Kezelési utasítás. AMATRON + a Cirrus Activ és Cayena. Fedélzeti számítógép
|
|
- Miklós Barta
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Kezelési utasítás az AMATRON + a Cirrus Activ és Cayena Fedélzeti számítógép MG3802 BAG Printed in Germany hu Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A jövőbeni használat érdekében őrizze ezt meg!
2 Nem szabad hogy kényelmetlennek vagy feleslegesnek tűnjön ezen használati útmutató elolvasása és annak betartása; nem elegendő az, hogy másoktól azt halljuk vagy azt lássuk, hogy ez a gép jó - és csak ezért megvenni, majd azt hinni, hogy minden megy magától. Így az érintett nem csak saját magát sodorná veszélybe, hanem elkövetné azt a hibát is, hogy egy esetleges kudarc után az okot a gépre hárítsa, ahelyett, hogy magában keresné a hibát. Hogy biztosak legyünk a sikerben, át kell érezni a dolog értelmét, illetve meg kell ismerkedni a gépen található összes berendezés céljával és a használatukban gyakorlatot kell szerezni. Csak ezután lehetünk elégedettek saját magunkkal és a géppel. Hogy ezt elérjük ezt a célt szolgálja ez a használati útmutató. Leipzig-Plagwitz Amatron+ BAG
3 Azonosító adatok Azonosító adatok Jegyezze be ide a gép azonosító adatait. Az azonosító adatokat a típustáblán találja meg. A gép azonosító száma: (tíz-számjegyű) Típus: Amatron+ Gyártási év: Önsúly kg: Megengedett össztömeg kg: Maximális rakomány kg: A gyártó címe AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D Hasbergen Tel.: + 49 (0) Fax.: + 49 (0) amazone@amazone.de Pótalkatrész megrendelés Cserealkatrész-listákat a szabadon hozzáférhető cserealkatrész portálon talál, a honlapon. Megrendelését kérjük, AMAZONE szakkereskedőjéhez címezze. Információk a kezelési utasítással kapcsolatban A dokumentum száma: MG3802 Készítésének dátuma: Copyright AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG, 2010 Minden jog fenntartva. Utánnyomás, még kivonatos formában is, csak az AMAZONEN- WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG engedélyével történhet. Amatron+ BAG
4 Előszó Előszó Igen tisztelt vevő, Ön az AMAZONEN-WERKE, H. DREYER GmbH & Co. KG széleskörű termékpalettájának minőségi terméke mellett döntött. Köszönjük a cégünk iránt kifejezett bizalmát. A gép átvételekor bizonyosodjon meg arról, hogy nem keletkeztek-e a szállítás során sérülések, vagy nem hiányoznak-e alkatrészek! A szállítólevél alapján ellenőrizze a leszállított gép teljességét a megrendelt opciós felszerelésekkel bezárólag. Csak azonnali reklamációval érvényesítheti kártérítési igényét! Az első üzembevétel előtt olvassa el és vegye figyelembe ezt a kezelési utasítást, különösen a biztonsági utasításokat. A gondos elolvasás után teljes mértékben ki tudja használni újonnan megvásárolt gépének az előnyeit. Biztosítsa, hogy a gép minden kezelője elolvassa ezt a kezelési utasítást, mielőtt a gépet üzembe veszik. Esetlegesen felmerülő kérdések vagy problémák esetén kérjük, nézzen utána ezeknek ebben a kezelési utasításban, vagy egyszerűen hívjon fel bennünket. A rendszeres karbantartás és a kopott illetve meghibásodott alkatrészek időben történő cseréje, növeli gépének várható élettartamát. Felhasználói értékelés Igen tisztelt olvasó, a kezelési utasításainkat rendszeresen aktualizáljuk. Javítási, újítási és ésszerűsítési javaslataival segítsen bennünket abban, hogy egyre inkább felhasználóbarát kezelési utasítást készítsünk. Kérjük, hogy javaslataikat faxon juttassa el részünkre. AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D Hasbergen Tel.: + 49 (0) Fax.: + 49 (0) amazone@amazone.de 4 Amatron+ BAG
5 Tartalomjegyzék 1 Utasítások az üzemeltető számára A dokumentum célja Helyzetmegadások a kezelési utasításon belül Az alkalmazott jelölések Általános biztonsági utasítások A biztonsági szimbólumok ismertetése Beszerelési utasítás A terminál rögzítése Akkumulátor-csatlakozókábel Termékleírás A billentyűk ismertetése Shift billentyű Betáplálás az AMATRON + készülékbe Szövegek és számjegyek betáplálása Opciók kiválasztása Toggle (billenő kapcsoló) funkció Szoftververzió Az AMATRON + készülék hierarchiája Üzembevétel Startképernyő Főmenü Gépadatok megadása A művelőút-kapcsolás intervallumának a betáplálása (gépadatok ) Az útérzékelő kalibrálása (gépadatok ) Feladat készítése...24 Külső feladat Leforgatási próba...26 Leforgatási próba osztott tartály esetén (opció Cayena vetőgépre) Beállítások menü...29 Terminál beállítások Használat a szántóföldön Az előírt mennyiség hozzáigazítása A hidraulikus funkciók előzetes megválasztása A munkamenü kijelzője Funkciók a munkamenüben Művelőút-kapcsolás Nyomjelzők Részszélesség kapcsolás (csak elektromos teljes adagolás esetén / Cirrus) Elektromos teljes adagolás KG kiemelés (Cirrus Activ) Csoroszlyanyomás és pálcanyomás (Cirrus Activ) A gép összecsukása / kinyitása Fordulás az összes keréken Teljes adagolás információ Cirrus Activ Eljárásmód használat közben A munkamenü billentyűkiosztása Cirrus Activ Cayena Eljárásmód használat közben A munkamenü billentyűkiosztása Cayena A többfunkciós kezelőkar billentyűzetének kiosztása...54 Amatron+ BAG
6 Tartalomjegyzék 7 Többfunkciós kezelőkar Felépítés Működés Üzemzavar Riasztás Az útérzékelő meghibásodása Amatron+ BAG
7 Utasítások az üzemeltető számára 1 Utasítások az üzemeltető számára Az üzemeltető számára készült utasítások fejezete információkat tartalmaz a kezelési utasítás használatával kapcsolatban. 1.1 A dokumentum célja A szóban forgó kezelési utasítás ismerteti a gép kezelését és karbantartását. fontos utasításokat tartalmaz a gép biztonságos és gazdaságos üzemeltetésével kapcsolatban. a gép részét képezi, és mindig a gépen, illetve a vontató traktoron tartson. és amelyet a jövőbeni használat érdekében őrizzen meg. 1.2 Helyzetmegadások a kezelési utasításon belül Ebben a kezelési utasításban minden iránymegadást mindig a haladási iránynak megfelelően vegyen figyelembe. 1.3 Az alkalmazott jelölések A kezelő utasításai és a reakciók A kezelő által elvégzendő tevékenységeket számozott kezelői utasításokként szemléltetik. Tartsa be a kezelői utasítások előírt sorrendjét. A mindenkori kezelői utasításra adott reakciót (választ) adott esetben egy nyíl jelöli. Például: 1. 1-es számú kezelői utasítás a gép reakciója az 1-es számú kezelői utasításra 2. 2-es számú kezelői utasítás Felsorolások A kötelező sorrendiség nélküli felsorolásokat listaként, felsorolási pontokkal jelölik. Például: 1-es pont 2-es pont Az ábrákon belüli tételszámok A kerek zárójelek között levő számok az ábrán belül található tételszámokra utalnak. Az első szám az ábrára, a második szám az ábrán belüli tételszámra utal. Például (3/6 ábra): 3. ábra 6-os tétel Amatron+ BAG
