Gázüzemű fűtőkészülékhez Gaz Star 4000 W
|
|
- Nóra Katonané
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Szerelési és karbantartási utasítás Gázüzemű fűtőkészülékhez Gaz Star 4000 W GS4000W 24 C (2018/04) HU O
2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók Szimbólumok magyarázata Általános biztonsági tudnivalók Szállítási terjedelem A készülékre vonatkozó adatok Rendeltetésszerű használat EG megfelelőségi nyilatkozat Típusáttekintés Adattábla Készülék ismertetése Külön rendelhető tartozékok Méretek és minimális távolságok A készülék felépítése Elektromos vezetékek Műszaki adatok Energiafogyasztásra vonatkozó termékadatok Előírások Szerelés Fontos tudnivalók A tágulási tartály méretének ellenőrzése Felállítási hely kiválasztása Csővezetékek előzetes telepítése Felfüggesztősínt szerelje fel A készülék felszerelése A csővezetékek szerelése Ellenőrizze a csatlakozókat Elektromos csatlakoztatás Általános fontos tudnivalók A készülék csatlakoztatása Tartozékok csatlakoztatása Fűtésszabályozók vagy távvezérlők csatlakoztatása A padlófűtés előremenőjében lévő TB 1 hőmérsékletőr csatlakoztatása Külső tartozékok csatlakoztatása A cirkulációs szivattyú (AC 230 V, max. 100 W) csatlakoztatása Háromfokozatú fűtési szivattyút (AC 230 V, max. 100 W) kevert fűtőkörben csatlakoztatni Üzembe helyezés Üzembe helyezés előtti teendők A készülék be-/kikapcsolása Fűtés bekapcsolás Fűtésszabályozót (külön rendelhető tartozék) beállítani Üzembe helyezés után A melegvíz hőmérsékletének beállítása Nyári üzemmód beállítása A fagyvédelem beállítása Billentyűzár A füstgázfelügyelet ellenőrzése Szivattyúblokkolás-gátló Heatronic beállítások Általános információk Maximális és minimális névleges hőteljesítmény kiválasztása A szervizfunkciók áttekintése Első szervizszint Második szervizszint az első szervizszinttől kiindulva, szervizgomb világít A szervizfunkciók ismertetése Első szervizszint Második szervizszint Gáztípusok beállításai Gázfajta-átszerelés Gázátállítás (föld- és folyékonygáz) Előkészítés Fúvókanyomás beállítási üzemmód Volumetrikus beállítási módszer Füstgázmérés Készülék teljesítmény kiválasztása Mérje meg CO-értéket a füstgázban Mérje meg a füstgázveszteség értékét Környezetvédelem/Hulladékkezelés Ellenőrzés és karbantartás A különböző munkafolyamatok leírása Utoljára mentett üzemzavar előhívása (6.A szervizfunkció) Tisztítsa meg az égőtálcát, a fúvókákat és az égőt A hőcserélő tisztítása Szűrő a hidegvízcsőben Lemezeshőcserélő Gázarmatúra Hidraulika egység Váltószelep Szivattyú és visszatérő egység Tágulási tartály ellenőrzése (lásd a 15 oldalt is) Fűtés biztonsági szelep ellenőrzése A füstgázfelügyelet ellenőrzése Állítsa be a fűtési rendszer üzemi nyomását Elektromos kábelezés ellenőrzése További alkatrészek tisztítása A gázüzemű fűtőkészülék leürítése Karbantartási és ellenőrzési jegyzőkönyv ellenőrző lista (ellenőrzési és karbantartási munkák) Kijelzések a kijelzőn Gaz Star (2018/04)
3 Tartalomjegyzék 14 Üzemzavarok Zavarok elhárítása A kijelzőn megjelenő zavarok A kijelzőn nem megjelenő zavarok Érzékelő-értékek Külső hőmérséklet érzékelő (időjárásfüggő szabályozóknál, külön rendelhető tartozék) Előremenő és melegvíz hőmérséklet érzékelő Füstgázfelügyelet (áramlásbiztosító) Füstgázfelügyelet (égőkamra) Kódoló-csatlakozó Beállítási értékek a fűtő-/melegvíz-teljesítményhez Üzembe helyezési jegyzőkönyv a készülékhez Index Gaz Star (2018/04) 3
4 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1.1 Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A következő jelzőszavak vannak definiálva és kerülhetnek felhasználásra a jelen dokumentumban: ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk léphetnek fel. VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések léphetnek fel. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos vagy életveszélyes személyi sérülések léphetnek fel. VESZÉLY azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések lépnek fel. Fontos információk A figyelmeztetések a szövegben mindig figyelmeztető háromszöggel vannak jelölve. Ezenkívül jelzőszavak jelölik a következmények fajtáját és súlyosságát, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. Az emberre vagy anyagi javakra veszélyt nem jelentő, kapcsolódó információkat a szöveg melletti szimbólum jelöli. További szimbólumok Szimból Jelentés um Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum egy másik részére Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (2. szint) 1. tábl. 1.2 Általános biztonsági tudnivalók Tudnivalók a célcsoport számára Ez a szerelési utasítás gáz- és vízszerelő, valamint fűtés- és elektrotechnikai szakemberek számára készült. Minden, az utasításokban lévő előírást be kell tartani. Figyelmen kívül hagyásuk anyagi károkhoz és/ vagy személyi sérülésekhez vagy akár életveszélyhez is vezethet. A szerelés előtt olvassa el a szerelési utasításokat (hőtermelő, fűtésszabályozó stb.). Vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat és a figyelmeztetéseket. Vegye figyelembe a nemzeti és regionális előírásokat, műszaki szabályokat és irányelveket. Dokumentálja az elvégzett munkákat. Rendeltetésszerű használat A terméket csak zárt melegvizes fűtési rendszerekben, fűtővíz felmelegítésére és melegvíz termelésre szabad használni. Minden másféle használat nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebből származó károkért nem vállalunk felelősséget. Teendők gázszag észlelése esetén Gáz szivárgás esetén robbanásveszély áll fenn. Gázszag esetén tartsa be a következő viselkedési szabályokat. Kerülje a láng- vagy szikraképződést. Ne dohányozzon, ne használjon öngyújtót és gyufát. Ne működtessen elektromos kapcsolókat, ne húzzon ki csatlakozódugót. Ne telefonáljon, és ne használja a csengőt. Zárja el a gázbevezetést a főelzáró szerelvénnyel vagy a gázfogyasztásmérőnél. Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. Figyelmeztessen minden lakót, és hagyják el az épületet! Akadályozza meg, hogy mások belépjenek az épületbe. Épületen kívüli telefonról értesítse a tűzoltókat, a rendőrséget és a gázszolgáltató vállalatot! Életveszély füstgázmérgezés miatt Füstgáz kilépése esetén életveszély áll fenn. Ne változtassa meg a füstgáz elvezető alkatrészeket. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek meg a füstgázcsövek és a tömítések. 4 Gaz Star (2018/04)
5 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók Elégtelen égés esetén füstgázmérgezés miatti életveszély áll fenn Füstgáz kilépése esetén életveszély áll fenn. Sérült vagy tömítetlen füstgázvezetékek vagy gázszag esetén tartsa be a következő viselkedési szabályokat. Zárja el a tüzelőanyag-bevezetést. Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. Adott esetben figyelmeztessen minden lakót, és hagyják el az épületet! Akadályozza meg, hogy mások belépjenek az épületbe. Azonnal szüntesse meg a füstgázvezeték sérüléseit. Biztosítsa a megfelelő égési levegő bevezetést. Ne zárja le vagy ne csökkentse az ajtókban, ablakokban és a falakban lévő levegő-bevezető és - kivezető nyílásokat. Az elégséges égési levegő bevezetést utólag beépített hőtermelők, pl. elszívó ventilátorok, valamint levegőkivezetéssel működő konyhai szellőzők és légkondicionáló berendezések esetén is biztosítani kell. Elégtelen égési levegő bevezetés esetén ne helyezze üzembe a terméket. Szerelés, üzembe helyezés és karbantartás A szerelést, az üzembe helyezést és a karbantartást csak engedéllyel rendelkező szakvállalatnak szabad végeznie. A biztonsági szelepeket semmiképpen ne zárja el. A gázt vagy olajat vezető részeken végzett munkák befejezése után ellenőrizze a gáztömörséget vagy olajtömörséget. Nyílt égésterű működés esetén: gondoskodjon arról, hogy a felállítási helyiség teljesíti a szellőzési követelményeket. Csak eredeti alkatrészeket építsen be. Elektromos szerelési munkák Az elektromos munkákat csak elektromos bekötést végző szakembereknek szabad végezniük. Elektromos szerelési munkák előtti teendők: A hálózati feszültség minden pólusát megszakítva áramtalanítsa a berendezést, és biztosítsa visszakapcsolás ellen. Győződjön meg a feszültségmentességről. Vegye figyelembe a berendezés további részeinek csatlakoztatási rajzait is. Átadás az üzemeltetőnek Átadáskor ismertesse a rendszer kezelését és üzemi feltételeit az üzemeltetővel. Ismertesse a kezelést. Ennek során feltétlenül térjen ki valamennyi, a biztonság szempontjából fontos cselekvésre. Figyelmeztesse az üzemeltetőt arra, hogy az áthelyezést vagy a javításokat kizárólag engedéllyel rendelkező szakvállalatok végezhetik. Hívja fel az üzemeltető figyelmét a biztonságos és környezetbarát működés szempontjából kiemelt fontosságú felülvizsgálatra és karbantartásra. Adja át az üzemeltetőnek megőrzésre a szerelési és kezelési utasításokat. Gaz Star (2018/04) 5
6 Szállítási terjedelem 2 Szállítási terjedelem 3 A készülékre vonatkozó adatok GS4000W 24 C 23 típusjelű készülékek fűtésre és melegvíz termelésre szolgáló, átfolyós elven működő kombikészülék Rendeltetésszerű használat Ez a természetes huzatú kazán csak meglévő épületekben a több lakás közül az egyikre csatlakoztatott füstgázrendszerre való csatlakozásra szolgál, az égési maradványokat a felállítási helyiségből kívülre vezetik el. Az égési levegőt közvetlenül a felállítási helyiségből vonja el, és áramlásbiztosító eszközzel van felszerelve. Az alacsonyabb hatásfok miatt a kazán bármilyen más felhasználását el kell kerülni ez magasabb energiafogyasztást és magasabb működési költségeket eredményezne. A készüléket csak az EN szabvány szerinti zárt melegvizes fűtési rendszerekbe szabad beépíteni. Egyéb használat nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebből származó károkért nem vállalunk felelősséget. A készülékeket nem szabad üzleti és ipari célú hőelőállításra használni. 3.2 EG megfelelőségi nyilatkozat Ez a készülék megfelel a 2009/142/EK, a 92/42/EGK, a 2006/95/EK és a 2004/108/EK sz. európai irányelv érvényben lévő követelményeinek és az EK megfelelőségi nyilatkozatban ismertetett típusmintának. Megfelel a gáz fűtőkészülékre vonatkozó követelményeknek. A füstgáz szövetségi kibocsátási törvény 6. -ának (1. BImSchV, án lépett érvénybe) megfelelően megállapított tartalma 60 mg/ kwh érték alatt marad. A készülék a EN 297 szerint bevizsgálva. Termékazonosító szám Készülékkategória (gázfajta) Készülékfajta 2. tábl. CE-0085BR0511 II 2 H 3 B/P B 11BS 3.3 Típusáttekintés GS4000W 24 C 23: központi fűtőkészülék 24 kw fűtőteljesítménnyel ellátott, átfolyós elven működő melegvíz termelő készülékkel integrálva Vizsgálati adatok az azonosítószám és gázcsoporttal az alábbiaknak megfelelőenen 437: 1. ábra [1] Gázüzemű fűtőkészülék központi fűtéshez [2] Felfüggesztősín [3] Takarólap (rögzítő anyagokkal) [4] Rögzítőanyag (csavarok tartozékkal) [5] Készülék dokumentáció nyomtatott felirat készlet [6] Szerelősablon O Wobbe-index (W S ) (15 C) Gáz-család 12,7-15,2 kwh/m 3 Földgáz, típus H 10,1-11,6 kwh/m 3 Földgáz, típus 2S 20,2-24,3 kwh/m 3 Folyékonygáz gáz 3B/P 3. tábl. 3.4 Adattábla Az adattábla a jobb oldalon alul a kereszttartón található ( 3 ábra, [42]). Ott találhatók a készülék teljesítményére vonatkozó adatok, a rendelési szám, az engedélyezési adatok és a sorozatszám. 6 Gaz Star (2018/04)
7 A készülékre vonatkozó adatok 3.5 Készülék ismertetése Készülék falra szereléshez és kémény csatlakozáshoz Készülék földgázzal vagy folyékonygázzal való üzemeltetéshez Nyitott égőkamrás kéményes készülék. Többfunkciós kijelző (kijelző) Busz-képes Heatronic Hálózati csatlakozóval ellátott csatlakozókábel Automatikus gyújtás Folyamatosan vezérelt teljesítmény Biztonsági szelepek automatikus felügyeleti funkciója Teljes körű biztosítás a lángőrrel és a mágnesszelepekkel ellátott Heatronic-kal az EN 298 szerint Nincs szükség minimális keringtetési vízmennyiségre Hőmérsékletérzékelő és hőmérsékletszabályozó a fűtéshez Hőmérséklet érzékelő az előremenő ágban Hőmérséklet-határoló a 24 V-os áramkörben "A" energia-hatékonysági osztályú fűtési szivattyú Biztonsági szelep, nyomásmérő, tágulási tartály Melegvíz-előnykapcsolás Váltószelep motorral 3.6 Külön rendelhető tartozékok Itt található egy a külön rendelendő tipikus tartozékokat tartalmazó lista ehhez a fűtőkészülékhez. A szállítható, külön rendelhető tartozékok teljes áttekintését a katalógusunkban találhatja. Szifon lefolyócsővel és adapterrel Fűtésszabályozás Cirkulációs csatlakozó Gázátszerelő készletek Szerelőpanel S-csőkészlet 3.7 Méretek és minimális távolságok min. 100 A min , O 2. ábra Készülék A [mm] GS4000W 24 C tábl. Gaz Star (2018/04) 7
8 A készülékre vonatkozó adatok 3.8 A készülék felépítése reset eco ábra O 8 Gaz Star (2018/04)
9 A készülékre vonatkozó adatok Jelmagyarázat a 3. ábrához: [1] Heatronic [2] Főkapcsoló [3] Égőüzem-jelzőlámpa [4] Szervizgomb [5] Kéményseprő gomb [6] Előremenőhőmérséklet-szabályozó [7] Használati melegvíz hőmérséklet szabályozó [8] Szervizfunkció "lefelé" [9] eco-gomb; Szervizfunkció "felfelé" [10] Reset-gomb [11] Kijelző [12] Öntapadó címke a készüléktípus számára [13] Gázcsatlakozó [14] Fűtési előremenő [15] Használati melegvíz [16] Melegvízhőmérséklet-érzékelő [17] Bypass [18] Gázarmatúra [19] Váltószelep [20] Mérő csonk gázcsatlakozási nyomáshoz [21] Lemezeshőcserélő [22] Motoros váltószelep [23] Hőmérséklet érzékelő az előremenő ágban [24] Min. gázmennyiség beállítócsavar [25] Max. gázmennyiség beállítócsavar [26] Mérő csonk (fúvókanyomás) [27] Füstgázfelügyelet (égőkamra) [28] Felügyelő elektróda [29] Hőcserélő blokk hőmérséklet-határolója (STB) [30] Áramlásbiztosító [31] Füstgázfelügyelet (áramlásbiztosító) [32] Felfüggesztőfülek [33] Tágulási tartály [34] Ellenőrzőablak [35] Gyújtóelektróda [36] Égőfej fúvókával [37] Biztonsági szelep (fűtőkör) [38] Automatikus légtelenítő [39] Fűtési szivattyú [40] Átfolyás mérő (turbina) [41] Adattábla [42] Leeresztőcsap [43] Fűtési visszatérő [44] Hidegvíz [45] Nyomásmérő Gaz Star (2018/04) 9
10 A készülékre vonatkozó adatok 3.9 Elektromos vezetékek LR Ls Ns N L 4 3 LZ NZ B B F A AC 230 V 12 9V/25 V AC 230V O 4. ábra 10 Gaz Star (2018/04)
11 A készülékre vonatkozó adatok Jelmagyarázat a 4. ábrához: [1] Gyújtótranszformátor [2] Előremenőhőmérséklet-szabályozó [3] Sorkapocs 230 V AC [4] Biztosíték T 2,5 A (230 V AC) [5] Használati melegvíz hőmérséklet szabályozó [6] Sorkapocs külső határoló számára TB1 [7] Cirkulációs szivattyú csatlakozás 1) vagy külső fűtési szivattyú 1) [8] Biztosíték T 0,5 A (5 V DC) [9] Biztosíték T 1,6 A (24 V DC) [10] Kódoló-csatlakozó [11] Transzformátor [12] Főkapcsoló [13] 230 V AC hálózati csatlakozóval ellátott csatlakozó kábel [14] Melegvíz hőmérséklet érzékelő [15] Gázarmatúra [16] Hőcserélő hőmérséklethatárolója [17] Előremenőhőmérséklet-érzékelő [18] Füstgázfelügyelet (égőkamra) [19] Gyújtóelektróda [20] Ionizációs elektróda [21] Füstgázfelügyelet (áramlásbiztosító) [22] Turbina [23] Fűtési szivattyú [24] Váltószelep [25] BUS-résztvevők pl. fűtésszabályozó csatlakozása [26] TR100, TR200, TRQ 21, TRP 31 csatlakozása [27] Külső hőmérséklet-érzékelő csatlakozója 1) 5E szervizfunkció beállítása, oldal 29. Gaz Star (2018/04) 11
