compresso CPV Szerelés Működés 1010 Installation Operation 1010
|
|
- Eszter Székelyné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 compresso CV Szerelés Működés 1010 Installation Operation 1010
2 Általános tudnivalók szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakismeretekkel kell rdelkeznie és be kell tanítani őket a berdezés kezelésére. Ezt a szerelési utasítást és különös a 28. oldalon található biztonsági tudnivalókat szereléskor, kezeléskor és az üzemeltetés során feltétlül be kell tartani. Üzembe helyezés előtt a primer tartálynak üresnek kell lnie! Kérjük, jegyezze fel a berdezésre vonatkozó következő adatokat: rimer tartály száma... rimer tartály VN... liter Tecox száma... Tecox típusa... Statikus magasság HST... m.v.o. Max. rdszerhőmérséklet tmax... C Max. visszatérő-hőmérséklet tr... C hőtermelő biztonsági lefúvatószelepének SV... bar kapcsolási nyomása Hőteljesítmény összes Q... kw fűtési rdszer teljes víztartalma V... m 3 élda Típuskód: Compresso CV 10.1 szivattyúk száma (itt: 1) kompresszor VD szállítóteljesítménye 0 bar esetén 10 Nl/perc (itt: 100 Nl/perc) Gyártási sorozat (itt: CV) C - Compresso nyomástartás - utántöltéssel V - gáztalanítással Család 02 Vevőszolgálat Értékesítési központ Svájc neumatex G Tel. +41 (0) Mühlerainstrasse 26 Fax +41 (0) CH-4414 Füllinsdorf info@ sales@ www. Magyarország IMI International Kft. Tel H-1037 udapest Fax Kunigunda útja Helyi képviseletek www. compresso CV 1010
3 Tartalomjegyzék 03 Tartalomjegyzék Szállítási terjedelem lapfelszereltség Kiegészítő tartozékok Kezelés Felépítés Funkció raincube-vezérlés Kapcsolási vázlat Tecox 3D-rajza Tecox Tartályok Kiegészítő tartozékok Funkció araméterek beállítása mu Üzetek Szerelés Tecox Tartályok Tágulási vezetékek DNe Csatlakozóvezetékek DN Elektromos bekötés Kábelkötési terv Elhelyezés Szerelési folyamat Installálási példa tartályokhoz Irányértékek az EN 12828, SWKI 93-1 szerint Tecox-hoz Irányértékek Előfeltételek Hálózati tápcsatlakozások RS ComCube raincube 21 Üzembe helyezés IN Előfeltételek Tartályok üresek fogyasztó-berdezés üzemkész, feltöltve és légtelítve van! raincube Üdvözlés, első üzembe helyezés ekapcsolás raincube utasításainak követése Üdvözlés - Nyelv - Dátum - ontos idő beállítása Üzembe helyezés végrehajtása az utasítások szerint standby vagy auto választása araméterek beállítása a raincube-on raincube ComCube DCD-vel raincube ComCube DC-val ComCube külön útmutatójának Szerelés Működés betartása Érzékelők Jelek Kiértékelés ComCube külön útmutatójának Szerelés Működés betartása Üzemeltetés lapvető tudnivalók auto standby mu check Mind funkció aktiválva Egész évb auto üzemmódban tartás Csak a kijelző van aktiválva Karbantartási munkák elvégzése z üzemi funkciók választhatók, vizsgálhatók és módosíthatók Karbantartás és működés-ellőrzés: jánlatos évte elvégeztetni a neumatex vevőszolgálattal Üzetek Felülvizsgálat Szétszerelés Kijelzések, nyugtázás Üzetlista Üzemzavarok elhárítása z üzemeltető nemzeti előírásai szerint Először hagyja lehűlni, majd nyomásmtesítse a berdezést! 28 iztonság 29 Szolár rdszerek Műszaki adatok Fogalmak lkalmazások Teljesítmények CE megfelelőség compresso CV 1010
4 Szállítási terjedelem szállítási terjedelem a szállítólevél van feltüntetve, és a Compresso CV mellett további termékeket is tartalmazhat. közbső tárolásnak száraz, fagymtes helyiségb kell történnie. primer tartály mellett opcionálisan egy vagy több bővítőtartály is tartozhat a szállítási terjedelemhez. lapfelszereltség Tecox CV 1. tétel Szerelés padlóra állítva, szerelőkészlettel (1.1), 12/10 poliamid tömlővel, gyorscsatlakozókkal és tartókapcsokkal (1.4) rimer tartály CU CG 2. tétel Flexibilis csővel (2.1/2.2), gyorscsatlakozóval az SL csatlakozáshoz; CU CG max. 800 literig: DLV 25 sapkás elzárócsap ürítőcsappal együtt, DLV Szerelés Működés útmutató; CG,1000 litertől: DLV 40 sapkás elzárócsap, FEV ürítőcsap, R 1½ Rp ½ (2.3) szűkítő idom; Kiegészítőleg CU-nál: EVG zsáklégtelítő-szelep. EVG 2,1 DLV 25 2,3 DLV 40 2,2 FEV 04 ővítőtartály CUE CGE 3. tétel Szerelőkészlettel (3.2) a levegőoldali összeköttetéshez a primer tartállyal (2), 12/10 poliamid tömlővel, valamint T-idommal, csatlakozókkal és két elzáróval, gyorscsatlakozóval az SL csatlakozáshoz; CUE CGE max. 800 literig: DLV 25 sapkás elzárócsap ürítőcsappal együtt, DLV Szerelés Működés útmutató, 90 -os 1 -os könyökcső (3.4) (csak CGE) CGE,1000 litertől: DLV 40 sapkás elzárócsap, FEV ürítőcsap, R 1½ Rp ½ szűkítő idom (3.3), R 1½ csavarzat (3.5), R 1½ hosszabbító (3.6); Kiegészítőleg CUE-nél: flexibilis cső (3.1) és EVG zsáklégtelítő-szelep. EVG 3,1 3,2 DLV 25 DLV 40 FEV Kiegészítő tartozékok Vegye figyelembe a vonatkozó üzemeltetési útmutatókat! ComCube DCD 6.1. tétel Digitális kommunikációs modul a raincube-vezérlés bővítéséhez. ComCube DC 6.2. tétel nalóg kommunikációs modul a raincube-vezérlés bővítéséhez. compresso CV 1010
5 Kezelés Felépítés Tecox (1) típus Tecox (1) modulok SV biztonsági lefúvatószelep Kiegészítő felszerelések Tecox CV + 2 tartály CU/CUE 800 literig CV CV... C C modul siltrun-nyomástartás modul fillsafe-utántöltés V modul vacusplit-gáztalanítás 3 bar 3,75 bar 4,2 bar 5 bar Hűtési verzió szigeteléssel és páravédelemmel DN modul Tecox (1) V modul Szolár rdszerek 29. oldal kivitelezői feladat C modul DLV elzáróknak az üzembe helyezésig zárva kell maradniuk. tartályoknak üresnek kell lniük. 05 rimer tartály (2) ővítőtartály (3) DNe Jelmagyarázat: 1 Compresso CV Tecox /10 poliamid tömlő gyorscsatlakozóval 1.2 raincube-vezérlő Készülékcsatlakozó LIS kábele 2 Compresso primer tartály 2.1 Flexibilis cső 3 Compresso bővítőtartály 3.1 flexibilis cső /10 poliamid tömlő gyorscsatlakozóval DLV Sapkás elzárócsap ürítővel DV Fojtószerelvény EVG Zsáklégtelítő-szelep K Kompresszor KV Kondzvíz-leeresztő NS Utántöltő-szelep NT Leválasztótartály Szivattyú SD Zajcsillapító SF Sznyfogó SV iztonsági lefúvatószelep V Levegő lefúvatószelep VE vacusplit-légtelítő VG vacusplit-tartály FIQ Vízmnyiség-mérő, fillsafe-utántöltés LS Vízhiány LIS Űrtartalom-érzékelő S + Maximális nyomás nyomáskapcsoló IS Nyomásérzékelő S Kilépő-csatlakozás SE elépő-csatlakozás SL Levegővezeték csatlakozás SNS Utántöltés csatlakozás SÜ Leválasztótartály-túlfolyó, di/da 20/25mm compresso CV 1010
6 Kezelés Felépítés Tecox CV + 2 CG/CGE tartály 1000 litertől DN modul Tecox (1) V modul kivitelezői feladat Szolár rdszerek 29. oldal C modul DLV elzáróknak az üzembe helyezésig zárva kell maradniuk. tartályoknak üresnek kell lniük. rimer tartály (2) ővítőtartály (3) 06 DNe Jelmagyarázat: 1 Compresso CV Tecox /10 poliamid tömlő gyorscsatlakozóval 1.2 raincube-vezérlő Készülékcsatlakozó LIS kábele 1.3 urkolat fogantyúkkal 2 Compresso primer tartály 2.1 Flexibilis cső 3 Compresso bővítőtartály /10 poliamid tömlő gyorscsatlakozóval 3.6 R 1½ hoszabbító DLV Sapkás elzárócsap ürítővel DV Fojtószerelvény EVG Zsáklégtelítő-szelep K Kompresszor KV Kondzvíz-leeresztő NS Utántöltő-szelep NT Leválasztótartály Szivattyú SD Zajcsillapító SF Sznyfogó SV iztonsági lefúvatószelep V Levegő lefúvatószelep VE vacusplit-légtelítő VG vacusplit-tartály FIQ Vízmnyiség-mérő, fillsafeutántöltés LS Vízhiány LIS Víztartalom-érzékelő S + Maximális nyomás nyomáskapcsoló IS Nyomásérzékelő S Kilépő-csatlakozás SE elépő-csatlakozás SL Levegővezeték csatlakozás SNS Utántöltés csatlakozás SÜ Leválasztótartály-túlfolyó, di/da 20/25 mm compresso CV 1010
7 Kezelés Felépítés 1.2 NT IS VE VG V1 S DV1 FIQ NS 1 K2 S + SD V2 SL SE SNS SF1 SV SF2 07 compresso CV 1010