8 Általános biztonsági utasítások 2 Általános biztonsági utasítások A kezelési utasításban szereplő utasítások betartása Az alapvető biztonsági utasítások és biztonsági előírások ismerete alapfeltétele a gép biztonságos használatának és zavarmentes üzemeltetésének. A kezelési utasítást mindig tartsa a gép használatának helyén! mindenkor tegye elérhetővé a gépkezelő és a karbantartást végző személyek számára! Rendszeresen ellenőrizze az összes rendelkezésre álló biztonsági berendezést! 2.1 A biztonsági szimbólumok ismertetése A biztonsági utasítások a háromszög alakú biztonsági szimbólummal és a szöveg előtt álló jelzőszóval vannak ellátva. A jelzőszó (VESZÉLY, FIGYELEM, VIGYÁZAT) a fenyegető veszély súlyosságát jellemzi, és a következő jelentéssel bír: VESZÉLY Nagy kockázattal járó közvetlen veszélyeztetést jelöl, amelynek halál vagy a legsúlyosabb testi sérülés (testrészek elvesztése vagy hosszú ideig tartó sérülések) a következménye, amennyiben nem kerüli el ezt. Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása közvetlenül halálos következménnyel, vagy a legsúlyosabb testi sérülésekkel fenyeget. FIGYELEM Közepes kockázatú lehetséges veszélyeztetést jelöl, amelynek halál vagy a (legsúlyosabb) testi sérülés lehet a következménye, amennyiben nem kerüli ezt el. Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása bizonyos körülmények között halálos következménnyel, vagy a legsúlyosabb testi sérülésekkel fenyeget. VIGYÁZAT Alacsony kockázatú veszélyeztetést jelöl, amelynek könnyű vagy közepesen súlyos testi sérülések, illetve anyagi károk lehetnek a következményei, amennyiben nem kerüli ezt el. FONTOS Különleges viselkedésre utaló vagy a gép szakszerű kezelésére vonatkozó kötelezettséget jelöl. Ezeknek az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása a gép üzemzavaraihoz vagy a környezet megzavarásához vezethet. INFORMÁCIÓ Felhasználási tanácsokat és különösen hasznos információkat jelöl. Ezek az utasítások segítik Önt abban, hogy gépének összes funkcióját optimálisan használja ki. 8 Amatron+ BAG
9 Beszerelési utasítás 3 Beszerelési utasítás 3.1 A terminál rögzítése A traktor alapszerelvénye (Ábra 1/1, konzol elosztóval) a látómezőben legyen felszerelve, a gépkezelőtől jobbra, kézzel könnyen elérhető távolságban, rezgésmentesen, és elektromosan csatlakoztatva a vezetőfülkében. A szerelési helyeken távolítsa el a festést az elektrosztatikus feltöltődés elkerülése érdekében. A rádiókészüléktől, illetve rádióantennától való távolság legalább 1 m legyen. Ábra 1 Csatlakozások a traktor alapszerelvényéhez: Akkumulátor-csatlakozókábel (Ábra 1/5). A használathoz A traktorjel-csatlakozóaljzat vagy útérzékelő jelkábele (Ábra 1/4). Csatlakozókábel az AMATRON + (Ábra 1/6) készülékhez. Csatlakoztassa az AMATRON + (Ábra 1/2) készüléket a traktor alapszerelvényéhez. Dugja a csatlakozókábel csatlakozódugóját (Ábra 1/6) a középső, 9 pólusú Sub-D aljzatba (Ábra 2/1). Kösse össze a gépet a gépcsatlakozón (Ábra 1/3) keresztül az AMATRON + készülékkel. A többfunkciós kezelőkart (Ábra 1/7) egy Y- kábelen (Ábra 1/8) keresztül csatlakoztassa. A soros port (Ábra 2/2) lehetővé teszi egy PDA számítógép csatlakoztatását. Ábra 2 Amatron+ BAG
10 Beszerelési utasítás 3.2 Akkumulátor-csatlakozókábel A szükséges üzemi feszültség 12 V, és ezt közvetlenül az akkumulátor szolgáltatja. Az AMATRON + készülék több akkumulátorral rendelkező traktorhoz való csatlakoztatása előtt a traktor kezelési utasításának áttanulmányozásával, vagy a traktor gyártójának megkeresésével tisztázza, hogy melyik akkumulátorhoz csatlakoztathatja a számítógépet! 1. Vezesse és rögzítse az akkumulátorcsatlakozókábelét a traktor vezetőfülkéjéből a traktor akkumulátoráig. Az elhelyezés során ne törje meg erősen az akkumulátorcsatlakozókábelét. 2. Az akkumulátor-csatlakozókábelét rövidítse le megfelelő hosszúságúra. 3. A kábel végéről (Ábra 3) kb mm hosszon vegye le a védőborítást. A kábelvégeket (Ábra 3) egyenként csupaszítsa le 5 mm hosszúságban. 4. A kék kábelért (test) vezesse be egy laza gyűrűs nyelvbe (Ábra 4/1). 5. Fogóval nyomja össze. 6. A barna kábelért (+ 12 volt) az ütközőkapcsoló szabad végébe (Ábra 4/2) vezesse be. 7. Fogóval nyomja össze. 8. Az ütközőkapcsolót (Ábra 4/2) hőforrás (öngyújtó vagy hőlégfúvó) segítségével zsugorítsa össze, amíg a ragasztó ki nem lép. 9. Csatlakoztassa az akkumulátorcsatlakozókábelt a traktor akkumulátorához: a barna kábelért a + saruhoz. a kék kábelért a - saruhoz. Ábra 3 Ábra 4 10 Amatron+ BAG
11 Termékleírás 4 Termékleírás Az AMATRON + készülékkel az AMAZONE gépek kényelmesen vezérelhetők, kezelhetők és ellenőrizhetők. Az AMATRON + készülék gépeken túlnyúlva különböző gépfajtákhoz használható. Ez a kezelési utasítás az AMAZONE cég azon Cirrus Activ és Cayena típusú gépeire vonatkozik, amelyek fel vannak szerelve az AMATRON + készülékkel. Az AMATRON + készülékkel felszerelt gép kezelése a típustól és a felszereltségtől függően különböző módon történik. Az AMATRON + készülék a permetezőgép számítógépét vezérli. Ennek során a permetezőgép számítógépe megkap minden szükséges információt, és a pillanatnyi haladási sebességtől függően átveszi a szórásmennyiség területarányos szabályozását. Az AMATRON + készülék tárolja az elindított feladat adatait. Az AMATRON + készülék menürendszere a főmenüből, a munkamenüből és a művelőútmenüből áll. Főmenü (Ábra 5) A főmenü több almenüből áll, amelyekben a munkavégzés megkezdése előtt adja meg az adatokat, határozza meg vagy adja meg a beállításokat. Ábra 5 Munkamenü (Ábra 6) munkavégzés közben a munkamenü kijelzi az összes szükséges permetezési adatot. használat közben a gép a munkamenün keresztül kezelhető. működtetés: Váltás a főmenüből a munkamenübe. Ábra 6 Művelőútritmus-menü A kifogástalan művelőútritmus megtalálása céljából. működtesse a billentyűt: Váltás a főmenüből a művelőútritmusmenübe Amatron+ BAG
12 Termékleírás 4.1 A billentyűk ismertetése Azok a funkciók, amelyeket a kijelző jobb oldali szélén egy funkciómező (négyzetes mező vagy átlósan elválasztott négyzetes mező mutat, a kijelző mellett jobb oldalon elhelyezett két billentyűsorral vezérelhetők. Amennyiben a kijelzőn négyzetes mező jelenik meg, akkor csak a jobb oldali billentyű (Ábra 7/1) van hozzárendelve a funkciómezőhöz (Ábra 7/A). Amennyiben a mezők átlósan el vannak választva: a bal oldali billentyű (Ábra 7/2) de a felső, bal oldali funkciómezőhöz (Ábra 7/B) van hozzárendelve. a jobb oldali billentyű (Ábra 7/3) az alsó, jobb oldali funkciómezőhöz (Ábra 7/C) van hozzárendelve. Ábra 7 Be / ki (az AMATRON + készüléket közúton való haladás esetén mindig kapcsolja ki). Vissza az előző menübe Átváltás a munkamenü - főmenü között Betáplálás megszakítása A munkamenübe lépés (minimum 1 másodpercig tartsa lenyomva a billentyűt) Lapozás további menülapokban (csak akkor lehetséges, ha a lapozás szimbólum (Ábra 7/4) megjelenik a kijelzőn) A A kurzor mozgatása a kijelzőn balra A kurzor mozgatása a kijelzőn jobbra Kiválasztott számjegyek és betűk átvétele Kritikus riasztás nyugtázása 100% mennyiség a munkamenüben A kurzor mozgatása a kijelzőn felfelé Vetés közben a vetési mennyiség lépésenkénti növelése (pl.:+10%) (a mennyiségi lépések beállítását lásd 37) A kurzor mozgatása a kijelzőn lefelé Vetés közben a vetési mennyiség lépésenkénti csökkentése (pl.:-10%) (a mennyiségi lépések beállítását lásd 37). 12 Amatron+ BAG
13 Termékleírás Shift billentyű A készülék hátoldalán található a Shift billentyű (Ábra 8/1). Amikor a Shift billentyű aktív, azt a kijelző mutatja (Ábra 9/1). A Shift billentyű működtetése esetén további funkciómezők (Ábra 10) jelennek meg, és a funkcióbillentyűk foglaltsága megfelelően megváltozik Ábra 8 Ábra 9 Ábra 10 Amatron+ BAG