12 A készülékre vonatkozó adatok 3.10 Műszaki adatok GS4000W 24 C 23 Egység ATB-vel 1) ATB nélkül 1) Maximális névleges teljesítmény (P max ) kw 24 23,4 Max. névleges hőterhelés (Q max. ) kw 26,7 26,7 Minimális névleges hőteljesítmény (P min ) kw 10,9 10,6 Min. névleges hőterhelés (Q min. ) kw 12,2 12,2 Max. névleges hőteljesítmény, használati melegvíz (P nw ) kw 24 23,4 Max. névleges hőterhelés melegvíz (Q nw ) kw 26,7 26,7 Gáznyomás érték H földgáz (H i(15 C) = 9,5 kwh/m 3 ) m 3 /h 2,83 2,83 Cseppfolyós gáz (H i = 12,9 kwh/kg) kg/h Megengedett gázcsatlakozási nyomás H földgáz mbar S földgáz mbar B/P-gáz mbar B-gáz mbar P-gáz mbar Tágulási tartály Előnyomás bar 0,5 0,5 Összes űrtartalom l Fűtés Névleges űrtartalom (fűtés) l 0,8 0,8 max. előremenő hőmérséklet C min. előremenő hőmérséklet C max. megengedett üzemi nyomás (P MS ) fűtés bar 3,0 3,0 min. üzemi nyomás bar 0,5 0,5 Használati melegvíz max. melegvíz-mennyiség 60 C (10 C bemeneti hőmérsékletnél) l/perc 6,9 6,9 Kifolyó hőmérséklet C max. megengedett víznyomás bar 10,0 10,0 min. áramlási nyomás bar 0,25 0,25 Fajlagos átfolyási mennyiség az EN szerint ( T = 30 K) l/perc 11,4 11,4 Melegvíz EN komfort osztály szerint *** *** Füstgázértékek füstgázhőmérséklet max. névleges hőterhelésnél - közvetlenül a hőcserélőnél C cm-re a füstgáz csatlakozás fölött C füstgáz hőmérséklet min. névleges hőterhelésnél - közvetlenül a hőcserélőnél C cm-re a füstgáz csatlakozás fölött C Füstgáz tömegáram max. névleges hőteljesítménynél g/s 19,4 19,6 Füstgáz tömegáram min. névleges hőteljesítménynél g/s 16,5 17,2 CO 2 -tartalom max. névleges hőterhelésnél - közvetlenül a hőcserélőnél % 7,8 7,9-40 cm-re a füstgáz csatlakozás fölött % 6,5 6,5 CO 2 -tartalom min. névleges hőterhelésnél - közvetlenül a hőcserélőnél % 4,7 4,2-40 cm-re a füstgáz csatlakozás fölött % 3,8 3,1 NO x -osztály az EN 297 szerint 6 6 NO x mg/kwh 17 - Huzatigény Pa 1,5-4,5 1,5-4,5 Hatásfokra vonatkozó adatok Hatásfok max. névleges hőterhelésnél % 91 - Hatásfok min. névleges hőterhelésnél % 90 - Hatásfok osztály a 92/42 EWG szerint ** ** 5. tábl. 12 Gaz Star (2018/04)
13 A készülékre vonatkozó adatok Általános információk elektr. feszültség AC... V Frekvencia Hz Max. teljesítmény felvétel W Átlagos teljesítményfelvétel az EN 15502szerint W Fűtési szivattyú energia-hatékonysági index (EEI) Hangteljesítményszint db(a) Védettség IP X4D X4D bevizsgálva EN Megengedett környezeti hőmérsékletek C Súly (csomagolás nélkül) kg Súly (burkolat nélkül) kg tábl. 1) Füstgázhőmérséklet határoló GS4000W 24 C 23 Egység ATB-vel 1) ATB nélkül 1) 3.11 Energiafogyasztásra vonatkozó termékadatok A következő termékadatok megfelelnek a 2010/30/EU sz. irányelvet kiegészítő 811/2013 sz. és 812/2013 sz. EU-rendeletek követelményeinek. Termékismertető adatok Szimbólum Egység Terméktípus GS4000W 24 C 23 B1 kazán Igen Kombinált fűtőberendezés Igen Névleges hőteljesítmény P névl. kw 24 Szezonális helyiségfűtési hatásfok s % 77 Energiahatékonysági osztály C Hasznos hőteljesítmény Névleges hőteljesítményen és magas hőmérsékleten 1) P 4 kw 24,0 A névleges hőteljesítmény 30 %-a és alacsony hőmérsékletű üzem mellett 2) P 1 kw 7,2 Hatásfok Névleges hőteljesítmény és magas hőmérsékletű üzem mellett 1) 4 % 82,1 A névleges hőteljesítmény 30 %-a és alacsony hőmérsékletű üzem mellett 2) 1 % 81,0 Villamossegédenergia-fogyasztás Teljes terhelés mellett el max kw 0,019 Részterhelés mellett el min kw 0,017 Készenléti üzemmódban P SB kw 0,007 Egyéb adatok Készenléti hőveszteség P készenlét kw 0,182 Nitrogén-oxid-kibocsátás NOx mg/kwh 17 Beltéri hangteljesítményszint L WA db(a) 44 Kombinált fűtőberendezések egyéb adatai Névleges terhelési profil m Napi villamosenergia-fogyasztás Q elec kwh 0,170 Éves villamosenergia-fogyasztás AEC kwh 37 Napi tüzelőanyag-fogyasztás Q fuel kwh 10,095 Éves tüzelőanyag-fogyasztás AFC GJ 617 Névleges terhelési profil wh % 56 Vízmelegítési energiahatékonysági osztály B 6. tábl. Energiafogyasztásra vonatkozó termékadatok 1) A magas hőmérsékletű üzem 60 C-os visszatérő hőmérsékletet jelent a fűtőkészülék visszatérőjén és 80 C-os előremenő hőmérsékletet a fűtőkészülék előremenőjén. 2) Alacsony hőmérsékletű üzemben a visszatérő hőmérséklet (a fűtőkészülék bemenetén) kondenzációs kazánnál 30 C, alacsony hőmérsékletű kazánnál 37 C és más fűtőkészülékeknél 50 C Gaz Star (2018/04) 13
14 Előírások 4 Előírások Tartsa be a következő irányelveket és előírásokat: Országos építésügyi szabályzat Az illetékes gázszolgáltató vállalat rendelkezései EnEG (Energia-takarékossági törvény) EnEV (épületek hőszigetelésére és az energiatakarékos berendezéseire vonatkozó rendelet) A kazánházra vonatkozó irányelvek vagy a szövetségi államok építési szabályzata, a központi kazánházak és üzemanyag helyiségeik telepítésére és felszerelésére vonatkozó iránymutatások Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße Berlin DVGW, Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft, Gas- und Wasser GmbH - Josef-Wirmer-Str Bonn G 600 sz. munkalap, TRGI (a gázszerelés műszaki szabályai) G 670 sz. munkalap, (gáztüzeléssel működő készülékek felállítása mechanikus szellőztető berendezéssel rendelkező helyiségekben) TRF 1996 (Folyékony gázokra vonatkozó műszaki szabályok) Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft, Gas- und Wasser GmbH - Josef-Wirmer-Str Bonn DIN-szabványok, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße Berlin DIN 1988, TRWI (az ivóvízhálózat szerelés műszaki előírásai ) DIN 4708 (Központi vízmelegítő berendezések) DIN 4807 (Tágulási tartályok) DIN EN (Épületek fűtési rendszerei) DIN VDE 0100, 701. rész (erősáramú berendezések létesítése max V névleges feszültségig, fürdőkáddal vagy zuhanyozóval épített helyiségek) VDI-irányelvek, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße Berlin VDI 2035, Károk elkerülése melegvizes fűtési rendszerekben Ausztria: ÖVGW-irányelvek G 1 valamint G 2 regionális építésügyi szabályzatok ÖNORM H (Korróziós és vízkő képződési kár megelőzés zárt rendszerű használati melegvíz rendszerekben 100 C üzemi hőmérsékletig) ÖNORM H (Fagykárok megelőzése zárt fűtő rendszerekben) Svájc: SVGW- és VKF-irányelvek, kantoni és helyi előírások, valamint a folyékony gázokra vonatkozó irányelv 2. része 5 Szerelés VESZÉLY: Robbanás! A gázt vezető részeken végzendő munkák előtt zárja el a gázcsapot. A gázt vezető részeken történt munkák befejezése után végezzen tömörségvizsgálatot. A felállítást, a villamos csatlakoztatást, a gáz- és a füstgáz oldali csatlakoztatást és az üzembe helyezést csak az energiaszolgáltató vállalat által feljogosított szakszerviz végezheti el. 5.1 Fontos tudnivalók A készülékek víztérfogata 10 liter alatt van és megfelel a gőzkv 1. csoportnak. Ezért nincs szükség típusengedélyre. A berendezés telepítése előtt be kell szerezni az illetékes gázszolgáltató vállalat és a megyei kéményseprő állásfoglalását. A készülék műanyag csövekkel (P.E.R.) ellátott fűtőberendezésekhez alkalmas. Műanyag csövek használatakor a csövezés első méterét fémcsővel (rézcsővel) kell elkészíteni. Nyitott fűtési rendszerek A nyitott fűtési rendszereket alakítsa át zárt rendszerré. Gravitációs fűtések Iszapleválasztóval rendelkező hidraulikus váltón keresztül csatlakoztassa a készüléket a meglévő csőhálózatra. Padlófűtések Kérjük, figyeljen a Bosch gázkészülékek padlófűtési rendszerekben történő használatáról szóló számú tájékoztatóra. Horganyzott fűtőtestek és csővezetékek A gázképződés elkerülése érdekében: Ne használjon horganyzott fűtőtesteket és csővezetékeket. Helyiség-hőmérséklettől függő szabályozó használata Ne építsen be termosztatikus szelepet a szabályozást irányító helyiségben lévő fűtőtestbe. 14 Gaz Star (2018/04)
15 Szerelés Fagyállószer A következő fagyállószerek engedélyezettek: jelölés Koncentráció NF Glythermin % N Antifrogen % Varidos FSK % Tyfocor L % 7. tábl. Korrózióvédő szerek A következő korrózióvédő szerek megengedettek: jelölés Koncentráció Cillit HS Combi 2 0,5 % Copal 1 % Nalco % Varidos KK 0,5 % Varidos AP 1-2 % Varidos % Sentinel X 100 1,1 % 8. tábl. Tömítőszer Tapasztalataink szerint a fűtővízben található tömítőanyagok hozzáadása problémákhoz vezethet (lerakódások a hőcserélőben). Ezért azt tanácsoljuk ne alkalmazza ezt. Áramlási zajok Az áramlási zajok elkerülése érdekében: szereljen fel egy túláram-szelepet (tartozékszám 997) vagy kétcsöves fűtéseknél egy 3-járatú szelepet a legtávolabbi fűtőtestre. PB-gáz A fűtőkészülék túl nagy nyomástól való megvédése érdekében (TRF): Építsen be biztonsági szeleppel ellátott nyomásszabályozókészüléket. 5.2 A tágulási tartály méretének ellenőrzése A következő diagram annak a hozzávetőleges becslését teszi lehetővé, hogy a beépített tágulási tartály elegendő-e vagy kiegészítő tágulási tartályra van szükség (padlófűtésre nem vonatkozik). A bemutatott jelleggörbéknél a következő fontos adatokat vettük figyelembe: 1 % vízelőtét a tágulási tartályban vagy a tágulási tartály névleges térfogatának 20 %-a A biztonsági szelep működési nyomáskülönbsége 0,5 bar, a DIN 3320-nak megfelelően A tágulási tartály előnyomása megfelel a hőtermelő fölötti statikus rendszermagasságnak Maximális üzemi nyomás: 3 bar T V / C A V A / l O 5. ábra [I] Előnyomás 0,2 bar [II] Előnyomás 0,5 bar (alapbeállítás) [III] Előnyomás 0,75 bar [IV] Előnyomás 1,0 bar [V] Előnyomás 1,2 bar [A] A tágulási tartály munkatartománya [B] Ebben a tartományban nagyobb tágulási tartályra van szükség. [T V ] Előremenő hőmérséklet [V A ] A rendszer űrtartalma literben Határesetben: meg kell határozni a pontos tartályméretet a DIN EN szerint. Ha a metszéspont a görbe mellett jobbra van: kiegészítő tágulási tartályt kell felszerelni. B Gaz Star (2018/04) 15
16 Szerelés 5.3 Felállítási hely kiválasztása A felállítási helyre vonatkozó előírások A DVGW-TRGI-t és cseppfolyós gázzal üzemelő készülékeknél a TRF-et - a mindenkori legújabb megfogalmazásban - figyelembe kell venni. Vegye figyelembe az adott országra vonatkozó rendelkezéseket. A minimális beépítési méretek vonatkozásában vegye figyelembe a füstgáz hatóság szerelési utasítását. Égési levegő A korrózió elkerülése érdekében az égési levegőnek mentesnek kell lennie az agresszív anyagoktól. Korróziót elősegítőnek számítanak azok a halogénezett szénhidrogének, amelyek klór-vagy fluorvegyületeket tartalmaznak. Ilyen anyagokat pl. oldószerek, festékek, ragasztóanyagok, hajtógázok és háztartási tisztítószerek tartalmazhatnak. 5.4 Csővezetékek előzetes telepítése A felirat készletben lévő szerelő sablont rögzítse a falon, ennek során tartsa be a 100 mm legkisebb oldalsó távolságot ( ábra 2). A szerelősablon szerint fúrja ki a készülékhez és a szerelőpanelhez szükséges furatokat. Ipari források Vegytisztítók Zsírtalanító fürdők Nyomdák Fodrászatok Háztartási források Tisztító és zsírtalanító szerek Hobbihelyiségek Oldószerek és hígítók Sprayek triklóretilén, tetraklóretilén, fluórozott szénhidrogének perklóretilén, triklóretilén, metilkloroform triklóretilén spray-hajtóanyagok, fluór- és klórtartalmú szénhidrogének (frigén) perklóretilén, metilkloroform, triklóretilén, metilénklorid, tetraklórszén, sósav különböző klórozott szénhidrogének klórfluórozott szénhidrogének (frigének) 9. tábl. A korróziót elősegítő anyagok Felületi hőmérséklet A készülék maximális felületi hőmérséklete 85 C alatt van. Ezért a TRGI és a TRF szerint nincs szükség éghető anyagokra és beépített bútorokra vonatkozó különleges óvintézkedésekre. Az egyes országok ettől eltérő előírásait figyelembe kell venni. PB-gázzal működő készülékek a földfelszín alatt A készülék teljesíti a TRF földfelszín alatti felállításra vonatkozó követelményeit. 6. ábra Szerelősablon O 16 Gaz Star (2018/04)
17 Szerelés A szerelő lapot (tartozék) a mellékelt rögzítő anyaggal szerelje fel. 5.6 A készülék felszerelése 200 = = 30 VIGYÁZAT: A csőhálózatban lévő anyagmaradékok miatt megsérülhet a készülék. A maradványok eltávolítása céljából mossa át a csőhálózatot ~165 Távolítsa el a csomagolást, figyelve közben a csomagoláson feltüntetett tudnivalókat. Az adattáblán ellenőrizze a rendeltetési ország jelölését és a gázszolgáltató vállalat által szállított gázfajtára való alkalmasságot ( 8 oldal) ~45 A burkolat leszerelése A készülékburkolat két csavarral van biztosítva illetéktelen levétel ellen (elektromos biztonság). Mindig ezekkel a csavarokkal rögzítse a burkolatot R 3/4" R 1/2" R 1/2" R 3/4" 4 R 3/4" Távolítsa el a készülék alsó oldalán lévő két biztosítócsavart. Emelje le előre a burkolatot o 7. ábra Példa: vakolat alatti szerelőpanel (Ausztria) [1] Fűtési előremenő [2] Használati melegvíz [3] Gáz [4] Hidegvíz [5] Fűtési visszatérő [6] Leeresztőcsap [7] Fűtési előremenő csap [8] Melegvízcsap [9] Hidegvízcsap [10] Töltőberendezés (Ausztria) [11] Fűtési visszatérő csap [12] Tölcsérszifon (tartozék) Határozza meg a gázvezeték névleges átmérőjét a DVGW-TRGI szerint (földgázra) és a TRF szerint folyékonygázra. A berendezés töltéséhez és leürítéséhez kivitelezéskor a legmélyebb helyen egy töltő- és leeresztőcsapot kell elhelyezni. 5.5 Felfüggesztősínt szerelje fel A felfüggesztősínt a mellékelt rögzítő anyagokkal szerelje fel. Ellenőrizze a felfüggesztősín illesztését és húzza meg a csavarokat ábra Vegye ki a mellékelt tartozékokat O Gaz Star (2018/04) 17
18 Szerelés A készülék rögzítése Helyezzen tömítéseket a szerelőpanel csatlakozóira. Csatlakoztassa a készüléket a falhoz és akassza be a felfüggesztősínbe. 5.7 A csővezetékek szerelése Kösse össze a készülék csatlakozóit az S-csövek (külön tartozék) használatával a szerelőpanel csatlakozóival R 3 / 4 R 1 / 2 R1 R 1 / 2 R 3 / 4 9. ábra A készülék beakasztása a felfüggesztősínbe [1] Felfüggesztősín [2] Készülék [3] Akasztólemez rögzítőelemekkel Húzza meg a csőcsatlakozások hollandi anyáit. A takarólemez felszerelése Helyezze a takarólapot a kezelőmezőben a nyílásba. Szerelje fel a két csapot balra és jobbra O O 10. ábra A takarófedél felszerelése [1] Takarófedél [2] Biztosítócsap A takarófedél zárása. A takarófedél bekattan. A takarófedél kinyitásához: nyomja meg a takarófedelet a felső középső részén, majd engedje el. Takarófedél megnyílik. Füstgázelvezetés O 11. ábra Csatlakozási méretek FIGYELMEZTETÉS: Semmiképpen ne zárja el a biztonsági szelepet. A biztonsági szelep lefolyóját ejtéssel kell vezetni. A korrózió elkerülése érdekében csak alumíniumból készült füstgázcsöveket használjon. A füstgázcsöveket tömített záródással kell elhelyezni. Határozza meg a kémény keresztmetszetét a DIN 4705 szerint és szükség esetén végezze el a kémény kibélelését vagy szigetelését. 18 Gaz Star (2018/04)
19 Elektromos csatlakoztatás 5.8 Ellenőrizze a csatlakozókat Vízcsatlakozók Nyissa ki a fűtési előremenőcsapot és a fűtési visszatérőcsapot, majd töltse fel a fűtési rendszert. Ellenőrizze a csatlakozási helyek tömítettségét (vizsgálónyomás: max. 2,5 bar a manométernél). Nyissa ki a készülék hidegvízcsapját és valahol egy melegvízcsapot, utána várjon, amíg víz nem lép ki azon keresztül (vizsgálónyomás: max. 10 bar). Gázvezeték A gázarmatúra túl nagy nyomás okozta károsodásainak elkerülése érdekében zárja el a gázcsapot. Ellenőrizze a csatlakozási helyek tömítettségét (vizsgálónyomás: max. 150 mbar) Hajtsa végre a nyomásmentesítést. 6 Elektromos csatlakoztatás 6.1 Általános fontos tudnivalók VESZÉLY: Áramütés miatt! Az elektromos alkatrészeken végzett munkák előtt meg kell szakítani a feszültségellátást (230 V AC) (a biztosítékkal, LS kapcsolóval) és biztosítani kell véletlen bekapcsolás ellen. 6.2 A készülék csatlakoztatása Dugja be a hálózati csatlakozót egy (az 1 és 2 jelű védelmi zónán kívüli) védőérintkezős dugaszolóaljzatba. Az 1. vagy 2. védelmi zónában a készülék csatlakoztatását rögzítetten egy min. 3 mm érintkező távolságú összpólusú leválasztó berendezésen (pl. biztosítókon, LS-kapcsolón) keresztül kell elvégezni. Az 1. védelmi zónában a kábelt függőlegesen felfelé vezesse el. Ha nem elég hosszú a kábel, akkor szerelje ki ( fejezet 6.3). A következő kábeltípusokat használja: HO5VV-F 3 x 0,75 mm 2 vagy HO5VV-F 3 x 1,0 mm 2. Úgy csatlakoztassa az új csatlakozókábelt, hogy a védővezető hosszabb legyen a többi vezetőnél. 6.3 Tartozékok csatlakoztatása Nyissa le a vezérlőpanelt Az elektromos csatlakozáshoz a vezérlőpanelt le kell hajtani és a csatlakozási oldalon ki kell nyitni. Vegye le a burkolatot ( 17. oldal). Távolítsa el a csavart és a vezérlőpanelt hajtsa le előre. Távolítsa el a három csavart, majd vegye le a fedelet. A fűtőkészülék minden szabályozó-, vezérlő- és biztonsági egységét üzemkészre kábeleztük és ellenőriztük. Tartsa be a VDE 0100 előírások szerinti érintésvédelmi követelményeket és a helyi áramszolgáltató vállalat különleges előírásait (TAB). Fürdőkáddal vagy zuhanyozóval ellátott helyiségekben a készüléket csak egy áram-védőkapcsolón keresztül szabad csatlakoztatni. A csatlakozókábelre további fogyasztókat csatlakoztatni nem szabad. 60 cm 60 cm cm O 13. ábra Nyissa le a vezérlőpanelt A fröccsenő víz elleni védelemért (IP) a húzásmentesítést mindig a kábel átmérőjének megfelelően vágja le O 12. ábra [Védelmi zóna 1], közvetlenül a fürdőkád felett [Védelmi zóna 2], a fürdőkád/zuhanyozó 60 cm-es körzetében Biztosítékok A készülék védelméről három biztosíték gondoskodik. Ezek a vezérlőpanelen találhatók ( 4. ábra, 10. oldal). A tartalék biztosítékok a burkolat hátoldalán találhatók ( 13. ábra) ábra R A kábelt vezesse át a húzásmentesítőn és megfelelően csatlakoztassa. Biztosítsa a kábelt kitépés elleni védelemmel. Gaz Star (2018/04) 19
20 Elektromos csatlakoztatás Fűtésszabályozók vagy távvezérlők csatlakoztatása A készüléket csak Bosch szabályozóval üzemeltesse. A beépítést és az elektromos csatlakozást lásd a mindenkori szerelési útmutatóban A padlófűtés előremenőjében lévő TB 1 hőmérsékletőr csatlakoztatása Csak padlófűtéssel és a készülékre történő közvetlen hidraulikus csatlakozással rendelkező fűtési rendszereknél. LZ NZ 15. ábra A biztonsági hőmérséklet-érzékelő jelzésére a fűtési és a melegvíztermelési üzem megszakad B B F A TB1 1 2 C T O 6.4 Külső tartozékok csatlakoztatása A cirkulációs szivattyú (AC 230 V, max. 100 W) csatlakoztatása 16. ábra Az 5.E szervizfunkcióval az LZ - NZ csatlakozót állítsa be 01-re (cirkulációs szivattyú)( oldal 29). A fűtési szabályozón a rendszer konfigurációjában állítsa be a cirkulációs szivattyút elérhető állásba. A cirkulációs szivattyút a Bosch fűtésszabályozó vezérli. LZ NZ B B F A O Háromfokozatú fűtési szivattyút (AC 230 V, max. 100 W) kevert fűtőkörben csatlakoztatni LZ NZ B B F A O 17. ábra Az 5.E szervizfunkcióval az LZ - NZ csatlakozót állítsa be 03-ra (a vegyes fűtőkörben lévő külső fűtési szivattyú),( oldal 29). A külső fűtési szivattyú párhuzamosan fut a beépített fűtési szivattyúval. 20 Gaz Star (2018/04)
21 Üzembe helyezés 7 Üzembe helyezés O 18. ábra [1] Szervizgomb [2] Be/Ki gomb [3] Ellenőrző jelzőlámpa égőüzemhez [4] Használati melegvíz hőmérséklet szabályozó [5] eco gomb; szervizfunkció felfelé [6] Kijelző [7] Reset-gomb [8] Nyomásmérő [9] Szervizfunkció lefelé [10] Automatikus légtelenítő [11] Biztonsági szelep (fűtőkör) [12] Karbantartó csap visszatérő [13] Hidegvíz elzárószelep [14] Gázcsap (zárva) [15] Melegvíz-csatlakozó [16] Karbantartó csap előremenő [17] Öntapadó címke a készüléktípus számára [18] Előremenőhőmérséklet-szabályozó [19] Kéményseprő gomb Gaz Star (2018/04) 21
22 Üzembe helyezés 7.1 Üzembe helyezés előtti teendők ÉRTESÍTÉS: A víz nélküli üzembe helyezés tönkreteszi a készüléket! A készüléket csak vízzel feltöltve szabad üzemeltetni. Állítsa be a tágulási tartály előnyomását a fűtési rendszer statikus magasságára ( 15. oldal). Nyissa ki a radiátorszelepeket. Nyissa ki a fűtési előremenőhöz és visszatérőhöz tartozó karbantartó csapokat és töltse fel a fűtési rendszert. A karbantartó csapokat ( [12] és [16]) nyissa ki, töltse fel a fűtési rendszert 1-2 barra, és zárja el a töltőcsapot. Légtelenítse a fűtőtesteket. Újra töltse fel a fűtési rendszert 1-2 bar-ra. Nyissa ki (hagyja nyitva) a fűtési körhöz tartozó automatikus légtelenítőt [10]. Nyissa meg a hidegvíz elzárószelepet [13]. Ellenőrizze, hogy a típustáblán megadott gázfajta megegyezik-e a rendelkezésre álló gázfajtával. A TRGI szerinti névleges hőterhelésre történő beállításra nincs szükség. Nyissa ki a gázcsapot [14]. 7.3 Fűtés bekapcsolás A maximális előremenő hőmérsékletet az előremenő hőmérséklet szabályozóval igazítsa a fűtés rendszerhez. A pillanatnyi előremenő hőmérséklet megjelenik a képernyőn. Padlófűtéseknél ügyeljen a maximálisan megengedett előremenő hőmérsékletre. A maximális előremenő hőmérséklet beállításához forgassa a előremenő hőmérséklet szabályozót. Minimális, forgókapcsoló vízszintes állásba balra: kb. 55 C Maximális, forgókapcsoló jobbra ütközésig: előremenő hőmérséklet kb. 88 C-ig 7.2 A készülék be-/kikapcsolása Bekapcsolás Kapcsolja be a készüléket a Be/Ki kapcsoló gombbal. A kijelző világít, és rövid idő elteltével mutatja a készülék-előremenő hőmérsékletet. 20. ábra Ha üzemel az égő, az ellenőrző lámpa zölden világít O 7.4 Fűtésszabályozót (külön rendelhető tartozék) beállítani Tartsa be az alkalmazott fűtésszabályozó kezelési útmutatóját. Ott megmutatjuk Önnek, Hogyan állíthatja be a fűtésgörbét időjárás vezérelt szabályozónál, Hogyan állíthatja be a helyiség hőmérsékletet, Hogyan fűthet gazdaságosan és energiatakarékosan O 19. ábra Kikapcsolás Kapcsolja ki a készüléket a Be/Ki gombbal. A kijelző kialszik. Ha hosszabb ideig üzemen kívül helyezi a készüléket: ügyeljen a fagyvédelemre ( oldal 23). 21. ábra O 7.5 Üzembe helyezés után Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást. ( oldal 33). Üzemebhelyezési jegyzőkönyv kitöltése ( 46. oldal). 22 Gaz Star (2018/04)
23 Üzembe helyezés 7.6 A melegvíz hőmérsékletének beállítása A melegvíz hőmérséklete a melegvíz hőmérséklet szabályozóján kb. 40 C és 60 C között állítható be. A beállított hőmérséklet 30 másodpercig villog a kijelzőn. 7.7 Nyári üzemmód beállítása A fűtési szivattyú és így a fűtés is le van kapcsolva. A melegvízellátás, valamint a fűtésszabályozó és a kapcsolóóra feszültségellátása fennmarad. ÉRTESÍTÉS: A fűtési rendszer elfagyásának a veszélye. Nyári üzemmódban csak készülék fagyvédelem létezik. Fagyveszély esetén a fagyvédelemre ügyelni kell ( 7.8. fejezetben). Jegyezze fel az előremenőhőmérséklet-szabályozó állását. előremenő hőmérséklet szabályozót forgassa egészen balra O 22. ábra használati melegvíz Melegvíz-hőmérséklet hőmérséklet szabályozó perc kb. 40 C 40-tól 60-ig A skálaérték a kívánt kifolyási hőmérsékletnek felel meg max. kb. 60 C 10. tábl. eco-gomb Az eco gomb lenyomásával választhat a komfort üzem és az éjszakai üzemmód között. Komfort üzemmód A készülék állandóan a beállított értéken tartja a hőmérsékletet. Ezáltal rövid várakozási idők érhetők el a melegvíz vételezésnél. Ha nincs melegvíz-vételezés, akkor is bekapcsol a készülék. Takarékos üzemmód A beállított hőmérsékletre történő felfűtés akkor történik meg, ha melgvíz vételezés történik. Melegvíz vételezési igény. A melegvízcsap rövid megnyitásával és elzárásával a víz felmelegszik a beállított hőmérsékletre. 23. ábra További tudnivalók a fűtésszabályozó kezelési útmutatójában találhatók. 7.8 A fagyvédelem beállítása O Fagyvédelem a fűtési rendszer számára: Hagyja bekapcsolva a készüléket, az előremenőhőmérsékletszabályozó legalább vízszintes állásban legyen, vízszintesen balra. Melegvíz vételezi igény maximális gáz- és vízmegtakarítást tesz lehetővé. 24. ábra -vagy- ha kikapcsolva akarja hagyni a készüléket: Keverjen fagyállószert a fűtővízbe ( 15. oldal) és ürítse le a használati melegvízkört. További tudnivalók a fűtésszabályozó kezelési útmutatójában találhatók O Gaz Star (2018/04) 23
24 Heatronic beállítások 7.9 Billentyűzár A billentyűzár az előremenőhőmérséklet-szabályozóra, a melegvízhőmérséklet-szabályozóra és valamennyi gombra vonatkozik, a be/kikapcsoló, a kéményseprő gomb és a reset gomb kivételével. Billentyűzár bekapcsolása: Mindkét gombot (lásd az ábrát) kb. 5 másodpercig tartsa lenyomva, amíg váltakozva a és a fűtés előremenő hőmérséklet látható. 8 Heatronic beállítások 8.1 Általános információk A Heatronic sok készülékfunkció kényelmes beállítását és ellenőrzését teszi lehetővé. A szervizfunkciók áttekintése a 8.3. fejezetben a 26. oldalon található O 25. ábra Billentyűzár kikapcsolása: Mindkét gombot (lásd az ábrát) addig tartsa lenyomva, amíg a kijelzőn már csak a fűtés előremenő hőmérséklet látható A füstgázfelügyelet ellenőrzése A készülék két füstgázfelügyelettel rendelkezik.füstgáz kilépés esetén a füstgázfelügyelet lekapcsolja a készüléket. A kijelzőn megjelenik a A4. Ha az égőkamrából füstgáz lép ki, akkor a füstgázfelügyelet lekapcsolja a készüléket. A kijelzőn megjelenik A2. A készülék 12 perc múlva automatikusan újra elindul. VESZÉLY: Füstgáz kilépési pont által. Soha ne húzza ki a füstgázfelügyeletet és soha ne hajlítsa el a tartót ábra [1] Kéményseprő gomb, Szervizfunkció az értékek kijelzése/mentése [2] Szervizgomb [3] Égőüzem kijelzője [4] Be/Ki gomb [5] Reset-gomb [6] Kijelző [7] eco gomb; szervizfunkció felfelé [8] Szervizfunkció lefelé [9] Fűtési előremenő hőmérséklet szabályozó [10] Használati melegvíz hőmérséklet szabályozó O Az üzembe helyezéskor ellenőrizze a füstgázfelügyeletet ( fejezet 12.1). Ha ez a lekapcsolás gyakrabban lép fel: Hívja fel az szerződött szakszervizt vagy a vevőszolgálatot, és jelentse be az üzemzavart, valamint adja meg a készülék adatait ( oldal 6) Szivattyúblokkolás-gátló Ez a funkció megakadályozza a fűtési szivattyú és a váltószelep hosszabb üzemszünet utáni megszorulását. Minden szivattyú-lekapcsolás után időmérés indul, és a szabályozó rendszeres időközökben rövid időre bekapcsolja a fűtési szivattyút és a váltószelepet. A módosított beállítások csak a mentés után válnak érvényessé. A szervizfunkció kiválasztása A szervizfunkció két szintre oszlik: az 1. szint a 7.F pontig, a 2. szint pedig a 8.A ponttól tartalmazza a szervizfunkciókat. Ha elő akarja hívni az 1. szint egyik szervizfunkcióját: Nyomja meg a gombot és tartsa lenyomva kb. 5 mp-ig amíg a kijelzőn a megjelenik. Ha a gomb világít, engedje el a gombot. A kijelzőn például 1.A [szám.betű] jelenik meg. Az vagy gombokat addig nyomja meg, amíg meg nem jelenik a kívánt szervizfunkció. Nyomja meg, majd engedje fel a gombot. A felengedés után a gomb világít, és megmutatja a kiválasztott szervizfunkció értékét. 24 Gaz Star (2018/04)
25 Heatronic beállítások Ha elő akarja hívni a 2. szint egyik szervizfunkcióját: Nyomja meg a gombot és tartsa lenyomva kb. 5 mp-ig amíg a kijelzőn a megjelenik. Ha a gomb világít, engedje el a gombot. Az és gombokat egyidejűleg 3 másodpercig tartsa lenyomva (a kijelzőn látható ), amíg a kijelzőn ismét meg nem jelenik egy szám.betű, pl. 8.A. Az vagy gombokat addig nyomja meg, amíg meg nem jelenik a kívánt szervizfunkció. Nyomja meg, majd engedje fel a gombot. A felengedés után a gomb világít, és megmutatja a kiválasztott szervizfunkció értékét. Az érték beállítása Az vagy gombokat addig nyomogassa, amíg meg nem jelenik a kívánt szervizfunkció. Az érték elmentése Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot 3 mp-nél hosszabb ideig, amíg a kijelzőn a megjelenik. A felengedés után a gomb kialszik és az érték el van mentve. A szervizszint továbbra is aktív. Kilépés a szervizfunkcióból az értékek letárolása nélkül Amennyiben a gomb világít: A gombot rövid ideig nyomja meg a szervizfunkcióból való kilépéshez mentés nélkül. Az elengedés után a gomb kialszik. A szervizszint továbbra is aktív. A szerviz szint elhagyása (az értékek mentése nélkül) Az összes szervíz szintből való kilépéshez: nyomja meg a gombot. A felengedés után kialszik a gomb, és a kijelzőn az előremenő hőmérséklet látható. -vagy- Váltás a második szintről az első szintre: Ha a gomb világít nyomja meg röviden a gombot a szervizfunkcióból való kilépéshez mentés nélkül. Az elengedés után a gomb kialszik. A szervizszint továbbra is aktív. Az és gombokat egyidejűleg 3 másodpercig tartsa lenyomva (a kijelzőn látható a ), amíg a kijelzőn ismét meg nem jelenik az első szint egyik szervizfunkciója, pl. 1.A. 8.2 Maximális és minimális névleges hőteljesítmény kiválasztása Nyomja meg a gombot és tartsa lenyomva kb. 5 mp-ig amíg a kijelzőn a megjelenik. A gomb világít és a kijelzőn váltakozva jelenik meg az előremenőhőmérséklet és a szimbólum = a maximális névleges hőteljesítmény. Újra nyomja le a gombot. A gomb világít és a kijelzőn váltakozva jelenik meg az előremenőhőmérséklet és a = szimbólum beállított maximális fűtőteljesítmény (lásd az 1.Aszervizfunkciót). Újra nyomja le a gombot. A gomb világít és a kijelzőn váltakozva jelenik meg az előremenőhőmérséklet és a szimbólum = a minimális névleges hőteljesítmény. Újra nyomja le a gombot. A felengedés után elalszik a gomb, és a kijelzőn az előremenő hőmérséklet látható = normál működés. A maximális vagy a minimális névleges teljesítmény maximum 15 percig aktív. Ezután a fűtőkészülék automatikusan átvált a normál üzemmódra. A maximális vagy minimális névleges teljesítményű működést az előremenő hőmérséklet-érzékelője figyeli. Ha a megengedett előremenő hőmérsékletet túllépte, a fűtőkészülék visszaállítja a teljesítményt és szükség esetén leállítja az égőt. Nyitott radiátorszelepekkel vagy nyitott melegvízcsapokkal gondoskodjon a hőleadásról. Gombnyomás nélkül eltelt 15 perc után a szervizszint automatikusan inaktiválódik. Gaz Star (2018/04) 25
26 Heatronic beállítások 8.3 A szervizfunkciók áttekintése Első szervizszint Szervizfunkció Kijelző Oldal 1.A Maximális fűtőteljesítmény 26 1.b Maximális teljesítmény (melegvíz) 27 1.C Szivattyú jelleggörbék 27 1.d Szivattyú-jelleggörbe 27 1.E Szivattyúkapcsolás módja 28 2.b Maximális előremenő hőmérséklet 28 2.C Légtelenítő funkció 28 2.d Termikus fertőtlenítés 28 2.F Üzemmód 28 3.b Ütemidő 28 3.C Kapcsolási különbség 28 3.d Minimális névleges hőteljesítmény 28 (fűtés és melegvíz) 3.E Melegvíz melegen tartás ütemideje 28 3.F Hőntartási időtartam 28 4.b A hőcserélő maximális melegen tartási 29 hőmérséklete 4.C Melegvíz kérés jelzése 29 4.E Készüléktípus 29 5.C A kapcsoló óra csatornájának beállítása 29 5.E LZ - NZ csatlakozó 29 6.A Utolsó zavar 29 6.b 2 jelű kapocs aktuális feszültsége 29 6.C A fűtésszabályozó által előírt előremenő 29 hőmérséklet 6.d Aktuális áramlás a turbinán 29 6.E Kapcsolóóra bemenet 29 7.b Váltószelep középállásban 29 7.C Minimális melegvíz vételezési mennyiség a 29 melegvizes üzemmódhoz 7.F jelű kapcsok konfigurálása tábl. 1. szint szervizfunkciói Második szervizszint az első szervizszinttől kiindulva, szervizgomb világít Szervizfunkció Kijelző Oldal 8.A Szoftververzió 30 8.b Kódoló-csatlakozó száma 30 8.C GFA-státusz 30 8.d GFA-zavar 30 8.E Készülék visszaállítása az alaphelyzetbe 30 8.F Állandó gyújtás 30 9.A "Állandó" üzemmód 30 9.E A turbinajel késleltetése 31 9.F Fűtési szivattyú késleltetett kikapcsolása 31 A.A Hőmérséklet az előremenő hőmérséklet 31 érzékelőn A.b Melegvíz-hőmérséklet 31 A.d Hőmérséklet a füstgázfelügyeleten 31 (áramlásbiztosító) A.F Hőmérséklet az égőkamra hőmérséklet 31 érzékelőjén b.b Minimális előremenő hőmérséklet 31 b.f Fűtési üzem késleltetése a melegvíz 31 termeléshez viszonyítva (szolár mód) C.E A cirkulációs szivattyú szivattyúindításainak 31 száma C.F A lemezes hőcserélő melegen tartása tábl. 2. szint szervizfunkciói 8.4 A szervizfunkciók ismertetése Első szervizszint 1.A szervizfunkció: maximális fűtőteljesítmény Néhány gázszolgáltató vállalat teljesítményfüggő alapárat kér. A fűtőteljesítmény a minimális névleges hőteljesítmény és a maximális névleges hőteljesítmény között százalékban a fajlagos hőszükségletre korlátozható. Használati melegvíz készítésekor korlátozott fűtőteljesítmény esetén is rendelkezésre áll a maximális névleges hőteljesítmény. Alapbeállítás a maximális névleges hőteljesítmény : U0 (=100%). Válassza ki az 1.A szervizfunkciót. A kw-ban megadott fűtőteljesítmény és a hozzá tartozó fúvókanyomás a beállítási táblázatokban található ( oldal 45). Az érték beállítása. Mérje meg az átfolyási gázmennyiséget, és hasonlítsa össze a kijelzett értékhez tartozó adatokkal. Eltérések esetén korrigálja az értéket. Mentse el az értéket. Lépjen ki a szervizfunkciókból. A kijelzőn ismét az előremenő hőmérséklet látható. 26 Gaz Star (2018/04)
Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT
Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT 70 3 085-00.O ZWE 4-5 MFK... 70 4 5 HU (007/0) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások és a szimbólumok
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4
Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... Kondenzációs fali gázkazán. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára
6 70 63 303-00.O Kondenzációs fali gázkazán Condens 7000 W ZSBR 8-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 4-3 A... Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok
ZSC 24/28/35-3 MFA... ZWC 24/28/35-3 MFA... Gáz falikazán Gaz 7000 W. Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára
70 3 303-00.O Gáz falikazán Gaz 7000 W ZSC 4/8/35-3 MFA... ZWC 4/8/35-3 MFA... Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és
Kondenzációs fali gázkazán CERAPURCOMFORT
Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Kondenzációs fali gázkazán CERAPURCOMFORT 6 70 63 085-00.O ZSBR 8-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 4-3 A... 6 70 66 96 HU (008/05) OSW 6 70 66 96 (008/05)
Condens 3000 W ZSB 14-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C... Kondenzációs fali gázkazán. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára
6 720 63 303-00.O Kondenzációs fali gázkazán Condens 3000 W ZSB 4-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C... Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok
6 720 613 692-00.1O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2011/09) HU
6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 HU Kezelési útmutató 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.... 4 1.1 A szimbólumok
Gázkazán OS 23-1 KE 31 OW 23-1 KE 31 OS 23-1 KE 23 OW 23-1 KE 23 6 720 608 XXX HU (06.10) JS
Gázkazán OS 23-1 KE 23 OW 23-1 KE 23 OS 23-1 KE 31 OW 23-1 KE 31 HU (06.10) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 A készülék mûszaki adatai 4 1.1 EU-típusbizonyítvány
Kezelési útmutató Logamax plus GB012-25K V2. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kondenzációs gázkészülék 6 720 817 383 (2015/06) HU
Kondenzációs gázkészülék 6 720 817 383 (2015/06) HU 6 720 641 705-00.1O Kezelési útmutató Logamax plus GB012-25K V2 A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs fali gázkazán 6 720 615 738-05.1O Logamax plus GB042-14 Logamax plus GB042-22 Logamax plus GB042-22K Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU
4729-00.4R Gázüzemű melegvíztároló S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... hu Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a
GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA ZWSE 24-6 MFK ZWSE 28-6 MFK
70 4 7-00-O Fali gázkazán beépített rétegtárolóval GAZ 7000 WT ZWSE 4- MFA ZWSE 8- MFA ZWSE 35- MFA ZWSE 4- MFK ZWSE 8- MFK Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU Tartalomjegyzék HU
GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről
6 720 66 275 087-00.2O Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék
MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK
4.6 Műszaki adatok M260V.2025 SM MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK (Q.nom.) Névleges hőterhelés kw 21,0 fűtésnél (Hi) kcal/h 18057 (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV kw 26,0 termelésnél (Hi) kcal/h 22356 kw 5,1 (Q.nom.)
O. Kondenzációs gázkészülék. Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kezelési útmutató a felhasználó számára (2014/02) HU
6 720 644 062-00.1O Kondenzációs gázkészülék Condens 2000 W ZWB 24-1 AR Kezelési útmutató a felhasználó számára 6 720 649 785 (2014/02) HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SV/T TELEPÍTÉS Adatok fűtésnél
4.4 Műszaki adatok M260.1616 SV/T MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK (Q.nom.) Névleges hőhozam fűtésnél (Hi) (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV termelésnél (Hi) (Q.nom.) Minimális hőhozam (Hi) * Hasznos teljesítmény fűtésnél
MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SM/T TELEPÍTÉS
4.4 Műszaki adatok M260.2025 SM/T (Q.nom.) Névleges hőhozam fűtésnél (Hi) (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV termelésnél (Hi) (Q.nom.) Minimális hőhozam (Hi) * Hasznos teljesítmény fűtésnél max. 60 /80 C *
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................
Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkészülék GB012-25K. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 6 720 649 775 (2011/08) HU
Kezelési útmutató Kondenzációs gázkészülék 6 720 641 705-00.1O Logamax plus GB012-25K A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 6 720 649 775 (2011/08) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1
6 720 644 062-00.1O. Kondenzációs gázkészülék Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kezelési útmutató a felhasználó számára 6 720 649 785 (2011/08) HU
6 720 644 062-00.1O Kondenzációs gázkészülék Condens 2000 W ZW 24-1 AR HU Kezelési útmutató a felhasználó számára 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....
Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére
7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére Használati útmutató Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán Használat elõtt, kérjük, tanulmányozza figyelmesen Elõszó Fontos általános tudnivalók
Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A... Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval. Kezelési útmutató 6 720 803 673 (2012/05) HU
6 720 803 744-00-1O Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A... Kezelési útmutató 6 720 803 673 (2012/05) HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok
Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure
Kondenzációs fali fűtő gázkészülék VU 246/7-2 (H-INT II) Szállítási terjedelem VU fali fűtő gázkészülék Készüléktartó konzol, papírsablon Mérőcsonkos égéstermék adapter A felszereléshez szükséges segédanyagok
Condens 5000 WT ZWSB 30-4 E... Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval. Kezelési útmutató (2015/10) HU
6 720 803 744-00-1O Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval Condens 5000 WT ZWSB 30-4 E... Kezelési útmutató 6 720 813 498 (2015/10) HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok
A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő
Kondenzációs gázkazán
Útmutató gázfajta-átszereléshez Kondenzációs gázkazán 6720812906-00.1Wo Suprapur KBR 16, 30, 42 Suprapur KSBR 16, 30 Condens 2000F 16, 30, 42 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSCR 42 Soltis condens
GAZ 3000 W ZW 24-2 DH KEP 23. [hu] Kezelési útmutató (2015/12) HU
GAZ 3000 W ZW 24-2 DH KEP 23 [hu] Kezelési útmutató 6 720 680 273 (2015/12) HU 2 Tárgymutató Tárgymutató 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások....................................3 1.1 Szimbólumok
Fali gázkazán Condens 3000 W ZSB 14-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C...
70 3 303-00.O Fali gázkazán Condens 3000 W ZSB 4-3 C... ZSB -3 C... ZWB 8-3 C... HU Kezelési útmutató Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások... 3. Szimbólumok
Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 E... Kezelési útmutató (2016/11) HU
70 4 7-00-O Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval Condens 7000 WT ZWSB /8-3 E... Kezelési útmutató 70 88 (0/) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások.....
Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW
Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata
Kezelési útmutató. Logamax plus GB042-14 Logamax plus GB042-22 Logamax plus GB042-22K. Kondenzációs fali gázkazán.
Kezelési útmutató Kondenzációs fali gázkazán 6 720 615 738-05.1O Logamax plus GB042-14 Logamax plus GB042-22 Logamax plus GB042-22K A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 6 720 617 222 HU
Kondenzációs fali gázkazán CERAPURCOMFORT
Kezelési útmutató Kondenzációs fali gázkazán CERAPURCOMFORT 70 3 085-00.O ZSR 8-3 A... ZWR 35-3 A... ZR 4-3 A... 70 97 HU (008/05) OSW Kedves Ügyfelünk! Meleg egy életen át - ez a mottó nálunk már hagyomány.
Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23
6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2015/07) HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT
Füstgáz elvezetés pótfüzet Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT 6 70 6 087-00.O ZWE 4-5 MFA ZWE 8-5 MFA 6 70 64 5 HU (007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék iztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata.
Kondenzációs gázkészülék Condens 7000iW
Kezelési útmutató Kondenzációs gázkészülék Condens 7000iW GC7000iW 14 GC7000iW 24 GC7000iW 24 C GC7000iW 24/28 C GC7000iW 30/35 C GC7000iW 35 GC7000iW 42 6720872187 (2017/06) HU 0010010586-001 Tartalomjegyzék
GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL
KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,
Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 24-5 MFKE. Kezelési utasítás (2015/09) HU
70 4 7-00-O Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 4-5 MFKE Kezelési utasítás 70 80 (05/09) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások...............
Fali gázkazán CERAPURSMART
Kezelési útmutató Fali gázkazán CERAPURSMART 70 3 085-00.O ZSB 4-3 C... ZSB -3 C... ZWB 8-3 C... 70 5 70 HU (008/05) OSW Kedves Ügyfelünk! Meleg egy életen át - ez a mottó nálunk már hagyomány. A meleg
Alkalmazási lehetőségek. Termékjellemzők
Alkalmazási lehetőségek Az ecotec pro és plus készülékek háztartások központi fűtési rendszereiben alkalmazható, használati melegvíz-készítésre (VUW) képes fali hőtermelők. Családi és ikerházak, valamint
Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kezelési útmutató 6 720 640 687 (2009/09) HU
70 4 7-00-O Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval Condens 7000 WT ZWS /8-3 A... HU Kezelési útmutató Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások...
/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára
7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára Kezelési útmutató Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Kérjük, kezelés elõtt gondosan olvassa el Fontos általános alkalmazási utasítások A készüléket
EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.
EMS plus 6 720 646 193-00.2O 6 720 812 182 (2014/04) [cs] Dálkové ovládání - Návod k instalaci a obsluze 2 [el] Τηλεχειριστήριο - Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 10 [hu] Távvezérlő - Telepítési és kezelési
8 719 002 366 0/8 719 002 380 0
Szerelési segédlet 8 719 002 366 0/8 719 002 380 0 NG25.1 NG LPG 1 Fúvóka 2 Tömítő gyűrű 3 Tömítő gyűrű 6 720 608 413 U (2006.11) SM Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató/jelmagyarázat 3 1.1 Biztonsági
O. Kondenzációs fali gázkazán Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... Kezelési útmutató
70 3 303-00.O Kondenzációs fali gázkazán Condens 7000 W ZSR 8-3 A... ZWR 35-3 A... ZR 4-3 A... HU Kezelési útmutató Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások...
6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01)
6 720 614 054-00.1D Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások..................
Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.
Segédlet Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX 6 720 611 409-00.1O ZBR 90-1 A OSW 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 Használat
A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014 (VIII.26) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő berendezés-szerelő
A szakembernek. A világ legkisebb gáz-központi fûtõberendezése* EUROLINE. * teljesítményéhez képest kéményes és turbós változatban.
A világ legkisebb gáz-központi fûtõberendezése* EUROLINE A szakembernek * teljesítményéhez képest kéményes és turbós változatban Az otthon melege BEVEZETÕ A mi kicsink nagy esélyt kínál az Ön sikeres projektjeihez
Kezelési utasítás a kezelő részére Logamax plus GB172 T
Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 644 027 (2015/10) HU 6 720 644 018-00-1O Kezelési utasítás a kezelő részére Logamax plus GB172 T GB172-24 T50 A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Előszó Előszó
ZSC 24/28-3 MFK... ZWC 18/24/28-3 MFK... Gáz falikazán Gaz 7000 W. Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára
70 3 303-00.O Gáz falikazán Gaz 7000 W ZSC 4/8-3 MFK... ZWC 8/4/8-3 MFK... Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és a biztonsági
Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... Kondenzációs fali gázkazán. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára
6 70 63 303-00.O Kondenzációs fali gázkazán Condens 7000 W ZSBR 8-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 4-3 A... Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
Gázkazán GAZ 3000 W OS/OW 18/23-1 KE/AE 23/31. Kezelési útmutató 6 720 680 281 (2009/06) HU
Gázkazán GAZ 3000 W OS/OW 18/23-1 KE/AE 23/31 hu Kezelési útmutató HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata / iztonsági utasítások.........................3 1.1 A szimbólumok
Ipari kondenzációs gázkészülék
Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési
Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 068 (2011/12) HU
Szerelési és karbantartási utasítás Semlegesítő berendezés NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 068 (0/) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
Condens 5000 FM ZBS 14/100 S-3 MA... ZBS 22/100 S-3 MA... ZBS 30/150 S-3 MA...
6 720 619 305-00.1O Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM ZBS 14/100 S-3 MA... ZBS 22/100 S-3 MA... ZBS 30/150 S-3 MA... Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék
ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN
ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN A legkompaktabb BAXI készülékcsalád Magas hatásfok (zárt égésterűeknek minősítés a 92/42/CEE szabvány szerint) Digitális vezérlőpanel széles LCD kijelzővel Kompakt hidraulikus szerelvénycsoport
Gáz falikazán Gaz 7000 W. Kezelési útmutató 6 720 640 925 (2009/09) HU
70 3 303-00.O Gáz falikazán Gaz 7000 W ZSC 4/8/35-3 MFA... ZWC 4/8/35-3 MFA... ZSC 4/8-3 MFK... ZWC 8/4/8-3 MFK... HU Kezelési útmutató Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és a biztonsági
Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE 6 720 816 621 (2015/04) HU
70 9 305-00.O Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM ZBS /0-3 SOE Kezelési útmutató a felhasználó számára 70 8 (05/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági
GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
Füstgáz elvezető rendszerek
Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás
ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax
Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.
Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..
GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 482 HU (07.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános
Condens 2000 W ZWB 24-1 RE. Kondenzációs gázkészülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára O
6 70 644 06-00.1O Kondenzációs gázkészülék ZWB 4-1 RE Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások......
A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
Kondenzációs gázkazán
Opcionális beépített váltószelep-készlet melegvíz-termelésre Kondenzációs gázkazán 67081895-00.1Wo Szerelési utasítás szakemberek számára Suprapur KSBR 16, 30 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSC 16,
Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98. Csatlakozó szerelvénycsoport. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 641 596 (2010/05) HU
6 720 64 59-000.TD Csatlakozó szerelvénycsoport Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98 Szerelési utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és a biztonsági
Tervezési segédlet. Ferroli DIVAtop. nyílt égésterű HC24, HC32 és zárt égésterű HF24, HF32. fali gázkazánokhoz
Tervezési segédlet Ferroli DIVAtop nyílt égésterű HC24, HC32 és zárt égésterű HF24, HF32 fali gázkazánokhoz Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok... 2 1.3 Csatlakozó
Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz HU (06.10) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános leírás
Fali kombi gázkészülék
C 267-01 made in Italy Panarea Compact Fali kombi gázkészülék Szélesség Magasság Mélység KAZÁNOK Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülék Panarea Compact HELYTAKARÉKOS szűk helyeken is elfér PRAKTIKUS
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
6 720 619 305-00.1O. Kondenzációs kompakt hőközpont. Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára
70 9 305-00.O Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM 70 48 705 (0 4 /0 ) HU Kezelési útmutató a felhasználó számára Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....
Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től
Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Megnevezés Leírás Ábra Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS 256 000 Ft 90858 kondenzációs fali gázkazán család Tzerra M 24C fűtő (DS) és kombi (C) kivitelben, kis
KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA
KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA Érvényes: 2009. november 23-tól visszavonásig! Gyártó: BAXI S.P.A. 36061 Bassano Del Grappa - Italy Via Trozetti 20. Telefon: +39 0424 517111 Fax: +39 0424 38089 E-mail: marketing@baxi.it
Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 24/28-5 MFK ZWSE 24/28-5 MFA 6 720 641 421 (2009/09) HU.
70 4 7-00-O Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 4/8-5 MFK ZWSE 4/8-5 MFA HU Kezelési utasítás Tartalomjegyzék 3 Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata...
Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 417 HU (07.02) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3
atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.
Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.
Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat
C 275-01. made in Italy. Tahiti Dual. Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek. Környezetbarát hő
C 275-01 made in Italy Tahiti Dual Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülékek Tahiti Dual MEGBÍZHATÓSÁG BIZTONSÁG EGYSZERŰ HASZNÁLHATÓSÁG MINŐSÉG INNOVÁCIÓ MAGAS
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
Kezelési utasítás. Logamax plus. Gázüzemű kondenzációs készülék GB172-24 T50. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.
Kezelési utasítás Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 644 018-00-1O Logamax plus GB172-24 T50 A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 644 027 (11/2010) HU Előszó Előszó Kedves
Condens 5000 WT ZWSB 30-4 E... Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval. Szerelési és karbantartási utasítás
6 720 803 744-00-1O Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval ZWSB 30-4 E... Szerelési és karbantartási utasítás HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági
A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014 (VIII.26) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő berendezés-szerelő
VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok
VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési
VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS
VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS cod. 3952121 [VII] - www.sime.it EGY KAZÁN AZ ÖSSZES TÍPUSÚ BERENDEZÉSHEZ A Vera HE az előkeveréses kondenzációs falikazánok új termékcsaládja, mely különböző megoldásokat
A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán
A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán 6 720 604 693 H (98.07) OSW Junkers Bosch Gruppe ZR 18-3 AE... ZR 24-3 AE... ZWR 18-3 AE... ZWR 24-3 AE... Az Ön biztonsága érdekében Gázszag esetén
Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU
Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 644 018-00-1O Logamax plus GB172-24 T50 Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 644 026
ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax
2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.
2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7.1 2.7.1 Euromaxx kéményes fali készülék Mûszaki adatok Készülék típusa ZWC 24-1 MFK ZWC 28-1 MFK "23" "31" "23" "31" Földgáz Cseppfolyós gáz Földgáz Cseppfolyós gáz