8 Kezelés Funkció Compresso CV egy moduláris felépítésű, kompresszorokkal, utántöltéssel és gáztalanítással rdelkező, ± 0,1 bar pontosságú precíziós nyomástartásra szolgáló berdezés, zárt fűtési, szolár és hűtővízrdszerekhez. Lényegéb egy Tecox-ból (1), egy primer tartályból (2) és opcionális bővítőtartályokból (3) áll. funkciók kiegészítő felszerelésekkel bővíthetők. Szolár rdszerek 29. oldal Tecox Tecox (1) Működésre kész egység, amely a DN csatlakozóvezetékekkel hidraulikusan csatlakozik a fogyasztó berdezéshez, és egy poliamid tömlővel (1.1) pneumatikusan a primer tartályhoz (2) oldal. Tecox (1) magában foglalja a C modult (nyomástartás), a modult (utántöltés), a V modult (gáztalanítás) és a raincube-vezérlőt (1.2). Különböző kombinációk is lehetségesek megfelelő kiegészítő tartozékokkal, mint pl. a ComCube DCD készülék. Tecox (1) különböző megszólalási nyomásokhoz tervezett biztonsági lefúvatószelepekkel kapható. Ezek a Svájcban kötelező vizsgálathoz szükségesek. raincube-vezérlés (1.2) rdszer intelligs, biztonságos üzemeltetéséhez valamnyi folyamat siltrun, fillsafe, vacusplit felügyelete önoptimalizálás memória-funkcióval önmagyarázó, felhasználóbarát müvezetés. IS siltrun-nyomástartás C modullal Rdkívül csdes működés. 1 db K kompresszor, 1 db V levegő lefúvatószelep. felfűtésnél a tágulási víztérfogat a primer tartályba (2) áramlik. Megnövekszik a nyomás a tartályban, a V levegő lefúvatószelep levegőt ereszt el. lehűléskor a tágulási víz visszaáramlik a primer tartályból (2) a rdszerbe, a tartályban lecsökk a nyomás és bekapcsol a K kompresszor. V levegő lefúvatószelep «nyitás» és a K kompresszor «be» közötti hiszterézis ± 0,1 bar. FIQ fillsafe-utántöltés modullal Utántöltés vízméréssel és leválasztótartállyal az EN 1717 szerint, az SVGW típusgedélyével. EN szerinti nyomástartó és -felügyelő berdezés, a mnyiség, az idő és a frekvcia ellőrzésével. Víz-glikol keverékkel feltöltött berdezések esetén figyelembe kell vni, hogy a fillsafe-utántöltésnek nincs adagoló funkciója és befolyásolhatja a keverési arányt. 08 vacusplit-gáztalanítás V modullal rdszervíz és a pótvíz vákuum mellett történő gáztalanítása speciális VG vacusplit-tartályban, az oxigén begedése nélkül. vacusplit-gáztalanítás aktiválása a szivattyú és a V levegő lefúvatószelep kapcsolása által történik. ctrifugál-hatással történő dinamikus porlasztás a gáz és a víz szinte tökéletes elválasztását teszi lehetővé. izonyos időszakokra a mu - araméter deaktiválható a gáztalanítás. következő gáztalanító-programok állnak rdelkezésre: eco-interval üzem - 2 változat áll rdelkezésre: Időszakos légtelítés: a rdszer gáztartalmának stabil alacsony szint tartása. Naponta több rövid intervallum. z üzembe helyezés után az indulás automatikus. gáztalanítás időtartamát a raincube (1.2) számítja ki a rdszer mérete alapján. Folyamatos gáztalanítás: a rdszervíz gáztartalmának gyors csökktése. ktiválás a raincube mu - araméter segítségével. gáztalanítás időtartamát a raincube (1.2) számítja ki a rdszer mérete alapján. fnmaradó időtartamot a raincube (1.2) kijelzi (mu - Információ). Utántöltés-gáztalanítás: a pótvíz gáztartalmának csökktése. utomatikus aktiválás mind utántöltési folyamat alkalmával. Mind nap vákuumpróba, az oxigénnel szembi tömítettség biztosításához. compresso CV 1010
9 Kezelés Funkció Üzemeltetés csak SV biztonsági lefúvatószeleppel! Tartályok rimer tartály (2) LIS víztartalom-érzékelővel EVG zsáklégtelítő-szeleppel KV kondzvíz-leeresztővel airproof butil zsákkal, az tágulási víz biztos védelme oxigéndiffúzióval szemb. Tetszőleges számú bővítőtartály (3) csatlakoztatható a primer tartályra (2). Svájcban a S * V = 3000 bar * liter alatti tartályoknál nem kötelező az SVTI általi vizsgálat. Ebb az esetb a következő kombinációkat ajánljuk a Tecox készülékkel Feltétel SV SV ( 11. oldal): rimer tartály (2) 1000 liter 800 liter 700 liter 600 liter Tecox biztonsági lefúvatószelep (SV) 3 bar 3,75 bar 4,2 bar 5 bar Kiegészítő tartozékok ComCube DCD ComCube DCD kommunikációs modul az RS interfész keresztül köthető össze a raincube-vezérlővel. Ezáltal bővülnek annak funkcionális lehetőségei. Kiegészítőleg külső potciálmtes jelek fogadására és kijelzésére szolgáló 6 digitális bemet, valamint 9 potciálmtes, egyedileg paraméterezhető digitális kimet is rdelkezésre áll. Így például a primer tartály víztartalom kijelzése LED segítségével egyszerű és szemléletes módon leképezhető vagy a kiválasztott paraméterek a központi felügyeleti rdszerhez továbbíthatók. ComCube Szerelés Működés ComCube DC DC ComCube kommunikációs modullal 2 galvanikusan leválasztott, 4-20 m-es analóg kimet áll rdelkezésre. Ezáltal a IS nyomás- és az LIS víztartalom jelek egyszerű átvihetők a központi felügyeleti rdszerbe. ComCube Szerelés Működés 09 compresso CV 1010
10 Kezelés raincube-vezérlés z intelligs raincube-vezérlő gondoskodik a biztonságos működésről. Funkció Valamnyi folyamat felügyelete, önoptimalizálás memória-funkcióval, önmagyarázó, működésoritált müvezetés. illtyűzár az illetéktel kezelés megakadályozása céljából aktiválása manuálisan vagy 30 perc elteltével automatikusan történik. siltrun-üzem, rdkívül nyugodt járású, prémium kategóriás kompresszor. fillsafe-utántöltés felügyelet, a mnyiség, az idő és a gyakoriság ellőrzése. rdszervíz és a pótvíz vacusplit beporlasztásos gáztalanítása. push jóváhagyás, előhívás scroll választás, változtatás escape Vissza illtyűzár Tartsa megnyomva 5 mp-ig, amíg meg nem jelik. Újbóli megnyomásával (5 mp) a tiltás megszüntethető. mu Főmü auto Nyomástartás, Utántöltés, Gáztalanítás standby Csak kijelzés check Működés-ellőrzés, Karbantartási útmutató 10 min. 0 Nyomás max. SV Tartalom 0% 100% nalóg kijelző Csak a min. és a max. közötti meggedett tartományban látható. Megvilágított kijelző: z utolsó műveletet követő 60 mp után kikapcsol a megvilágítás. ktiválás scroll görgetéssel. 1. üzetsor Készüléktípus, ktuális müpont Státuszsor 1 szivattyú, K2 kompresszor, V1, V2 szelep, NS utántöltés (ha aktiválva van) 2. üzetsor Üzemmód, Legutolsó üzet compresso CV 1010
11 Kezelés raincube-vezérlés araméterek beállítása 1. változat HST Statikus magasság 1. változat: Ön állítja be a tényleges statikus magasságot. 2. változat: Ön azt szeretné, hogy a Compresso CV egy megadott pman előírt nyomáson üzemelj. Ilykor a statikus magasságot a következőképp kell beállítani: HST = (pman 0,7 bar) * 10 Ennek az értéknek legalább a tényleges statikus magasságnak kell megfelelnie. SV TZ Δp HST élda: Tényleges statikus magasság : HST = 21 m Előírt nyomás : pman = 3,5 bar eállítandó statikus magasság : HST = 28 m HST = (3,5 0,7) * 10 bar = 28 m Compresso CV IS TZ SV iztonsági hőfokhatároló a hőtermelőnél hőtermelő biztonsági lefúvatószelepének megszólalási nyomása Ha hőtermelő h értékkel (m) mélyebb van, mint a nyomástartó, akkor a raincube SV beállítására az alábbi érvényes: SV h/10, ha a hőtermelő van magasabban: SV + h/ változat HST pman SV raincube számítások és kijelzés Nyomás min. Kezdeti nyomás Végnyomás Max. nyomás 0 = HST/10 + pd (TZ) + 0,3 bar Compresso CV készüléknek az ábrán látható szívóoldali bekötése esetén. 0 = HST/10 + pd (TZ) + 0,3 bar + Δp Compresso CV nyomóoldali bekötése esetén vegye figyelembe a keringtető-szivattyú Δp nyomáskülönbségét. pa = 0 + 0,3 bar (K2 kompresszor be) pe = 0 + 0,5 bar (V2 túlfolyószelep nyitva) SV 11 compresso CV 1010
12 Kezelés raincube-vezérlés z illetéktel kezelés megelőzése érdekéb az «Üzembe helyezés» müpont folyamatosan eltüntethető. megjelítés azonos módon történik: 1. nyomja meg a mu gombot, 2. nyomja meg és addig tartsa nyomva az esc gombot, amíg meg nem jelik a 000 kijelzés (bal oldalt ft az 1. üzetsorban), 3. tartsa továbbra is nyomva az esc gombot és a scroll gomb segítségével adja be a 423-at (4x jobbra, 2x balra, 3x jobbra), 4. gedje el az esc gombot. 21. oldal mu Kiválasztott alkalmazások Főmü Üzembe helyezés Ellőrzés araméter Információ Üzembe helyezés raincube 1, itt: M = master * raincube 2, itt: S = slave * raincube 3, itt: = stand alone ** raincube 4, itt: X = nincs csatlakoztatva 423 MSX Együttműködési információ *** * Master-slave együttműködő üzem. ** Egyedi üzem, pl. Vto. *** Ha az RS kábelezését helyes végezték ( oldal) és a jel stabil, akkor pl. MSX folyamatosan kijelzésre kerül. Ha a kijelzés átvált pl. MSX-ről pl. SSX-re vagy XXXX-re, akkor nem stabil az interfész-jel, ezért ellőrizni kell. automatikus vákuumpróba kézi kapcsolás kézi kapcsolás aktiválás deaktiválás tesztelés Ellőrzés Tömítettség Sziv./szelep ellőr. Kimetek ellőr. Utántöltés Hidr. kiegy. 1 Kijelzés ellőr. 6), 9) 9) 9) 9) 9) 1) Standard: 1. kimet = riasztások, 2. kimet = M01 min. nyomás. 2) Külső utántöltés vezérlése. 3) kábelbekötési terv: 20. oldal; a választása esetén inverz állapotra kapcsolja a kimetet (NO NC). 4) Csak «Utántöltés aktív» esetén van jeltősége. 12 típustábla szerint foly. gáztalanítás marad. műk. idő 11. oldal aktuális nyomás a VG tartályban az utolsó 20 üzet standard: de,, fr, nl folyamatos vagy időszakos gáztalanítás 13. oldal nincs gáztalanítás Információ Típus Compresso CV.1 Verzió V3.10 rimer tartály 200 l Gáztalanít. időtartama 21 óra Min. nyom bar Kezdő nyomás a 2.1 bar Végnyomás e 2.3 bar Nyomás VG -0,8 bar Üzetek megjel. Üzembe helyezés megj. araméter Nyelv kiválasztása Dátum Idő 15:38 Stat. mag. HST 15 m.v.o. T-korl. TZ <100 C izt.szelep SV 3.0 bar Gáztalanítás időtartam Utántöltő mnyiség 1. kimet 2. kimet Éjsz. szünet. kezd. 20:00 Éjsz. szünet vége 08:00 Vákuum vizsgálat Kontraszt 120 8) 1) 10) 5) M27 vagy magasabb számú üzet esetén értesítse a neumatex vevőszolgálatot. 6) start vákuumpróba indítása, on vákuumpróba zajlik, kérem várjon, ok vákuumpróba sikeres befejeződött, M24 vákuumpróba nem sikerült, ellőrizze a vacusplit-légtelítőt, szükség esetén cserélje ki. 7) z utántöltött víztérfogat meghaladta a raincube által kiszámított max. utántöltési mnyiséget. Korrózió veszélye fyegeti a berdezést. Meg kell szüntetni a szivárgásokat a rdszerb. 8) következők kerülnek kijelzésre: - Teljes utántöltési mnyiség. - Meggedett utántöltési mnyiség a felügyelt időszakban (gyári beállítás: 12 hónap). Túllépése esetén megjelik az M14 üzet. - Utántöltési mnyiség a felügyelt időszakban az aktuális időpontig eltelt hónapok alatt Megjegyzés: felügyelt időszakban meggedett utántöltési mnyiség manuálisan megváltoztatható. 0 liter beállítása esetén a raincube kiszámítja és beállítja az optimális értéket. Figyelem! Nagyobb értékek beállítása esetén a berdezésb korrózió veszélye áll fn. 9) ktivált billtyűzár esetén nem 10. oldal. 10) Egy jövőbi dátumra történő beállítás esetén mind automatikus tömörségvizsgálat meg lesz akadályozva. Compresso CV-nél előforduló levegőbetöréseket már nem ismeri fel az automatika (M oldal). Figyelem! Korrózió veszélye fyegeti a berdezést. 11) dátum és az idő ellőrzése és szükség esetén helyesbítése. Ki van választva, a kimet az üzet megjelésekor kapcsol. Nincs kiválasztva. x kimet az üzet megjelésekor kapcsol, nem változtatható meg. compresso CV 1010
13 Kezelés raincube-vezérlés Üzetek 1) 2) 3) 1. / 2. kimet Riasztások Mind jeltés Felhasz. által def. Külső utántöltés Inverz Kiválasztás esetén megtörténik az üzetek kiadása a kimetre. 4) 4) 4) 4), 7) 11) 5) Üzetlista M01 Min. nyomás IS x x M02 Max. nyomás IS x M03 Min. térfogat LIS x x M04 Max. térfogat LIS x x M05 Min. térfogat LS x x M06 Min. térfogat LS x x M07 Ellőrz.javasolt x M08 Nyomást. ütem. x M09 Hidr. kiegy. 1 x M11 Futási idő FIQ M12 Szivárgás FIQ x x M13 NS utántölt. FIQ x x M14 Max. mny. FIQ x M16 Nyomásérz. IS x x M17 Térfogat érz. LIS x x M18 Szivattyú /K1 x x M19 Szivattyú /K2 x x M20 Sziv. /K futás. M21 Feszültségkim. M22 Standby M24 Vákuum x x x x M27 első raincube x x üzetek. élda egy felhasználói kiválasztásra raincube-ban definiálva raincube-ban definiálva Üzetek gyári beállításai e IS < 0 IS 0 + 0,8 S + SV 0,2 LIS < 5% LIS > 95% Túl kicsi betáplálás a leválasztótartályba Nincs betáplálás a leválasztótartályba > 10 kapcsolás/perc K2 V2-nél Öblítőnyomás a VG tartályban < 0,1 bar, pl. mivel megtelt az SF1 sznyfogó. 60 perc * 4 utántöltési igény az utántöltés kikapcsolását követő 10 perc belül FIQ számlál, jóllehet nincs utántöltési igény Éves utántöltési mnyiség túllépve ** Meghibásodott, pl. kábelszakadás Meghibásodott, pl. kábelszakadás iztosító kioldott vagy motorvédelem működésbe lépett, 20. oldal iztosító kioldott vagy motorvédelem működésbe lépett, 20. oldal 30 perc *** 8 óránál hosszabb feszültségkiesés 30 perc hosszabb standby napi vákuumpróba szivárgást észlelt a vákuumban (01:00 óra) vagy levegőbehatolást a gáztalanítási ciklus során. első hibák Ki IS > 0 + 0,1 IS < 0 + 0,7 S + SV 0,5 LIS > 15% LIS < 90% Nyugtázás hibaelhárítás után Nyugtázás hibaelhárítás után Nyugtázás karbantartás után Nyugtázás hibaelhárítás után utomatikus, ha a hidr. kiegylítés 1 ellőrz. sikeres Nyugtázás hibaelhárítás után Nyugtázás hibaelhárítás után Nyugtázás hibaelhárítás után Nyugtázás hibaelhárítás után utomatikus javítás után utomatikus javítás után Nyugtázás hibaelhárítás után Nyugtázás hibaelhárítás után Nyugtázás hibaelhárítás után Nyugtázás auto aktiválása utomatikus, ha a tömítettség ellőrzés sikeres Nyugtázás 13 * z utántöltés kikapcsolási pontját (20% LIS) 60 perc működési idő után nem lehetett elérni. ** rdszer nagyságától függ, a raincube számítása alapján. *** pe végnyomást 30 perc működési idő után még nem lehetett elérni. compresso CV 1010
14 Szerelés Tecox Tartályok max. min. C 40 5 Felállítás felállítási helyiség, mint technológiai tér illetéktelekkel szemb védett, jól szellőztetett és rdelkezik a szükséges hálózati víz-, sznyvíz- és elektromos csatlakozási lehetőségekkel 18. oldal. helyiség hőmérséklete 5 C és 40 C között lehet. oliamid összekötő tömlők szerelése: szállított levegőtömlők hosszát szükség esetén módosítani kell. tömlők végét egy éles késsel egyes le kell vágni, majd a Tecox (1) és a tartályok (2, 3) SL csatlakozóiba szorosan be kell dugni. poliamid tömlő a gyorscsatlakozó megnyomásával oldható ki, közb a csavarzat műanyag gyűrűjét azonos irányba kell nyomni - a tömlő kihúzható. Ne szerelj nyomás alatt álló berdezést! 14 Szolár rdszerek 29. oldal Tecox-ot és a tartályokat azonos szintb, függőleges, sík padlóra állítsa. befagyás veszélyét - a csővezetékeket is beleértve - ki kell zárni. Ne vegye le a burkolatot (1.3) a szerelés során. burkolat (1.3) védőfóliáját csak az összes szerelési munka befejezése után távolítsa el! Tartályok (2) és (3) jelű tartályok azonos geometriájúak, flexibilis csatlakozásúak és szabadon mozgathatók. z EVG zsáklégtelítő-szelep zárva van. Zárja el a KV kondzvíz-leeresztőt. 1. rimer tartály (2): Távolítsa el a TR emelőszemet, készítse el az EVG zsáklégtelítő-szelep tömítését (csak a CU típusnál). Csavarja be a gyorscsatlakozót a tartály SL csatlakozójába. Vízoldali csatlakozás. Végezze el a tartály beállítását. LIS víztartalom-érzékelő kezelési irányba néz. 2. ővítőtartály (3, opcionális): Távolítsa el a TR emelőszemet, készítse el az EVG zsáklégtelítő-szelep tömítését (csak a CUE típusnál). Csavarja be a gyorscsatlakozót a tartály SL csatlakozójába. Vízoldali csatlakozás. Végezze el a tartály beállítását. primer tartályra való csatlakoztatás poliamid tömlővel (3.2) történik. Mérje le és vágja méretre a tömlőt, majd szorosan dugja be a tartályok (2, 3) SL csatlakozóiba. CU CG CUE CGE CG Tecox (1) elhelyezése és szerelése: Szállításkor a burkolat (1.3) fogantyúit használja. Tecox a primer tartály mellett történő elhelyezésre alkalmas. Sima felállítási felület esetén rögzítse a Tecox-ot a padlóhoz. Tecox készülék G alaplapján erre szolgáló rögzítőfuratok találhatók. 15. oldal 4. Tecox (1) és a tartályok (2, 3) levegőoldali összekötése egymással: Tecox és a primer tartály poliamid tömlő (1.1) és gyorscsatlakozók segítségével köthető össze egymással az SL csatlakozóknál. z NT leválasztótartály SÜ túlfolyóját kösse össze az épület lefolyóvezetékével. 5. Víztartalom-érzékelő LIS: Dugaszolja rá a kábelt (1.2.2) a primer tartály LIS víztartalom-érzékelőjére, majd rögzítse a mellékelt csavarral. z LIS víztartalom-érzékelő addig nem rdelkezik fröccső víz elli I-védettséggel, amíg a kábel (1.2.2) a mellékelt tömítéssel és csavarral szabályszerű fel nincs szerelve. 3,4 2,1 3,1 DLV 25 DLV 25 DLV 40 DLV 25 FEV FEV 2,3 CGE ,3 3,6 2,2 3,5 DLV 40 compresso CV 1010
15 Szerelés Felállítás élda: Tecox CV 10.1 padlóra állítva CU CG-vel, liter Csatlakoztatás primer és bővítőtartállyal (hátulnézet) SL SL részletrajza KV részletrajza KV LIS részletrajza LIS Csatlakoztatás primer és bővítőtartállyal (felülnézet) (csak CUE típusnál) Jelmagyarázat a Tecox további részleteit lásd 7. oldal 1 Tecox: /10 poliamid tömlő gyorscsatlakozóval 1.2 raincube-vezérlő Készülékcsatlakozó LIS kábele csatlakozóval 1.3 urkolat fogantyúkkal S Kilépő-csatlakozás SE elépő-csatlakozás SNS Utántöltés csatlakozás SÜ Leválasztótartály-túlfolyó, di/da 20/25 mm, a lefolyóvezetéket a kivitelező biztosítja 2 rimer tartály 2.1 Flexibilis cső LIS Víztartalom-érzékelő 3 ővítőtartály 3.1 Flexibilis cső (csak a CUE típusnál) /10 poliamid tömlő T-idom gyorscsatlakozókkal és két elzáróval DLV EVG G KV NT S SL SF TR Sapkás elzárócsap Zsáklégtelítő-szelep laplap rögzítőfuratokkal Kondzvíz-leeresztő Leválasztótartály Tartálycsatlakozó Levegővezeték csatlakozás Sznyfogó Emelőszem compresso CV 1010
16 Szerelés DNe tágulási vezetékek DN csatlakozóvezetékek DNe tágulási vezetékek a tartályokhoz (2, 3) bekötés a keringtető-szivattyúk szívóoldalán történik, a fűtési rdszereknél a visszatérő ágban. Ettől eltérő kapcsolások esetén kérjük, egyeztess vállalatunkkal. Compresso CV típusnál köztes tartályok nem szükségesek, mivel az alkalmazási feltételek (5 C < tr < 70 C) betartása esetén a tartályok (2, 3) zsákjainak üzemi hőmérséklete nem lépi túl a meggedett maximális hőmérsékletet. mnyib mégis köztes tartályok kerülnek alkalmazásra, figyelembe kell vni a Köztes tartályok: Szerelés Működés útmutatót. EN SWKI 93-1 DNe irányérték-méretek a tágulási vezetékekhez a Compresso CV típusnál DNe Q kw Q kw DN csatlakozóvezetékek a Tecox-hoz (1) bekötés a keringtető-szivattyúk szívóoldalán történik, közel a DNe tágulási vezeték bekötéséhez. Fűtési rdszereknél a visszatérő ágban. Compresso CV-t a rdszer központi térfogatáramába kell bekötni, különb nem biztosított a kielégítő gáztalanítás. központi térfogatáram áramlási irányában először az SE felé vezető, majd az S felé vezető vezetéket kell bekötni. Védje a Tecox-ot az elsznyeződéstől 17. oldal! DN csatlakozóvezetékeket feszülésmtes kell összekötni a Tecox-szal (1), további biztosított elzárókra nincs szükség. Tecox beépített biztonsági kupakos golyóscsapokkal rdelkezik. Különös zajérzéky területek flexibilis csövek beépítését javasoljuk az SE és S csatlakozásoknál. Hossz: kb. 10 m-ig Hossz: kb. 30 m-ig DN irányértékek a DN csatlakozóvezetékekhez a Compresso CV típusnál DN 25 DN 32 SV 16 tr DLV elzáróknak az üzembe helyezésig zárva kell maradniuk. DNe DLV DNe DNe DLV DN tartályoknak üresnek kell lniük compresso CV 1010
17 Szerelés DN csatlakozóvezetékek éldák: DN csatlakozóvezetékek bekötése 500 * DN pl. Zeparo ZIO 500 * Hálózati víznyomás pns = bar DN Hálózati víznyomás pns = bar S SNS SE S SNS SE Zeparo a vízszintes fővezetékb. 1 ekötés a függőleges fővezetékbe * 500 * DN DN 17 Hálózati víznyomás pns = bar pl. Zeparo ZUD Hálózati víznyomás pns = bar S SNS SE S SNS SE 1 Zeparo a bejövő-vezetékb. Védelem durva sznyeződések ell: csatlakozóvezetékek bekötése felülről. 1 * Csak lekapcsolt keringtető-szivattyú melletti gáztalanításhoz szükséges, pl. a nyári szünet alatt. Tecox készüléket (1) a legjobban Zeparo iszapleválasztóval védheti a sznyeződésektől. compresso CV 1010
18 Szerelés Elektromos csatlakozás z elektromos csatlakoztatást gedéllyel rdelkező szakembernek kell végeznie az érvényes helyi előírásoknak megfelelő. raincube egy készülékcsatlakozóval (1.2.1) rdelkezik. mint be van dugaszolva a csatlakozódugó, a készülék be van kapcsolva. Előfeltételek munkák előtt feszültségmtesíti kell a berdezést húzza ki a készülékcsatlakozót (1.2.1); az esetleges ideg feszültséget kapcsolja le az 1./2. kimeteknél. Ne csatlakoztassa a készüléket fűtési vészleállító kapcsolóra! táphálózattal szemb támasztott követelmények: Csatlakozófeszültség U: 230 V / 50 Hz. Csatlakozási teljesítmény : Műszaki adatok, 29. oldal. Vevő által biztosítandó védelem : 16, FI áram-védőkapcsoló; vegye figyelembe a nemzeti előírásokat. Lakóépületekb történő alkalmazás esetén javasoljuk, hogy szerelj be kereskedelmi forgalomban kapható hálózati szűrőt az elágazódobozba. raincube hátoldalán lévő csatlakozók C C : szoftver és a nyelvek frissítései egy speciális adapterrel tölthetők fel. Ezt csak a neumatex vevőszolgálat végezheti el! C D C D 230 V-os kapocsdoboz csatlakozói - 1. fedél 1./2. potciálmtes kimet. SELV kapocsdoboz csatlakozói - 2. fedél RS oldal, M18, M19 üzetek esetén ellőrizze és szükség esetén cserélje ki az F200 és F201 biztosítókat (10 lomha, 5 x 20). 18 SELV kapocsdoboz 2. fedél kinyitása: 1. Nyissa ki az 1. fedelet. 2. Csavarja ki a 4 darab Torx csavart (C). 3. Óvatosan húzza előre néhány cm-rel a 2. fedelet, amíg el nem éri a kijelző és a billtyűzet szalagkábeleinek a csatlakozóit. 4. illtse kifelé a «20 Kijelző» és a «14 illtyűzet» csatlakozóinak a tartóját. 5. Óvatosan húzza le előrefelé a 2. fedelet. 230 V-os kapocsdoboz z 1. fedél kinyitása: Oldja a 2 darab Torx csavart (D), óvatosan húzza le előrefelé a fedelet. 2. fedél bezárása: 1. Dugaszolja be a kijelző és a billtyűzet szalagkábeleinek a csatlakozóit a megfelelő «20 Kijelző» és «14 illtyűzet» csatlakozási helyekre, majd hajtsa be a tartókat. 2. Tolja be a fedelet a ház vezetőréseibe, majd rögzítse a csavarokkal (C). 1. fedél bezárása: 2. fedélnek zárva kell lnie. Tolja be az 1. fedelet a ház vezetőréseibe és rögzítse a csavarokkal (D). Hálózati betáplálás csatlakoztatása a készülékcsatlakozón keresztül Húzza ki, majd a csavarok eltávolításával nyissa ki a készülékcsatlakozót (1.2.1). Csatlakoztassa a E, N és L vezetékeket a feliratokkal ellátott csatlakozókapcsokra, majd csavarozza vissza a készülékcsatlakozót. készülékcsatlakozót (1.2.1) csak az üzembe helyezéskor dugaszolja vissza. Véletl kihúzás ell rögzítse a készülékcsatlakozó (1.2.1) kivitelező által biztosított kábelét kábelkötözőkkel a szerelőállványhoz. compresso CV 1010
19 Szerelés Elektromos csatlakozás RS interfész z RS interfész ComCube DCD kommunikációs modulok csatlakoztatásához használható. z interfész külső kiolvasása lehetséges. neumatex protokoll igény esetén rdelkezésre bocsátható. z adatvezeték teljes hossza nem haladhatja meg az 1000 métert. 2-erű, árnyékolt és sodrott kábelt (keresztmetszet/kábelér 0,5 mm²) kell alkalmazni («twisted pair shielded», pl. eld gyártmány, 9501-es típus). z RS jumpernek az adatvezeték végponti készülékeinél «on», a köztes készülékeknél pedig «off» állásban kell lnie. élda: datkapcsolat 4 raincube-bal az RS keresztül SHIELD SHIELD SHIELD RS ` ` RS ` ` RS ` ` RS ` ` OFF ON Jumper ON OFF ON Jumper OFF OFF ON Jumper OFF OFF ON Jumper ON raincube 1 raincube 2 raincube 3 raincube 4 élda: datkapcsolat 2 raincube-bal és 2 ComCube DCD-vel az RS keresztül ComCube DCD ComCube DCD modult falra kell felszerelni. z RS keresztül több raincube kapcsolható a ComCube modullal. Vegye figyelembe az összekötő kábelre és a jumper-állásokra vonatkozó utasításokat. RS interfész és ComCube Szerelés Működés SHIELD SHIELD SHIELD RS ` ` RS ` ` RS ` ` RS ` ` OFF ON Jumper ON OFF ON Jumper OFF OFF ON Jumper OFF OFF ON Jumper ON raincube 1 ComCube 1 raincube 2 ComCube 2 élda: Elektromos csatlakozás: raincube vezérlő ComCube DC modullal ComCube DC ComCube DC modult falra kell felszerelni. IS nyomás és az LIS vízrtartalom a ComCube DC modulon keresztül galvanikusan leválasztva egy-egy 4-20 m-es jelként bocsátható az épületfelügyeleti rdszer rdelkezésére. IS raincube és LIS raincube fnálló kábel-összeköttetéseit el kell távolítani, és újra kell kábelezni a ComCube DC modullal. IS/LIS raincube, ill. a IS/LIS ComCube DC kábel-összeköttetések teljes hossza külön-külön nem haladhatja meg a 4 métert. 2-erű, árnyékolt és sodrott kábelt (keresztmetszet/kábelér 0,5 mm²) kell alkalmazni («twisted pair shielded», pl. eld gyártmány, 9501-es típus). ComCube Szerelés Működés ComCube DC 19 0,6 m max. 4,0 m max. 4,0 m max. 4,0 m max. 4,0 m Készülékcsatlakozó Hálózati betáplálás 3 x 1,0 mm² (L+N+E) 230 V V / 50 Hz IS érzékelő LIS érzékelő Nyomásérzékelő raincube Víztartalom-érzékelő Tecox * vezetékvédelem max. 10 lomha nalóg kimet nalóg kimet IS / 4-20 m LIS / 4-20 m min. 2 x 0,5 mm, árnyékolt compresso CV 1010
20 Szerelés Kábelbekötési terv Szürkén ábrázolt csatlakozások = neumatex által szállított részek 20 Nyomáskapcsoló S + max. nyomás 2) 3) 2) Víztartalomérzékelő LIS RS interfész Diagnosztikaicsatlakozó Nyomásérzékelő IS Kontaktvízmérő FIQ OUT + OUT 1 FUNKCIÓ NÉLKÜL FUNKCIÓ NÉLKÜL ` ` 1 SHIELD E 1 2 SHIELD SHIELD NINCS EÜLTETVE NINCS EÜLTETVE SHIELD E 1 2 FUNKCIÓ NÉLKÜL FUNKCIÓ NÉLKÜL ws br ws br ws br 1 2 DE D DE E DE F IN IN IN LIS IS IN + RS ` ` IN + DE DE C IN IN DE IN OFF ON RS Jumper illtyűzet 20 Kijelző F200 biztosító 10 lomha / típus: 5 x szivattyú Csak előírt biztosítókat használjon! F200 biztosító 10 lomha / típus: 5 x szivattyú lsó házfedél 12 5 OT1 OT2 MV UE2 L` N /K2 L` N MV N L` N MV UE1 L` N /K1 L` N NETZ L1 N C NO NC C NO gegn bl br gegn bl br gegn bl br gegn bl br gegn bl br E N L Vezeték-védelem, kivitelezői feladat NINCS EÜLTETVE M 1~ NINCS EÜLTETVE NINCS EÜLTETVE M 1~ 2. kimet max kimet max. 2 Készülékcsatlakozó Hozzárdelés a mu - araméter szerint Levegő lefúvatószelep V2 Kompresszor K2 Utántöltő NS Levegő lefúvatószelep V1 Szivattyú 1 Hálózati betáplálás 3 x 1,5 mm² Utántöltő csatlakoztatása ot 1 V V 3 I I 9 L (VM ) (VM 0-) (L 1) NO 2 ST3 2 ST2 DEC in 4 cs.dugó 2 C 3 ST3 3 ST2 DEC 3 cs.dugó 2 NC 4 ST3 4 ST2 1ST3-3ST3 1ST2-3ST2 csatlak. csatlak. áthidalás áthidalás 2. kimet 2. kimet lehet lehet Utántöltési idő V : állítsa 60 percre. Utántöltési idő V 3: állítsa «MITTEL»-re. Utántöltési idő I 9 L: állítsa 1 percre. 1) Vto V E - új sorozat 2006-tól 2) ComCube DC modullal távkijelzésre használható 19. oldal 3) RS interfész 19. oldal 1. fedél 230 V-os kapocsdoboz 2. fedél SELV kapocsdoboz compresso CV 1010
21 Üzembe helyezés Javasoljuk, hogy az üzembe helyezést az illetékes neumatex vevőszolgálattal végeztesse el. z üzembe helyezési szolgáltatásokat külön meg kell rdelni, melyek költsége az adott országra vonatkozó Zoom árjegyzék szerint kerül elszámolásra. szolgáltatás terjedelme megfelel a jel fejezetb leírtaknak. Előfeltételek «Szerelés» fejezetb ismertetett feladatok elkészültek. z elektromos áramellátás biztosított. tartályok üresek. gyors feltöltéshez szükséges manuális eszközök rdelkezésre állnak. csatlakoztatott fogyasztó-berdezés üzemkész, fel van töltve vízzel és légtelítve van. DN csatlakozóvezetékeket ( oldal ) előbb át kell öblíti. z SF sznyfogót ( oldal), valamint a Zeparot ( 17. oldal) vagy a kivitelező által beszerelt sznyfogókat a DN csatlakozóvezetékekb meg kell tisztítani. raincube önmagyarázó Mind üzembe helyezési lépés és művelet ismertetése megtalálható a raincube vezérlőb. Kérjük, kövesse ezt az útmutatót. következőkb közölt tudnivalók csak kiegészítő jellegűek. raincube bekapcsolása Dugaszolja be a készülékcsatlakozót (1.2.1). raincube kész áll az üzembe helyezéshez. z első üzembe helyezéshez «Welcome» üdvözléssel jeltkezik be a vezérlő (kezelői művelet nélkül eltelt 4 perc után automatikusan átvált standby üzemmódra kijelzési funkcióval), a mu - Üzembe helyezés ponttal léphet tovább. «Welcome» üdvözlés az első üzembe helyezés alkalmából Üdvözlés Üzembe helyezés Felszerelés ellőr. erdezés paramétere Nyelv, dátum, pontos idő beállítása; Standard nyelvek: de,, fr, nl, további nyelvek külön kérésre. Ellőrizze az installációt. Állítsa be a kívánt paramétereket ( raincube oldal). raincube kiszámítja a berdezés 0 minimális nyomását és a Tecox ebből eredő kapcsolási pontjait. Lezajlik a SV biztonsági lefúvatószelep megszólalási nyomás elfogadhatóságának ellőrzése. 21 Tartály kalibrálás. Tartály feltöltése primer tartálynak flexibilis csatlakozással kell rdelkeznie, üresnek, szabadon mozgathatónak és járulékos terhelésektől mtesnek kell lnie! raincube egy, nem kötelező érvényű tartálynagyságot javasol. Válassza ki a tartály tényleges nagyságát a típustábla alapján. Figyelem! különböző kivitelű tartályok miatt nagyobb eltérések is előfordulhatnak a raincube javaslatához képest. Kézi feltöltés pl. az FEV ürítőkön keresztül oldal, fűtési rdszereknél 30%, hűtőberdezéseknél 50%. tartályokon lévő EVG légtelítőszelepek zárva maradnak. compresso CV 1010
22 Üzembe helyezés Üzembe helyezés Hidr. kiegy. 1 Utántöltés K2 kompresszor és a V2 levegő lefúvatószelep beállítják a nyomást a tágulási tartályokban (2, 3) a raincube által kiszámított rdszernyomásra. Megjegyzés: Ez a folyamat több percig is eltarthat. mynyib a rdszernyomás 5 perc alatt nem érhető el, az üzembe helyezési lépés automatikusan megszakításra kerül «Sikertel» üzettel, és meg kell ismételni azt. szivattyú- és a lefúvatási teljesítményt (1, V1) most úgy kell kiegylíti, hogy a VG vacusplit-tartályban a számított öblítőnyomás álljon be. beszabályozás a DV1 fojtószerevény segítségével történik. Nem kielégítő beszabályozás esetén a raincube újbóli beszabályozást kér. Utántöltés ig vagy nem lehetőségek közül. nem: utántöltési funkció inaktív. ig: az utántöltési funkció kiválasztása automatikusan megtörténik. Ü. h. befejezés Csak az összes üzembe helyezési lépés befejezése és jóváhagyása után kezdhető meg a berdezés üzemeltetése. standby vagy auto standby: akkor válassza ezt a lehetőséget, ha a Compresso CV még nem üzemel, de a kijelzési funkciót már aktiválni szeretné. auto: akkor válassza ezt a lehetőséget, ha az üzembe helyezés összes feltétele teljesült, és meg szeretné kezdi a Compresso CV üzemeltetését. 22 berdezés nyomás alatt van (levegő-vízsugár) z auto üzemmód elindítása után vegye figyelembe: illtyűzár aktiválása manuálisan vagy 30 perc elteltével automatikusan történik. 10. oldal z auto üzemmód indításával a kompresszor a kiszámított nyomásra áll be. kompresszor kikapcsolása után ellőrizze a nyomást és a tartályokat: - z analóg nyomáskijelzésnek láthatónak kell lnie a kijelzőn. Ez csak a min. (0) és a max. (SV) közötti meggedett tartományban jelik meg. 11. oldal - z EVG légtelítőszelepek keresztül addig légtelítse a tartályok (2, 3) zsákjait, amíg víz nem lép ki. - Eressze le a keletkezett kondzvizet az tartályok KV kondzvíz-leeresztőinél. Ezt követő indul az eco-interval szakaszos üzem. mu - araméter lehet átállítani a szakaszos légtelítést folyamatos gáztalanításra. z üzembe helyezés ezzel befejeződött. Compresso CV automatikusan működik. z illetéktel kezelés megelőzése érdekéb az mu - Üzembe helyezés folyamatosan rejtve maradhat. 12. oldal Közvetlül az üzembe helyezés után az SF1 sznyfogót oldal és - ha telepítve van - a Zeparo-t 17. oldal, ellőrizni kell és szükség esetén meg kell tisztítani. Ezt egy hét után, majd ezt követő legalább az éves karbantartás során meg kell ismételni. compresso CV 1010
23 Üzembe helyezés raincube-vezérlő ComCube DCD modullal Max. négy raincube-vezérlő üzemeltethető egy vagy több ComCube DCD kommunikációs modullal. kábelezési munkák ( elektromos csatlakoztatás, 19. oldal) mellett ehhez a következő paraméterek beállítása szükséges a raincube-vezérlőn: Nyissa meg a *ComCube* müt: Nyomja meg a mu gombot, majd egyszerre nyomja meg az esc + push gombokat. Végezze el a következő beállításokat a *ComCube* müb: * foglalt raincube számok már nem jelnek meg a kiválasztási listán. scroll ComCube raincube off ComCube raincube 1 raincube 2 raincube 3 raincube 4 Vissza } Válasszon push push push kiválasztott raincube számának kijelzése raincube gedélyezése a ComCube DCD üzemeltetéséhez ki egy szabad raincube sorszámot* Kilépés a *ComCube* müből 12. oldal mu Együttműködő üzem kijelzés ComCube Szerelés Működés raincube, ComCube DC-val IS nyomás és az LIS víztartalom a ComCube DC modulon keresztül galvanikusan leválasztva egy-egy 4-20 m-es jelként bocsátható az épületfelügyeleti rdszer rdelkezésére ( Elektromos csatlakozás 19. oldal). aramétereket nem kell beállítani a raincube vezérlőn. IS és az LIS 4-20 m-es jeleinek átszámítását a kivitelező végzi. IS kiértékeléséhez a Compresso CV típusnál figyelembe kell vni, hogy a fogyasztói berdezés nyomásának kijelzése nem folyamatosan történik. gáztalanítás és az utántöltés alatt történik a VG vacusplit-tartály folyamattól függő nyomásainak átvitele. lkalmazott érzékelők Méréstartomány Jel IS nyomás Compresso CV bart 4 20 m Compresso C bart 4 20 m Transfero T_ bart 4 20 m Transfero TI bart 4 20 m Transfero TI bart 4 20 m Transfero TI bart 4 20 m LIS űrtartalom Tágulási tartályok liter űrtartalomig kg 4 20 m Tágulási tartályok és liter űrtartalom között kg 4 20 m Tágulási tartályok és liter űrtartalom között kg 4 20 m z LIS m-jel meghatározására 0% és 100% esetén a következő lehetőségek kínálkoznak: raincube-ban tárolt m-értékek kiolvasása 0%-hoz, ill. 100%-hoz (a szervizszint csak a neumatex vevőszolgálat számára elérhető, díjköteles). m-jelek mérése üres (0%) és teljes feltöltött (100%) primer tartálynál. m-jel mérése üres (0%) primer tartálynál, majd a m-jel kiszámítása a 100% értékhez a primer tartály nagysága alapján, egyletes súlyeloszlást feltételezve a tartály három lábára ( 1 liter 0,33 kg/láb). ComCube Szerelés Működés 23 compresso CV 1010
24 Üzemeltetés Üzemmódok lapvető tudnivalók Compresso CV berdezések gyakorlatilag nem igényelnek karbantartást. z üzemelést a raincube ( oldal) vezérli és felügyeli. z üzemállapotokat és a normál üzemtől való eltéréseket kijelzi a készülék, és szükség esetén ezeket digitális kimetek keresztül vagy ComCube kommunikációs modulokkal továbbítani lehet a központi felügyeleti rdszerbe. Működés szempontjából az auto und standby üzemmódok különböztethetők meg. Munkavédelmi szempontból a Compresso CV mindkét üzemmódban üzemb lévőnek tekintdő. z elektromos berdezés végzett munkáknál üzem kívül kell helyezni a Compresso CV készüléket. Ki kell húzni a készülékcsatlakozót (1.2.1). Feszültségmtesítse a raincube-vezérlőt. Figyelem: OT1 OT2 kimet kábelbekötési terv, 20. oldal. auto Sikeres üzembe helyezés után a Compresso CV egész évb auto üzemmódban marad, függetlül attól, hogy a csatlakoztatott fűtési, vagy hűtőrdszer be van-e kapcsolva. Ez a nyomástartás fntartása miatt szükséges. z auto üzemmódban valamnyi funkció végrehajtása és felügyelete automatikusan történik. standby Ez az üzemmód különös karbantartási munkákhoz alkalmas. standby üzemmód manuálisan állítható be. nyomástartás, az utántöltés és a gáztalanítás ilykor nem működik, és a hibaüzetek kijelzése vagy regisztrálása sem történik meg. mu főmüből a Compresso CV valamnyi funkciója kiválasztható, ellőrizhető és módosítható. 24 compresso CV 1010
25 Üzemeltetés Üzemmódok check Javasoljuk, hogy mind évb végezz megelőző karbantartást és ellőrizze a működést. neumatex vevőszolgálat ezekhez a szolgáltatásokhoz költségtérítés elléb rdelkezésére áll. speciális check müb valamnyi lényeges feladat összeállítása és ismertetése megtalálható. részletekről a raincube-vezérlővel folytatott dialógus keretéb tájékozódhat. check müb az auto üzemmód deaktiválódik, amint előhív egy ellőrzési pontot. zok az üzetek, amelyek a működés-ellőrzések, valamint a szivattyúk és szelepek beszabályozása során jeltkeznek, eltárolásra kerülnek az üzetlistában. nyomáskijelzés 10. oldal a check üzemmódban a VG vacusplit-tartályban uralkodó aktuális nyomásnak felel meg. karbantartási munkák befejezése után ismét aktiválni kell az auto üzemmódot. check karbantartási utasítások mellett a következő munkák/felülvizsgálatok ajánlottak, ill. szükségesek: iztonsági lefúvatószelep Végezze el a Compresso Tecox SV biztonsági lefúvatószelepének ( 7. oldal) kézi lefúvatását. szelepnek le kell fújnia. Vegye figyelembe az országban érvényes és a berdezésre vonatkozó karbantartási előírásokat! tartályokban összegyűlt kondzátum Óvatosan működtesse a primer és a bővítőtartályoknál a KV kondzvíz-leeresztőt ( oldal) és folyassa le a keletkezett kondzátumot. Figyelem: tartályok nyomás alatt állnak. Kifröcskölhet a víz. kondzátum mnyisége a tartály nagyságától és az üzemi feltételektől függő néhány milliliter és több liter között változhat. Állandó kondzátumfolyás esetén a butil zsák valószínűleg sérült. Ebb az esetb értesíti kell a neumatex vevőszolgálatot. V2 levegő lefúvatószelep lefúvatási teljesítménye check - szivattyúk/szelepek: /K2 kompresszor be + V2 szelep nyitva + V1 szelep nyitva. Egyidejű üzemeltetés közb ellőrizze, hogy csökk-e a IS rdszernyomás. 0,2 bar csökkés esetén szakítsa meg a vizsgálatot (standby-gomb). lefúvatási teljesítmény kielégítő. mnyib a vizsgálat során növekszik a rdszernyomás, túl kicsi a lefúvatási teljesítmény. z SD zajcsillapítót ( oldal) és - ha szükséges - az SF2 sznyfogót ( oldal) sznyeződés szempontjából ellőrizze, tisztítsa meg és szükség esetén cserélje ki. 25 karbantartási munkák befejezése után ismét aktiválni kell az auto üzemmódot. compresso CV 1010
26 Üzemeltetés Üzetek 1) Megszólalt a S + nyomáskapcsoló. Túl nagy a nyomás a primer tartály (2) gázteréb. ( M02, 13. oldal) 2) illtyűzár aktiválva. 10. oldal 3) Éjszakai szünet aktiválva. 12. oldal Üzetek kijelzése, nyugtázása 3) 2) 1) Üzetek esetén villog a LED beállított és a raincube által kiszámított paraméterektől való eltérések és az üzemeltetésre vonatkozó megjegyzések a kijelző alsó sorában, kódolt formában láthatók. Ha egy aktuális üzet jeltkezik, a push gomb megnyomásával lehet közvetlül eljutni az üzetlistához. push push gomb megnyomásával belépés az üzetlistába 26 z utolsó 20 üzet kerül kijelzésre. z üzetlista az mu - Információ müb is előhívható. scroll scroll gomb forgatásával válassza ki az üzeteket. push gomb megnyomásával hívja elő a súgószöveget, és ha szükséges, nyugtázza azt a push gombbal. Üzetek üzemzavarok esetén Főleg az M15-M19 számú üzemzavarok esetén vegye figyelembe a kábelbekötési tervet 20. oldal. Helyes van csatlakoztatva az összes készülék, rdb vannak a biztosítók? Üzemzavarok esetén bizonyos funkciók reteszelődhetnek. nyugtázás az üzemzavar elhárítása után vagy automatikusan megtörténik, vagy Ön felszólítást kap az üzet nyugtázására. Mind üzemzavart szüntess meg, mivel nem zárhatók ki összefüggések. Ha nem sikerül helyreállítani a teljes működőképességet, kérjük, forduljon a neumatex vevőszolgálathoz. compresso CV 1010
27 Üzemeltetés Felülvizsgálat Szétszerelés Felülvizsgálat berdezés üzembe helyezés előtti és ismétlődő felülvizsgálatára nincsek egységes nemzetközi szabályozások. Vegye figyelembe a Compresso CV telepítési helyén érvényes helyi rdelkezéseket. z osztályba sorolás szempontjából általában a tágulási tartályok (2, 3) és a VG vacusplit-tartály a mérvadó. tartályok CE-típusgedéllyel rdelkeznek a nyomás alatt álló berdezésekre vonatkozó ED/DE 97/23/EC sz. irányelvnek megfelelő. Svájcban a Compresso CV készülékek nem esnek az SVTI általi kötelező felülvizsgálat hatálya alá, ha a berdezés olyan biztosítással rdelkezik, hogy nem léphető túl a SCH. tartályok rdszeres felülvizsgálatához vagy karimás vagy doszkópos vizsgálónyílások állnak rdelkezésre. Szétszerelés felülvizsgálat vagy a szétszerelés előtt a Tecox készüléknek (1) és a tartályoknak (2, 3) nyomásmtes és lehűlt állapotban kell lniük. Óvatosan és lassan kezelje a légtelítőket és az ürítőket. berdezés nyomás alatt áll! levegőoldali poliamid tömlők lebontásakor vegye figyelembe a «Szerelés» c. fejezet utasításait! 1. teljes berdezés üzem kívül helyezése: 1.1 Helyezze a Compresso CV berdezést standbyüzemmódba. 1.2 Zárja el a Tecox S, SE csatlakozóinál lévő sapkás elzárócsapokat és a kivitelező által felszerelt SNS elzárócsapot. 1.3 Zárja el a tágulási vezetékekb lévő sapkás elzárócsapokat. 1.4 Ürítse ki a tartályokat (2), (3) a kivitelező által felszerelt ürítőszelepek keresztül. nyomás és a töltési szint követhető a raincube vezérlőn. 1.5 Óvatosan nyissa ki a tartályok (2, 3) KV kondzvíz-leeresztőjét, amíg a tartályok nyomásmtessé nem válnak. 1.6 Óvatosan légtelítse az SV biztonsági lefúvatószelepet, amíg a Tecox (1) nyomásmtessé nem válik. 1.7 Helyezze üzem kívül a Tecox készüléket (1) a készülékcsatlakozó (1.2.2) kihúzásával. 27 Figyelem: Csak korlátozott üzem! berdezés nyomás alatt van (levegő-vízsugár) 2. bővítőtartály üzemelő berdezés mellett történő üzem kívül helyezése: Ekkor a Compresso CV még legalább a primer tartállyal üzemeltethető. 2.1 Helyezze a Compresso CV berdezést autoüzemmódba. 2.2 Zárja el a bővítőtartályokhoz vezető tágulási vezetékekb lévő sapkás elzárócsapokat. 2.3 Levegőoldalon zárja el a bővítőtartályt (3) a primer tartálytól (2) és esetleg egy további bővítőtartálytól a T-idom (3.2.1) golyós csapjainál. 2.4 Ürítse ki a bővítőtartályt (3) vízoldalon a kivitelező által felszerelt ürítőszelep keresztül. 2.5 Óvatosan nyissa ki a KV kondzvíz-leeresztőt az érintett bővítőtartálynál (3), amíg nyomásmtessé nem válik a tartály. tartály most üzem kívül van helyezve és leválasztható a rdszerről. compresso CV 1010
28 iztonság lkalmazás Compresso CV egy moduláris felépítésű, kompresszorokkal, utántöltővel és gáztalanítóval rdelkező, ± 0,1 bar pontosságú precíziós nyomástartásra szolgáló berdezés, zárt fűtési, szolár és hűtővízrdszerekhez. z ismertetettől eltérő alkalmazás esetén egyeztess a neumatex céggel. berdezéshez mellékelve van a megfelelőségi nyilatkozat, amely tanúsítja az EU-irányelvek betartását. Vegye figyelembe a Compresso CV telepítési helyén érvényes különleges rdelkezéseket. Kövesse az útmutatót szerelést, az üzemeltetést, a karbantartást és a szétszerelést a jel útmutató szövege szerint és a legkorszerűbb műszaki színvonalon kell végezni. mnyib nem érthetők egyes részek, forduljon a neumatex vevőszolgálathoz. z üzembe helyezés előtt szükséges felülvizsgálatokat és az ismétlődő felülvizsgálatokat a készülék felállítási és üzemeltetési helyén érvényes nemzeti előírásoknak megfelelő kell elvégezni. nyomás alatt álló részek szétszerelése előtt nyomásmtesíti kell a tágulási tartályt és a Tecox készüléket. Személyzet szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakismeretekkel kell rdelkeznie, és be kell tanítani őket a berdezéssel kapcsolatos tevékységekre. Felállítási hely felállítási helyre csak betanított és szakképzett személyzetnek szabad belépnie. padlózatnak statikai szempontból meg kell felelnie a max. üzemi és szerelési követelményeknek. z elektromos, a hálózativíz- és a lefolyó-csatlakozásoknak meg kell felelniük a készülék követelményeinek. helyiségnek átszellőztetettnek kell lnie. készülékek minősége z alkalmazott anyagoknak meg kell felelniük az aktuális előírásoknak, és - különös a nyomás alatt álló alkatrészek - nem lehetnek sérültek. Nyomás alatt álló alkatrészek nem szabad hegesztési munkát végezni, valamint az elektromos kapcsolás megváltoztatása nem meggedett. Kizárólag a gyártó eredeti alkatrészei használhatók. paraméterek betartása gyártó, a gyártási év, a gyári szám, valamint a műszaki adatok a Tecox készülék és a tágulási tartályokon található típustáblákról olvashatók le. Meg kell hozni az előírásoknak megfelelő intézkedéseket, hogy a berdezésb uralkodó hőmérséklet és nyomás ne kerülhess a megadott meggedett minimális és maximális paraméterek alá, illetve fölé. 28 Érintés elli védelem túl magas hőmérsékletek miatt. hőszigetelési intézkedések általában a fűtési rdszerekb lévő tágulási vezetékekre és a köztes tartályokra korlátozódnak. Vigyázat! Tecox burkolata alatt üzemszerű magasabb hőmérséklet is előfordulhat. Érintés elli védelem az EN szabvány szerint, a típustábláról leolvasható I kódnak megfelelő. Vízminőség Compresso CV zárt fűtési, szolár- és hűtőberdezésekb, nem agresszív és nem mérgező vizekkel történő alkalmazáshoz lett kifejlesztve. neumatex airproof butil zsák megbízhatóan megakadályozza az oxigén diffúzióját a tágulási tartály(ok)ba, valamint a tartály falának közvetl érintkezését a vízzel. teljes rdszert úgy kell kialakítani és üzemeltetni, hogy minimális legy az oxigénbelépés a pótvíz és az áteresztőképességgel rdelkező különböző alkatrészek keresztül. vízlágyító berdezéseket korszerű műszaki színvonalon kell kialakítani, telepíti és üzemeltetni. Elektromos csatlakozás z elektromos kábelezést és csatlakoztatást szakembernek kell elvégeznie az érvényb lévő helyi előírások szerint. berdezés elektromos részein végzett munkák megkezdése előtt a berdezést feszültségmtesíti kell. jel útmutató, különösképp a biztonsági utasítások figyelm kívül hagyása működési zavarokhoz és a Compresso CV meghibásodásához és tönkremeteléhez vezethet, továbbá balesetet okozhat. z utasítások megszegése esetén mindnemű garanciális és jótállási igény kizárt. compresso CV 1010
transfero TI Szerelés Működés 1005 Installation Operation 1005
transfero TI Szerelés Működés 1005 Installation Operation 1005 Általános tudnivalók A szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakismeretekkel kell rdelkeznie és be kell tanítani őket a berdezés kezelésére.
WPMOHU0403 02.2015. Pleno PI. Szerelés Működés
WPMOHU0403 02.2015 Pleno PI Szerelés Működés hu Általános tudnivalók szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakmai ismeretekkel kell rendelkeznie, valamint ki kell képezni őket. Ezt a szerelési utasítást
PNEUMATEX. Transfero T. Szerelés Működés 1207 Installation Operation 1207. Pressurisation & Water Quality ENGINEERING ADVANTAGE
PNEUMTEX Pressurisation & Water Quality ENGINEERING DVNTGE Transfero T Szerelés Működés 1207 Installation Operation 1207 Általános tudnivalók szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakismeretekkel
Pleno PI. Szerelés Működés 1103 Installation Operation 1103
lo I Szerelés Működés 1103 Installation Operation 1103 Általános tudnivalók szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakismeretekkel kell rdelkeznie és ki kell képezni őket a berdezés kezelésére. Ezt
vento Szerelés Működés 1011 Installation Operation 1011
vto Szerelés Működés 0 Installation Operation 0 Általános tudnivalók szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakmai ismeretekkel kell rdelkeznie és ki kell képezni őket a berdezés használatára. szerelési
PNEUMATEX. ComCube. Szerelés Működés 1010 ENGINEERING ADVANTAGE. Pressurisation & Water Quality
PNEUMATEX Pressurisation & Water Quality omube Szerelés Működés 1010 ENGINEERING ADVANTAGE hu Általános tudnivalók A szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakismeretekkel kell rendelkeznie és be
Compresso. Nyomástartó rendszerek kompresszorokkal ENGINEERING ADVANTAGE
Nyomástartó rendszerek kompresszorokkal Compresso Nyomástartó rendszerek kompresszorokkal Nyomástartás & Vízminőség eszabályozás & Szabályozás őmérséklet-szabályozás ENGINEERING AVANTAGE A Compresso egy
Transfero TI. Nyomástartó rendszerek szivattyúkkal Nyomástartó rendszerek szivattyúkkal 40 MW-ig
Transfero TI Nyomástartó rendszerek szivattyúkkal Nyomástartó rendszerek szivattyúkkal 40 MW-ig IMI PNEUMATEX / Nyomástartás / Transfero TI Transfero TI A Transfero egy szivattyús precíziós nyomástartó
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
PNEUMATEX. 2009 június Magyar kiadás Specifikációk Számítások
NEUMATEX ZoomRészletes termékismertető 2009 június Magyar kiadás pecifikációk zámítások Nyomástartás a fűtéstechnikában A megbízható nyomástartás a fűtő-, szolár- és hűtővízrendszerek zavarmentes üzemelésének
SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN
3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
Compresso Connect F. Nyomástartó rendszerek kompresszorokkal Fűtési rendszerekhez 4MW-ig, hűtési rendszerekhez 6MW-ig
Compresso Connect F Nyomástartó rendszerek kompresszorokkal Fűtési rendszerekhez 4MW-ig, hűtési rendszerekhez 6MW-ig IMI PNEUMATEX / Nyomástartás / Compresso Connect F Compresso Connect F A Compresso egy
SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz
Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a
Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!
60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási
Flamco. Flamco-Fill PA és PM típusú utántöltoª berendezés. Szerelési és kezelési leírás. 2000, Flamco. Flamco-Fill. Flamco-Fill
PA és PM típusú utántöltoª berendezés Flamco PA 5907 Flamco PM 5908 2000, Flamco H Szerelési és kezelési leírás Ön az alábbi címen érhet el bennünket: Becker Export-Import KFT. Pf: 216 1519 Budapest Tel.:
ENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com
ENA 50-60 Melléklet üzemeltetési útmutató Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Üzembe helyezés 3 1.1. Az ENA 50/60 üzembe helyezése 3 1.2. Paraméterek az üzembe helyezéshez 3 2. A hardver
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
Vaillant aurostep szolárrendszer
Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................
inet Box Beszerelési utasítás
Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...
/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló
Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Az ESP modulos id kapcsoló kiskertek és közepes méret közterületek öntöz rendszeréhez kifejlesztett id kapcsoló. Az ESP modulos id kapcsoló kültéren és
Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez
Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos
AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)
BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű
Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU
Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..
V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP
V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP Alkalmazás TERMÉKADATOK A V5001S Kombi-S zárószelepet lakó vagy kereskedelmi fűtő- és hűtőrendszerek csővezetékeinek elzárására használják. A szelep az előremenő vagy visszatérő
Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA
1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
CA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!)
PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) ÜZEMELTETÉSI VÍZMINŐSÉG: ÜZEMELTETÉSI TARTOMÁNY KEZELT/KEZELETLEN IVÓVÍZZEL HATÁRÉRTÉKEK PARAMÉTER MÉRTÉKEGYSÉG MIN MAX *A víz vezetőképessége 20 C-on µs/cm
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
Szobai kezelő egység zónákhoz
2 72 Szobai kezelő egység zónákhoz RRV817 szabályozóhoz QAW810 Digitális szobai kezelő egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember
Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9
Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP
MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Zeparo ZIO. Autmata légtelenítők és iszapleválasztók Ipari mirkobuborék, iszap és kombinált leválasztók
Autmata légtelenítők és iszapleválasztók Ipari mirkobuborék, iszap és kombinált leválasztók IMI PNEUMATEX / Automata légtelenítők, Iszapleválasztók és Gáztalanítás / A Zeparo termékcsalád az alkalmazás
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása
FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és
Használati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
Hercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
Füstgáz elvezető rendszerek
Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás
6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................
Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára
6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,
WP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
TM TM TM-77203
TM-77201 TM-77202 TM-77203 Árnyékállomás rendszer Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
STARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések
1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..
M o n o R a i n automata mágnesszelep
M o n o R a i n automata mágnesszelep Kezelési és beállítási javaslatok 1 belső menettel, vagy ¾ külső menettel Bevezetés Köszönjük, hogy ezt az automata szelepet választotta. Programozás előtt gondosan
Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW
Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata
Poolcontroller. Felhasználói leírás
Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok
Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni
Tápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA
KIVITEL ALKALMAZÁS. ILLESZTHETÕSÉG A modul a split klíma berendezések kiegészítő felügyeleti eszköze. Segítségével megoldható az állandó felügyelet nélkül üzemelő berendezések távfelügyelete. A készülék
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
J08 AT-C. Gőzös légnedvesítő nagy gőzmennyiségre.
08 561 Elektródás gőz légnedvesítő digitális kijelzővel és beépített páratartalom szabályzóval. Teljesítmény tartomány: 4 kg/h-tól egészen 130 kg/h-ig. Irodaházak Kórházak Gyógyszergyártás Nyomdai eljárások
EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.
EMS plus 6 720 646 193-00.2O 6 720 812 182 (2014/04) [cs] Dálkové ovládání - Návod k instalaci a obsluze 2 [el] Τηλεχειριστήριο - Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 10 [hu] Távvezérlő - Telepítési és kezelési
HARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ. HU beépítési és használati útmutató
HARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ HU beépítési és használati útmutató HU Tartalom 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1.1 Műszaki adatok... 3 2. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 2.1 Az automatikus adagoló használata... 4 2.2
Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..
Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A
Keverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés