
Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 74 Műszerek és kezelőszervek... 85 Világítás... 111 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató
OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 48 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 86 Világítás... 130
OPEL MOKKA. Kezelési útmutató
OPEL MOKKA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 71 Világítás... 103 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL ZAFIRA. Kezelési útmutató
OPEL ZAFIRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 28 Ülések, biztonsági rendszerek... 46 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 81 Világítás... 114 Hőmérséklet-szabályozás...
Az Ön kézikönyve OPEL INSIGNIA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824981
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Tartalom. Csak Euro Diesel EN 590!*
Tartalom Bevezetés... 0-1 Röviden... 1-1 Kulcsok, ajtók és ablakok... 2-1 Ülések, biztonsági rendszerek... 3-1 Tárolás... 4-1 Műszerek és kezelőszervek... 5-1 Világítás... 6-1 Infotainment rendszer...
OPEL ASTRA GTC. Kezelési útmutató
OPEL ASTRA GTC Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 64 Világítás... 102
OPEL CASCADA Kezelési útmutató
OPEL CASCADA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 48 Tárolás... 73 Műszerek és kezelőszervek... 82 Világítás... 116 Hőmérséklet-szabályozás...
VIVARO Kezelési útmutató
VIVARO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 46 Tárolás... 71 Műszerek és kezelőszervek... 82 Világítás... 107 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL Vivaro Kezelési útmutató
OPEL Vivaro Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 45 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 78 Világítás... 100 Hőmérséklet-szabályozás...
Az Ön kézikönyve OPEL ASTRA http://hu.yourpdfguides.com/dref/5132783
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
AJTÓK (1. fejezet) ABLAKEMELÕK (3. fejezet) Az ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ központi. ABLAKOK (3. fejezet) ablakemelõk
JTÓK (1. fejezet) Indításgátló berendezés z indításgátló berendezés a kódolt gyújtáskulcs nélkül lehetetlenné teszi a jármû elindítását. LKEMELÕK (3. fejezet) C D z ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ
Az Ön kézikönyve OPEL COMBO http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824837
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
OPEL ASTRA. Kezelési útmutató
OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 48 Tárolás... 69 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 121 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL ZAFIRA. Kezelési útmutató
OPEL ZAFIRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 28 Ülések, biztonsági rendszerek... 46 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 81 Világítás... 113 Hőmérséklet-szabályozás...
2 Bevezetés. Bevezetés
Opel Movano 07/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 58 Műszerek és kezelőszervek... 66 Világítás... 85 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL ASTRA. Kezelési útmutató
OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 48 Tárolás... 69 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 121 Hőmérséklet-szabályozás...
Az Ön kézikönyve OPEL ANTARA
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
OPEL VIVARO. Kezelési útmutató
OPEL VIVARO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 33 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 60 Világítás... 81 Hőmérséklet-szabályozás...
Opel Vivaro Kezelési útmutató
Opel Vivaro Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 33 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 60 Világítás... 81 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL Movano. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!*
OPEL Movano Csak Euro Diesel EN 590!* Az Opel gépkocsik dízelmotorjait az autóipari kutatások legújabb eredményei alapján fejlesztették ki, így magas mûszaki színvonalat és kifinomult technológiát képviselnek,
AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) Különlegességek a használattal kapcsolatban. Távirányító üzemmód. (5) az ajtón vagy a csomagtartóajtón.
AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) 1 24088 3 2 4 5 Távirányító üzemmód Kinyitás: gomb (1). Bezárás: gomb (3). Csak a csomagtartó kinyitása és bezárása: gomb (2). Különlegességek a használattal kapcsolatban
Az Ön kézikönyve OPEL VIVARO http://hu.yourpdfguides.com/dref/2825072
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
2 Bevezetés. Bevezetés
Tartalom Bevezetés... 2 Rövid áttekintés... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 32 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 61 Világítás... 78 Infotainment rendszer...
OPEL Astra. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!*
OPEL Astra Csak Euro Diesel EN 590!* Kezelés, biztonság, karbantartás Az Ön gépkocsijának dízelmotorját az autóipari kutatások legújabb eredményei alapján fejlesztették ki, így magas mûszaki színvonalat
OPEL AMPERA. Kezelési útmutató
OPEL AMPERA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 62 Világítás... 94 Hőmérséklet-szabályozás...
Tartalom. Csak Euro Diesel EN 590!*
Tartalom -1-1 Tartalom Röviden... 1-1 Kulcsok, ajtók és ablakok... 2-1 Ülések, biztonsági rendszerek és utastér... 3-1 Tárolóhelyek... 4-1 Műszerek és kezelőszervek... 5-1 Világítás... 6-1 Infotainment
2 Bevezetés. Bevezetés
Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 74 Világítás... 113 Hőmérséklet-szabályozás...
Sebességváltás 5MT 5MT 4AT 5MT Modell JLX JLX JLX MODE3
BENZIN Sebességváltás 5 5 4 5 FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Pótkerék és keréktárcsa Pótkerék fedő (lemez tipusú) 205/70R15 + acél keréktárcsa 205/70R15 + acél keréktárcsa (*1) (*1) (*1) (*1) 205/70R15
Bevezetés. A Kezelési útmutató használata. Bevezetés
Tartalomjegyzék Bevezetés...1 Röviden...3 Kulcsok, ajtók és ablakok...13 Ülések, biztonsági rendszerek...25 Tárolás...49 Műszerek és kezelőszervek...57 Világítás...75 Infotainment rendszer...81 Hőmérséklet-szabályozás...93
Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824891
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
CROSSLAND X Kezelési útmutató
CROSSLAND X Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 64 Műszerek és kezelőszervek... 73 Világítás... 110 Hőmérséklet-szabályozás...
Felszereltség Suzuki Swift
1.2L 1.2L 1.L 5 5 Sebességváltó / / FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa S S - S - S - Defektjavító készlet KÜLSŐ
Bevezetés. Az útmutató használata. Bevezetés
Tartalomjegyzék Bevezetés...1 Röviden...3 Kulcsok, ajtók és ablakok...19 Ülések, biztonsági rendszerek...37 Tárolás...61 Műszerek és kezelőszervek...73 Világítás...109 Infotainment rendszer...117 Klímavezérlés...189
Az útmutató használata
Tartalomjegyzék Bevezetés...1 Röviden...3 Kulcsok, ajtók és ablakok...17 Ülések, biztonsági rendszerek...47 Tárolás...79 Műszerek és kezelőszervek...89 Világítás...127 Infotainment rendszer...137 Klímavezérlés...235
Renault ESPACE. Kezelési útmutató
Renault ESPACE Kezelési útmutató szenvedély és teljesítmény Az ELF a World Series by Renault partnere A RENAULT az ELF-et ajánlja Az autóipar csúcstechnológiás partnerei, az Elf és a Renault egyesítik
SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ
SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választásához: új gépkocsija a család számára lett tervezve és kialakítva, kivételes modularitást és otthonosságot,
Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A
Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 4 6 0 0 p l a t f o r m a u t ó r i a s z t ó berendezésekhez Tisztelt vásárló! Gratulálunk, amiért megvásárolta e terméket, melynek tervezése
Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó
Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó A gyártó bármikor megváltoztathatja a műszaki adatokat, a felszereltséget, az opciókat, az árakat és a színeket, ezért pontosabb felvilágosítás érdekében kérjük,
BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat
BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat A berendezés beszerelését kizárólag szakember végezheti. FIGYELEM! A forgalmazó nem vállal
Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian
Vehicle Security System VSS 1 Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Tisztelt Vásárló, Ebben az útmutatóban a következőkhöz találja meg a szükséges információt és műveleteket : A riasztórendszer üzembeállításának
MOKKA X Kezelési útmutató
MOKKA X Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 40 Tárolás... 61 Műszerek és kezelőszervek... 79 Világítás... 120 Hőmérséklet-szabályozás...
OPEL MOVANO Kezelési útmutató
OPEL MOVANO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 41 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 78 Világítás... 102 Hőmérséklet-szabályozás...
Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő
Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás
Felszereltség Suzuki Swift Sport
uzuki wift port ebességváltó PORT FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Defektjavító készlet 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa 195/45R17 + könnyűfém
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
Az Ön kézikönyve OPEL MERIVA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2825022
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
OPEL MERIVA Kezelési útmutató
OPEL MERIVA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 83 Világítás... 125 Hőmérséklet-szabályozás...
Automata világításvezérlés - - - -
Swift Motor Benzin Benzin Diesel 1.2L 1.2L 1.3L Ajtók száma 3 és 5 5 3 és 5 Hajtás 2WD 4WD 2WD Sebességváltó 5MT 5MT/4AT 5MT/4AT 5MT 5MT Felszereltség GC GLX GS GLX GLX Futómű Abroncsok és keréktárcsák
Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:
1/5 1) Termékleírás A beep&park /keeper egy olyan első és hátsó tolatóradar, amely egyben védi is parkoló járművét más autósok figyelmetlen parkolási manőverei ellen. A termék részei: Ellenőrző kijelző
CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS AUTÓRIASZTÓ Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik meg: Indexvillogás a gépkocsi zárási
FORD FIESTA Gyors tájékoztató
FORD FIEST Gyors tájékoztató jelen kiadványban szereplő információk a nyomdábaadás időpontjában érvényes adatokat tükrözik. fejlesztés érdekében fenntartjuk a jogot a specifikációk, a kivitelezés vagy
2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M
2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M Kulcsok, ajtók és ablakok... 1-1 Kulcsok és zárak.........1-2 Ajtók......................... 1-12 Gépkocsivédelem.......1-13 Külső visszapillantó tükrök... 1-16
2014 Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva M
Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva - 2014 - Black plate (1,1) 2014 Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva M Röviden....................... 1-1 Kezdeti vezetési információk... 1-1 Kulcsok.......................
OPEL MERIVA Kezelési útmutató
OPEL MERIVA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 86 Világítás... 123 Hőmérséklet-szabályozás...
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz
Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A HPA riasztók kétgombos távirányítóval,
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató
M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,
Cruze. Üzemeltetői kézikönyv
Cruze Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 40 Tárolás... 60 Műszerek és kezelőszervek... 70 Világítás... 107 Infotainment
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz
Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz Az M8700 riasztók kétgombos távirányítóval, valamint egy, a visszajelző LED tokozásában elhelyezkedő nyomógombbal működtethetőek. A távirányító kisebb
Az Ön kézikönyve OPEL COMBO http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824831
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
OPEL CORSA Kezelési útmutató
OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 57 Műszerek és kezelőszervek... 75 Világítás... 111 Hőmérséklet-szabályozás...
Új Hyundai H350 3 év kilométerkorlátozás nélküli garanciával!
Új Hyundai H350 3 év kilométerkorlátozás nélküli garanciával! Karosszéria Teljesítmény / Hajtás Listaár (nettó) Listaár (bruttó) ECO 2.5 CRDi LP 5,7m Alváz (CAB) 150 LE / Hátsókerék 6 299 000 7 999 730