2 Bevezetés. Bevezetés

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "2 Bevezetés. Bevezetés"

Átírás

1 Kezelési útmutató

2

3 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok Ülések, biztonsági rendszerek Tárolás Műszerek és kezelőszervek Világítás Hőmérséklet-szabályozás Vezetés és üzemeltetés Autóápolás Szerviz, karbantartás Műszaki adatok Ügyfélre vonatkozó információk. 249 Tárgymutató

4 2 Bevezetés Bevezetés

5 Gépkocsijának adatai Kérjük, írja be gépkocsijának adatait az előző oldalra, hogy azok bármikor könnyen hozzáférhetők legyenek. Az adatokat megtalálja a Szerviz, karbantartás" és a Műszaki adatok című fejezetekben, valamint a gépkocsi azonosító tábláján. Bevezetés Gépkocsiját a fejlett technika, biztonság, környezetkímélő és gazdaságos üzemeltetés jellemzi. A Kezelési útmutatóban minden olyan információt megtalál, amely gépkocsijának biztonságos és hatékony üzemeltetéséhez szükséges. Gondoskodjon róla, hogy a gépkocsi utasai tisztában legyenek a nem megfelelő használatból adódó esetleges baleset- és sérülésveszéllyel. Mindig meg kell felelnie azon országok törvényeinek és előírásainkat, ahol éppen tartózkodik. Ezen törvényi szabályozások eltérhetnek a jelen Kezelési útmutatóban leírt információktól. Az ebben az útmutatóban leírtak figyelmen kívül hagyása hatással lehet a garanciára. Ahol szervizlátogatásra történik utalás a Kezelési útmutatóban, ott a szervizeltetéshez javasoljuk, hogy forduljon Opel Szerviz Partneréhez. Gázüzemű járművekhez gázüzemű járművekre felhatalmazott Opel Szerviz Partnert ajánlunk. Minden Opel Szerviz Partner első osztályú szolgáltatást nyújt méltányos árakon. Az Opel által kiképzett, tapasztalt szakemberek dolgoznak az Opel előírásai szerint. A fedélzeti irodalom csomagot érdemes mindig a gépkocsiban tartani, hogy szükség esetén kéznél legyen. A kezelési útmutató használata A kezelési útmutató a típushoz rendelkezésre álló összes felszerelés és funkció leírását Bevezetés 3 tartalmazza. Modellváltozattól, helyi kiviteltől, különleges felszereléstől és tartozékoktól függően bizonyos leírások a kijelző és a menük funkcióinak leírásait is beleértve nem vonatkoznak az Ön gépkocsijára. A Röviden című fejezet áttekintést ad a gépkocsiról. A kezelési útmutató első lapjain és az egyes fejezetek elején található tartalomjegyzékek segítik a gyors tájékozódást. A tárgymutató segítségével könnyen megtalálhatja, amit keres. Ez a Kezelési útmutató balkormányos gépkocsikra vonatkozik. A jobbkormányos gépkocsik kezelése hasonló. A Kezelési útmutató a motorazonosító kódot használja. A megfelelő kereskedelmi jelölés és a műszaki kód megtalálható a Műszaki adatok fejezetben.

6 4 Bevezetés A leírásokban szereplő irányok (pl. jobbra vagy balra, előre vagy hátra) mindig a menetirány szerint értendők. Lehetséges, hogy a kijelzők nem támogatják az Ön nyelvét. A kijelzőn megjelenő üzenetek és a belső feliratok vastag betűvel vannak szedve. Veszély, Figyelmeztetések és Figyelemfelhívások 9 Veszély A 9 Veszély keretben kiemelt szöveg végzetes sérülés kockázatára figyelmeztet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása életveszélyt okozhat. 9 Figyelmeztetés A 9 Figyelmeztetés szöveggel jelölt részek baleset vagy sérülés veszélyére hívják fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása sérülésveszélyt okozhat. Figyelem! A Figyelem! keretben kiemelt szöveg a gépkocsi sérülésének veszélyére figyelmeztet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása a gépkocsi sérüléséhez vezethet. Szimbólumok Az oldalhivatkozások 3 formában történnek. A 3 jelentése lásd az XY. oldalon. A jármű személyre szabásához kiválasztandó menüpontok időrendi sorrendje I jellel van jelölve. Az oldalhivatkozások és a tárgymutató bejegyzések a tartalomjegyzékben felsorolt fejezet címekre utalnak. Kellemes utazást kívánunk. Adam Opel GmbH

7 Bevezetés 5

8 6 Röviden Röviden A gépkocsi kinyitása Csomagtérajtó Az első utazáshoz szükséges információk Az ajtók és a csomagtér zárjainak nyitásához nyomja meg a c gombot. Az ajtók kinyitásához húzza meg a fogantyúkat. Nyomja meg a P gombot csak a csomagtérajtó nyitásához. Kizárás után nyomja meg a rendszámtábla feletti érintőpaneles kapcsolót és nyissa ki a csomagtérajtót. Rádiófrekvenciás távirányító Központi zár Elektronikus kulcs Csomagtér 3 30.

9 Az ülések beállítása Hosszirányú beállítás Háttámla dőlés Ülésmagasság Röviden 7 Húzza felfelé a kart, csúsztassa el az ülést, majd engedje el a kart. Próbálja az ülést hátra és előre mozgatni, hogy meggyőződjön arról, hogy az ülés rögzül-e a helyén. Üléshelyzet Ülésállítás Forgassa el a kézikereket. Beállítás közben ne dőljön a háttámlának. Üléshelyzet Ülésállítás A kar mozgatásának iránya fel : ülés emelése le : ülés süllyesztése Üléshelyzet Ülésállítás 3 45.

10 8 Röviden Az ülés dőlése A fejtámla beállítása Biztonsági öv Nyomja meg a kapcsolót felül : eleje magasabbra alul : eleje alacsonyabbra Üléshelyzet Ülésállítás Nyomja meg a kioldógombot, állítsa be a magasságot, majd rögzítse. Fejtámlák Húzza ki a biztonsági övet, és csatolja be az övcsatba. A biztonsági öv csavarodás nélkül, szorosan simuljon a testre. Az ülések háttámláit ne döntse túlzottan hátra (a javasolt legnagyobb döntési szög kb. 25 ). Az öv kicsatolásához nyomja meg az övcsaton lévő piros gombot. Üléshelyzet Biztonsági övek Légzsákrendszer 3 52.

11 A visszapillantó tükrök beállítása Belső visszapillantó tükör Külső visszapillantó tükrök Röviden 9 A kormánykerék beállítása A tükör beállításához mozgassa a tükör burkolatát a kívánt irányba. Kézzel elsötétíthető belső visszapillantó tükör Automatikusan elsötétülő belső visszapillantó tükör Válassza ki a megfelelő külső visszapillantó tükröt a tükör gomb balra vagy jobbra nyomásával. Állítsa be az adott tükröt a négyirányú kapcsolóval. Domború tükrök Elektromos állítás A tükrök behajtása Fűtött tükrök Oldja ki a kart, állítsa be a kormánykereket, hajtsa vissza a kart, és megfelelően rögzítse. Csak a gépkocsi álló helyzetében és kioldott kormányzár mellett állítsa a kormánykereket. Üléshelyzet Gyújtáskapcsoló állásai

12 10 Röviden A műszerfal áttekintése

13 1 Elektromos ablakemelők Külső visszapillantó tükrök Sebességtartó Sebességkorlátozó Irányjelzők, fénykürt, tompított/távolsági fényszóró, távolsági fényszóró asszisztens Kilépő világítás Helyzetjelző lámpák A Vezető Információs Központ gombjai Oldalsó szellőzőnyílások Műszerek Vezető Információs Központ A Vezető Információs Központ gombjai Ablaktörlő és mosó, hátsó ablaktörlő és mosó Szélvédőre vetített kijelző Középső szellőzőnyílások Vészvillogó Információs kijelző Középső szellőnyílás Riasztóberendezés állapotjelző LED Központi zár Kesztyűtartó Biztosítékdoboz Az Információs kijelző kezelőszervei Elektronikus légkondicionáló rendszer USB töltőnyílás Parkolássegítő rendszer/ Fejlett parkolássegítő Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer ECO gomb a stop-start rendszerhez Elektronikus menetstabilizáló rendszer és Kipörgésgátló Csatlakozóaljzat Kézi sebességváltó Automata sebességváltó Kézi rögzítőfék Röviden Teljesítmény gomb Gyújtáskapcsoló A kormánykerék beállítása Kürt A motorháztető nyitókarja Tárolás Biztosítékdoboz Szélvédőre vetített kijelző Világításkapcsoló Fényszórómagasságállítás Első/hátsó ködlámpák Műszerfal-világítás

14 12 Röviden Külső világítás ø : hátsó ködlámpa Fénykürt, távolsági és tompított fényszóró AUTO : automatikus fényszóróvezérlés automatikusan vált a nappali menetlámpa és fényszóró között 8 : helyzetjelzők 9 : fényszórók Automatikus világítás-vezérlés Első ködlámpák Nyomja le a világításkapcsolóban elhelyezett gombot: > : első ködlámpák fénykürt távolsági fényszóró tompított fényszóró : húzza meg a kart : nyomja előre a kart : nyomja előre vagy húzza meg a kart Távolsági fényszóró Távolsági fényszóró asszisztens Fénykürt Adaptív első világítás 3 115

15 Röviden 13 Kanyarodás és sávváltás jelzése Vészvillogó Kürt kapcsolókar felfelé kapcsolókar lefelé : jobb oldali irányjelzés : bal oldali irányjelzés Kanyarodás és sávváltás jelzése Helyzetjelző lámpák A működtetéshez nyomja meg a gombot. Vészvillogó Nyomja meg j.

16 14 Röviden Mosó és törlő rendszerek Ablaktörlő Szélvédőmosó Hátsó ablaktörlő HI : gyors törlés LO : lassú törlés INT : szakaszos törlés vagy AUTO : automatikus törlés esőérzékelővel OFF : kikapcsolva Egyszeri törléshez kikapcsolt ablaktörlőnél nyomja lefelé a kart 1x állásba. Ablaktörlő Húzza meg a kart. Szélvédőmosó rendszer Szélvédőmosó-folyadék Ablaktörlő lapát csere Fordítsa el a külső irányváltó kar gyűrűt a hátsó ablaktörlő bekapcsolásához: OFF : kikapcsolva INT : szakaszos működés ON : folyamatos működés

17 Hátsó ablakmosó Hőmérséklet-szabályozás Hátsó ablakfűtés Fűtő- és szellőzőrendszer, légkondicionáló rendszer Röviden 15 Elektronikus légkondicionáló rendszer Nyomja előre a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a hátsó ablakra, és az ablaktörlő lapát néhány törlési ütemet végez. Hátsó ablaktörlő/-mosó A fűtés a b megnyomásával működtethető. A fűtés a b megnyomásával működtethető. Hátsó ablakfűtés Fűthető külső visszapillantó tükrök A b lenyomása is bekapcsolja a fűtött külső visszapillantó tükröket. Fűtött külső visszapillantó tükrök 3 36.

18 16 Röviden Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése Fűtő- és szellőzőrendszer, légkondicionáló rendszer Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést b. Kapcsolja be a fűtött szélvédőt,. Az oldalsó szellőzőnyílásokat szükség szerint nyissa ki, és irányítsa az oldalablakokra. Fűtő- és szellőzőrendszer Légkondicionáló rendszer Szélvédőfűtés Elektronikus légkondicionáló rendszer Nyomja meg a à lehetőséget: a levegővezetés a szélvédő felé irányul. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a legmelegebb fokozatra. Kapcsolja be a A/C légkondicionálást, ha szükséges. Állítsa a ventilátort Z a legmagasabb fokozatra. Nyomja meg a à gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A hőmérséklet és a levegőelosztás beállítása automatikus, és a ventilátor nagy sebességre kapcsol. Kapcsolja be a légkondicionálást az A/C megnyomásával, ha szükséges. Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést b. Kapcsolja be a fűtött szélvédőt,.

19 Röviden 17 Elektronikus légkondicionáló rendszer Sebességváltó Kézi sebességváltó Az 5-sebességes sebességváltón hátramenetbe kapcsoláshoz nyomja le a tengelykapcsoló pedált és utána nyomja meg és mozgassa a fokozatválasztó kart jobbra és hátra. A 6-sebességes sebességváltón hátramenetbe kapcsoláshoz nyomja le a tengelykapcsoló pedált, húzza meg a gyűrűt fokozatválasztó kar alatt és mozgassa a fokozatválasztó kart balra és előre. Kézi sebességváltó

20 18 Röviden Automata sebességváltó P : parkolóállás R : hátrameneti fokozat N : üresjárati fokozat D : automatikus üzemmód M : kézi üzemmód < : váltás magasabb sebességfokozatba ] : váltás alacsonyabb sebességfokozatba Automata sebességváltó Elindulás Elindulás előtt ellenőrizze a gumiabroncsnyomást és a gumiabroncsok állapotát 3 213, A motorolajszintet és a folyadékok szintjét Az ablakok, tükrök és világítótestek tisztaságát és működőképességét, a rendszámtábla tisztaságát (piszok-, hó- és jégmentességét). A tükrök, az ülések és a biztonsági övek megfelelő beállítását 3 35, 3 44, Alacsony sebességnél a fékek működését, különösen, ha a fékek nedvesek. A motor indítása Gyújtáskapcsoló Fordítsa a kulcsot az 1 - es állásba. A kormányzár oldásához enyhén mozgassa meg a kormányt. Kézi sebességváltó: működtesse a tengelykapcsoló- és a fékpedált. Automata sebességváltó: nyomja be a fékpedált, és kapcsolja a fokozatválasztó kart P vagy N állásba.

21 Ne adjon gázt. Fordítsa a kulcsot a 2-es állásba és engedje vissza miután a motor beindult. A dízelmotor akkor indul, miután az izzítás! ellenőrzőlámpája kialszik. A motor indítása Start indítógomb Kézi sebességváltó: működtesse a tengelykapcsoló- és a fékpedált. Automata sebességváltó: nyomja be a fékpedált, és kapcsolja a fokozatválasztó kart P vagy N állásba. Ne adjon gázt. Nyomja meg és engedje ki a Start/Stop gombot. A dízelmotor akkor indul, miután az izzítás! ellenőrzőlámpája kialszik. Stop-start rendszer Röviden 19 Ha a gépjármű lassan halad vagy áll, és bizonyos feltételek teljesülnek, az Automatikus leállítás bekapcsol. Az Autostop aktív állapotát a D ellenőrzőlámpa mutatja. Kézi sebességváltó: a motor újraindításához nyomja le ismét a tengelykapcsoló pedált. D ellenőrzőlámpa kialszik. Automata sebességváltó: a motor újraindításához engedje ki a fékpedált. D ellenőrzőlámpa kialszik. Stop-start rendszer

22 20 Röviden Parkolás 9 Figyelmeztetés Ne álljon a járművel könnyen gyulladó felületre. A kipufogórendszer magas hőmérséklete meggyújthatja a felületet. Mindig húzza be a rögzítőféket. A kézi rögzítőféket a kioldógomb megnyomása nélkül húzza be. Ha lejtőn vagy emelkedőn áll meg, akkor olyan erősen húzza be a kéziféket, amennyire csak tudja. A működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. Állítsa le a motort. Ha a gépjármű vízszintes felületen vagy emelkedőn felfelé van, kapcsolja első sebességfokozatba vagy állítsa a fokozatválasztó kart P helyzetbe, mielőtt eltávolítja a gyújtáskulcsot vagy kikapcsolja a gyújtást a teljesítmény gombbal felszerelt járműveken. Emelkedőn parkolva fordítsa el az első kerekeket a járdaszegélytől. Ha a gépjármű vízszintes felületen vagy lejtőn lefelé van, kapcsolja hátrameneti sebességfokozatba vagy állítsa a fokozatválasztó kart P helyzetbe, mielőtt eltávolítja a gyújtáskulcsot vagy kikapcsolja a gyújtást a teljesítmény gombbal felszerelt járműveken. Az első kerekeket fordítsa a járdaszegély felé. Csukja be az ablakokat. Vegye ki a gyújtáskulcsot a gyújtáskapcsolóból vagy kapcsolja ki a gyújtást a teljesítmény gombbal felszerelt járműveken. Fordítsa el a kormányt addig, amíg a kormányzár nem reteszelődik. A rádiófrekvenciás távirányítón a e megnyomásával zárja be a gépkocsit. Kapcsolja be a riasztóberendezést A hűtőventilátor a motor leállítása után is működhet Figyelem! Magas fordulatszámon vagy nagy motorterheléssel való üzemelés után a turbófeltöltő védelme érdekében leállítás előtt járassa a motort rövid ideig kis terheléssel, vagy körülbelül 30 másodpercig, üresjáratban. Kulcsok, zárak 3 21, A gépkocsi használatának szüneteltetése hosszabb ideig

23 Kulcsok, ajtók és ablakok 21 Kulcsok, ajtók és ablakok Kulcsok, zárás Kulcsok Rádiófrekvenciás távirányító Elektronikus kulcs Központi zár Automatikus zárás Gyermekbiztonsági zárak Ajtók Csomagtér Gépkocsivédelem Kettős reteszelésű zárrendszer Riasztóberendezés Indításgátló Külső visszapillantó tükrök Konvex kialakítás Elektromos állítás Behajtható tükrök Fűthető tükrök Belső visszapillantó tükör Kézzel elsötétíthető Automatikusan elsötétülő Ablakok Szélvédő Elektromos ablakemelők Hátsó ablakfűtés Fűtött szélvédő Napellenzők Tető Üvegtábla Kulcsok, zárás Kulcsok Figyelem! Ne erősítsen a gyújtáskulcsra nehéz vagy terjedelmes dolgokat. Pótkulcsok A kulcs száma egy levehető címkén található. Mivel a kulcs az indításgátló rendszer része, pótkulcs rendelésekor meg kell adni a kulcsszámot. Zárak Központi zár A motor indítása Rádiófrekvenciás távirányító Elektronikus kulcs A zárható kerékanyák adapterének kódszáma egy kártyán van megadva. Ezt kell megadni, amikor pót adaptert rendel. Kerékcsere

24 22 Kulcsok, ajtók és ablakok Összehajtható kulcs A kulcs kihajtásához nyomja meg a gombot. A kulcs behajtásához először nyomja meg a gombot. Rádiófrekvenciás távirányító Lehetővé teszi az alábbi funkciók használatát a távvezérlő gombjainak használatával: központi zár 3 24 kettős reteszelésű zárrendszer 3 32 riasztóberendezés 3 32 csomagtérajtó kizárás 3 24 elektromos ablakemelők 3 37 tükrök behajtása A távirányító hatótávolsága max. 100 méter, de lehet sokkal kevesebb is, külső körülmények miatt. A működést a vészvillogók felvillanása erősíti meg. Óvatosan bánjon vele, védje a nedvességtől és a magas hőmérséklettől, és ne használja feleslegesen. A rádiófrekvenciás távirányító elemcseréje Amint a hatótávolság csökkenni kezd, cserélje ki az elemet. Az akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékba keverni. Selejtezésükről a megfelelő újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell gondoskodni.

25 Kulcsok, ajtók és ablakok A fedél kipattintásához helyezzen egy kis csavarhúzót a hátsó fedél és a távvezérlés közé. 2. Vegye le a hátsó fedelet. 3. Vegye ki a lemerült elemet a helyéről. 4. Cserélje ki az elemet egy azonos típusú elemre. Figyelje meg a beszerelési pozíciót. 5. Pattintsa a fedelet a helyére. Meghibásodás Ha a központi zár nem működtethető a távirányítóval, annak okai az alábbiak lehetnek: A rádiófrekvenciás távirányító meghibásodása. Túllépte a hatótávot. Az elemfeszültség túl alacsony. A rádiófrekvenciás távirányító hatótávolságon kívüli gyakori, ismételt működtetése, amely a rendszer újra-szinkronizálását teszi szükségessé. Ha a központi zár túlterhelődik a túl gyakori működtetés következtében, az áramellátás rövid időre megszakad. Más eszközök nagyobb teljesítményű rádióhullámainak zavaró hatása. Manuális zárás Elektronikus kulcs Lehetővé teszi az alábbi funkciók kulcs nélküli működtetését: központi zár 3 24 a gyújtás bekapcsolása és a motor beindítása Az elektronikus kulcsnak egyszerűen a vezető környezetében kell lennie. Továbbá, az elektronikus kulcs rádiófrekvenciás távvezérlő funkciót is tartalmaz Óvatosan bánjon vele, védje a nedvességtől és a magas hőmérséklettől, és ne használja feleslegesen.

26 24 Kulcsok, ajtók és ablakok Elemcsere az elektronikus kulcsban Ha a rendszer nem működik megfelelően, vagy a hatótávolság csökkenni kezd, cserélje ki az elemet. Az elemcsere szükségességét üzenet jelzi a vezetői információs központban Az akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékba keverni. Selejtezésükről a megfelelő újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell gondoskodni. 1. A fedél kipattintásához helyezzen egy kis csavarhúzót a kivágásba. 2. Vegye le a fedelet. 3. Vegye ki a lemerült elemet a helyéről. 4. Cserélje ki az elemet egy azonos típusú elemre. Figyelje meg a beszerelési pozíciót. 5. Pattintsa a fedelet a helyére. Meghibásodás Ha a központi zár nem működtethető vagy a motor nem indítható, azt a következők okozhatják: Hiba az elektronikus kulcsban. Az elektronikus kulcs a vételi távolságon kívül van. Az elemfeszültség túl alacsony. Ha a központi zár túlterhelődik a túl gyakori működtetés következtében, az áramellátás rövid időre megszakad. Más eszközök nagyobb teljesítményű rádióhullámainak zavaró hatása. A hiba elhárítása érdekében változtasson az elektronikus kulcs helyzetén. Manuális zárás Központi zár Zárja és nyitja az ajtókat, a csomagtérajtót és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelét.

27 Kulcsok, ajtók és ablakok 25 Húzzon meg egy belső ajtókilincset teljesen a kizáráshoz és nyissa ki az adott ajtót. Megjegyzés Légzsákok vagy övfeszítők működésbe lépésével járó baleset esetén a gépkocsi zárjai automatikusan kinyílnak. Megjegyzés Ha a gépkocsi távirányítóval történő kinyitása után rövid időn belül egyik ajtót sem nyitják ki, akkor a zárak automatikusan visszazáródnak. Távvezérlős használat Nyitás Nyomja meg O. A nyitó üzemmód a gépkocsi személyre szabása menüben állítható be az Információs kijelzőn. Két beállítás közül választhat: Az összes ajtó, a csomagtér és az üzemanyagtöltő fedél kinyílik a O egyszeri megnyomására. Csak a vezető oldali ajtó és az üzemanyagtöltő fedél nyílik ki a O egyszeri megnyomására. Az összes ajtó és a csomagtérajtó kizárásához nyomja meg a O gombot kétszer. Válassza ki a megfelelő beállítást A gépkocsi személyre szabása menüben. A gépkocsi személyre szabása A csomagtérajtó kinyitása Nyomja meg hosszabban a P gombot csak a csomagtérajtó nyitásához. A csomagtérajtó kinyitása Zárás Csukja be az ajtókat, a csomagtérajtót és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelét. Nyomja meg N. Ha egy ajtó nincs megfelelően becsukva, a központi zár nem működik. Megerősítés A központi zár működését a vészvillogók villogása erősíti meg.

28 26 Kulcsok, ajtók és ablakok Az elektronikus kulcsrendszer működése Nyitás valamelyik ajtó kilincse mögé helyezi vagy megnyomja a csomagtérajtó érintőpanelét. Csak a csomagérajtó nyílik ki a csomagtérajtó érintőpanel megnyomásakor. A gépkocsi személyre szabása Zárás Az elektronikus kulcsnak a gépkocsin kívül, a megfelelő oldali ajtótól körülbelül egy méteren belül kell lennie. Helyezze a kezét bármelyik ajtókilincs mögé a jármű kizárásához vagy nyomja meg a csomagtérajtó érintőpanelét. A nyitó üzemmód a gépkocsi személyre szabása menüben állítható be. Három beállítás választható: Csak a vezető ajtaja nyílik ki, amikor a kezét a vezető oldali ajtó kilincse mögé helyezi. Minden ajtó, a csomagtérajtó és az üzemanyag-betöltő nyílás fedél kinyílik, amikor a kezét a Nyomja meg egy ujjal vagy a hüvelykujjal az ajtókilincsek egyikét (a jelöléseknél) vagy nyomja meg a csomagtérajtó érintőpanelt. Az összes ajtó, a csomagtér és az üzemanyagtöltő fedél bezárul.

29 Kulcsok, ajtók és ablakok 27 A rendszer zár, ha bármelyik ajtó ki lett nyitva és most minden ajtó csukva van. Ha a vezető oldali ajtó nincs megfelelően becsukva, az elektronikus kulcs a járműben marad vagy a gyújtás nincs kikapcsolva, akkor a zárás nem engedélyezett és egy figyelmeztető hangjelzés szólal meg. Ha kettő vagy több elektronikus kulcs van a járműben és a gyújtás egyszer be volt kapcsolva, akkor az ajtók bezárnak akkor is, ha az egyik elektronikus kulcsot veszik ki a járműből. A csomagtérajtó kinyitása A csomagtérajtó kizárható és nyitható a csomagtér díszléc alatti érintőpanel megnyomásával, amikor az elektronikus kulcs a hatótávon belül van. Az ajtók zárva maradnak a gépkocsi személyre szabása menüben megadott konfigurációtól függően. Csomagtér 3 30 A gépkocsi személyre szabása Működtetés az elektronikus kulcs gombjaival A központi zár működtethető az elektronikus kulcs gombjaival is. Nyomja meg a O gombot a vezető oldali ajtó és az üzemanyagtöltő fedél vagy minden ajtó, az üzemanyagtöltő fedél és a csomagtérajtó kizárásához. Nyomja meg a N gombot a vezető oldali ajtó és az üzemanyagtöltő fedél vagy minden ajtó, az üzemanyagtöltő fedél és a csomagtérajtó bezárásához. Nyomja meg hosszabban a P gombot csak a csomagtérajtó vagy minden ajtó, az üzemanyagtöltő fedél és a csomagtérajtó kizárásához és nyitásához. Távvezérlős használat Megerősítés A központi zárrendszer működését a vészvillogók villogása erősíti meg. Központizár-kapcsoló Az utastérből egy kapcsolón keresztül zárja vagy nyitja az összes ajtót, a csomagtérajtót és az üzemanyagtöltő fedelet.

30 28 Kulcsok, ajtók és ablakok Nyomja meg a Q gombot a záráshoz. A LED világít a gombban. Nyomja meg a Q gombot újra a kizáráshoz. A LED a gombban kialszik. Működtetés a kulccsal a központi zár meghibásodása esetén Meghibásodás esetén, pl. a járműakkumulátor vagy a távvezérlés/elektronikus kulcs elem lemerül, a vezetőoldali ajtó mechanikus kulccsal zárható és nyitható. Manuális nyitás Elektronikus kulcs: nyomja meg és tartsa lenyomva a reteszt a beépített kulcs kihúzásához. Manuálisan zárja ki a vezető oldali ajtót a kulcsnak a zárba helyezésével és a zárhengerben történő elfordításával. A többi ajtó a belső kilincs meghúzásával nyitható. A csomagtér és az üzemanyagtöltő fedél esetleg nem lesz kinyitva. A gyújtás bekapcsolása kikapcsolja a kettős reteszelésű zárrendszert. Manuális zárás Manuálisan zárja a vezető oldali ajtót a kulcsnak a zárba helyezésével és a zárhengerben történő elfordításával.

31 Kulcsok, ajtók és ablakok 29 A többi ajtó zárásához először távolítsa el a fekete fedelet behelyezve egy kulcsot és elfordítva az óramutató járásával egyezően. Helyezze be a kulcsot a horonyba és mozgassa a reteszt oldalra. Távolítsa el a kulcsot és helyezze fel a fekete fedelet. Az üzemanyagtöltő fedél és a csomagtér esetleg nem lesz bezárva. Automatikus zárás Automatikus zárás elindulás után A rendszer lehetővé teszi az ajtók automatikus zárását, amint a járműsebesség meghaladja a 10 km/ h értéket. Ha az ajtók egyike vagy a csomagtér nyitva van, az automatikus központi zárás nem történik meg. Ezt a zárak visszaugrásának hangja jelzi, amit a műszerfalon a világító h, egy hangjelzés és egy riasztási üzenet kijelzése kísér. Ezt a funkciót tartósan bekapcsolhatja vagy kikapcsolhatja. Bekapcsolt gyújtásnál nyomja a Q gombot, míg egy hangjelzés megszólal és egy megfelelő üzenet megjelenik. A rendszer állapota a memóriában marad a gyújtás kikapcsolásakor. Automatikus visszazárás nyitás után Ez a funkció rövid idő után automatikusan zárja az összes ajtót, a csomagtartót és az üzemanyagtöltő nyílás fedelét, ha a távirányítóval vagy elektronikus kulccsal történő nyitás után egyik ajtót sem nyitják ki. Gyermekbiztonsági zárak 9 Figyelmeztetés Mindig használja a gyermekbiztonsági zárakat, ha gyermekek utaznak a hátsó üléseken. Mechanikus gyermekbiztonsági zárak Fordítsa a hátsó ajtókban a piros gyermekbiztonsági zárat vízszintes helyzetbe egy kulcsot használva. Ekkor az ajtó belülről nem nyitható.

32 30 Kulcsok, ajtók és ablakok A kikapcsoláshoz, fordítsa a gyermekbiztonsági zár kapcsolóját függőleges helyzetbe. Elektromos gyermekbiztonsági zárak üzenet kíséri. Ez a visszajelző lámpa bekapcsolva marad, míg a gyermekbiztonsági zárat kikapcsolja. Kikapcsolás Nyomja meg ismét a Ô gombot. A visszajelző lámpa a gombon kialszik és egy megerősítő üzenet kíséri. Ez a visszajelző lámpa bekapcsolva marad, miközben a gyermekbiztonsági zárat be van kapcsolva. Ajtók Csomagtér Csomagtérajtó Nyitás Távolról működtetett rendszer a hátsó ajtók nyitásának megakadályozására, a belső kezelőszerveiket használva és a hátsó elektromos ablakok használatához. Kizárás után nyomja meg a rendszámtábla feletti érintőpaneles kapcsolót és nyissa ki a csomagtérajtót. Bekapcsolás Nyomja meg a Ô gombot. A visszajelző lámpa a gombban világítani kezd és egy megerősítő

33 Zárás Használja a belső fogantyút. A csomagtérajtó lezárásakor ne nyomja meg az érintőpaneles kapcsolót, mert azzal ismét kireteszeli a csomagtérajtót. Központi zár Általános tanácsok a csomagtérajtó működtetéséhez 9 Veszély Ne közlekedjen nyitott vagy kissé nyitott csomagtérajtóval, pl. nagyméretű tárgyak szállítása esetén, mivel olyan mérgező kipufogógázok kerülhetnek az utastérbe, melyeket sem látni, sem érezni nem lehet. Ez eszméletvesztést és akár halált is okozhat. Figyelem! A csomagtérajtó nyitása előtt, a csomagtérajtó sérülésének elkerülése érdekében, ellenőrizze, hogy nincs-e fent valamilyen akadály, például garázsajtó. Mindig ellenőrizze a csomagtartó feletti és mögötti mozgásteret. Kulcsok, ajtók és ablakok 31 Megjegyzés Bizonyos nehéz tartozékok csomagtérajtóra való felszerelése után előfordulhat, hogy a csomagtérajtó nem áll meg nyitott helyzetben. Megjegyzés Alacsony külső hőmérsékletek esetén a csomagtérajtó lehet, hogy nem nyílik ki teljesen magától. Ebben az esetben nyissa fel a csomagtérajtót kézzel a normál végállásáig.

34 32 Kulcsok, ajtók és ablakok Gépkocsivédelem Kettős reteszelésű zárrendszer 9 Figyelmeztetés Ne kapcsolja be a rendszert, ha emberek tartózkodnak a gépkocsiban! Az ajtók ugyanis ilyenkor belülről sem nyithatók. A rendszer minden ajtót reteszel. Minden ajtónak csukva kell lennie, különben a rendszer nem kapcsolható be. A kettős reteszelésű zárrendszert a gépkocsi zárjainak kinyitása kapcsolja ki. A központi zár kapcsolóval nem kapcsolható ki a rendszer. Bekapcsolás Nyomja meg a N gombot a rádiófrekvenciás távirányítón, öt másodpercen belül kétszer. Riasztóberendezés A riasztóberendezés a kettős reteszelésű zárrendszerrel együtt működik. Felügyeli: ajtók, csomagtérajtó, motorháztető utastér a hozzá kapcsolódó csomagtérrel együtt gépkocsi dőlése, például ha a gépkocsit megemelik gyújtás Bekapcsolás Az összes ajtónak csukva kell lennie és az elektronikus kulcs rendszer elektronikus kulcsa nem maradhat a járműben. Különben a rendszer nem aktiválható. Rádiófrekvenciás távirányító: önmagától aktiválódik 30 másodperccel a jármű e gombbal történő bezárása után. Elektronikus kulcs rendszer: önmagától aktiválódik 30 másodperccel miután bezárta a járművet az egyik első ajtókilincset egy ujjal vagy hüvelykujjal a jelöléseknél megnyomva.

35 Kulcsok, ajtók és ablakok 33 Rádiófrekvenciás távirányító vagy elektronikus kulcs: közvetlenül a e öt másodpercen belüli kétszeri megnyomásával. Elektronikus kulcsrendszer a passzív zárás engedélyezett állapotában: röviden aktiválódik a passzív zárás megtörténtét követően. Megjegyzés A gépkocsi utasterén végzett változtatások, pl. üléshuzatok felszerelése, vagy a nyitott ablakok, akadályozhatják az utastérfigyelő rendszer működését. Bekapcsolás az utastér és a gépkocsi dőlésének figyelése nélkül Ha a gépkocsiban állatokat hagy, kapcsolja ki az utastér és a gépkocsi dőlésének figyelését, mivel az erős ultrahangos jelek vagy a mozgás beindíthatja a riasztót. Akkor is kapcsolja ki, ha a gépkocsit kompon vagy vonaton szállítják. 1. Csukja be a csomagtérajtót, motorháztetőt, ablakokat. 2. Nyomja meg a o lehetőséget. A o gombban lévő LED legfeljebb tíz percig világít. 3. Csukja be az ajtókat. 4. Kapcsolja be a riasztóberendezést. Az állapotra vonatkozó üzenet kijelzésre kerül a Vezető információs központban. Jelzés A központi zár gombban villog a LED, ha a riasztóberendezés aktiválva van. Meghibásodás esetén kérjen segítséget egy szerviztől. Kikapcsolás Rádiófrekvenciás távirányító: A járműnek a c gomb megnyomásával történő nyitása kikapcsolja a riasztóberendezést.

36 34 Kulcsok, ajtók és ablakok Elektronikus kulcs: A jármű kizárása az egyik első ajtókilincset a jelöléseknél megnyomva, kikapcsolja a riasztóberendezést. Az elektronikus kulcsnak a gépkocsin kívül, a megfelelő oldali ajtótól körülbelül egy méteren belül kell lennie. A rendszer nem kapcsol ki a vezetőajtó kulccsal vagy az utastérben található központi zárógombbal történő nyitásával. Riasztás Riasztáskor a riasztókürt hangjelzést ad, és ezzel együtt villognak a vészvillogók. A riasztások számát és időtartamát jogszabály határozza meg. A riasztóberendezés kikapcsolható a c, a kilincsen lévő kapcsoló megnyomásával elektronikus kulcsrendszernél vagy a gyújtás bekapcsolásával. A riasztóberendezés kikapcsolható a c megnyomásával, az egyik első ajtókilincset a jelöléseknél megnyomva kilincsen lévő kapcsoló megnyomásával elektronikus kulcsrendszernél vagy a gyújtás bekapcsolásával. A működésbe lépett riasztást, melyet a vezető nem szakít meg, a vészvillogó jelzi. Amikor a járművet a következő alkalommal kinyitják a rádiófrekvenciás távirányítóval, akkor a vészvillogó háromszor gyorsan felvillan. Ezen kívül, a gyújtás bekapcsolása után, figyelmeztető üzenet is megjelenik a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek Ha a gépkocsi akkumulátorát le kell kötni (pl. karbantartási munka miatt), akkor a riasztórendszert ki kell kapcsolni a következő módon: kapcsolja be majd ki a gyújtást, és kösse le a gépkocsi akkumulátorát 15 másodpercen belül. Indításgátló A gyújtáskapcsoló részét képező rendszer ellenőrzi, hogy a használt kulccsal megengedhető-e a gépkocsi indítása. Az indításgátló rendszer automatikusan bekapcsol a kulcs gyújtáskapcsolóból való kivétele után. Megjegyzés Rádiófrekvencia azonosító (RFID) címkék interferenciát okozhatnak a kulccsal. Ne helyezze a kulcs közelébe, amikor a járművet indítja.

37 Megjegyzés Az indításgátló nem zárja a gépkocsi ajtóit. Mindig zárja be a gépkocsit, mielőtt őrizetlenül hagyja, és kapcsolja be a riasztóberendezést 3 24, Külső visszapillantó tükrök Konvex kialakítás A vezető oldalon a domború külső visszapillantó tükör tartalmaz egy aszferikus területet és csökkenti a holttereket. A tükör alakja miatt a tárgyak kisebbnek látszanak, ami befolyásolja a távolságok megbecsülésének képességét. Oldalsó holttér-riasztó Elektromos állítás Kulcsok, ajtók és ablakok 35 Válassza ki a megfelelő külső visszapillantó tükröt a tükör gomb balra vagy jobbra nyomásával. Ezután a tükör állításához mozgassa a kapcsolót a megfelelő irányba. Behajtható tükrök A gyalogosok védelme érdekében bizonyos nagyságú ütközés esetén a külső visszapillantó tükrök eredeti helyzetükből elfordulnak. A tükör házát megfogva, a tükör könnyedén visszafordítható eredeti helyzetébe.

38 36 Kulcsok, ajtók és ablakok Elektromos behajtás Fűthető tükrök Belső visszapillantó tükör Kézzel elsötétíthető Húzza a tükör gombot hátrafelé. Mindkét külső tükör behajlik. Húzza a tükör gombot újra hátrafelé, hogy visszaállítsa mindkét külső visszapillantó tükröt az eredeti helyzetébe. Ha az egyik elektromosan behajtott tükröt kézzel hajtja ki, akkor a tükör gomb hátrafelé húzása csak a másik tükröt hajtja ki elektromosan. A működtetéshez nyomja meg a b gombot. A fűtés csak járó motornál működik, és rövid idő elteltével automatikusan kikapcsol. Hátsó ablakfűtés A vakítás csökkentése érdekében fordítsa el a tükörház alsó részén található kart.

39 Automatikusan elsötétülő A követő gépkocsi fényszórója által éjszaka okozott elvakítást a tükör automatikusan csökkenti. Ablakok Szélvédő Szélvédő matricák Ne ragasszon matricákat, például pályamatricát vagy hasonlót a szélvédőn a belső visszapillantó tükör területére. Ez ugyanis korlátozhatja az érzékelő észlelési zónáját és a tükörburkolatban lévő kamera látómezejét. Szélvédő cseréje Figyelem! Ha a jármű rendelkezik a vezetőt segítő rendszerekben előre néző kamera érzékelővel, akkor nagyon fontos, hogy minden szélvédőcserét pontosan az Opel specifikációk szerint hajtsanak végre. Egyébként ezek a rendszerek nem működnek megfelelően és fennáll a váratlan viselkedés és/vagy ezektől a rendszerektől érkező üzenetek kockázata. Kulcsok, ajtók és ablakok 37 Figyelem! Ha a gépjármű fel van szerelve Szélvédőre vetített kijelzővel, nagyon fontos, hogy minden szélvédő cserét pontosan az Opel specifikációk szerint kell elvégezni. Egyébként a rendszer lehet, hogy nem fog megfelelően működni és a kép életlen lehet. Elektromos ablakemelők 9 Figyelmeztetés Az elektromos ablakemelők működtetése során különös elővigyázatossággal járjon el. Fennáll a sérülés veszélye, különösen gyermekek esetében. Ha gyermekek vannak a hátsó ülésen, kapcsolja be az elektromos ablakemelők gyermekbiztonsági funkcióját. Fokozottan figyeljen az ablakok zárásakor. Bizonyosodjon meg róla, hogy semmit sem szorítanak be mozgásuk közben.

40 38 Kulcsok, ajtók és ablakok Az elektromos ablakemelők működtetéséhez kapcsolja be a gyújtást. Az adott ablak kinyitásához nyomja meg, bezárásához húzza meg a megfelelő kapcsolót. Az első ellenállási pontig enyhén megnyomva vagy meghúzva: az ablak a kapcsoló működtetésének idejéig lefelé, illetve felfelé mozog. A második ellenállási pontig erősen megnyomva vagy meghúzva, majd elengedve: az ablak - biztonsági funkció engedélyezésével - automatikusan fel- vagy lehúzódik. A mozgás megállításához működtesse még egyszer a kapcsolót ugyanabba az irányba. Biztonsági funkció Ha az automatikus zárás közben az ablaküveg ellenállásba ütközik az ablaknyílás felső felében, akkor az ablaküveg azonnal megáll, és újra kinyílik. A biztonsági funkció kiiktatása Amennyiben zúzmara vagy hasonló miatt nehézségekbe ütközik a zárás, kapcsolja be a gyújtást, majd húzza a kapcsolót az első ütközésig, és tartsa ott. Az ablak a biztonsági funkció engedélyezése nélkül felhúzódik. A mozgás megállításához engedje el a kapcsolót. Gyermekbiztonsági rendszer a hátsó ablakokhoz A hátsó elektromos ablakemelők működésének letiltásához nyomja meg a V gombot, a LED világít. A visszakapcsoláshoz nyomja meg ismét a V kapcsolót. Az ablakok működtetése kívülről Az ablakemelők távolról, a gépkocsin kívülről is működtethetők.

41 Kulcsok, ajtók és ablakok 39 Az ablakok kinyitásához nyomja meg és tartsa nyomva a c gombot. Az ablakok zárásához nyomja meg és tartsa nyomva a e gombot. Az ablakok mozgásának megállításához engedje el a gombot. Ha az ablakok teljesen ki vannak nyitva vagy be vannak csukva, a vészvillogó kettőt villan. Túlterhelés Amennyiben az ablakokat rövid időközönként gyakran működtetik, az ablakemelők egy ideig letiltásra kerülnek. Az elektromos ablakemelők kalibrálása Ha az ablakok nem zárhatók be automatikusan (pl. az akkumulátor lecsatlakoztatása után), figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek Kalibrálja az ablakemelő elektronikát az alábbiak szerint: 1. Csukja be az ajtókat. 2. Kapcsolja be a gyújtást. 3. Húzza a kapcsolót az ablak teljes záródásáig, és tartsa úgy még további két másodpercig. 4. Nyomja a kapcsolót az ablak teljes kinyílásáig, és tartsa úgy még további két másodpercig. 5. Ismételje meg mindegyik ablaknál. Hátsó ablakfűtés Működtetés a b megnyomásával, a külső visszapillantó tükrökkel együtt. A fűtés csak járó motornál működik, és rövid idő elteltével automatikusan kikapcsol. A klímavezérlés rendszerektől függően a b különböző pontokon helyezkedik el. Klímavezérlés rendszerek Fűtő- és szellőzőrendszerrel vagy légkondicionáló rendszerrel rendelkező járművek

42 40 Kulcsok, ajtók és ablakok Elektronikus légkondicionáló rendszerrel rendelkező járművek Elektronikus légkondicionáló rendszerrel rendelkező járművek Napellenzők A vakítás megelőzése érdekében a napellenzők lehajthatóak, vagy kihajthatók oldalra. A tükrök fedeleinek zárva kell lenni vezetés közben. A napellenző hátoldalán jegytartó található. Fűtött szélvédő A, megnyomásával működtethető. A gombban a LED világít. A fűtés csak járó motornál működik, és rövid idő elteltével automatikusan kikapcsol. A klímavezérlés rendszerektől függően a, különböző pontokon helyezkedik el. Légkondicionáló rendszerrel rendelkező járművek

43 Tető Üvegtábla Ne ragasszon semmilyen matricát a tetőre. Ne helyezzen a gépkocsira semmilyen műanyag burkolatot. Sötétítőroló A sötétítőroló elektromos működtetésű. Nyomja finoman a N gombot az első ellenállási pontig hátul: a sötétítőroló kinyílik, amíg a kapcsolót működteti. Nyomja meg határozottan a N gombot a második ellenállási pontig és utána engedje ki hátul: a sötétítőroló kinyílik, amíg a kapcsolót működteti. Nyomja meg finoman a N gombot az első ellenállási pontig elöl: a sötétítőroló bezárul, amíg a kapcsolót működteti. Nyomja meg határozottan a N gombot a második ellenállási pontig elől: a sötétítőroló bezárul, amíg a kapcsolót működteti. Biztonsági funkció Ha a sötétítőroló ellenállást érzékel automatikus zárás közben, azonnal megáll, és újra kinyílik. Funkció készenléti állapota A sötétítőroló a gyújtáskapcsoló 1-es állásában működtethető Kulcsok, ajtók és ablakok 41 Inicializálás áramkimaradás után Lehetséges, hogy áramkimaradás után a napfényroló csak korlátozott mértékben működtethető. Rendszer kezdeti értékeinek beállítása az alábbiak szerint: 1. Fordítsa a kulcsot a gyújtáskapcsolóban 1 állásba. 2. Nyomja meg finoman a N gombot kétszer az első ellenállási pontig hátul, a sötétítőroló kissé kinyílik. 3. Azonnal nyomja meg finoman a N gombot kétszer az első ellenállási pontig elöl, a sötétítőroló kissé zárul. A 3. lépés után a napellenző, biztonsági funkció nélkül, kezdőállapotban van. 4. Nyomja finoman a N gombot az első ellenállási pontig hátul, míg a sötétítőroló teljesen kinyílik. 5. Nyomja finoman a N gombot az első ellenállási pontig elöl, míg a sötétítőroló teljesen bezárul. A művelet után a napellenző, aktivált biztonsági funkcióval, kezdőállapotban van.

44 42 Kulcsok, ajtók és ablakok Ha a kezdőállapotra állítás közben a N gombot határozottan, a második ellenállási pontig nyomja, a művelet törlődik.