14 Termékleírás 4.2 Betáplálás az AMATRON + készülékbe Példa: Az AMATRON + készülék kezeléséhez megjelenítjük ebben a kezelési utasításban a funkciómezőket; hogy elmagyarázzuk az adott funkciómezőhöz tartozó billentyűk működését. Funkciómező : Leírása a kezelési utasításban: Az A funkció végrehajtása. Hatása: A gépkezelő működteti a funkciómezőhöz hozzárendelt billentyűt (Ábra 11/1), hogy végrehajtsa az A funkciót. Ábra Szövegek és számjegyek betáplálása Amennyiben szükségessé válik szövegek vagy számjegyek betáplálása az AMATRON + készülékbe, úgy megjelenik a betáplálási menü (Ábra 12). A kijelző alsó részén megjelenik egy választómező (Ábra 12/1) betűkkel, számokkal és nyilakkal, amelyekből a betáplálási sor (Ábra 12/2) fog állni (szöveg vagy számjegyek).,,, Betűk vagy számjegyek kiválasztása a választómezőben (Ábra 12/3). Ábra 12 12/3). A választás elfogadása (Ábra A betáplált sor törlése. Váltás a nagy- / és kisbetűk között. A sor betáplálásának végeztével nyugtázza ezzel a billentyűvel. A nyilak a választómezőben (Ábra 12/4) lehetővé teszik a szövegsorokban való mozgást. A nyíl a választómezőben (Ábra 12/4) törli az utolsó betáplálást. 14 Amatron+ BAG
15 Termékleírás Opciók kiválasztása 1. A választónyilat (Ábra 13/1) a / billentyűkkel mozgassa. 2. A választás elfogadása (Ábra 13/2). 3. A választás nyugtázása. Ábra Toggle (billenő kapcsoló) funkció Funkciók be- / kikapcsolása, pl. feltöltöttségiszint érzékelő igen / nem: Működtesse egyszer a funkcióbillentyűt (Ábra 14/2) Funkció igen (Ábra 14/1). Működtesse újra a funkcióbillentyűt Funkció nem. Ábra Szoftververzió Ez a kezelési utasítás az alábbi szoftver verzióktól kezdődően érvényes: Gép: Terminál: MHX- verzió: a BIN- verzió: IOP- verzió: Amatron+ BAG
16 Termékleírás 4.5 Az AMATRON + készülék hierarchiája Hauptmenü Arbeitsmenü Feladatmenü Betáplálás: Név Jegyzet Választás (kg/ha vagy K/m2) Vetőmagfajta Feladat indítása / folytatása Napi adatok törlése, hektár törlése, órák törlése Kijelző: Feladatszám A feladat neve Jegyzet Előírt mennyiség Vetőmagfajta Kalibrált hajtóműpozíció Már elvetett terület Már teljesített órák (h) Óraátlag/ha Vetési mennyiség (kg) Adatok terület / óra / mennyiség Vetőgép leforgatás menü Betáplálás: vetőgép hajtóművel: Kívánt vetési mennyiség (kg/ha vagy K/m2) Hajtóműpozíció a leforgatási próbához A leforgatási próbából felfogott vetőmagmennyiség (kg). Betáplálás: vetőgép teljes adagolással: Kívánt vetési mennyiség (kg/ha vagy K/m2) Előirányzott, későbbi munkasebesség (km/h) Az adagolókerekek celláit töltse fel a leforgatási próba előtt A leforgatási próbából felfogott vetőmagmennyiség (kg) Beállítások menü Betáplálás: Diagnosztika betáplálás Diagnosztika kiadás Szimulált sebesség megadása Bázisadatok kiválasztása - Géptípus választása - Munkaszélesség - Művelőút rendszer konfigurálás - Vetésmennyiségállítás konfigurálás - Kelés előtti nyomjelző - Nyomjelző érzékelő - Töltöttségiszintérzékelő - Ventilátor riasztás - Vetőtengely érzékelő - Vetőtengely / adagoló riasztási idő - Művelőút rendszer riasztási idő - Előtéttengely (bütykös adagolókerekű vetőgépek) riasztási idő - Előadagoló forgási idő (csak teljes adagolás esetén) - Eszköz I, II, III - Fordulás hengeren - Tartály - Munkapozícióérzékelő - Nyomjelzők Terminál beállítások - Nyelv beállítása Gépadatok menü Betáplálás: Művelőút-kapcsolás Intervallum távolság Vetőmag többlet- / vetőmag minimum mennyiség (%) Kalibrálási érték (impulzus/100 m) Ventilátor-fordulatszám Töltöttségi szint Gépfeltöltés Töltöttségi szint riasztás Vetőmagmennyiség csökkentése a művelőúton Szabályozási tényező 16 Amatron+ BAG
17 Üzembevétel 5 Üzembevétel 5.1 Startképernyő Az AMATRON + készülék bekapcsolása után a csatlakoztatott gép számítógépén megjelenik a startmenü (Ábra 15) és a terminál a szoftver verziószámát mutatja. Kb. 2 másodperc elteltével az AMATRON + készülék automatikusan a főmenüre ugrik. Az AMATRON + készülék bekapcsolása után a gép számítógépéről adatokat tölt be, pl. az alábbi esetekben: új számítógép használatakor, új AMATRON + terminál használatakor, az AMATRON + terminál újraindítása (RESET) esetén ezt a startképernyőt (Ábra 15) mutatja. Ábra Főmenü Feladatmenü: a feladattal kapcsolatos adatok betáplálása. A vetési munka megkezdése előtt indítsa el a feladatot (lásd 24. oldalon). Vetőgép leforgatási menü: a leforgatási próba végrehajtása a vetési munka megkezdése előtt (lásd Seite 26). Osztott tartályú Cayena esetén két funkciómező áll rendelkezésre a külön leforgatás elvégzéséhez. Gépadatok menü: a gépspecifikus, vagy egyedi adatok betáplálása (lásd Seite 18). Ábra 16 Beállítások menü: adatok betáplálása és kiolvasása az ügyfélszolgálat részére karbantartás vagy üzemzavar esetén (lásd Seite 29). Amatron+ BAG
18 Üzembevétel 5.3 Gépadatok megadása Válassza a főmenüben a "gépadatok" menüt! 1 oldal a gépadatok menüben (Ábra 17): A kívánt művelőútritmus betáplálása (lásd Ábra 18, Ábra 19 táblázat). A művelőút-kapcsolás intervallumának a betáplálása (lásd a pagina 21). A mennyiségi lépések betáplálása %-ban (a vetési munka közben a vetési mennyiség százalékos értékének megváltoztatása a, ) billentyűk segítségével). Ábra 17 22). Útérzékelő kalibrálása (lásd Seite Művelőút-ritmus Művelőút-számláló kapcsolása nem hoz létre művelőutat Ábra Amatron+ BAG
19 Üzembevétel Kettős művelőút-kapcsolás 18 balra 18 jobbra 19 balra 19 jobbra Művelőút-számláló 24 balra 24 jobbra 25 balra 25 jobbra 27 balra 27 jobbra 28 balra 28 jobbra 29 balra 29 jobbra 30 balra 30 jobbra 31 balra 31 jobbra 33 balra 33 jobbra 34 balra 34 jobbra 36 balra 36 jobbra Ábra 19 A Cayena-val kettős művelőutak kialakítása nem lehetséges Amatron+ BAG
20 Üzembevétel 2 oldal a gépadatok menüben (Ábra 20) Az aktuális ventilátor-fordulatszám (1/perc) átvétele üzemeltetés közben egy olyan fordulatszámként, amelyet ellenőrizni kell. Annak a ventilátor fordulatszámnak (1/perc) a megadása, amelyet ellenőrizni kell. A tartály aktuális feltöltöttségi szintjének (kg) a megadása. Az utántöltött mennyiség (kg) megadása. Ábra 20 A vetőmagtartályban visszamaradó mennyiség (kg) megadása, amely esetén a feltöltöttségi szint vészjelzőjének már riasztást kell adnia. Az AMATRON + készülék riasztó jelzést ad, ha eléri az elméletileg kiszámított visszamaradó mennyiséget, vagy ha a feltöltöttségiszint-érzékelőt (opció) már nem fedi vetőmag. 3. oldal a gépadatok menüben (Ábra 21) A vetőmagmennyiség csökkentésének betáplálása (%-ban) művelőút elhelyezése során (lásd Ábra 22, táblázat, csak olyan gépek esetén szükséges, amelyek nem rendelkeznek a tartályba történő vetőmagvisszavezetéssel). Az adagolómotorok szabályozási tényezőjének a betáplálása. Alapérték: 1 Ábra Amatron+ BAG
21 Üzembevétel Munkaszélesség 3,0 m 4,0 m 4,5 m 6,0 m 8,0 m 9,0 m 12,0 m A vetőcsoroszlyák száma A művelőútra eső tömlők (vetőcsoroszlyák) száma A művelőutak elhelyezése során ajánlott vetőmagmennyiség csökkentés százalékos értékben % % % % % % % % % % % % % % % % % % % % Ábra A művelőút-kapcsolás intervallumának a betáplálása (gépadatok ) A bevetett szakasz (m) betáplálása bekapcsolt művelőút-kapcsolási intervallum esetén. A bevetetlen szakasz (m) betáplálása bekapcsolt művelőút-kapcsolási intervallum esetén. Ábra 23 Amatron+ BAG
