Ladan,X Faelgázosító kazán Használati utasítás a kazán üzemeltetéséhez és beszereléséhez Jótállás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Ladan,X Faelgázosító kazán Használati utasítás a kazán üzemeltetéséhez és beszereléséhez Jótállás"

Átírás

1 Ladan,X Faelgázosító kazán Használati utasítás a kazán üzemeltetéséhez és beszereléséhez Jótállás 1

2 Tartalom Tartalom...2 Általános leírás...3 Műszaki paraméterek...4 A kazán túlhevülés elleni védelme...5 Kazán méretei...6 Kazán méretei...7 A kazán üzemeltetése...8 A kazán karbantartása és javításai...9 Problémamegoldások...10 Az égéstér ábrázolása...10 Ladan kazán bekötési rajza...11 Szerelési útmutató...12 Biztonsági tudnivalók...12 Működtetési tudnivalók...12 A berendezés és a csomagolóanyag likvidálása...12 Jótállás...13 Útmutató a vásárlónak és jótállási feltételek

3 Kérjük a tisztelt vásárlókat, hogy először a jótállási feltételeket olvassák el ezen használati utasítás végén!!! Általános leírás: 18,25 és 40 kw teljesítményű fatüzelésű öko-kazánokat kínálunk Önöknek. A meleg vizes kazánokat lakások, családi házak és kisebb ipari objektumok-csarnokok fűtésére tervezték. A kazánok kizárólag fa elégetésére használhatók. Tüzelőanyagként bármilyen száraz fa, főleg farönkök és faapríték használható, maximálisan 550 mm hosszúságig a fa nedvesség tartalma 12%-20% között az optimális.ha a fa nedvességtartalma nincs betartva,akkor csökken a kazán teljesítménye és hatékonysága. A nagy rakodótér helyettesíti és megszünteti a tűzifa legmunkaigényesebb előkészítését fűrészelését és kisebb darabokra való hasogatását centiméter átmérőjű fahasábok használata ajánlott. Ezzel nem csupán a fizikai erőkifejtést, hanem az ehhez szükséges időt is meg lehet takarítani. A hamu a felhasznált tüzelőanyag kb. 1-2%-át teszi ki (tisztítás kb. hetente egyszer). Tekintettel a kártékony anyagok alacsony termelődésére, ezen kazánok üzemeltetése előnyös a környezet számára. Jól bevált faelgázosító kazánról van szó egyszerű üzemeltetéssel. A kazánok 6 mm vastagságú acél kazánlemezböl készülnek belső rész és 4 mm-es külső rész. A kazán belső alkatrészei speciális tűzálló betonból készülnek, tehát nagy szilárdságúk és hő ellenállásúak, valamint hosszú az élettartamuk. A kazán további alkotóeleme a rakodótér, melynek az alsó részében található a hosszú nyílásos (fúvókás) tűzálló szerkezet a füstgáz átmenetének biztosításhoz. A fúvóka alatt van a kerámia samottal bélelt utánégetö kamra. A kazán hátsó részében függőleges csöves hőcserélö található, amely a felső részén gyűjtőkamrába megy át, ahol a tüzelési csappantyú van. A gyűjtőcsatorna hátsó része a kéményhez való csatlakoztatást szolgáló füstcső csonkkal van ellátva. Az elülső részen találhatók a levegőellátást biztosító csappantyúk. A kazántest külső része a fémlemez alatt 50 mm vastagságú ISOVER ásványgyapottal van szigetelve. A primer és szekunder levegő előmelegített és ideális arányban terjed szét az égéstérbe és a fúvókába. A kazánok égési elve lényegesen eltér a hagyományos szilárd tüzelésű kazánokétól. Az égés a magas hőfokon (kb C) való generátoros gázosítás elve alapján van megoldva. A fagáz égését elszívó ventillátor támogatja. Ez az égési rendszer maximálisan gazdaságos, 40%-os tüzelőanyag-megtakarítást eredményez. A kazán üzemeltetése minimális szervizt igényel tekintettel arra, hogy automatikusan működik. A garattartalom, közepes teljesítmény esetén, kb órás üzemeltetésre elegendő,mindezt a mikroprocesszorral ellátott digitális vezérlés biztosítja. 3

4 Müszaki paraméterek: Kazán tipusa LADAN X Kazán teljesítménye-min.max. kw Betöltö kamra térfogata dm Betöltö ajtó mérete (m-sz) mm 270x x x450 Elöírt kéményhuzat Pa Próbanyomás bar Maximális víztúlnyomás bar 2,5 2,5 2,5 Kazán tömege kg Füstelvezetö nyílás keresztmetsz. mm Kazán magassága mm Kazán szélessége mm Kazán mélysége mm Elektromos alkatrészek IP fedettsége Elektromos bemenö teljesítmény W Víznyomás veszteség T 10K mbar 0,21 0,35 0,54 Kazán osztálya Kazán hatásfoka % 91% Füstgázhömérséklet névleges C teljesítménynél Füstgáz tömegáram névleges kg/s 0,018 0,02 0,035 teljesítménynél Maximális zajszint db Elöírt tüzelöanyag Min.12%-20% nedvességtart.fahasábok Átlagos tüzelöanyag-fogyasztás kg/h 5,5 7,6 9,5 Ajánlott fahasábok átméröje mm Maximális fahasábhossz mm Kazánvíz térfogata l Csatlakozási feszültség V/Hz 230/50 230/50 230/50 A fütövíz hömérsékletének C beállítási tartománya Puffertartály ajánlott térfogata l/kw Visszatérö víz elöírt C minim.hömérséklete üzemeléskor Elöírt üzemvíz-hömérséklet a C kazánban Vészhütö hurok szelep Hütövíz hömérséklete Hütövíz nyomása - Vészhütö szelep nyitási höfoka C Bar C Max

5 A kazán túlhevülés elleni védelme FIGYELEM: A kazán hűtőkörét túlmelegedés ellen az EN norma szerint nem lehet más célra használni, mint a kazán túlmelegedése ellen. A hűtőkör szelep kimenetelénél, melynek érzékelője a kazán felsö részén van elhelyezve, védi a kazánt a túlmelegedés ellen, úgy hogy ha a víz hőmérséklete meghaladja a 95 C-ot, a vízvezetékből vizet enged a hűtőkörbe, amely elveszi a felesleges hőt. A kazán túlmelegedése és a hütökör szelep, kinyitása esetén biztosítottnak kell lennie a melegvíz folyamatos elvezetésének a kazán hűtőköréből a túlfolyóba. A kazán hűtővize bemeneti szelepének a hűtőkörnél állandóan nyitva kell lennie, és a hűtőkörnek rá kell lenni csatlakoztatva a működő hűtővízvezetékre (pl. a vízvezeték hideg vizes vezetékére) C hőmérsékletről és 2-6 bar üzemi nyomás mellett. Ha a hütökör termosztatikus szelep kinyitásakor nem lesz biztosítva a hűtővíz cirkulációja a hűtőkörön keresztül, akkor fennáll a kazán meghibásodásának (túlhevülésének) veszélye! Ilyen esetben a kazánra nem vonatkozik a jótállás. A vészhütö hurok szelep nem része a kazánnak!!! KÉMÉNY: A kazán helyes működése nagyban függ a megfelelő paraméterekkel bíró minőségi kéménytől. A kémény minimális átmérőjének 150 mm-esnek kell lennie, az ajánlott azonban a 200mm-es. A kéményt úgy kell tervezni, vagy úgy kell lennie méretezve, hogy a kazán égéstermékeinek nominális hőmérséklete esetén elérje a táblázatban előírt paramétereket. FIGYELEM! A nem megfelelő paraméterekkel bíró kémény a kazán korlátozott működését okozhatja (alacsony égéstermék-hőmérsékletet, csökkent teljesítményt, túlzott páralecsapódást a csőves hőcserélőkben, alacsonyabb élettartamot, vagy a kazán teljes meghibásodásához vezethet). A nem megfelelő paraméterek szerint beszerelt kazánra,kéményre a jótállás nem vonatkozik. 5

6 A kémény megfelelő magasságának és keresztmetszetének adatai: LADAN,X, 18kW, LADAN,X, 25kW, LADAN,X, 40kW 20x20cm - min magasság 7m Ø20cm - min. magasság 8m 15x15cm - min magasság 11m Ø16cm - min. magasság 12m A kémény pontos paramétereit a helyi kéményes szakhatósággal kell egyeztetni. Üzemi nyomás a hidraulikus körben: Az üzemi nyomás nem haladhatja meg a 2,5 bar-t. FIGYELEM! A körben telepítve kell lennie tágulási tartálynak és biztonsági lefúvó szelepnek. Kazán méretei: L L 6

7 LL 7

8 A kazán üzemeltetése: Begyujtás előtt szükséges: - megismerkedni az elektronikus vezérlöegység kezelésével - beállítjuk az aktuális idót - ellenőrizni a víznyomást a központi fűtés rendszerében - ellenőrizni a kazán elektromos áramvezetékhez való csatlakoztatását. Begyújtás a kazánban: - beállítjuk a fűtési hőmérsékletet - a felső ajtón keresztül papírt,gyújtóst, kisebb fadarabokat rakunk,és rakodótér többi részébe nagyobb fahasábokat rakunk - a kémény csappantyújának nyitva kell lennie - meggyújtjuk a papírt és elindítjuk a ventilátort a kazánvezérlö középsö nyomó gombjával - a csappantyú kar kihúzásával zárjuk a kémény csappantyúját - a rakodótér ajtaját egy résnyire nyitvahagyjuk - várunk egy pár percig,és amikor már haljuk hogy begyulladt a fa becsukjuk a rakodótér ajtaját Csappantyút a töltö ajtó zárása után KIHÚZNI!!!! A kazán rakodóterének utántöltése: - a kazánvezérlö kozépsö nyomógomb megnyomása után a kazán kijelzöén megjelenik egy fahasáb és az OF felirat, mégegyszer megnyomjuk a kozépsö gombot a ventilátor felpereg maximális fordulatra - kinyitjuk a kémény csappantyúját (betoljuk a csappantyú karját) - óvatosan kinyitjuk a felső ajtót - utántöltjük a kazán rakodóterét fával - becsukjuk a felső ajtót és a kémény csappantyúját-(kihúzzuk a csappantyú karját) -mégegyszer megnyomjuk akazán vezérlés kozépso nyomógombját és a kazán egy idő után magától visszatér a tüzelőanyag-feltöltés előtti állapotába Csappantyút a töltö ajtó zárása után KIHÚZNI!!!! Fontos figyelmeztetés Tüzelőanyaggal való feltöltéskor ügyelünk arra, hogy a kémény csappantyúja és karimája közé ne kerüljön tüzelőanyag. Ez lehetetlenné tenné a csappantyú bezárását. A kazán tisztítása: Száraz tűzifa használata és optimális égés esetén a gázosító kamra és a hőcserélő minimális mértékben szennyeződik. Ha az égéstérben túl sok hamu található, ajánlott annak szükség szerinti eltávolítása. Az alsó égéstérben a hamut 2-3 naponta szedjük ki. A hőcserélő csöveit havonta 1-szer szükséges áttisztítani. A hőcserélő tisztításakor vegyük le a hőcserélő fedelét, amivel hozzáférést biztosítunk a hőcserélő csöveihez. A szellőztetés tisztítása: A primer és szekunder levegő tiszta járatai a kazán helyes égésének alapfeltételei. Ezeket a járatokat a fűtési szezon során legalább 1-szer át kell tisztítani (ellenörizni). A ventilátor újbóli bekapcsolása után kézzel ellenőrizzük a levegő átjárhatóságát. A kazán nyári szezon előtti kikapcsolását megelőzően alaposan kitisztítjuk a gázosító kamrát, az égésteret, és a hőcserélő csöveit. 8

9 A kazán karbantartása és javításai: A kazán üzemeltetés során ellenőrizni kell a víznyomást a rendszerben, az ajtók tömítettségét, a kazán kémény csappantyújának zárását, a hőcserélő fedelének tömítettségét és a ventilátor lapát tisztántartását.minden fűtési szezon előtt ajánljuk a kazán átnézését hozzáértő szervizmunkás által. Külön érdemes ellenőrizni a biztonsági szelepet, a hőmérséklet-érzékelőt a vészhütö hurok szelepet,ventillátort és forgó lapátját és a kazán vezérlés hibátlan müködését. Az ajtók tömítettsége: A kazánon lévő ajtók három ponton vannak rögzítve. Két pánttal és a fogantyúval. Nem megfelelő tömítettség esetén nemcsak a fogantyú behúzása, de az ajtók behúzása is lehetséges a pántok oldalán. A kémény csappantyújának tömítettsége: A hőcserélő tisztítása során meg kell tisztítani a csappantyú felfekvő felületét és magát a csappantyút is. A ventilátor menete: A kazán megbízható működésének egyik feltétele a ventilátor tisztasága Ezért szükséges a ventilátort ellenőrizni és megfelelően kezelni. Kéményhuzat: A kéményhuzatnak el kell érnie az adott kazán Müszaki táblázatban megadott huzat igényét Pa-ban. -A kis kéményhuzat lerövidíti a kazán élettartamát a kéményben több lesz a kátrány, a lerakódás, és befüstöli a helyiséget a tüzifával történt utántöltéskor. - A nagy kéményhuzat növeli a tüzelőanyag-szükségletet nagyobb a kéményveszteség kisebb a kazán hatékonysága Füstjárat/a kazánból a kéménybe vezető cső nem része a kazánnak. 9

10 Problémamegoldások A kazánnak kisebb a teljesítménye, mint új korában A kémény csappantyújának becsukása után a kazán vissza füstöl a helyiségbe Ok/megoldás - Kitisztítani a füstjáratokat - Kitisztítani a ventilátor lapátját - Száraz tűzifa használata - A kazánban lévö tüzifa rá szakadt a füvökára -Fúvóka nyílását szabaddá tenni Az égéstérben nagyobb darab nem elégett tüzelőanyag található -Hiba kód kiírása esetén Ha elsotétedik a kazán kijelzöje Nem lehet kinyitni a kémény csappantyúját A felső ajtók és a kémény csappantyújának kinyitása után füsttel telik meg a kazánház Nem tömített a kazán - Nagyobb fúvókanyílás - Kicserélni a fúvókát -Felvenni a kapcsolatot a szervizzel Ellenörizni az üveg biztosítékokat - A kémény csappantyúja odaragadt a kátrányhoz - Növelni a kémény hőmérsékletét - Száraz tüzelőanyagot használni - A kémény csappantyúját mechanikusan kinyitni - Kis kéményhuzat - A kémény átmérőjének nagyobbnak kell lennie, mint a kazán kimeneti aljzatának. Ajánlott a 200 mm-es méret - A kéménynek min. 8 méter magasnak kell lennie - Megemelni a kéménymagasságot - felvenni a kapcsolatot a gyártóval vagy az eladóval Samot (tűzálló) téglák elhelyezése az égéstérben: 10

11 Ladan kazán javasolt bekötési rajza: A Ladan kazán központi fűtéshez való csatlakoztatásának alaprendszere 11

12 A kazán csak olyan központi fűtéshez köthető be, melynek teljesítménye megfelel a kazán teljesítményének. A kazánt a legrövidebb úton csatlakoztatni kell a kéményhez. A kéményhez más berendezések nem lehetnek csatlakoztatva. Nem ajánlott tartósan a töltöszelep vízvezetékhez való csatlakoztatása, hogy a szelep meghibásodása esetén megakadályozható legyen a nyomásnövekedés a rendszerben. A max. túlnyomás 0,25 MPa. A helyiségben, ahol a kazán található, biztosítani kell a megfelelő szellőzést,min.100 cm2 szellözönyíláson keresztül. A kazán beszerelését csak szerelőcégek munkatársai végezhetik el. A fűtővíz min. hőmérséklete a kazán visszatérö bemenetelénél 60 C. A kazánt ajánlott puffertartállyal együtt beszerelni, amelynek nagysága min.50l/kw nak meg kell, hogy feleljen. Szerelési útmutató: A kazánt az alap környezetben / AA5/ AB5 / podľa STN / kell beszerelni. A kazánt nem gyúlékony, szigetelt alapfelületre, mely minden oldalról legalább 500 mm-rel meghaladja a kazán alapméretét, kell beszerelni. Be kell tartani a min. előírt biztonsági távolságot a kazán külső szélei és a füstvezeték között. A nehéz és közepesen nehezen gyúlékony anyagoktól B, C1, C2 gyúlékonysági fokozat 400 mm távolságot és a C3 gyúlékonysági fokozatú anyagoktól min. 800 mm távolságot. B fokozat: nagyon nehezen gyúlékony anyagok /gipszkarton és hasonlók/ C1 fokozat: nehezen gyúlékony anyagok /lignit táblák, fűrészpor táblák és hasonlók/ C2 fokozat: közepesen gyúlékony anyagok /fa tölgy, éger, vörösfenyő, lucfenyő, forgácslapok és hasonlók/ C3 fokozat: könnyen gyúlékony anyagok /fa tölgy, kőris, nyár, farostlemezek, parafa, fólia, polisztirol, polietilén, aszfalt tábla, cellulóz anyagok és hasonlók/ A kazánt az STN , STN , STN és STN előírásokkal összhangban kell beszerelni. A kazánt a kéményhez az STN előírással összhangban kell csatlakoztatni. Biztonsági tudnivalók: A kazánra és annak biztonságos távolságába tilos gyúlékony tárgyakat és anyagokat rakni. A munka megkezdése előtt, amelyek a kazán környezetének megváltoztatásával járnak /gyúlékony anyagokkal való manipulálás/ a kazánt ki kell kapcsolni és megvárni, míg teljesen kihűl. A kazánt a paramétereinek megfelelően kell működtetni és nem szabad túlterhelni. A hamu eltávolításkor védőfelszerelést /kesztyűt/ kell használni, és a hamut nem gyúlékony és zárt edényekben kell szállítani és tárolni. Működtetési tudnivalók: A kazánt 18 évnél idősebb, mentálisan és egészségileg rendben lévő, a használati utasítást kellően ismerő személy működtetheti. A kazán működtetése során ellenőrizni kell a kazán hibátlan állapotát. A berendezés és a csomagolás likvidálása: A kazán kicserélt alkatrészeit akárcsak az egész kazánt az élettartama lejárta után a hulladékgyűjtő telepre szállítjuk. Ugyanilyen módon likvidáljuk a csomagolóanyagot is. 12

13 Jótállás. Kazán típusa... LADAN Gyártási szám... Ellenőrizte:... Az eladás dátuma: Az eladó bélyegzője és aláírása Útmutató a vásárlónak és jótállási feltételek: - A gyártó nem vállal felelősséget a szállítás során keletkezett károkért. - A jótállási idő 24 hónap a hivatalos gyártóval szerzödésben levö beüzemelö személy beüzemelésének napjától,de max.36 hónap az eladás dátumától kezdődően. - A jótállás csak akkor érvényes, ha a kazánt professzionális szerelőcég szerelte be. - A kazántestre való jótállás 3 év,de csak abban az esetben érvényes, ha a kazán visszatéröje olyan szerelvényekkel van bekötve amelyek garantálva biztosítják a 60 C feletti vizet a kazánba. - A kazántestre való jótállás csak akkor érvényes, ha a kazánban az előírt, max. 20%-os nedvességtartalmú tüzelőanyagot használják. - A gyártó nem felel a kazán helytelen működéséért, melyet a kazán helytelen bekötése okozott. - Ha a kazánon súlyos hiba keletkezik, a kazánt a gyártóhoz, javítás céljából, el kell szállítani. A kazán szállítási költségét a gyártóhoz és vissza teljes mértékben a vásárló fedezi /súlyos hibának számít pl. a folyó kazán - A szerviztechnikus kiszállása a kazánhoz nem tartozik a jótállási javításokba /teljes összegben a vásárló fizeti/. A kiszállás költsége kilométerenként 0,30. Jótállás: A jótállás nem vonatkozik: - a fogyó eszközökre: az ajtók fogantyúi, az ajtók tömítése, a fúvóka tömítésére, a hőcserélő fedelére és annak tömítésére, a ventilátor tömítésére, a tűzálló fúvókára, a tűzálló bélésre, a betöltő nyílásokra, a tűzálló (samot) téglákra és hamutárolókra - a hibákra, amelyeket a vásárló maga okozott - a hibákra, amelyek a nem előírásszerű szerelés és üzemeltelés, a helytelen kezelés és karbantartás okozott, vagy ha a terméket nem a meghatározott, hanem más módon és más célra használták, mint amire tervezték, rossz vagy nem szakszerű bánásmód következtében - A kazánra nem vonatkozik a jótállás, ha a vásárló hiba esetén bármilyen módon beavatkozik a kazánba. Minden hibát azonnal konzultálni kell a gyártóval. - A kazánra nem vonatkozik a jótállás, ha a vásárló elveszti vagy tönkreteszi a garancialevelet. 13

14 A jótállásra való igény megszűnik és nem vonatkozik azokra a hibákra, amelyek következő módon keletkeztek: - a szállítás közben keletkezett károsodásokra - a beszerelési, működtetési és karbantartási előírások be nem tartásával keletkezett károkra - erőszakos mechanikus károsodásokra -nem szakszerű javítások vagy beavatkozások, nem szakszerű manipuláció és szállítás miatt keletkezett károkra - ha nincs rendesen kitöltve a garancialevél - abnormális víznyomásváltozásokra, melyeket a kazán hűtését szolgáló szelep be nem kapcsolása okozott -olyan meghibásodásokra, melyeket a berendezés helytelen elektromos bekötése, vagy a berendezésen kívüli hibás kábelezés okozott -amit természeti katasztrófa okozott - ha a berendezést a használója önkényesen javította - ha a berendezést piszkos és agresszív környezetbe szerelték be - ha a hőcserélő, a tartály és a szivattyú a szennyeződések, vízkő lerakódása miatt eltömődnek A vásárló egyetért és aláírásával megerősíti a termék jótállási feltételeit: Kelt: A vásárló aláírása: 14

TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok

TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok EREDETI, MINŐSÉGI TOTYA FELIRATOS AJTÓVAL ELLÁTOTT KAZÁNOK NE A GÁZSZÁMLÁTÓL LEGYEN MELEGE! Minőség, Tartósság, Megbízhatóság, Garancia Kazánok 18 különböző méretben (18kW-110kW):

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

kandallóbetétek ullit

kandallóbetétek ullit H-2113 Erdőkertes, Fő u. 231. Tel.: +36 28/594-035 Fax: +36 28/594-036 Email: info@mullit.hu kandallóbetétek Jellemzők Kitűnően szabályozható égés Magas hatások (egyes típusoknál akár 86%) Számos modell

Részletesebben

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014 AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 4/R 1/01/4 PROUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel, hogy

Részletesebben

Általános ismertető. vissza az oldal tetejére. VIGAS kazánok égetési elve

Általános ismertető. vissza az oldal tetejére. VIGAS kazánok égetési elve Általános ismertető A VIGAS mikroprocesszoros vezérléssel rendelkező faelgázosító kazánok az ökológiai és gazdaságossági szempontokat figyelembe véve igen jelentős helyet foglalnak el a korszerű fűtéstechnikai

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

Ökotec 25. Telepítési és kezelési útmutató. Termék információ

Ökotec 25. Telepítési és kezelési útmutató. Termék információ Ökotec 25 Telepítési és kezelési útmutató Termék információ Tartalomjegyzék Típus leírás............................................3 Jellemzők.............................................3 Méretek...............................................3

Részletesebben

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 2/01/2014 AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 06/A5 /01/014 PRODUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel,

Részletesebben

DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 26 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A

DEFRO Robert Dziubeła Vegyesprofilú vállalat 26 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A PROUENT KOTŁÓW.O. I ETONIREK ZONOSSÁGI NYILTKOZT WE nr 23/R 1/01/4 EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 26 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103 NYILTKOZZ kizárólagos felelősséggel, hogy az általa

Részletesebben

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure Kondenzációs fali fűtő gázkészülék VU 246/7-2 (H-INT II) Szállítási terjedelem VU fali fűtő gázkészülék Készüléktartó konzol, papírsablon Mérőcsonkos égéstermék adapter A felszereléshez szükséges segédanyagok

Részletesebben

NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL

NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL NARDI gyártású WA-G típusú VEGYES TÜZELÉSŰ KAZÁN MOZGÓ ROSTÉLLYAL A berendezés leírása A NARDI WA-G egy 2 bar nyomásra tervezett 3 huzagú gázcsöves kazán (melyből 2 a hőcserélőben van), max. 110 ºC melegvíz

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

AKRON BIO400 / BIO400+ BIOMASSZA TÜZELÉSŰ FORRÓLEVEGŐ GENERÁTOR

AKRON BIO400 / BIO400+ BIOMASSZA TÜZELÉSŰ FORRÓLEVEGŐ GENERÁTOR AKRON BIO400 / BIO400+ BIOMASSZA TÜZELÉSŰ FORRÓLEVEGŐ GENERÁTOR 1. ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ Az AKRON BIO400 és BIO400+ egy faapríték tüzelésű indirekt léghevítő generátor mely a 400 esetében 400-650 kw a 400+

Részletesebben

Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás)

Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás) Körösztös Kft. 7630 Pécs, Zsolnay V.u.9. Tel: 72/511-757 Fax: 72/511-757 Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás) Mottó: A szabványok alkalmazása nem kötelezõ, de a bíróságon

Részletesebben

Megújuló energiák alkalmazása Herz készülékekkel

Megújuló energiák alkalmazása Herz készülékekkel Megújuló energiák alkalmazása Herz készülékekkel HERZ Armatúra Hungária Kft. Páger Szabolcs Használati meleg vizes hőszivattyú Milyen formában állnak rendelkezésre a fa alapú biomasszák? A korszerű

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Art. Nr.0618719009000 V11 C29. Műszaki leírás AQUA 187.19-WT

Art. Nr.0618719009000 V11 C29. Műszaki leírás AQUA 187.19-WT Műszaki leírás AQUA 187.19-WT 1 Poz. Megnevezés Poz. Megnevezés 1 - Allítható lábak 21 - Kandallóbetét-tető 2 - Tűztérajtó (antracit) 22 - Huzatszabályzót vezérlő érzékelő helye 3 - Füstcsőcsonk 23 - Légtelenítő

Részletesebben

Vigas faelgázosító kazánok

Vigas faelgázosító kazánok Vigas faelgázosító kazánok Általános ismertető A VIGAS mikroprocesszoros vezérléssel rendelkező faelgázosító kazánok az ökológiai és gazdaságossági szempontokat figyelembe véve igen jelentős helyet foglalnak

Részletesebben

A kazán blokksémája (jobb oldalon elhelyezett tárolóval)

A kazán blokksémája (jobb oldalon elhelyezett tárolóval) A kazán blokksémája (jobb oldalon elhelyezett tárolóval) A rajz leírása: 1. Előremenő víz csatlakozó eleme 2. Oldalsó tisztítónyílás 3. Visszatérő víz csatlakozó eleme 4. Szabályozó 5. Az égéstér felső

Részletesebben

VÄRMEBARONEN SVÉDORSZÁG

VÄRMEBARONEN SVÉDORSZÁG Nagykereskedelem VÄRMEBARONEN SVÉDORSZÁG Faelgázosító kazánok Egy modern rendszerrel a Värmebaronen-től, mindig megfelelő hőmérsékletet és elegendő meleg vizet biztosíthat otthonában. Egy időtálló rendszer,

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

Miért biomassza fűtés?

Miért biomassza fűtés? 2 fa és a pellet azaz a biomassza fűtés környezetkímélő, nem káros az emberi egészségre és bizonyítottan a leggazdaságosabb fűtési módszer is. fatüzelésű tűzhelyek tökéletes meleget, kellemes környezetet

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS

VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS cod. 3952121 [VII] - www.sime.it EGY KAZÁN AZ ÖSSZES TÍPUSÚ BERENDEZÉSHEZ A Vera HE az előkeveréses kondenzációs falikazánok új termékcsaládja, mely különböző megoldásokat

Részletesebben

MÉRÉSI JEGYZŐKÖNYV. A mérési jegyzőkönyvet javító oktató tölti ki! Kondenzációs melegvízkazám Tanév/félév Tantárgy Képzés

MÉRÉSI JEGYZŐKÖNYV. A mérési jegyzőkönyvet javító oktató tölti ki! Kondenzációs melegvízkazám Tanév/félév Tantárgy Képzés MÉRÉSI JEGYZŐKÖNYV Kondenzációs melegvízkazám Tanév/félév Tantárgy Képzés 2008/09 I félév Kalorikus gépek Bsc Mérés dátuma 2008 Mérés helye Mérőcsoport száma Jegyzőkönyvkészítő Mérésvezető oktató D gépcsarnok

Részletesebben

kandallóbetétek Jellemzők:

kandallóbetétek Jellemzők: kandallóbetétek Jellemzők: Kitűnően szabályozható égés Magas hatások (egyes típusoknál akár 86%) Számos modell esetében külső égési levegő csatlakozási lehetőség, így a készülék nem a lakótérből használja

Részletesebben

Celsius Plussz Termelõ Szolgáltató és Kereskedelmi Kft.

Celsius Plussz Termelõ Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. celsius beliv hu.qxd 2004.09.03. 10:10 Page 1 Celsius Plussz Termelõ Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. Celsius V16................................ 1 Celsius P-V25;28;32.......................... 2 Celsius

Részletesebben

Ipari kondenzációs gázkészülék

Ipari kondenzációs gázkészülék Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési

Részletesebben

EKO-KARBON kazánok, szén, pellet, biomassza, faapríték és fűrészpor elégetésére

EKO-KARBON kazánok, szén, pellet, biomassza, faapríték és fűrészpor elégetésére Az EKO-KARBON automata kazánok nagyhatékonyságú és környezetbarát fűtőegységek, melyekben az égési folyamat szabályozottan, füst képződése nélkül zajlik. A káros anyag képződés nem éri el a megengedett

Részletesebben

Cserépkályha használati és üzemelési útmutató

Cserépkályha használati és üzemelési útmutató Cserépkályha használati és üzemelési útmutató 1, Cserépkályha fűtése A cserépkályhába az első begyújtás előtt ellenőrizni kell a huzatot, ha nincs megfelelő huzata kémény előmelegítésére van szükség aprófa

Részletesebben

ADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz.

ADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz. ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESÍTMÉNY ADATOK: Megnevezése: Név:. Cím:.. helyiség..utca hsz. Tervező neve:...tel.:. Cím:.. helység utca

Részletesebben

Nettó ár [HUF] 38.000,00

Nettó ár [HUF] 38.000,00 /2 2/2 Termék: Növényi, ásványi és használt olajszármazék elgázosító dobkályha Rövid leírás: Nemzetközi kutatómunka eredményeként létrejött forradalmian új technológia. ezésének köszönhetően az olajszármazékokat

Részletesebben

Szerelési, karbantartási útmutató

Szerelési, karbantartási útmutató ROTO ELZETT Vasalatkereskedelmi Kft. 9461 Lövő, Kossuth L. u.25. Szerelési, karbantartási útmutató Termékszavatossági előírások Az üvegezéstechnika ékelési előírásait be kell tartani. Agresszív faanyagok

Részletesebben

Kezelési útmutató automata kazánokhoz

Kezelési útmutató automata kazánokhoz Kezelési útmutató automata kazánokhoz www.biosol.hu KEZELÉSI ÚTMUTATÓ AUTOMATA KAZÁNOKHOZ Telepítési és kezelési útmutató a DRACO kazánokhoz - 2 Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy a DRACO kazánt választotta.

Részletesebben

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN A gazdaságos megoldás Az Ön komfortjáért +10 energiamegtakarítás *** hatásfok Az EGIS az egyike az ARISTON által kifejlesztett új kazáncsaládnak, melyet a modern forma, energiatakarékos

Részletesebben

Szabadonálló gázüzemű főzőüst

Szabadonálló gázüzemű főzőüst A 700XP sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Minden készülékek nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban

Részletesebben

Vegyestüzelésű acéllemez kazán családi házak fűtéséhez. A gazdaságos fűtésért!

Vegyestüzelésű acéllemez kazán családi házak fűtéséhez. A gazdaságos fűtésért! Kézikönyv és telepítési útmutató FUNKE 18-25 kw Vegyestüzelésű acéllemez kazán családi házak fűtéséhez Hivatalos forgalmazó: BUDERUS Hungária Fűtéstechnika Kft. 2310. Szigetszentmiklós, Leshegy út 15.

Részletesebben

SCM 012-130 motor. Típus

SCM 012-130 motor. Típus SCM 012-130 motor HU SAE A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás

Részletesebben

A kazánokról: Nagy víztér, stabil égés 2 KOCKA BÁLA 3 KOCKA BÁLA 1 KÖR BÁLA. ALTHERM KFT H-6800 Hódmezővásárhely Andrássy út 29

A kazánokról: Nagy víztér, stabil égés 2 KOCKA BÁLA 3 KOCKA BÁLA 1 KÖR BÁLA. ALTHERM KFT H-6800 Hódmezővásárhely Andrássy út 29 ALTHERM KFT H-6800 Hódmezővásárhely Andrássy út 29 T +36 62 533 227 T +36 30 9551317 F +36 62 533 228 E jozsef.sarusi-kiss@altherm.hu W www.altherm.hu W www.szalmatuzeles.hu 2 KOCKA 3 KOCKA 1 KÖR A kazánokról:

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

VIGAS faelgázosító kazánok

VIGAS faelgázosító kazánok VIGAS faelgázosító kazánok Takarítsa meg gázszámlájának 50 %-át! Takarítsa meg az eddig elégetet fa mennyiségének 50-60%-át! Növelje kényelmét a 12 órás vagy akár hosszabb égési idővel! Általános ismertető

Részletesebben

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Kézi adagolású, öntöttvas rostéllyal rendelkező szilárdtüzelésű kazán EKO KWD 15 EKO KWD plus 15 EKO KWD 20 EKO KWD plus 20 EKO KWD 30 EKO KWD plus 30 EKO KWD 40 EKO KWD plus 40 Szerelési, karbantartási

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN A legkompaktabb BAXI készülékcsalád Magas hatásfok (zárt égésterűeknek minősítés a 92/42/CEE szabvány szerint) Digitális vezérlőpanel széles LCD kijelzővel Kompakt hidraulikus szerelvénycsoport

Részletesebben

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN A gazdaságos megoldás Az Ön komfortjáért +10 energiamegtakarítás *** hatásfok Az EGIS az egyike az ARISTON által kifejlesztett új kazáncsaládnak, melyet a modern forma, energiatakarékos

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

CENTROMETAL El-Cm Basic 6-36 kw

CENTROMETAL El-Cm Basic 6-36 kw Beszerelési, kezelési és karbantartási utasítás CENTROMETAL El-Cm Basic 6-36 kw Centrometal El-Cm Basic 6-36 kw falra szerelhető elektromos kazán központi fűtési rendszerekhez Általános információk Több,

Részletesebben

SCM 012-130 motor. Típus

SCM 012-130 motor. Típus SCM 012-130 motor HU ISO A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A Használati utasítás Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu Infrapanel sötétsugárzó

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY 200, 300, 400, 500, 750, 1000, 1500, 2000, 3000 HU v. 1.0 1 - Leírás használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős

Részletesebben

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz)

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) Midea RSJ-15/190RDN3-D Készülék tulajdonságok Környezetbarát R134a hűtőközeg Előállított vízhőmérséklet: 38 C ~ 70 C Többféle üzemmód: hőszivattyús/elektromos fűtés Automatikus

Részletesebben

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ LZ2504, LZ2505, LZ2508, LZ2510, LZ2805, LZ2810, LZ3006, LZ3009, LZ3012 pizza kemencék Az első működésnél szaga lehet a berendezésnek, amit a szigetelő anyagok és a

Részletesebben

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ Estia 5-ös sorozat Főbb jellemzők Hűtés, fűtés és használati melegvíz termelés Kompresszor szabályozási tartománya 10 és 100% között van Nincs szükség kiegészítő segédfűtésre

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energy efficiency class A (MPS : 6,6 vagy 8,8 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26249

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ VIDÉKFEJLESZTÉSERT FELELÖS HIVATALA ÉS CSEH KERESKEDELMI MINISZTÉRIUM AZ ÖN BEFEKTETÉSÉT A JÖVÖBE.

AZ EURÓPAI UNIÓ VIDÉKFEJLESZTÉSERT FELELÖS HIVATALA ÉS CSEH KERESKEDELMI MINISZTÉRIUM AZ ÖN BEFEKTETÉSÉT A JÖVÖBE. FAELGÁZOSÍTO KAZÁN ČSN EN 303-5 Olcsó, környezeti hő... DC DC DC DC DC DC DC DC DC DC DC DC DC DC MÉRETEK 15 E 18 S 22 S 25 S 32 S 40 SX 50 S 70 S 20 GS 25 GS 32 GS 40 GS 50 GSX 60 GSX A 1180 1180 1180

Részletesebben

ATTACK FD SZILÁRD ÉS PELLET TÜZELÉSŰ ÖNTÖTTVAS KAZÁN

ATTACK FD SZILÁRD ÉS PELLET TÜZELÉSŰ ÖNTÖTTVAS KAZÁN ATTACK FD SZILÁRD ÉS PELLET TÜZELÉSŰ ÖNTÖTTVAS KAZÁN W W W. A T T A C K. S K MODELLSOR 1000 ATTACK FD UNIVERZÁLIS SZILÁRD ÉS PELLET TÜZELÉSŰ ÖNTÖTTVAS KAZÁN Az ATTACK FD öntöttvas melegvizes szilárd tüzelésű

Részletesebben

C 269-01. Nias Dual. Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval. Környezetbarát hő

C 269-01. Nias Dual. Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval. Környezetbarát hő C 269-01 made in Italy Nias Dual Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval Környezetbarát hő HU Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval Nias Dual csak 450 mm MEGBÍZHATÓSÁG

Részletesebben

L G K l í m a k é s z ü l é k e k

L G K l í m a k é s z ü l é k e k L G K l í m a k é s z ü l é k e k ABLAKKLÍMA TÍPUSOK Ez a kis helyet igénylô típus önálló egységként telepíthetô ablakba vagy külsô falba. Az örökéletû szerkezet széles típusválasztékban áll rendelkezésre.

Részletesebben

Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban

Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban .1 X X testregistrierung Hőcserélő típus Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban Kör keresztmetszetű melegvizes hőcserélő légáramok utófűtéshez, TVR VAV készülékekhez és RN vagy VFC típusú

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére Használati útmutató Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán Használat elõtt, kérjük, tanulmányozza figyelmesen Elõszó Fontos általános tudnivalók

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 1 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 2 Biztonsági utasítások... 2 Szennyeződés / olajszennyeződés

Részletesebben

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni. A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő

Részletesebben

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

DecoFlame tűztér leírása

DecoFlame tűztér leírása DecoFlame tűztér leírása A DecoFlame vízteres tűzterek szétszerelhetőek, és csak egy vízbekötési ponttjuk van. A radiátor és a hőcserélő teljesen öntöttvasból lett tervezve a füstelvezető pedig acéllemezből.

Részletesebben

ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz

ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESITMÉNY ADATOK : Megnevezése : Név : Cím : helység utca hsz. Tervező neve _ Tel : Cím : helység utca hsz.

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Használati utasítás Elektromos tűzhelyekhez SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak, 22/97 előírásnak,

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

ATMOS A 25. Ezen kazánokhoz a következő égető javasolt: ATMOS A 50. Az ATMOS A50-es égető 6-8 mm átmérőjű, 10-15 mm hoszszúságú

ATMOS A 25. Ezen kazánokhoz a következő égető javasolt: ATMOS A 50. Az ATMOS A50-es égető 6-8 mm átmérőjű, 10-15 mm hoszszúságú ATMOS A 25 Csigás adagolóval 4 25 kw Az IWABO és az ATMOS A 25 égetők, 6-8 mm-es átmérőjű, 10-15 mm hosszúságú, 16-19 MJ/ kg fűtőértékű, világos színű jó minőségű, puhafából kéreganyag nélkül készített

Részletesebben

referenciák geminipark tychy

referenciák geminipark tychy T E R M O V E N T I L Á T O R O K É S L É G F Ü G G Ö N Y Ö K referenciák warsaw spire VARSÓ geminipark tychy BMW Gliwice GYÁRCSARNOK Tuchom Zasada Trans Spedition Niepołomice POland Czech Republic BALTIC

Részletesebben

Tartalom. 07 Cikkszám jelentése. Fan Coil típusok. Polar Fan Coil terméklista. Fan Coil típusok. Négyutas kazettás Fan Coil.

Tartalom. 07 Cikkszám jelentése. Fan Coil típusok. Polar Fan Coil terméklista. Fan Coil típusok. Négyutas kazettás Fan Coil. Tartalom Fan Coil típusok 01 02 04 Fan Coil típusok Négyutas kazettás Fan Coil jellemzők Légcsatornázható Fan Coil jellemzők Négyutas kazettás Légcsatornás Univerzális burkolatos Fan Coil 05 jellemzők

Részletesebben

GYÁRTMÁNYISMERTETŐ. CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft.

GYÁRTMÁNYISMERTETŐ. CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft. GYÁRTMÁNYISMERTETŐ CALOR V30, 40, 50, 65, 80, 100, 135 típusú, melegvizes kazánokról. Calor 2000 Tüzeléstechnikai Kft. H-9155 Lébény, Dózsa György u. 111. Tel: 96/564-040 Fax: 96/564-043 www.calor2000.hu

Részletesebben

FIREPLACE OS2 (RT-28G-OS2)

FIREPLACE OS2 (RT-28G-OS2) RT08GOS2/2012/v.2.0/HUN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ V.2.0 (23.08.2012 PROGRAM VERSION FROM 2.0) FIREPLACE OS2 (RT-28G-OS2) TÜZELÉS OPTIMALIZÁLÓ HŐTÁROLÓS TŰZTEREKHEZ 1. Alap műszaki adatok Feszültség 230V/50Hz

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Sky Klímaberendezések

Sky Klímaberendezések Sky Klímaberendezések Sky-al Működési tartomány -25 és +52 között WI-FI rendszer Sky vezérlőegysége Címzett: TEKNO POINT Klíma Kft Műszaki vevőszolgálat Budapest Öntöde u. 6. 1211 JÓTÁLLÁSI JEGY KÉRJÜK,

Részletesebben

fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS

fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS ECON 90 fűtő kondenzációs gázkazán telepítési utasítás Az Econ 90 fűtő kondenzációs gázkazán fejlesztési célkitűzése alapvetően az volt, hogy a FÉG- Vestale

Részletesebben

referenciák geminipark tychy

referenciák geminipark tychy T E R M O V E N T I L Á T O R O K É S L É G F Ü G G Ö N Y Ö K referenciák warsaw spire VARSÓ geminipark tychy BMW Gliwice GYÁRCSARNOK Tuchom Zasada Trans Spedition Niepołomice POland Czech Republic BALTIC

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9 Felhasználási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó, a betáp víz hómérséklet illetve az elektromos hálózat

Részletesebben

MYDENS - CONDENSING BOILER SFOKÚ KONDENZÁCI RENDSZEREK

MYDENS - CONDENSING BOILER SFOKÚ KONDENZÁCI RENDSZEREK A NAGY HATÁSFOK SFOKÚ KONDENZÁCI CIÓS S FŰTÉSI F RENDSZEREK ÚJ J GENERÁCI CIÓJA LAKOSSÁGI ÉS IPARI FELHASZNÁLÁSRA 16-60 KW 70-280 KW KONDENZÁCIÓS FALI GÁZKAZÁN LAKOSSÁGI HASZNÁLATRA MINDEN felhasználói

Részletesebben

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Oldal 1 / 5 Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Tartalomjegyzék Oldal 1. Fontos tudnivalók 2 1.2 Ártalmatlanítás 1.3 Alkalmazási területek 2. Üzemeltetés 3 2.1 Működési elv

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energetikai besorolás A (MPS : 11 vagy 13,5 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26213 Típus:

Részletesebben

Tervezési segédlet. Ferroli DIVATOP 60. F24 és F32 zárt égésterű. rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz

Tervezési segédlet. Ferroli DIVATOP 60. F24 és F32 zárt égésterű. rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz Tervezési segédlet Ferroli DIVATOP 60 F24 és F32 zárt égésterű rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok... 2 1.3 Csatlakozó méretek...4

Részletesebben

560 750 1150 490/440 Magasság. mm 490 750 730 500 Szélesség

560 750 1150 490/440 Magasság. mm 490 750 730 500 Szélesség MŰSZAKI LEÍRÁS A VIGAS 25, 40, 60, 80 melegvízkazánok száraz faanyag, fűrészpotról kezdve maximálisan 20 cm átmérőjű és az adagoló kamra hosszától függő hosszú fahasábok tüzelésére alkalmasak. A fűrészport,

Részletesebben

AQUA. Telepítési és kezelési útmutató. Vízteres kandalló. Fűtési rendszerhez csatlakoztatható, beépíthető kandallóbetét. A gazdaságos fűtésért!

AQUA. Telepítési és kezelési útmutató. Vízteres kandalló. Fűtési rendszerhez csatlakoztatható, beépíthető kandallóbetét. A gazdaságos fűtésért! Telepítési és kezelési útmutató AQUA Vízteres kandalló Fűtési rendszerhez csatlakoztatható, beépíthető kandallóbetét Hivatalos forgalmazó: BUDERUS Hungária Fűtéstechnika Kft. 2310. Szigetszentmiklós, Leshegy

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor > Vödör mosók Több csapolási pont ellátására: > Zuhanyzó és kézmosó Termék adatlap 1 / 6 Energetikai besorolás

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

A víz és a nyomás ereje: dupla segítség a szennyeződések ellen.

A víz és a nyomás ereje: dupla segítség a szennyeződések ellen. A víz és a nyomás ereje: dupla segítség a szennyeződések ellen. 161 A víz hatalma a nyomás erejével párosítva: ez az Oleo-Mac magas nyomású víztisztítók titka. A modern anyagokkal és technikával készült

Részletesebben

PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!)

PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) ÜZEMELTETÉSI VÍZMINŐSÉG: ÜZEMELTETÉSI TARTOMÁNY KEZELT/KEZELETLEN IVÓVÍZZEL HATÁRÉRTÉKEK PARAMÉTER MÉRTÉKEGYSÉG MIN MAX *A víz vezetőképessége 20 C-on µs/cm

Részletesebben