45 Ülések, biztonsági rendszerek Fejtámlák Hely Ülések, biztonsági rendszerek 43 Fejtámlák az első üléseken Magasságállítás Fejtámlák Első ülések Üléshelyzet Az ülések beállítása Kartámasz Fűtés Hátsó ülések Kartámasz Biztonsági övek Hárompontos biztonsági övek Légzsákrendszer Első légzsákrendszer Oldallégzsákrendszer Függönylégzsákrendszer Légzsák kikapcsolása Gyermekülések Biztonsági gyermekülések Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei Figyelmeztetés Csak a megfelelő helyzetbe beállított fejtámlával közlekedjen. A fejtámla felső szélének a fej felső részénél kell lennie. Ha nagyon magas utas esetén ez nem lehetséges, akkor állítsa a fejtámlát a legfelső pozícióba, alacsony utas esetében pedig a legalsó helyzetbe. Nyomja meg a kioldógombot, állítsa be a magasságot, majd rögzítse.

46 44 Ülések, biztonsági rendszerek Fejtámlák a hátsó üléseken Magasságállítás Első ülések Üléshelyzet 9 Figyelmeztetés Csak megfelelően beállított üléssel közlekedjen. 9 Veszély Húzza felfelé a fejtámlát, illetve nyomja meg a reteszelő gombot a kioldáshoz és nyomja le a fejtámlát. Ne üljön a kormányhoz 25 cm-nél közelebb, hogy lehetővé tegye a légzsák biztonságos működésbe lépését. 9 Figyelmeztetés Az üléseket soha ne állítsa menet közben, mert ellenőrizhetetlenül elmozdulhatnak. Üljön csípőjével a háttámlához annyira közel, amennyire lehet. Állítsa be az ülés és a pedálok közötti távolságot úgy, hogy a pedálok teljes lenyomásakor lábai enyhén behajlítva legyenek. Az első utasülést tolja hátra, amennyire csak lehet. Állítsa be az ülésmagasságot úgy, hogy minden irányban tisztán kilásson, és valamennyi műszert le tudja olvasni. Feje és a tetőkeret között maradjon legalább egy kézfejnyi távolság. Combjai lazán támaszkodjanak az ülésre anélkül, hogy belenyomódnának.

47 Ülések, biztonsági rendszerek 45 Az ülésben ülve dőljön vállaival a háttámlának, amennyire csak lehetséges. A háttámlát állítsa be úgy, hogy enyhén behajlított karokkal könnyen elérje a kormánykereket. A kormánykerék forgatása közben vállai végig maradjanak a háttámlának támaszkodva. A háttámlát ne döntse túlzottan hátra. A javasolt legnagyobb döntési szög kb. 25. Állítsa be az ülést és a kormánykereket úgy, hogy a csuklója a kormánykerék tetején pihenjen, miközben a karja teljesen ki van nyújtva és a vállai a háttámlához érnek. Állítsa be a kormánykereket Állítsa be a fejtámlát Állítsa be a combtámaszt úgy, hogy térdhajlata és az ülés széle között kb. kétujjnyi távolság legyen. Állítsa be a deréktámaszt úgy, hogy az gerincének természetes vonalát kövesse. Az ülések beállítása Csak a helyükre illesztett ülésekkel és háttámlákkal utazzon. Hosszirányú beállítás Húzza felfelé a kart, csúsztassa el az ülést, majd engedje el a kart. Próbálja az ülést hátra és előre mozgatni, hogy meggyőződjön arról, hogy az ülés rögzül-e a helyén. Háttámla dőlés Forgassa el a kézikereket. Beállítás közben ne dőljön a háttámlának.

48 46 Ülések, biztonsági rendszerek Ülésmagasság Az ülés dőlése Deréktámasz A kar mozgatásának iránya fel : ülés emelése le : ülés süllyesztése Nyomja meg a kapcsolót felül : eleje magasabbra alul : eleje alacsonyabbra A négyállású kapcsoló segítségével állítsa be a deréktámaszt egyéni igényének megfelelően. A deréktámasz mozgatása felfelé vagy lefelé: nyomja a kapcsolót felfelé vagy lefelé. A deréktámasz méretének növelése vagy csökkentése: nyomja a kapcsolót előre vagy hátra.

49 Állítható combtámasz Húzza meg a kart, és csúsztassa el a combtámaszt. Kartámasz A kartámasz felhajtható. Fűtés Ülések, biztonsági rendszerek 47 Az adott üléshez tartozó ß gomb egyszeri vagy többszöri megnyomásával állítsa be a kívánt fűtésszintet. A gombban lévő ellenőrzőlámpa jelzi a beállítást. Érzékeny bőrű utasok számára nem ajánlott az ülésfűtést a legmagasabb fokozaton hosszabb ideig működtetni. Az ülésfűtés csak járó motor esetén működik. Egy Automatikus leállítás során az ülésfűtés is működőképes. Stop-start rendszer

50 48 Ülések, biztonsági rendszerek Hátsó ülések Kartámasz Hosszirányú beállítás A hátsó csúszó ülésekkel felszerelt járműveken a hátsó ülés mindkét része önállóan mozgatható előre vagy hátra. 9 Figyelmeztetés Az ülés háttámláknak teljesen felhajtva vagy lehajtva kell lenni ahhoz, hogy az ülések rögzüljenek a vezetősínekbe. Csak akkor közlekedjen a gépkocsival, ha az ülések rögzítve vannak a vezetősínekben. Lehajtható háttámlák Figyelmeztetés Az üléseket soha ne állítsa menet közben, mert ellenőrizhetetlenül elmozdulhatnak. Húzza meg a fogantyút, csúsztassa el az ülést, engedje el a fogantyút, és rögzítse az ülést. Az ülések köztes helyzetbe is állíthatók. A kartámaszban vannak pohártartók. Kartámasz lehajtása 3 66.

51 Ülések, biztonsági rendszerek 49 Biztonsági övek A biztonsági övek a jármű erős gyorsulásakor vagy lassulásakor reteszelődnek, hogy az utasokat üléshelyzetben tartsák. Ezzel a sérülések veszélye jelentősen csökken. 9 Figyelmeztetés Minden utazás előtt csatolja be a biztonsági övet. A biztonsági övet nem viselő utasok baleset esetén veszélyeztetik saját maguk és utastársaik testi épségét. A biztonsági övet úgy tervezték, hogy egyszerre csak egy személy használhassa. Biztonsági gyermekülések Rendszeresen ellenőrizze a biztonságiöv-rendszer elemeinek épségét, szennyezettségét és megfelelő működőképességét. A sérült részeket cseréltesse ki. Baleset után cseréltesse ki az öveket és a működésbe lépett övfeszítőket egy szervizben. Megjegyzés Ügyeljen arra is, hogy a biztonsági övet cipővel vagy éles tárggyal ne sértse meg, vagy ne csípje be. Ne engedje, hogy a felcsévélő szerkezetbe szennyeződés kerüljön. Biztonsági öv emlékeztető Minden ülés fel van szerelve egy biztonsági öv emlékeztetővel, amit egy X ellenőrzőlámpa jelez az adott ülésre vonatkozóan a tetőkonzolban Överő-határoló Ütközés esetén az övek fokozatos kiengedése csökkenti a testre jutó terhelés nagyságát. Övfeszítők Adott erősségű frontális, hátsó vagy oldalsó ütközés esetén az első és hátsó ülések biztonsági övei megfeszülnek. Az első biztonsági öveket megfeszíti az ülésenkénti két előfeszítő. A külső hátsó biztonsági öveket megfeszíti az ülésenkénti egy előfeszítő. 9 Figyelmeztetés A szakszerűtlen beavatkozás (pl. az övek eltávolítása vagy beszerelése) működésbe hozhatja az övfeszítőket.

52 50 Ülések, biztonsági rendszerek Az övfeszítők működésbe lépését az v ellenőrzőlámpa folyamatos világítása jelzi A működésbe lépett övfeszítőket cseréltesse ki egy szervizben. Az övfeszítők csak egyszer tudnak működésbe lépni. Megjegyzés Ne tartson vagy rögzítsen semmilyen tárgyat vagy tartozékot az övfeszítők működési tartományában. Ne végezzen semmilyen változtatást az övfeszítők elemein, mert ezzel érvényteleníti a gépkocsi működési engedélyét. Hárompontos biztonsági övek Becsatolás Húzza ki az övet a feszítőszerkezetből, vezesse át a teste előtt csavarodás nélkül, és illessze be a zárnyelvet az övcsatba. Vezetés közben rendszeresen feszítse meg az övet a vállöv meghúzásával. A laza vagy vastag ruházat akadályozza az öv megfelelő felfekvését. Ne helyezzen semmilyen tárgyat (pl. kézitáskát, mobiltelefont) a teste és az öv közé. 9 Figyelmeztetés Az övnek nem szabad a ruhája zsebeiben lévő kemény vagy törékeny tárgyakon feküdnie. Biztonsági öv emlékeztető X 3 91.

53 Ülések, biztonsági rendszerek 51 Kicsatolás Az öv kioldásához nyomja meg az övcsaton lévő piros gombot. A második üléssor középső biztonsági öve A középső ülés speciális hárompontos biztonsági övvel van felszerelve. Húzza ki az öv zárnyelveit a biztonsági öv tartójából a tetőben. Helyezze be az alsó zárnyelvet a bal oldali övcsatba (1) a középső ülésnél. Vezesse el a felső zárnyelvet az övvel az ágyéka és a válla fölött (ne csavarja meg) és helyezze be azt a jobb oldali övcsatba (2) a középső ülésnél. A biztonsági öv kicsatolásához, először nyomja meg a jobb oldali övcsaton (2) lévő gombot, és vegye ki a felső zárnyelvet. Ezután nyomja meg a bal oldali övcsaton (1) lévő gombot, és vegye ki az alsó zárnyelvet. A biztonsági öv automatikusan felcsévélődik.

54 52 Ülések, biztonsági rendszerek Biztonsági öv használata várandósság alatt 9 Figyelmeztetés A medenceövet a lehető legalacsonyabban vezesse át a medence felett, hogy a hasat védje a megnyomódástól. Légzsákrendszer A légzsákrendszer a felszereltségtől függően több önálló rendszerből tevődik össze. Működésbe lépésükkor a légzsákok pár ezredmásodperc alatt felfúvódnak. Olyan gyorsan fújódik fel és ereszt le, hogy az gyakran fel sem tűnik az ütközés során. 9 Figyelmeztetés A légzsákrendszer robbanásszerűen old ki, a javításokat csak szakképzett személyzet végezheti. 9 Figyelmeztetés A jármű alvázát, lökhárító rendszerét, magasságát, elülső vagy oldalsó lemezborítását megváltoztató tartozékok felszerelése megakadályozhatja a légzsákrendszer megfelelő működését. A légzsákrendszer működésére hatással lehet még az első ülések, biztonsági övek, légzsák érzékelő és diagnosztikai modul, kormánykerék, műszerfal, belső ajtó szigetelések, beleértve a hangszórókat, a légzsákmodulok, a tető vagy oszlop kárpitburkolat, az elülső érzékelők, az oldalsó ütközésérzékelők vagy a légzsák vezetékezés alkatrészeinek megváltoztatása is. Megjegyzés A légzsákrendszer és az övfeszítő vezérlő elektronikája a középkonzol környékén található. Ne helyezzen mágneses tárgyakat erre a területre. Ne rögzítsen semmilyen tárgyat a légzsákfedelekre, és ne takarja le semmilyen más anyaggal. A sérült fedeleket cseréltesse ki egy szervizben. Minden légzsák csak egyszer lép működésbe. Cseréltesse ki a működésbe lépett légzsákokat egy szervizben. Továbbá szükség lehet a kormánykerék, a műszerfal, a

55 Ülések, biztonsági rendszerek 53 belső borítások részei, ajtótömítések, fogantyúk és az ülések cseréjére is. Ne végezzen semmilyen változtatást a légzsákrendszer elemein, mert ezzel érvényteleníti a gépkocsi működési engedélyét. A légzsákrendszerek v ellenőrzőlámpája Biztonsági gyermekülések légzsák rendszerrel ellátott első utasülésen ECE R94.02-nek megfelelő figyelmeztetés: EN: NEVER use a rearward-facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it; DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur. DE: Nach hinten gerichtete Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz verwenden, der durch einen davor befindlichen AKTIVEN AIRBAG geschützt ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur Folge haben kann. FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'enfant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE ACTIF placé devant lui, sous peine d'infliger des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES à l'enfant. ES: NUNCA utilice un sistema de retención infantil orientado hacia atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES para el NIÑO. RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать детское удерживающее устройство лицом назад на сиденье автомобиля, оборудованном фронтальной подушкой безопасности, если ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это может привести к СМЕРТИ или СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ РЕБЕНКА. NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts gericht kinderzitje op een stoel met een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen. DA: Brug ALDRIG en bagudvendt autostol på et forsæde med AKTIV AIRBAG, BARNET kan komme i LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE. SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG. DÖDSFALL eller ALLVARLIGA SKADOR kan drabba BARNET. FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin suunnattua lasten turvaistuinta istuimelle, jonka edessä on AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA VAKAVASTI.

56 54 Ülések, biztonsági rendszerek NO: Bakovervendt barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV KOLLISJONSPUTE foran, da det kan føre til at BARNET utsettes for LIVSFARE og fare for ALVORLIGE SKADER. PT: NUNCA use um sistema de retenção para crianças voltado para trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA. IT: Non usare mai un sistema di sicurezza per bambini rivolto all'indietro su un sedile protetto da AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso: pericolo di MORTE o LESIONI GRAVI per il BAMBINO! EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ. PL: NIE WOLNO montować fotelika dziecięcego zwróconego tyłem do kierunku jazdy na fotelu, przed którym znajduje się WŁĄCZONA PODUSZKA POWIETRZNA. Niezastosowanie się do tego zalecenia może być przyczyną ŚMIERCI lub POWAŻNYCH OBRAŻEŃ u DZIECKA. TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet sistemini KESİNLİKLE önünde bir AKTİF HAVA YASTIĞI ile korunmakta olan bir koltukta kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR ŞEKİLDE YARALANABİLİR. UK: НІКОЛИ не використовуйте систему безпеки для дітей, що встановлюється обличчям назад, на сидінні з УВІМКНЕНОЮ ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це може призвести до СМЕРТІ чи СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ ДИТИНИ. HU: SOHA ne használjon hátrafelé néző biztonsági gyerekülést előlről AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen, mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja. HR: NIKADA nemojte koristiti sustav zadržavanja za djecu okrenut prema natrag na sjedalu s AKTIVNIM ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega, to bi moglo dovesti do SMRTI ili OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE. SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega varnostnega sedeža, obrnjenega v nasprotni smeri vožnje, na sedež z AKTIVNO ČELNO ZRAČNO BLAZINO, saj pri tem obstaja nevarnost RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB za OTROKA. SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni sistem za decu u kome su deca okrenuta unazad na sedištu sa AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred sedišta zato što DETE može da NASTRADA ili da se TEŠKO POVREDI. MK: НИКОГАШ не користете детско седиште свртено наназад на седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него, затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО. BG: НИКОГА не използвайте детска седалка, гледаща назад, върху седалка, която е защитена

57 Ülések, biztonsági rendszerek 55 чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на ДЕТЕТО. RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun pentru copil îndreptat spre partea din spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa; acest lucru poate duce la DECESUL sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPILULUI. CS: NIKDY nepoužívejte dětský zádržný systém instalovaný proti směru jízdy na sedadle, které je chráněno před sedadlem AKTIVNÍM AIRBAGEM. Mohlo by dojít k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ DÍTĚTE. SK: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku otočenú vzad na sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, pretože môže dôjsť k SMRTI alebo VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA. LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI. LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ. ET: ÄRGE kasutage tahapoole suunatud lapseturvaistet istmel, mille ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kaitstud iste, sest see võib põhjustada LAPSE SURMA või TÕSISE VIGASTUSE. MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li jħares lejn in-naħa ta wara fuq sit protett b AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista jikkawża l-mewt jew ĠRIEĦI SERJI lit-tfal. GA: Ná húsáid srian sábháilteachta linbh cúil RIAMH ar shuíochán a bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ DONA don PHÁISTE ag baint leis. Az ECE R94.02 szerint megkövetelt figyelmeztetésen túl, biztonsági okokból az előrefelé néző biztonsági gyermekülést csak az utasítások és a táblázat korlátozásai szerint szabad használni A légzsák címke az utas első napellenzőjének két oldalán helyezkedik el. Légzsák kikapcsolása Első légzsákrendszer Az első légzsákrendszer a kormánykerékben és a műszerfalon az első utas oldalán lévő egy-egy légzsákból áll. Ezeket az AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az első légzsákrendszer adott súlyosságú frontális ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie.

58 56 Ülések, biztonsági rendszerek A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így jelentősen csökkentik az első üléseken ülő utasok esetén a felsőtest és a fej sérülésének veszélyét. Oldallégzsákrendszer 9 Figyelmeztetés Az optimális védelem csak megfelelő üléshelyzet esetén biztosítható. Üléshelyzet Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. Vezesse el megfelelően a biztonsági övet, és biztonságosan csatolja be. A légzsák csak ebben az esetben tud védelmet nyújtani. Az oldallégzsákrendszer az első ülések háttámláiban lévő egy-egy légzsákból áll. Ezt az AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az oldallégzsákrendszer adott súlyosságú oldalsó ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie. A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a felsőtest és a medence sérülésének veszélyét. 9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. Megjegyzés Csak az Ön gépkocsijához jóváhagyott üléshuzatokat használjon. Ügyeljen arra, hogy ne fedje le a légzsákokat.

59 Ülések, biztonsági rendszerek 57 Függönylégzsákrendszer A függönylégzsákrendszer a két oldalsó tetőkeretben lévő egy-egy légzsákból áll. Ezt a tetőoszlopokon lévő AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az függönylégzsákrendszer adott súlyosságú oldalsó ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie. A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a fej sérülésének veszélyét. 9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. A kapaszkodókon elhelyezett akasztókra csak könnyű ruhadarabokat akasszon fel, vállfa nélkül. Ne tartson semmilyen tárgyat ezekben a ruhákban. Légzsák kikapcsolása Az első utasülés légzsákrendszerét ki kell kapcsolni, amikor biztonsági gyermekülést helyez el az utasülésen a 3 61 táblázat utasításai szerint. Az oldal- és függönylégzsákrendszer, az övfeszítők és a vezetőoldali légzsákrendszerek működőképesek maradnak. Az első utasoldali légzsákrendszer kikapcsolható a műszerfal utasoldalán lévő, kulccsal működtethető kapcsolóval. A gyújtáskulcs segítségével állítsa be a kívánt helyzetet: *OFF : az első utasoldali légzsák ki van kapcsolva, és nem fújódik fel ütközés esetén. *OFF ellenőrző lámpa a középső konzolban folyamatosan világít ÓON : az első utasoldali légzsák be van kapcsolva

60 58 Ülések, biztonsági rendszerek 9 Veszély Az utasülés légzsákot csak egy a 3 61 táblázat utasításai és korlátozásai alá eső biztonsági gyermekülés használatakor kapcsolja ki. Egyébként kikapcsolt első utasoldali légzsáknál utazó személy esetén fennáll a végzetes sérülés kockázata. Ha az ÓON ellenőrzőlámpa a gyújtás bekapcsolása után kb. 60 másodpercig világít, az első utas oldali légzsákrendszer ütközés esetén felfúvódik. Ha az *OFF ellenőrzőlámpa a gyújtás bekapcsolása után világít, az első utas oldali légzsákrendszer ki van kapcsolva. Bekapcsolva marad, míg a légzsák ki van kapcsolva. Ha a két ellenőrzőlámpa egyszerre világít, akkor a rendszer meghibásodott. A rendszer működőképessége nem állapítható meg, ezért senkinek sem szabad az első utasülésre ülnie. Azonnal vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Ha a két ellenőrzőlámpa egyike sem világít, azonnal vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Csak álló gépkocsi esetén, kikapcsolt gyújtásnál változtassa meg a beállítást. A beállítás a következő változtatásig megmarad. Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető ellenőrzőlámpa Gyermekülések Biztonsági gyermekülések 9 Veszély Ha hátrafelé néző biztonsági gyermekülést használ az első utasülésen, a légzsákrendszert ki kell kapcsolni az első utasülésnél. Ez érvényes bizonyos előrefelé néző biztonsági gyermekülésekre is, ahogy a 3 61 táblázatok jelzik. Légzsák kikapcsolása Légzsák címke Javasoljuk, hogy olyan gyermekülést használjon, amelyet kifejezetten a gépkocsihoz terveztek. További tájékoztatásért, forduljon márkaszervizéhez. Biztonsági gyermekülés használata esetén ügyeljen a következő használati és beszerelési útmutatásokra, és azokra is, amelyeket a biztonsági gyermeküléshez mellékeltek.

61 Ülések, biztonsági rendszerek 59 Mindig meg kell felelnie azon országok törvényeinek és előírásainak, ahol éppen utazik. Egyes országokban tilos gyermekülést elhelyezni bizonyos üléseken. Biztonsági gyermekülések a következőkkel rögzíthetők: Hárompontos biztonsági öv ISOFIX keretek Top-tether rögzítőpont Hárompontos biztonsági öv Biztonsági gyermekülések rögzíthetők hárompontos biztonsági övek használatával. ISOFIX keretek Rögzítse a gépkocsihoz jóváhagyott ISOFIX biztonsági gyermeküléseket az ISOFIX keretekhez. A gépkocsispecifikus ISOFIX gyermekülések beszerelési helyei jelölve vannak az ISOFIX táblázatban Az ISOFIX kereteket a háttámlán lévő címke jelzi. Az i-size biztonsági gyermekülés egy univerzális ISOFIX gyermekülés az ENSZ 129. rendelete szerint. Minden i-size biztonsági gyermekülés használható bármilyen i-size gyermeküléshez alkalmas járműben, i-size táblázat Top-tether hevedert vagy támasztólábat kell még használni az ISOFIX kereteken kívül. Az i-size gyermeküléseken és az i-size jóváhagyású jármű üléseken i-size szimbólum található, lásd az ábrát. Top-tether rögzítőpontok A gyermekülések rögzítésére szolgáló Top-tether rögzítőpontokat a : szimbólum jelzi.

62 60 Ülések, biztonsági rendszerek Az ISOFIX kereteken kívül még erősítse a Top-tether hevedert a Top-tether rögzítőpontokhoz. Az univerzális kategóriába tartozó ISOFIX gyermekülések beszerelési helyeit az IUF betűkód jelzi a táblázatban A megfelelő gyermekülés kiválasztása Gyermekülés elhelyezésére a hátsó ülések a legalkalmasabbak. A gyermekeket a haladási iránynak háttal kell szállítani a gépkocsiban, ameddig csak lehet. Ez biztosítja, hogy a gyermek gerince, amely még gyenge, kisebb terhelésnek legyen kitéve baleset esetén. Megfelelő visszatartó rendszerek, amelyek megfelelnek az érvényben lévő UN ECE szabályozásoknak. A biztonsági gyermekülések kötelező használatára vonatkozóan ellenőrizze a helyi törvényeket és szabályozásokat. Az alábbi gyermekülések ajánlottak a következő súlyosztályokhoz: Maxi Cosi Cabriofix 0, 0+ korcsoportoknak Duo Plus az I-es csoportnak Kidfix XP a II/III-as csoportnak Graco Junior a III-as csoportnak Győződjön meg róla, hogy a beszerelni kívánt gyermekülés kompatibilis-e a gépkocsitípussal. Győződjön meg róla, hogy a gyermekülés a megfelelő helyre lett beszerelve a gépkocsiba, lásd a következő táblázatokat. A gyermekeket csak a gépkocsi forgalommal ellentétes oldalán engedje be- és kiszállni. Amikor a gyermekülés nincs használatban, rögzítse a biztonsági övvel vagy vegye ki a gépkocsiból. Megjegyzés Ne rögzítsen semmit a gyermekülésre, és ne tegyen rá semmilyen huzatot. Ha a biztonsági gyermekülés baleset során nagy igénybevételnek volt kitéve, akkor azt ki kell cserélni.

63 Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei Ülések, biztonsági rendszerek 61 Biztonsági gyermekülés rögzítésének megengedett lehetőségei hárompontos biztonsági övvel Súlycsoport Az első utasülésen bekapcsolt légzsák kikapcsolt légzsák A hátsó szélső üléseken 0: 10 kg-ig X U 1,2 U/L 3 X 0+: 13 kg-ig X U 1,2 U/L 3 X I: 9-től 18 kg-ig X U 1,2 U/L 3,4 X II: 15-től 25 kg-ig U 1,2 X U/L 3,4 X III: 22-től 36 kg-ig U 1,2 X U/L 3,4 X A hátsó középső ülésen U : univerzálisan alkalmazható a hárompontos biztonsági övvel együtt L : megfelelő a gépkocsi-típusfüggő, korlátozott vagy fél-univerzális kategóriákba tartozó egyes biztonsági gyermekülések számára. A biztonsági gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie a konkrét járműtípusra (lásd a biztonsági gyermeküléshez tartozó járműtípusok listáját) X : ebben a súlycsoportban gyermekülés használata nem engedélyezett 1 : mozdítsa előrefelé az ülést annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámla dőlésszögét a lehető leginkább függőlegesre, úgy, hogy az öv a felső kikötési ponttól előrefelé fusson 2 : mozdítsa előrefelé az ülés magasságállítóját annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámla dőlésszögét a lehető leginkább függőlegesre, úgy, hogy az öv a csat felőli oldalon szoros legyen 3 : mozgassa a biztonsági gyermekülés előtti adott első ülést előrefelé és a hátsó csúszó ülést hátrafelé, amennyire szükséges 4 : állítsa be a megfelelő fejtámlákat szükség szerint vagy távolítsa el, ha szükséges

64 62 Ülések, biztonsági rendszerek Az ISOFIX rögzítőkerettel rendelkező ISOFIX biztonsági gyermekülések megengedett beszerelési lehetőségei Súlycsoport Méretcsoport Beszerelés Az első utasülésen bekapcsolt kikapcsolt légzsák légzsák A hátsó szélső üléseken 0: 10 kg-ig G ISO/L2 X X X X F ISO/L1 X X X X E ISO/R1 X X IL 1 X 0+: 13 kg-ig E ISO/R1 X X IL 1 X D ISO/R2 X X IL 1 X C ISO/R3 X X IL 1 X I: 9-től 18 kg-ig D ISO/R2 X X IL 1,2 X C ISO/R3 X X IL 1,2 X B ISO/F2 X X IL, IUF 1,2 X B1 ISO/F2X X X IL, IUF 1,2 X A ISO/F3 X X IL, IUF 1,2 X II: 15-től 25 kg-ig X X IL 1,2 X III: 22-től 36 kg-ig X X IL 1,2 X A hátsó középső ülésen IL : megfelelő 'gépkocsi-típusfüggő', 'korlátozott' vagy 'féluniverzális' kategóriákba tartozó egyes ISOFIX gyermekülések részére. Az ISOFIX gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie a konkrét járműtípusra (lásd a biztonsági gyermeküléshez tartozó járműtípusok listáját) IUF : megfelelő az ehhez a súlykategóriához jóváhagyott univerzális kategóriájú ISOFIX előrenéző biztonsági gyermekülésekhez

65 Ülések, biztonsági rendszerek 63 X : ebben a súlycsoportban ISOFIX biztonsági gyermekülés használata nem engedélyezett 1 : mozgassa a biztonsági gyermekülés előtti adott első ülést előrefelé és a hátsó csúszó ülést hátrafelé, amennyire szükséges 2 : állítsa be a megfelelő fejtámlákat szükség szerint vagy távolítsa el, ha szükséges ISOFIX méretosztály és ülésfajta C - ISO/R3 A - ISO/F3 B - ISO/F2 B1 - ISO/F2X : előre néző gyermekülés a 9-18 kg-os súlycsoportba tartozó nagyobb gyermekek részére : előre néző gyermekülés a 9-18 kg-os súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére : előre néző gyermekülés a 9-18 kg-os súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére D - ISO/R2 E - ISO/R1 : hátra néző gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó nagyobb gyermekek részére : hátra néző gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére : hátra néző gyermekülés a 13 kg alatti súlycsoportba tartozó fiatalabb gyermekek részére F- ISO/L1 : bal oldalra néző gyermekbiztonsági rendszer (babahordozó) G - ISO/L2 : jobb oldalra néző gyermekbiztonsági rendszer (babahordozó)

66 64 Ülések, biztonsági rendszerek Az ISOFIX rögzítőkerettel rendelkező i-size biztonsági gyermekülések megengedett beszerelési lehetőségei i-size biztonsági gyermekülések Az első utasülésen bekapcsolt légzsák kikapcsolt légzsák A hátsó szélső üléseken A hátsó középső ülésen X X i - U X i - U : megfelel az i-size 'univerzális' előre- és hátranéző biztonsági gyermekülésekhez X : az üléshelyzet nem felel meg az i-size 'univerzális' biztonsági gyermekülések beszereléséhez

67 Tárolás Tárolóhelyek Kesztyűtartó Pohártartók Középső konzol tárolórekesz Csomagtér Csomagtérfedél Hátsó padlórekesz-fedél Rögzítőszemek Elakadásjelző háromszög Elsősegélykészlet Tetőcsomagtartó Rakodási tanácsok Tárolóhelyek 9 Figyelmeztetés A tárolóhelyeken nehéz vagy éles tárgyakat ne tároljon. A tárolóhely fedele kinyílhat, és erős fékezés, hirtelen irányváltás vagy ütközés esetén a járműben ülők a kirepülő tárgyaktól sérüléseket szenvedhetnek. Kesztyűtartó Tárolás 65 Néhány változatnál a kesztyűtartó szellőzik. A szellőzés és a hőmérséklet a klímavezérlés rendszer beállításaitól függ. A kesztyűtartóban a szellőzőcsatorna lezárható Más változatoknál CD lejátszó lehet a kesztyűtartóban. Menet közben tartsa zárva a kesztyűtartót. Pohártartók Pohártartók találhatók a középkonzolban.

68 66 Tárolás További pohártartók találhatók a hátsó kartámaszban. Hajtsa le a kartámaszt. Középső konzol tárolórekesz Ez a tárolórekesz apró tárgyak tárolására használható. Kiviteltől függően előfordulhat, hogy a tárolóhely egy fedél alatt található. Csomagtér A hátsó ülés háttámla két részre oszlik. Mindkét rész lehajtható. Mielőtt lehajtja a hátsó ülés háttámláit, hajtsa végre a következőt, szükség szerint: Vegye ki a csomagtérrolót Nyomja meg és tartsa így a reteszt, hogy lenyomja a fejtámlákat Csomagtér kibővítés (rögzített hátsó ülésekkel felszerelt változat)

69 Tárolás 67 Húzza meg a kioldókart az egyik vagy mindkét külső oldalon, és hajtsa le előre a háttámlát az üléspárnára. Csomagtér kibővítés (csúszó hátsó ülésekkel felszerelt változat) Lehajtható háttámlák nélkül Mozgassa mindkét hátsó ülést a legelöl lévő helyzetébe Amikor lehajtja a háttámlákat, illessze a biztonsági öveket a vezető reteszekbe és húzza a biztonsági öveket azokkal együtt. Felhajtáshoz emelje fel a háttámlákat, és vezesse őket felső állásukba, amíg hallhatóan rögzülnek. A háttámlák akkor vannak megfelelően rögzítve, ha a kioldókar közelében lévő piros jelzés nem látható. 9 Figyelmeztetés A háttámla felhajtásakor, elindulás előtt győződjön meg arról, hogy a támlák biztonságosan bereteszelődtek a helyükre. Ha ez nem történik meg, akkor erős fékezés vagy ütközés esetén személyi sérülés, a rakomány vagy a jármű károsodása következhet be. Lehajtható háttámlákkal Mozgassa mindkét hátsó ülést a leghátsó helyzetébe Húzza meg a hurkot, és hajtsa a háttámlát az üléspárnára.

70 68 Tárolás Kartámasz lehajtása a hátsó középső háttámlánál A háttámla csomagtérből történő lehajtásához emelje fel a kioldókart. Megjegyzés Hajtsa fel a kartámaszt mielőtt lehajtja a háttámla adott részét. Egyébként a háttámlának ez a része nem hajtható le. Amikor lehajtja a háttámlákat, illessze a biztonsági öveket a vezető reteszekbe és húzza a biztonsági öveket azokkal együtt. Felhajtáshoz emelje fel a háttámlákat, és vezesse őket felső állásukba, amíg hallhatóan rögzülnek. Húzza a fogantyút a hátsó kartámasz lehajtásához.

71 A kartámasz lehajtható hátulról is a fogantyú húzásával. Ez a nyílás hosszú, keskeny tárgyak szállítására alkalmas. Győződjön meg róla, hogy felhajtás után a kartámasz megfelelően rögzül. Csomagtérfedél Ne helyezzen semmilyen tárgyat a fedélre. A fedél leszerelése Emelje meg a fedelet, kissé döntse meg és fordítsa el. Vegye le a fedelet. Tárolás Tárolás 69 A csomagtér fedél tárolható a hátsó ülés háttámlák mögött. Akassza ki a rögzítőpántokat és emelje a fedelet hátrafelé, míg kioldódik. Ezután csúsztassa le a hátsó üléstámlák mögötti vezetőkben. Fedél beillesztése Helyezze be a fedelet az oldalsó vezetősínekbe és hajtsa le. Akassza vissza a tartószíjakat a csomagtérajtóra. Hátsó padlórekesz-fedél Akassza le a tartószíjakat a csomagtérajtóról.

72 70 Tárolás A hátsó padlófedél kiszerelhető. Emelje fel a fedelet a mélyedésnél és távolítsa el. A fedél a hátsó ülések mögött tárolható is. Kettős rakodópadló A kettős rakodópadló két helyzetben helyezhető a csomagtérbe: Rögzítőszemek alsó helyzet a pótkerékdob fedél felett felső helyzet a rögzítőfogantyúval biztosítva a hátsó panel kárpitjába Az eltávolításhoz nyomja meg a fogantyút a padlólemez kioldásához és emelje fel, miközben használja a fogantyút. Ha felső helyzetben rögzíti, a rakodópadló és a pótkerékdob fedele közötti tér tárolórekeszként használható. Ha ebben a helyzetben előrehajtja a hátsó ülések háttámláit, csaknem teljesen sík padlójú rakodótér keletkezik. Felső állásban a kettős rakodópadló 100 kg maximális terhelésnek áll ellen. Alsó állásban a kettős rakodópadló maximálisan engedélyezett terhelésnek áll ellen. A rögzítőszemek a csomagok elcsúszásának megakadályozását szolgálják, pl. rögzítőhevederek vagy csomagháló segítségével.

73 Elakadásjelző háromszög Elsősegélykészlet Tárolás 71 Tárolja az elsősegélykészletet a tárolórekeszben. Tárolja az elakadásjelző háromszöget a csomagtér hátuljában lévő helyen és rögzítse a tépőzáras rögzítővel. Hajtsa le a fedelet a csomagtér bal oldalában.

74 72 Tárolás Tetőcsomagtartó Biztonsági okokból és a tető sérülésének elkerülése érdekében javasoljuk, hogy csak a járműhöz jóváhagyott tetőcsomagtartót használjon. Kövesse a tetőcsomagtartó felszerelési útmutatóját, valamint amikor nem használja, szerelje le a tetőcsomagtartót. Tetőcsomagtartó felszerelése Vegye le a fedelet a rögzítési pontokról és erősítse fel a tetőcsomagtartót a mellékelt csavarokkal. Rakodási tanácsok Nyissa ki az összes ajtót. A rögzítési pontok a karosszéria ajtókereteiben találhatók. A csomagtérben a nehéz tárgyakat helyezze a háttámlákhoz a lehető legközelebb. Gondoskodjon róla, hogy a háttámlák megfelelően rögzüljenek, azaz az oldalt, a kioldókar közelében vagy a fogantyún lévő piros jelzések ne látszódjanak. Ha egymásra helyezi a tárgyakat, a nehezebbeket tegye alulra. A tárgyakat rögzítse hevederekkel a rögzítőszemekhez 3 70.

75 A mozgó tárgyakat a csúszkálás elkerülése érdekében rögzítse a csomagtérben. Amikor tárgyakat szállít a csomagtérben, a hátsó ülések háttámlái nem lehetnek előrehajtva. Ne helyezzen csomagokat a háttámlák felső élénél magasabbra. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a csomagtérfedélre vagy a műszerfalra, és ne takarja le a műszerfal tetején lévő érzékelőt. A rakomány nem akadályozhatja a pedálok, a rögzítőfék és a sebességváltó használatát, és nem zavarhatja a gépkocsivezető szabad mozgását. Ne tartson rögzítetlen tárgyakat az utastérben. Ne közlekedjen nyitott csomagtérajtóval. 9 Figyelmeztetés Mindig gondoskodjon róla, hogy a gépkocsiban szállított tárgyak biztonságosan legyenek elhelyezve. Ellenkező esetben a tárgyak elszabadulhatnak az utastérben, és személyi sérülést okozhatnak, vagy kárt tehetnek a gépkocsiban, illetve a csomagokban. A terhelhetőség a megengedett legnagyobb össztömeg (lásd a gépkocsi azonosító tábláján 3 237) és az EC szerinti üres tömeg különbsége. A rakomány tömegének kiszámításához írja be a gépkocsi adatait a kézikönyv elején található tömegtáblázatba. Az EC szerinti üres tömeg tartalmazza a gépkocsivezető (68 kg), a csomagok (7 kg) és a betöltött folyadékok (üzemanyagtartály 90 %-os feltöltöttséggel) tömegét. Tárolás 73 A kiegészítő felszerelések és tartozékok növelik az üres tömeget. Tetőcsomagtartón való szállításnál megnövekszik a gépkocsi oldalszélérzékenysége és magasabbra kerül a súlypontja, ezáltal megváltoznak a menettulajdonságai. Egyenletesen rendezze el a csomagokat és megfelelően rögzítse hevederekkel. A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a terhelésnek megfelelően, és a gépkocsi sebességét is a szerint válassza meg. Gyakran ellenőrizze és feszítse meg a hevedereket. Ne közlekedjen 120 km/h sebességnél gyorsabban. A megengedett tetőterhelés 60 kg. A tetőterhelés a csomagtartó és a szállítmány együttes tömege.

76 74 Műszerek és kezelőszervek Műszerek és kezelőszervek Kezelőszervek A kormánykerék beállítása Kormánykerék kapcsolók Fűtött kormánykerék Kürt Ablaktörlő/-mosó Hátsó ablaktörlő/-mosó Külső hőmérséklet Óra Tartozékcsatlakozók Induktív töltés Cigarettagyújtó Hamutartók Ellenőrzőlámpák, műszerek Műszeregység Sebességmérő Kilométer-számláló Napi kilométer-számláló Fordulatszámmérő Üzemanyagszint-jelző Üzemanyag választó Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző Motorolajszint-ellenőrző rendszer Szervizkijelző Ellenőrzőlámpák Irányjelző lámpa Biztonsági öv emlékeztető Légzsák és övfeszítők Légzsákok kikapcsolása Töltésrendszer Meghibásodás-jelző lámpa Szervizeltesse a gépkocsit Motort leállítani Rendszerellenőrzés Fékrendszer és tengelykapcsoló Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) Fokozatváltás Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer Elektronikus menetstabilizáló rendszer és Kipörgésgátló rendszer ki A hűtőfolyadék hőmérséklete Izzítás Dízel részecskeszűrő AdBlue Defektfelismerő rendszer Motorolajnyomás Alacsony üzemanyagszint Automatikus leállítás Külső világítás Távolsági fényszóró Távolsági fényszóró asszisztens Tompított fényszóró Első ködlámpa Hátsó ködlámpa Esőérzékelő Sebességtartó Sebességkorlátozó Közlekedési jelzőtábla-felismerés Nyitott ajtó Információs kijelzők Vezető Információs Központ Információs kijelző Szélvédőre vetített kijelző Tájékoztató üzenetek Figyelmeztető hangjelzések Akkumulátorfeszültség A gépkocsi személyre szabása. 104 Telematika szolgáltatás OnStar

77 Műszerek és kezelőszervek 75 Kezelőszervek A kormánykerék beállítása Kormánykerék kapcsolók Néhány vezetőt segítő rendszer, az Infotainment rendszer és a csatlakoztatott mobiltelefon a kormánykeréken lévő gombokkal működtethető. Fűtött kormánykerék Oldja ki a kart, állítsa be a kormánykereket, hajtsa vissza a kart, és megfelelően rögzítse. Csak a gépkocsi álló helyzetében és kioldott kormányzár mellett állítsa a kormánykereket. Vezetőt segítő rendszerek További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Kapcsolja be a fűtést a * megnyomásával. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi.

78 76 Műszerek és kezelőszervek A kormánykerék azon részei, amelyeket helyes kormánytartásnál fogni kell, magasabb hőmérsékletre és gyorsabban felmelegszenek, mint a többi rész. A fűtés csak járó motor mellett, Autostop során működik. Stop-start rendszer Kürt Ablaktörlő/-mosó Ablaktörlő beállítható törlési időközzel Állítható szakaszos törlés Nyomja meg j. HI : gyors törlés LO : lassú törlés INT : szakaszos törlés OFF : kikapcsolva Egyszeri törléshez kikapcsolt ablaktörlőnél nyomja lefelé a kart, a 1x állásba. Ne használja az ablaktörlőt, ha a szélvédő jeges. Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt. Ablaktörlő kar INT állásban. A szakaszos törlés gyakoriságának beállításához forgassa el az állítókereket.

79 Műszerek és kezelőszervek 77 Ablaktörlő esőérzékelővel Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt. Az esőérzékelő érzékenységének beállítása HI : gyors törlés LO : lassú törlés AUTO : automatikus törlés esőérzékelővel OFF : kikapcsolva Az AUTO állásban, az esőérzékelő érzékeli a szélvédőn lévő víz mennyiségét, és automatikusan szabályozza a törlési ütemet. Egyszeri törléshez kikapcsolt ablaktörlőnél nyomja lefelé a kart, a 1x állásba. Ne használja az ablaktörlőt, ha a szélvédő jeges. Ablaktörlő kar AUTO állásban. Forgassa el az állítókereket az esőérzékelő érzékenységének beállításához. Az érzékelő-felületet tartsa tisztán, portól, szennyeződéstől és jégtől mentesen. < ellenőrzőlámpa 3 76.

80 78 Műszerek és kezelőszervek Szélvédőmosó Hátsó ablaktörlő/-mosó Hátsó ablaktörlő A hátsó törlőlapát automatikusan bekapcsol, amennyiben az ablaktörlő be van kapcsolva, és hátrameneti fokozatba kapcsol. Ennek a funkciónak a be- vagy kikapcsolása A gépkocsi személyre szabása menüben módosítható Hátsó ablakmosó Húzza meg a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a szélvédőre, és az ablaktörlő lapátok néhány törlési ütemet végeznek. Szélvédőmosó-folyadék Fordítsa el a külső irányváltó kar gyűrűt a hátsó ablaktörlő bekapcsolásához: OFF : kikapcsolva INT : szakaszos működés ON : folyamatos működés Ne használja az ablaktörlőt, ha a hátsó szélvédő jeges. Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt. Nyomja előre a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a hátsó ablakra, és az ablaktörlő lapát néhány törlési ütemet végez.

81 Műszerek és kezelőszervek 79 Alacsony folyadékszint esetén a hátsó ablakmosó rendszer kikapcsol. Szélvédőmosó-folyadék Külső hőmérséklet A rendszer a külső hőmérséklet csökkenését azonnal kijelzi, a hőmérséklet emelkedését azonban csak némi késéssel. Az ábra egy példát mutat. Ha a külső hőmérséklet 3 C-ra esik, figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezetői információs központban. 9 Figyelmeztetés Az útfelület már akkor is jeges lehet, ha a kijelző néhány fokkal 0 C feletti hőmérsékletet jelez. Óra A dátum és az idő látható az Információs kijelzőn A dátum és idő beállításához lásd az Infotainment kézikönyvet. Tartozékcsatlakozók A középkonzolon egy 12 V-os csatlakozóaljzat található. Egy másik tartozékcsatlakozó van az első ülések közötti konzolban. Ne lépje túl a 120 W megengedett legnagyobb teljesítményértéket. A gyújtás kikapcsolásával a csatlakozóaljzat áramellátása megszűnik. Továbbá a csatlakozóaljzat tápellátása alacsony járműakkumulátor-feszültség esetén kikapcsol. A csatlakoztatott elektromos tartozékoknak meg kell felelniük a DIN VDE szabvány elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos követelményeinek.

82 80 Műszerek és kezelőszervek Ne csatlakoztasson áram leadásra alkalmas készülékeket, mint például töltőberendezéseket vagy akkumulátorokat. Ne tegyen kárt a csatlakozó aljzatokban nem megfelelő csatlakozódugók használatával. Stop-start rendszer USB töltőnyílás Egy vagy két USB-csatlakozó van a középkonzolban. Mindkét USBcsatlakozó elő van készítve készülékek töltésére. Amikor két USB-csatlakozó áll rendelkezésre, a felső USBcsatlakozó használható a telefon csatlakoztatására a telefon kivetítéshez. Megjegyzés A csatlakozóaljzatokat mindig tisztán és szárazon kell tartani. Induktív töltés 9 Figyelmeztetés Az induktív töltés hatással lehet a szívritmus-szabályozó implantátumok vagy egyéb orvosi eszközök működésére. Szükség esetén kérjen orvosi tanácsot az induktív töltő készülék használata előtt. 9 Figyelmeztetés Távolítson el minden fém tárgyat a töltő készülékről, mielőtt mobiltelefont töltene, mert ezek a tárgyak nagyon felmelegedhetnek. Készülékek töltéséhez be kell kapcsolni a gyújtást. LED állapota a töltőkészüléken (lásd nyíl): Zölden világít: - induktív töltési funkcióval rendelkező mobiltelefon felismerve. Sárgán világít: - fém tárgyak észlelése a töltési területen. Távolítsa el a tárgyakat a töltés lehetővé tételéhez. - a mobiltelefon rosszul lett elhelyezve.

83 Műszerek és kezelőszervek 81 PMA vagy Qi kompatibilis mobiltelefonok tölthetők induktívan. Mobiltelefon töltéséhez beépített tekerccsel rendelkező hátlap (például Samsung 4 és 5) vagy tok (például bizonyos iphone modellek) rendelhető. A mobiltelefon szélességének 8 cm-nél, hosszának pedig 15 cm-nél kisebbnek kell lennie, hogy illeszkedjen a töltő készülékhez. A mobiltelefon védőborítása hatással lehet az induktív töltésre. Mobiltelefon töltéséhez: 1. Távolítson el minden tárgyat a töltő készülékről. 2. Helyezze a mobiltelefont a kijelzőjével felfelé a töltő készülékre. 3. Győződjön meg arról, hogy a mobiltelefon a töltőkészülék jobb alsó sarkánál helyezkedik el. Abban az esetben, ha a sárga LED világít: 1. Távolítsa el a mobiltelefont a töltőkészülékről. 2. Fordítsa el a telefont 180 -kal. 3. Várjon három másodpercet miután a LED kialudt és helyezze a mobiltelefont újra a töltőkészülékre. 4. Győződjön meg arról, hogy a mobiltelefon a töltőkészülék jobb alsó sarkánál helyezkedik el. Cigarettagyújtó A cigarettagyújtó a hőmérsékletszabályozás alatt a tárolófedél mögött helyezkedik el. Kinyitáshoz nyomja meg a fedelet. Nyomja be a cigarettagyújtót. A fűtőszál felizzása után automatikusan kikapcsol. Húzza ki a cigarettagyújtót. Hamutartók Figyelem! Csak hamu számára használja, egyéb gyúlékony hulladékot ne tároljon benne. Egy hordozható hamutartó a pohártartókban helyezhető el.

84 82 Műszerek és kezelőszervek Ellenőrzőlámpák, műszerek Műszeregység A változattól függően, kétféle műszercsoport áll rendelkezésre:

85 Alapszintű műszercsoport Műszerek és kezelőszervek 83

86 84 Műszerek és kezelőszervek Középszintű műszercsoport

87 Műszerek és kezelőszervek 85 Áttekintés O Irányjelző lámpa 3 90 X v V Biztonsági öv emlékeztető 3 91 Légzsák és övfeszítők 3 91 Légzsák kikapcsolása 3 92 p Töltésrendszer 3 92 Z H ÁLLJON MEG J R Meghibásodás-jelző lámpa 3 92 Szervizeltesse a gépkocsit 3 92 Állítsa le a motort 3 92 Rendszerellenőrzés 3 93 Fékrendszer és tengelykapcsoló 3 93 u Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) 3 93 R Fokozatváltás 3 93 ) Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer 3 93 b a Elektronikus menetstabilizáló rendszer és Kipörgésgátló rendszer 3 94 Elektronikus menetstabilizáló rendszer és Kipörgésgátló rendszer ki 3 94! Izzítás 3 94 % Dízel részecskeszűrő 3 94 Y AdBlue 3 95 w Defektfelismerő rendszer 3 95 I Motorolajnyomás 3 95 Yo Wo D Motorolajszint-ellenőrző rendszer 3 89 Alacsony üzemanyagszint 3 95 Motor hűtőfolyadék hőmérséklete magas 3 94 Automatikus leállítás Külső világítás Tompított fényszóró 3 96 C f Távolsági fényszóró 3 96 Távolsági fényszóró asszisztens 3 96 > Első ködlámpa 3 96 ø Hátsó ködlámpa 3 96 < Esőérzékelő 3 96 B Oldalsó holttér riasztó m Sebességtartó 3 96 ß Sebességkorlátozó 3 96 L Közlekedési jelzőtábla felismerés 3 96 h Ajtó nyitva 3 97

88 86 Műszerek és kezelőszervek Sebességmérő A teljes rögzített távolság km egységben jelenik meg. Napi kilométer-számláló Az utolsó visszaállítás óta megtett távolság jelenik meg a Vezető Információs Központban. Két napi kilométer-számláló oldalt lehet kiválasztani az út/üzemanyag információs menüben a különböző utakra vonatkozóan Fordulatszámmérő A gépkocsi sebességét mutatja. Kilométer-számláló A napi kilométer-számláló maximum km távolságig számol, majd 0- ról újraindul. Nyomja a L lehetőséget 2 másodpercig a napi kilométerszámláló visszaállításához. A motor fordulatszámát mutatja. Lehetőség szerint minden sebességfokozatban az alacsony fordulatszám-tartományt használja.

89 Műszerek és kezelőszervek 87 Figyelem! Ha a mutató a piros figyelmeztető mezőben van, akkor meghaladta a megengedett legnagyobb fordulatszámot. Fennáll a motor károsodásának veszélye. Üzemanyagszint-jelző Az üzemanyagtartályban lévő üzemanyagszintet mutatja. Az o ellenőrzőlámpa alacsony üzemanyagszintnél világít. Soha ne hagyja az üzemanyagtartályt kiürülni. Mivel a tartályban mindig marad valamennyi üzemanyag, a betölthető mennyiség kevesebb lehet, mint a megadott névleges üzemanyagtartály űrtartalom. Üzemanyag választó Folyékonygáz üzemmód, LPG Az LPG megnyomásával lehet váltani a benzin- és folyékonygáz-üzem között, amint a rendszer eléri a kívánt paramétereket (hűtőfolyadék hőmérséklet, gáz hőmérséklet és minimum motor fordulatszám). A követelmények általában körülbelül 60 másodperc múlva (a külső hőmérséklettől függően) és a gázpedál első lenyomása után teljesülnek. A állapotjelző LED állapota a pillanatnyi üzemmódot mutatja. A LED nem : benzinüzem világít LED villog A LED világít A LED 5-ször villog és kialszik : állapotok ellenőrzése a folyékony földgázra történő üzemanyag átálláshoz. Világít, ha a feltételek teljesülnek. : folyékonygáz üzem : folyékony földgáz tartály üres vagy hiba van a folyékony földgáz rendszerben. Egy üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban. Ha az üzemanyagtartály üres, a motor nem indul el.

90 88 Műszerek és kezelőszervek A kiválasztott üzemanyag mód tárolódik és újra bekapcsol a következő gyújtási ciklusban, ha a feltételek lehetővé teszik. Amint a folyékonygáz tartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. A benzin és a gázüzem közötti automatikus váltás alkalmával rövid késleltetés lehet észlelhető a motor vonóerejében. Hat hónaponként használja el a benzint a tartályból amíg az Y ellenőrzőlámpa világítani kezd, majd tankoljon. Ez segít megőrizni az üzemanyag minőségét és a rendszer benzinüzemű működését. Rendszeres időközönként töltse fel teljesen az üzemanyagtartályt a korrózió kialakulásának megelőzésére. Meghibásodások és hibajavítások Ha a gázüzem nem működik, ellenőrizze az alábbiakat: Van elegendő folyékonygáz? Van elegendő benzin az indításhoz? Szélsőséges hőmérsékleteken, a gáz összetétellel kombinálva, egy kissé tovább tarthat, amíg a rendszer benzinüzemről gázüzemre kapcsol. Szélsőséges helyzetekben, előfordulhat az is, hogy ha a minimális követelmények nem teljesülnek, a rendszer visszavált benzinüzemre. Ha a feltételek lehetővé teszik, akkor lehetséges a kézi visszakapcsolás a folyékony gáz üzemre. Minden egyéb meghibásodás esetén kérjen segítséget egy szerviztől. Figyelem! Javításokat és beállításokat csak képzett szakértők végezhetnek, hogy megmaradjon az LPG rendszer biztonsága és garanciája. A folyékony gázt speciálisan szagosítjuk, így minden szivárgás könnyen észlelhető. 9 Figyelmeztetés Ha gázt érez a gépjárműben vagy annak közvetlen környezetében, kapcsoljon azonnal benzin üzemmódra. Ne dohányozzon! Tilos a nyílt láng és a gyújtóforrások! Ha gázszagot érez, ne indítsa a motort. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Föld alatti autóparkolók használata esetén kövesse a kezelői kézikönyv utasításait és a helyi törvényeket. Megjegyzés Baleset esetén kapcsolja ki a gyújtást és a lámpákat. Üzemanyag folyékonygáz üzemhez

91 Műszerek és kezelőszervek 89 Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző A hűtőfolyadék hőmérsékletét mutatja. 50 : a motor az üzemi hőmérsékletét még nem érte el 90 : normális üzemi hőmérséklet 130 : a hőmérséklet túl magas A o ellenőrzőlámpa világít, ha a motor hűtőfolyadék hőmérséklete túl magas. Figyelem! Ha a hűtőfolyadék hőmérséklete túl magas, álljon meg a gépkocsival és állítsa le a motort. Fennáll a motorkárosodás veszélye. Ellenőrizze a hűtőfolyadék-szintet. Motorolajszint-ellenőrző rendszer A gyújtás bekapcsolása után a motorolajszint állapota megjelenik a Vezető Információs Központban néhány másodpercre a szerviz információt követően. A megfelelő olajszintet az Olajszint megfelelő üzenet jelzi. Ha az olajszint alacsony a I villog és az Olajszint nem megfelelő üzenet megjelenik a H visszajelzéssel együtt. Állapítsa meg az olajszintet az olajszintmérő pálca használatával és töltse fel a motorolajat. Motorolaj A mérés hibáját az Olajszintmérés érvénytelen üzenet jelzi. Ellenőrizze az olajszintet manuálisan az olajszintmérő pálcát használva. Szervizkijelző A szervizrendszer tájékoztat, amikor motorolajat és szűrőt kell cserélni vagy jármű szervizelésre van szükség. A vezetési körülményektől függően a szükséges motorolaj- és olajszűrőcserék közötti intervallum jelentősen eltérő lehet. Szerviz információ 3 233

92 90 Műszerek és kezelőszervek Egy esedékes szervizelés jelenik meg a Vezető Információs Központban hét másodpercre a gyújtás bekapcsolása után. Ha nincs szükség szervizelésre a következő 3000 vagy több km alatt, akkor nem jelenik meg szerviz információ a kijelzőn. Ha egy esedékes szervizelésre van szükség a következő 3000 km-en belül, a fennmaradó távolság vagy időtartam jelenik meg néhány másodpercre. Ezzel egyidejűleg a F szimbólum állandóan világít emlékeztetőként. Ha a szervizelés 1000 km-en belül esedékes, akkor a F villog, majd folyamatosan világít. A fennmaradó távolság vagy időtartam néhány másodpercre megjelenik. A régen esedékes szervizelést egy üzenet jelez a Vezető Információs Központban, kijelezve az esedékesség óta megtett távolságot. A F villog, majd folyamatosan világít, míg a szervizelés meg nem történik. A szervizelési időköz visszaállítása Minden szervizelés után a szervizkijelzőt vissza kell állítani a megfelelő működés biztosításához. Ajánlott egy szervizhez fordulni segítéségért. Ha a szervizelést saját maga hajtja végre, a következőképpen járjon el: kapcsolja ki a gyújtást nyomja meg és tartsa lenyomva a M vagy CHECK gombot kapcsolja be a gyújtást; a távolság kijelzés megkezdi a visszaszámlálást amikor a kijelzés =0, engedje ki a gombot. A F szimbólum eltűnik Szerviz információ előhívása A szerviz információ állapotának előhívásához nyomja meg a M vagy CHECK gombot bármikor. A szerviz információ megjelenik néhány másodpercre. Szerviz információ Ellenőrzőlámpák A leírásban szereplő ellenőrzőlámpák nem találhatóak meg minden gépkocsiban. A leírás az összes modellvariációra készült. A berendezéstől függően az ellenőrző lámpák helye változhat. A gyújtás bekapcsolásakor a legtöbb ellenőrzőlámpa rövid ideig világít a működőképesség ellenőrzése érdekében. Az ellenőrzőlámpák színei a következő jelentésekkel bírnak: piros : veszély, fontos emlékeztető sárga : figyelmeztetés, információ, meghibásodás zöld : működés megerősítése kék : működés megerősítése fehér : működés megerősítése Lásd az összes ellenőrzőlámpát a különböző műszercsoportokon Irányjelző lámpa O zölden világít vagy villog.

93 Műszerek és kezelőszervek 91 Röviden világít A helyzetjelző lámpák be vannak kapcsolva. Villog Az irányjelző vagy a vészvillogó be van kapcsolva. Gyorsan villog: meghibásodott egy irányjelző vagy a hozzá tartozó biztosíték, meghibásodott az utánfutó irányjelzője. Izzócsere 3 200, Biztosítékok Irányjelző lámpák Biztonsági öv emlékeztető Biztonsági öv emlékeztető minden üléshez X pirosan világít vagy villog a műszeregységben a tetőkonzoli kijelzéssel együtt, minden biztonsági övre vonatkozóan. A gyújtás bekapcsolásakor a X a műszeregységben és az adott ülés szimbóluma a tetőkonzolban megjelenik, ha egy elfoglalt ülés biztonsági öve nem lett bekapcsolva. Felpörgetés után a X a műszeregységben és az adott ülés szimbóluma a tetőkonzolban villog egy bizonyos ideig egy hangjelzéssel kísérve. Egy bizonyos vezetési idő után a X folyamatosan világít, míg az adott ülés biztonsági övét be nem kapcsolják vagy ha egy utas kikapcsolta a biztonsági övét. Légzsák és övfeszítők v pirosan világít. A gyújtás bekapcsolása után az ellenőrzőlámpa kb. négy másodpercig világít. Ha nem világít, négy másodperc elteltével nem alszik ki, vagy menet közben világít, akkor a légzsákrendszer meghibásodott. Kérjen segítséget egy szerviztől. Ilyenkor előfordulhat, hogy baleset esetén a légzsákok és az övfeszítők nem lépnek működésbe. Az övfeszítők, illetve légzsákok működésbe lépését az v ellenőrzőlámpa folyamatos világítása jelzi. 9 Figyelmeztetés Azonnal javíttassa ki a hibát egy szervizben. Övfeszítők, légzsákrendszer 3 49, 3 52.

94 92 Műszerek és kezelőszervek Légzsákok kikapcsolása ÓON sárgán világít. Az első utasoldali légzsák be van kapcsolva. *OFF sárgán világít. Az első utasoldali légzsák ki van kapcsolva. Légzsák kikapcsolása Töltésrendszer p pirosan világít. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik. Járó motornál világít Álljon meg, és állítsa le a motort. A járműakkumulátor nem töltődik. A motor hűtése valószínűleg megszűnt. A fékrásegítő hatása megszűnhet. Kérjen segítséget egy szerviztől. Meghibásodás-jelző lámpa Z sárgán világít vagy villog. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik. Járó motornál világít A kibocsátás-szabályozó rendszer meghibásodott. A károsanyagkibocsátás szintje a megengedett fölé emelkedhet. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől. Ha menet közben villog a lámpa A motorvezérlő rendszernek olyan hibája van, ami a katalizátor károsodásához vezethet. Vegyen vissza a gázból, amíg a villogás abbamarad. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől. Szervizeltesse a gépkocsit H sárgán világít. A gyújtás bekapcsolása után rövid ideig világít. Egyéb visszajelző lámpákkal együtt világíthat, és egy ennek megfelelő üzenet jelenik meg a vezetői információs központban. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől. Motort leállítani Y pirosan világít. A gyújtás bekapcsolása után rövid ideig világít.

95 Műszerek és kezelőszervek 93 Más ellenőrzőlámpákkal együtt világít, egy figyelmeztető hangjelzés és egy megfelelő üzenet kíséri a Vezető Információs Központban. Azonnal állítsa le a gépkocsit, és kérjen segítséget egy szerviztől. Rendszerellenőrzés A J sárgán vagy pirosan világít. Sárgán világít Egy kis motor meghibásodást észlel a rendszer. Pirosan világít Egy nagy motor meghibásodást észlel a rendszer. Állítsa le a motort amilyen hamar lehet és forduljon segítségért egy szervizhez. Fékrendszer és tengelykapcsoló R pirosan világít. A fék- és tengelykapcsoló folyadék szint túl alacsony, amikor a kézifék nincs behúzva Figyelmeztetés Álljon meg. Ne folytassa az utazást. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Világít, amikor a kézifék be van húzva és a gyújtás be van kapcsolva Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) u sárgán világít. A gyújtás bekapcsolása után néhány másodpercig világít. Az ellenőrzőlámpa kialvása után a rendszer beavatkozásra kész. Ha az ellenőrzőlámpa nem alszik ki néhány másodperc után, vagy ha menet közben világít, akkor az ABS meghibásodott. A fékrendszer működőképes marad, de ABS szabályozás nélkül. Blokkolásgátló fékrendszer Fokozatváltás Ha üzemanyag-takarékossági okokból a váltás magasabb sebességfokozatba ajánlott, akkor a R valamint egy magasabb sebességfokozat száma válik láthatóvá. Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer ) sárgán villog, amikor a rendszer felismer egy nem szándékos sávváltást. Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer

96 94 Műszerek és kezelőszervek Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer b sárgán világít vagy villog. Világít A rendszer meghibásodott. Tovább folytathatja útját. A menettulajdonságok az útviszonyok függvényében romolhatnak. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Villog A rendszer beavatkozik. A motorteljesítmény csökkenhet, és a gépkocsi automatikusan fékeződhet kismértékben. Elektronikus menetstabilizáló rendszer és Kipörgésgátló rendszer Elektronikus menetstabilizáló rendszer és Kipörgésgátló rendszer ki n sárgán világít. A rendszer ki van kapcsolva. A hűtőfolyadék hőmérséklete o pirosan világít. Járó motornál világít Álljon meg, és állítsa le a motort. Figyelem! A hűtőfolyadék hőmérséklete túl magas. Azonnal ellenőrizze a hűtőfolyadékszintet Ha megfelelő a hűtőfolyadék szintje, vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Izzítás! sárgán világít. A dízelmotor izzítása be van kapcsolva. Csak alacsony külső hőmérséklet esetén kapcsol be. Indítsa el a motort, amikor az ellenőrzőlámpa kialszik. Dízel részecskeszűrő A % vagy a H sárga színben világít. A dízel részecskeszűrő tisztítást igényel. Folytassa a vezetést míg az ellenőrzőlámpa ki nem alszik. Ideiglenesen világít Indítsa el a részecskeszűrő telítését. Indítsa el a tisztítási folyamatot amilyen hamar lehetséges legalább 60 km/h sebességgel vezetve a járművet. Folyamatosan világít Alacsony adalékszint jelzése. Kérjen segítséget egy szerviztől. Dízel részecskeszűrő

97 Műszerek és kezelőszervek 95 AdBlue Y sárgán villog vagy világít. Sárgán világít A fennmaradó vezetési távolság 600 km és 2400 km között van. Végeztessen AdBlue feltöltést egy minősített szervizben, amilyen hamar lehetséges. Maximum 10 liter AdBlue adalékot tölthet a tartályába. Sárgán villog A fennmaradó vezetési távolság 0 és 600 km közötti. Végeztessen AdBlue feltöltést egy minősített szervizben, amilyen hamar lehetséges, hogy elkerülje a meghibásodást. Maximum 10 liter AdBlue adalékot tölthet a tartályába. Defektfelismerő rendszer w sárgán világít vagy villog. Világít Gumiabroncsnyomás csökkenés egy vagy több keréken. Álljon meg azonnal, és ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását. Villog A rendszer meghibásodott. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Motorolajnyomás I pirosan világít. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik. Járó motornál világít Figyelem! A motor kenése valószínűleg megszűnt. Ez a motor károsodásához, és akár a kerekek blokkolásához is vezethet. 1. Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. 2. Kapcsoljon üresbe. 3. Amilyen gyorsan csak lehetséges, álljon ki a forgalomból anélkül, hogy másokat akadályozna a haladásban. 4. Kapcsolja ki a gyújtást. 9 Figyelmeztetés Álló motornál a kormányzáshoz és a fékezéshez lényegesen nagyobb erőkifejtés szükséges. Automatikus leállítás során a szervofékegység továbbra is működtethető. Ne húzza ki a gyújtáskulcsot, amíg a gépkocsi meg nem áll! A kormányzár váratlanul záródhat, és ez balesetet okozhat. Ellenőrizze az olajszintet, mielőtt felkeresne egy szervizt Alacsony üzemanyagszint o sárgán világít. Az üzemanyagszint a tartályban túl alacsony. Tankolás

98 96 Műszerek és kezelőszervek A dízel üzemanyagrendszer légtelenítése Automatikus leállítás D zölden világít vagy villog. Zölden világít A motor Autostop módban van. Zölden villog Az Automatikus leállítás átmenetileg nem elérhető, vagy az Automatikus leállítás üzemmód automatikusan előhívódik. Stop-start rendszer Külső világítás 8 zölden világít. A külső lámpák be vannak kapcsolva Távolsági fényszóró C kéken világít. A távolsági fényszóró bekapcsolt állapotában vagy a fénykürt használatakor világít Távolsági fényszóró asszisztens f zölden világít. A távolsági fényszóró asszisztens be van kapcsolva, lásd Adaptív első világítás Tompított fényszóró A 9 szimbólum zölden világít. Világít, amikor a tompított fényszóró be van kapcsolva. Első ködlámpa > zölden világít. Az első ködlámpa be van kapcsolva Hátsó ködlámpa ø sárgán világít. A hátsó ködlámpa be van kapcsolva Esőérzékelő < zölden világít. Világít, amikor az esőérzékelő helyzet van kiválasztva az ablaktörlő bajuszkapcsolón. Oldalsó vakfolt riasztó A B szimbólum zölden világít. A rendszer aktív. Sebességtartó A m kigyullad a vezető Információs központban. Sebességtartó Sebességkorlátozó A ß kigyullad a vezető Információs központban. Sebességkorlátozó Közlekedési jelzőtábla-felismerés L kijelzi az elöl elhelyezett kamera által észlelt közlekedési jelzőtáblákat a Vezető Információs Központban. Közlekedési jelzőtábla felismerés

99 Műszerek és kezelőszervek 97 Nyitott ajtó h pirosan világít. Valamelyik ajtó vagy a csomagtérajtó nyitva van. Információs kijelzők Vezető Információs Központ A Vezető Információs Központ a műszeregységben helyezkedik el. A változattól és a műszercsoporttól függően, a Vezető Információs Központ alapszintű vagy középszintű kijelzőként áll rendelkezésre. Vezető Információs Központ kijelzései: teljes és napi kilométer-számláló digitális sebesség kijelzés út/üzemanyag információs menü sebességváltás visszajelzése szerviz információ jármű- és figyelmeztető üzenetek vezetőt segítő üzenetek felugró üzenetek Menük és funkciók kiválasztása A menük és a funkciók az irányjelzőkaron lévő gombokkal választhatók ki. Forgassa az állítókereket, hogy kiválasszon egy oldalt az Út/ Üzemanyag információs menüben. Nyomja meg a SET/CLR gombot egy funkció megerősítéséhez vagy visszaállításához. A jármű- és szervizüzenetek a Vezető Információs Központban ugranak fel, ha szükséges. Gördítse az üzeneteket az állítókerék forgatásával. Nyugtázza az üzeneteket a SET/CLR megnyomásával. Tájékoztató üzenetek

100 98 Műszerek és kezelőszervek Út/Üzemanyag információs menü, Alapszintű kijelző Egy oldal kiválasztásához, forgassa az állítógyűrűt: Napi kilométer-számláló A nullázás óta megtett út hossza. Nyomja a L lehetőséget 2 másodpercig a napi kilométerszámláló visszaállításához. Átlagos üzemanyagfogyasztás Az átlagos fogyasztás kijelzése. A mérés bármikor nullázható, és újra indítható egy alapértékkel. Nullázáshoz néhány másodpercre nyomja meg a SET/CLR lehetőséget. Átlagsebesség Az átlagsebesség kijelzése. A mérés bármikor újraindítható. Nullázáshoz néhány másodpercre nyomja meg a SET/CLR lehetőséget. Üzemanyag-hatótávolság A megtehető utat az aktuális üzemanyagszint és a pillanatnyi fogyasztás alapján számítja ki a rendszer. A kijelző átlagértékeket mutat. Tankolás után nem sokkal a számítógép automatikusan újraszámítja az értéket. Amikor a tartályban az üzemanyagszint alacsony, akkor egy üzenet jelenik meg a kijelzőn és az o ellenőrzőlámpa világít az üzemanyagszint-jelzőn Pillanatnyi üzemanyag fogyasztás A pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás kijelzése. Digitális sebesség A pillanatnyi sebesség digitális kijelzése. Út/Üzemanyag információs menü, Középszintű kijelző Különböző oldalak választhatók ki kombinált információkkal. Egy oldal kiválasztásához, forgassa az állítógyűrűt. Információs lap: Üzemanyag-hatótávolság A megtehető utat az aktuális üzemanyagszint és a pillanatnyi fogyasztás alapján számítja ki a rendszer. A kijelző átlagértékeket mutat.

101 Műszerek és kezelőszervek 99 Tankolás után nem sokkal a számítógép automatikusan újraszámítja az értéket. Amikor a tartályban az üzemanyagszint alacsony, akkor egy üzenet jelenik meg a kijelzőn és az o ellenőrzőlámpa világít az üzemanyagszint-jelzőn Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás A pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás kijelzése. 1. út oldala: Átlagsebesség Az átlagsebesség kijelzése. A mérés bármikor újraindítható. Átlagos üzemanyagfogyasztás Az átlagos fogyasztás kijelzése. A mérés bármikor nullázható, és újra indítható egy alapértékkel. Megtett út Kijelzi a nullázás óta aktuálisan megtett távolságot az 1. útra vonatkozóan. Az 1. út oldal értékei a SET/CLR gomb néhány másodperces megnyomásával nullázhatók. 2. út oldala: Átlagsebesség Az átlagsebesség kijelzése. A mérés bármikor újraindítható. Átlagos üzemanyagfogyasztás Az átlagos fogyasztás kijelzése. A mérés bármikor nullázható, és újra indítható egy alapértékkel. Megtett út Kijelzi az egy bizonyos nullázás óta aktuálisan megtett távolságot a 2. útra vonatkozóan. A 2. út oldal értékei a SET/CLR gomb néhány másodperces megnyomásával nullázhatók. Digitális sebesség oldala A pillanatnyi sebesség digitális kijelzése. Időszámláló elindítása és leállítása Az idő számláló kiszámolja egy utazás alatt a STOP üzemmódban töltött időt. Minden alkalommal nullázódik, amikor a gyújtást bekapcsolja. Iránytű oldala Kijelzi a vezetés földrajzi irányát. Üres oldal Nem jelenik meg út/üzemanyag információ. Információs kijelző Az Információs kijelző a műszerfalban, a műszeregység közelében helyezkedik el. A jármű konfigurációjától függően a jármű Grafikus információs kijelző vagy 7'' Színes információs kijelző érintőképernyővel vagy 8'' Színes információs kijelző érintőképernyővel Az információs kijelzők az alábbiakat jeleníthetik meg: idő 3 79 külső hőmérséklet 3 79 dátum 3 79 Lásd az infotainment rendszer leírásához, lásd az Infotainment kézikönyvet

102 100 Műszerek és kezelőszervek visszapillantó kamera jelzése panorámanézet rendszer kijelzése parkolássegítő rendszer utasításának jelzése navigáció, lásd a leírást az infotainment rendszer kézikönyvében jármű- és rendszerüzenetek a gépkocsi személyre szabásának beállításai Grafikus információs kijelző Nyomja meg a X lehetőséget a kijelző bekapcsolásához. Nyomja meg a MENU gombot a főmenü oldalának kiválasztásához. Nyomja meg a èäåé gombot egy menüoldal kiválasztásához. Nyomja meg a OK lehetőséget egy választás megerősítéséhez. Nyomja meg a BACK lehetőséget a beállítások mentése nélküli kilépéshez egy menüből. 7'' Színes információs kijelző Menük és beállítások kiválasztása A menük és beállítások a kijelzőn keresztül érhetők el. Nyomja meg a X lehetőséget a kijelző bekapcsolásához. Nyomja meg a ; lehetőséget a kezdőlap megjelenítéséhez. Érintse meg a kívánt menü kijelző ikonját az ujjával. Érintse meg az adott ikont a kiválasztás megerősítéséhez. Érintse meg a 9 lehetőséget a következő magasabb menüszintre való visszatéréshez. Nyomja meg a ; lehetőséget a visszatéréshez a kezdőlaphoz. További információkért, lásd az Infotainment kézikönyvet. A gépkocsi személyre szabása '' Színes információs kijelző Menük és beállítások kiválasztása A kijelző működtetésének három módja van: a kijelző alatti gombokkal az érintőképernyő ujjal megérintésével beszéd felismerés révén

103 Műszerek és kezelőszervek 101 Gombokkal és érintéssel működtetés Nyomja meg a X lehetőséget a kijelző bekapcsolásához. Nyomja meg a SET gombot a rendszerbeállítások kiválasztásához (egységek, nyelv, idő és dátum). Nyomja meg a Í lehetőséget a gépjármű beállítások vagy vezetési funkciók kiválasztásához. Érintse meg a kívánt menü kijelző ikont vagy funkciót az ujjával. Erősítse meg egy érintéssel a kívánt funkciót vagy kiválasztást. Érintse meg a r lehetőséget a kijelzőn a mentés nélküli kilépéshez egy menüből. További információkért, lásd az Infotainment kézikönyvet. Hangfelismerő rendszer A leírást lásd az Infotainment kézikönyvben. A gépkocsi személyre szabása Szélvédőre vetített kijelző A Szélvédőre vetített kijelző (HUD) vezetői információkat jelenít meg a műszeregységre vonatkozóan a vezető oldalán egy kihajtható vetítési felületre. Az információ egy műszerfali lencséből kivetített képként jelenik meg a vetítési felületen, közvetlenül a vezető látószögében. A kép jármű eleje felé fókuszálva jelenik meg. Szélvédőre vetített kijelző nézetei: járműsebesség sebességhatárok a közlekedési jelzőtábla-felismerés révén sebességkorlátozó beállított sebessége sebességtartó beállított sebessége navigációs információk.

104 102 Műszerek és kezelőszervek Állítsa be a Szélvédőre vetített kijelző képnek pozícióját 1. Állítsa be a vezetőülést. 2. Indítsa be a motort. 3. Nyomja meg a ä vagy å gombot a kép középre állításához. Csak felfelé és lefelé irányba lehet állítani, oldalirányba nem. 9 Figyelmeztetés Ha a szélvédőre vetített kijelző kép túl nagy fényerejű, vagy a látómezejében túl magasan van, külső sötétség esetén akadályozhatja a kilátást. Ügyeljen rá, hogy a szélvédőre vetített kijelző képét tompa fényerőn és a látómezőben alacsonyan tartsa. Állítsa be a fényerőt A Szélvédőre vetített kijelző képe automatikusan tompul és fényesedik a külső világítás kompenzálására. A fényerő manuálisan is szabályozható szükség szerint: Nyomja meg a e gombot a kijelző világosításához. Nyomja meg a æ gombot a kijelző tompításához. A kép ideiglenesen kivilágosodhat a napfény szögétől és pozíciójától függően. Kikapcsolás Nyomja meg és tartsa megnyomva a æ gombot a Szélvédőre vetített kijelző kikapcsolásához. Nyelv A preferált nyelv beállítható a gépkocsi személyre szabása menüben Egységek Az egység megváltoztatható a gépkocsi személyre szabása menüben A Szélvédőre vetített kijelző ápolása Tisztítsa a Szélvédőre vetített kijelző képernyőjét egy üvegtisztítóval megnedvesített puha ronggyal. Törölje a lencsét finoman, majd szárítsa meg. A rendszer korlátai A Szélvédőre vetített kijelző lehet, hogy nem működik megfelelően, amikor: A lencsét a műszerfalban tárgyak takarják vagy nem tiszta. A kijelző fényereje túl tompa vagy fényes. A kép nincs a megfelelő magasságra állítva. A vezető polarizált napszemüveget visel.

105 Ha a szélvédőre vetített kép más okokból nem megfelelő, lépjen kapcsolatba egy szervizzel. Tájékoztató üzenetek Az üzenetek a Vezető Információs Központban jelennek meg, bizonyos esetekben egy figyelmeztetéssel és egy hangjelzéssel együtt. Műszerek és kezelőszervek 103 Üzenetek a színes információs kijelzőn Néhány fontos üzenet megjelenhet az Információs kijelzőn is. Néhány üzenet csak néhány másodpercre ugrik fel. Nyomja meg a SET/CLR lehetőséget az irányjelző karon, az üzenet visszaigazolásához. Jármű- és szervizüzenetek A tájékoztató üzenetek szöveges formában jelennek meg. Kövesse az üzenetekben adott útmutatásokat. Figyelmeztető hangjelzések A motor indításakor vagy vezetés közben Egyszerre csak egy hangjelzés szólal meg. A be nem csatolt biztonsági övre figyelmeztető hangjelzés minden más figyelmeztető hangjelzéssel szemben elsőbbséget élvez. Ha egy biztonsági öv nincs becsatolva. Ha valamelyik ajtó vagy a csomagtérajtó nincs megfelelően becsukva elinduláskor. Bizonyos sebesség felett, ha behúzott rögzítőfékkel halad. Ha a sebességtartó automatikusan kikapcsol.

106 104 Műszerek és kezelőszervek Ha túllép egy beprogramozott sebességet vagy egy sebességhatárt. Ha figyelmeztető üzenet jelenik meg a műszerfali kijelzőn. Ha az elektronikus kulcs nincs az utastérben. Ha a parkolássegítő egy tárgyat érzékel. Ha egy nem szándékos sávváltás történik. Amikor a dízel részecskeszűrő elérte maximális elnyelő képességét. Leállított gépkocsi és/vagy nyitott vezetőoldali ajtó esetén Bekapcsolt külső világítás esetén. Autostop során Ha a vezető oldali ajtó nyitva van. Ha az autostart bármelyik feltétele nem teljesül. Akkumulátorfeszültség Ha a járműakkumulátor feszültsége alacsony, akkor egy figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezetői információs központban. Amikor a járművet vezeti, a terheléscsökkentés funkció ideiglenesen kikapcsol bizonyos funkciókat, mint a légkondicionálás, a fűtött hátsó szélvédő, fűtött kormánykerék, stb. A kikapcsolt funkciók újra bekapcsolnak, amint a körülmények lehetővé teszik. A gépkocsi személyre szabása A gépkocsi működése személyre szabható az Információs kijelzőn a beállítások megváltoztatásával. A gépkocsi felszereltségétől és egyes országok előírásaitól függően előfordulhat, hogy az alább leírt funkciók közül néhány nem áll rendelkezésre. Egyes funkciók csak járó motornál működnek, illetve kerülnek kijelzésre. Grafikus információs kijelző

107 Műszerek és kezelőszervek 105 Nyomja meg a MENU gombot a menü oldalának megnyitásához. Használja a négyirányú gombot a kijelző kezeléséhez: Válassza a ˆ Személyre szabáskonfigurálást, I OK. Egység beállítások Válassza a Kijelző konfigurálást, I OK. Válassza az Egységek választását, I OK. Válassza ki a kívánt beállításokat, I OK. Nyelv beállítások Válassza a Kijelző konfigurálást, I OK. Válassza a Nyelv választását, I OK. Válassza ki a kívánt nyelvet, I OK. Jármű beállítások Válassza a Gépjármű paraméterek megadását, I OK. A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Világítás. Kísérj haza fényszórók: Bekapcsolás és az időtartam beállítása. Köszöntő világítás: Bekapcsolás és az időtartam beállítása. Komfort Hangulatvilágítás: Bekapcsolás/ Kikapcsolás. Hátsó ablaktörlés hátrameneti sebességfokozatban: Bekapcsolás/Kikapcsolás. Jármű Csak a csomagtartó nyitása: Bekapcsolás/Kikapcsolás. Távoli nyitás/zárás: Vezető/ minden ajtó. Vezetés támogatás Fáradtságérzékelő rendszer: Bekapcsolás/Kikapcsolás. Sebesség javaslat: Bekapcsolás/ Kikapcsolás. 7" Színes információs kijelző Nyomja meg a ; gombot a kezdőlap megnyitásához. Használja az érintőgombokat a kijelző kezeléséhez: Válassza ki a Beállítások menüpontot. Egység beállítások Válassza az Mértékegységek menüpontot A Fogyasztás és megtett távolság és Hőmérséklet egységének megváltoztatása.

108 106 Műszerek és kezelőszervek Érintse meg a 9 lehetőséget ismételten, hogy visszatérjen a kezdőlapra. Nyelv beállítások Válassza ki a Nyelv (Language) menüpontot. Változtassa meg a nyelvet megérintve az adott bejegyzést. Érintse meg a 9 lehetőséget ismételten, hogy visszatérjen a kezdőlapra. Jármű beállítások Válassza ki a Jármű menüpontot. A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Ütközés / észlelő rendszerek Oldalsó holttérfelügyelet: Bekapcsolja vagy kikapcsolja az oldalsó holttér-riasztót. Fáradtság-figyelmeztetés: Bekapcsolja vagy kikapcsolja a vezető fáradtság rendszert. Sebességkorlátozásra vonatkozó információk: Bekapcsolja vagy kikapcsolja a jelzőtábla felismerés által nyújtott sebességkorlát információkat. Tolatókamera vezetővonalak: Bekapcsolja vagy kikapcsolja a tolatókamera utasításokat az Információs kijelzőn. Komfort és kényelem Automatikus ablaktörlés tolatáskor: A hátsó ablaktörlő tolatáskor való automatikus működtetésének bekapcsolása, illetve kikapcsolása. Világítás Háttérvilágítás: Bekapcsolja vagy kikapcsolja a hangulatvilágítást és beállítja a fényerejét. Fogadóvilágítás: Bekapcsolja vagy kikapcsolja a köszöntő világítást, és megváltoztatja az időtartamát. Kilépő világítás: Be vagy kikapcsolja a kilépő világítást, és megváltoztatja a világítás időtartamát. Távoli zárás, nyitás, indítás Távvezérelt ajtónyitás: A távvezérlésen a O megnyomásakor megváltoztatja a csak vezető ajtó vagy minden ajtó nyitása konfigurációt. Csak csomagtartó kireteszelése: A távvezérlésen a T megnyomásakor bekapcsolja vagy kikapcsolja a csak a csomagtérajtó nyitása beállítást. Érintse meg a 9 lehetőséget ismételten, hogy visszatérjen a kezdőlapra.

109 Műszerek és kezelőszervek 107 8" Színes információs kijelző Nyomja meg a SET gombot a beállítások menü megnyitásához. Használja az érintőgombokat a kijelző kezeléséhez. Egység beállítások Válassza a Rendszerbeállításokat. Módosítsa az egységeket a Fogyasztás és távolság és a Hőmérséklet vonatkozásában. Erősítse meg a G megnyomásával Érintse meg a r lehetőséget ismételten a menüből történő kilépéshez. Nyelv beállítások Válassza a Languages menüpontot. Változtassa meg a nyelvet megérintve az adott bejegyzést. Erősítse meg a G megnyomásával Érintse meg a r lehetőséget ismételten a menüből történő kilépéshez. Jármű beállítások Nyomja meg Í. Válassza a Jármű beállításokat. A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Fényszórók Köszöntő világítás: Bekapcsolja vagy kikapcsolja a funkciót és beállítja az időtartamát. Kísérj haza világítás: Bekapcsolja vagy kikapcsolja a funkciót és beállítja az időtartamát. Komfort Hangulatvilágítás: Beállítja a hangulatvilágítás fényerejét. Hátsó ablaktörlés hátrameneti fokozatban: A hátsó ablaktörlő tolatáskor való automatikus működtetésének bekapcsolása, illetve kikapcsolása. Beszállás a járműbe Ajtónyitás: csak a csomagtartó: A távvezérlésen a T megnyomásakor bekapcsolja vagy kikapcsolja a csak a csomagtartó nyitása beállítást. Ajtónyitás: csak a vezető: A távvezérlésen a O megnyomásakor megváltoztatja

110 108 Műszerek és kezelőszervek a csak vezető ajtó vagy minden ajtó nyitása konfigurációt. Biztonság Járművezetői figyelem figyelmeztetése: Bekapcsolja vagy kikapcsolja a vezető fáradtság rendszert. Vezetési funkciók Nyomja meg Í. Válassza a Vezetési funkciókat. A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Parkolósegéd: Bekapcsolja a fejlett parkolássegítőt, egy parkolási manőver kiválasztható. Oldalsó holttér érzékelők: Bekapcsolja vagy kikapcsolja az oldalsó holttér-riasztót. Panorámanézet rendszer: A funkció bekapcsolása/ kikapcsolása. Telematika szolgáltatás OnStar Az OnStar egy beépített Wi-Fi csatlakozási ponttal rendelkező személyes csatlakozási és szolgáltatási asszisztens. Az OnStar szolgáltatás napi 24 órában, heti hét napon át elérhető. Megjegyzés Az OnStar nem érhető el minden piacon. További tájékoztatásért, forduljon márkaszervizéhez. Megjegyzés Ahhoz, hogy elérhető és működőképes legyen, az OnStarhoz szükség van egy érvényes OnStar előfizetésre, működőképes gépjármű elektronikára, bekapcsolt gyújtásra, mobilszolgáltatásra és GPS műhold láncra. Az OnStar szolgáltatások bekapcsolásához és egy fiók létrehozásához nyomja meg a Z gombot és beszéljen egy tanácsadóval.

111 Műszerek és kezelőszervek 109 A gépjármű felszereltségétől függően a következő szolgáltatások állhatnak rendelkezésre: Vészhelyzeti szolgáltatások és támogatás gépjármű meghibásodás esetén Wi-Fi csatlakozási pont Okostelefon alkalmazás Távoli vezérlés, például a gépjármű megkeresése, a kürt vagy a lámpa működtetése, központi zár vezérlése Segítségnyújtás lopott jármű esetén Járműdiagnosztika Megjegyzés A jármű OnStar modulja tíz gyújtásciklus nélkül eltelt nap elteltével kikapcsol. Az adatkapcsolatot igénylő funkciók a gyújtás bekapcsolását követően újra elérhetővé válnak. OnStar gombok Titkosítás gomb Nyomja meg és tartsa lenyomva a j gombot, amíg egy üzenetet nem hall, hogy kapcsolja be vagy ki a jármű helymeghatározás elküldését. Nyomja meg a j gombot a tanácsadóval folytatott hívás fogadásához vagy befejezéséhez. Nyomja meg a j gombot a Wi-Fi beállítások eléréséhez. Szerviz gomb Nyomja meg a Z gombot a tanácsadóval történő kapcsolatfelvételhez. SOS gomb Nyomja meg a [ gombot, hogy elsőbbségi segélykérő kapcsolatot hozzon létre egy speciálisan képzett vészhelyzeti tanácsadóval. Állapotjelző LED Zöld: A rendszer készen áll a jármű helymeghatározás bekapcsolt elküldésével. Zöld villogás: A rendszer hívásban. Piros: Probléma lépett fel. Nem világít: A rendszer készen áll, kikapcsolt jármű helymeghatározás küldéssel vagy a rendszer készenléti módban van. Piros / zöld villogás rövid ideig: A jármű helymeghatározás elküldése ki lett kapcsolva. OnStar szolgáltatások Általános szolgáltatások Ha bármilyen információra van szüksége pl. nyitvatartásokkal, érdekes pontokkal és úti célokkal kapcsolatban vagy bármilyen támogatásra van szüksége, pl. a jármű meghibásodása, defekt illetve

112 110 Műszerek és kezelőszervek az üzemanyag kifogyása miatt, akkor nyomja meg a Z lehetőséget, hogy kapcsolatba lépjen egy tanácsadóval. Vészhelyzeti szolgáltatások Vészhelyzet esetén, nyomja meg a [ gombot, és beszéljen egy tanácsadóval. A tanácsadó ezután kapcsolatba lép a vészhelyzeti vagy segítségnyújtó szolgáltatókkal és az Ön járművéhez irányítja őket. Baleset esetén a légzsákok vagy a biztonsági övfeszítők bekapcsolásával egy automatikus vészhelyzeti hívás történik. A tanácsadó azonnal csatlakozik az Ön járművéhez, hogy megtudja van-e szüksége segítségre. Megjegyzés Vészhívás lehet, hogy nem lehetséges azokon a területeken, ahol nincs megfelelő hálózati elérhetőség vagy egy balesetben elszenvedett hardver sérülés miatt. Wi-Fi csatlakozási pont A jármű Wi-Fi csatlakozási pontja legfeljebb 4G/LTE sebességű internetkapcsolatot biztosít. Megjegyzés A Wi-Fi csatlakozási pont működése nem elérhető minden piacon. Akár hét készülék is csatlakoztatható. Egy mobilkészüléknek a Wi-Fi csatlakozási ponthoz csatlakoztatásához: 1. Nyomja meg a j gombot és utána válassza a Wi-Fi beállításokat az Információs kijelzőn. A megjelenített beállítások között szerepel a Wi-Fi csatlakozási pont neve (SSID), jelszava és a csatlakozás típusa. 2. Indítsa el a Wi-Fi hálózat keresését a mobileszközén. 3. Válassza ki a járműve csatlakozási pontját (SSID), ha fel van sorolva. 4. Amikor utasítást kap, adja meg a jelszót a mobilkészülékén. Megjegyzés Az SSID vagy a jelszó módosításához, nyomja meg a Z gombot, és beszéljen egy tanácsadóval vagy jelentkezzen be a fiókjába. A Wi-Fi csatlakozási pont működésének kikapcsolásához nyomja meg a Z gombot egy tanácsadó hívásához. Okostelefon alkalmazás A myopel okostelefon alkalmazással néhány gépjármű funkció működtethető távolról. A következő funkciók érhetők el: A jármű ajtóinak zárása vagy nyitása. Kürt megszólaltatása vagy a lámpák villogtatása. Ellenőrizze az üzemanyagszintet. Gépjármű helyének meghatározása egy térképen. Wi-Fi beállítások kezelése. Ezeknek a funkcióknak a működtetéséhez, töltse le az alkalmazást az App Store áruházból vagy a Google Play áruházból.

113 Műszerek és kezelőszervek 111 Távirányító Ha szükséges, használjon bármilyen telefont a tanácsadó hívására, aki távolról képes működtetni bizonyos gépjármű funkciókat. Keresse meg az adott OnStar telefonszámot az Ön országára vonatkozó weblapunkon. A következő funkciók érhetők el: A jármű ajtóinak zárása vagy nyitása. Információ nyújtása a jármű helymeghatározásról. Kürt megszólaltatása vagy a lámpák villogtatása. Segítségnyújtás lopott jármű esetén Ha a járművet ellopták, akkor jelentse a lopást a hatóságoknak és kérje az OnStar Segítségnyújtás lopott jármű esetén nyújtott szolgáltatását. Használjon bármilyen telefont a tanácsadó hívásához. Keresse meg az adott OnStar telefonszámot az Ön országára vonatkozó weblapunkon. Az OnStar támogatást nyújthat a jármű megkeresésében és elszállításában. Lopásriasztás Amikor a riasztóberendezés bekapcsol, egy értesítés lesz elküldve az OnStar részére. Ezután Ön tájékoztatást kap erről az eseményről szöveges üzenetben vagy ben. Újraindítás-védelem Távoli jelek küldésével az OnStar megakadályozhatja a jármű újbóli beindítását, ha leállították. Igény szerinti diagnosztika Bármikor, például ha a gépjármű megjelenít egy járműüzenetet, nyomja meg a Z gombot, hogy kapcsolatba lépjen egy tanácsadóval és kérjen egy valósidejű diagnosztikai ellenőrzést a probléma közvetlen meghatározásához. Az eredményektől függően, a tanácsadó további támogatást nyújt. Diagnosztikai jelentés A gépjármű automatikusan küld diagnosztikai adatokat az OnStar részére, ami havonta egy jelentést küld ben Önnek és az Ön által előnyben részesített szerviznek. Megjegyzés A szerviz értesítési funkció kikapcsolható a fiókjában. A jelentés tartalmazza a gépjármű kulcsfontosságú működtető rendszereinek, mint például a motornak, sebességváltónak, légzsákoknak, ABS fékrendszernek és egyéb nagyobb rendszereinek az állapotát. Tájékoztatást nyújt a lehetséges karbantartási tételekről és a gumiabroncsnyomásról (csak a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer esetén). A tájékoztatás részletesebb megtekintéséhez válassza az e- mailben szereplő linket és jelentkezzen be a fiókjába. OnStar beállítások OnStar PIN Ahhoz, hogy teljes hozzáférése legyen az OnStar szolgáltatásokhoz, egy négyjegyű PIN kód szükséges. A PIN kódot akkor kell személyre szabni, amikor először beszél egy tanácsadóval.

114 112 Műszerek és kezelőszervek A PIN kód megváltoztatásához nyomja meg a Z gombot, hogy felhívjon egy tanácsadót. Fiókadatok Egy OnStar előfizető rendelkezik egy fiókkal ahol minden adat tárolva van. A fiók információk megváltoztatásának kéréséhez nyomja meg a Z gombot és beszéljen egy tanácsadóval vagy jelentkezzen be a fiókjába. Ha az OnStar szolgáltatást egy másik járműben használjam, nyomja meg a Z gombot és kérje, hogy legyen a fiókja áthelyezve az új járműbe. Megjegyzés Bármely esetben, ha a járműtől megszabadulnak, eladják vagy más módon átruházzák, azonnal értesítse az OnStar-t a változásokról és szüntesse meg az OnStar szolgáltatást ezen a járművön. Jármű helymeghatározás A jármű helymeghatározás el lesz küldve az OnStar részére, ha kéri a szolgáltatást vagy az aktiválódik. Az Információs kijelzőn egy üzenet tájékoztatja erről az átvitelről. A jármű helymeghatározás elküldésének bekapcsolásához vagy kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a j gombot, míg egy hangüzenetet nem hall. A kikapcsolást az állapotjelző lámpa rövid ideig tartó piros és zöld villogása jelzi és minden alkalommal, amikor a gépjárművet elindítja. Megjegyzés Ha a jármű helymeghatározás továbbítása ki van kapcsolva, néhány szolgáltatás lehet, hogy nem elérhető. Megjegyzés A jármű helymeghatározás mindig hozzáférhető az OnStar számára vészhelyzet esetén. Az adatvédelmi irányelveket a fiókjában találja. Szoftverfrissítések Az OnStar távolról végrehajthat szoftverfrissítéseket további értesítés vagy beleegyezés nélkül. Ezek a frissítések a gépjármű-működtetés biztonságának és védelmének javítását vagy fenntartását szolgálják. Ezek a frissítések érinthetik az adatok titkosítási kérdéseit. Az adatvédelmi irányelveket a fiókjában találja.

115 Világítás Külső világítás Világításkapcsoló Automatikus fényszóróvezérlés Távolsági fényszóró Fénykürt Fényszórómagasság-állítás Nappali menetlámpa Adaptív első világítás Vészvillogó Kanyarodás és sávváltás jelzése Első ködlámpák Hátsó ködlámpa Helyzetjelző lámpák Tolatólámpa Párás lámpaburák Belső világítás A műszerfal-világítás fényerejének beállítása Olvasólámpák Lámpák a napellenzőben Világítás funkciók Középkonzol-világítás Köszöntő világítás Kilépő világítás Akkumulátorvédelem Külső világítás Világításkapcsoló Világítás 113 Fordítsa el a világításkapcsolót: AUTO : automatikus fényszóróvezérlés automatikusan vált a nappali menetlámpa és fényszóró között 8 : helyzetjelzők 9 : fényszórók 8 ellenőrzőlámpa 3 96.

116 114 Világítás Hátsó lámpák A tolatólámpák a tompított/távolsági fényszóróval és a helyzetjelző lámpákkal együtt kapcsolódnak be. Automatikus fényszóróvezérlés Automatikus fényszóró-vezérlés Gyenge fényviszonyok esetén a fényszórók be vannak kapcsolva. Továbbá, a fényszórók akkor is bekapcsolnak, ha az ablaktörlőt néhány törlés erejéig bekapcsolta. Adaptív első világítás Alagútfelismerés Alagútba történő behajtáskor a fényszórók azonnal bekapcsolnak. Távolsági fényszóró Nyomja meg a kart a tompított fényszóróról távolsági fényszóróra kapcsoláshoz. Húzza meg a kart a távolsági fényszóró kikapcsolásához. Távolsági fényszóró vezérlés Fénykürt Járó motor és bekapcsolt automatikus fényszóróvezérlés esetén a rendszer automatikusan átkapcsol a nappali menetlámpa és a fényszórók között a külső fényviszonyok és az esőérzékelő által nyújtott információk függvényében. Nappali menetlámpa A fénykürt működtetéséhez húzza meg a kapcsolókart. A kar meghúzása kikapcsolja a távolsági fényszórót.

117 Fényszórómagasság-állítás Kézi fényszórómagasság-állítás A fényszórómagasság beállítása a gépkocsi terhelésének megfelelően annak érdekében, hogy a fényszóró ne vakítsa el a többi közlekedőt: forgassa a? görgetőkapcsolót a megfelelő állásba. 0 : az első üléseken ülnek 1 : minden ülésen ülnek 2 : minden ülésen ülnek, és a csomagtérben csomagok vannak 3 : csak a vezetőülés foglalt, és a csomagtérben csomagok vannak Nappali menetlámpa A nappali menetlámpa a jármű láthatóságát növeli nappali vezetés idején. Automatikusan bekapcsol nappal, amikor a motor jár. A rendszer automatikusan átkapcsol a nappali menetlámpa és a tompított fényszórók között, a fényviszonyoktól függően. Adaptív első világítás Az Adaptív első világítás funkciók csak LED fényszóróknál állnak rendelkezésre. LED fényszórók a tompított és távolsági fényszóróhoz minden körülmény között jobb láthatóságot biztosít. A működtetése ugyanaz, mint a halogén fényszóróké. Az Adaptív első világítás funkciók automatikusan aktív állapotúak a világításkapcsoló AUTO állásában. Adaptív első világítás a következő funkciókat tartalmazza: Világítás 115 kanyarfények távolsági fényszóró vezérlés automatikus fényszóró szintszabályozás Utcasarok-világítás Lekanyarodáskor a kormányzási szögtől és az irányjelző lámpától függően bekapcsolnak bizonyos LED-ek, amelyek bevilágítják a haladás irányát. A rendszer 40 km/h alatti sebességnél lép működésbe. Távolsági fényszóró vezérlés Ez a funkció lehetővé teszi a távolsági fényszóró alapvilágításként való működését éjszaka, amikor a járműsebesség átlépi a 25 km/h sebességet.

118 116 Világítás Automatikusan tompított fényszóróra vált, amikor: A szélvédőn levő kamera vagy az érzékelő a szembejövő vagy előttünk haladó járművek fényét észleli. A gépkocsi sebessége 15 km/h alá csökken. Köd van, vagy havazik. Városban közlekedik. Ha a rendszer nem érzékel korlátozó tényezőt, visszakapcsol távolsági fényszóróra. Bekapcsolás Kapcsolja be ezt a funkciót az irányés sávváltást jelző karon egy gombot megnyomva. A gombban a LED világít, ha a távolsági fényszóró asszisztens be van kapcsolva. A távolsági fényszóró automatikusan bekapcsol 25 km/h feletti sebességnél. A f zöld ellenőrzőlámpa a funkció bekapcsolt állapotában folyamatosan világít, a 7 kék ellenőrzőlámpa pedig a távolsági fényszóró bekapcsolt állapotában világít. f ellenőrzőlámpa Kikapcsolás Kapcsolja ki ezt a funkciót az irány- és sávváltást jelző karon egy gombot megnyomva. Amennyiben bekapcsolt távolsági fényszóró asszisztens és tompított fényszóró esetén működteti a fénykürtöt, a távolsági fényszóró asszisztens kikapcsol. A rendszer átvált távolsági fényszóróra. Amennyiben bekapcsolt távolsági fényszóró asszisztens és távolsági fényszóró esetén működteti a fénykürtöt, a távolsági fényszóró asszisztens kikapcsol. A rendszer átvált tompított fényszóróra. A távolsági fényszóró asszisztens újbóli bekapcsolásához villogtassa újra a fényszórókat. Automatikus fényszóró szintszabályozás A szembejövő forgalom elvakításának elkerüléséhez a fényszóró szintszabályozás beállítása automatikus a jármű terhelésétől függően. Az Adaptív első világítás-led rendszer meghibásodása Amikor a rendszer hibát észlel az Adaptív első világítás-led fényszóró rendszerben, egy figyelmeztetés jelenik meg a Vezető Információs Központban. Vészvillogó A működtetéshez nyomja meg a gombot.

119 Amikor vészhelyzetben fékez, a vészvillogók automatikusan bekapcsolnak a lassulási erőtől függően. Automatikusan kikapcsolnak, amikor először gyorsít, ha megnyomja a gombot. Kanyarodás és sávváltás jelzése kapcsolókar felfelé kapcsolókar lefelé : jobb oldali irányjelzés : bal oldali irányjelzés Az ellenállási pont a kar mozgatásakor érezhető. Mozgassa a kart az ellenállási ponton túl a folyamatos állapotra kapcsoláshoz. Amikor a kormánykerék az ellentétes irányba mozog, az irányjelző automatikusan Világítás 117 kikapcsol. A kézi kikapcsoláshoz mozdítsa vissza a kart az eredeti helyzetébe. Érintse meg röviden három villogás bekapcsolásához, pl., amikor sávot vált. Mozgassa a kart az ellenállási ponthoz és tartsa ott, hogy addig villogjon, míg a kart kiengedi. Ha elfelejti kikapcsolni a kanyarodás és sávváltás jelzéseket több mint húsz másodpercen át, a hangjelzés hangereje nő, ha a sebesség 60 km/ h feletti. Első ködlámpák

120 118 Világítás A működtetéshez nyomja meg a > gombot. Világításkapcsoló AUTO állásban: az első ködlámpa bekapcsolásakor a fényszórók is automatikusan bekapcsolnak. Hátsó ködlámpa A működtetéshez nyomja meg a ø gombot. Világításkapcsoló AUTO állásban: a hátsó ködlámpa bekapcsolásakor a fényszórók is automatikusan bekapcsolnak. Világításkapcsoló 8 állásban: a hátsó ködlámpa csak az első ködlámpákkal együtt kapcsolható be. A jármű hátsó ködlámpája kikapcsol, amikor utánfutót vontat vagy egy dugó van a foglalatba csatlakoztatva, pl. amikor kerékpártartót használnak. Helyzetjelző lámpák Parkoláskor a helyzetjelző lámpák bekapcsolhatók csak az egyik oldalon: 1. Kapcsolja ki a gyújtást. 2. Nyomja az irányjelző kart teljesen fel (jobb oldali helyzetjelző) vagy le (bal oldali helyzetjelző). A művelet elvégzését hangjelzés és a megfelelő oldali irányjelző ellenőrzőlámpa erősíti meg. Tolatólámpa A tolatólámpa bekapcsolt gyújtásnál, a hátrameneti fokozat kapcsolásakor világít. Párás lámpaburák A lámpaburák belső felülete hideg, ködös, párás időben, valamint erős esőben vagy mosás után bepárásodhat. A pára gyorsan eltűnik, ha bekapcsolja a fényszórókat.

121 Belső világítás A műszerfal-világítás fényerejének beállítása Belső világítás A gépkocsiba való beszálláskor és kiszálláskor az első és a hátsó utastér-világítás automatikusan bekapcsolódik, majd adott késleltetéssel kialszik. Megjegyzés Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a helyzetjelző lámpák automatikusan bekapcsolnak. Első utastér-világítás Világítás 119 Működtesse a billenőkapcsolót: w : automatikus ki- és bekapcsolás nyomja meg : bekapcsolva u nyomja meg v : kikapcsolva Hátsó utastér-világítás A billenőkapcsoló állásától függően az első utastér-világítással együtt működik. Olvasólámpák A következő lámpák fényereje szabályozható AUTO helyzetben, amikor a fényérzékelő éjszakai körülményeket észlel vagy 8 illetve 9 állásban: műszerfal világítás Információs kijelző világító kapcsolók és működtető elemek Fordítsa el a A gombot, és tartsa így, amíg a kívánt fényerőt eléri. Működtetés a s és t megnyomásával, a belső világításnál.

122 120 Világítás Az ábra a hátsó belső világítást mutatja. Lámpák a napellenzőben Kinyitott napellenző esetén világít. Világítás funkciók Középkonzol-világítás A felső konzolba épített keresőfény akkor világít a középkonzolban, amikor a fényszórók ki vannak kapcsolva. Köszöntő világítás Ha a járművet a rádiófrekvenciás távirányítóval nyitja ki, akkor az alábbi lámpák közül néhány vagy mindegyik rövid időre kigyullad: fényszórók hátsó lámpák rendszámtábla-világítás műszerfal-világítás belső világítás A bekapcsolt lámpák száma a környező fényviszonyoktól függ. A világítás azonnal kikapcsol a gyújtáskapcsoló bekapcsolt állásba fordításakor. Elindulás Ez a funkció a gépjármű személyre szabásában kapcsolható be vagy ki. A gépkocsi személyre szabása A vezetőoldali ajtó kinyitásakor a következő további világítóeszközök kapcsolnak be: bizonyos kapcsolók megvilágítása Vezető Információs Központ ajtózseb-világítás Kilépő világítás A következő lámpák kapcsolódnak be a kulcs gyújtáskapcsolóból való kivételekor: belső világítás műszerfal-világítás Adott idő elteltével automatikusan kialszanak. Ez a funkció csak sötétben működik. Ha eközben a vezetőoldali ajtót kinyitják, bekapcsol a hangulatvilágítás.

123 Világítás 121 Akkumulátorvédelem Járműakkumulátor töltöttségi állapota funkció Ez a funkció a szabályozott teljesítmény-leadású generátoron és az optimalizált teljesítményelosztáson keresztül biztosítja a lehető leghosszabb járműakkumulátor-élettartamot. A járműakkumulátor menet közbeni lemerülésének megakadályozása érdekében a következő rendszerek két fokozatban automatikusan korlátozásra kerülnek, majd végül kikapcsolnak: kiegészítő fűtés hátsó ablak- és tükörfűtés ülésfűtés ventilátor A második fázisban egy üzenet jelenik meg a vezető információs központban, amely tájékoztat a járműakkumulátor-védelmi funkció működésbe lépéséről. Elektromos világítóeszközök kikapcsolása A járműakkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében kikapcsolt gyújtásnál egyes belső lámpák bizonyos idő elteltével automatikusan kialszanak.

124 122 Hőmérséklet-szabályozás Hőmérséklet-szabályozás Fűtő- és szellőzőrendszer Légkondicionáló rendszer Elektronikus légkondicionáló rendszer Kiegészítő fűtés Szellőzőnyílások Állítható szellőzőnyílások Rögzített szellőzőnyílások Karbantartás Levegő belépőnyílások A légkondicionáló rendszeres működtetése Átvizsgálás Hőmérsékletszabályozás Hőmérsékletszabályozás Fűtő- és szellőzőrendszer Kezelőszervek: hőmérséklet levegőelosztás l, M és K ventilátor fordulatszám Z párátlanítás és jégmentesítés à hátsó ablakfűtés és fűthető külső visszapillantó tükrök b ülésfűtés ß Hőmérséklet A gomb forgatásával állítsa be a kívánt hőmérsékletet. piros terület : melegebb kék terület : hidegebb A fűtés addig nem működik teljes hatékonysággal, amíg a motor el nem érte normál üzemi hőmérsékletét. Levegőelosztás l M K Nyomja meg: l : a szélvédőre és az első oldalablakokra M : fejmagasságba és a hátsó ülésekhez állítható első szellőzőnyílásokkal K : az első és hátsó lábtérbe és a szélvédőre A beállítások kombinálhatók. Ventilátor Z A Z gomb forgatásával állítsa be a kívánt sebességre a szellőzést. jobbra : növelés balra : csökkentés

125 Hőmérséklet-szabályozás 123 Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése á Hátsó ablakfűtés és fűthető külső visszapillantó tükrök b 3 39 Ülésfűtés ß Légkondicionáló rendszer Kezelőszervek: hőmérséklet levegőelosztás l, M és K ventilátor fordulatszám Z párátlanítás és jégmentesítés à légkondicionálás A/C belső levegőkeringtetés 4 hátsó ablakfűtés és fűthető külső visszapillantó tükrök b fűtött szélvédő, ülésfűtés ß Nyomja meg a á lehetőséget: a levegővezetés a szélvédő felé irányul. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a legmelegebb fokozatra. Állítsa a ventilátort Z a legmagasabb fokozatra. Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést b. Az oldalsó szellőzőnyílásokat szükség szerint nyissa ki, és irányítsa az oldalablakokra. Az illusztráció olyan funkciókat mutat, amelyek lehet, hogy nem állnak rendelkezésre az Ön adott gépjárművében.

126 124 Hőmérséklet-szabályozás A beállítások néhány módosítása megjelenhet röviden az Információs kijelzőn. A bekapcsolt funkciókat a LED jelzi az adott gombban. Hőmérséklet A gomb forgatásával állítsa be a kívánt hőmérsékletet. piros terület : melegebb kék terület : hidegebb A fűtés addig nem működik teljes hatékonysággal, amíg a motor el nem érte normál üzemi hőmérsékletét. Levegőelosztás l M K Nyomja meg: l : a szélvédőre és az első oldalablakokra M : fejmagasságba és a hátsó ülésekhez állítható első szellőzőnyílásokkal K : az első és hátsó lábtérbe és a szélvédőre A beállítások kombinálhatók. Ventilátor Z A Z gomb forgatásával állítsa be a kívánt sebességre a szellőzést. jobbra : növelés balra : csökkentés Légkondicionálás A/C Nyomja meg a A/C gombot a hűtés bekapcsolásához. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. A hűtés csak akkor működik, ha a motor jár, és a hőmérséklet-szabályozó ventilátor be van kapcsolva. A hűtés kikapcsolásához nyomja meg ismét a A/C gombot. A légkondicionáló rendszer lehűti és párátlanítja (szárítja) a belépő levegőt, ha a külső hőmérséklet valamivel fagypont felett van. Ezért kondenzvíz képződhet, amely a gépkocsi alján csöpög ki. Ha nincs szükség hűtésre vagy a párátlanításra, akkor az üzemanyagtakarékosság érdekében kapcsolja ki a hűtőrendszert. A bekapcsolt hűtés megakadályozhatja az Autostop funkciót. Stop-start rendszer

127 Hőmérséklet-szabályozás 125 Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése à Nyomja meg a à lehetőséget: a levegővezetés a szélvédő felé irányul. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a legmelegebb fokozatra. Kapcsolja be a A/C légkondicionálást, ha szükséges. Állítsa a ventilátort Z a legmagasabb fokozatra. Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést b. Kapcsolja be a fűtött szélvédőt,. Az oldalsó szellőzőnyílásokat szükség szerint nyissa ki, és irányítsa az oldalablakokra. Megjegyzés Ha járó motor mellett megnyomja a à gombot, akkor az Autostop letiltásra kerül mindaddig, amíg ismét meg nem nyomja a à gombot. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a à gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Stop-start rendszer Belső levegőkeringtető rendszer 4 Nyomja meg a 4 gombot a levegővisszakeringetés mód bekapcsolásához, a LED jelez. Válassza ki a levegővisszakeringtetést, hogy segítse az utastéren belüli hűtést vagy a külső szagok illetve kipufogógáz kizárását. A levegő-visszakeringtető üzemmód kikapcsolásához újra nyomja meg a 4 lehetőséget.

128 126 Hőmérséklet-szabályozás 9 Figyelmeztetés Az utastér levegőjének cseréje belső levegőkeringetés üzemmódban lecsökken. Hűtés nélküli üzemmódban a levegő nedvességtartalma növekszik, ezért az ablakok belülről bepárásodhatnak. Az utastér levegője elhasználódik, ennek hatására az utasok elálmosodhatnak. Melegben és nagyon magas levegő páratartalom esetén a szélvédő kívülről bepárásodhat, ha hideg levegő irányul rá. Ha a szélvédő kívülről bepárásodik, kapcsolja be az ablaktörlőt és kapcsolja ki a(z) l-t. Maximális hűtés Rövid időre nyissa ki az ablakokat, hogy a felforrósodott levegő gyorsan el tudjon távozni. Kapcsolja be a légkondicionálást A/C. Nyomja meg a 4 gombot a levegő-visszakeringető rendszer bekapcsolásához. Nyomja meg az M lehetőséget a levegőelosztáshoz. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a leghidegebb állásba. Állítsa a ventilátort Z a legmagasabb fokozatra. Nyissa ki az összes szellőzőnyílást. Hátsó ablakfűtés,szélvédőfűtés ás fűthető külső visszapillantó tükrök b 3 39 Ülésfűtés ß Elektronikus légkondicionáló rendszer A kétzónás hőmérséklet-szabályozás a vezető oldal és az utasoldal számára különböző hőmérsékletet tesz lehetővé. Automatikus üzemmódban a hőmérséklet, ventilátor-fordulatszám és a levegőelosztás szabályozása automatikusan történik.

129 Hőmérséklet-szabályozás 127 Az illusztráció olyan funkciókat mutat, amelyek lehet, hogy nem állnak rendelkezésre az Ön adott gépjárművében. Kezelőszervek: vezetőoldali hőmérséklet MENU belép a Klíma beállítások menübe az Információs kijelzőn ventilátor fordulatszám Z automatikus üzemmód AUTO első utasoldali hőmérséklet hűtés A/C manuális belső levegőkeringtetés 4 párátlanítás és jégmentesítés à hátsó ablakfűtés és fűthető külső visszapillantó tükrök b fűtött szélvédő, ülésfűtés ß A bekapcsolt funkciókat az adott kezelőszervben lévő LED jelzi. Az elektronikus légkondicionáló rendszer csak járó motornál üzemképes teljesen. Klímabeállítások menü (MENU gomb) Beállítások levegőelosztás l, M, K ventilátor fordulatszám Z hőmérséklet a vezető- és az utasoldalon 19 /21 kétzónás hőmérsékletszinkronizálás MONO légkondicionálás ON/OFF automatikus üzemmód AUTO manuálisan bekapcsolható a Klímabeállítás menüben. Nyomja meg a MENU gombot a menübe lépéshez és kövesse az érintőgombokat. A klímabeállítások menü megjeleníthető a Klíma kiválasztásával is a 7" Színes információs kijelzőn vagy a Í megnyomásával, majd a Klíma kiválasztásával is a 8" Színes információs kijelző menüjében.

130 128 Hőmérséklet-szabályozás Automatikus üzemmód AUTO Alapbeállítások az automatikus vezérléshez a maximális kényelem érdekében: Nyomja meg az AUTO gombot a légkondicionálás automatikus elindításához. Nyissa ki az összes szellőzőnyílást, hogy lehetővé tegye az optimális levegőelosztást automatikus üzemmódban. A baloldali és jobboldali szabályozó forgókapcsoló segítségével állítsa be az előre kiválasztott hőmérsékletet a vezető és az első utas számára. Az ajánlott hőmérséklet 22 C. A hőmérséklet megjelenik a kijelzőkön a szabályozó forgókapcsolók mellett és a klímabeállítások menüben. Levegő-visszakeringetés módnak 4 kikapcsolva kell lenni. Kikapcsolva a LED a gombban nem világít. Kézi beállítások A klímavezérlés rendszer beállításai megváltoztathatók a következő funkciók bekapcsolásával: Ventilátor Z A Z forgókapcsoló forgatásával állítsa be a kívánt sebességre a szellőzést. Forgassa balra a csökkentéshez vagy jobbra a növeléshez. A ventilátor sebessége módosítható az érintőgombokkal is a klímabeállítások kijelzőn. Nyomja meg a MENU gombot a menübe lépéshez. A Z forgókapcsoló óramutató járásával ellentétes forgatásával: a ventilátor és a hűtés kikapcsol. Az automatikus üzemmódhoz való visszatéréshez: nyomja meg az AUTO gombot. Levegőelosztás l, M, K

131 Hőmérséklet-szabályozás 129 Nyomja meg a MENU gombot a menübe lépéshez. Érintés (A Színes információs kijelzőn): l : a szélvédőre és az első oldalablakokra M : fejmagasságba és a hátsó ülésekhez állítható szellőzőnyílásokkal K : az első és hátsó lábtérbe és a szélvédőre Az automatikus levegőelosztás üzemmódhoz való visszatéréshez nyomja meg az AUTO gombot. A kívánt hőmérséklet beállítása A baloldali és jobboldali szabályozó forgókapcsolók segítségével állítsa be az előre kiválasztott hőmérsékletet a kívánt értékre külön a vezető és az első utas számára. Az utasoldalon lévő forgókapcsoló az utasoldalon változtatja meg a hőmérsékletet. A vezetőoldalon lévő forgókapcsoló a vezető oldalán vagy mindkét oldalon változtatja a hőmérsékletet a klímabeállítások menüben a MONO szinkronizálás bekapcsolásától függően. Nyomja meg a MENU gombot a menübe lépéshez. Az ajánlott hőmérséklet 22 C. A hőmérséklet megjelenik a kijelzőkön a szabályozó forgókapcsolók mellett és a klímabeállítások menüben. Ha a Lo (legalacsonyabb) hőmérséklet van beállítva, akkor a hőmérséklet-szabályozás maximális hűtéssel dolgozik, ha a hűtés A/C be van kapcsolva. Ha Hi (legmagasabb) hőmérséklet van beállítva, akkor a hőmérsékletszabályozó rendszer maximális fűtéssel működik. Megjegyzés Ha a A/C be van kapcsolva, az utastér hőmérséklet csökkenése a motor újraindulását eredményezheti egy Autostop állapotból vagy tilthatja az Autostopot. Stop-start rendszer Kétzónás hőmérsékletszinkronizálás MONO vagy SYNC Nyomja meg a MENU gombot a menübe lépéshez. Érintse meg a MONO vagy SYNC lehetőséget az utasoldali hőmérséklet beállításnak a vezető oldali hőmérséklethez kötéséhez. Amikor az utasoldali szabályozó forgókapcsolóval szabályoznak a szinkronizálás kikapcsol.

132 130 Hőmérséklet-szabályozás Légkondicionálás A/C Nyomja meg a A/C gombot a hűtés bekapcsolásához. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A hűtés csak akkor működik, ha a motor jár, és a hőmérséklet-szabályozó ventilátor be van kapcsolva. A hűtés kikapcsolásához nyomja meg ismét a A/C gombot. A légkondicionáló rendszer lehűti és párátlanítja (szárítja) a belépő levegőt, amikor a külső hőmérséklet meghalad egy adott értéket. Ezért kondenzvíz képződhet, amely a gépkocsi alján csöpög ki. Ha nincs szükség hűtésre vagy a párátlanításra, akkor az üzemanyagtakarékosság érdekében kapcsolja ki a hűtőrendszert. Belső levegőkeringtetés 4 A belső levegőkeringtetés üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a 4 lehetőséget. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A levegő-visszakeringtető üzemmód kikapcsolásához nyomja meg ismét a 4 gombot. 9 Figyelmeztetés Az utastér levegőjének cseréje belső levegőkeringetés üzemmódban lecsökken. Hűtés nélküli üzemmódban a levegő nedvességtartalma növekszik, ezért az ablakok belülről bepárásodhatnak. Az utastér levegője elhasználódik, ennek hatására az utasok elálmosodhatnak. Melegben és nagyon magas levegő páratartalom esetén a szélvédő kívülről bepárásodhat, ha hideg levegő irányul rá. Ha a szélvédő kívülről bepárásodik, kapcsolja be az ablaktörlőt és kapcsolja ki a(z) l-t.

133 Hőmérséklet-szabályozás 131 Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése à Nyomja meg a à gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A hőmérséklet és a levegőelosztás beállítása automatikus, és a ventilátor nagy sebességre kapcsol. Kapcsolja be a légkondicionálást az A/C megnyomásával, ha szükséges. Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést b. Kapcsolja be a fűtött szélvédőt,. Az előző üzemmódba történő visszatéréshez nyomja meg a à gombot újra, az automatikus üzemmódhoz történő visszatéréshez nyomja meg az AUTO gombot. Megjegyzés Ha járó motor mellett megnyomja a à gombot, akkor az Autostop letiltásra kerül mindaddig, amíg ismét meg nem nyomja a à gombot. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a à gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Stop-start rendszer Az Elektronikus légkondicionáló rendszer kikapcsolása A hűtés, ventilátor és automatikus mód kikapcsolható a Z forgókapcsoló óramutató járásával ellentétes forgatásával. Bekapcsolás a ventilátor bekapcsolásával vagy a AUTO megnyomásával. Hátsó ablakfűtés,szélvédőfűtés ás fűthető külső visszapillantó tükrök b 3 39 Ülésfűtés ß Kiegészítő fűtés Levegő-melegítő A Quickheat egy elektromos kiegészítő levegőfűtő berendezés, amely automatikusan gyorsabban felmelegíti az utastér levegőjét.

134 132 Hőmérséklet-szabályozás Szellőzőnyílások Állítható szellőzőnyílások Központi szellőzőnyílások a műszerfalon Külső szellőzőnyílások a műszerfalon Középső szellőnyílás a műszerfal tetején A levegőáramlás irányát a terelőlemezek segítségével állíthatja be. A nyílás zárásához fordítsa a terelőlemezeket befelé. A levegőáramlás irányát a terelőlemezek segítségével állíthatja be. A nyílás zárásához fordítsa a terelőlemezeket kifelé. Zárja el a levegőáramlást a görgetőkerék előrefelé gördítésével.

135 Szellőzőnyílás a kesztyűtartóban Rögzített szellőzőnyílások További szellőzőnyílások találhatók a szélvédő alatt, az oldalablakoknál, valamint a lábtérben. Hőmérséklet-szabályozás 133 Karbantartás Levegő belépőnyílások A szellőzőnyílás forgatással nyitható vagy zárható. Bekapcsolt hűtés esetén legalább két szellőzőnyílásnak nyitva kell lennie. 9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a szellőzőnyílások terelőlapjaira. Baleset esetén ezek kárt és sérülést okozhatnak. A szélvédő előtt és a motortérben található levegő belépőnyílásokat a levegő szabad beáramlásának biztosítása érdekében tisztán kell tartani. Rendszeresen távolítsa el a lerakódott szennyeződéseket, faleveleket vagy havat. Utastér-levegőszűrő Rendszeresen cserélje a szűrőt a maximális hatás érdekében.

136 134 Hőmérséklet-szabályozás Gyakoribb utastér légszűrő csere lehet szükséges, ha erős forgalmú, rossz levegőminőségű, magas porkoncentrációjú vagy környezeti allergénekre érzékeny területeken vezet. Az utastér légszűrő cseréjére akkor is szükség lehet, ha lecsökken a levegőáramlás, párásodnak az ablakok vagy szagok jelentkeznek. A márkakereskedője segíthet annak megállapításában, hogy mi a megfelelő időpont a szűrő cseréjére. először a gépkocsi első forgalomba helyezése után három évvel, majd pedig évente ellenőriztesse: működési és nyomásteszt fűtés működőképessége szivárgások ellenőrzése meghajtó szíjak ellenőrzése a kondenzátor tisztítása és az elpárologtató víztelenítése teljesítmény ellenőrzése utastér-levegőszűrő ellenőrzés A légkondicionáló rendszeres működtetése A folyamatosan hatékony működés érdekében a hűtést az időjárástól és évszaktól függetlenül legalább havonta egyszer néhány percre be kell kapcsolni. Nagyon alacsony külső hőmérséklet esetén a hűtést nem lehet működtetni. Átvizsgálás Az optimális hűtési teljesítmény biztosítása érdekében javasoljuk, hogy a légkondicionáló berendezést

137 Vezetés és üzemeltetés Vezetési tanácsok A gépkocsi irányítása Kormányzás Üzembevétel és indítás Új gépkocsi bejáratása Gyújtáskapcsoló állásai Teljesítmény gomb Energiatakarékos üzemmód A motor indítása Motorfék Stop-start rendszer Parkolás Kipufogó Dízel részecskeszűrő Katalizátor AdBlue Automata sebességváltó Sebességváltó-kijelző Fokozatválasztó kar Kézi üzemmód Elektronikus vezetési programok Meghibásodás Az elektromos ellátás megszakadása Kézi sebességváltó Fékrendszer Blokkolásgátló fékrendszer Rögzítőfék Fékasszisztens Visszagurulás-gátló Menetdinamikai rendszerek Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer Vezetőt segítő rendszerek Sebességtartó Sebességkorlátozó Első ütközés riasztó Aktív vészfékezés Első gyalogosvédelem Parkolássegítő rendszer Fejlett parkolássegítő Oldalsó vakfolt riasztó Panorámanézet rendszer Visszapillantó kamera Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer Vezető riasztó Vezetés és üzemeltetés 135 Üzemanyag Benzinüzemű motorok üzemanyagai Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz Üzemanyag folyékony gáz üzemmódhoz Tankolás Vonóhorog Általános információk Menettulajdonságok és vontatási tanácsok Utánfutó vontatás

138 136 Vezetés és üzemeltetés Vezetési tanácsok A gépkocsi irányítása Soha ne közlekedjen leállított motorral Leállított motor mellett számos rendszer nem működik (pl. a fékrásegítő, a szervokormány). Ha leállított motorral közlekedik, veszélyezteti önmaga és mások épségét. Automatikus leállítás esetén minden rendszer működik. Stop-start rendszer Alapjárati beállítás Ha a járműakkumulátor állapota az akkumulátor töltését igényli, akkor növelni kell a generátor kimenő teljesítményét. Ez alapjárat beállítással történik, ami esetleg hallható. Üzenet jelenik meg a vezetői információs központban. Pedálok A megfelelő pedálút biztosítása érdekében a pedálok alá nem szabad szőnyeget tenni. Csak olyan padlószőnyeget használjon, amelyik megfelelően illeszkedik és a rögzítőelemek biztosítják a vezetőoldalon. Kormányzás Ha a kormányszervo nem működik, mert a motor leáll vagy hiba van a rendszerben, akkor a jármű kormányozható, de nagyobb erővel. Üzembevétel és indítás Új gépkocsi bejáratása Az első néhány utazás során ne fékezzen szükségtelenül túl erősen. A gépkocsi első útja során a kipufogórendszerre került viaszanyag és olaj füstszerűen elpárolog. Az első út megtétele után hagyja a gépkocsit a szabadban, és ne lélegezze be az elpárolgó gőzöket. A bejáratási időszakban az üzemanyag és motorolaj fogyasztás nagyobb lehet. Ezenkívül a dízel részecskeszűrő tisztítási folyamata gyakrabban történhet. Dízel részecskeszűrő Előfordulhat, hogy az automatikus leállítás tiltásra kerül, hogy a járműakkumulátor töltődhessen. Gyújtáskapcsoló állásai Fordítsa a kulcsot az alábbi állásba:

139 0 : gyújtás kikapcsolva: Bizonyos funkciók a vezetőajtó kinyitásáig aktívak maradnak, feltéve, hogy előzőleg be volt kapcsolva a gyújtás 1 : gyújtás bekapcsolva üzemmód: A gyújtás bekapcsolva, a dízelmotor előmelegítése működik. Az ellenőrzőlámpák világítanak és a legtöbb elektromos funkció működik 2 : motorindítás: Engedje vissza a kulcsot miután a motor beindult A kormányzár bekapcsol Vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból, és forgassa a kormánykereket, amíg be nem akad. 9 Veszély Soha ne vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból vezetés közben, mert ez a kormányzár bekapcsolását okozza. Teljesítmény gomb Az elektronikus kulcsnak a jármű belsejében kell lennie. Vezetés és üzemeltetés 137 Motorindítás Működtesse a tengelykapcsoló pedált (kézi sebességváltó) vagy a fékpedált (automata sebességváltó) és nyomja meg a Start/Stop gombot. Engedje ki a gombot miután az indítási eljárás megkezdődik. A dízelmotor izzítás után indul. Gyújtás bekapcsolva üzemmód a motor indítása nélkül Nyomja meg a Start/Stop gombot a tengelykapcsoló vagy a fékpedál működtetése nélkül. Az ellenőrzőlámpák világítanak és a legtöbb elektromos funkció működik. Motor és gyújtás ki Nyomja meg röviden az Start/Stop gombot az egyes üzemmódokban vagy amikor a motor jár és az autó álló helyzetben van. Bizonyos funkciók a vezetőajtó kinyitásáig aktívak maradnak, feltéve, hogy előzőleg be volt kapcsolva a gyújtás. Vészleállítás vezetés közben Nyomja a Start/Stop gombot öt másodpercig A kormánykerék reteszelődik, amint a jármű álló helyzetbe kerül.

140 138 Vezetés és üzemeltetés A kormányzár bekapcsol A kormányzár automatikusan bekapcsol, amikor: A jármű álló helyzetben van. Ki van kapcsolva a gyújtás. A kormányzár kioldásához, nyissa ki, majd zárja be a vezetőajtót és kapcsolja be a tartozék üzemmódot vagy közvetlenül indítsa be a motort. 9 Figyelmeztetés Lemerült járműakkumulátor esetén nem szabad a járművet vontatni, betolással vagy behúzással indítani, mert a kormányzárat nem lehet kioldani. Elektronikus kulccsal rendelkező járművel használata meghibásodás esetén Ha az elektronikus kulcs meghibásodik vagy az elektronikus kulcs eleme gyenge, akkor a vezetői információs kijelzőn a Távirányító nem észlelhető vagy Cseréljen elemet a távirányítóban üzenet jelenik meg, amikor megpróbálja beindítani az autót. Tartsa az elektronikus kulcsot a gombokkal kifelé a kormányoszlop burkolat jelölésénél, az ábra szerint. Nyomja meg a tengelykapcsolópedált (manuális sebességváltó) vagy a fékpedált (automata sebességváltó vagy automatizált kézi sebességváltó) és nyomja meg az Start/Stop gombot a motor elindításához. Ezt a lehetőséget kizárólag szükséghelyzetben használja. Amint lehetséges, cserélje ki az elektronikus kulcs elemét Az ajtók nyitásához vagy zárásához, lásd a rádiófrekvenciás távirányító vagy az elektronikus kulcs meghibásodását Energiatakarékos üzemmód Ez a funkció kezeli bizonyos rendszerek használatának időtartamát, hogy elkerülje a jármű akkumulátor lemerülését. Miután a motort leállították, néhány rendszer még használható, mint például az audio és telematika rendszer, az ablaktörlők, a tompított fényszórók, a belső világítás, stb. maximum összesen körülbelül negyven percig. Átváltás energiatakarékos üzemmódra Amikor a járműakkumulátor bizonyos merültségi állapota bekövetkezik, az aktív funkciók készenléti módba kapcsolnak. Egy üzenet jelenik meg a

141 Vezető Információs Központban kijelezve az Energiatakarékos üzemmódot. Az alatt az idő alatt bonyolított telefonhívás körülbelül 10 percig folytatható az Infotainment rendszer Bluetooth kihangosító rendszerével. Az energiatakarékos üzemmód kikapcsolása A készenléti mód automatikusan újra bekapcsol, amikor legközelebb vezeti a járművet. A funkciók azonnali használatához indítsa be a motort: kevesebb mint 10 percre ahhoz, hogy a rendszereket körülbelül öt percig használja több mint tíz percre ahhoz, hogy a rendszereket körülbelül harminc percig használja. Járassa a motort a meghatározott időtartamig, hogy biztosítsa az elégséges akkumulátor töltést. Ne indítsa újra a motort ismételten és folyamatosan az akkumulátor töltéséhez. A motor indítása Gyújtáskapcsolóval rendelkező járművek A kormányzár feloldásához a kulcsot fordítsa 1 állásba. Kézi sebességváltó: működtesse a tengelykapcsoló- és a fékpedált. Automata sebességváltó: nyomja be a fékpedált, és kapcsolja a fokozatválasztó kart P vagy N állásba. Ne adjon gázt. Dízelmotorok: várjon míg az! ellenőrzőlámpa kialszik. Vezetés és üzemeltetés 139 Fordítsa röviden a kulcsot a 2-es állásba és engedje vissza miután a motor beindult. Kézi sebességváltó: egy automatikus leállítás közben a motor a tengelykapcsoló pedál lenyomásával indítható Automata sebességváltó: egy automatikus leállítás közben a motor a fékpedál kiengedésével elindítható Tápellátás gombbal rendelkező járművek Kézi sebességváltó: működtesse a tengelykapcsoló- és a fékpedált.

142 140 Vezetés és üzemeltetés Automata sebességváltó: nyomja be a fékpedált, és kapcsolja a fokozatválasztó kart P vagy N állásba. Ne adjon gázt. Nyomja meg és engedje ki a Start/Stop gombot: egy automatikus eljárás működteti az önindítót egy kis késleltetéssel amíg a motor jár. Mielőtt újraindítaná vagy leállítaná a motort, amikor a jármű álló helyzetben van, nyomja meg mégegyszer röviden az Start/Stop gombot. Kézi sebességváltó: egy automatikus leállítás közben a motor a tengelykapcsoló pedál lenyomásával indítható Automata sebességváltó: egy automatikus leállítás közben a motor a fékpedál kiengedésével elindítható Vészleállítás vezetés közben Ha a motort ki kell kapcsolni vezetés közben egy vészhelyzet esetén, nyomja a Start/Stop gombot öt másodpercig. 9 Veszély A motor vezetés közbeni leállítása a fék- és kormányrendszerek rásegítésének megszűnésével járhat. A segédrendszerek és a légzsákrendszerek kikapcsolnak. A világítás és a féklámpák kikapcsolnak. Ezért vezetés közben, amikor szükséges, kizárólag vészhelyzetben szabad leállítani a motort és kikapcsolni a gyújtást. A gépjármű indítása alacsony hőmérséklet esetén Kiegészítő fűtés nélküli motor indítása dízelmotorok esetében -25 C-ig, benzinmotorok esetében -30 C-ig lehetséges. Ehhez megfelelő viszkozitású motorolaj, megfelelő üzemanyag, elvégzett szervizek és megfelelően feltöltött járműakkumulátor szükséges. Ha a hőmérséklet -30 C alá megy, az automata sebességváltónak kb. öt percnyi melegítési fázisra van szüksége. A választókarnak P állásban kell lennie. Fűtési funkciók Megjegyzés Az egyedi fűtési funkciók, mint az ülésfűtés vagy a fűtött kormánykerék lehet, hogy átmenetileg nem érhetők el elektromos terheléskorlátozások esetén. A funkciók helyreállnak néhány perc után. Turbó motor bemelegítés Indításkor a motor forgatónyomatéka kis időre korlátozott lehet, főleg hideg a motor. A korlátozásra azért van szükség, hogy a kenési rendszer teljes védelmet nyújthasson a motornak. Motorfék Motorfék üzemmódban az üzemanyag-ellátás automatikusan megszűnik, pl. amikor a gépkocsi sebességfokozatban, de kiengedett gázpedállal halad. A vezetési körülményektől függően a motorfék kikapcsolható.

143 Stop-start rendszer A stop-start rendszer segít az üzemanyag-megtakarításban és a kipufogógáz kibocsátások csökkentésében. Amikor a feltételek engedik, lekapcsolja a motort, amint a jármű sebessége kellően alacsonnyá válik vagy amikor a jármű megáll, pl. közlekedési lámpánál vagy dugóban. Bekapcsolás A stop-start rendszer azonnal elérhető, amint a motor beindult, a jármű elindult és az ebben a részben alább felsorolt feltételek teljesülnek. Kikapcsolás Kapcsolja ki a stop-start rendszert kézzel, az Ò megnyomásával. A kikapcsolást a gombon lévő LED világítása jelzi. Autostop Gépjárművek kézi sebességváltóval Az Automatikus leállítás nyugalmi helyzetben kapcsolható be. Vezetés és üzemeltetés 141 Kapcsolja be az Automatikus leállítást a következők szerint: Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. Állítsa a kart üresbe. Engedje fel a tengelykapcsolópedált. A motor kikapcsol, a gyújtás azonban bekapcsolva marad. Automata sebességváltóval rendelkező gépkocsik Ha a jármű lenyomott fékpedál mellett álló helyzetben van, akkor az Autostop automatikusan aktiválódik. A motor kikapcsol, a gyújtás azonban bekapcsolva marad. A stop-start rendszer lejtőkön letiltódik. Jelzés

144 142 Vezetés és üzemeltetés Az Autostop aktív állapotát a D ellenőrzőlámpa mutatja. Az Autostop során a fűtési és a fékteljesítmény állandó szinten marad. Az Autostop feltételei A stop-start rendszer ellenőrzi, hogy az alábbi feltételek mindegyike teljesül-e. A stop-start rendszer nincs manuálisan kikapcsolva. A vezető oldali ajtó be van csukva, vagy a vezető biztonsági öve be van kapcsolva. A járműakkumulátor megfelelően fel van töltve és jó állapotban van. A motor be van melegítve. A motor hűtőfolyadék hőmérséklet nem túl magas. A motor kipufogó hőmérséklet nem túl magas, pl. miután nagy motorterheléssel vezetett. A környezeti hőmérséklet elegendő. A hőmérséklet szabályozás rendszer engedélyezi az Autostop funkciót. A fékvákuum elegendő. A dízel részecskeszűrő öntisztító folyamata nem üzemel. Ellenkező esetben a rendszer letiltja az Autostop funkciót. Az elektronikus légkondicionáló rendszer bizonyos beállításai letilthatják az Autostop funkciót. Részletekért lásd a Hőmérsékletszabályozás fejezetet Ha az Automatikus leállítás átmenetileg nem érhető el, a D zölden villog Közvetlenül egy nagysebességű vezetés után az Automatikus leállítás letiltódhat. Új gépkocsi bejáratása A járműakkumulátor lemerülésvédelme A megbízható motor-újraindítások biztosítása érdekében a stop-start rendszer részét képezik a járműakkumulátor lemerülésével szembeni különböző védelmi funkciók. Energiatakarékossági intézkedések Autostop közben számos elektromos funkció, például a kiegészítő elektromos fűtés vagy a hátsó ablak fűtése le van tiltva vagy energiatakarékos üzemmódba van kapcsolva. A rendszer csökkenti a hőmérséklet-szabályozó rendszer ventilátorának fordulatszámát az energiatakarékosság érdekében. Jármű újraindítása a vezető által Gépjárművek kézi sebességváltóval Hagyományos újraindítás Minden motor rendelkezik a hagyományos újraindítással. Nyomja le a kuplungpedált a fékpedál lenyomása nélkül a motor újraindításához. A késői újraindítással rendelkező motoroknál a hagyományos újraindítás csak kiengedett fékpedálnál lehetséges.