22 Üzembevétel Az útérzékelő kalibrálása (gépadatok ) A vetési mennyiség beállításához, és az elvetett terület regisztrálásához, illetve a haladási sebesség meghatározásához az AMATRON + készüléknek szüksége van a vetőgép hajtókerekének impulzus-számára egy 100 m-es mérőszakaszon. Az imp./100m érték azoknak az impulzusoknak a száma, amelyeket az AMATRON + készülék a mérési menet során a vetőgép hajtókerekéről kap. Az imp./100m értéket meg kell határozni: az első használat előtt különböző talajok esetén a leforgatási próba során meghatározott és a szántóföldön kivetett vetőmagmennyiség közötti eltérés esetén a kijelzett és a ténylegesen elvetett terület közötti eltérés esetén. Az imp./100m kalibrálási érték nem lehet kisebb, mint 250, különben az AMATRON + készülék nem működik előírásszerűen. Az imp./100m érték betáplálására 2 lehetőség van: az érték ismert és kézzel beírja az AMATRON + készülékbe. az érték nem ismert, és a 100 m-es mérőszakaszon végighaladva határozza meg. Ábra Amatron+ BAG
23 Üzembevétel A kalibrálási érték meghatározása egy 100 m-es mérőszakaszon való végighaladással: A szántóföldön pontosan mérjen ki egy 100 m-es mérőszakaszt. Jelölje meg a mérőszakasz kezdő- és végpontját (Ábra 25). Ábra 25 Indítsa a kalibrálást. Pontosan haladjon végig a mérőszakaszon a kezdő- és végpont között (induláskor a számláló 0 értékre ugrik). A kijelzőn a folyamatosan meghatározott impulzusok száma jelenik meg. 100 m megtétele után álljon meg. A kijelzőn most már a meghatározott impulzusok száma jelenik meg. Az imp./100m érték elfogadása. Az imp./100m érték elvetése. Amatron+ BAG
24 Üzembevétel 5.4 Feladat készítése Válassza a főmenüben a "feladat" menüt! A feladat menü megnyitásával az utoljára elindított feladat jelenik meg. Maximálisan 20 feladat menthető el. Új feladat elkészítéséhez válasszon egy feladatszámot. Név megadása. Jegyzet beírása. törli. Ennek a feladatnak az összes adatát Ábra 26 A feladat indítása, hogy a beérkező adatokat ehhez a feladathoz helyezze el. Előírt mennyiség megadása. A vetőmagfajta almenü lehívása: A vetőmagfajta kiválasztása magsúly megadása. Vetőmagmennyiség kijelzése kg / ha vagy mag / m 2 értékben. Ábra 27 Csak osztott tartályú Cayena esetén: átkapcsoló az 1-es vagy 2-es tartály megadására. Osztott tartályú Cayena esetén adja meg az 1-es és 2-es tartályra vonatkozó (vetőmag/műtrágya) fajtát és előírt mennyiséget. 1-es tartály első tartályfél 2-es tartály hátsó tartályfél 24 Amatron+ BAG
25 Üzembevétel Napi adatok törlése: Elvetett terület (ha/nap).). Kivetett vetőmagmennyiség (mennyiség/nap). Munkaidő (óra/nap). A már elmentett feladatokat a billentyűvel hívhatja le, és a billentyűvel ismét elindíthatja. Lenyomott Shift billentyű (Ábra 28): Előrelapozás a feladatban. Visszalapozás a feladatban. Ábra Külső feladat Egy PDA-számítógépen keresztül külső feladat adható meg az AMATRON + készülék számára, és az el is indítható. Ez a feladat mindig a 21-es feladatszámot kapja. Az adatátvitel soros porton keresztül történik. A külső feladat befejezése (törli a külső feladat adatait). Előbb ismét átadja az adatokat a PDAszámítógépnek. A vetőmagfajta kiválasztása. Ábra 29 Vetőmagmennyiség kijelzése kg / ha vagy mag / m 2 értékben Amatron+ BAG
26 Üzembevétel 5.5 Leforgatási próba A leforgatási próbával ellenőrizze, hogy a későbbi vetés során a kívánt vetési mennyiséget juttatja-e ki. A leforgatási próbát mindig végezze el: másik vetőmagfajtára való átálláskor, ugyanazon vetőmagfajta esetén, amennyiben eltér a magméret, az alak, a fajsúly, és ha változik a csávázás, az adagolóhenger cseréje esetén, a leforgatási próba és a tényleges vetési mennyiség eltérése esetén. Válassza a főmenüben a "vetőgép leforgatása" menüt! Osztott tartályú Cayena esetén: végezze el külön az 1-es és 2-es tartály leforgatását. 1. A leforgatási próbát a vetőgép kezelési utasításának megfelelően készítse elő! 2. A vetőmagfajta almenü lehívása: A vetőmagfajta kiválasztása magsúly megadása. Vetőmagmennyiség kijelzése kg / ha vagy mag / m 2 értékben. 3. A kívánt vetési mennyiség ellenőrzése / megadása. Ábra 30 Ezt az értéket a feladatmenüben (lásd Seite 24) is megadhatja. 26 Amatron+ BAG
27 Üzembevétel 4. Előirányzott, későbbi munkasebesség (km/h) megadása. 5. A leforgatási tényezőt az első leforgatás előtt állítsa be 1.00-re, vagy egy tapasztalati értékre. 6. Ellenőrizze, hogy a megfelelő adagolóhenger van-e beszerelve (durva, közepes, finom). 7. Előadagolással töltse fel az adagolóhenger celláit. A forgási idő beállítható (lásd 43. oldal). 8. Ürítse ki a felfogótartályt. 9. A leforgatási próba indítása. Az elektromos motor a felfogótartályba adagolja a leforgatás közbeni mennyiséget a hangjelzés megszólalásáig. 10. A leforgatási próba befejezése. 11. Mérje meg a felfogó tartály(ok)ba hullott vetőmagmennyiséget (vegye figyelembe a tartály súlyát), és adja meg a súlyt a terminálban. A használt mérleg pontos legyen. A pontatlanság eltérést okozhat a tényleges vetési mennyiség tekintetében Az AMATRON + készülék a leforgatási próba megadott adatai alapján kiszámítja a szükséges leforgatási tényezőt, és beállítja az elektromos motor megfelelő fordulatszámát. A helyes beállítás ellenőrzése céljából ismételje meg a leforgatási próbát. Amatron+ BAG
28 Üzembevétel Leforgatási próba osztott tartály esetén (opció Cayena vetőgépre) Ábra 31, Osztott tartály főmenü -es tartály Leforgatási próba első tartályfé. 2-es tartály Leforgatási próba hátsó tartályfél. Ábra 31 Leforgatási próba két különböző anyag (vetőmag és műtrágya) esetén Leforgatási próba két azonos vetőmag esetén A két különböző anyag (vetőmag / műtrágya) adagolása/kiszórása érdekében adja meg az 1-es és 2-es tartály részére a megfelelő fajtát, a megfelelő előírt mennyiséget. Osztott tartályú Cayena esetén adja meg az 1-es és 2-es tartályra vonatkozó (vetőmag / műtrágya) fajtát és előírt mennyiséget. Végezze el a leforgatási próbát egymás után mindkét adagolónál! Amennyiben fajtaként két különböző anyagot ad meg, használat közben mindkét adagoló egyidejűleg forog az anyagok együttes kijuttatása céljából. A két azonos vetőmag adagolása érdekében adja meg az 1-es és 2-es tartály részére a mindenkori azonos fajtát, a mindenkori előírt mennyiséget. Végezze el a leforgatási próbát egymás után mindkét adagolónál! Amennyiben fajtaként két azonos vetőmagot ad meg, használat közben csak egy adagoló forog. Ha az 1-es tartály kiürül, elindul az adagolás a 2-es tartályból. Az 1-es tartályról a 2-es tartályra történő átkapcsolás érdekében ügyeljen a töltöttségiszint-érzékelő kifogástalan beállítására. Ez indítja az átkapcsolást. 28 Amatron+ BAG
29 Üzembevétel 5.6 Beállítások menü A beállítások menüben történik: a diagnosztikai adatok betáplálása és kiíratása az ügyfélszolgálat részére a karbantartás vagy üzemzavarok esetén a vetőgép alapadatainak megválasztása és megadása, vagy a különleges felszerelések be- illetve kikapcsolása (csak a vevőszolgálat részére). A beállítások menü kialakítása műhelymunkát igényel, és csak szakképzett személy végezze! Válassza a főmenüben a "beállítások" menüt! A beállítások menü (Ábra 32) 1. oldala A számítógép diagnosztika betáplálása (csak a vevőszolgálat részére). A számítógép diagnosztika kiíratása (csak a vevőszolgálat részére). A szimulált sebesség megadása hibás útérzékelő esetén a további munkavégzés céljából (lásd na página nº 57). Ábra 32 Terminál beállítások (lásd na página nº 35). Alapadatok megadása. Amatron+ BAG
30 Üzembevétel Az alapadatok (Ábra 33) 1. oldala Géptípus kiválasztása. A munkaszélesség (m) betáplálása. Művelőút-rendszer konfigurálás. Ábra 33 Művelőút almenü Különálló vagy dupla művelőút - egy művelőút-motorral működtetve, - két művelőút-motorral működtetve. A kiemelés után a művelőút továbbkapcsolásáig eltelt idő. Ábra 34 Vetési mennyiség távbeállítás konfigurálás. Vetésmennyiség-állítás almenü Vetési mennyiség távbeállítás választás: - nincs vetési mennyiség távbeállítás. - Vario-hajtóművel. - elektromos teljes adagolás. Az utoljára kijelzett értéket tárolja. Ábra Amatron+ BAG
31 Üzembevétel Elektromos teljes adagolás: Az adagolók számának megadása. A motor szerkezeti kialakításának a megadása. - hosszanti motor (Cirrus). - tárcsás motor (Cayena). A forduló végétől az előirányzott munkasebesség eléréséig eltelt idő betáplálása (lásd leforgatási próba menü).. Indulási sebesség az előirányzott munkasebesség %-ában. Amatron+ BAG
32 Üzembevétel Az alapadatok (Ábra 36) 2. oldala : A kelés előtti nyomjelző kiválasztása: nincs. hidraulikus működtetés. elektromos működtetés. A nyomjelző érzékelők darabszáma. nincs (betáplálás Cirrus / Cayena esetén). Csoroszlyanyomás-érzékelő: igen / nem Ábra 36 Feltöltöttségiszint-érzékelő a vetőmagtartályban igen / nem Riasztás működtetése a ventilátor fordulatszámának az előírt értéktől való eltérése (%-ban) esetén. Az alapadatok (Ábra 37) 3. oldala : Az adagolókerekek ellenőrzése. egy adagoló. két adagoló. nincs ellenőrzés. Az utoljára kijelzett értéket tárolja. Az adagolókerekek riasztási idejének betáplálása. A művelőút-rendszer riasztási idejének betáplálása. Ábra 37 Cirrus / Cayena esetén nincs ilyen funkció. 32 Amatron+ BAG
33 Üzembevétel Az alapadatok (Ábra 38) 4. oldala : Az I. eszköz géptől függő beállítása: Cirrus Activ: KG kiemelés Cirrus: tárcsasor Cayena: nem A II. eszköz géptől függő beállítása: Cirrus Activ: KG mélység egyéb gépek: nem A III. eszköz géptől függő beállítása: Cirrus Activ: csoroszlyanyomás Cayena: nem Ábra 38 Az alapadatok (Ábra 39) 5. oldala : Fordulás az összes keréken (igen / nem). Tartály osztott nem osztott Összecsukás és szétnyitás (igen / nem) Munkapozíció-érzékelő digitális analóg választás Ábra 39 Amatron+ BAG
34 Üzembevétel Az alapadatok (Ábra 40) 6. oldala : Munkapozíció-érzékelő kapcsolási pontja Szabvány értékek:: Cirrus Activ = 80bar Cayena = 40bar A nyomjelző üzemmódja kézi átváltás Vezérlés váltószelepen és érzékelőn keresztül - kijelzés a munkamenüben, hogy melyik nyomjelzőt használja legközelebb. Ábra 40 automatikus átváltás Vezérlés vezérlőtömbön keresztül, lehetséges a nyomjelző hidraulikus előválasztása nincs Nincs nyomjelző vagy a nyomjelző nincs felszerelve érzékelővel. Adagoló átmeneti idő A 2. tartály üres helyzete és az 1. tartály rávezetése közötti késedelem A beállítások menü (Ábra 41) 2. oldala : A gépadatok visszaállítása a gyári beállításokra. Az összes megadott és feltöltött adat elveszik, pl. feladatok, gépadatok, kalibrálási értékek és beállítási adatok. Ábra Amatron+ BAG
35 Üzembevétel Terminál beállítások A beállítások menüben: A kijelző beállításainak módosításához egyidejűleg nyomja meg a következő billentyűket: Lapozás és Shift billentyű. Hívja le a funkciómezőn keresztül a "kijelző beállítások" betáplálását. A buszon található készülék kijelzése. Ábra 42 A terminál beállítások 1. oldala A kontraszt beállítása a illetve funkciómezőn keresztül. A fényerő beállítása a illetve funkciómezőn keresztül. A kijelző fekete fehér invertálása a funkciómezőn keresztül. Billentyűnyomással be/ki kapcsolható hang A tárolt adatok törlése a funkciómezőn Ábra 43 keresztül. (lásd 34. oldalon). A felhasználói felület nyelvének beállítása a funkciómezőn keresztül. Kilépés a terminál beállítások menüből. A terminál Reset (törlés és visszaállítás) funkció működtetésével a terminál összes adata a gyári beállításokra áll vissza. A gépadatok nem vesznek el. Ábra 44 Amatron+ BAG
36 Üzembevétel A terminál beállítások 2. oldala Az óra szerinti idő betáplálása. A dátum betáplálása. Az adatátviteli sebesség betáplálása. Ábra 45 A terminál beállítások 3. oldala A program törlése: 1., program kiválasztása. 2. program törlése. Ábra Amatron+ BAG
37 Használat a szántóföldön 6 Használat a szántóföldön VIGYÁZAT A szántóföldre való menet során és közúton való közlekedés esetén az AMATRON + készüléket mindig kapcsolja ki! Balesetveszély a téves kezelés következtében! 6.1 Az előírt mennyiség hozzáigazítása A vetési munka közben a vetési mennyiséget billentyűnyomással tetszőlegesen tudja módosítani. A vetési munka megkezdése előtt az AMATRON + készülékbe a következő adatokat kell betáplálni: Billentyűnyomásonként a vetési mennyiség a mennyiségi lépéssel (Seite 18) növekszik (pl.:+10%). A vetési mennyiség visszaállítása 100%-ra. feladattal kapcsolatos adatok (lásd 24. oldalon) gépadatok (lásd 18. oldalon) a leforgatási próba adatai (lásd 26. oldalon). Billentyűnyomásonként a vetési mennyiség a mennyiségi lépéssel (Seite 18 csökken (pl.:-10%). Ábra 47 Der geänderte Sollwert wird im Arbeitsmenü in kg/ha und Prozent angezeigt (Ábra 47 )! 6.2 A hidraulikus funkciók előzetes megválasztása Csak Cirrus vetőgép esetén: 1. Egy funkcióbillentyűn keresztül válasszon meg előre egy hidraulikus funkciót. 2. Működtesse a traktor vezérlőkészülékét. Az előzetesen megválasztott hidraulikus funkció végrehajtásra kerül. Az előzetesen megválasztott hidraulikus funkciók (Ábra 48/1) a munkamenüben kerülnek kijelzésre. Ábra 48 Azok az opciók, amelyek a beállítások menüben ki vannak kapcsolva, és nem tartoznak a gép alapfelszereléséhez (opciók), nem kerülnek kijelzésre a munkamenüben (a funkciómezők nem foglaltak). Amatron+ BAG
38 Használat a szántóföldön 6.3 A munkamenü kijelzője Haladási sebesség - Távolság az utántöltésig - Ventilátor fordulatszám - Elvetett terület - Előírt mennyiség: 1. A művelőútrendszer aktív 2. A művelőútrendszer intervalluma aktív 3. Művelőút-számláló 4. Művelőút-ritmus / a művelőút továbbkapcsolás megszakítása A kg/ha értékben és százalékosan kifejezett előírt mennyiséghez kiegészítésként kijelzi az elektromos motorok fordulatszámát. Bal oldali nyomjelző aktív - Munkamódok: 1. A gép nem kap impulzusokat az útérzékelőtől. - Jobb oldali nyomjelző aktív Az adagoló nem forog. 2. A gép kap impulzusokat az útérzékelőtől. Az adagoló forog, a gép munkahelyzetben 3. A gép kap impulzusokat az útérzékelőtől. Vetőgép kiemelve Az adagoló nem forog, a gép ki van emelve. A hidraulikus funkciók előzetes megválasztása - Aktuális feladat - - A fellapozott oldal a munkamenüben. Fordulás az összes keréken 38 Amatron+ BAG
39 Használat a szántóföldön Cirrus Activ vetőgép hidraulikus funkciók előzetes megválasztása:: nyomjelző előzetes megválasztása KG kiemelés részszélesség bekapcsolva Csoroszlyanyomás akadály funkció Amatron+ BAG
40 Használat a szántóföldön 6.4 Funkciók a munkamenüben Művelőút-kapcsolás A művelőút-számláló visszakapcsolása A művelőút-számláló előre kapcsolása A művelőút-számláló kiemelt gép esetén vált át. Ábra 49/... (1) A művelőút-rendszer bekapcsolásának a kijelzője (2) A pillanatnyi művelőutak számának a kijelzője (3) A művelőút-számláló továbbkapcsolás megszakításának a kijelzője (4) A művelőút-kapcsolási intervallum bekapcsolásának a kijelzője Ábra 49 A művelőút-számláló továbbkapcsolásának a megszakítása 1. A művelőút-számláló leállítása. Kiemelt gép esetén a művelőút-számláló nem kapcsol tovább. 2. A művelőút-számláló leállításának a visszavonása. Kiemelt gép esetén a művelőút-számláló továbbkapcsol. A művelőút-kapcsolás intervallumának be-, illetve kikapcsolása 40 Amatron+ BAG
41 Használat a szántóföldön Nyomjelzők A gépek kiemelése / leengedése esetén automatikusan működteti az előre megválasztott nyomjelzőt. A nyomjelzők előzetes kézi megválasztása A nyomjelzők előzetes megválasztása: mindig a bal oldali nyomjelző mindig a jobb oldali nyomjelző mindig mindkét nyomjelző nincs nyomjelző Ábra 50 váltakozó üzemmód bal oldal / jobb oldal (az aktív nyomjelző a fordulóban automatikusan átvált) Az aktív nyomjelző kijelzője (Ábra 50/1) Az előzetesen megválasztott nyomjelző kijelzője (Ábra 50/2) A nyomjelző továbbkapcsolása váltakozó üzemmódban A nyomjelző továbbkapcsolás lehetővé teszi az aktív nyomjelző átváltást balról jobbra, és fordítva. Amatron+ BAG
42 Használat a szántóföldön Nyomjelző akadály-kapcsolás A táblán levő akadályok melletti elhaladáshoz. 1. Az akadály-kapcsolás előzetes megválasztása (Ábra 50/3). 2. Működtesse a traktor 1-es vezérlőkészülékét. Megemeli a nyomjelzőt. 3. Haladjon el az akadály mellett. 4. Működtesse a traktor 1-es vezérlőkészülékét. Leengedi a nyomjelzőt. 5. Az előzetes megválasztás visszavonása Részszélesség kapcsolás (csak elektromos teljes adagolás esetén / Cirrus) A bal oldali részszélesség be- és kikapcsolása A jobb oldali részszélesség be- és kikapcsolása A fél munkaszélességre történő vetéshez a gép egyik részszélessége (fele) kikapcsolható. Ábra 51: A bal oldali részszélesség kikapcsolásának a kijelzése. Ábra Amatron+ BAG
43 Használat a szántóföldön Elektromos teljes adagolás Az előadagolás indítása / leállítása A vetés kezdetén: az álló helyzetből történő induláskor működtesse az előadagolást, hogy elegendő vetőmagot juttasson ki az első métereken is. A vetőelemek feltöltése céljából a leforgatás előtt. 1. Az előadagolás indítása. Az előadagolás látja el vetőmaggal a csoroszlyákat a megadott forgási idő alatt (Ábra 52). Ábra 52 Elektromos teljes adagolás: az adagoló kikapcsolva tartása Az adagoló akaratlan indításának megakadályozása céljából ez kikapcsolható. Ez hasznos lehet, mivel már a radarérzékelő kis mértékű elmozdulásai megindítják az adagolót. Az adagoló kikapcsolásának kijelzése (Ábra 53) Ábra 53 Amatron+ BAG
44 Használat a szántóföldön KG kiemelés (Cirrus Activ) KG kiemelés / leengedése A blokkolások elhárítása céljából. 1. Előzetesen válassza meg a KG eszközt (Ábra 54). 2. Működtesse a traktor 1-es vezérlőkészülékét. A KG kiemelése, és a blokkolás megszüntetése. 3. Működtesse a traktor 1-es vezérlőkészülékét. A KG leengedése. Ábra Csoroszlyanyomás és pálcanyomás (Cirrus Activ) A növelt / csökkentett csoroszlya- és pálcanyomás beállítása 1. Előzetesen válassza meg a csoroszlya-/pálcanyomást (Ábra 55). 2. Működtesse a traktor 2-es vezérlőkészülékét. Növelt nyomás beállítása. Csökkentett nyomás beállítása. Ábra Amatron+ BAG
45 Használat a szántóföldön A gép összecsukása / kinyitása A gép összecsukása / kinyitása Váltás az összecsukás / kinyitás almenüben (Ábra 56). Kinyitás Fontos! Előbb emelje ki a gépet. 1. Működtesse az 1-es vezérlőkészüléket. Kiemeli a gépet. 2. Nyugtázza a billentyűvel. 3. Működtesse a traktor 2-es vezérlőkészülékét. Kinyílnak a szárnyak s. 4. Csak Cirrus Activ: Működtesse a traktor 3-es vezérlőkészülékét. A KG szétnyílik. Ábra Vissza a munkamenübe. Összecsukás Fontos! Előbb emelje ki a gépet. 1. Működtesse az 1-es vezérlőkészüléket. Kiemeli a gépet. 2. Nyugtázza a billentyűvel. 3. Működtesse a 2-es vezérlőkészüléket. Összecsukja a gépet.. 4. Csak Cirrus Activ: Működtesse a 3-es vezérlőkészüléket. A KG szétnyílik. 5. Összecsukja a gépet Amatron+ BAG
46 Használat a szántóföldön FIGYELEM A gép szállítási helyzetből munkahelyzetbe hozása, és munkahelyzetből szállítási helyzetbe hozása céljából feltétlenül vegye figyelembe a gép kezelési utasítását! Fordulás az összes keréken A fordulóban az összes keréken halad. Laza talajok esetén: A fordulóban történő kiemeléskor a gép az összes kerékre támaszkodik. 1. A fordulás az összes keréken funkció előzetes megválasztása (Ábra 57). 2. Működtesse a traktor 1-es vezérlőkészülékét. Kiemeli a gépet. Az összes kerék a talajon marad. Ábra Az előzetes megválasztás visszavonása. A következő kiemelés alkalmával csak a futómű kerekek maradnak a talajon Teljes adagolás információ. Teljes adagolás kijelző Kijelzésre kerül: A motor fordulatszáma Áramfelvétel Az árammérő érzékelő feszültsége Haladási sebesség 46 Amatron+ BAG
47 Használat a szántóföldön 6.5 Cirrus Activ Eljárásmód használat közben 1. Kapcsolja be az AMATRON + készüléket. 2. Válasza ki a kívánt feladatot a főmenüben, és ellenőrizze a beállításokat. 3. A feladat indítása. 4. Válassza ki a munkamenüt. A hidraulikus funkciók működtetéséhez 3 traktor vezérlőkészülék áll rendelkezésre: A traktor 1-es vezérlőkészülékének működtetése (a hidraulikatömlő színjelölése sárga): a vetőgép leengedése vagy: a talajkerék munkahelyzetbe hozása az előzetesen megválasztott nyomjelző munkahelyzetbe hozása hidraulikus előválasztási funkció: fordulás az összes keréken, KG kiemelés A traktor 2-es vezérlőkészülékének működtetése (a hidraulikatömlő színjelölése zöld): vagy: gépszárny összecsukás és szétnyitás hidraulikus előválasztási funkció: nyomlazítók munkahelyzetben, csoroszlya-/pálcanyomás A traktor 3-as vezérlőkészülékének működtetése (a hidraulikatömlő színjelölése kék) összecsukás és szétnyitás (csak az összecsukás és szétnyitás menün keresztül) vagy: KG munkamélység vagy: hidraulikus előválasztási funkció: KG kiemelés A traktor 4-as vezérlőkészülékének működtetése (a hidraulikatömlő színjelölése piros) ventilátor be- / kikapcsolás. 5. Ellenőrizze, és szükség esetén korrigálja a kijelzett művelőútszámlálót az első szántóföldi menetre. 6. Kezdje el a vetést. Amatron+ BAG
48 Használat a szántóföldön Elektromos teljes adagolás: Mihelyt munkahelyzetbe süllyed a talajkerék, elkezdődik az automatikus előadagolás. A billentyűvel az előadagolás idő előtt befejezhető. 7. Kb. 30 m után álljon meg, és ellenőrizze a tárcsás borona munkaintenzitását a vetőmag vetési mélységét a ferde magtakaró pálcák munkaintenzitását. A vetési munka közben az AMATRON + készülék a munkamenüt jelzi ki. Innen az összes, a vetés szempontjából lényeges funkció működtethető. Az elindított feladathoz meghatározott adatokat a készülék eltárolja. Használat után: 1. Ellenőrizze a feladat adatait (amennyiben szükséges). 2. Szükség szerint működtesse a vezérlőkészülékeket. 3. Kapcsolja ki az AMATRON + készüléket. 48 Amatron+ BAG
49 Használat a szántóföldön A munkamenü billentyűkiosztása Cirrus Activ 1. oldal: A funkciómezők ismertetése:: Lásd az alábbi fejezeteket Művelőút-kapcsolás Nyomjelzők akadály-kapcsolás Nyomjelzők Művelőút-kapcsolás Shift billentyű lenyomva: A funkciómezők ismertetése:: Lásd az alábbi fejezeteket A gép összecsukása / kinyitása Fordulás az összes keréken 2. oldal: A funkciómezők ismertetése:: Lásd az alábbi fejezeteket Részszélesség kapcsolás (csak elektromos teljes adagolás esetén / Cirrus) Elektromos teljes adagolás KG kiemelés (Cirrus Activ) Csoroszlyanyomás és pálcanyomás (Cirrus Activ) Amatron+ BAG
50 Használat a szántóföldön Shift billentyű lenyomva: A funkciómezők ismertetése:: Lásd az alábbi fejezeteket Teljes adagolás információ 50 Amatron+ BAG
51 Használat a szántóföldön 6.6 Cayena Eljárásmód használat közben 1. Kapcsolja be az AMATRON + készüléket. 2. Válasza ki a kívánt feladatot a főmenüben, és ellenőrizze a beállításokat. 3. A feladat indítása. 4. Válassza ki a munkamenüt. A hidraulikus funkciók működtetéséhez 4 traktor vezérlőkészülék áll rendelkezésre: A traktor 1-es vezérlőkészülékének működtetése (a hidraulikatömlő színjelölése sárga): a vetőgép leengedése A traktor 2-es vezérlőkészülékének működtetése (a hidraulikatömlő színjelölése zöld): gépszárny összecsukás és szétnyitás nyomjelző munkahelyzetbe hozás A traktor 3-as vezérlőkészülékének működtetése (a hidraulikatömlő színjelölése kék): késes csoroszlyák munkamélysége A traktor 4-as vezérlőkészülékének működtetése (a hidraulikatömlő színjelölése piros) ventilátor be- / kikapcsolás. 5. Ellenőrizze, és szükség esetén korrigálja a kijelzett művelőútszámlálót az első szántóföldi menetre. 6. Kezdje el a vetést. A munkahelyzet elérésekor elkezdődik az adagolás. előadagolás indítása. 7. Kb. 30 m után álljon meg, és ellenőrizze: a vetőmag vetési mélységét a magtakaró pálcák munkaintenzitását. A vetési munka közben az AMATRON + készülék a munkamenüt jelzi ki. Innen az összes, a vetés szempontjából lényeges funkció működtethető. Az elindított feladathoz meghatározott adatokat a készülék eltárolja. Amatron+ BAG
52 Használat a szántóföldön Használat után: 1. Ellenőrizze a feladat adatait (amennyiben szükséges). 2. Szükség szerint működtesse a vezérlőkészülékeket. 3. Kapcsolja ki az AMATRON + készüléket A munkamenü billentyűkiosztása Cayena 1. oldal: A funkciómezők ismertetése:: Lásd az alábbi fejezeteket Művelőút-kapcsolás Művelőút-kapcsolás Shift billentyű lenyomva: A funkciómezők ismertetése:: Lásd az alábbi fejezeteket Nincs funkció Nincs funkció 52 Amatron+ BAG
53 Használat a szántóföldön 2. oldal: A funkciómezők ismertetése:: Lásd az alábbi fejezeteket Részszélesség kapcsolás (csak elektromos teljes adagolás esetén / Cirrus) Elektromos teljes adagolás Nincs funkció Shift billentyű lenyomva: A funkciómezők ismertetése:: Lásd az alábbi fejezeteket Teljes adagolás információ Amatron+ BAG
54 Használat a szántóföldön 6.7 A többfunkciós kezelőkar billentyűzetének kiosztása 54 Amatron+ BAG
55 Többfunkciós kezelőkar 7 Többfunkciós kezelőkar 7.1 Felépítés A többfunkciós kezelőkart (Ábra 58/1) 4 csavar rögzíti kézközelben a traktor vezetőfülkéjében. A csatlakoztatáshoz az alapszerelvény dugós csatlakozóját dugja be a többfunkciós kezelőkar (Ábra 58/2) 9 pólusú Sub-D aljzatába. A többfunkciós kezelőkar dugós csatlakozóját (Ábra 58/3) dugja az AMATRON + készülék középső Sub-D aljzatába. Ábra Működés A többfunkciós kezelőkarnak csak az AMATRON + készülék munkamenüjében van funkciója. Lehetővé teszi az AMATRON + készülék vakon történő kezelését a szántóföldön való használat közben. Az AMATRON + készülék kezeléséhez a többfunkciós kezelőkar (Ábra 59) 8 billentyűje (1-8) áll rendelkezésre. Továbbá a kapcsoló (Ábra 60/2) segítségével a billentyűk kiosztása háromszorosára változtatható. A kapcsoló szabványosan és középállásban (Ábra 59/A) található, felfelé (Ábra 59/B) vagy lefelé (Ábra 59/C) működtethető. A kapcsoló állását egy világító dióda (Ábra 59/1) jelzi ki. LED kijelzés sárga LED kijelzés piros LED kijelzés zöld Ábra 59 Ábra 60 Amatron+ BAG
56 Üzemzavar 8 Üzemzavar 8.1 Riasztás Kritikátlan riasztás: Hibaüzenet (Ábra 61) jelenik meg a kijelző alsó tartományában, és háromszoros hangjelzés hallatszik. Szüntesse meg a hibát, ha lehet. Példa: A töltöttségi szint túl alacsony. hibaelhárítás: töltsön fel vetőmagot. Ábra 61 Kritikus riasztás: Hibaüzenet (Ábra 62) jelenik meg a kijelző középső tartományában, és egy hangjelzés hallatszik. 1. Olvassa el a hibaüzenetet a kijelzőn. 2. A hibaüzenet nyugtázása. Ábra Amatron+ BAG
TwinTerminal 3. Kezelési utasítás. AD-P Cayena Citan Cirrus
Kezelési utasítás az és TwinTerminal 3 AD-P Cayena Citan Cirrus MG4614 BAG0122.3 12.14 Printed in Germany hu Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A jövőbeni
Kezelési utasítás. AMATRON + a EDX szemenkénti vetőgép. Fedélzeti számítógép
Kezelési utasítás az AMATRON + a EDX szemenkénti vetőgép Fedélzeti számítógép MG3144 BAG0062.1 03.09 Printed in Germany Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el a kezelési utasítást, és vegye
Kezelési utasítás AMAZONE
Kezelési utasítás AMAZONE AMABUS szoftver és Többfunkciós kezelőkar mechanikus vetőgépek, D9 és AD03 típus részére MG4669 Printed in Germany hu Üzembevétel előtt olvassa el, és vegye figyelembe a kezelési
AMAZONE Kezelési utasítás
AMAZONE Kezelési utasítás AMATRON + fedélzeti számítógép mechanikus vetőgépek, D9 és AD03 típus részére MG1542 Printed in Germany Üzembevétel előtt olvassa el, és vegye figyelembe a kezelési utasítást,
Kezelési utasítás AMAZONE. AMABUS szoftver. a Cirrus és Citan
Kezelési utasítás AMAZONE AMABUS szoftver a Cirrus és Citan MG4631 BAG0121.1 06.15 Printed in Germany hu Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A jövőbeni használat
AMABUS szoftver. Kezelési utasítás ZA-M AMAZONE
Kezelési utasítás AMAZONE AMABUS szoftver ZA-M MG4556 BAG0116.0 12.12 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el a kezelési utasítást és vegye figyelembe az abban leírtakat!
Kezelési utasítás. AMATRON + a EDX szemenkénti vetőgép. Fedélzeti számítógép
Kezelési utasítás az AMATRON + a EDX szemenkénti vetőgép Fedélzeti számítógép MG 2453 BAG0062.0 02.08 Printed in Germany Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el a kezelési utasítást, és vegye
Fedélzeti számítógép AMATRON + ZA-M
Kezelési utasítás AMAZONE Fedélzeti számítógép AMATRON + ZA-M MG3698 BAG0063.1 03.10 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el a kezelési utasítást és vegye figyelembe az
Kezelési utasítás. Special Super Special
Kezelési utasítás AMAZONE Mulcskultivátor Cenius Cenius 3002 Cenius 3502 Cenius 4002 Cenius 4002-2 Cenius 3002 Cenius 3502 Cenius 4002 Cenius 4002-2 Cenius 3003 Cenius 3503 Cenius 4003 Cenius 4003-2 Special
Kezelési utasítás AMAZONE. Centaur 3001 4001 Super / Special. Mulcskultivátor
Kezelési utasítás AMAZONE Centaur 3001 4001 Super / Special Mulcskultivátor MG3061 BAG 0069.1 12.08 Printed in Germany Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást!
Kezelési utasítás. ZA-M Profis Hydro. Hidraulikus hajtású műtrágyaszóró
Kezelési utasítás az ZA-M Profis Hydro Hidraulikus hajtású műtrágyaszóró MG3460 BAG0040.7 09.13 Printed in Germany Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A
Kezelési utasítás. Nagy területteljesítményű műtrágyaszóró
Kezelési utasítás az ZG-B 5500 ZG-B 8200 Ultra Hydro Ultra Hydro Nagy területteljesítményű műtrágyaszóró MG3272 BAG0051.5 02.14 Printed in Germany hu Az első üzembevétel előtt, kérjük, olvassa el a kezelési
Kezelési utasítás AMAZONE. Mulcskultivátor. Super / Special Special. Cenius 4002-2T Cenius 4003-2T
Kezelési utasítás AMAZONE Mulcskultivátor Cenius 4002-2T Cenius 4003-2T Super / Special Special MG4721 BAG0100.5 11.15 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el és tartsa
Kezelési utasítás. Fedélzeti számítógép AMADRILL+
Kezelési utasítás az Fedélzeti számítógép AMADRILL+ MG4184 BAH0040-8 09.2015 Olvassa el és vegye figyelembe ezt az üzemelési útmutatót az első üzembe helyezés előtt! Őrizze meg a további használathoz!
ISOBUS szoftver a. verziókhoz
Kezelési utasítás az ISOBUS szoftver a ZA-TS verziókhoz ZG-TS MG4955 BAG0095.7 11.14 Printed in Germany hu Olvassa el és vegye figyelembe ezt az üzemelési útmutatót az első üzembe helyezés előtt! Őrizze
Kezelési utasítás AMAZONE. Fedélzeti számítógép AMATRON + permetezőgépek részére
Kezelési utasítás AMAZONE Fedélzeti számítógép AMATRON + permetezőgépek részére MG2998 BAG0037.1 2008.12. Printed in Germany Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el a kezelési utasítást és vegye
Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 UX 4200 UX 5200. Vontatott permetezőgép
Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 UX 4200 UX 5200 Vontatott permetezőgép MG 2328 BAG0054.0 11.07 Printed in Germany Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A
ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K
Kezelési utasítás az szemenkéntvető gép ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K MG5194 BAH0023.0 03.14 Olvassa el és vegye figyelembe ezt az üzemelési útmutatót az első üzembe helyezés előtt! Őrizze meg a további
Kezelési utasítás AMASET + Kapcsolódoboz
Kezelési utasítás az AMASET + Kapcsolódoboz MG2050 BAG0007.3 02.13 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót és vegye figyelembe az abban leírtakat!
Kezelési utasítás AMAZONE. UX 3200 Special UX 4200 Special. Vontatott permetezőgép
Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 Special UX 4200 Special Vontatott permetezőgép MG 1738 BAG0035.0 11.06 Printed in Germany Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást!
Használati útmutató. Fedélzeti számítógép
Használati útmutató az AMALOG+ Fedélzeti számítógép MG 1254 DB2033 02.04 Printed in Germany Üzembevétel előtt kérjük olvassa el és tartsa be a használati útmutató előírásait és a biztonsági utasításokat!
Kezelési utasítás AMAZONE. Cenius 4003-2TX Cenius 5003-2TX Cenius 6003-2TX Cenius 7003-2TX. Mulcskultivátor
Kezelési utasítás AMAZONE Cenius 4003-2TX Cenius 5003-2TX Cenius 6003-2TX Cenius 7003-2TX Mulcskultivátor MG5259 BAG0112.5 06.15 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el
Kezelési utasítás. Vetőgépek. AD 2500/3000 Special. AD 3000/3500/4000 Super
Kezelési utasítás az Vetőgépek AD 2500/3000 Special AD 3000/3500/4000 Super MG4101 BAH0042-3 08.14 Olvassa el és vegye figyelembe ezt az üzemelési útmutatót az első üzembe helyezés előtt! Őrizze meg a
Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect 1402. ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró
Kezelési utasítás AMAZONE ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect 1402 ZA-XW Perfect 502 Műtrágyaszóró MG2814 BAG0044.5 09.15 Printed in Germany Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató Joystick III Állapot: V2.20141208 3032258305-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
Kezelési utasítás AMAZONE. Fedélzeti számítógép AMATRON + permetezőgépek részére
Kezelési utasítás AMAZONE Fedélzeti számítógép AMATRON + permetezőgépek részére MG3633 BAG0037.6 10.12 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el a kezelési utasítást és vegye
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
PONTOS. ERŐS. TÁGAS. KÖLTSÉGHATÉKONY. Sokoldalú műtrágya adagolós vetőgép amely minimálisan és hagyományosan előkészített magágyba vetéshez alkalmas
TITAN PONTOS. ERŐS. TÁGAS. KÖLTSÉGHATÉKONY. Sokoldalú műtrágya adagolós vetőgép amely minimálisan és hagyományosan előkészített magágyba vetéshez alkalmas A Tume Titan kitűnő vetést biztosít, direkt vetéshez
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...
Használati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz
Használati útmutató az Pneumatikus mikrogranulátumszóró ED 02 típushoz MG1148 BAG0009.0 04.05 Printed in Germany Üzembevétel előtt kérjük olvassa el és tartsa be a használati útmutató előírásait és a biztonsági
Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ
Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos
UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
inet Box Beszerelési utasítás
Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...
Kezelési utasítás EDX
Kezelési utasítás az AMABUS szoftver EDX MG4683 BAG0118.4 03.16 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el a kezelési utasítást, és vegye figyelembe az abban leírtakat! Őrizze
Citan Citan Citan 1 KBM00423-AMAZONE_Citan_MI2155_H_01_2009.indd :20:12 Uhr
1 Bevezetés, adagolás A nagy területteljesítményı vetœgép, nagy vetési teljesítmény mellett isoptimális vetœmagelhelyezést biztosít Vetés külön menetben, maximális teljesítmény akár 125 ha vetés naponta!
Az új Cayena száraz és rögös talajviszonyokra
Cayena Cayena Az új Cayena száraz és rögös talajviszonyokra Az új, modern Cayena késes csoroszlyás vetőgépet szántás nélküli vagy szántás után elmunkált talajokon a vetés gyors elvégzése érdekében fejlesztettük
Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató
Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga
Kezelési utasítás, szervizfüzet
Kezelési utasítás, szervizfüzet az PROFIHOPPER PH SMARTCUT Fűnyíró és gyepszellőztető minden felhasználási célra MG5344 BAF0012.1 02.14 Nyomtatták Franciaországban hu Olvassa el és vegye figyelembe ezt
az AMATRON 3 Kezelési utasítás Kezelőterminál
Kezelési utasítás az AMATRON 3 Kezelőterminál MG4287 BAG0094.6 02.15 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A jövőbeni használat
T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
AMAZONE. ED-Control. Használati útmutató. Olvassa el és vegye figyelembe az üzemelte-tési útmutatót és a biztonsági utasításokat!
AMAZONE Használati útmutató ED-Control MG BAG00. 0. Printed in Germany Olvassa el és vegye figyelembe az üzemelte-tési útmutatót és a biztonsági utasításokat! hu Copyright 0 AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH
Használati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
Használati utasítás KMS Fűmagvető
Használati utasítás KMS Fűmagvető Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: +49-7634/505488-0 Fax: +49-7634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:
Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok
Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni
AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó
ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...
Kezelési utasítás. Cayron 200 Cayron 200 V. Váltva forgató eke
Kezelési utasítás az Cayron 200 Cayron 200 V Váltva forgató eke MG5154 BAG0132.8 02.16 Nyomtatták Németországban hu Olvassa el és értelmezze ezt a használati utasítást az első üzembe helyezés előtt! Jövőbeni
JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató DGPS/Glonass-vevő AG-STAR Állapot: V5.20150602 3030247600-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2
Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés
Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra
Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás
Eredeti kezelési útmutató fordítása 1.2. Üzembe helyezés előtt gondosan olvassa el! Állapot: 02/2017, V.1.0. Rend.sz.:
Eredeti kezelési útmutató fordítása 1.2 Üzembe helyezés előtt gondosan olvassa el! Állapot: 02/2017, V.1.0 Rend.sz.: 00601-3-527 2 Soha ne érezze kényelmetlennek és feleslegesnek a használati útmutató
TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói
TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és
FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM
FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM Paragrafus Tárgy 1. Vezérlés / Szemléltetés panel 1.1. PARANCSOK 1.2. SZEMLÉLTETÉS 2. Üzemmódok 2.1. AUTOMATIKUS
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.
LCD kezelő panel APT13LCD450U CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD panel méretei Feszültség: Üzemi hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet: LCD panel elektromos paraméterei: 24V/36V -20 C~60
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv
elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv 1/ 6 oldal Kijelző változatok Kompakt kijelző: ebben az egységben összeolvad a kijelző és a vezérlő, kellemes, kompakt nem feltűnő méretben. Kisebb méretének köszönhetően
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 98210 Elektromos mérleg
HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)
/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató Joystick III Állapot: V3.20180409 3032258305-02-HU Olvassa el figyelmesen az üzemeltetési útmutatót és tartsa be a benne leírtakat. Őrizze meg az üzemeltetési útmutatót.
TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER
TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
UTA MultiBox Kezelési útmutató
TARTALOMJEGYZÉK Előszó I. A fedélzeti egység beszerelése 1. A csomag tartalma... 05 2. Jármű hozzárendelés... 05 3. A tartó rögzítése... 06 4. Elhelyezés... 06 5. Csatlakoztatás a tápegységre... 07 II.
HORSCH DrillManager ME
08/2005 A legmodernebb talajművelés és vetéstechnika szakértője! HORSCH DrillManager ME Art.: 80660400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót!
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
KITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A
1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
Útmutató EDC kézivezérlőhöz
Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,
Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect 1402. ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró
Kezelési utasítás AMAZONE ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect 1402 ZA-XW Perfect 502 Műtrágyaszóró MG 1727 BAG0044.0 01.07 Printed in Germany Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és