145 Motor indítása stop-start rendszerrel Az automatikus újraindításhoz a választókarnak üres állásban kell lennie. Ha Autostop közben az alábbi állapotok valamelyike lép fel, akkor a stop-start rendszer automatikusan újraindítja a motort: A stop-start rendszer manuálisan ki van kapcsolva. A vezető biztonsági öve nincs bekapcsolva vagy a vezető oldali ajtó nyitva van. A motor hőmérséklete túl alacsony. A járműakkumulátor töltöttségi szintje egy meghatározott szint alatt van. A fékvákuum nem elegendő. A hőmérséklet-szabályozó rendszer motorindítást kér. A légkondicionálás kézzel be van kapcsolva. Ha egy elektromos tartozék, például hordozható CD-lejátszó csatlakozik az elektromos kimenethez, akkor újraindítás közben esetleg rövid áramesés észlelhető. Parkolás 9 Figyelmeztetés Ne álljon a járművel könnyen gyulladó felületre. A kipufogórendszer magas hőmérséklete meggyújthatja a felületet. Mindig húzza be a rögzítőféket. A kézi rögzítőféket a kioldógomb megnyomása nélkül húzza be. Ha lejtőn vagy emelkedőn áll meg, akkor olyan erősen húzza be a kéziféket, amennyire csak tudja. A működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. Állítsa le a motort. Vezetés és üzemeltetés 143 Ha a gépjármű vízszintes felületen vagy emelkedőn felfelé van, kapcsolja első sebességfokozatba vagy állítsa a fokozatválasztó kart P helyzetbe, mielőtt eltávolítja a gyújtáskulcsot vagy kikapcsolja a gyújtást a teljesítmény gombbal felszerelt járműveken. Emelkedőn parkolva fordítsa el az első kerekeket a járdaszegélytől. Ha a gépjármű vízszintes felületen vagy lejtőn lefelé van, kapcsolja hátrameneti sebességfokozatba vagy állítsa a fokozatválasztó kart P helyzetbe, mielőtt eltávolítja a gyújtáskulcsot vagy kikapcsolja a gyújtást a teljesítmény gombbal felszerelt járműveken. Az első kerekeket fordítsa a járdaszegély felé. Csukja be az ablakokat. Vegye ki a gyújtáskulcsot a gyújtáskapcsolóból vagy kapcsolja ki a gyújtást a teljesítmény gombbal felszerelt

146 144 Vezetés és üzemeltetés járműveken. Fordítsa el a kormányt addig, amíg a kormányzár nem reteszelődik. Zárja be a gépkocsit. Kapcsolja be a riasztóberendezést. A hűtőventilátor a motor leállítása után is működhet Figyelem! Magas fordulatszámon vagy nagy motorterheléssel való üzemelés után a turbófeltöltő védelme érdekében leállítás előtt járassa a motort rövid ideig kis terheléssel, vagy körülbelül 30 másodpercig, üresjáratban. Megjegyzés Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a motor automatikusan leáll, ha a gépkocsi bizonyos időn belül mozdulatlan állapotba kerül. Vészhelyzeti működés rendkívül hideg hőmérsékletek esetén 9 Figyelmeztetés Ezt a vészhelyzeti működtetést csak rendkívül hideg hőmérsékletek és a jármű vízszintes felületen parkolása esetén lehet végrehajtani. A rendkívül hideg hőmérsékletű országokban szükség lehet arra, hogy behúzott rögzítőfék nélkül parkoljon a járművel. Ez egy vészhelyzeti működés a rögzítőfék befagyásának elkerülésére. Kipufogó 9 Veszély A kipufogógáz mérgező, színtelen, szagtalan szénmonoxidot tartalmaz. Belélegzése végzetes lehet. Ha kipufogógáz kerül az utastérbe, nyissa ki az ablakokat. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Kerülje a nyitott csomagtérajtóval való közlekedést, ellenkező esetben kipufogógáz juthat az utastérbe. Dízel részecskeszűrő Automatikus tisztítási folyamat A dízel részecskeszűrő kiszűri a kipufogógázok káros koromrészecskéit. A részecskeszűrő telítésének kezdetét a % vagy H ideiglenes világítása jelzi, amit egy üzenet kísér a Vezető Információs Központban.

147 Vezetés és üzemeltetés 145 Amint a forgalmi körülmények megengedik, regenerálja a szűrőt legalább 60 km/h sebességgel vezetve a járművet, míg az ellenőrzőlámpa kialszik. Megjegyzés Egy új járművön az első részecskeszűrő regenerációs műveleteket égő szag kísérheti, ami normális. A jármű hosszabb időn át tartó kis sebességű vagy alapjáraton működtetését követően kivételes körülmények között észreveheti vízpára kibocsátását a kipufogónál gyorsításkor. Ez nincs hatással a jármű viselkedésére vagy a környezetre. A tisztítási folyamat nem lehetséges Ha a % vagy H bekapcsolva marad, egy hangjelzéssel és egy üzenettel kísérve, ez azt jelzi, hogy a részecskeszűrő adalékszintje túl alacsony. A tartályt haladéktalanul fel kell tölteni. Kérjen segítséget egy szerviztől. Katalizátor A katalizátor csökkenti a kipufogógázban lévő káros vegyületek mennyiségét. Figyelem! Az 3 183, oldalon felsorolt minőségű üzemanyagoktól eltérő üzemanyag használata károsíthatja a katalizátort és az elektronikus rendszer elemeit. Az el nem égett benzin túlhevül és károsítja a katalizátort. Ezért kerülje az önindító túlzott használatát, az üzemanyagtartály teljes kifogyasztását és a motor betolással vagy vontatással való indítását. Kimaradó gyújtás, egyenetlen motorjárás, motorteljesítménycsökkenés vagy egyéb szokatlan üzemzavar esetén késlekedés nélkül forduljon szervizhez. Szükséghelyzet esetén rövid ideig folytathatja a vezetést, a gépkocsi sebességét és a motor fordulatszámát alacsonyan tartva. AdBlue Általános információk A szelektív katalitikus redukció (BlueInjection) egy módszer a kipufogórendszerben a nitrogénoxidok jelentős csökkentésére. Ez egy Dízel kipufogó-folyadék (DEF) kipufogórendszerbe fecskendezésével történik. A folyadék által kibocsátott ammónia reakcióba lép a kipufogógázból a nitrózus gázokkal (NO x ) és nitrogénné valamint vízzé változtatja. A folyadék megnevezése AdBlue. Ez egy nem mérgező, nem gyúlékony, színtelen és szagtalan folyadék, amely 32% karbamidot és 68% vizet tartalmaz. 9 Figyelmeztetés Kerülje az AdBlue érintkezését a szemével vagy bőrével. Szemmel vagy bőrrel való érintkezés esetén öblítse le vízzel.

148 146 Vezetés és üzemeltetés Figyelem! Kerülje az AdBlue érintkezését a fényezéssel. Érintkezés esetén öblítse le vízzel. Az AdBlue körülbelül -11 C-on dermed. Mivel a gépjármű fel van szerelve AdBlue előmelegítővel, a kibocsátás csökkentés alacsony hőmérsékleteken is biztosított. Az AdBlue előmelegítő automatikusan működik. Szint figyelmeztetések Az AdBlue fogyasztás körülbelül 0,7 liter / 1000 km. A fogyasztás lehet magasabb a vezetési magatartástól függően (pl. nagy terhelés vagy vontatás). Az AdBlue kiszámított hátralévő tartományától függően különböző üzenetek jelennek meg a Vezető Információs Központban. Az üzenetek és a korlátozások törvényi kötelezettségek. Az első lehetséges figyelmeztető üzenet a 2400 km alatti AdBlue tartománynál jelentkezik, minden indításnál és minden 300 km-es tartománycsökkenésénél megjelenik: Töltse fel az AdBlue adalékot: Indítás nem lehetséges 2400 km múlva Ezen kívül az Y ellenőrzőlámpa folyamatosan világít és egy hangjelzés szólal meg minden üzenet felugrásnál. A 600 km alatti AdBlue tartománynál a következő figyelmeztető üzenet jelentkezik, minden indításnál és minden 20 km-es tartomány csökkenésnél megjelenik: Töltse fel az AdBlue adalékot: Indítás nem lehetséges 600 km múlva Ezen kívül az Y ellenőrzőlámpa folyamatosan villog és egy hangjelzés szólal meg minden üzenet felugrásnál. Megjegyzés Magas AdBlue fogyasztás esetén a Vezető Információs Központban megjelenhet ez a figyelmeztetés, az előző figyelmeztetési fokozatok nélkül. Az utolsó figyelmeztetési szintre lépés akkor történik, amikor az AdBlue tartály üres. A motor újraindítása nem lehetséges. A következő figyelmeztető üzenet jelenik meg váltakozva és nem lehet elutasítani: Töltse fel az AdBlue adalékot: Indítás nem lehetséges Ezen kívül az Y ellenőrzőlámpa folyamatosan villog és a motor nem indítható újra míg az AdBlue tartályt fel nem tölti legalább 5 literrel. Magas szennyezőanyag kibocsátás figyelmeztetések Ha a kipufogó kibocsátás egy bizonyos értél fölé emelkedik, a tartomány figyelmeztetésekhez hasonló figyelmeztetések jelennek meg a Vezető Információs Központban. Kérések a kipufogórendszer ellenőriztetésére és végül a motor újraindítás megakadályozását közlő bejelentés jelenik meg. Ezek a korlátozások törvényes követelmények.

149 Vezetés és üzemeltetés 147 Forduljon egy szervizhez segítségért. AdBlue utántöltése Figyelem! Csak olyan AdBlue-t használjon, amely megfelel a DIN és az ISO európai szabványoknak. Ne használjon adalékokat. Ner hígítsa az AdBlue folyadékot. Egyébként a szelektív katalitikus redukciós rendszer károsodhat. Megjegyzés Amennyiben nem áll rendelkezésre a benzinkúton személyautó töltésére alkalmas töltőfejjel, akkor csak tömített töltőadapterrel felszerelt AdBlue utántöltő palackokat vagy fémdobozokat használjon, hogy megelőzze a visszafröccsenést vagy túltöltést és hogy biztosítsa, hogy a tartályból származó gázok elnyelődjenek és nem szálljanak fel. Az AdBlue palackokban vagy fémdobozokban elérhető sok benzinkúton és megvásárolható pl. Opel márkakereskedőknél vagy más üzletekben. Mivel az AdBlue tartóssága korlátozott, ellenőrizze a lejárat dátumát a feltöltés előtt. Megjegyzés Amikor az AdBlue tartály üres, töltse fel legalább öt liter mennyiséggel, hogy biztosítsa az új AdBlue szint észlelését. Ha az AdBlue tankolás nem lett sikeresen észlelve: 1. Folyamatosan vezesse a járművet tíz percig biztosítva, hogy a jármű sebessége mindig magasabb legyen, mint 20 km/h. 2. Ha az AdBlue feltöltés sikeresen észlelve lett, az AdBlue ellátás miatti figyelmeztetések vagy korlátozások eltűnnek. Ha az AdBlue tankolás még mindig nem lett észlelve, kérjen segítséget egy szerviztől. Ha -11 C alatti hőmérsékleten kell utántölteni az AdBlue-t, akkor azt lehet, hogy nem észleli a rendszer. Ebben az esetben álljon a járművel egy magasabb környezeti hőmérsékletű helyre, amíg az AdBlue folyékonnyá nem válik. Megjegyzés Amikor lecsavarja a védősapkát a töltőnyúlványról, ammóniagázok léphetnek ki. Ne lélegezze be, mert a gázoknak szúrós szaga van. A gázok nem ártalmasak belégzéskor. Ajánlott teljesen feltölteni az AdBlue tartályt. A gépjárművet egy sík felületre kell leparkolni. Az AdBlue töltőnyúlvány az üzemanyag-betöltő nyílás fedele mögött helyezkedik el, ami a gépjármű bal hátsó oldalán helyezkedik el. Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. 1. Vegye ki a gyújtáskulcsot a gyújtáskapcsolóból. 2. Csukja be az összes ajtót, hogy elkerülje az ammóniagőzök járműbe jutását.

150 148 Vezetés és üzemeltetés 3. A fedél megnyomásával nyissa ki az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét Csavarja le a védősapkát a töltőnyúlványról. 5. Nyissa ki az AdBlue fémdobozát. 6. Szerelje a tömlő egyik végét a fémdobozra és csavarja a másik végét a töltőnyúlványra. 7. Emelje a fémdobozt addig, amíg kiürül vagy leáll az áramlás a tartályból. Ez akár öt percig is eltarthat. 8. Helyezze a fémdobozt a földre a tömlő kiürüléséhez és várjon 15 másodpercet. 9. Csavarja le a tömlőt a töltőnyúlványról. 10. Szerelje fel a védősapkát és forgassa az óramutató járásával egyezően, míg kattan. Megjegyzés Az AdBlue fémdobozát a környezetvédelmi követelményeknek megfelelően ártalmatlanítsa. A tömlő újra használható, ha tiszta vízzel kiöblítik mielőtt az AdBlue beleszárad. Automata sebességváltó Az automata sebességváltó lehetővé teszi az automata fokozatváltást (automatikus üzemmód) és a kézi fokozatváltást (kézi üzemmód) is. Kézi fokozatváltás lehetséges kézi üzemmódban a fokozatválasztó kar + vagy irányba mozgatásával. Sebességváltó-kijelző

151 Vezetés és üzemeltetés 149 A kiválasztott sebességfokozat vagy üzemmód a Vezető Információs Központban látható. Automatikus üzemmódban a vezetési programot a D jelzi. Kézi módban az M, valamint a kiválasztott fokozat száma látható. Az R a hátrameneti fokozatot mutatja. Az N az üres helyzetet mutatja. A P a parkolási helyzetet mutatja. Fokozatválasztó kar Mozgassa a fokozatválasztó kart a kézi üzemmód nyílásába, ahogy a fenti ábra mutatja. P : parkoló állás, a kerekek rögzítve vannak, csak a gépkocsi álló helyzetében és behúzott kéziféknél kapcsolja R : hátrameneti fokozat, csak a gépkocsi álló helyzetében kapcsolja N : üres állás D : automatikus üzemmód M : kézi üzemmód < : magasabb sebességfokozatba váltás kézi üzemmódban ] : alacsonyabb sebességfokozatba váltás kézi üzemmódban A fokozatválasztó kar P állásban reteszelve van, és csak bekapcsolt gyújtásnál és lenyomott fékpedál esetén mozdítható ki. A motor csak a fokozatválasztó kar P vagy N állásában indítható. Indítás előtt N állásban nyomja le a fékpedált vagy húzza be a rögzítőféket. Fokozatválasztás közben ne adjon gázt. Soha ne nyomja le egyszerre a gázpedált és a fékpedált. Bekapcsolt sebességfokozatnál, a fék kiengedésekor a gépkocsi lassan kúszni kezd. Motorfék A motorfék hatásának érvényesítéséhez lejtmenetben megfelelő időben kapcsoljon alacsonyabb sebességfokozatba, lásd kézi üzemmód. A gépkocsi hintáztatása A gépkocsi hintáztatása csak akkor megengedett, ha a gépkocsi homokban, sárban vagy hóban elakadt. Mozgassa a fokozatválasztó kart felváltva a D és az R fokozat között. A motor fordulatszámát tartsa alacsonyan, és kerülje a hirtelen gázadást. Parkolás Húzza be a rögzítőféket és kapcsoljon P állásba.

152 150 Vezetés és üzemeltetés Kézi üzemmód Mozdítsa ki a fokozatválasztó kart a D állásból balra, a M állásba. Mozgassa a fokozatválasztó kart felfelé + magasabb sebességfokozatba váltáshoz. Mozgassa a fokozatválasztó kart lefelé - alacsonyabb sebességfokozatba váltáshoz. Amennyiben túl alacsony sebesség mellett kapcsolna magasabb vagy túl magas sebesség mellett alacsonyabb sebességfokozatot, akkor nem történik meg a kapcsolás. Ez a Vezető Információs Központban megjelenő üzenetet eredményezhet. Kézi üzemmódban nem történik automatikusan magasabb sebességfokozatba kapcsolás, ha a motor fordulatszáma túl magas. Sebességváltás visszajelzése Ha üzemanyag-takarékossági okokból a váltás magasabb sebességfokozatba ajánlott, akkor a R valamint egy magasabb sebességfokozat száma válik láthatóvá. A kapcsolás visszajelzése csak kézi üzemmódban látható. Elektronikus vezetési programok Hidegindítást követően az üzemi hőmérséklet program megemeli a motor fordulatszámát, hogy a katalizátor hamarabb elérje a szükséges hőmérsékletet. Speciális programok automatikusan megváltoztatják a kapcsolási pontokat emelkedőn vagy lejtőn való haladáskor. Havas vagy jeges körülmények között vagy más csúszós felületeken az elektronikus sebességváltó vezérlés lehetővé teszi a vezetőnek, hogy manuálisan válasza ki az első, második vagy harmadik sebességfokozatot az induláshoz. Kickdown A gázpedál lenyomása a padlógáz ütközőn túl, a maximális gyorsulást eredményezi a kiválasztott meghajtási üzemmódtól függetlenül. A motorfordulatszámtól függően a sebességváltó alacsonyabb sebességfokozatba kapcsol. Meghibásodás Ha meghibásodás történik, megjelenik egy üzenet a Vezető Információs Központban. Tájékoztató üzenetek

153 Elektronikus sebességváltó vezérlés csak harmadik sebességfokozatot tesz lehetővé. A sebességváltó többé nem kapcsol automatikusan. Ne közlekedjen 100 km/h sebességnél gyorsabban. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Az elektromos ellátás megszakadása Az elektromos ellátás megszakadása esetén a fokozatválasztó kar nem mozdítható ki a P állásból. A gyújtáskulcsot nem lehet kivenni a gyújtáskapcsolóból. Ha a jármű akkumulátora lemerült, akkor segédindító kábel segítségével indíthatja be a járművet Ha nem a jármű akkumulátora okozta a hibát, oldja ki a fokozatválasztó kart. 1. Húzza be a rögzítőféket. 2. Lazítsa le a fokozatválasztó kar burkolatot a középkonzolról. Bökjön egy ujjával a fokozatválasztó kar alatt a bőr aljzatba és nyomja a burkolatot felfelé. 3. Nyomja le a gombot és mozdítsa ki a fokozatválasztó kart a P állásból. Javíttassa ki az elektromos ellátás megszakadásának okát egy szervizben. 4. Illessze vissza a helyére a fokozatválasztó kar burkolatát. Vezetés és üzemeltetés 151 Kézi sebességváltó Az 5-sebességes sebességváltón hátramenetbe kapcsoláshoz nyomja le a tengelykapcsoló pedált és mozgassa a fokozatválasztó kart jobbra és hátra.

154 152 Vezetés és üzemeltetés A 6-sebességes sebességváltón hátramenetbe kapcsoláshoz nyomja le a tengelykapcsoló pedált húzza meg a gyűrűt fokozatválasztó kar alatt és mozgassa a fokozatválasztó kart balra és előre. Ha nem sikerül hátramenetbe kapcsolnia, a sebességváltó kart üres állásba kapcsolva engedje fel, majd nyomja le újra a tengelykapcsoló pedált, azután kísérelje meg ismét a hátrameneti fokozat kapcsolását. Ne csúsztassa feleslegesen a tengelykapcsolót. Használatakor nyomja le teljesen a tengelykapcsoló pedált. Ne pihentesse a lábát a pedálon. Amikor tengelykapcsoló csúszás érzékelhető egy bizonyos ideig, a motorteljesítmény lecsökken. Egy figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezető információs központban. Engedje fel a tengelykapcsolót. Figyelem! Vezetés közben ne tartsa kezét a fokozatválasztó karon. Sebességváltás visszajelzése Stop-start rendszer Fékrendszer A fékrendszer két egymástól független fékkörből áll. Az egyik fékkör meghibásodása esetén a gépkocsi továbbra is fékezhető a másik fékkör segítségével. A megfelelő fékhatás eléréséhez teljesen be kell nyomni a fékpedált. Ehhez jelentősen nagyobb erőre van szükség. A fékút megnövekszik. Az utazás folytatása előtt vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Álló motornál a fékrásegítő hatása a fékpedál egy-kétszeri lenyomása után megszűnik. A fékhatás ezzel nem csökken, de a fékezéshez lényegesen nagyobb pedálerőre van szükség. Ezt különösen a gépkocsi vontatásakor vegye figyelembe. R ellenőrzőlámpa Blokkolásgátló fékrendszer A blokkolásgátló fékrendszer (ABS) megakadályozza a kerekek blokkolását.

155 Amint az egyik kerék blokkoláshoz közeli állapotba kerül, az ABS azonnal ennek megfelelően szabályozza a fékerőt. A gépkocsi kormányozható marad, még erős fékezés közben is. Az ABS beavatkozása a fékpedál lüktetéséből és a szabályozás során keletkező zajból is észlelhető. Az optimális fékhatás elérése érdekében a pedál lüktetése ellenére tartsa teljesen lenyomva a fékpedált a teljes fékezés során. Ne csökkentse a pedálerőt. Amikor vészhelyzetben fékez, a vészvillogók automatikusan bekapcsolnak a lassulási erőtől függően. Automatikusan kikapcsolnak, amikor először gyorsít. Elindulás után a rendszer, esetenként hallható módon, teszteli önmagát. Meghibásodás 9 Figyelmeztetés Az ABS meghibásodásakor az átlagosnál erősebb fékezés során a kerekek blokkolódhatnak. Az ABS fent leírt előnyei ekkor nem állnak rendelkezésre. Erős fékezéskor a gépkocsi kormányozhatatlanná válhat és megcsúszhat. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Rögzítőfék 9 Figyelmeztetés Mielőtt kiszáll a járműből, ellenőrizze a rögzítőfék állapotát. Az R ellenőrzőlámpának folyamatosan kell világítani. Vezetés és üzemeltetés 153 Kézi rögzítőfék 9 Figyelmeztetés A rögzítőféket mindig határozottan húzza be, a kioldógomb megnyomása nélkül, lejtőn vagy emelkedőn pedig olyan erősen, amennyire csak tudja. A rögzítőfék kiengedéshez emelje meg kissé a kart, nyomja meg a kar végén lévő kioldógombot, majd engedje le teljesen a kart. u ellenőrzőlámpa 3 93.

156 154 Vezetés és üzemeltetés A rögzítőfék működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. R ellenőrzőlámpa Fékasszisztens Ha a fékpedált gyorsan és erősen nyomja be, akkor automatikusan a maximális fékerő kerül alkalmazásra. A fékasszisztens működése a fékpedál lüktetésében és a fékpedál lenyomásakor tapasztalható nagyobb pedálerőben észlelhető. Tartsa nyomva határozottan a fékpedált, amíg teljes lassítás szükséges. A fékpedál felengedésekor a maximális fékerő automatikusan lecsökken. Visszagurulás-gátló A rendszer segít megelőzni a szándékolatlan mozgást emelkedőn való indulásnál. Ha emelkedőn való megállás után kiengedik a fékpedált, a fékek még további két másodpercig fognak. Amint a jármű gyorsulni kezd, a fékek automatikusan kiengednek. Menetdinamikai rendszerek Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer Az elektronikus menetstabilizáló rendszer szükség esetén javítja a gépkocsi menetstabilitását, az útfelület fajtájától vagy a gumiabroncsok tapadásától függetlenül. Amint a gépkocsi sodródni kezd (alulkormányozottság/ túlkormányozottság), a rendszer csökkenti a motor teljesítményét, és egyenként fékezi a kerekeket. Az Elektronikus menetstabilizáló rendszer a Kipörgésgátló rendszerrel együtt működik. A hajtott kerekek kipörgését akadályozza. A Kipörgésgátló rendszer az Elektronikus menetstabilizáló rendszer része. A Kipörgésgátló rendszer szükség esetén a hajtott kerekek kipörgésének megakadályozásával

157 javítja a menetstabilitást, az útfelület fajtájától vagy a gumiabroncsok tapadásától függetlenül. Amint a meghajtott kerék elkezd kipörögni, a motor teljesítménye csökken, és a legjobban kipörgő kerék egyedileg fékeződik. A rendszer használata csúszós útfelületen jelentősen megnöveli a gépkocsi menetstabilitását. Az Elektronikus menetstabilizáló rendszer és a Kipörgésgátló minden motor indítás után működőképes, amint az b ellenőrzőlámpa kialszik. Amikor az Elektronikus menetstabilizáló rendszer és a Kipörgésgátló működik, a b villog. 9 Figyelmeztetés Ebben a különleges biztonsági berendezésben bízva se vállaljon kockázatot a vezetésben. Alakítsa sebességét az útviszonyoknak megfelelően. b ellenőrzőlámpa Kikapcsolás Az Elektronikus menetstabilizáló rendszer és a Kipörgésgátló mindig kikapcsolható, amikor szükséges: nyomja meg a a gombot. Az a ellenőrzőlámpa világít. Vezetés és üzemeltetés 155 a ellenőrzőlámpa Megjelenik egy állapotüzenet a Vezető Információs Központban, amikor az Elektronikus menetstabilizáló rendszer és a Kipörgésgátló kikapcsol. Az Elektronikus menetstabilizáló rendszer és a Kipörgésgátló újra bekapcsol a a újbóli megnyomására, fékezéskor vagy abban az esetben, ha a járművet 50 km/h sebességnél gyorsabban vezeti. a kialszik, amikor az Elektronikus menetstabilizáló rendszert és a Kipörgésgátlót újra bekapcsolják. Az Elektronikus menetstabilizáló rendszer és a Kipörgésgátló a gyújtás következő bekapcsolásakor is visszakapcsol. Meghibásodás Ha a rendszer meghibásodott, akkor az b ellenőrzőlámpa folyamatosan világít, és a Vezető Információs Központban egy üzenet jelenik meg. A rendszer nem működik. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.

158 156 Vezetés és üzemeltetés Vezetőt segítő rendszerek 9 Figyelmeztetés A vezetőt segítő rendszereket arra fejlesztették ki, hogy támogassák a vezetőt, és nem arra, hogy helyette figyeljenek. A vezető a jármű felett teljes irányítással rendelkezik és teljes körű felelősséget vállal, amikor a járművet vezeti. Amikor vezetőt segítő rendszereket használ, mindig fordítson figyelmet az aktuális közlekedési helyzetre és tartsa be a vonatkozó közlekedési szabályokat. Sebességtartó A sebességtartó 40 km/h feletti sebességeket tud tárolni és fenntartani. Ezen kívül legalább harmadik sebességfokozatban kell lenni a kézi sebességváltónak, D helyzetben az automata sebességváltónak vagy az M helyzetben második vagy magasabb sebességfokozatot kell kiválasztani. Emelkedőn vagy lejtőn haladva előfordulhat a tárolt sebességértéktől való eltérés. A rendszer fenntartja a vezető által előre beállított járműsebességet, a gázpedál bármilyen működtetése nélkül. Az előre beállított sebesség átmenetileg túlléphető a gázpedál megnyomásával. Az állapot és az előre beállított sebesség látható a Vezető Információs Központban. Ne használja a sebességtartót, ha a forgalmi helyzet nem indokolja az egyenletes sebesség tartását. Első sebességfokozatban nem kapcsolható be. m ellenőrzőlámpa Bekapcsolás Nyomja meg a m gombot a kormánykeréken: a m szimbólum és Pause megjelenik a Vezető Információs Központban. A rendszer még mindig nem aktív.

159 Vezetés és üzemeltetés 157 Bekapcsolás Sebesség beállítása a vezető által hosszú megnyomás nagy lépésekben változtatja meg a sebességet. Gyorsítson a kívánt sebességre és nyomja meg a váltókapcsolót egyszer röviden a RES/+ vagy SET/- irányba. Megtörtént az aktuális sebesség tárolása és tartása. A gázpedált el lehet engedni. Az előre beállított sebesség ezután megváltoztatható a billenőkapcsoló RES/+ irányba nyomásával növelve vagy SET/- irányba nyomásával csökkentve a sebességet. A rövid megnyomás kis lépésekben, a A sebesség értéket a Vezető Információs Központ jelzi. A sebesség kiigazítása a közlekedési jelzőtábla-felismerés által Az intelligens sebesség kiigazítás tájékoztatja a vezetőt, amikor egy sebességhatárt észlel a közlekedési jelzőtábla felismerés. Ha a sebességtartó aktív, a felismert sebességhatár megjelenik a Vezető Információs Központban és a "MEM" világít. Nyomja meg a MEM gombot a kormánykeréken, hogy kérje a javasolt sebesség mentését. Nyomja meg a MEM gombot a kormánykeréken még egyszer az új sebesség beállítás megerősítéséhez és mentéséhez. Ez a sebesség az új érték a sebességtartó számára. Ez a funkció kikapcsolható vagy bekapcsolható a személyre szabás menüben,

160 158 Vezetés és üzemeltetés A beállított sebesség túllépése A gépkocsi sebessége a gázpedál lenyomásával növelhető. A gázpedál felengedésekor a gépkocsi a korábban beállított sebességre tér vissza. Kikapcsolás Nyomja meg a Ñ gombot: sebességtartó pillanatstop módban, Pause van kijelezve. A járművet sebességtartó nélkül vezeti. A sebességtartó inaktív, de nincs kikapcsolva. Az utoljára eltárolt sebesség megmarad a memóriában későbbi sebesség-visszaállításhoz. A sebességtartó automatikusan kikapcsol: A fékpedál lenyomásakor. A tengelykapcsoló pedál lenyomásakor. A gépkocsi sebessége 40 km/h alatti. A kipörgésgátló rendszer vagy az elektronikus menetstabilizáló rendszer működésbe lépésekor. A fokozatválasztó kar N állásban van. Visszaállás az eltárolt sebességre Nyomja a billenőkapcsolót RES/+ vagy Ñ állásba 40 km/óra sebesség felett. A gépkocsi felveszi az eltárolt sebességet. Kikapcsolás Nyomja meg a m gombot: a sebességtartó mód kiválasztása megszűnik és a sebességtartó kijelzés kialszik a Vezető Információs Központban. A sebességkorlátozó bekapcsolásához a ß megnyomása kikapcsolja a sebességtartót. A gyújtás kikapcsolása töröl minden programozott sebességértéket. Meghibásodás Egy sebességtartó hiba esetén a sebesség törlődik, aminek eredményeképpen a gondolatjelek villognak. Sebességkorlátozó A sebességkorlátozó megakadályozza a beállított maximális sebesség túllépését. A maximum sebesség 30 km/h feletti sebességeknél állítható be. A vezető felgyorsíthatja a járművet az előre beállított sebességig. Lejtőkön előfordulhat a korlátozott sebességtől való eltérés. Az előre beállított sebességet átmenetileg túl lehet lépni a gázpedál határozott lenyomásával. Az állapot és az előre beállított sebességhatár látható a Vezető Információs Központban.

161 Bekapcsolás Bekapcsolás Sebesség beállítása a vezető által Vezetés és üzemeltetés 159 beállított sebességet. A sebesség értéket a Vezető Információs Központ jelzi. Nyomja meg a Ñ gombot a sebességkorlátozó bekapcsolásához. Nyomja meg a ß gombot, a ß szimbólum és Pause megjelenik a Vezető Információs Központban. A rendszer még mindig nem aktív. Nyomja meg a billenőkapcsolót egyszer röviden RES/+ vagy SET/- irányba. Ezt követően az előre beállított sebesség beállítható a billenőkapcsoló RES/+ irányba nyomásával növelve vagy SET/- irányba nyomásával csökkentve a kívánt maximális sebességet. A rövid megnyomás kis lépésekben, a hosszú megnyomás nagy lépésekben változtatja meg az előre A sebesség kiigazítása a közlekedési jelzőtábla-felismerés által Az intelligens sebesség kiigazítás tájékoztatja a vezetőt, amikor egy sebességhatárt észlel a közlekedési jelzőtábla felismerés. Ha a sebességkorlátozó aktív, a felismert sebességhatár megjelenik a Vezető Információs Központban és a "MEM" világít.

162 160 Vezetés és üzemeltetés Nyomja meg a MEM gombot a kormánykeréken, hogy kérje a javasolt sebesség mentését. Nyomja meg a MEM gombot a kormánykeréken még egyszer az új sebesség beállítás megerősítéséhez és mentéséhez. Ez a sebesség az új érték a sebességkorlátozó számára. Ez a funkció kikapcsolható vagy bekapcsolható a személyre szabás menüben, A sebességhatár túllépése Vészhelyzet esetén lehetőség van túllépni a sebességhatárt egy "padlógázzal". Ebben az esetben az előre beállított sebesség-érték villog. Ha elengedi a gázpedált, és a gépkocsi sebessége a sebességkorlátozás értéke alá csökken, a sebességkorlátozás funkció ismét normál üzemben fog működni. Kikapcsolás Nyomja meg a Ñ gombot: a sebességkorlátozó pillanatstop módban van, a kijelzés Pause. A jármű vezetése sebességkorlátozás nélkül történik. A Sebességkorlátozó inaktív, de nincs kikapcsolva. Az utoljára eltárolt sebesség megmarad a memóriában későbbi sebesség-visszaállításhoz. Sebességkorlát visszavétele Nyomja meg a Ñ gombot. A gépkocsi felveszi az eltárolt sebességkorlátot. Kikapcsolás Nyomja meg a ß gombot, a sebességkorlátozó mód kiválasztása megszűnik és a sebességkorlát kijelzés kialszik a Vezető Információs Központban. Sebességtartó bekapcsolásához a m megnyomása kikapcsolja a sebességkorlátozót. Az előre beállított sebesség a memóriában marad a gyújtás kikapcsolásakor. Meghibásodás Egy sebességkorlátozó hiba esetén a sebesség törlődik, aminek eredményeképpen a gondolatjelek villognak. A sebességkorlátozó lehet, hogy nem működik megfelelően, ha a közlekedési jelzőtáblák nem felelnek meg a Bécsi Közúti Jelzési Egyezménynek (Wiener Übereinkommen über Straßenverkehrszeichen).

163 Első ütközés riasztó Az első ütközés riasztó segíthet elkerülni vagy csökkenteni a frontális ütközések okozta károkat. Az első ütközés riasztó a szélvédőben található első kamerát használja az úton közvetlenül Ön előtt lévő jármű észleléséhez. A rendszer különböző riasztási szinteket indít be az észlelt ütközés kockázatától függően. A riasztások a Vezető Információs Központban jelennek meg. 1. szint: Egy vizuális figyelmeztetés jelenik meg. 2. szint: Egy vizuális figyelmeztetés jelenik meg és egy hallható riasztás szólal meg. Figyelem! Ennek az ellenőrzőlámpának a színes világítása nem felel meg a helyi közlekedési szabályoknak a követési távolságot illetően. A vezető viseli mindenkor a teljes felelősséget a biztonságos követési távolság fenntartásáért a vonatkozó közlekedési szabályok, időjárási- és útviszonyok stb. szerint. 9 Figyelmeztetés Az első ütközés riasztó pusztán egy figyelmeztető eszköz és nem alkalmazza a fékeket. Amikor egy elöl haladó járművet túl gyorsan közelít meg, lehet, hogy nincs elegendő idő az ütközés elkerüléséhez. A járművezető teljes felelősséget vállal a forgalmi, időjárási és látási körülményeknek megfelelő követési távolság betartásáért. Vezetés közben mindig a vezető teljes figyelme szükséges. A járművezetőnek mindig készen kell állnia a cselekvésre és a fékek használatára. Vezetés és üzemeltetés 161 Amikor egy elöl haladó járművel lehetséges ütközésig az idő lerövidül és ütközés fenyeget, egy figyelmeztetés jelenik meg a Vezető Információs Központban. Ezzel párhuzamosan figyelmeztető hangjelzés is hallatszik. Nyomja le a féket és kormányozza a járművet, ha a helyzet azt kívánja. Működési feltételek A következő feltételnek kell teljesülni a helyes működéshez: A sebességnek 5 km/h és 140 km/h között kell lenni. Bekapcsolás Az első ütközés riasztó használatához az aktív biztonsági fékezést be kell kapcsolni a gépkocsi személyre szabásban A riasztás érzékenységének kiválasztása A riasztás érzékenységét közel, normál vagy távol beállításra kell állítani a gépkocsi személyre szabása menüben

164 162 Vezetés és üzemeltetés Kikapcsolás A rendszer csak a gépkocsi személyre szabásában az aktív vészfékezés kikapcsolásával kapcsolható ki A rendszer korlátai Az első ütközés riasztót úgy tervezték, hogy csak járművekre figyelmeztessen, de reagálhat más tárgyakra is. A következő esetekben az első ütközés riasztó esetlegesen nem észleli az elöl haladó járművet, vagy az érzékelő teljesítménye korlátozott lehet: Kanyargós vagy dombos úton vezetéskor. Éjszakai vezetés közben. Az időjárás rontja a látási viszonyokat, mint például ködben, esőben vagy havazás közben A szélvédő sérült vagy idegen tárgyak takarják, pl. matricák. Aktív vészfékezés Az aktív vészfékezés segíthet a közvetlenül elöl haladó járművekkel, gyalogosokkal és tárgyakkal való ütközések által okozott károk és sérülések csökkentésében, amikor az ütközés már nem elkerülhető manuális fékezéssel vagy kormányzással. Aktív vészfékezés alkalmazása előtt a vezetőt figyelmezteti az első ütközés riasztó vagy az első gyalogosvédelmi riasztó A funkció különböző bemeneteket használ (pl. kamera érzékelő, féknyomás, járműsebesség) a frontális ütközés valószínűségének kiszámításához. 9 Figyelmeztetés Ez a rendszer nem helyettesíti a vezető felelősségét a jármű vezetéséért és az előre figyelésért. A funkciója csak kiegészítésre korlátozódik, hogy csökkentse a jármű sebességét egy ütközés előtt. A rendszer lehet, hogy nem reagál állatokra. Egy hirtelen sávváltás esetén, a rendszernek bizonyos időre van szüksége az elöl haladó jármű észleléséhez. A vezetőnek mindig készen kell állnia a cselekvésre és a fékezésre, illetve kormányzásra az ütközések elkerüléséhez. Működési feltételek Az aktív vészfékezés fel van szerelve egy első kamerával és előremeneti sebességfokozatban gyaloglási sebesség felett maximum 85 km/h sebességig működik. Bekapcsolás Az aktív vészfékezés bekapcsolható a gépkocsi személyre szabása menüben Működés A rendszer részei: fék-előkészítő rendszer vészhelyzeti automatikus fékezés

165 Vezetés és üzemeltetés 163 előre néző fékasszisztens első ütközés riasztó első gyalogosvédelem Fék-előkészítő rendszer Amikor egy elöl haladó járművet vagy gyalogost olyan gyorsan közelít meg, hogy ütközés valószínű, a fékelőkészítő rendszer kissé nyomás alá helyezi a fékeket. Ez csökkenti a reakcióidőt, ha manuális vagy automata fékezés szükséges. A fékrendszer elő van készítve, így a fékezés gyorsabban történhet. Vészhelyzeti automatikus fékezés A fék-előkészítő rendszer bekapcsolását követően, és közvetlenül a fenyegető ütközés előtt, a funkció automatikusan korlátozottan fékez, hogy csökkentse az ütközés behatási erejét vagy megakadályozzon egy karambolt. A helyzettől függően a jármű automatikusan enyhén vagy erősen fékezhet. Ez az első automatikus fékezés csak akkor következik be, ha elöl egy jármű vagy egy gyalogos észlelhető. A vészhelyzeti automatikus fékezés a teljes leállásig lassíthatja a járművet, hogy megpróbálja elkerülni a lehetséges ütközést. 9 Figyelmeztetés A vészhelyzeti automatikus fékezés egy vészhelyzeti ütközésre felkészítő funkció és nem az ütközések elkerülésére lett tervezve. Ne hagyatkozzon a rendszerre a jármű fékezésében. A vészhelyzeti automatikus fékezés nem fog fékezni a működési sebességtartományán kívül és csak az észlelt járművekre és gyalogosokra reagál. Előrenéző fékasszisztens A fékezés-előkészítő rendszer és a vészhelyzeti automatikus fékezés mellett, az előrenéző fékasszisztens funkció a fékasszisztenst érzékenyebbé teszi. Ezért a fékpedál kevésbé erőteljes megnyomása azonnali erős fékezést eredményez. Ez a funkció segíti a vezetőt a gyorsabb és erősebb fékezésben az elkerülhetetlen ütközés előtt. 9 Figyelmeztetés Az aktív vészfékezés nem az erős egyenletes fékezésre vagy az ütközés automatikus elkerülésére szolgál. A feladata a jármű sebességének csökkentése egy ütközés előtt. Lehet, hogy nem reagál állatokra. Egy hirtelen sávváltás esetén, a rendszernek bizonyos időre van szüksége az elöl haladó jármű észleléséhez. Vezetés közben mindig a vezető teljes figyelme szükséges. A vezetőnek mindig készen kell állnia a cselekvésre és a fékezésre, illetve kormányzásra az ütközések elkerüléséhez. A rendszer akkor működik megfelelően, ha minden utas viseli a biztonsági övét. Első ütközés riasztó 3 161

166 164 Vezetés és üzemeltetés Első gyalogosvédelem Kikapcsolás Az aktív vészfékezés kikapcsolható a gépkocsi személyre szabása menüben Ha kikapcsolják, egy üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban. A rendszer korlátai Bizonyos esetekben az aktív vészfékezési rendszer szükségtelennek tűnő helyzetekben, például parkolóházakban, kanyarban álló útjelző táblák vagy egy másik sávban haladó jármű miatt automatikus fékezést alkalmazhat. Ez normál működés, a jármű nem szorul szervizelésre. Erősen nyomja le a gázpedált, hogy kiiktassa az automatikus fékezést, ha a helyzet és a környezet lehetővé teszi. A következő esetekben az aktív vészfékezés teljesítménye korlátozott: Kanyargós vagy dombos úton vezetéskor. Minden jármű észlelésekor, különösen utánfutós járművek, traktorok, sáros járművek, stb. Olyan jármű észlelésekor, amikor az időjárás korlátozza a láthatóságot, mint például ködben, esőben vagy hóban. Éjszakai vezetés közben. Az időjárás rontja a látási viszonyokat, mint például ködben, esőben vagy havazás közben. A szélvédő sérült vagy idegen tárgyak takarják, pl. matricák. Teljes figyelemre van mindig szükség vezetéskor és készen kell állni a cselekvésre és a fékek megnyomására és/vagy a jármű kormányzására az ütközések elkerüléséhez. Meghibásodás Ha a rendszer átvizsgálása szükséges, megjelenik egy üzenet a Vezető Információs Központban. Ha a rendszer nem megfelelően működik, tájékoztató üzenetek jelennek meg a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek Első gyalogosvédelem Az első gyalogosvédelem segíthet elkerülni vagy csökkenteni előremeneti sebességfokozatban a közeli gyalogosokkal történő frontális ütközések által okozott károkat. Az első gyalogosvédelem a szélvédőben található első kamerát használja az úton közvetlenül Ön előtt lévő gyalogos észleléséhez. A rendszer különböző riasztási szinteket indít be az észlelt ütközés kockázatától függően. A riasztások a Vezető Információs Központban jelennek meg. 1. szint: Egy vizuális figyelmeztetés jelenik meg.

167 Vezetés és üzemeltetés szint: Egy vizuális figyelmeztetés jelenik meg és egy hallható riasztás szólal meg. 9 Veszély Az első gyalogos fékezés nem ad riasztást vagy nem fékezi le automatikusan a járművet, ha nem észlel gyalogost. A rendszer lehet, hogy nem észlel gyalogosokat, beleértve a gyerekeket, amikor a gyalogos nem közvetlenül a jármű előtt van, nem teljesen látható, nem kiegyenesedve áll vagy egy csoportnak a tagja. Figyelem! Ennek az ellenőrzőlámpának a színes világítása nem felel meg a helyi közlekedési szabályoknak a követési távolságot illetően. A vezető viseli mindenkor a teljes felelősséget a biztonságos követési távolság fenntartásáért a vonatkozó közlekedési szabályok, időjárási- és útviszonyok stb. szerint. Amikor egy elöl haladó gyalogossal lehetséges ütközésig az idő lerövidül és ütközés fenyeget, egy figyelmeztetés jelenik meg a Vezető Információs Központban. Ezzel párhuzamosan figyelmeztető hangjelzés is hallatszik. Nyomja le a féket és kormányozza a járművet, ha a helyzet azt kívánja. Működési feltételek A következő feltételnek kell teljesülni a helyes működéshez: A sebességnek 5 km/h és 60 km/h között kell lenni. Bekapcsolás A rendszer használatához az aktív biztonsági fékezést be kell kapcsolni a gépkocsi személyre szabásban A riasztás érzékenységének kiválasztása A riasztás érzékenységét közel, normál vagy távol beállításra kell állítani a gépkocsi személyre szabása menüben Kikapcsolás A rendszer csak a gépkocsi személyre szabásában, az aktív vészfékezés kikapcsolásával kapcsolható ki, A rendszer korlátai Az első gyalogosvédelem kialakítása miatt csak gyalogosok esetében riaszt, ám előfordulhat, hogy más tárgyakra is reagál. A következő esetekben a rendszer esetlegesen nem észleli a gyalogost elöl vagy az érzékelő teljesítménye korlátozott lehet: Kanyargós vagy dombos úton vezetéskor. Éjszakai vezetés közben.

168 166 Vezetés és üzemeltetés Az időjárás rontja a látási viszonyokat, mint például ködben, esőben vagy havazás közben A szélvédő sérült vagy idegen tárgyak takarják, pl. matricák. Parkolássegítő rendszer Általános információk Amikor utánfutót vagy kerékpártartót csatlakoztat a vonóhoroghoz, a parkolássegítő rendszer kikapcsol. 9 Figyelmeztetés A járművezető viseli a parkolási manőver teljes felelősségét. Mindig figyelje a környező területet, amikor tolat és a parkolássegítő rendszert használja. Hátsó parkolássegítő A hátsó parkolássegítő rendszer megkönnyíti a parkolást a gépkocsi és a mögötte lévő tárgy közötti távolság felmérésével. Hangjelzések és optikai megjelenítés segítségével tájékoztatja és figyelmezteti a vezetőt. A rendszer a hátsó lökhárítóba épített ultrahangos érzékelőkkel működik. Bekapcsolás A hátsó parkolássegítő rendszer bekapcsol, amikor hátrameneti sebességfokozatban van és a gyújtást kikapcsolja. A rendszer működésre kész, amikor a parkolássegítő rendszer gombjában r OFF a LED nem világít. Jelzés A rendszer hangjelzéssel figyelmezteti a vezetőt a jármű mögött max. 50 cm-en belül elhelyezkedő, esetlegesen veszélyes tárgyakra, amikor hátrameneti sebességfokozatba van kapcsolva. Az autóban annak megfelelően hallja a figyelmeztető jelet, hogy a jármű melyik oldala van közelebb az akadályhoz. Az egyes hangjelzések közötti időtartam a gépkocsi és az akadály közötti távolság csökkenésével rövidül. Amikor a távolság kisebb mint körülbelül 30 cm, akkor a hangjelzés folyamatossá válik.

169 Vezetés és üzemeltetés 167 Ezen kívül a hátsó akadályoktól mérhető távolságot a változó távolságjelző vonalak is mutatják az Információs kijelzőn Amikor az akadály nagyon közel van, a 9 megjelenik a képernyőn a Veszélyre figyelmeztetve. Kikapcsolás Első-hátsó parkolássegítő rendszer Az első-hátsó parkolássegítő rendszer a jármű előtt és mögött lévő tárgyak és a jármű közti távolságot méri. Hangjelzések és optikai megjelenítés segítségével tájékoztatja és figyelmezteti a vezetőt. Az első és a hátsó megfigyelt területhez két eltérő, különböző hangfrekvenciájú figyelmeztető jelzést használ. Bekapcsolás A hátsó parkolássegítő rendszeren kívül az első parkolássegítő rendszer is bekapcsol, amikor egy akadályt észlel elöl és a jármű sebessége még 10 km/h alatti. A hátrameneti fokozatból való kikapcsoláskor a rendszer kikapcsol. Nyomja meg a r OFF gombot a rendszer kézi kikapcsolásához. A gombban a LED világít, amikor a rendszer ki van kapcsolva. A rendszer a hátsó és első lökhárítóba épített ultrahangos érzékelőkkel működik. A rendszer működésre kész, amikor a parkolássegítő rendszer gombjában r a LED nem világít. Amikor a rendszer ki van kapcsolva a gombban a LED világít. Jelzés A rendszer hangjelzésekkel figyelmezteti a járművezetőt a jármű előtti és mögötti potenciális akadályokra.

170 168 Vezetés és üzemeltetés Az autóban annak megfelelően hallja a figyelmeztető jelet, hogy a jármű melyik oldala van közelebb az akadályhoz. Az egyes hangjelzések közötti időtartam a gépkocsi és az akadály közötti távolság csökkenésével rövidül. Amikor a távolság kisebb mint körülbelül 30 cm, akkor a hangjelzés folyamatossá válik. Ezen kívül a hátsó és első akadályoktól mérhető távolságot a változó távolságjelző vonalak is mutatják az Információs kijelzőn Kikapcsolás A rendszer automatikusan kikapcsol, amikor a járműsebesség meghaladja a 10 km/h-t vagy ha a jármű háromnál több másodpercre megáll előremeneti fokozatban vagy nem észlelhető további akadály. A parkolássegítő rendszer r gombjának megnyomásával kézzel is kikapcsolható. Ha a rendszer manuálisan ki lett kapcsolva, akkor a gombbon lévő LED kialszik és a Vezető Információs Központban egy üzenet ugrik fel. Egy manuális kikapcsolás után az első-hátsó parkolássegítő rendszer újra bekapcsol, ha megnyomja a r gombot vagy ha hátrameneti sebességfokozatba kapcsol. A rendszer korlátai Hiba esetén, ill. ha a rendszer ideiglenesen nem működik, pl. a magas külső zajszint vagy egyéb zavarok miatt, akkor a Vezető Információs Központban a Szerviz világít. Egy üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban. 9 Figyelmeztetés Bizonyos körülmények között az egyes ruhákon vagy tárgyakon található visszaverő felületek, valamint a külső hangforrások miatt előfordulhat, hogy a rendszer hibásan vagy egyáltalán nem észleli az akadályokat. Különös figyelmet kell fordítani az alacsony akadályokra, amelyek sérülést okozhatnak a lökhárító alsó részén. Figyelem! A rendszer teljesítménye csökkenhet, ha az érzékelőket takarja valami, pl. jég vagy hó. A súlyos rakomány befolyásolhatja a parkolássegítő rendszer működését. Ha magasabb járművek (pl. terepjárók, kisbuszok, furgonok) vannak a közelben, speciális feltételek érvényesek. Ezeknek a járműveknek a felső részeinél

171 Vezetés és üzemeltetés 169 nem garantálható a tárgyak érzékelése és a pontos távolságjelzés. Előfordulhat, hogy a nagyon kicsi visszaverő felülettel rendelkező akadályokat, pl. a keskeny tárgyakat vagy a puha anyagokat, a rendszer nem érzékeli. A parkolássegítő rendszer nem észleli az észlelési tartományon kívül eső tárgyakat. Fejlett parkolássegítő 9 Figyelmeztetés A vezető viseli a teljes felelősséget a rendszer által javasolt parkolóhely elfogadásáért és a parkolás végrehajtásáért. Mindig figyelje minden irányban a környező területet, amikor a fejlett parkolássegítő rendszert használja. A fejlett parkolássegítő elhaladás közben felméri a megfelelő parkolóhelyet, kiszámítja a pályagörbét, és a járművet automatikusan kormányozza parkolás közben. A fejlett parkolássegítő segítséget nyújt a következő manőverekhez: Beállás egy párhuzamos parkolóhelyre. Beállás egy merőleges parkolóhelyre. Kiállás egy párhuzamos parkolóhelyről. A gyorsítást, fékezést és sebességváltást a vezető végzi, míg a kormányzás automatikusan történik. A vezető átveheti az irányítást bármikor a kormánykerék megfogásával. Egynél többször lehet szükség előre és hátra mozgásra. Az instrukciók az Információs kijelzőn láthatóak A fejlett parkolássegítő csak előremenetben működik. A fejlett parkolássegítő mindig kombinálva van az első-hátsó parkolássegítő rendszerrel. A rendszer a hátsó és az első lökhárítóba épített hat-hat ultrahangos érzékelőt tartalmaz. Beállás egy párhuzamos parkolóhelyre Bekapcsolás 7" Színes információs kijelző: egy parkolóhely kereséséhez kapcsolja be a rendszert az érintőképernyő kezdőoldalán a Parkolósegéd

172 170 Vezetés és üzemeltetés kiválasztásával. Utána válassza a Beállás párhuzamos parkolóhelyre lehetőséget. 8" Színes információs kijelző: egy parkolóhely kereséséhez kapcsolja be a rendszert a Í megnyomásával. Válassza ki a Vezetési funkciókat az érintőképernyőn és utána a Parkolássegítő rendszer lehetőséget. Válassza ki a Beállás a párhuzamos parkolóhelyre lehetőséget. $ világít a műszeregységben a funkció megerősítéséhez. Lassítsa a járműsebességet 20 km/h alá. Válassza ki a parkolási oldalt az adott oldal irányjelző lámpa kijelzést bekapcsolva. A megengedett párhuzamos távolság a jármű és a parkoló járművek sora között 0,5 méter és 1,5 méter közötti. A rendszer nem ismeri fel azokat a helyeket, amelyek egyértelműen kisebbek vagy nagyobbak, mint a jármű. Amikor egy szabad helyet észlel, egy vizuális jelzés jelenik meg a Színes információs kijelzőn és az első hangjelzés hallható. Hajtson lassan előrefelé. Amikor a második hangjelzés megszólal, állítsa meg a járművet, válassza a hátrameneti fokozatot, engedje le a kormánykereket és kezdjen lassan haladni úgy, hogy nem lépi túl a 7 km/ h-t. Mozogjon előrefelé és hátrafelé, figyelve a Parkolássegítő rendszer figyelmeztetéseit, míg a manőver végét nem jelzi. Amikor vége, a $ kialszik a műszeregységben. Beállás egy merőleges parkolóhelyre Bekapcsolás 7" Színes információs kijelző: egy parkolóhely kereséséhez kapcsolja be a rendszert az érintőképernyő kezdőoldalán a Parkolósegéd kiválasztásával. Utána válassza a Beállás merőleges parkolóhelyre lehetőséget.

173 Vezetés és üzemeltetés 171 8" Színes információs kijelző: amikor egy parkolóhelyet keres, kapcsolja be a rendszert a Í megnyomásával. Válassza ki a Vezetési funkciókat az érintőképernyőn és utána a Parkolássegítő rendszer lehetőséget. Válassza ki a Beállás a parkolóhelyre lehetőséget. $ világít a műszeregységben a funkció megerősítéséhez. Lassítsa a járműsebességet 20 km/h alá. Válassza ki a parkolási oldalt az adott oldal irányjelző lámpa kijelzést bekapcsolva. A megengedett párhuzamos távolság a jármű és a parkoló járművek sora között 0,5 méter és 1,5 méter közötti. Amikor több egymást követő parkolóhelyet talál, a jármű az utolsóhoz lesz irányítva. Amikor egy szabad helyet észlel, egy vizuális jelzés jelenik meg a Színes információs kijelzőn és egy hangjelzés hallható. Állítsa meg a járművet, válassza a hátrameneti fokozatot, engedje le a kormánykereket és kezdjen lassan haladni úgy, hogy nem lépi túl a 7 km/ h-t. Mozogjon előrefelé és hátrafelé az utasítások szerint, figyelve a Parkolássegítő rendszer figyelmeztetéseit és figyelmet fordítva a hangjelzésekre, míg a manőver végét nem jelzi. Amikor vége, a $ kialszik a műszeregységben. A parkolási manőver során a rendszer automatikusan kikapcsol, amikor a jármű hátulja 50 cm-en belülre kerül egy akadálytól.

174 172 Vezetés és üzemeltetés Kiállás egy párhuzamos parkolóhelyről Bekapcsolás 7" Színes információs kijelző: egy párhuzamos parkolóhelyről történő kiálláskor, kapcsolja be a rendszert az érintőképernyő kezdőoldalán a Parkolósegéd kiválasztásával. Ezután válassza a Kiállás a párhuzamos parkolóhelyről lehetőséget. 8" Színes információs kijelző: amikor kiáll egy párhuzamos parkolóhelyről, kapcsolja be a rendszert a Í megnyomásával. Válassza ki a Vezetési funkciókat az érintőképernyőn és utána a Parkolássegítő rendszer lehetőséget. Válassza ki a Kiállás a párhuzamos parkolóhelyről lehetőséget. Válassza ki a kiállási oldalt az adott irányjelző lámpa kijelzéssel. Kapcsolja hátrameneti vagy előremeneti fokozatba, engedje el a kormánykereket és kezdje a haladást úgy, hogy nem lépi túl az 5 km/h-t. Mozogjon előrefelé és hátrafelé, figyelve a Parkolássegítő rendszer figyelmeztetéseit, míg a manőver végét nem jelzi. A manőver befejeződött, amikor a jármű első kerekei a parkolóhelyen kívül vannak és a $ kialszik a műszeregységben. Kikapcsolás után végezzen önellenőrzést a járművön. Jelzések megjelenítése A kijelzőn lévő utasítások az alábbiakat mutatják: Általános tanácsok és figyelmeztető üzenetek. Javaslat a gépkocsi megállítására parkolóhely észlelésekor. Haladási irány jelzése a parkolási folyamat során. Javaslat hátrameneti vagy egyes fokozatba kapcsolásra. Javaslat megállásra vagy lassú haladásra. A parkolási manőver sikeres befejezését jelző felugró szimbólum és hangjelzés. Parkolási manőver megszakítása. Kikapcsolás Az aktuális parkolássegítő manőver visszavonásra kerül az előző képernyőre visszatérés gombjával a Színes információs kijelzőn. A

175 Vezetés és üzemeltetés 173 rendszer teljes kikapcsolásához nyomja meg a r Ki gombot a középkonzolon. A rendszer automatikusan kikapcsol: ha a gyújtást kikapcsolja ha a motor leáll ha a manőver típusának kiválasztása után 5 percen belül nem kezdődik meg a manőver egy manőver során a jármű hosszabb leállítása után ha az elektronikus menetstabilizáló rendszer (ESC) bekapcsol ha a jármű sebessége meghaladja a meghatározott korlátozást amikor a vezető megszakítja a kormánykerék mozgását 4 manőver ciklus után a vezető oldali ajtót nyitásakor ha az egyik első kerék egy akadállyal találkozik a parkolási folyamat sikeres befejezésekor A parkolási manőver során a vezető vagy a rendszer által történő kikapcsolás jelezve van a kijelzőn. Ezen kívül egy akusztikus jelzés is megszólal. A rendszer automatikusan kikapcsol egy elektromosan csatlakoztatott utánfutó vontatásakor. Lépjen kapcsolatba a márkakereskedőjével, hogy kikapcsolja a rendszert egy hosszabb időszakra. Meghibásodás Egy meghibásodás esetén a $ villog néhány másodpercig egy hangjelzéssel kísérve. Ha a meghibásodás a rendszer használata közben jelentkezik, a $ kialszik. A szervokormány meghibásodása esetén a c villog az műszerfalon egy üzenettel kísérve. 9 Figyelmeztetés Bizonyos körülmények között az egyes ruhákon vagy tárgyakon található visszaverő felületek, valamint a külső hangforrások miatt előfordulhat, hogy a rendszer hibásan vagy egyáltalán nem észleli az akadályokat. Különös figyelmet kell fordítani az alacsony akadályokra, amelyek sérülést okozhatnak a lökhárító alsó részén. Figyelem! A rendszer teljesítménye csökkenhet, ha az érzékelőket takarja valami, pl. jég vagy hó. A súlyos rakomány befolyásolhatja a parkolássegítő rendszer működését. Ha magasabb járművek (pl. terepjárók, kisbuszok, furgonok) vannak a közelben, speciális feltételek érvényesek. Ezeknek a járműveknek a felső részeinél nem garantálható a tárgyak érzékelése és a pontos távolságjelzés.

176 174 Vezetés és üzemeltetés Előfordulhat, hogy a nagyon kicsi visszaverő felülettel rendelkező akadályokat, pl. a keskeny tárgyakat vagy a puha anyagokat, a rendszer nem érzékeli. A parkolássegítő rendszer nem észleli az észlelési tartományon kívül eső tárgyakat. Megjegyzés Előfordulhat, hogy a külső akusztikus zörejek vagy hibás mechanikus beállítások miatt az érzékelő nem létező tárgyakat észlel (időnként előfordulhatnak hibás riasztások). Ellenőrizze, hogy az első rendszámtábla megfelelően van felszerelve (nincs meggörbülve, és nincsenek hézagok a lökhárító és rendszámtábla közt, jobb vagy baloldalon), és az érzékelők szilárdan a helyükön vannak. Előfordulhat, hogy a fejlett parkolássegítő rendszer egy parkolási manőver elindítása után nem reagál a rendelkezésre álló parkolóhelyen történt változásokra. A rendszer bejáratot, kapubejárót, udvart vagy akár kereszteződést is parkolóhelyként értékelhet. Hátramenetbe kapcsolás után a rendszer megkezdi a parkolási manővert. Ügyeljen rá, hogy a javasolt parkolóhely valóban legyen parkolásra alkalmas. A rendszer az útfelület egyenetlenségeit, pl. építési területet, nem észlel. A felelősséget a vezető vállalja. Oldalsó vakfolt riasztó Az oldalsó vakfolt riasztó rendszer észleli és jelenti a jármű mindkét oldalán, az úgynevezett "vakfolt" területen megjelenő tárgyakat. A rendszer vizuális figyelmeztetést jelenít meg az egyes külső visszapillantó tükrökben, amikor a belső vagy külső visszapillantó tükrökben esetleg nem látható objektumokat észlel. Az oldalsó holttér-riasztó a fejlett parkolássegítő érzékelőiből használ néhányat. Ezek az érzékelők a jármű két oldalán az első és hátsó lökhárítón helyezkednek el. 9 Figyelmeztetés Az oldalsó vakfolt figyelmeztető nem helyettesíti a vezető által látott területet. A rendszer nem észleli a következőket: a vakfolton kívüli járművek, amelyek esetlegesen gyorsan közelednek gyalogosok, kerékpárosok vagy állatok Sávváltás előtt mindig ellenőrizze az összes tükröt, nézzen át a válla felett és használja az irányjelzőt. Bekapcsolás 7" Színes információs kijelző: válassza a Holttérfigyelő lehetőséget az érintőképernyő kezdőoldalán. A rendszer bekapcsol, amikor ezt látja W. 8" Színes információs kijelző: nyomja meg a Í gombot. Válassza a Vezetési funkciókat az

177 Vezetés és üzemeltetés 175 érintőképernyőn és utána a Holttérfigyelést. A rendszer bekapcsol, amikor ezt látja be. B folyamatosan zölden világít a műszeregységben a funkció megerősítéséhez. Működés Amikor a rendszer egy járművet észlel az oldalsó holttérben előrefelé vezetés közben, egy kerek LED világít az adott külső visszapillantó tükörben. A LED azonnal kigyullad, amikor leelőzik. A LED késleltetéssel gyullad ki egy másik jármű lassú előzésekor. Működési feltételek A következő feltételeknek kell teljesülni a helyes működéshez: Minden jármű ugyanabba az irányba és szomszédos sávokban halad. A járművének sebessége 12 és 140 km/h közötti. Egy jármű előzése 10 km/h-nál kisebb sebességkülönbséggel. Egy másik jármű előz 25 km/hnál kisebb sebességkülönbséggel. A forgalom áramlása normális. Egyenes vagy enyhén kanyargós úton vezetés. A jármű nem vontat utánfutót. Nem jelentkezik riasztás a következő helyzetekben: Nem mozgó tárgyak (parkoló járművek, korlátok, utcai lámpák, közlekedési táblák...) jelenlétekor. Az ellenkező irányba haladó járműveknél. Kanyargós úton vagy éles kanyarban vezetéskor. Egy nagyon hosszú jármű (kamion, busz...) előzésekor (vagy ha az előz), ami észlelhető hátul a holttér szögben és ezzel egyidejűleg jelen van a vezető első látóterében. Nagyon erős forgalomban: az elől és hátul észlelt járművek összekeverhetők egy kamionnal vagy egy álló tárggyal. Túl gyors előzéskor. Kikapcsolás A rendszer kikapcsolása a gépkocsi személyre szabása menüben történik B kialszik a műszeregységben. Ezen kívül egy akusztikus jelzés is megszólal

178 176 Vezetés és üzemeltetés A rendszer állapota tárolva lesz a gyújtás kikapcsolásakor. A rendszer automatikusan kikapcsol egy elektromosan csatlakoztatott utánfutó vontatásakor. Meghibásodás Egy hiba esetén, B villog néhány pillanatig a műszerfalon, F és egy kijelző üzenet kíséretében. Lépjen kapcsolatba egy márkakereskedővel vagy egy minősített szervizzel, hogy ellenőriztesse a rendszert. Panorámanézet rendszer Ez a rendszer lehetővé teszi, hogy a gépjármű környezetének nézetei majdnem 180 -os képként jelenjenek meg az Információs kijelzőn, mint madártávlati kép. A rendszer a következőket használja: hátsó kamera, a csomagtérajtóba szerelve ultrahangos parkolási érzékelők a hátsó lökhárítóban Az Információs kijelzőn a képernyő két részre van osztva: jobb oldalon van egy nézet a gépjárműről felülről, és bal oldalon jelenik meg a hátulnézet. A parkolási érzékelők kiegészítik a jármű felülnézetéből kapott információkat. Bekapcsolás A panorámanézet rendszer bekapcsol: hátrameneti fokozatba kapcsoláskor max. 10 km/h sebességgel vezetéskor Működés Különböző nézetek a kijelző bal oldali részén választhatók ki. Módosítsa a nézet típusát bármikor egy manőver során az érintőképernyőt a kijelző bal alsó területen megnyomva: Hátsó nézet Auto üzemmód Zoom nézet 180 -os nézet A kijelző azonnal frissül a kiválasztott nézettípussal. Az AUTO üzemmód alapértelmezésként be van kapcsolva. Ebben az üzemmódban a rendszer kiválasztja a legjobb nézetet, standard vagy zoom, hogy megjelenítse a parkolási érzékelőktől kapott információknak megfelelően. A rendszer állapota nem marad meg a memóriában a gyújtás kikapcsolásakor.

179 Hátsó nézet Auto üzemmód Ez az üzemmód alapértelmezésként be van kapcsolva. A hátsó lökhárítóban lévő érzékelőket használva az automatikus nézet hátulnézetről felülnézetre vált, ahogy egy akadályt közelít meg egy manőver során. Zoom nézet Vezetés és üzemeltetés 177 manőverezését. Ez a nézet elérhető AUTO üzemmóddal vagy a nézet kiválasztási menüben os nézet A jármű mögötti terület megjelenik a képernyőn. A függőleges vonalak ábrázolják a jármű szélességét kihajtott tükrökkel. A vonalak iránya változik a kormánykerék helyzetével együtt. Az első vízszintes vonal kb. 30 cm távolságot jelez a jármű hátsó lökhárítójának a szélétől. A felső vízszintes vonalak a jármű hátsó lökhárítójának a szélétől kb. egy és két méteres távolságot jeleznek. Ez a nézet elérhető AUTO üzemmódban vagy a nézet kiválasztási menüben. A kamera rögzíti a jármű környezetét a manőver során, hogy rekonstruáljon egy nézetet a jármű hátulja feletti nézetből a közeli környezetében, hogy lehetővé tegye a járműnek a közeli akadályok körüli A 180 -os nézet segíti a kitolatást egy parkolóhelyről, lehetővé téve, hogy lássa a járművek, gyalogosok, kerékpárosok megközelítését. Ez a nézet nem ajánlott egy teljes manőver végrehajtásához. Három területből áll: bal 1, középső 2 és jobb 3. Ez a nézet csak a nézek kiválasztási menüből érhető el.

180 178 Vezetés és üzemeltetés Kikapcsolás A panorámanézet rendszer kikapcsol: 10 km/h-nál nagyobb sebességnél hét másodperccel a hátrameneti sebességfokozat kikapcsolása után az q ikon megnyomásával az érintőképernyő bal felső sarkában a csomagtérajtó kinyitásával Általános információk 9 Figyelmeztetés A panorámanézet rendszer nem helyettesíti a vezető által látott képet. Nem jeleníti meg a gyerekeket, gyalogosokat, kerékpárosokat, keresztirányú forgalmat, állatokat vagy bármely más tárgyakat, amelyek a kamera látószögén kívül esnek, pl. a lökhárító vagy a jármű alatt. Ne vezessen vagy parkoljon a járművel csak a panorámanézet rendszert használva. Mindig ellenőrizze a jármű környezetét vezetés előtt. A megjelenített kép távolabb vagy közelebb lehet, mint ahogy tűnik. A megjelenített terület korlátozott és azok a tárgyak, amelyek közel vannak a lökhárító bármelyik széléhez vagy a lökhárító alatt vannak, nem jelennek meg a képernyőn. A rendszer korlátai Figyelem! A rendszer optimális működéséhez fontos a csomagtérajtón, a rendszámtábla világítások közötti kamera objektívét tisztán tartani. Öblítse le az objektívet vízzel és törölje át puha ronggyal. Ne tisztítsa az objektívet gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel. A panorámanézet rendszer helytelen működését okozhatják a következők: A környezet sötét. A nap vagy a kocsik fényszórói közvetlenül a kamera lencséibe világítanak. Éjszakai vezetés közben. Az időjárás rontja a látási viszonyokat, mint például ködben, esőben vagy havazás közben. A kamera lencséit hó, jég, latyak, sár, szennyeződés korlátozza. A jármű utánfutót vontat. A gépjárműnek balesete volt. Szélsőséges hőmérsékleti változások történnek. Visszapillantó kamera A tolatókamera segíti a vezetőt tolatás közben, oly módon, hogy megjeleníti a jármű mögötti területet. A kamera képét az Információs kijelző jeleníti meg.

181 9 Figyelmeztetés A tolatókamera nem helyettesíti a vezető által látott képet. Ne feledje, hogy a kamera látószögén és a parkolássegítő rendszer érzékelőin kívül eső tárgyak, mint pl. a lökhárító alatt vagy a jármű alatt, nem jelennek meg a kijelzőn. Ne tolasson vagy parkoljon a járművel csak a tolatókamerát használva. Mindig ellenőrizze a jármű környezetét vezetés előtt. Bekapcsolás A tolatókamera automatikusan bekapcsol a hátrameneti fokozat kiválasztásával. Működés A kamera a rendszámtábla fölé van szerelve. A kamera által megjelenített terület korlátozott. A kijelzőn megjelenő kép távolsága nem egyezik meg a valós távolsággal. Vezetés és üzemeltetés 179 Segédvonalak A függőeleges vonalak a jármű általános irányát jelzik és a távolság a függőleges vonalak között megfelel a jármű szélességének tükrök nélkül. Az első vízszintes vonal kb. 30 cm távolságot jelez a jármű hátsó lökhárítójának a szélétől. A felső vízszintes vonalak a jármű hátsó lökhárítójának a szélétől kb. 1 és 2 méteres távolságot jeleznek. Az egymás keresztező ívek a maximális kanyarodási kört jelzik.

182 180 Vezetés és üzemeltetés A segédvonalak kikapcsolása A segédvonalak kikapcsolhatók az Információs kijelzőn. Válassza a Beállítások, I Jármű, I Ütközés észlelés, I Visszapillantó kamera segédvonalak, I lehetőségeket. Információs kijelző A gépkocsi személyre szabása Kikapcsolás A kamera kikapcsol, amikor elér egy adott előremeneti sebességet vagy ha nincs hátrameneti fokozatban kb. 10 másodpercig. A rendszer korlátai A tolatókamera helytelen működését okozatják a következők: A környezet sötét. A fényszórók fénysugarai közvetlenül a kamera lencséibe világítanak. Éjszakai vezetés közben. Az időjárás rontja a látási viszonyokat, mint például ködben, esőben vagy havazás közben. A kamera lencséit hó, jég, latyak, sár, szennyeződés korlátozza. Tisztítsa meg az objektívet, öblítse le vízzel, és törölje át puha ronggyal. A csomagtérajtó kinyílik. A jármű egy elektromosan csatlakoztatott utánfutót vontat. A jármű egy hátsó ütközést szenvedett el. Szélsőséges hőmérsékleti változások történnek. Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer A sávelhagyásra figyelmeztető rendszer egy elöl elhelyezett kamera segítségével figyeli a sávfelfestéseket, melyek között a gépkocsi halad. A rendszer észleli a sávváltásokat, és látható és hallható jelzésekkel figyelmezteti a vezetőt a nem szándékolt sávváltásra. A nem szándékolt sávváltás észlelésének feltételei: Az irányjelzők nem működnek. A fékpedál nincs lenyomva. A gázpedál nincs lenyomva, illetve nincs gyorsítás. Ha a vezető aktív, a rendszer nem jelez. Bekapcsolás A sávelhagyásra figyelmeztető rendszer a ½ megnyomásával kapcsolható be. A rendszer be van kapcsolva, amikor a gombban a LED nem világít.

183 Vezetés és üzemeltetés 181 A rendszer csak 60 km/h feletti sebességnél működik, és csak ha van az úton sávfelfestés. Ha a rendszer nem szándékolt sávváltást észlel, az ) ellenőrzőlámpa sárgán villog. Ezzel együtt hangjelzés is hallható. Kikapcsolás A rendszer újbóli bekapcsolása a ½ gombbal történik, a LED a gombban világít. 60 km/h alatti sebességnél a rendszer nem működik. Meghibásodás Egy hiba esetén a F megjelenik a műszerfalon, egy kijelző üzenettel együtt. Lépjen kapcsolatba egy márkakereskedővel vagy egy minősített szervizzel, hogy ellenőriztesse a rendszert. A sávváltásra figyelmeztető rendszer nem működik megfelelően, ha: A szélvédő nem tiszta. Rossz látási viszonyok esetén, mint például sűrű eső, havazás, közvetlen napsugárzás vagy árnyékok. Ha a rendszer nem észlel sávválasztó vonalakat, nem tud működni. A rendszer korlátai Előfordulhat, hogy a rendszer teljesítménye nem megfelelő, amikor: A gépkocsi sebessége 60 km/h alatti. Kanyargós vagy dombos úton vezetéskor. Éjszakai vezetés közben. Az időjárás rontja a látási viszonyokat, mint például ködben, esőben vagy havazás közben. Amikor a szélvédőben az érzékelőt hó, jég, latyak, sár, piszok, szélvédő sérülés akadályozza vagy idegen tárgyak akadályozzák, pl. matricák. A nap közvetlenül a kamera lencsébe süt. Elől közeli jármű. Utak bedőléssel. Útszélek. Rossz sávfelfestéssel ellátott utak. Hirtelen világítási változások. Vezető riasztó A vezető riasztó rendszer figyeli a vezetési időt és a vezető éberségét. A vezető éberségének figyelése a jármű mozgási pályájának a sávfelfestéshez viszonyított változásain alapul. A rendszer magába foglal egy vezető fáradtság észleléssel kombinált vezetési idő riasztót.

184 182 Vezetés és üzemeltetés 9 Figyelmeztetés A rendszer nem tudja helyettesíteni a vezető éberségének szükségességét. Ajánlott, hogy szünetet tartson, amint fáradtnak érzi magát vagy legalább két óránként. Ne vezessen, ha fáradt. Bekapcsolás vagy kikapcsolás A rendszer a gépkocsi személyre szabásában kapcsolható be vagy ki A rendszer állapota a memóriában marad a gyújtás kikapcsolásakor. Vezetési idő riasztó A vezető a Vezető Információs Központban egy értesítést kap egy felugró emlékeztető szimbólum formájában egyidejűleg egy hang riasztással, ha nem tartott szünetet két órányi 65 km/h sebességű vezetés után. A riasztás óránként megismétlődik, míg a jármű meg nem áll függetlenül attól, hogy alakul a járműsebesség. A vezetési idő riasztó számlálása nullázódik, amikor a gyújtást kikapcsolják néhány percre. Vezető fáradtság észlelés A rendszer figyeli a vezető éberségi szintjét. A szélvédő felső részén egy kamera észleli a mozgási pályának a sávfelfestéshez viszonyított változásait. Ez a rendszer különösen alkalmas a gyors utakhoz (nagyobb sebesség mint 65 km/h). Ha a jármű mozgási pályája a vezető bizonyos szintű fáradtságát vagy figyelmetlenségét sugallja, a rendszer elindítja az első riasztási szintet. A vezető kap egy üzenetet és egy hangjelzést. Három első szintű riasztás után a rendszer egy új riasztási üzenetet ad ki, amit egy még hangsúlyosabb hangjelzés kísér. Bizonyos vezetési körülmények (rossz útfelület vagy erős szél) mellett a rendszer riasztást adhat a vezető éberségétől függetlenül. A vezető fáradtság észlelés újra alaphelyzetbe áll, ha a gyújtást pár percre lekapcsolták vagy a sebesség 65 km/h alatt marad néhány percig. A rendszer korlátai A következő helyzetekben a rendszer lehet, hogy nem működik megfelelően vagy egyáltalán nem működik: Az út rossz megvilágítása, havazás, intenzív esőzés, sűrű köd stb. miatti rossz látási viszonyok. A szemjövő járművek fényszórói, alacsonyan járó nap, nedves utak tükröződései, alagút elhagyása, váltakozó fény és árnyék stb. miatti elvakítás. A kamera előtti szélvédő területet kosz, hó, matrica stb. fedi. Útépítési munkák miatt a sávfelfestés nem észlelhető vagy többszörös jelölés Elől közeli jármű Kanyargós vagy keskeny utak

185 Üzemanyag Benzinüzemű motorok üzemanyagai Csak az EN 228 vagy E DIN európai szabványokkal kompatibilis, vagy ennek megfelelő, ólmozatlan üzemanyagot használjon. A motor olyan üzemanyaggal működőképes, amely max. 10% etanolt tartalmaz (pl. E10 típusú). Megfelelő oktánszámú üzemanyagot tankoljon. Egy alacsonyabb oktánszám csökkentheti a motorteljesítményt és a nyomatékot kissé növelheti az üzemanyagfogyasztást. Figyelem! Ne használjon fémtartalmú összetevőket tartalmazó üzemanyagokat vagy üzemanyag-adalékokat, mint amilyenek a mangán alapú adalékok. Ez a motor károsodását okozhatja. Figyelem! Az EN 228 vagy E DIN vagy ezzel egyenértékűtől eltérő üzemanyag használata lerakódásokat, a motor károsodását okozhatja. Figyelem! A megengedettnél alacsonyabb oktánszámú üzemanyag használata nem szabályozott égéshez és a motor károsodásához vezethet. Az oktánszámra vonatkozó motorspecifikus követelmények a motoradatok áttekintésében találhatók Az országspecifikus címke az üzemanyagtöltő fedélen elsőbbséggel rendelkezik. Vezetés és üzemeltetés 183 Üzemanyag adalékok Európán kívül Az üzemanyagnak tartalmazni kell felületaktív adalékokat, amik segítik a motorban és üzemanyag rendszerben a lerakódások képződésének megelőzését. A tiszta üzemanyag befecskendezők és szívószelepek lehetővé teszik a kibocsátás-szabályozási rendszer helyes működését. Néhány üzemanyag nem tartalmaz elegendő mennyiségű adalékot az üzemanyag befecskendezők és szívószelepek tisztán tartásához. Ennek a felületaktív anyag hiányának a kompenzálására töltsön Fuel System Treatment PLUS anyagot az üzemanyagtartályba minden olajcserénél vagy km-enként, amelyik hamarabb bekövetkezik. Ez rendelkezésre áll a szervizében. A pl. éterekkel és etanollal oxigénezett üzemanyagok, valamint a reformált üzemanyag néhány városban kapható. Ha ezek az üzemanyagok megfelelnek a korábban leírt specifikációnak, akkor alkalmasak a használatra. De E85

186 184 Vezetés és üzemeltetés (85% etanol) és egyéb 15%-nál több etanolt tartalmazó üzemanyagokat csak FlexFuel járművekben kell használni. Figyelem! Ne használjon metanol tartalmazó üzemanyagot. Korrodálhatja a fém alkatrészeket az üzemanyagrendszerben és károsíthatja a műanyag és gumi alkatrészeket is. Ez a sérülés nem tartozik a jármű garancia körébe. Néhány üzemanyag, főként a magas oktánszámú verseny üzemanyagok tartalmazhatnak metilciklopentadienil-mangántrikarbonil (MMT) nevű oktánszámjavító adalékot. Ne használjon MMT tartalmú üzemanyagokat vagy üzemanyag adalékokat, mivel csökkenthetik a gyújtógyertya élettartamát és hatással lehet a kibocsátásszabályozási teljesítményre. A Z meghibásodás-jelző lámpa kigyulladhat Ha ez megtörténik, kérjen segítséget egy szerviztől. Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz Csak az EN 590 szabványnak megfelelő dízelüzemanyagot használjon. Az Európai Unión kívüli országokban használjon 50 ppm alatti kéntartalmú Euro-dízel üzemanyagot. Figyelem! Az EN 590 vagy ennek megfelelőtől eltérő üzemanyag használata a motor teljesítményvesztését, megnövekedett kopást vagy a motor károsodását okozhatja. Ne használjon hajókhoz szolgáló dízelolajat, fűtőolajat, Aquazole-t és hasonló dízel-víz emulziókat. Ne hígítsa a dízel üzemanyagot benzinüzemű motorok üzemanyagaival. Alacsony hőmérsékleten üzemeltetés 0 C alatti hőmérsékleteken néhány biodízel keverékes dízel termék lerakódhat, megdermedhet vagy megkocsonyásodhat, ami hatással lehet az üzemanyag-ellátó rendszerre. Az indítás és a motor működés lehet, hogy nem működik jól. Győződjön meg róla, hogy téli dízel üzemanyag legyen tankolva 0 C alatti környezeti hőmérsékletek esetén. A sarkvidéki minőségű dízel üzemanyag rendkívül hideg, -20 C alatti hőmérsékleteken használható. Ennek az üzemanyag minőségnek a használata meleg vagy forró éghajlaton nem ajánlott és a motor leállását, rossz indulását vagy az üzemanyag befecskendező rendszer károsodását okozhatja.

187 Üzemanyag folyékony gáz üzemmódhoz A folyékony gáz LPG-ként (Liquefied Petroleum Gas) vagy a francia neve alapján GPL-ként (Gaz de Pétrole Liquéfié) ismert. Az Autogas elnevezése is használatos. Az LPG főleg propánból és butánból áll. Az oktánszám 105 és 115 között van, a bután arányától függően. Az LPG folyadék formában van tárolva, körülbelül öt és tíz bar nyomás között. A forráspont a nyomástól és a keverési aránytól függ. Környezeti nyomáson -42 C (tiszta propán) és -0,5 C (tiszta bután) között van. Figyelem! A rendszer körülbelül -8 C és 100 C közötti környezeti hőmérsékleten működik. Az LPG rendszer teljes működése csak olyan folyékony gázzal garantálható, amely megfelel a DIN EN 589 minimális követelményeinek. Tankolás 9 Veszély Tankolás előtt kapcsolja ki a gyújtást és az esetleg utólagosan beszerelt belső égésű fűtőberendezéseket. Kövesse a töltőállomás kezelési és biztonsági utasításában található előírásokat a gépkocsi tankolásakor. Vezetés és üzemeltetés Veszély Az üzemanyag gyúlékony és robbanásveszélyes. Ne dohányozzon! Kerülje a nyílt láng vagy bármilyen szikra használatát. Ha a gépkocsiban üzemanyagszagot észlel, haladéktalanul deríttesse ki ennek okát egy szervizben. Figyelem! Nem megfelelő üzemanyaggal való feltöltés esetén ne kapcsolja be a gyújtást. Az üzemanyag-betöltő nyílás a gépkocsi bal hátsó oldalán található.

188 186 Vezetés és üzemeltetés Záráshoz forgassa az üzemanyag betöltőnyílás fedelét az óramutató járásával egyezően. Zárja le a csappantyút és hagyja bekapcsolódni. Tanksapka Csak eredeti tanksapkát használjon. A dízelmotorral felszerelt gépkocsik speciális tanksapkával rendelkeznek. Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. A fedél megnyomásával nyissa ki az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét. Benzin és dízel tankolás Nyitáshoz forgassa a sapkát lassan az óramutató járásával ellentétesen. A tanksapka felakasztható az üzemanyag-betöltő nyílás fedelén lévő kampóra. A tankoláshoz teljesen illessze be a szivattyúfejet, és kapcsolja be azt. Az automatikus kikapcsolást követően a tartály a töltőpisztoly legfeljebb két alkalommal történő működtetésével tölthető fel teljesen. Figyelem! Az esetleg kicsordult üzemanyagot azonnal törölje le.

189 Vonóhorog Általános információk A gyárilag beszerelt vonóhorog behajtható a hátsó lökhárító alá. Vonóhorog utólagos beszerelését bízza egy szervizre. Szükség lehet a hűtőrendszert, a hőpajzsokat vagy egyéb rendszereket érintő változtatásokra. Csak a gépkocsijához jóváhagyott vonóhorgot használjon. A jármű károsodásának elkerülése érdekében az elektromos csomagtérajtó nem működtethető a rádiófrekvenciás távirányítóval, amikor egy utánfutó elektromos kábele csatlakoztatva van a járműhöz. Az utánfutó féklámpa izzójának kiégését észlelő funkció részleges izzókiégés észlelésére nem képes, például négy darab öt wattos izzó esetében a funkció csak akkor észleli a lámpa kiégését, ha csak egyetlen öt wattos lámpa vagy egy sem marad. Vonóhorog felszerelése eltakarhatja a vonószem nyílását. Ebben az esetben vontatáshoz használja a vonóhorogszárat. Menettulajdonságok és vontatási tanácsok Utánfutó csatlakoztatása előtt zsírozza meg a vonóhorogfejet. Ne tegye ezt, ha vonóhorogfejre ható kilengéscsökkentő stabilizátort használ. Egy utánfutó vontatás során ne lépje túl a 80 km/h sebességet. A 100 km/h maximális sebesség csak akkor megfelelő, ha lengéscsillapítót használ és a megengedett bruttó utánfutó súly nem haladja meg a jármű menetkész tömegét. Az alacsony menetstabilitású utánfutók és lakókocsi utánfutók esetén, a lengéscsillapító használata fokozottan ajánlott. Ha az utánfutó belengene, vezessen lassabban, ne próbáljon ellenkormányozni, szükség esetén fékezzen erőteljesen. Vezetés és üzemeltetés 187 Lejtőn haladva vezessen abban a sebességfokozatban és olyan sebességgel, amellyel ugyanazon az emelkedőn felfelé haladna. A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a teljes terhelésnek megfelelő értékre Utánfutó vontatás Utánfutó terhelése A megengedett utánfutó-terhelés a gépkocsitól és a motortól függő maximális érték, amit nem szabad túllépni. A valós utánfutó-terhelés az utánfutó össztömegének és a felkapcsolt vontatmány vonóhorogfej-terhelésének a különbsége. A gépkocsijára vonatkozó megengedett utánfutó-terhelés adatait a gépkocsi hivatalos okmányai tartalmazzák. Általánosságban legfeljebb 12%-os emelkedőig érvényesek a megadott értékek.

190 188 Vezetés és üzemeltetés A megengedett utánfutó-terhelés a meghatározott emelkedésig és tengerszint feletti magasságig érvényes. Magasság emelkedésével az alacsonyabb levegősűrűség miatt csökken a motor teljesítménye, így a gépkocsi kapaszkodóképessége is. Ezért minden 1000 m magasságnövekedésnél 10%-kal csökken a megengedett vontatmányterhelés. Enyhe emelkedő esetén (kisebb mint 8%, pl. autópályán), nem kell a vontatmány tömegét csökkenteni. A megengedett vontatmányössztömeget nem szabad túllépni. Ez a tömegérték az azonosító táblán található Függőleges vonóhorogfejterhelés A függőleges vonóhorogfej-terhelés az utánfutó által a vonóhorogra kifejtett terhelés. Nagyságát az utánfutó rakodásakor a súlyelosztással lehet befolyásolni. A maximálisan engedélyezett függőleges vonóhorogfej-terhelés értéke (60 kg) a vonószerkezet azonosító tábláján és a gépkocsi irataiban szerepel. Mindig, de főként nehéz utánfutók esetében igyekezzen elérni a maximális fejterhelést. A függőleges vonóhorogfej-terhelés soha nem lehet 25 kg-nál kevesebb. Hátsótengely-terhelés Utánfutó vontatásakor és teljesen megterhelt vontató gépkocsi esetén, a megengedett hátsótengelyterhelést (lásd az azonosító táblán vagy a gépkocsi dokumentumaiban) 60 kg-mal túl lehet lépni, a megengedett jármű össztömeget nem szabad túllépni. Ha a megengedett hátsótengely-terhelést túllépi, az engedélyezett maximális sebesség 100 km/h. Vonóhorog Figyelem! Utánfutó nélküli használatkor szerelje le a vonóhorogszárat. A vonóhorogszár tárolása A zsák a vonóhorogszárral a csomagtérben a hátsó padlófedélen van tárolva. A zsák rögzítéséhez fűzze át a pántot a jobb hátsó rögzítőszemen, tekerje körbe kétszer, majd szorítsa meg.

191 Vezetés és üzemeltetés 189 A vonóhorogszár felszerelése Ellenkező esetben a vonóhorogszárat behelyezés előtt elő kell feszíteni: A tekerőgombot húzza ki és forgassa jobbra, ameddig csak lehet. A vonóhorogszár behelyezése Hajtsa lefelé a csatlakozó aljzatot. Távolítsa el a védőkupakot a vonóhorogszár csatlakozó nyílásából és tegye el. A vonóhorogszár-retesz előfeszítésének ellenőrzése A tekerőgomb piros jelzésének a vonóhorogszár zöld jelzése felé kell mutatnia. A tekerőgomb és a vonóhorogszár közötti résnek kb. 6 mm-nek kell lennie. A kulcsnak c helyzetben kell lennie. Nyissa ki a vonóhorogszárat, a kulcsot a c helyzetbe fordítva. Helyezze be az előfeszített vonóhorogszárat a csatlakozóházba és határozottan nyomja fölfelé amíg hallhatóan rögzül. A tekerőgomb ekkor visszaugrik alaphelyzetébe, felfeküdve a vonóhorogszáron (nincs rés).

192 190 Vezetés és üzemeltetés 9 Figyelmeztetés A behelyezés közben ne érjen hozzá a tekerőgombhoz. Zárja be a vonóhorogszárat, a kulcsot a e helyzetbe fordítva. Vegye ki a kulcsot, és zárja be a védőfedelet. A biztonsági fékkábel rögzítőszeme A vészfékkábelét kösse a rögzítőszemhez. Ellenőrizze a vonóhorogszár megfelelő rögzítését A tekerőgomb zöld jelzésének a vonóhorogszár zöld jelzése felé kell mutatnia. A tekerőgomb és a vonóhorogszár között nem szabad résnek lennie. A vonóhorogszárnak szorosan a csatlakozóházba kell illeszkednie. A vonóhorogszárnak zárva kell lennie és a kulcsot ki kell venni. 9 Figyelmeztetés Utánfutót vontatni csak megfelelően rögzített vonóhorogszárral szabad. Ha a vonóhorogszár nem rögzíthető megfelelően, forduljon szervizhez. A vonóhorogszár leszerelése Nyissa ki a védőfedelet, és a kulcsot a c helyzetbe fordítva nyissa ki a vonóhorogszárat. A tekerőgombot húzza ki és forgassa jobbra, ameddig csak lehet. Lefelé húzza ki a vonóhorogszárat. Helyezze be a védődugót a csatlakozóházba. Hajtsa felfelé a csatlakozó aljzatot. Tárolja a vonóhorogszárat a zsákban és rögzítse a pántot átfűzve a jobb hátsó rögzítőszemen. Tekerje körbe kétszer és szorítsa meg a pántot a zsák rögzítéséhez.

193 Autóápolás Általános információk Tartozékok és gépjármű módosulatok Gépjármű tárolása Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása A gépkocsi ellenőrzése Munka elvégzése Motorháztető Motorolaj Motor hűtőfolyadék Ablakmosó folyadék Fékek Fékfolyadék Járműakkumulátor Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő Ablaktörlő lapát csere Izzócsere Halogén fényszórók LED fényszórók Ködlámpák Hátsó lámpák Oldalsó irányjelzők Rendszámtábla világítás Belső világítás Műszerfal világítás Elektromos rendszer Biztosítékok Motorházi biztosítékdoboz Műszerfali biztosítékdoboz Szerszámkészlet Szerszámok Kerekek és gumiabroncsok Téli gumiabroncsok Gumiabroncs megjelölések Gumiabroncs-levegőnyomás Gumiabroncs leeresztés észlelő rendszer Futófelület mélység Gumiabroncs és kerékméret csere Dísztárcsák Kerékláncok Gumiabroncs javító készlet Kerékcsere Pótkerék Segédindítás Bikázás Vontatás Gépjármű vontatása Másik gépjármű vontatása Autóápolás 191 Gépkocsiápolás Külső ápolás Belső ápolás

194 192 Autóápolás Általános információk Tartozékok és gépjármű módosulatok Javasoljuk, hogy csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon, és kifejezetten az Ön gépkocsi típusához kifejlesztett gyári alkatrészeket. Más gyártmányok megbízhatóságát nem tudjuk felmérni és szavatolni - még akkor sem, ha azokat az illetékes hatóságok valamely egyéb formában engedélyezték. A standard gépjármű specifikáció bármely módosítása, átalakítása vagy egyéb megváltoztatása (korlátozás nélkül beleértve a szoftvermódosításokat, az elektronikus vezérlőegységek módosítását) érvénytelenítheti az Opel által vállalt garanciát. Továbbá az ilyen változtatások kihathatnak a vezetőt segítő rendszerekre, hatással lehetnek az üzemanyag fogyasztásra, CO 2 -kibocsátásra és a jármű egyéb kibocsátásaira és azt okozhatja, hogy jármű már nem felel meg a működési engedélynek, kihatva ezzel a gépjármű regisztráció érvényességére. Figyelem! Amikor a gépjárművet vonaton vagy autómentőn szállítják, a sárvédők sérülhetnek. Gépjármű tárolása Hosszú ideig történő tárolás Ha a gépkocsit több hónapos időtartamra leállítja: Mossa le és viaszolja a gépkocsit. Ellenőriztesse a védőviaszt a motortérben és az alvázon. Tisztítsa meg és konzerválja a gumitömítéseket. Töltse teljesen fel az üzemanyagtartályt. Cserélje le a motorolajat. Eressze le a szélvédőmosófolyadék tartályt. Ellenőrizze a hűtőfolyadék fagyés korrózióvédelmét. A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a teljes terhelésnek megfelelő értékre. Tárolja a gépkocsit száraz és jó szellőzésű helyiségben. Kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba.előzze meg a gépkocsi elgurulásának lehetőségét. Ne húzza be a kéziféket. Nyissa ki a motorháztetőt, csukjon be minden ajtót, és zárja be a gépkocsit. Vegye le a negatív pólus saruját a gépkocsi akkumulátoráról. Győződjön meg róla, hogy egyik rendszer sem működik, pl. riasztóberendezés.

195 A gépkocsi ismételt üzembe helyezése Amikor a gépkocsit újra üzembe helyezi: Csatlakoztassa a sarut az akkumulátor negatív pólusára. Aktiválja az elektromos ablakemelő elektronikáját. Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását. Töltse fel a szélvédőmosó tartályt. Ellenőrizze a motorolajszintet. Ellenőrizze a hűtőfolyadékszintet. Szerelje fel a rendszámtáblát. Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása A gépkocsi újrahasznosító központokról és az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosításáról internetes honlapunkon tájékozódhat, ahol erre jogilag szükség van. Csak jóváhagyással rendelkező újrahasznosító központra bízza ezt a munkát. Autóápolás 193 A gépkocsi ellenőrzése Munka elvégzése 9 Figyelmeztetés Csak kikapcsolt gyújtásnál végezzen ellenőrzéseket a motortérben. A hűtőventilátor még kikapcsolt gyújtásnál is elindulhat.

196 194 Autóápolás 9 Veszély A gyújtásrendszer nagyon magas feszültséggel működik. Ne érintse meg. Motorháztető Nyitás Nyissa ki a vezető oldali ajtót. Húzza meg a kioldókart, majd engedje vissza eredeti helyzetébe. Mozdítsa a biztonsági reteszt oldalra a jármű bal oldala felé és nyissa ki a motortérfedelet. A motorháztető automatikusan nyitott állapotban marad. Ha Autostop közben a motorháztető felnyitásra kerül, akkor a motor biztonsági okokból automatikusan újraindul. Stop-start rendszer Zárás Engedje le a motorházfedelet, és hagyja leesni alacsony magasságból (20-25 cm). Ellenőrizze, hogy a motorháztető megfelelően bezáródott-e. Figyelem! Ne nyomja a motorháztetőt a reteszbe, hogy elkerülje annak behorpadását. Motorolaj A motor károsodásának megelőzése érdekében rendszeresen ellenőrizze manuálisan a motorolajszintet. Csak megfelelő minőségű motorolajat használjon. Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok A maximális motorolaj-fogyasztás 0,6 liter / 1000 km. Ellenőrzéskor a gépkocsi álljon vízszintes felületen. A motornak üzemi hőmérsékleten kell lennie, és legalább öt perce legyen leállítva.

197 Autóápolás 195 Húzza ki a szintjelző pálcát, törölje tisztára, helyezze vissza teljesen, húzza ki és olvassa le a motorolajszintet. Amikor a motorolajszint a MIN jelzésig csökkent, töltsön utána motorolajat. A motor típusától függően különbözőek a szintjelző pálcák. Javasoljuk, hogy ugyanolyan minőségű motorolajat használjon, mint amilyet az utolsó cserénél betöltöttek. A motorolajszint az szintjelző pálca MAX jelénél ne legyen magasabban. Figyelem! A többletmennyiséget le kell ereszteni vagy ki kell szivattyúzni. Feltöltési mennyiségek Helyezze vissza a kupakot egyenesen és húzza meg. Motor hűtőfolyadék A hűtőfolyadék -37 C-ig biztosítja a fagyás elleni védelmet.

198 196 Autóápolás Figyelem! Kizárólag jóváhagyott fagyálló folyadékot használjon. Hűtőfolyadék és fagyásgátló Hűtőfolyadékszint Figyelem! Az alacsony hűtőfolyadékszint károsíthatja a motort. A hűtőrendszer hideg állapotában a hűtőfolyadéknak a MIN jelzés fölött kell lennie. Ha a szint alacsony, töltsön utána. 9 Figyelmeztetés A kiegyenlítő-tartály kupakjának kinyitása előtt hagyja lehűlni a motort. Óvatosan nyissa ki a kupakot, hogy a nyomás lassan távozhasson. Feltöltéshez használjon hűtőfolyadék koncentrátum és tiszta csapvíz 1:1 arányú keverékét. Ha hűtőfolyadék nem áll rendelkezésre, használjon tiszta csapvizet. Helyezze vissza a kupakot és húzza meg. Ellenőriztesse a hűtőfolyadékkoncentrációt, és javíttassa ki a folyadékvesztés okát egy szervizben. Ablakmosó folyadék Töltse fel tiszta víz és fagyállót tartalmazó tisztítószer megfelelő arányú keverékével. Figyelem! Csak az elegendő fagyásgátló koncentrációval rendelkező mosófolyadék biztosít védelmet alacsony hőmérséklet vagy hirtelen hőmérséklet-csökkenés esetén. Szélvédőmosó-folyadék

199 Fékek Ha a fékbetétek elérték a minimális vastagságot, fékezés közben visító hang hallatszik. Folytathatja útját, azonban a lehető leghamarabb cseréltesse ki a fékbetéteket. Új fékbetét beszerelése után az első néhány utazás során ne fékezzen szükségtelenül túl erősen. Fékfolyadék 9 Figyelmeztetés A fékfolyadék mérgező és korrozív hatású. Ügyeljen, hogy bőrre, szembe, valamint kárpitozott és fényezett felületekre ne kerüljön. A tartályban a fékfolyadék szintje a MIN és a MAX jelzés között kell legyen. Ha a folyadék szintje a MIN alatt van, kérjen segítséget egy szerviztől. Fék- és tengelykapcsoló folyadék Járműakkumulátor Az Ön gépkocsijába szerelt akkumulátor nem igényel karbantartást, feltételezve, hogy a vezetési szokások elegendő töltést biztosítanak. A rövid távú vezetések és a gyakori motorindítás lemerítheti Autóápolás 197 az akkumulátort. Kerülje az elektromos fogyasztók fölösleges használatát. Az akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékba keverni. Selejtezésükről a megfelelő újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell gondoskodni. Ha négy hétnél hosszabb ideig nem használja a járművet, akkor az akkumulátor lemerülhet. Vegye le a negatív pólus saruját a gépkocsi akkumulátoráról. Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor lekapcsolása vagy visszacsatlakoztatása előtt a gyújtás ki legyen kapcsolva. Akkumulátorvédelem

200 198 Autóápolás A járműakkumulátor leválasztása Ha a járműakkumulátort le kell választani (pl. karbantartási munkához), a riasztókürtöt ki kell kapcsolni a következők szerint: Kapcsolja be majd ki a gyújtást, majd 15 másodpercen belül válassza le a gépkocsi akkumulátorát. Egy riasztóberendezéssel felszerelt jármű akkumulátorának újracsatlakoztatása után várjon 10 percet mielőtt elindítaná a motort. A járműakkumulátor cseréje Megjegyzés Az ebben a részben található utasításoktól való bármilyen eltérés a stop-start rendszer ideiglenes kikapcsolásához vagy zavarához vezethet. Ha a járműakkumulátort cserélni kell, akkor győződjön meg arról, hogy nincsen nyitott szellőzőnyílás a pozitív pólus közelében. Ha található nyitott szellőzőnyílás azon a területen, le kell zárni vakdugó segítségével, és a negatív saru közelében lévő nyílást kell megnyitni. Mindig győződjön meg róla, hogy az akkumulátort azonos típusú akkumulátorra cserélik. A járműakkumulátort egy szervizben kell kicserélni. Stop-start rendszer A járműakkumulátor töltése 9 Figyelmeztetés Stop-start rendszerrel ellátott járművek esetén ellenőrizze, hogy a használt akkumulátortöltő töltési teljesítménye nem haladja meg a 14,6 voltot. Ellenkező esetben a járműakkumulátor károsodhat. Segédindítás Figyelmeztető címke A szimbólumok jelentése: Tilos a dohányzás, valamint a szikra és nyílt láng használata. Mindig takarja el a szemét. A robbanékony gázok vakságot vagy személyi sérülést okozhatnak. Tartsa gyermekektől elzárva az járműakkumulátort. A járműakkumulátor kénsavat tartalmaz, mely vakságot vagy súlyos égési sérüléseket okozhat.

201 További információkat a Kezelési útmutató tartalmaz. A járműakkumulátor közelében robbanékony gázok lehetnek jelen. Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő Az üzemanyagtartály kiürülése esetén a dízel üzemanyagrendszert légteleníteni kell. Kapcsolja be a gyújtást háromszor kb. 15 másodpercre. Kísérelje meg a motor indítását legfeljebb 40 másodpercen keresztül. Ismételje meg ezt a folyamatot legalább öt másodpercet kivárva előtte. Ha a motor továbbra sem indul, kérjen segítséget egy szerviztől. Ablaktörlő lapát csere Emelje fel az ablaktörlő kart annyira, hogy felemelt helyzetben maradjon, majd a gombot megnyomva oldja ki és távolítsa el az ablaktörlő lapátot. Tegye a törlőlapátot kissé megdöntve az ablaktörlőkarhoz, és nyomja, amíg bepattan. Óvatosan eressze vissza az ablaktörlő kart. Autóápolás 199 A hátsó ablaktörlő lapátja Emelje meg az ablaktörlő kart. Az ábrán látható módon akassza ki az ablaktörlő lapátot, majd vegye le. Tegye a törlőlapátot kissé megdöntve az ablaktörlőkarhoz, és nyomja, amíg bepattan. Óvatosan eressze vissza az ablaktörlő kart.

202 200 Autóápolás Izzócsere Kapcsolja ki a gyújtást és az adott kapcsolót, illetve csukja be az ajtókat. Az új izzót csak a foglalatnál fogja meg. Ne érintse meg az izzó üvegét csupasz kézzel. Cseréhez csak azonos típusú izzót használjon. A fényszóróizzókat a motortér felől cserélje ki. Izzók ellenőrzése Izzócsere után kapcsolja be a gyújtást, működtesse és ellenőrizze a lámpákat. Halogén fényszórók Halogén fényszórók külön házzal a tompított fényszóróhoz és a távolsági fényszóróhoz/irányjelző lámpához. Távolsági fényszóró, irányjelző lámpa (1) Tompított fényszóró (2) Távolsági fényszóró 1. Forgassa el a fedelet (1) az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye le. 2. Vegye ki a felső izzófoglalatot a fényszóróházból.

203 3. Távolítsa el az izzót a dugós csatlakozóról, kihúzva azt. 4. Cserélje ki az izzót és csatlakoztassa a dugós csatlakozóhoz. 5. Helyezze be és nyomja az izzó foglalatát a fényszóró házba, úgy hogy a füleket pozícióba állítja. 6. Helyezze vissza a fedelet, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. Irányjelző lámpa 2. A kioldáshoz forgassa el az alsó izzófoglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba. Vegye ki a foglalatot a fényszóróházból. Autóápolás Nyomja meg a reteszt és vegye ki az izzót a foglalatból. 4. Cserélje ki az izzót és helyezze a foglalatba. 5. Helyezze be a foglalatot a fényszóró házba és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. 6. Helyezze vissza a fedelet, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. Tompított fényszóró 1. Forgassa el a fedelet (1) az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye le. 1. Forgassa el a fedelet (2) az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye le.

204 202 Autóápolás 2. Emelje meg a rögíztőt, majd húzza a dugós csatlakozót hátrafelé. 3. Hajtsa le a rögzítőt és távolítsa el az izzót a fényszóró házból. 4. Cserélje ki az izzót és nyomja a fényszóró házba úgy, hogy a pecket helyzetbe állítja. 5. Hajtsa fel a rögzítőt és tartsa ebben a helyzetben. 6. Csatlakoztassa a dugós csatlakozót az izzóhoz és rögzítse a rögzítővel. 7. Helyezze vissza a fedelet, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. Helyzetjelző lámpák/nappali menetlámpa Hibás LED-ek esetén a cserét végeztesse el egy szervizzel. LED fényszórók A tompított és távolsági fényszórók, a helyzetjelzők, a nappali menetlámpa és az irányjelző lámpák LED lámpák és nem cserélhetők. Cseréltesse a lámpákat egy szervizben meghibásodás esetén. Ködlámpák Az izzók a jármű alja felől hozzáférhetők. 1. Fordítsa el az izzó foglalatát az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki a lámpatestből.

205 Autóápolás 203 Hátsó lámpák Változattól függően, a hátsó lámpák és a féklámpák LED-es kialakításúak. Hiba esetén cseréltesse a LED-eket egy szervizzel. Lámpaegység a karosszériában A lámpa egység leválasztása 2. A rögzítőfület megnyomva vegye le a foglalatot az elektromos csatlakozóról. 3. Távolítsa el és cserélje ki az izzó foglalatát az izzóval és csatlakoztassa a dugós csatlakozót. 4. Helyezze be az izzó foglalatát a fényszóró házba, ehhez fordítsa el az óramutató járásával megegyezően, és pattintsa be. 1. Csavarozza ki a két csavart, ami a lámpaegységet rögzíti. 2. Szerelje ki a lámpaegységet egyenesen hátrahúzva. 3. Távolítsa el a három csavart, ami rögzíti az izzó foglalatot.

206 204 Autóápolás 4. LED nélküli változat Távolítsa el az irányjelző lámpa izzóját a foglalatból egyenesen kihúzva. Cserélje ki az izzót. Lámpaegység behelyezése 1. Helyezze az izzófoglalatot a lámpaegységbe és rögzítse három csavarral. Távolítsa el az izzót húzással és cserélje ki. Hátsó lámpa / Féklámpa 1 Irányjelző lámpa 2 Változat LED-del Csak az irányjelző lámpa izzó cserélhető. Szerelje ki az izzófoglalatot a lámpaegységből úgy, hogy elforgatja az óramutató járásával ellenkező irányba. 2. Helyezze a lámpaegységet a jármű karosszériára az ábra szerint és rögzítse a két csavarral.

207 Autóápolás 205 Csomagtérajtó lámpaszerelvénye A lámpa egység leválasztása 1. Oldja le fedelet a csomagtérajtón és távolítsa el. 2. Csavarozza ki a műanyag rögzítőanyát kézzel. 4. Nyomja meg a reteszt az izzó foglalat kioldásához és eltávolításához. 5. LED nélküli változat 3. Óvatosan húzza vissza a lámpa egységet a mélyedésekből és távolítsa el.

208 206 Autóápolás Vegye ki az izzót, és helyezze be az újat: Hátsó helyzetjelző lámpa 1 Hátsó ködlámpa (bal oldal), tolatólámpa (jobb oldal) 2 Változat LED-del Csak a tolatólámpa izzó cserélhető. Távolítsa el az izzót a foglalatból egyenesen kihúzva. Cserélje ki az izzót. Lámpaegység behelyezése 1. Csatlakoztassa az izzófoglalatot a lámpaegységhez. 2. Helyezze a lámpaegységet a csomagtérajtóra. 3. Rögzítse a lámpaegységet a műanyag rögzítőanyával. 4. Helyezze a burkolatot a csomagtérajtóra. Szerelje ki az izzófoglalatot a lámpaegységből úgy, hogy elforgatja az óramutató járásával ellenkező irányba.

209 Autóápolás 207 Oldalsó irányjelzők Az izzó cseréjéhez távolítsa el a lámpa házat: 1. Csúsztassa a lámpát a bal oldala felé és távolítsa el a jobb oldali végével. 2. Forgassa az izzó foglalatot az óramutató járásával ellentétesen és távolítsa el a házból. 4. Helyezze be az izzótartót, és forgassa az óramutató járásával megegyező irányba. 5. Helyezze be a lámpa bal végét, csúsztassa balra és illessze be a jobb végét. Rendszámtábla világítás A rendszámtábla világítás LED kivitelű és nem cserélhető. Hibás LED-ek esetén a cserét végeztesse el egy szervizzel. Belső világítás Utastér-világítás, olvasólámpák Az izzócserét bízza szervizre. Csomagtér-világítás Az izzócserét bízza szervizre. Műszerfal világítás Az izzócserét bízza szervizre. 3. Húzza ki az izzót a foglalatból, és helyezze be az új izzót.

210 208 Autóápolás Elektromos rendszer Biztosítékok Az új biztosítékon lévő adatoknak meg kell egyezniük a meghibásodott biztosítékon lévő adatokkal. Három biztosítékdoboz található a gépkocsiban: motortér műszerfal Biztosíték cseréje előtt kapcsolja ki a vonatkozó kapcsolót és a gyújtást. A kiégett biztosítékot az elolvadt szálról lehet felismerni. Figyelem! Ne cseréljen ki biztosítékot, míg a hiba oka nem lett orvosolva. Bizonyos áramköröket több biztosíték is véd. Előfordulhat, hogy némelyik behelyezett biztosítéknak nincs szerepe. Biztosítékcsipesz Egy biztosítékcsipesz található a motortérben lévő biztosítékdobozban. Helyezze a biztosítékcsipeszt a különféle biztosítékokra oldalról vagy felülről, majd húzza ki a biztosítékot.

211 Motorházi biztosítékdoboz A biztosítékdoboz a motortér bal első részén található. Pattintsa ki a fedelet és távolítsa el. Sz. Áramkör 1 Ventilátoros klímavezérlés rendszerek 2 3 Karosszéria biztosítékdoboz 4 5 Műszerfali biztosítékdoboz 6 Motorhűtő egység 7 Karosszéria vezérlőegység 8 Motorvezérlés üzemanyag-szivattyú 9 Motor vezérlőegység 10 Motor vezérlőegység 11 Motor vezérlőegység 12 Motorhűtő egység 13 Karosszéria vezérlőegység 14 Intelligens akkumulátor érzékelő Első ködlámpák Távolsági fényszóró, jobb oldal 19 Távolsági fényszóró, bal oldal Sz. Áramkör Autóápolás Motorvezérlés üzemanyag-szivattyú 21 Indítómotor Indítómotor 24 Vonóhorog 25 Műszerfali biztosítékdoboz 26 Sebességváltó vezérlőegység 27 Karosszéria vezérlőegység 28 Motor vezérlőegység 29 Első ablaktörlő 30 Karosszéria vezérlőegység Miután kicserélte a hibás biztosítékot, csukja le a biztosítékdoboz fedelét, és nyomja meg, amíg záródik. Ha a biztosítékdoboz fedele nincs megfelelően bezárva, üzemzavar történhet.

212 210 Autóápolás Műszerfali biztosítékdoboz Biztosítékdoboz a műszerfal bal oldalán Balkormányos gépkocsikban a biztosítékdoboz a műszerfalban egy fedél mögött található. Pattintsa ki a fedelet oldalt és távolítsa el. Sz. Áramkör 1 Belső visszapillantó tükör / Kipufogórendszer / Elektromos szervokormány / Tengelykapcsoló érzékelő / LPG / Külső visszapillantó tükrök beállítása / Indukciós töltés 2 3 Vonóhorog 4 Kürt 5 Szélvédőmosó szivattyú első/ hátsó 6 Szélvédőmosó szivattyú első/ hátsó Sz. Áramkör 7 Fűtött kormánykerék 8 Hátsó ablaktörlő 9 10 Központi zár 11 Központi zár 12 Műszeregység 13 Klímavezérlés rendszer / USB 14 OnStar 15 Műszeregység / Klímavezérlés rendszer 16 Fék / Önindító / Fenntartott tápellátás 17 Műszeregység 18 Parkolássegítő rendszer 19 Felső oszlop modul / Utánfutó vezérlőmodul Riasztóberendezés / Indítógomb 22 Esőérzékelő / Kamera 23 Ajtómodul 24 Fejlett parkolássegítő / Kamera I Infotainment

213 Sz. Áramkör 25 Légzsák 26 Felső oszlop modul 27 Riasztóberendezés Infotainment Infotainment 32 Első csatlakozóaljzat Fűtött külső visszapillantó tükrök / Ajtómodul 35 Műszeregység / Világításkapcsoló / Fejlett parkolássegítő / Sebességváltó vezérlőegység 36 Belső világítás / Lámpák a napellenzőben / Kesztyűtartó világítás Biztosítékdoboz a műszerfal jobb oldalán Balkormányos gépkocsik esetén a biztosítékdoboz a kesztyűtartóban, egy fedél mögött található. Nyissa ki a kesztyűtartót és távolítsa el a fedelet. Távolítsa el a tartót. Sz. Áramkör Autóápolás Hátsó ablakfűtés 2 Fűthető külső visszapillantó tükrök 3 Első elektromos ablak 4 Vezető ajtó vezérlőegység 5 Hátsó elektromos ablak 6 Ülésfűtés 7 8 Infotainment 9 10 Hátsó csatlakozóaljzat

214 212 Autóápolás Sz. Áramkör Szerszámkészlet Szerszámok Pótkerékkel felszerelt gépkocsik Pótkerék nélküli járművek Az emelő, a szerszámok, a sérült kerék rögzítésére szolgáló pánt és a vonószem a szerszámos dobozban található, a csomagtér jobb oldali falában. Pótkerék Egy csavarhúzó és a vonószem a csomagtérben a padlóborítás alatti dobozban van. Gumiabroncs-javító készlet

215 Kerekek és gumiabroncsok A gumiabroncsok és a keréktárcsák állapota A járdaszegélyekre lehetőleg lassan és derékszögben hajtson fel. Az éles szegélyekre történő ráhajtás a gumiabroncs és a keréktárcsa sérülését okozhatja. Ne szorítsa a gumiabroncsot a padkának parkoláskor. Rendszeresen vizsgálja meg a keréktárcsákat, hogy nincs-e rajtuk sérülés. Sérülés vagy rendellenes kopás esetén kérjen segítséget egy szerviztől. Téli gumiabroncsok A téli gumiabroncsok használata 7 C hőmérséklet alatt növeli a biztonságot, ezért lehetőleg az összes kerékre szereljen téli gumiabroncsot. Országtól függő szabályozásnak megfelelően szükség esetén ragasszon sebességmatricát a vezető látóterébe. Téli gumiabroncsként minden gumiabroncsméret engedélyezett Gumiabroncs megjelölések Pl. 195/65 R T 195 : gumiabroncs szélessége, mmben 65 : oldalfalmagasság (a magasság és szélesség T : sebességindex Sebességindex betűjelek: Q : 160 km/h-ig S : 180 km/h-ig T : 190 km/h-ig H : 210 km/h-ig V : 240 km/h-ig W : 270 km/h-ig Autóápolás 213 Válasszon a járműve maximális sebességének megfelelő gumiabroncsokat. Az elérhető maximális sebesség üres tömegnél vezetővel (75 kg) plusz 125 kg raksúllyal. Az opcionális felszerelés csökkentheti a jármű maximális sebességét. Teljesítmény Kötött forgásirányú gumiabroncsok A kötött forgásirányú gumiabroncsokat úgy kell felszerelni, hogy helyes irányba forogjanak. A helyes forgásirányt a gumiabroncs oldalfalán lévő szimbólum (pl. egy nyíl) mutatja. aránya), %-ban R : szálszerkezet: Radiál RF : típus: RunFlat (defekttűrő) 15 : keréktárcsa átmérője, hüvelykben 91 : terhelési mutató, például a 95- ös szám 615 kg-nak felel meg Gumiabroncslevegőnyomás Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását hideg állapotban legalább kéthetente és minden hosszabb útra való elindulás előtt. Ne

216 214 Autóápolás felejtse el a pótkereket se. Ez a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszerrel felszerelt gépkocsikra is vonatkozik. Gumiabroncs levegőnyomás A bal oldali ajtókereten található gumiabroncsnyomás tájékoztató tábla jelzi az eredeti gumiabroncsokat és a vonatkozó gumiabroncsnyomásokat. A megadott gumiabroncslevegőnyomás értékek hideg gumiabroncsokra vonatkoznak. Az adatok nyári és téli gumiabroncsokra egyaránt érvényesek. A pótkereket mindig a teljes terhelésnek megfelelő nyomásértékre állítsa be. Az ECO gumiabroncs-levegőnyomás érték a lehető legalacsonyabb üzemanyag-fogyasztás elérésére szolgál. A nem megfelelő gumiabroncslevegőnyomás veszélyezteti a közlekedés biztonságát, rontja a gépkocsi menettulajdonságait, az utazási kényelmet, valamint magasabb üzemanyagfogyasztáshoz és fokozott gumikopáshoz vezet. A gumiabroncs-levegőnyomás eltér a különböző opcióktól függően. A helyes gumiabroncslevegőnyomáshoz kövesse az alábbi eljárást: 1. Azonosítsa a hajtótengelyt és a karosszéria-típust. 2. Azonosítsa a motor azonosító kódot. Motoradatok Azonosítsa az adott gumiabroncsot. A gumiabroncs-levegőnyomás táblázatok bemutatnak minden lehetséges gumiabroncs kombinációt Az Ön járművéhez jóváhagyott gumiabroncsok vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK Megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat. A gumiabroncs nyomás megfelelő beállításáért a vezető felelős. 9 Figyelmeztetés Ha a levegőnyomás túl alacsony, az jelentős felmelegedést és belső szerkezeti sérüléseket idézhet elő a gumiabroncsban, amely szálszakadáshoz, vagy nagy sebességnél akár durrdefekthez is vezethet. 9 Figyelmeztetés Bizonyos gumiabroncsok esetén a gumiabroncsnyomás-táblán feltüntetett abroncsnyomás

217 meghaladhatja a gumiabroncson feltüntetett maximális nyomást. Soha ne lépje túl a gumiabroncson feltüntetett maximális abroncsnyomást. Hőmérséklettől való függés A gumiabroncs levegőnyomás függ a gumiabroncs hőmérsékletétől. Vezetés közben a gumiabroncs hőmérséklete és a levegőnyomás növekszik. A gumiabroncs tájékoztató címkén és a gumiabroncs-levegőnyomás táblázatban megadott gumiabroncslevegőnyomás értékek hideg gumiabroncsokra vonatkoznak, ami 20 C értéket jelent. A nyomás nő közel 10 kpa-t 10 C hőmérséklet emelkedésnél. Ezt figyelembe kell venni, amikor meleg gumiabroncsokat ellenőriz. Gumiabroncs leeresztés észlelő rendszer A gumiabroncs leeresztés észlelő rendszer folyamatosan ellenőrzi mind a négy kerék forgási sebességét és figyelmeztet az alacsony gumiabroncsnyomás állapotra vezetés közben. Ez a gumiabroncs futási kerülete és a referenciaértékek összehasonlításával történik. Ha egy gumiabroncsnál nyomásesés van, akkor a w ellenőrzőlámpa világít és egy figyelmeztető üzenet jelenik meg a Vezető Információs központban. Ebben az esetben csökkentse a sebességet, kerülje az éles kanyarodásokat és az erős fékezést. Álljon meg a következő biztonságos lehetőségnél és ellenőrizze a gumiabroncsnyomást. w ellenőrzőlámpa A gumiabroncsnyomás beállítása után állítsa alaphelyzetbe a rendszert az ellenőrzőlámpa törléséhez és indítsa újra a rendszert. Figyelem! Defektfelismerő rendszer csak az alacsony gumiabroncsnyomásra figyelmeztet, a vezető által Autóápolás 215 elvégzendő rendszeres gumiabroncs karbantartást nem helyettesíti. Ha rendszer meghibásodás történik, megjelenik egy üzenet a Vezető Információs Központban. Állítsa be a helyes gumiabroncsnyomást és állítsa újra alaphelyzetbe a rendszert. Ha a hiba továbbra is megjelenik, lépjen kapcsolatba egy szervizzel. A rendszer nem működőképes, amikor az ABS vagy ESC meghibásodik vagy egy ideiglenes pórkereket használ. Ha a gumiabroncsnyomás helyre lett állítva, ellenőrizze a gumiabroncsnyomást hideg gumiabroncsokkal és állítsa alaphelyzetbe a rendszert.

218 216 Autóápolás A rendszer kalibrálása Gumiabroncsnyomás korrekció vagy kerékcsere után a rendszert alaphelyzetbe kell állítani, hogy betanulja az új kerületi referenciaértékeket: 1. Mindig biztosítsa, hogy mind a négy gumiabroncsnak helyes a gumiabroncsnyomása Húzza be a kézi rögzítőféket. 3. Nyomja meg a w gombot, hogy nullázza a defektfelismerő rendszert. 4. A nullázás nyugtázása egy felugró jelzéssel történik. Alaphelyzetbe állítása után a rendszer automatikusan kalibrálódik az új gumiabroncsnyomásokhoz vezetés közben. Hosszabb vezetés után a rendszer alkalmazza és figyeli az új nyomásokat. Mindig hideg gumiabroncsokkal ellenőrizze a gumiabroncsnyomást. A rendszert újra alaphelyzetbe kell állítani, amikor: A gumiabroncsnyomás megváltozott Terhelési körülmény megváltozott A kerekek meg lettek cserélve vagy ki lettek cserélve A rendszer nem figyelmeztet azonnal egy gumidefektre vagy gyors leeresztésre. Ez a szükséges számítási idő miatt van. Futófelület mélység Rendszeres időközönként ellenőrizze a mintázat mélységét. A gumiabroncsokat biztonsági okokból a 2-3 mm-es (téli gumiabroncs esetén 4 mm-es) profilmélység elérésekor ki kell cserélni. Biztonsági okokból javasoljuk, hogy az azonos tengelyen lévő gumiabroncsok futófelületeinek mélysége 2 mm-nél jobban ne térjenek el egymástól. Ha a minta a kopásjelzőig (TWI) lekopott, akkor elérte a rendeletileg engedélyezett legkisebb profilmélységet, azaz a profilmélység már csak 1,6 mm. Helyüket a gumiabroncs oldalfalán látható jel mutatja.

219 Ha az első gumiabroncsokon nagyobb kopás észlelhető, mint a hátsókon, időnként cserélje meg az első és a hátsó kerekeket. Gondoskodjon róla, hogy a kerekek forgási iránya ugyanaz maradjon. A gumiabroncsok öregednek akkor is, ha nem használják őket. Javasoljuk, hogy a gumiabroncsokat legkésőbb 6 évente cserélje le. Gumiabroncs és kerékméret csere Amennyiben a gyárilag felszerelttől eltérő méretű gumiabroncsot használ, szükség lehet a sebességmérő átprogramozására, valamint a gumiabroncs leeresztés észlelő rendszer alaphelyzetbe állítására, és a gépkocsin történő más módosításokra. Gumiabroncs leeresztés észlelő rendszer Cseréltesse ki a gumiabroncslevegőnyomás címkéjét. 9 Figyelmeztetés Nem megfelelő gumiabroncsok vagy kerekek használata balesetekhez vezethet és érvényteleníti a jármű működési engedélyét. Dísztárcsák Csak olyan, gyárilag jóváhagyott dísztárcsákat és gumiabroncsokat használjon, amelyek tökéletesen megfelelnek az adott keréktárcsa/ gumiabroncs kombinációnak. Ha a használt dísztárcsák és gumiabroncsok nem rendelkeznek gyári jóváhagyással, akkor nem szabad peremvédős gumiabroncsot használni. A dísztárcsáknak nem szabad akadályozniuk a fék hűtését. 9 Figyelmeztetés A nem megfelelő dísztárcsák és gumiabroncsok használata hirtelen nyomásvesztést, és ebből adódóan balesetet okozhatnak. Autóápolás 217 Acél abronccsal szerelt járművek: Zárható kerékanyák használata esetén ne szereljen fel dísztárcsákat. Kerékláncok Hóláncot csak az első kerekekre szabad felszerelni. Csak apró szemű hóláncot használjon, amely a futófelületen és a gumiabroncs belső oldalfalán a lánc zárjával együtt legfeljebb 10 mm-re áll ki.

220 218 Autóápolás 9 Figyelmeztetés A gumiabroncs sérülése durrdefekthez vezethet. Kerékláncot csak 195/65 R15 91 és 195/60 R16 89 méretű kerekekre szabad felszerelni Szükségpótkerék A szükségpótkeréken nem szabad hóláncot használni. Gumiabroncs javító készlet A futófelület kisebb sérülései kijavíthatók a gumiabroncs-javító készlettel. Ne távolítsa el a sérülést okozó tárgyat a gumiabroncsból. A 4 mm-nél nagyobb, vagy a gumiabroncs oldalfalán lévő sérülések a gumiabroncsjavítókészlet segítségével nem javíthatók. 9 Figyelmeztetés Ne közlekedjen 80 km/h sebességnél gyorsabban. Ne használja hosszú időtartamra. Hatással lehet a kormányzásra és a kezelésre. Gumiabroncs defekt esetén: Húzza be a rögzítőféket és kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve P állásba. A gumiabroncs javító készlet a csomagtérben a padlóborítás alatt van. 1. Távolítsa el a tömítőanyag-tartályt és a kompresszort. 2. Húzza le a sebességhatár címkét a tömítőanyag-tartályról és helyezze a vezető által látható területre. 3. Vegye ki az elektromos csatlakozókábelt és a levegőcsövet a kompresszor alján lévő rekeszekből.

221 Autóápolás Csavarja rá a kompresszor levegőcsövét a tömítőanyagtartályon lévő csatlakozóra. 5. Erősítse a tömítőanyag-tartályt a kompresszoron lévő tartóra. Helyezze a kompresszort a gumiabroncshoz közel úgy, hogy a tömítőanyag-tartály felfelé álljon. 6. Csavarja le a szelepsapkát a defektes gumiabroncs szelepéről. 7. Csavarja rá a töltőcsövet a gumiabroncs szelepére. 8. A kompresszoron lévő kapcsolónak J állásban kell lennie. 9. Helyezze a kompresszor csatlakozóját a tartozékcsatlakozóba vagy a cigarettagyújtó aljzatba. Az akkumulátor védelme érdekében javasolt a motort bekapcsolva hagyni. 10. Kapcsolja a kompresszor billenőkapcsolóját I állásba. A gumiabroncs megtelik tömítőanyaggal. 11. A kompresszor nyomásmérője rövid időre akár 6 bar nyomást is mutathat, miközben a tömítőanyag-tartály kiürül (körülbelül 30 másodpercig). Ezután a nyomás csökkenni kezd. 12. A teljes tömítőanyag mennyiség a gumiabroncsba jut. Ezután a gumiabroncs felfújódik. 13. Az előírt gumiabroncslevegőnyomást tíz percen belül el kell érnie.

222 220 Autóápolás Gumiabroncs levegőnyomás Amikor elérte a megfelelő nyomást, kapcsolja ki a kompresszort. Ha tíz percen belül nem éri el az előírt levegőnyomást, csatlakoztassa le a gumiabroncs javító készletet. Forgassa meg egy fordulattal a kereket. Csatlakoztassa ismét a gumiabroncs-javító készletet, majd folytassa tíz percig a feltöltési eljárást. Ha az előírt levegőnyomás így sem érhető el, akkor a gumiabroncs túlságosan sérült. Kérjen segítséget egy szerviztől. Engedje ki a felesleges gumiabroncsnyomást a légtömlőn lévő gombbal. Ne működtesse a kompresszort tíz percnél hosszabb ideig. 14. Csatlakoztassa le a gumiabroncsjavítókészletet. Távolítsa el a tömítőanyag-tartályt a tartóból. A töltőtömlőt csavarja rá a tömítőanyag-tartály szabad csatlakozójára. Ezzel megelőzheti a tömítőanyag szivárgását. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba. 15. Egy darab ronggyal törölje le a fölösleges tömítőanyagot. 16. Azonnal induljon el, hogy a tömítőanyag egyenletesen eloszoljon a gumiabroncsban. Körülbelül 5 km (de nem több mint tíz perc) után álljon meg, és ellenőrizze a gumiabroncs levegőnyomását. Ilyenkor a levegőtömlőjét csavarja közvetlenül a gumiabroncs szelepére. Töltse fel a gumiabroncsot az előbb leírtak szerint. Engedje ki a felesleges gumiabroncsnyomást a légtömlőn lévő gombbal. Ha a gumiabroncsnyomás nem csökkent 1,5 bar alá, állítsa be a helyes értékre. Egyébként a

223 járművet nem szabad használni. Kérjen segítséget egy szerviztől Ismételje meg az ellenőrzési eljárást még egyszer 10 km (de nem több mint tíz perc) vezetés után, hogy leellenőrizze, hogy nincs már nyomáscsökkenés Amennyiben a gumiabroncslevegőnyomás 1,5 bar alá esett, ne közlekedjen tovább a gépkocsival. Kérjen segítséget egy szerviztől. 17. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba. Megjegyzés Az ilyen módon javított gumiabroncs menettulajdonságai jelentősen romlanak, ezért cseréltesse ki mielőbb. Amennyiben a kompresszornak szokatlan hangja van, vagy túlzottan felmelegszik, legalább 30 percre kapcsolja ki. A beépített biztonsági szelep hét bar nyomásnál kinyit. Vegye figyelembe a készlet lejárati dátumát. Ezután a készlet tömítőképessége nem garantálható. Vegye figyelembe a tömítőanyagtartályon található tárolási utasítást. Cserélje ki a használt tömítőanyagtartályt. Az elhasznált tartályt a hatályos törvényeknek megfelelően helyezze el. A kompresszor és a tömítőanyag kb. -30 C-ig használható. Kerékcsere Bizonyos gépkocsik pótkerék helyett gumiabroncs-javítókészlettel vannak felszerelve Végezze el a következő előkészületeket és vegye figyelembe az alábbi információkat: Szilárd, vízszintes, csúszásmentes talajon parkoljon. Az első kerekeknek egyenes helyzetben kell lenniük. Húzza be a rögzítőféket és kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve P állásba. Vegye elő a pótkereket Autóápolás 221 Soha ne cseréljen egyszerre több kereket. Az emelőt kerékcseréhez csak defekt esetén használja, ne pedig a szezonális téli vagy nyári gumiabroncs-cseréhez. Az emelő nem igényel karbantartást. Ha a talaj túlságosan laza, helyezzen egy (max. 1 cm vastagságú) kemény lapot az emelő alá. Felemelés előtt vegye ki a nehéz tárgyakat a járműből. Sem emberek, sem állatok nem tartózkodhatnak a gépkocsiban felemelésekor. Soha ne másszon a megemelt gépkocsi alá. Ne indítsa be a gépkocsit, ha az emelőn áll. A kerékcsavarok becsavarása előtt tisztítsa meg a csavarokat. 9 Figyelmeztetés Ne kenje meg a kerékcsavarokat.

224 222 Autóápolás 9 Figyelmeztetés Győződjön meg arról, hogy mindig a megfelelő kerékcsavarokat használja, ha kereket cserél. Amikor a pótkereket szereli fel, a könnyűfém felnikhez való csavarok is használhatók. 1. A kerékcsavarok védősapkáját csavarhúzóval pattintsa le. Acél kerekek dísztárcsával: Vegye le a dísztárcsát. Könnyűfém keréktárcsák: A kerékcsavarok védősapkáját csavarhúzóval pattintsa le. Óvja a sérülésektől a könnyűfém keréktárcsát egy puha rongy segítségével, amit a csavarhúzó és a keréktárcsa közé helyez. A kerekeket lehet, hogy zárókerék csavarok védik. Ezeknek a sajátos csavaroknak a kioldásához először csatlakoztassa a zárókerék csavarok adapterét a csavarfejre, mielőtt a kerékkulcsot felszerelné. Az adapter a csomagtérben, a hátsó padlóborítás alatt van. Vegye figyelembe, hogy a pótkerék az egyes csavarok kúpos illesztésével van rögzítve, ha könnyűfém felnik kerékcsavarjai lettek használva. Ebben az esetben, az alátétek nem érintkeznek a pótkerékkel. 2. Hajtsa ki a kerékkulcsot és szerelje fel a csavarokra szorosan, majd lazítsa meg mindegyik kerékcsavart fél fordulattal. 3. Győződjön meg róla, hogy az emelőt megfelelően helyezi el a gépkocsi emelési pontjai alá.

225 4. Állítsa be az emelőt a szükséges magasságra. Helyezze pontosan az emelési pont alá, úgy, hogy ne tudjon elcsúszni. Bizonyosodjon meg róla, hogy a karosszéria széle illeszkedik az emelő hornyába. Dugja be a kerékkulcsot, és a megfelelően beállított emelőn forgassa a kerékkulcsot addig, amíg a kerék el nem emelkedik a talajról. 5. Csavarja ki a kerékcsavarokat. 6. Cserélje ki a kereket. Pótkerék Csavarja be a kerékcsavarokat. 8. Engedje le a gépkocsit. 9. Helyezze fel a kerékcsavarkulcsot a csavarokra amilyen szorosan csak lehet, és húzza Autóápolás 223 meg mindegyik csavart átlós sorrendben. A meghúzási nyomaték 100 Nm minden kerék esetében. Ha a jármű könnyűfém felnikkel van felszerelve, vegye figyelembe, hogy a kerékcsavarok használhatók az acél pótkeréktárcsákhoz is. Ebben az esetben a pótkerék az egyes csavarok kúpos illesztésével van rögzítve. 10. Felszerelés előtt illessze a dísztárcsán lévő szeleplyukat a gumiabroncs szelepéhez. Helyezze vissza a kerékcsavarok védősapkáit. 11. Tegye el és rögzítse a kicserélt kereket 3 224, a jármű szerszámkészletét és a zárókerék csavarok adapterét Amint lehet, ellenőrizze a felszerelt gumiabroncs levegőnyomását és a kerékcsavar meghúzási nyomatékát.

226 224 Autóápolás A lehető leghamarabb cseréltesse ki vagy javíttassa meg a hibás gumiabroncsot. Emelőlap emelési pozíciója Figyelem! A többi keréknél kisebb méretű, vagy téli gumiabroncsok mellé felszerelt pótkerék használata befolyásolhatja a gépkocsi vezethetőségét. A lehető leghamarabb cseréltesse ki a hibás gumiabroncsot. Emelőlap hátsó kar pozíciója az alvázon. Emelőlap első kar pozíciója az alvázon. Pótkerék Az ideiglenes pótkerék felszerelése Ne szereljen egynél több szükségpótkereket a gépkocsira. Ne közlekedjen 80 km/h sebességnél gyorsabban. A kanyarokat lassan vegye be. Ne használja huzamosabb ideig a szükségpótkereket. Az ideiglenes pótkeréknek acél keréktárcsája van. Az ideiglenes pótkerék a csomagtérben, a padlóborítás alatt található.

227 Kiszedés: 1. Nyissa fel a padlólemezt. 2. Az ideiglenes pótkerék szárnyas anyával van rögzítve. Forgassa el a szárnyasanyát az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki a kereket. A csomagtér jobb oldali falában van egy doboz szerszámokkal. Szerszámkészlet Ha, kerékcsere után, nem tesz pótkereket a pótkerék mélyedésébe, a szárnyasanya megfelelő visszaforgatásával rögzítse a szerszámos dobozt, és csukja le a padlóborítást. 4. Miután visszacserélte a kereket egy teljes méretű kerékre, helyezze a pótkereket a külső felével felfelé a mélyedésbe és rögzítse a szárnyas anyával. Ha az Ön járművének hátsó kereke egy másik jármű vontatása közben leereszt, szerelje a szükségpótkereket előre, és a teljes méretű gumiabroncsot hátra. Hólánc Sérült teljes méretű kerék tárolása a csomagtérben A pótkerék mélyedés nem alkalmas az ideiglenes pótkeréktől eltérő méretű kerekek tárolására. A sérült teljes méretű kereket a csomagtérben kell elhelyezni, és egy hevederrel kell rögzíteni. Szerszámkészlet Kerék rögzítése: 1. Helyezze el a kereket a külsejével felfelé a csomagtér egyik oldalfalához közel. 2. Fűzze át a pánt hurkos végét az elülső rögzítőszemen a megfelelő oldalon. Autóápolás Dugja át a heveder kampóval ellátott végét a hurkon, és húzza meg úgy, hogy a heveder erősen ráfeszüljön a rögzítőszemre. 4. Vezesse át a hevedert a kerék küllői között az ábrának megfelelően. 5. Akassza a hurkot a hátsó rögzítőszemre. 6. Feszítse meg a hevedert, és rögzítse a csat segítségével.

228 226 Autóápolás 9 Veszély Mindig felhajtott és beakasztott hátsó ülés háttámlával közlekedjen, amikor egy sérült teljes méretű kereket tárol a csomagtérben. Segédindítás Bikázás Ne indítson gyorstöltővel. A segédindító kábel segítségével egy másik jármű akkumulátoráról beindíthatja a lemerült járműakkumulátorú jármű motorját. 9 Figyelmeztetés Különösen nagy óvatossággal járjon el segédindító kábellel történő indításkor. A következőktől történő bárminemű eltérés az akkumulátor felrobbanásából adódó sérülésekhez, valamint mindkét gépkocsi elektromos berendezéseinek meghibásodásához vezethet. 9 Figyelmeztetés Kerülje az akkumulátorsav szembe, szövetekre és fényezett felületekre való jutását. A folyadék kénsavat tartalmaz, amely közvetlen érintkezés esetén sérülést és károsodást okozhat. Soha ne tegye ki a jármű akkumulátorát szikra vagy nyílt láng hatásának. A lemerült járműakkumulátor már 0 C körüli hőmérsékleten megfagyhat. A segédindító kábelek csatlakoztatása előtt olvassza fel a fagyott akkumulátort. Az akkumulátor kezelése során viseljen védőszemüveget és védőruhát. Csak azonos feszültségű (12 voltos) segédakkumulátort használjon. A segédakkumulátor kapacitása (Ah) ne legyen lényegesen kisebb a jármű lemerült akkumulátoráénál. A segédindító kábel csatlakozói legyenek szigeteltek, és a kábel keresztmetszete legyen legalább 16 mm 2 (dízelüzemű motor esetén 25 mm 2 ).

229 Ne csatlakoztassa le a lemerült járműakkumulátort a jármű elektromos rendszeréről. Kapcsolja ki a felesleges fogyasztókat. Az indítás során ne hajoljon a jármű akkumulátora fölé. A két kábel csatlakozói ne érintsék egymást. A két gépkocsi ne kerüljön érintkezésbe egymással a segédindítási művelet alatt. Húzza be a rögzítőféket, a sebességváltót tegye üres állásba, az automata sebességváltót pedig P állásba. Nyissa ki mindkét jármű akkumulátorának pozitív saruvédő sapkáját. A kábelek csatlakoztatásának sorrendje: 1. Csatlakoztassa a piros kábelt a segédindítást biztosító akkumulátor pozitív pólusára. 2. Csatlakoztassa a piros kábel másik végét a lemerült akkumulátor pozitív pólusára. 3. Csatlakoztassa a fekete kábelt a segédindítást biztosító akkumulátor negatív pólusára. 4. Csatlakoztassa a fekete vezeték másik végét a járműve testelési pontjához, a motortérben. Úgy helyezze el a kábeleket, hogy azok ne érhessenek hozzá a motortérben lévő forgó alkatrészekhez. A motor indítása: 1. Indítsa be a segédindítást biztosító gépkocsi motorját. Autóápolás Öt perc után indítsa be a lemerült akkumulátorú gépkocsi motorját. Az indítási kísérleteket legfeljebb 15 másodpercig végezze, egy percenként ismételve. 3. Beindulás után ne kösse le a kábeleket, hanem hagyja járni mindkét motort kb. három percig alapjáraton. 4. Kapcsoljon be néhány elektromos fogyasztót (pl. fényszórók, hátsó ablakfűtés) a segédindítást fogadó gépkocsin. 5. A segédindító kábelek eltávolítása pontosan a fentiekkel ellentétes sorrendben történjen.

230 228 Autóápolás Vontatás Gépjármű vontatása Dugjon egy csavarhúzót a fedél alján lévő nyílásba. A csavarhúzót óvatosan lefelé mozdítva akassza ki a fedelet. A vonószem a szerszámkészletben található A vonószemet hajtsa be ütközésig, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. A vontatókötelet - vagy még inkább a vonórudat - csatlakoztassa a vonószemhez. A vonószem csak a gépkocsi vontatására, nem pedig kátyúkból való kihúzásra való. Kapcsolja be a gyújtást, hogy a kormányzárat oldja, és hogy a féklámpákat, a kürtöt, valamint az ablaktörlőt működtetni tudja. Tegye a választókart üres állásba. Oldja ki a rögzítőféket. Figyelem! Vezessen lassan. Kerülje a rángatást. A túlzottan nagy vonóerő a gépkocsi károsodását okozhatja. Álló motornál a kormányzáshoz és a fékezéshez lényegesen nagyobb erőkifejtés szükséges. Zárja be az ablakokat, a szellőzést kapcsolja belső levegőkeringtetésre, hogy a vontató gépkocsi kipufogógáza ne jusson az utastérbe. Automata sebességváltóval rendelkező gépkocsik: A gépkocsi csak orral előre vontatható, legfeljebb 80 km/h sebességgel és legfeljebb 100 km távolságra. Ettől eltérő esetben, ha a sebességváltó meghibásodott, akkor csak az első tengely felemelésével szabad vontatni. Kérjen segítséget egy szerviztől. Vontatás után csavarja ki a vonószemet. Illessze a sapkát a külső peremmel a horonyba és rögzítse nyomással.

231 Autóápolás 229 Másik gépjármű vontatása Figyelem! Dugjon egy csavarhúzót a fedél alján lévő nyílásba. A csavarhúzót óvatosan lefelé mozdítva akassza ki a fedelet. A vonószem a szerszámkészletben található A vonószemet hajtsa be ütközésig, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. A gépkocsi alatt, hátul található rögzítőszemet soha ne használja vonószemként. A vontatókötelet - vagy még inkább a vonórudat - csatlakoztassa a vonószemhez. A vonószem csak a gépkocsi vontatására, nem pedig kátyúkból való kihúzásra való. Vezessen lassan. Kerülje a rángatást. A túlzottan nagy vonóerő a gépkocsi károsodását okozhatja. Vontatás után csavarja ki a vonószemet. Illessze be a sapkát a felső peremmel a horonyba és rögzítse nyomással.

232 230 Autóápolás Gépkocsiápolás Külső ápolás Zárak A zárakat gyárilag jó minőségű zárcilinder-zsírral látják el. Jégoldót csak rendkívüli esetben használjon, mivel annak zsíroldó hatása van, és rontja a zár működőképességét. Jégoldó használata után a zárat újra kell zsíroztatni egy szervizben. Mosás Gépkocsijának fényezése környezeti hatásoknak van kitéve. Rendszeresen mossa le és viaszolja a gépkocsit. Automata mosóban válasszon viaszolást is tartalmazó programot. A madárürüléket, az elpusztult rovarokat, a növényi gyantát, a virágport és a hasonlókat azonnal el kell távolítani, mert ezek erős hatású vegyületeket tartalmaznak, amelyek károsíthatják a fényezést. Gépi mosáskor tartsa be a gépi mosóberendezés gyártójának utasításait. Kapcsolja ki az első és a hátsó ablaktörlőt. Szerelje le az antennát és a kívül felszerelt tartozékokat, mint például a tetőcsomagtartót stb. Ha kézzel mossa gépkocsiját, a sárvédők belső felületeit is alaposan öblítse ki. Viaszozza rendszeresen a jármű festett felületeit. Az ajtók, a motorháztető és a csomagtérajtó éleit és peremeit, valamint az ezek által eltakart részeket is tisztítsa meg. Tisztítsa meg a fényes fém szegélyeket alumíniumhoz jóváhagyott tisztító oldattal, a sérülések elkerüléséhez. Figyelem! Mindig négy és kilenc közötti ph értékű tisztítószert használjon. Ne használjon tisztítószereket forró felületeken. Ne tisztítsa a motorteret gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel. Öblítse le alaposan a gépkocsit, majd törölje át szarvasbőrrel. A szarvasbőrt gyakran öblítse. A fényezett felületekhez és az üvegfelületekhez használjon külön szarvasbőrt: a viaszmaradványok az ablaküvegre kerülve rontják a kilátást. Szervizben zsíroztassa meg az összes ajtó csuklópántját. Ne használjon kemény tárgyakat a kátrányfoltok eltávolítására. Fényezett felületeken használjon kátrányeltávolító spray-t. Külső lámpák A fényszóró és a többi lámpabura műanyagból készült. Ne használjon sem súroló, sem maró anyagot vagy jégkaparót, és ne tisztítsa szárazon a burákat.

233 Polírozás és viaszolás Rendszeresen viaszolja a gépkocsit (legkésőbb akkor, amikor a víz már nem folyik le rajta). Ellenkező esetben a fényezés kiszárad. A polírozás csak akkor szükséges, ha a fényezésre szilárd részecskék tapadtak, vagy ha matt és fénytelen lett. A szilikonos autópolírozó taszító védőréteget képez, ami szükségtelenné teszi a viaszolást. A műanyag karosszéria-elemeket soha ne kezelje viaszos vagy polírozó szerrel. Ablakok és ablaktörlő lapátok Puha, nem bolyhozódó kendőt vagy szarvasbőrt, valamint ablaktisztító és rovareltávolító szert használjon. Amikor a hátsó ablakot belülről tisztítja, mindig a fűtőelemmel párhuzamosan törölje a sérülés elkerüléséhez. A kézzel történő jégtelenítéshez éles peremű jégkaparót használjon. A kaparót erősen nyomja rá az üvegre, hogy ne kerüljön alá szennyeződés, amely megkarcolhatja az üveget. A maszatoló ablaktörlő lapátot puha ruhával és ablaktisztítóval tisztítsa. A maszatoló ablaktörlő lapátokról a szennyeződés maradványokat egy puha rongy és ablaktisztító segítségével távolítsa el. Biztosan távolítsa el a viaszmaradványokat, rovarmaradványokat és hasonlókat az ablakról is. A jég maradványok, szennyeződés és a száraz ablakok folyamatos törlése károsítja vagy akár tönkre is teheti az ablaktörlő lapátokat. Üvegtábla Soha ne tisztítsa oldó- vagy súrolószerrel, benzinnel, maró hatású anyagokkal (pl. fényezéstisztító, acetont tartalmazó oldószerek stb.), savas vagy erősen lúgos anyagokkal, illetve súrolókefével. Autóápolás 231 Kerekek és gumiabroncsok Ne használjon nagynyomású tisztítóberendezést. A keréktárcsákat ph-semleges keréktárcsa-tisztítóval tisztítsa. A keréktárcsák festve vannak, és ugyanazokkal a szerekkel tisztíthatók, mint a karosszéria. A fényezés sérülése A kisebb fényezési sérüléseket még a rozsda kialakulása előtt javítsa ki festékjavító ecsetelővel. A kiterjedtebb sérüléseket vagy rozsdát szervizben javítassa ki. Alváz A gépkocsi alvázának bizonyos részeit PVC bevonat fedi, míg más kritikus részeket ellenálló védőviasz bevonat borít. Az alváz mosása után ellenőrizze az alvázat, és szükség esetén viaszoltassa. Bitumenkaucsuk anyagok károsíthatják a PVC bevonatot. Az alvázon elvégzendő munkákat bízza szervizre.

234 232 Autóápolás Tél előtt és után mossa le az alvázat, és ellenőriztesse a védőviasz bevonatot. Cseppfolyós gázrendszer 9 Veszély A cseppfolyós gáz nehezebb, mint a levegő és összegyűjthető a kifolyó pontokon. Legyen óvatos, amikor a karosszéria alsó részén végez munkát egy aknában. A festési munkákhoz és a 60 C feletti hőmérsékletű szárítófülke használatakor a cseppfolyós gáz tartályt el kell távolítani. Ne hajtson végre semmilyen módosítást a cseppfolyós gázrendszeren. Vonóhorog Ne tisztítsa a vonóhorog-fejet gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel. Belső ápolás Belső tér és kárpitozás A gépkocsi belső terét, beleértve a műszerfalborítást és a burkolatokat, csak száraz ruhával vagy belső tisztítóval tisztítsa. A bőr kárpitot tiszta vízzel és puha ronggyal tisztítsa. Erős szennyeződés esetén használjon bőrápolószert. A műszerfalat és a kijelzőket csak puha ronggyal tisztítsa. Ha szükséges használjon híg szappanos oldatot. A szövetkárpitot porszívóval és kefével tisztítsa. A foltok eltávolításához kárpittisztítót használjon. Lehet, hogy a kárpitanyag nem színtartó. Ez látható elszíneződést eredményezhet, főleg a világos színű kárpiton. Az eltávolítható foltokat és színeződéseket a lehető leghamarabb ki kell tisztítani. A biztonsági öveket langyos vízzel vagy belső tisztítóval tisztítsa. Figyelem! Csukja be a tépőzárakat, mivel a ruházaton lévő nyitott tépőzárak károsíthatják a kárpitozást. Ugyanez vonatkozik az éles tárgyakkal rendelkező ruhákra, pl. villámzár, deréköv vagy szegecselt farmer. Műanyag és gumi alkatrészek A műanyag és gumi alkatrészek ugyanazzal a tisztítószerrel tisztíthatók, mint amivel a karosszéria. Szükség esetén használjon belső tisztítót. Ne használjon semmilyen más szert. Különösen kerülje az oldószerek vagy benzin használatát. Ne használjon nagynyomású tisztítóberendezést.

235 Szerviz, karbantartás Általános információk Szerviz információ Javasolt üzemeltetési folyadékok, kenőanyagok és alkatrészek Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok Általános információk Szerviz információ Annak érdekében, hogy biztosítsa gépkocsija üzem- és forgalombiztonságát, valamint gazdaságos üzemeltetését, illetve hogy gépkocsija megőrizze értékét, fontos, hogy az előírt időszakonként minden karbantartási munkát elvégeztessen. Az Ön gépkocsijára érvényes részletes, naprakész átvizsgálási terv a szervizben rendelkezésre áll. Nehéz üzemi feltételek állnak fenn, ha a következő körülmények közül egy vagy több gyakran előfordul: Hidegindítás, motorleállítás és indítási művelet pl. taxiknál vagy rendőrautóknál, utánfutó működtetés, hegymenet, rossz és homokos útfelületeken vezetés, megnövekedett légszennyezés, levegőben homok jelenléte és magas portartalom, nagy magasságban vezetés és a hőmérséklet szélsőséges változékonysága. Szerviz, karbantartás 233 Ilyen nehéz üzemi állapotok mellett bizonyos szerviz munkákra a szervizkijelző jelzett rendszeres szervizelési időközöknél gyakrabban lehet szükség. Lépjen kapcsolatba egy szervizzel a személyre szabott átvizsgálási ütemterveket illetően. Szervizkijelző Átvizsgálási intervallumok - 1. országcsoport Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb km-enként vagy egyévente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. Ezek az átvizsgálási intervallumok az alábbi országokra érvényesek: Andorra, Ausztria, Belgium, Ciprus, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Franciaország, Görögország, Grönland, Hollandia, Izland, Írország, Liechtenstein, Luxemburg, Málta, Monaco, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, San Marino, Spanyolország, Svájc, Svédország.

236 234 Szerviz, karbantartás Átvizsgálási intervallumok - 2. országcsoport Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, az EB2F, EB2DT vagy EB2DTS motorral felszerelt gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb km-enként vagy évenként esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, az előbbiekben említettől eltérő motorral felszerelt gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb km-enként vagy évente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. Ezek az átvizsgálási intervallumok az alábbi országokra érvényesek: Albánia, Észtország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Macedónia, Montenegró, Szerbia, Szlovénia. Átvizsgálási intervallumok - 3. országcsoport Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, az EB2DTS motorral felszerelt gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb km-enként vagy évente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, az EB2F vagy EB2DT motorral felszerelt gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb km-enként vagy évente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, az előbbiekben említettől eltérő motorral felszerelt gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb km-enként vagy évente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. Ezek az átvizsgálási intervallumok az alábbi országokra érvényesek: Bosznia-Hercegovina, Bulgária, Cseh Köztársaság, Horvátország, Magyarország, Románia, Szlovákia. Átvizsgálási intervallumok - 4. országcsoport Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb km-enként vagy egyévente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. Ezek az átvizsgálási intervallumok azokra az országokra érvényesek, amelyek nem lettek felsorolva az 1., 2. vagy 3. országcsoportban. Átvizsgálások igazolása Az átvizsgálások igazolását a szerviz- és garanciafüzetbe jegyzik be. A pontos kilométer-állás és a dátum bejegyzését pecséttel és aláírással igazolja az átvizsgálást végző szerviz. Győződjön meg róla, hogy a bejegyzések megfelelően bekerülnek a szerviz- és garanciafüzetbe, mivel a folyamatos szervizeltetés bizonyítéka alapvető feltétel a garanciális és méltányossági kérelmeknél, és a gépkocsi későbbi eladása során is előnyt jelent.

237 Javasolt üzemeltetési folyadékok, kenőanyagok és alkatrészek Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok Csak a javasolt specifikációknak megfelelő termékeket használja. 9 Figyelmeztetés Az üzemeltetési anyagok veszélyesek és mérgezőek lehetnek. Kezelje óvatosan. Ügyeljen a tartályokon lévő információkra. Motorolaj A motorolajokat minőségük és viszkozitásuk alapján különböztetjük meg. A használni kívánt motorolaj kiválasztásakor a minőségi osztály fontosabb, mint a viszkozitás. Az olaj minősége biztosítja pl. a motor tisztaságát, a kopásvédelmet és az olaj szabályozott öregedését. A viszkozitás pedig az olaj folyékonyságát határozza meg egy adott hőmérséklet-tartományban. Dexos a legújabb motorolaj minőség, mely optimális védelmet kínál benzinés dízelmotorok számára. Ha nem áll rendelkezésre ilyen motorolaj, a felsorolt elvárásoknak megfelelő egyéb motorolaj is használható. A benzines motorokhoz javasolt motorolajak a sűrített földgáz (CNG), a folyékony propán-bután gáz (LPG) és etanol (E85) üzemű motorokhoz is érvényesek. Válassza ki a megfelelő motorolajat az olaj minősége és a legalacsonyabb környezeti hőmérséklet alapján Motorolaj utántöltés Figyelem! Kifröccsent olaj esetén törölje fel és selejtezze megfelelően. Szerviz, karbantartás 235 A különböző márkájú motorolajak összekeverhetők, de csak a megadott motorolaj-specifikáció betartásával (motorolaj minőség és viszkozitás). Minden benzinmotornál csak ACEA minőségű motorolajok használata tilos, mivel bizonyos üzemeltetési körülmények esetén a motor károsodását okozhatják. Válassza ki a megfelelő motorolajat az olaj minősége és a legalacsonyabb környezeti hőmérséklet alapján Motorolaj-adalékok A különböző motorolaj-adalékok használata károsodást okozhat és érvénytelenítheti a garanciát. Motorolaj-viszkozitási fokozat Az SAE viszkozitási fokozat az olaj sűrűségéről nyújt információt. A többfokozatú olajat két szám jelzi, pl. SAE 5W-30. Az első szám, mely a W előtt áll, az alacsony hőmérsékleti viszkozitást jelzi, a második szám pedig a magas hőmérsékleti viszkozitást.

238 236 Szerviz, karbantartás A legalacsonyabb környezeti hőmérséklet függvényében válassza meg a megfelelő viszkozitási fokozatot Minden javasolt viszkozitási fokozat megfelelő magas környezeti hőmérsékletre. Hűtőfolyadék és fagyásgátló Csak szerves sav típusú, hosszú élettartamú (LLC), a gépkocsihoz jóváhagyott fagyállót használjon. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. A rendszerbe gyárilag töltött hűtőfolyadék kb. -37 C-ig biztosítja a korrózió és a fagyás elleni kiváló védelmet. A koncentrációnak ezen az értéken kell maradnia egész évben. Az olyan hűtőfolyadék adalékok használata, amelyek kiegészítő korrózióvédelmet biztosítanának, vagy kismértékű szivárgás megszüntetésére szolgálnak, működési problémákat okozhatnak. A gyár nem vállal felelősséget a hűtőfolyadék adalékok használatából eredő következményekért. Szélvédőmosó folyadék Csak a gépjárműhöz jóváhagyott ablakmosó folyadékot használjon, hogy megelőzze az ablaktörlő lapátok, a fényezés, a műanyag és gumi alkatrészek károsodását. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Fék- és tengelykapcsoló folyadék Idővel a fékfolyadék nedvességet vesz fel, amely csökkenti a fékhatást. Ezért a fékfolyadékot a megadott időközönként le kell cserélni.

239 Műszaki adatok A gépkocsi azonosítása Alvázszám Azonosító tábla Motorazonosítás Gépkocsi adatok Javasolt folyadékok és kenőanyagok Motoradatok Teljesítmény Tömegadatok Gépkocsi méretek Feltöltési mennyiségek Gumiabroncs-levegőnyomás A gépkocsi azonosítása Alvázszám A járműazonosító szám az azonosító táblába lehet beütve, valamint a padlólemezbe, amely a padlóborítás alatt, egy fedél alatt látható. A járműazonosító szám a műszerfalba lehet dombornyomva, a szélvédőn keresztül látható módon, vagy a motortérben a jobb oldali karosszéria lemezbe. Műszaki adatok 237 Azonosító tábla A gépkocsi azonosító táblája a bal vagy jobb oldali ajtóoszlopon van elhelyezve.

240 238 Műszaki adatok Az azonosító tábla adatai: 1 : gyártó 2 : típusbizonyítvány száma 3 : alvázszám 4 : jármű megengedett össztömege kg-ban 5 : szerelvény megengedett össztömege kg-ban 6 : első tengely maximális megengedett terhelése kg-ban 7 : hátsó tengely maximális megengedett terhelése kg-ban 8 : gépjármű-specifikus vagy ország-specifikus adatok adatok mindig elsőbbséget élveznek a Kezelési utasításban található adatokkal szemben. Motorazonosítás A műszaki adatok táblázata megadja a motorazonosító kódot. Motoradatok Az adott motor azonosításához lásd a motorteljesítményt a járműhöz mellékelt EGK Megfelelőségi tanúsítványban vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokban. Az első és a hátsó tengely terhelése együttesen nem haladhatják meg a megengedett legnagyobb össztömeget. Ez azt jelenti, ha pl. a teljes elsőtengely-terhelést kihasználja, akkor a hátsó tengelyt csak az összterhelhetőség határáig terhelheti. A műszaki adatok az Európai Közösség szabványai alapján kerülnek meghatározásra. A változtatás jogát fenntartjuk. A gépkocsi dokumentumaiban található

241 Műszaki adatok 239 Gépkocsi adatok Javasolt folyadékok és kenőanyagok Európai átvizsgálási terv Szükséges motorolaj minőség Motorolaj minősége Országok európai szerviz időközzel (1-es, 2-es, 3-as ország csoportok) Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) Dízelüzemű motorok dexos1 Gen2 dexos2 Csak dízelüzemű motorok: Ha dexos minőséghez nem lehet hozzájutni, két olajcsere között egyszer használhat max. egy liter ACEA C3 motorolajat. Motorolaj-viszkozitási fokozat Országok európai szerviz időközzel (1-es, 2-es, 3-as ország csoportok) Külső hőmérséklet Benzin- és dízelüzemű motorok -25 C-ig SAE 0W-30 vagy SAE 0W-40 SAE 5W-30 vagy SAE 5W C alatt SAE 0W-30 vagy SAE 0W-40

242 240 Műszaki adatok Nemzetközi átvizsgálási terv Szükséges motorolaj minőség Motorolaj minősége Országok nemzetközi szerviz időközzel (4-es ország csoport) Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) Dízelüzemű motorok dexos1 Gen2 dexos2 Ha dexos minőséghez nem lehet hozzájutni, az alább felsorolt olajfajtákat használhatja: Motorolaj minősége Országok nemzetközi szerviz időközzel (4-es ország csoport) Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) Dízelüzemű motorok ACEA A3/B4 ACEA C3 Motorolaj-viszkozitási fokozat Országok nemzetközi szerviz időközzel (4-es ország csoport) Külső hőmérséklet Benzin- és dízelüzemű motorok -25 C-ig SAE 0W-30 vagy SAE 0W-40 SAE 5W-30 vagy SAE 5W-40

243 Műszaki adatok 241 Országok nemzetközi szerviz időközzel (4-es ország csoport) C alatt SAE 0W-30 vagy SAE 0W C-ig SAE 10W-30 1) vagy SAE 10W-40 1) 1) Megengedett, de dexos minőségű olajak használata ajánlott.

244 242 Műszaki adatok Motoradatok Motorazonosító kód B12xE B12xE B12xHT B12xHT Kereskedelmi jelölés LPG 1.2 Turbo 1.2 Turbo Műszaki kód EB2F EB2F EB2DT EB2DTS Hengerűrtartalom [cm 3 ] Motorteljesítmény [kw] fordulatszámnál [1/perc] Nyomaték [Nm] fordulatszámnál [1/perc] Üzemanyag fajtája Benzin Folyékony gáz/benzin Benzin Benzin Oktánszám [RON] 2) javasolt használható Kiegészítő üzemanyagfajta Folyékony gáz (LPG) 2) Az országspecifikus címke az üzemanyagtöltő fedélen elsőbbséggel rendelkezik a motorspecifikus követelményekkel szemben. Motorazonosító kód B16DT B16DTH B16DTH Kereskedelmi jelölés Műszaki kód DV6FD DV6FC DV6FC Hengerűrtartalom [cm 3 ] Motorteljesítmény [kw] fordulatszámnál [1/perc]

245 Műszaki adatok 243 Motorazonosító kód B16DT B16DTH B16DTH Kereskedelmi jelölés Műszaki kód DV6FD DV6FC DV6FC Nyomaték [Nm] fordulatszámnál [1/perc] Üzemanyag fajtája Dízel Dízel Dízel Kiegészítő üzemanyagfajta

246 244 Műszaki adatok Teljesítmény Motorkód B12xE B12xE LPG B12xHT B12xHT Végsebesség [km/h] Kézi sebességváltó ) 206 4) Automata sebességváltó 187 3) 5-sebességes sebességváltó 4) 6-sebességes sebességváltó Motorkód B16DT B16DTH Végsebesség [km/h] Kézi sebességváltó Automata sebességváltó

247 Műszaki adatok 245 Tömegadatok Üres tömeg, alapmodell, kiegészítő felszerelések nélkül enélkül/ezzel légkondicionálás [kg] Motorkód Kézi átvitel B12xE 1163/1174 B12xE LPG 1159/1170 Automatikus átvitel B12xHT 1234/1245 5) 1278/1289 B12xHT 1263/1274 6) B16DT 1278/1289 B16DTH 1306/1319 5) 5-sebességes sebességváltó 6) 6-sebességes sebességváltó A kiegészítő felszerelések és tartozékok növelik az üres tömeget. Rakodási tanácsok 3 72.

248 246 Műszaki adatok Gépkocsi méretek Crossland X Hosszúság [mm] 4212 Szélesség külső tükrök nélkül [mm] 1765 Szélesség külső tükrökkel [mm] 1976 Szélesség behajtott külső tükrökkel [mm] 1825 Magasság (antenna nélkül) [mm] 1597 Csomagtérpadló hossza [mm] 793 Csomagtér hossza lehajtott hátsó ülések esetén [mm] 1483 Csomagtér szélessége [mm] 947 Csomagtér magassága kalaptartóval [mm] 584 Csomagtér magassága kalaptartó nélkül [mm] 894 Csomagtérnyílás magassága [mm] 712 Tengelytáv [mm] 2604 Fordulókör átmérője [m] 11,2

249 Műszaki adatok 247 Feltöltési mennyiségek Motorolaj Motorkód B12xE, B12xE LPG B12xHT B16DT B16DTH szűrővel együtt [l] 3,25 3,5 3,75 3,75 MIN és MAX között [l] 1,0 1,0 1,0 1.5 Üzemanyagtartály Benzin/gázolaj, feltöltési mennyiség [l] 45 LPG folyékony gáz, töltési mennyiség [l] 36 AdBlue tartály AdBlue, töltési mennyiség [l] 14,8

250 248 Műszaki adatok Gumiabroncs-levegőnyomás Komfort 3 személyig ECO 3 személyig Teljes terhelésnél Motorkód Gumiabroncsok első hátsó első hátsó első hátsó [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) [kpa/bar] ([psi]) B12xE, B12xE LPG, B12xHT 195/65 R15 91T, 195/60 R16 89H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 215/50 R17 91H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 205/60 R16 92H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) B12xHT 7) 195/60 R16 89H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 215/50 R17 91H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 205/60 R16 92H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) B16DT 195/65 R15 91T, 195/60 R16 89H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 215/50 R17 91H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 205/60 R16 92H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) B16DTH 195/60 R16 89H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) Mind 215/50 R17 91H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 205/60 R16 92H 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) Szükségpótkerék 125/85 R16 7) 6-sebességes kézi sebességváltó / 96kW 420/4,2 (60) 420/4,2 (60) 420/4,2 (60) 420/4,2 (60)

251 Ügyfélre vonatkozó információk 249 Ügyfélre vonatkozó információk Ügyfélre vonatkozó információk 249 Megfelelőségi nyilatkozat REACH Ütközési sérülés javítása Szoftver elismervény Szoftverfrissítés Bejegyzett védjegyek Gépkocsi adatok rögzítése és titoktartás Fedélzeti adatrögzítők Rádiófrekvencia azonosítás (RFID) Ügyfélre vonatkozó információk Megfelelőségi nyilatkozat Átviteli rendszerek Ez a jármű olyan rendszerekkel rendelkezik, amelyek az 1999/5/EK irányelv vagy a 2014/53/EU irányelv hatálya alá eső rádióhullámokat bocsát ki és / vagy fogad. Az alább felsorolt rendszerek gyártói kijelentik ezek megfelelőségét az 1999/5/EK vagy a 2014/53/EU irányelvnek. Az egyes rendszerek EU Megfelelőségi nyilatkozatának teljes szövege elérhető a következő internet címen: conformity Az importőr az Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz, Ruesselsheim am Main, Germany. NAVI 5.0 IntelliLink Continental LCIE Bureau Veritas-Site de Fontenay aux Roses, 33 avenue du général Leclerc, Fontenay aux Roses, France Működési frekvencia (MHz) 2400,0-2483, ,0-2483,5 15 Maximális teljesítmény (dbm) Infotainment rendszer R 4.0 IntelliLink LGE LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Működési frekvencia (MHz) 2400,0-2483, ,0-2483, ,0-5850,0 13 Maximális teljesítmény (dbm) Infotainment rendszer R 4.0 Clarion 244 rue du Pré à Varois, Custines, France

252 250 Ügyfélre vonatkozó információk Működési frekvencia: MHz Maximális teljesítmény: 4 dbm OnStar modul LGE LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Működési frekvencia (MHz) Maximális teljesítmény (dbm) Antennamodul Laird Daimlerring 31, Hildesheim, Germany Működési frekvencia: N/A Maximális teljesítmény: N/A ASK Automotive Pvt. Ltd. Unit 2 Plot No , Fathepur- Nawada, Manesar, Gurugram, Haryana , India Működési frekvencia: N/A Maximális teljesítmény: N/A Rádiófrekvenciás távirányító jeladó Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG Steeger Str. 17, Velbert, Germany Működési frekvencia: 433,92 MHz Maximális teljesítmény: 10 dbm Rádiófrekvenciás távvezérlés antenna Delphi European, Middle Eastern & African Regional Offices Customer Technology Center Avenue de Luxembourg, L-4940 Bascharage, G.D. of Luxembourg Működési frekvencia: 119,0-128,6 khz Maximális teljesítmény: 10m Elektronikus kulcs jeladó Valeo 43 Rue Bayen, Paris, France Működési frekvencia: 433,92 MHz Maximális teljesítmény: 10 dbm Indításgátló KOSTAL of America, Inc. 350 Stephenson Hwy, Troy MI 48083, USA Működési frekvencia: 125 khz Maximális teljesítmény: 5 dbμa/m 10m-nél

253 Emelő Ügyfélre vonatkozó információk 251

OPEL ZAFIRA TOURER. Kezelési útmutató

OPEL ZAFIRA TOURER. Kezelési útmutató OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 97 Világítás...

Részletesebben

OPEL CORSA. Kezelési útmutató

OPEL CORSA. Kezelési útmutató OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 71 Világítás... 100 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL CORSA. Kezelési útmutató

OPEL CORSA. Kezelési útmutató OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 53 Műszerek és kezelőszervek... 70 Világítás... 99 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL MOVANO. Kezelési útmutató

OPEL MOVANO. Kezelési útmutató OPEL MOVANO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 59 Műszerek és kezelőszervek... 67 Világítás... 86 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ANTARA. Kezelési útmutató

OPEL ANTARA. Kezelési útmutató OPEL ANTARA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 75 Világítás... 110 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 71 Műszerek és kezelőszervek... 81 Világítás... 118 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Spark. Üzemeltetői kézikönyv

Spark. Üzemeltetői kézikönyv Spark Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Rövid áttekintés... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 63 Világítás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Opel Ampera 08/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 57 Világítás... 95 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL COMBO. Kezelési útmutató

OPEL COMBO. Kezelési útmutató OPEL COMBO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 30 Tárolás... 46 Műszerek és kezelőszervek... 53 Világítás... 72 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

CROSSLAND X Kezelési útmutató

CROSSLAND X Kezelési útmutató CROSSLAND X Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 64 Műszerek és kezelőszervek... 73 Világítás... 110 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 42 Tárolás... 67 Műszerek és kezelőszervek... 76 Világítás... 123 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Opel Astra GTC Kezelési útmutató

Opel Astra GTC Kezelési útmutató Opel Astra GTC Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 64 Világítás... 101

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 45 Tárolás... 73 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 139 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

INSIGNIA Kezelési útmutató

INSIGNIA Kezelési útmutató INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 45 Tárolás... 73 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 139 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

INSIGNIA Kezelési útmutató

INSIGNIA Kezelési útmutató INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 49 Tárolás... 73 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 134 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató

OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 49 Tárolás... 74 Műszerek és kezelőszervek... 90 Világítás... 133

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 74 Műszerek és kezelőszervek... 85 Világítás... 111 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 39 Tárolás... 60 Műszerek és kezelőszervek... 72 Világítás... 120 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató

OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 48 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 86 Világítás... 130

Részletesebben

ZAFIRA Kezelési útmutató

ZAFIRA Kezelési útmutató ZAFIRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 69 Műszerek és kezelőszervek... 99 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató

OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 79 Világítás... 121

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 69 Műszerek és kezelőszervek... 99 Világítás... 136 Infotainment rendszer...

Részletesebben

OPEL MERIVA. Kezelési útmutató

OPEL MERIVA. Kezelési útmutató OPEL MERIVA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 61 Műszerek és kezelőszervek... 82 Világítás... 117 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ASTRA. Kezelési útmutató

OPEL ASTRA. Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 41 Tárolás... 62 Műszerek és kezelőszervek... 102 Világítás... 142 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

ASTRA Kezelési útmutató

ASTRA Kezelési útmutató ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 39 Tárolás... 60 Műszerek és kezelőszervek... 72 Világítás... 118 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Opel Insignia Kezelési útmutató

Opel Insignia Kezelési útmutató Opel Insignia Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 77 Világítás... 114 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL MERIVA. Kezelési útmutató

OPEL MERIVA. Kezelési útmutató OPEL MERIVA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 59 Műszerek és kezelőszervek... 81 Világítás... 116 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 61 Világítás... 81 Infotainment rendszer... 88 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Opel Zafira Tourer Kezelési útmutató

Opel Zafira Tourer Kezelési útmutató Opel Zafira Tourer Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 66 Műszerek és kezelőszervek... 98 Világítás...

Részletesebben

VIVARO Kezelési útmutató

VIVARO Kezelési útmutató VIVARO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 46 Tárolás... 71 Műszerek és kezelőszervek... 82 Világítás... 107 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

AJTÓK (1. fejezet) ABLAKEMELÕK (3. fejezet) Az ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ központi. ABLAKOK (3. fejezet) ablakemelõk

AJTÓK (1. fejezet) ABLAKEMELÕK (3. fejezet) Az ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ központi. ABLAKOK (3. fejezet) ablakemelõk JTÓK (1. fejezet) Indításgátló berendezés z indításgátló berendezés a kódolt gyújtáskulcs nélkül lehetetlenné teszi a jármû elindítását. LKEMELÕK (3. fejezet) C D z ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 40 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 104 Világítás... 149 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL Vivaro Kezelési útmutató

OPEL Vivaro Kezelési útmutató OPEL Vivaro Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 45 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 78 Világítás... 100 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Opel Movano 07/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 58 Műszerek és kezelőszervek... 66 Világítás... 85 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató

OPEL INSIGNIA. Kezelési útmutató OPEL INSIGNIA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 43 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 79 Világítás... 121

Részletesebben

OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató

OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 68 Műszerek és kezelőszervek... 99 Világítás...

Részletesebben

Opel Astra Kezelési útmutató

Opel Astra Kezelési útmutató Opel Astra Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 93 Világítás... 130 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató

OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 39 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 102 Világítás...

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 40 Tárolás... 57 Műszerek és kezelőszervek... 67 Világítás... 101 Infotainment rendszer... 108 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

OPEL CASCADA Kezelési útmutató

OPEL CASCADA Kezelési útmutató OPEL CASCADA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 48 Tárolás... 73 Műszerek és kezelőszervek... 82 Világítás... 116 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL MOKKA. Kezelési útmutató

OPEL MOKKA. Kezelési útmutató OPEL MOKKA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 71 Világítás... 103 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL COMBO http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824837

Az Ön kézikönyve OPEL COMBO http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824837 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

MOKKA X Kezelési útmutató

MOKKA X Kezelési útmutató MOKKA X Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 40 Tárolás... 61 Műszerek és kezelőszervek... 79 Világítás... 120 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ZAFIRA. Kezelési útmutató

OPEL ZAFIRA. Kezelési útmutató OPEL ZAFIRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 28 Ülések, biztonsági rendszerek... 46 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 81 Világítás... 114 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL ASTRA GTC. Kezelési útmutató

OPEL ASTRA GTC. Kezelési útmutató OPEL ASTRA GTC Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 64 Világítás... 102

Részletesebben

Tartalom. Csak Euro Diesel EN 590!*

Tartalom. Csak Euro Diesel EN 590!* Tartalom Bevezetés... 0-1 Röviden... 1-1 Kulcsok, ajtók és ablakok... 2-1 Ülések, biztonsági rendszerek... 3-1 Tárolás... 4-1 Műszerek és kezelőszervek... 5-1 Világítás... 6-1 Infotainment rendszer...

Részletesebben

OPEL ASTRA. Kezelési útmutató

OPEL ASTRA. Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 48 Tárolás... 69 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 121 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL Movano. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!*

OPEL Movano. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!* OPEL Movano Csak Euro Diesel EN 590!* Az Opel gépkocsik dízelmotorjait az autóipari kutatások legújabb eredményei alapján fejlesztették ki, így magas mûszaki színvonalat és kifinomult technológiát képviselnek,

Részletesebben

AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) Különlegességek a használattal kapcsolatban. Távirányító üzemmód. (5) az ajtón vagy a csomagtartóajtón.

AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) Különlegességek a használattal kapcsolatban. Távirányító üzemmód. (5) az ajtón vagy a csomagtartóajtón. AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) 1 24088 3 2 4 5 Távirányító üzemmód Kinyitás: gomb (1). Bezárás: gomb (3). Csak a csomagtartó kinyitása és bezárása: gomb (2). Különlegességek a használattal kapcsolatban

Részletesebben

Opel Vivaro Kezelési útmutató

Opel Vivaro Kezelési útmutató Opel Vivaro Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 33 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 60 Világítás... 81 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL ASTRA http://hu.yourpdfguides.com/dref/5132783

Az Ön kézikönyve OPEL ASTRA http://hu.yourpdfguides.com/dref/5132783 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL ANTARA

Az Ön kézikönyve OPEL ANTARA Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

OPEL VIVARO. Kezelési útmutató

OPEL VIVARO. Kezelési útmutató OPEL VIVARO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 33 Tárolás... 55 Műszerek és kezelőszervek... 60 Világítás... 81 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL MOVANO Kezelési útmutató

OPEL MOVANO Kezelési útmutató OPEL MOVANO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 41 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 78 Világítás... 102 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL INSIGNIA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824981

Az Ön kézikönyve OPEL INSIGNIA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824981 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

OPEL ASTRA. Kezelési útmutató

OPEL ASTRA. Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 48 Tárolás... 69 Műszerek és kezelőszervek... 88 Világítás... 121 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL VIVARO http://hu.yourpdfguides.com/dref/2825072

Az Ön kézikönyve OPEL VIVARO http://hu.yourpdfguides.com/dref/2825072 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

OPEL Astra. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!*

OPEL Astra. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!* OPEL Astra Csak Euro Diesel EN 590!* Kezelés, biztonság, karbantartás Az Ön gépkocsijának dízelmotorját az autóipari kutatások legújabb eredményei alapján fejlesztették ki, így magas mûszaki színvonalat

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Tartalom Bevezetés... 2 Rövid áttekintés... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 32 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 61 Világítás... 78 Infotainment rendszer...

Részletesebben

OPEL ZAFIRA. Kezelési útmutató

OPEL ZAFIRA. Kezelési útmutató OPEL ZAFIRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 28 Ülések, biztonsági rendszerek... 46 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 81 Világítás... 113 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL AMPERA. Kezelési útmutató

OPEL AMPERA. Kezelési útmutató OPEL AMPERA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 62 Világítás... 94 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Felszereltség Suzuki Swift

Felszereltség Suzuki Swift 1.2L 1.2L 1.L 5 5 Sebességváltó / / FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa S S - S - S - Defektjavító készlet KÜLSŐ

Részletesebben

Sebességváltás 5MT 5MT 4AT 5MT Modell JLX JLX JLX MODE3

Sebességváltás 5MT 5MT 4AT 5MT Modell JLX JLX JLX MODE3 BENZIN Sebességváltás 5 5 4 5 FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Pótkerék és keréktárcsa Pótkerék fedő (lemez tipusú) 205/70R15 + acél keréktárcsa 205/70R15 + acél keréktárcsa (*1) (*1) (*1) (*1) 205/70R15

Részletesebben

Bevezetés. Az útmutató használata. Bevezetés

Bevezetés. Az útmutató használata. Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés...1 Röviden...3 Kulcsok, ajtók és ablakok...19 Ülések, biztonsági rendszerek...37 Tárolás...61 Műszerek és kezelőszervek...73 Világítás...109 Infotainment rendszer...117 Klímavezérlés...189

Részletesebben

Renault ESPACE. Kezelési útmutató

Renault ESPACE. Kezelési útmutató Renault ESPACE Kezelési útmutató szenvedély és teljesítmény Az ELF a World Series by Renault partnere A RENAULT az ELF-et ajánlja Az autóipar csúcstechnológiás partnerei, az Elf és a Renault egyesítik

Részletesebben

SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ

SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választásához: új gépkocsija a család számára lett tervezve és kialakítva, kivételes modularitást és otthonosságot,

Részletesebben

Bevezetés. A Kezelési útmutató használata. Bevezetés

Bevezetés. A Kezelési útmutató használata. Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés...1 Röviden...3 Kulcsok, ajtók és ablakok...13 Ülések, biztonsági rendszerek...25 Tárolás...49 Műszerek és kezelőszervek...57 Világítás...75 Infotainment rendszer...81 Hőmérséklet-szabályozás...93

Részletesebben

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Vehicle Security System VSS 1 Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Tisztelt Vásárló, Ebben az útmutatóban a következőkhöz találja meg a szükséges információt és műveleteket : A riasztórendszer üzembeállításának

Részletesebben

Az útmutató használata

Az útmutató használata Tartalomjegyzék Bevezetés...1 Röviden...3 Kulcsok, ajtók és ablakok...17 Ülések, biztonsági rendszerek...47 Tárolás...79 Műszerek és kezelőszervek...89 Világítás...127 Infotainment rendszer...137 Klímavezérlés...235

Részletesebben

Tartalom. Csak Euro Diesel EN 590!*

Tartalom. Csak Euro Diesel EN 590!* Tartalom -1-1 Tartalom Röviden... 1-1 Kulcsok, ajtók és ablakok... 2-1 Ülések, biztonsági rendszerek és utastér... 3-1 Tárolóhelyek... 4-1 Műszerek és kezelőszervek... 5-1 Világítás... 6-1 Infotainment

Részletesebben

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei: 1/5 1) Termékleírás A beep&park /keeper egy olyan első és hátsó tolatóradar, amely egyben védi is parkoló járművét más autósok figyelmetlen parkolási manőverei ellen. A termék részei: Ellenőrző kijelző

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824891

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824891 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

FORD FIESTA Gyors tájékoztató

FORD FIESTA Gyors tájékoztató FORD FIEST Gyors tájékoztató jelen kiadványban szereplő információk a nyomdábaadás időpontjában érvényes adatokat tükrözik. fejlesztés érdekében fenntartjuk a jogot a specifikációk, a kivitelezés vagy

Részletesebben

Felszereltség Suzuki Swift Sport

Felszereltség Suzuki Swift Sport uzuki wift port ebességváltó PORT FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Defektjavító készlet 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa 195/45R17 + könnyűfém

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 62 Műszerek és kezelőszervek... 72 Világítás... 104 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL MERIVA Kezelési útmutató

OPEL MERIVA Kezelési útmutató OPEL MERIVA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 86 Világítás... 123 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat

BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat A berendezés beszerelését kizárólag szakember végezheti. FIGYELEM! A forgalmazó nem vállal

Részletesebben

Cruze. Üzemeltetői kézikönyv

Cruze. Üzemeltetői kézikönyv Cruze Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 40 Tárolás... 60 Műszerek és kezelőszervek... 70 Világítás... 107 Infotainment

Részletesebben

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás

Részletesebben

2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M

2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M 2012 Kezelői kézikönyv Chevrolet Malibu M Kulcsok, ajtók és ablakok... 1-1 Kulcsok és zárak.........1-2 Ajtók......................... 1-12 Gépkocsivédelem.......1-13 Külső visszapillantó tükrök... 1-16

Részletesebben

OPEL CORSA Kezelési útmutató

OPEL CORSA Kezelési útmutató OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 57 Műszerek és kezelőszervek... 75 Világítás... 111 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS AUTÓRIASZTÓ Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik meg: Indexvillogás a gépkocsi zárási

Részletesebben

OPEL MOVANO Kezelési útmutató

OPEL MOVANO Kezelési útmutató OPEL MOVANO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 42 Tárolás... 70 Műszerek és kezelőszervek... 78 Világítás... 102 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A

Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A C O B R A 4 6 0 0 p l a t f o r m a u t ó r i a s z t ó berendezésekhez Tisztelt vásárló! Gratulálunk, amiért megvásárolta e terméket, melynek tervezése

Részletesebben

Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó

Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó A gyártó bármikor megváltoztathatja a műszaki adatokat, a felszereltséget, az opciókat, az árakat és a színeket, ezért pontosabb felvilágosítás érdekében kérjük,

Részletesebben

OPEL MERIVA Kezelési útmutató

OPEL MERIVA Kezelési útmutató OPEL MERIVA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 63 Műszerek és kezelőszervek... 83 Világítás... 125 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL MOKKA Kezelési útmutató

OPEL MOKKA Kezelési útmutató OPEL MOKKA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 37 Tárolás... 58 Műszerek és kezelőszervek... 77 Világítás... 111 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Orlando. Üzemeltetői kézikönyv

Orlando. Üzemeltetői kézikönyv Orlando Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 61 Műszerek és kezelőszervek... 67 Világítás... 102 Infotainment

Részletesebben

2014 Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva M

2014 Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva M Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva - 2014 - Black plate (1,1) 2014 Kezelői kézikönyv Chevrolet Captiva M Röviden....................... 1-1 Kezdeti vezetési információk... 1-1 Kulcsok.......................

Részletesebben

OPEL ADAM Kezelési útmutató

OPEL ADAM Kezelési útmutató OPEL ADAM Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 22 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 76 Világítás... 111 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Riasztórendszer távvezérlő Beállítási útmutató - Hungarian Kedves vásárló! Ebben az útmutatóban megtalálja a meghatározott tulajdonságok aktiválásához

Részletesebben

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL MERIVA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2825022

Az Ön kézikönyve OPEL MERIVA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2825022 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Automata világításvezérlés - - - -

Automata világításvezérlés - - - - Swift Motor Benzin Benzin Diesel 1.2L 1.2L 1.3L Ajtók száma 3 és 5 5 3 és 5 Hajtás 2WD 4WD 2WD Sebességváltó 5MT 5MT/4AT 5MT/4AT 5MT 5MT Felszereltség GC GLX GS GLX GLX Futómű Abroncsok és keréktárcsák

Részletesebben

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben