MagFlux ELEKTROMÁGNESES ÁRAMLÁSMÉRŐK BROCHURE HU 3.05 MAGFLUX BROCHURE 1401
|
|
- György Gáspár
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 MagFlux ELEKTROMÁGNESES ÁRAMLÁSMÉRŐK BROCHURE HU 3.05 MAGFLUX BROCHURE 1401
2 BEVÁLT ÉS MEGBÍZHATÓ ÁRAMLÁSMÉRÉS Az MJK cég MagFlux áramlásmérőit a nagy pontosság, stabilitás és a kis karbantartásigény jellemzi. A mozgó alkatrészek nélküli, közvetlen átfolyásérzékelő és az öntisztító elektródák gyakorlatilag sohasem igényelnek karbantartást és nincsenek hatással az áramlási sebességre, az áramlásérzékelő pedig nem okoz nyomáscsökkenést. 2 A MagFlux áramlásmérők bevizsgált és jóváhagyott érzékelő-technológiát alkalmaznak, amely széles tartományban lineáris leolvasásokat szolgáltat a nyomás alatt álló zárt csőrendszerben.
3 A MÉRETEK ÉS ANYAGOK SZÉLES VÁLASZTÉKA Modell Szerelési mód Karimás Karimás Karimák közé építhető Karimák közé építhető Karimás Liner PTFE Hard rubber PTFE Hard rubber Soft rubber DN3 / 1 / 8 DN6 / ¼ DN8 / 5 / 16 DN10 / 3 / 8 DN15 / ½ DN20 / ¾ DN25 / 1 DN32 / 1¼ DN40 / 1½ DN50 / 2 3 DN65 / 2½ DN80 / 3 DN100 / 4 DN125 / 5 DN150 / 6 DN200 / 8 Karimák közé építhető Karimás DN250 / 10 DN300 / 12 DN350 / 14 DN400 / 16 DN450 / 18 A MagFlux kapható DN3- tól DN1400-ig ( 1/8 -tól 56 -ig) terjedő méretekben, szabványos építési hosszakban, továbbá EN, ANSI, AS, és JIS csőcsatlakozásokkal. DN500 / 20 DN600 / 24 DN700 / 28 DN800 / 32 DN900 / 36 DN1000 / 40 DN1200 / 48 DN1400 / 56
4 ÁTTÖRÉS AZ ÉRZÉKELŐ-BEÉPÍTÉS EGYSZERŰSÉGÉBEN Az MJK egyedülálló regisztráló kódja minden egyes érzékelőhöz betáplálja a mérőelektronika működéséhez szükséges adatokat. A regisztrálás pillanatok alatt megtörténik, az érzékelő jellemzői és a mérőelektronika teljes mértékben egymáshoz hangolódnak, ami megteremti az áramlásmérés megkezdéséhez szükséges készenléti állapotot. Ez a megoldás biztonságosabb, mint azok a rendszerek, amelyekhez memóriachip használatára van szükség. A chip elvész vagy megsérül, vagy a bonyolult műveletek külső készüléket igényelnek, ami a tévedések lehetőségét teremti meg. Az elektronikában konfigurálható a MagFlux érzékelő irányítása is, ez kizárja az érzékelő fordított irányú telepítését Q N 6 REGISZTRÁCIÓS KÓD
5 SOKFÉLE ÁRAMLÁS- ÉS ADAGOLÁSSZABÁLYOZÓ FUNKCIÓ 5 A MagFlux átalakítóban egy 4-20 ma-es kimenet és két relé szolgál a vezérlés és a riasztások céljára, van továbbá egy digitális bemenet az adagolás vagy a riasztás alaphelyzetbe állításához. A kezelőegységről végezhető el az adagolásszámlálók indítása és leállítása, és innen lehet alaphelyzetbe állítani a számlálókat, összesítőket és riasztásokat. Előugró ablakok figyelmeztetik a felhasználót a működési és riasztási funkciókra, amelyek automatikusan jelentkeznek be és zavartalanul visszaállnak. Adagolás, adagolásszámlálók, előrehátrairányú és nettó összesítők, vissza nem állítható összesítők; ezek mindegyike beépített funkcióként érhető el, és könnyen konfigurálható. A felsorolt képességek a mobiltelefonéhoz hasonló navigálással könnyen megtalálhatók és kezelhetők, de lehetőség van a beállítások jelszavas védelmére is.
6 KIVÁLÓ ADATTÁROLÓ ÉS HÁLÓZATI KÉPESSÉGEK 6 A MagFlux az első áramlásmérő, amely beépített elektronikus diagramíróval rendelkezik. Ez grafikusan ábrázolja az áramlási sebességeket, és minden egyes mérési ponthoz kijelzi a dátumot, időt és az áramlási sebességet. A megjelenítés hátterében adattároló van, amelyhez be lehet állítani az adatnaplózás időközét. A tartós regisztrátumokhoz szükséges adatgyűjtéshez a MagFlux kijelzőjén található USB csatlakozás és az MJK ingyenes Field Link programja használható fel. Ez nemcsak a grafikus ábrázolás adatait, hanem CSVadatállományt (max adathely) is szolgáltat, ami az MS Excel programmal nyitható meg a PC-n. A SCADA felhasználók részére az MJK a Modbus protokollt alkalmazó RS-485-ös kommunikációt biztosítja a regiszterekkel együtt, ami lehetővé teszi több MJK MagFlux áramlásmérőzavartalan működtetését a vezérlőteremből. A MagFlux sohasem veszíthet adatot. Az USB port lehetőséget teremt új szoftver, új képességek és néhány más nyelv PC-ről való betöltésére is. Main Menu Specify Main Screen Factory Settings Data logger Password Set Sensor Name Converter Setup Display Setup Back Select OK
7 Az átalakító az érzékelőtől is elkülöníthető! Így lehetőség van az átalakító még flexibilisebb elhelyezésére ott, ahol elektromos csatlakozásokra van szükség és az átalakító nincs kitéve bemerülésnek, betemetésnek vagy más veszélyeknek. A MagFlux mindegyik elektronikus egysége szerelhető falra vagy panelre FA L R A S Z E R E LT K I V I T E L Egyetlen kijelző helytakarékos és költségkímélő módon használható fel egy, két, három vagy négy hálózatba kötött átalakítóhoz és érzékelőhöz, az adatok leolvasására és tárolására. A kijelző max. 1000m-re lehet (3000ft) az átalakítótól. Ez lehetővé teszi, hogy az átalakító ott legyen, ahol az elektromos és vezérlő csatlakozások vannak, míg a kijelző ott helyezhető el, ahol az áramlásmérő kezelője tartózkodik. E LŐ L A P B A S Z E R E LT K I V I T E L A MagFlux átalakító és kijelző elhelyezhető ott, ahol az érzékelő van, de telepíthetők egymástól elválasztva is. KO M PA K T VÁ LTOZ AT A MAGFLUX IGÉNY SZERINTI ELHELYEZÉSE ÉS KONFIGURÁLÁSA 7 Az átalaktó és a kijelző közvetlenül az érzékelőre van szerelve (kompakt szerelés). A kijelző az átalakítótól és az érzékelőtől távol van felszerelve. Max m A kijelző és az átalakító együtt van, de az áramlásérzékelőtől távol vannak felszerelve.sensor. Max. 50 m Az átalakító az érzékelőtől távol van felszerelve, a kijelző pedig az átalakítótól van távol. Max. 50 m Egy távoli kijelző két átalakítót és két érzékelőt működtet. Az átalakítók az érzékelőkkel össze vannak építve. Max m Max m Max m
8 MagFlux Érzékelő Szerelési mód Anyagok Karimás vagy karimák közé építhető Tokozás: Festett szénacél vagy rozsdamentes acél Béléscső: Keménygumi, puha gumi vagy PTFE Elektróda: Rozsdamentes acél (AISI 316). Rendelésre Hastelloy, titán vagy platina Beépített földelő-elektróda DN 50 Pontosság Jobb, mint ± 0,25% Hőmérséklet Folyadék: -20-tól +150 C-ig / -5-től +302 F-ig, típustól függően. Környezeti: -20-tól +60 C-ig / -5-től +140 F-ig (átalakító az érzékelőre szerelve) -20-tól +80 C-ig /14-től +176 F-ig (átalakító kihelyezve) Készülékház IP 67 (géllel hermetizált IP 68) / NEMA 4X (géllel hermetizált NEMA 6P) 8 MagFlux Átalakító Pontosság ± 0,1 %-os mérési pontosság (a rendszerpontosság jobb, mint ± 0,25 % Bemenet MagFlux érzékelőről Analóg kimenet Egy aktív 4 20 ma, galvanikusan leválasztva (max. 800 Ω) Digitális kimenet Egy feszültségmentes elektromechanikus relé (max. 50 V DC / 1 A) Egy optikailag leválasztott kimenet (max. 50 V AC / V DC /120 ma) Digitális bemenet Kommunikáció Interfész Táplálás Energiafogyasztás Készülékház-anyagok A tokozás védettsége Egy digitális bemenet, max. 30 V DC Modbusâ RTU, 9600 baud, 2-vezetékes RS 485, slave üzemmód RS 485 a kijelzőegységhez vagy PLC-hez való csatlakozáshoz 24 V AC / DC, 50 / 60 Hz ± 10 % vagy 230 / 115 V AC, 50 / 60 Hz ± 10 % Max. 10 W Polikarbonát, üvegszállal erősítve IP 67 / NEMA 4X HU 3.05 MagFlux brochure 1401 MJK Automation ApS Byageren 7 DK-2850 Nærum Denmark Tel Fax Connect, MµConnect, Chatter, MagFlux, Oxix, phix compact, Shuttle and SuSix are registrered trademarks of MJK Automation ApS Xylem, Inc. BROCHURE Magflux ISO C E RT I F I E D
Tartalomjegyzék. Közelítéskapcsolók és helyzet jeladók. Áramlásérzékelők. Nyomáskapcsolók, nyomásés vákuum érzékelők
Érzékelők 1 2 A cég hitvallása: a Festo legyen az automatizálástechnika vezető konszernje, amely vevőivel szoros partneri viszonyban, az automatizálás technikában a legmagasabb színvonalú kompetenciával
Részletesebben0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK
0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F NIVOTRA CK M A GN ET O S T RI KC I Ó S S Z I NTTÁ V A D Ó K JELLEMZŐK ALKALMAZÁSOK Jövedéki törvény szerinti elszámolási mérés
RészletesebbenJUMO. Beépíthetõ ház DIN 43 700 szerint. Rövid leírás. Blokkvázlat. Sajátságok. JUMO dtron 16.1
JUMO dtron 16.1 kompakt mikroprocesszoros szabályozó 1. Oldal Beépíthetõ ház DIN 43 700 szerint Rövid leírás A JUMO dtron 16.1 típusú kompakt mikroprocesszoros szabályozók, 48 mm x 48 mm méretû elõlap-kerettel
RészletesebbenOPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK
OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK M I N D I G A F E L NIVOFLIP BILLENŐLAMELLÁS (BYPASS) SZINTJELZŐK JELLEMZÔK ALKALMAZÁSOK Távolról is jól látható optikai kijelzés 500-5500 mm csonktávolság
RészletesebbenMultiCONT TÖBBCSATORNÁS FOLYAMATVEZÉRLŐ
MultiCONT TÖBBCSATORNÁS FOLYAMATVEZÉRLŐ M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N K I E G É S Z Í T Ô K M I N D I G A F E JELLEMZŐK Univerzális folyamatjelzőként rugalmas megoldást nyújt bármilyen HART kommunikációval
RészletesebbenSITRANS FUS380 ultrahangos áramlásmér. SITRANS FUE380 ultrahangos áramlásmér
Beépítési utasítás 2007/08-as kiadás SITRANS F US SITRANS FUS380 ultrahangos áramlásmér SITRANS FUE380 ultrahangos áramlásmér (MID tanúsítvánnyal h mennyiség méréshez) [ ] Technical Documentation (handbooks,
RészletesebbenSL7000. Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő
SL7000 Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő Kereskedelmi és ipari fogyasztásmérők Az SL7000 ipari és kereskedelmi fogyasztásmérők a mérési alkalmazások széles körét teszik lehetővé a kis ipari
RészletesebbenXenta Szabadon programozható LonWorks alapú szabályozókészülék-család
Xenta Szabadon programozható LonWorks alapú szabályozókészülék-család 27 TAC Xenta 280 Szabadon programozható, LonMark tanúsítvánnyal és kötött bemenetekkel és kimenetekkel rendelkezô szabályozó. A szabályozó
RészletesebbenRádiókommunikációval Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT készüléknek.
- Műszaki adatok - Bekötés - K2-3/4 vezetőképesség mérő szenzor Rádiókommunikációval Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT készüléknek. 2xS-F-K2A vagy -K2AI 2xS-F-K2B vagy
RészletesebbenLogoprint 500. Sajátosságok határérték figyelés eseményjelzés terjedelmes szövegkijelzés statisztika (jelentés) min- / max- és középértékkel
Meß- und Regelgeräte GmbH A-1232 Wien, Pfarrgasse 48 Magyarországi Kereskedelmi Képviselet Telefon: 00-43-1 / 61-061-0 H-1147 Budapest Öv u. 143. Fax: 00-43-1 / 61-061-59 Telefon/fax: 00-36-1 / 467-0835,
RészletesebbenSC-250. Áramlásmérő. meister. strömungstechnik. gmbh. Működési paraméterek. Alkalmazási terület. Mérési tartományok. Működési elv.
SC-250 Áramlásmérő Alkalmazási terület Működési paraméterek Működési elv Üzemi nyomás max.: lásd. 2. oldal Lebegő testes mérési elv Viszkózitás max.: 10 cp Alkalmazás Vízkezelés Vegyipar Élelmiszeripar
RészletesebbenHART PROFIBUS. EchoTREK ULTRAHANGOS SZINTTÁVADÓK
HR PROIUS EchoREK ULRHNGOS SZINÁVDÓK M I N D I G E L S Ô S Z I N E N S Z I N M É R Ô K E c h o R E K S Z I N Á V D Ó K Ô JELLEMZÔK Max. 25 m méréstávolság, digitális kommunikáció Jelfogó kimenet szabályozó
RészletesebbenDGSZV-EP DIGITÁLIS GALVANIKUS SZAKASZVÉDELEM. Alkalmazási terület
DGSZV-EP DIGITÁLIS GALVANIKUS SZAKASZVÉDELEM A DGSZV-EP típusú digitális galvanikus szakaszvédelem a PROTECTA kft. EuroProt márkanevű készülékcsaládjának tagja. Ez az ismertető a készüléktípus specifikus
RészletesebbenVLT Micro Drive. Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság
1 VLT Micro Drive Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság IP 20-as mechanikai védettség A hűtőventilátor közvetlenül nem szellőzteti át az elektronikát Minőségi kondenzátorok Működés
RészletesebbenMerülő hőmérsékletszabályozó
3 333 Synco 100 erülő hőmérsékletszabályozó 2db DC 0 kimenettel RLE162 erülő típusú vízoldali hőmérsékletszabályozó fűtési és hűtési rendszerekhez Kompakt kivitel, 2 db analóg DC 0 szabályozó kimenet fűtéshez
RészletesebbenSigma SD900 hűtött mintavevő és időjárástól független hűtött mintavevő
DOC026.86.00799 Sigma SD900 hűtött mintavevő és időjárástól független hűtött mintavevő FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ 2008. augusztus, 4. kiadás Tartalomjegyzék Fejezet 1 Műszaki adatok... 5 1.1 Hűtött mintavevő
RészletesebbenTrajexia hajtásszabályozó
TJ1- Trajexia hajtásszabályozó Hajtásszabályozás Önálló fejlett hajtásszabályozó MechatroLink-II hajtási buszkapcsolattal 16 tengelyes fejlett hajtáskoordináció robusztus, gyors MECHATROLINK-II hajtáskapcsolattal
RészletesebbenSZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK
SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L NIVOCONT R REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Hosszabbítás 20 m-ig Állítható érzékenység Közeghőmérséklet 10 C-ig Univerzális
RészletesebbenPQRM5100 31 Ux Ix xx xx (PS) Háromfázisú multifunkciós teljesítmény távadó. Kezelési útmutató
Háromfázisú multifunkciós teljesítmény távadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...5 1.1. Rendeltetése... 5 1.2. Célcsoport... 5 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 5 2. Biztonsági útmutató...6
RészletesebbenNMT (D) MAX (C) Beépítési és kezelési kézikönyv. változat a 7340108.v6 dokumentum alapján. 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.
NMT (D) MAX (C) HU Beépítési és kezelési kézikönyv változat a 7340108.v6 dokumentum alapján 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.hu A termék megfelel a következő EU szabványoknak EU direktíva
RészletesebbenFelépítés Típus 955010/ Konfigurálás setup programmal. Mérési adatok kiolvasása
JUMO Meß- ud Regelgeräte GmbH A-1232 Wie, Pfarrgasse 48 Magyarországi Kereskedelmi Képviselet Telefo: 00-43-1 / 61-061-0 H-1147 Budapest Öv u. 143. Fax: 00-43-1 / 61-061-59 Telefo/fax: 00-36-1 / 467-0835,
RészletesebbenSzerelési, üzemeltetési útmutató
PULSER triak szabályzó egy- vagy kétfázisú elektromos fűtőelemek folyamatos teljesítmény szabályozására Szerelési, üzemeltetési útmutató ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A PULSER egy-, vagy két-fázisú elektromos fűtőelemek
RészletesebbenPNEUMATEX. ComCube. Szerelés Működés 1010 ENGINEERING ADVANTAGE. Pressurisation & Water Quality
PNEUMATEX Pressurisation & Water Quality omube Szerelés Működés 1010 ENGINEERING ADVANTAGE hu Általános tudnivalók A szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakismeretekkel kell rendelkeznie és be
RészletesebbenHVAC szelepek és szelepmozgatók katalógusa
HVAC szelepek és szelepmozgatók katalógusa Kiadás dátuma: 2007. január TAC egyetlen forrásból szerezhet be minden szelepet és szelepmozgatót, amelyre szüksége van Ez a katalógus a TAC Field Device Product
RészletesebbenVIBROCONTROL-6000. A megbízható rezgésvédelem
VIBROCONTROL-6000 A megbízható rezgésvédelem Forgalmazza: B & K Components Kft. H-1096 Budapest, Telepy u. 2/F Tel: +36 (1) 215-8305, 215-8929; www.bruel.hu Fax: +36 (1) 215-8202 Biztonságos felügyelet
RészletesebbenÁltalános tudnivalók. Rendszerfelépítés
Általános tudnivalók A 3G3JV típusú inverter miniatőr frekvencia-átalakító, a felhasználónak lehetısége van választani sok beállítható paraméter közül. A táplálás speciális megoldásának köszönhetıen az
RészletesebbenHDS 12/14-4 ST. Vízhűtéses 4 pólusú elektromotor (olajfűtésű) Nagy hatékonyság. Innovatív égő technológia. Flexibilis működési koncepció
Tisztítóberendezés szokatlanul magas biztonsági kényelemmel a beépített, automatikus nyomásmentesítéssel, kipufogógázhőmérséklet-ellenőrzéssel, szárazonfutás elleni védelemmel az úszótartályban. 1 2 3
RészletesebbenG-40-21. TAC Forta M310 2007-05-10 MŰSZAKI ADATOK 1 (8) Szelepmozgató motor
TAC Forta M310 Szelepmozgató motor G-40-21 2007-05-10 Az M310 a következő rendszerekben működő két- illetve háromjáratú szelepekhez használható elektromechanikus mozgató motor: használati melegvizes rendszerek
RészletesebbenUPS Műszaki Adatlap S-5300X 30 40 kva
UPS Műszaki Adatlap S-5300X 30 40 kva Statron AG Industrie Nord CH-5506 Maegenwil http//www.statron.com Rev. Description Date Issued Checked Approved Page / of 0 Emission 09-05-11 M.Huser M.Eigenmann M.Dreier
RészletesebbenVHR-23 Regisztráló műszer Felhasználói leírás
VHR-23 Regisztráló műszer Felhasználói leírás TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS... 3 1.1. FELHASZNÁLÁSI TERÜLET... 3 1.2. MÉRT JELLEMZŐK... 3 1.3. BEMENETEK... 4 1.4. TÁPELLÁTÁS... 4 1.5. PROGRAMOZÁS,
RészletesebbenTISZTA TELJESÍTMÉNY. Párátlanítás és szárítás ipari és uszodai felhasználásra. Párátlanítás és szárítás
TISZTA TELJESÍTMÉNY Párátlanítás és szárítás ipari és uszodai felhasználásra Párátlanítás és szárítás Mindig a helyes megoldás! Ipari párátlanítók A hűtőköri alapú AxAir ipari párátlanítókat sokfajta ipari
RészletesebbenLGK LGK. Levegő-víz folyadékhűtő, hűtő és hőszivattyús kivitelben VÁLTOZATOK FŐBB OPCIÓS TARTOZÉKOK
Levegő-víz folyadékhűtő, hűtő és hőszivattyús kivitelben Az folyadékhűtők jó hatásfokú, alacsony zajú, nagy méretű alkalmazásokhoz készülő termékek. A félhermetikus csavarkompresszorok jó hatásfokot (különösen
RészletesebbenACE6000. Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő
ACE6000 Intelligens kereskedelmi és ipari fogyasztásmérő Kereskedelmi és ipari fogyasztásmérők Az ACE6000 ipari és kereskedelmi fogyasztásmérők a mérési alkalmazások széles körét teszik lehetővé a kis
RészletesebbenDrillmat II ... a veztőgépek ellenőrző berendezése Funkciók Előnyei Technika
Drillmat II Vetőgépek ellenőrző berendezése Folyamatosan mutatja a ventillátor fordulatszámát, és a tartályban lévő folyadék mennyiségét A problémákat hang, és vizuális jelzés jelenti a kezelőnek 25 különböző
RészletesebbenOLAJTÖLTÉS -kézi eszközök- SAMOA 320 400
OLAJTÖLTÉS -kézi eszközök- SAMOA 320 400 36.080 Ft Hordozható olajkanna kézi pumpával - 17L 144,32 17L-es ovál keresztmetszet tartály. Nagy átmér betölt nyílás. Nagyviszkozitású olajokhoz is alkalmas.
RészletesebbenTVR 40 Rövid áttekintés
GE Security TVR 40 Rövid áttekintés Tartalom A csomag tartalma 1 Telepítési környezet 1 A TVR 40 beállítása első alkalommal 1 Eszközök csatlakoztatása 1 Külső adat és riasztási ki/bemeneti kábel csatlakoztatása
RészletesebbenKW1M sorozat. Egyszerű és kis méretű fogyasztásmérő vezérlőtáblákhoz. KW1 M Eco-POWER METER
WM sorozat co-powr MTR gyszerű és kis méretű fogyasztásmérő vezérlőtáblákhoz WM-H co-powr MTR SD memóriakártyás típus W M co-powr MTR standard típus -év jótállás 00. panasonic-electric-works.net/ac Panasonic
RészletesebbenUniverzális érintésvédelmi műszer
Univerzális érintésvédelmi műszer Alkalmazás: - Villamos berendezések időszakos felülvizsgálata TT és TN rendszerekben - Védelmi eszközök értékelése (megszakítók és RCD-k) - Hibaelhárítás - CAT IV berendezések
RészletesebbenVLT 6000 HVAC. Tartalom
Tartalom Bevezetés... 4 Szoftververzió... 4 Biztonsági előírások... 5 Véletlen indítások elkerülése... 5 Bevezető a Használati útmutatóhoz... 7 Felhasználható szakirodalom... 9 A VLT 6000 előnyei a HVAC
RészletesebbenELEKTROMECHANIKUS és ELEKTROMOS VEZÉRLŐPANELEK
ELEKTROMECHANIKUS és ELEKTROMOS VEZÉRLŐPANELEK Elektromechanikus és elektromos vezérlőpanelek A Zenit elektromechanikus és elektronikus vezérlőpanelek alkalmasak a 0.37-55 kw teljesítményű, egy- vagy háromfázisú,
RészletesebbenDräger UCF 8000 Hőkamerák
Dräger UCF 8000 Hőkamerák A robusztus Dräger UCF 8000 hőkamera elsőrangú képminőséget és pontos részleteket nyújt. A kamera eredendően biztonságos és használata potenciálisan robbanékony környezetben ideértve
RészletesebbenHIBAMENTES MUNKAVÉGZÉS - FÁRADSÁG NÉLKÜL
HIBAMENTES MUNKAVÉGZÉS - FÁRADSÁG NÉLKÜL Elengedhetetlen hogy ne fáradjon el az dolgozó a precíziós nyomatékszerelés során. Ezen szereléseket támogatja a csavarozási pont helyzetét felismerő és vezérlő
RészletesebbenMűszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok
Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok tartalom padlókonvektorok Típusok áttekintése...3 Aquilo FMK... 4 Aquilo F1T (ventilátorral)...10 Aquilo F1P (fokozott teljesítményű, ventilátorral)...16 Aquilo
RészletesebbenZS SOROZAT. S k á l á z h a t ó t á v o l s á g m é r ő m i n d e n f e l ü l e t h e z
ZS SOROZAT S k á l á z h a t ó t á v o l s á g m é r ő m i n d e n f e l ü l e t h e z» S z u b m i k r o n o s p o n t o s s á g ú l é z e r e s t á v o l s á g m é r é s» K ö n nye d é n fe l a d a t
RészletesebbenM-Bus Master MultiPort 250D/L
MultiPort 250D/L Távoli kiolvasás M-Bus rendszerrel Akár 250 mérő csatlakoztatható egy hez, de a kaszkádosítással 1250 mérőből álló hálózat építhető ki Támogatja az elsődleges/másodlagos/kiterjesztett
RészletesebbenOMNIALOG adatgyűjtők NI-48XX
OMNIALOG adatgyűjtők NI-48XX Alkalmazások Ipari monitorozás Klímatechnikai monitorozás Olaj- és gázmonitorozás Vízminőség monitorozás Épületmonitorozás Villamos hálózat monitorozás OMNIAlog A Next Industries
RészletesebbenÖntözéstechnikai termékek
Öntözéstechnikai termékek SZÓRÓFEJEK Keskeny kialakítású ( Slim Line) ház Gyárilag beszerelt állítható szórásszögű ( VAN ) fúvókákkal négy sugárméretben kapható: 10,12,15,17 ( 3; 3,6; 4,5; 5,2 m ) Az MPR
RészletesebbenM6 M8. Állapotfügg és megel z karbantartás Elektromos vizsgálatok Épület vizsgálatok M szaki mérések Állatgyógyászati vizsgálatok
M6 M8 Állapotfügg és megel z karbantartás Elektromos vizsgálatok Épület vizsgálatok M szaki mérések Állatgyógyászati vizsgálatok Dönthető kijelző Lézer vezérlő kapcsoló Vezérlő gombok Érintő képernyő Kép
RészletesebbenNapkollektor szabályozó. Tipikus felhasználási területek: Önálló- és félig elkülönített lakóépületekhez Kisebb társasházakhoz Kereskedelmi épületekhez
s OE Napkollektor szabályozó RVA78.690 ultifunkcionális napkollektor szabályozó lakóépületekhez- és közintézményekhez szöveges kijelzővel odulációs szivattyú szabályozás az optimális energiafelhasználásért
RészletesebbenJármû-elektronika ELEKTRONIKAI-INFORMATIKAI SZAKFOLYÓIRAT. 2003. november. 890 Ft. XII. évfolyam 7. szám
XII. évfolyam 7. szám ELEKTRONIKAI-INFORMATIKAI SZAKFOLYÓIRAT 890 Ft 2003. november Jármû-elektronika Gyorsulásszenzorok az autóiparban (2. rész) SZEGEDI ANDRÁS Az elôzô részben bemutatásra került az autóiparban
RészletesebbenBeszerelési és beüzemelési kézikönyv
SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject
RészletesebbenTermosztatikus alapjel szabályzó egység
ACCREDITED Termosztatikus alapjel szabályzó egység 8-es sorozat 9/ HU IO 9 FM 6 Működése A hőmérséklet szabályozó egység sugárzó fűtési rendszerekhez, a sorozat hidraulikus váltóival együttes használatra
RészletesebbenLÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ
LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...
RészletesebbenLIFE termékek - árlista 2014
Elektromechanikus irreverzibilis meghajtás 230V a.c. tolókapu automatizálásához, kültéri szereléhez 400-1000 kg / 24V d.c. 400-800 kg AC4R DL ACER elektromechanikus irreverzibilis meghajtás 230V a.c. tolókapu
RészletesebbenMINERALHOLDING KFT. Orbit Easy-Set-Logic. Parköntözés vezérlőautomatika. Szerelési és használati utasítás
Orbit Easy-Set-Logic Parköntözés vezérlőautomatika Szerelési és használati utasítás Magyarországi forgalmazó: Mineralholding Kft. Vízöntő öntözéstechnika üzletág H-1118 Budapest, Kelenhegyi út 7-9. Tel.:
RészletesebbenUjjlenyomatolvasó BIOMETRIKA ÉS BIZTONSÁG
Ujjlenyomatolvasó Az ekey biometric systems új egyedülálló terméke a TOCA., mely egy kényelmes és biztonságos alternatívát kínál kulcsok, jelszavak, belépési kódok, hitelkártyaszámok stb. használata helyett.
RészletesebbenÖntanuló Szobatermosztát
2 264 Öntanuló Szobatermosztát 5 működési mód, fűtés/hűtés funkció, menü-rendszerű programozás az egygombos Push and Roll forgatógombbal REV23 Elemes tápellátású szobatermosztát Egyértelmű, grafikus menü;
Részletesebben1 lakásos kaputelefon alap készletek
1 lakásos kaputelefon alap készletek VDK-1611 48 580 Ft 1 lakásos színes videós kaputelefon készlet Felületre szerelhető kaputábla, esővédő Kihangosított lakáskészülék 3,5 kijelzővel 2 vezetékes digitális
RészletesebbenHERZ-RTC elektronikus szabályozó rendszer folyamatos szabályozásra. HERZ-elektronikus helyiséghőmérséklet szabályozó fűtésre-hűtésre
HERZ-RTC elektronikus szabályozó rendszer folyamatos szabályozásra HERZ-RTC helyiséghőmérséklet-szabályozó 3 heti programmal, 4 hőmérséklet értékkel, fűtési és hűtési szabadság programmal, kapcsolási tartomány
RészletesebbenPolluCom M Beépítési és üzemeltetési utasítás. 1. Mőszaki adatok. Szállítási terjedelem. Tartalom. 2. Fontos tudnivalók
A PolluCom M kompakt hımennyiségmérı a vízzel mint energiahordozó közeggel mőködı főtési rendszerek energiafogyasztásának mérésére szolgál. Ez a beépítési és üzemeltetési utasítás a PolluCom M kompakt
RészletesebbenSymbol P360/P460 Felhasználói kézikönyv v 1.0
Symbol P360/P460 Felhasználói kézikönyv v 1.0 Revízió követés Verzió Dátum Megjegyzés Felel s 1.0 2006.08.29 Alapváltozat Gulyás László 2/21 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 Dokumentációk... 4 A memóriás
Részletesebben376. számú ügyrend. Nagyfogyasztói mérések kialakítása.
376. számú ügyrend Nagyfogyasztói mérések kialakítása. Készítette: EDF DÉMÁSZ Hálózati Elosztó Kft. Mérés Szolgáltatási Központ Méréstechnikai Csoport 2012. Nyomtatásban csak tájékoztató jellegű! TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20
ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20 Tartalomjegyzék 1 A ProCOM GPRS Adapter alapvető funkciói... 3 1.1 Funkciók és szolgáltatások...
RészletesebbenJ1000 Frekvenciaváltó sorozat
J1000 Frekvenciaváltó sorozat Az alapvetı inverter V/F motorvezérlés Nagy nyomaték már 3 Hz frekvencián (150%) Kettıs besorolás: o normál üzem 120% / 1 perc túlterhelés o nehéz üzem 150% / 1 perc túlterhelés
RészletesebbenEgyedülálló, kombinált készülék kábelvizsgálatra és diagnosztikára
Egyedülálló, kombinált készülék kábelvizsgálatra és diagnosztikára DAC 0,1 Hz Sinus 0,1 Hz CR TDS NT Két ismert feszültségforma egy készülékben Lehetővé teszi az előírásoknak megfelelő VLF-kábelvizsgálatokkal
RészletesebbenÖntanuló szobatermosztát
2 214 REV200.03RF REV200S.03RF REV-R.03/1 REV-R.03S/1 REV200RF/SE REV200SRF/SE Öntanuló szobatermosztát REV200../SE Háttérvilágított, érintőképernyős szobatermosztát, raádiófrekvenciás összeköttetéssel,
Részletesebbenecocirc XL és XLplus
ecocirc XL és XLplus EGY- ÉS KÉTFEJES MAGAS HATÁSFOKÚ KERINGETŐ SZIVATTYÚK ÖNTÖTTVASBÓL VAGY BRONZBÓL, HIDEG-MELEG VIZES ÉPÜLETGÉPÉSZETI ALKALMAZÁSOKHOZ Ecocirc_hu.indd 1 2014.12.18. 12:22:20 Minden, amit
RészletesebbenÁltalános labor berendezések és hossz-méréstechnikai eszközök
Vákuumedény vízérzékenység vizsgálathoz 10 000 ml-es, átlátszó műanyag vákuumedény, kpa-os mérőórával, légtelenítő nyílással, szabályozószeleppel, gumicsővel, szívópalackkal. Controls 75-D1122, Vákuum
Részletesebben8.1 Az UPS bekapcsolása... 18 A bekapcsolás sorrendje... 18 Akkumulátorról indítás... 18
7.5 kva - 15 kva szünetmentes tápegység (UPS) Felhasználói és telepítési útmutató Tartalom 1. Bevezetés... 3 2. A rendszer leírása... 3 2.1 Általános leírás... 3 2.2 A rendszer felépítése... 5 Az UPS rendszer
RészletesebbenEverlink Parkoló rendszer Felhasználói és Üzemeltetési útmutató
Everlink Parkoló rendszer Felhasználói és Üzemeltetési útmutató Kiemelt magyarországi disztribútor: LDSZ Vagyonvédelmi Kft. I. fejezet Általános ismertető Az EverLink a mai követelményeket maximálisan
RészletesebbenHIDRAULIKUS TERMÉKCSALÁD
HIDRAULIKUS TERMÉKCSALÁD Vortex járókerék A DRAGA (DG) csoport olyan elektromos szivattyúkat foglal magába, amelyek hátrahúzott örvény (vortex) járókereke nagy, gyakran teljesen szabad átömlési keresztmetszetet
RészletesebbenÖntözőszivattyúk szabályozása frekvenciaváltóval
Öntözőszivattyúk szabályozása frekvenciaváltóval dr. Tóth Árpád Magyar Öntözési Egyesület 2016. 02. 24. Az alkalmazás lehetőségei Különböző méretű, magassági elhelyezkedésű, működési módú zónák üzemeltethetők
RészletesebbenProgramozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója
0743H EMT707 PA Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója Cikkszám: EMT707PA A. Funkciók 1. A programozható digitális id kapcsolóval (a továbbiakban: id kapcsoló ) beállítható otthoni
RészletesebbenIndukciós áramlásmérés ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS ÁRAMLÁSMÉRŐK
Indukciós áramlásmérés ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS ÁRAMLÁSMÉRŐK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N Á R A M L Á S M É R Ő K N I V E L C O z R t. a z I S O I L I n d u s t r i a M I N D I G A F E ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS
RészletesebbenDT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató
Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága
RészletesebbenPowador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Kezelési útmutató. A német eredeti változat fordítása
Powador. TL - INT 4. TL - INT 8. TL - INT. TL - INT Kezelési útmutató A német eredeti változat fordítása Kezelési útmutató szerelők és üzemeltetők számára Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4. A
RészletesebbenGLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás
GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás Változat: 05/2006 Felülvizsgálva: 2006. július 27 Fordította: Dvorák László - 2 - - 3
RészletesebbenApollo ORBIS termékcsalád Kielégíti az MSZ EN 54-5,7 szabvány előírásait. Optikai füstérzékelő. Műszaki adatok. Típusjel: OPX-04-12005-APO
Apollo ORBIS termékcsalád Kielégíti az MSZ EN 54-5,7 szabvány előírásait. Optikai füstérzékelő Típusjel: OPX-04-12005-APO érzékelje anélkül, hogy ez a megbízhatóság rovására történjen. Az érzékelőt úgy
RészletesebbenEverflourish: Everflourish europe:
2011/01 KATALÓGUS Everflourish: A kínai Gao család által 1994-ben alapított EverFlourish gyár villanyszerelési és világítástechnika termékei több kontinensen méltán vívták ki maguknak azt az elismerést,
RészletesebbenDräger Test-it 6100 Vizsgálóberendezés
Dräger Test-it 6100 Vizsgálóberendezés Könnyű és egyszerűen használható: A hordozható Dräger Test-it 6100 vizsgálóberendezés lehetővé teszi a CCBA BG4 külső levegőtől független zárt rendszerű légzőkészülékek
RészletesebbenT A R T A L O M J E G Y Z É K
TA R TA L O M J E G Y Z É K T A R T A L O M J E G Y Z É K A KÉSZÜLÉK JELLEMZŐI................................... 3 A készülék felhasználása.............................................. 3 Főbb funkciók......................................................
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem 3 Szállítási csomagolás - 3 Régi készülékének elszállítása 3 Hulladékkezelés 4 Biztonsági el írások 5 Rendeltetésszer használat 5
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 420 Infravörös termométer TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Figyelmeztetés... 2 3. Működési leírás...3 4. Mérés menete... 3 5. Karbantartás... 4 6. Megjegyzések... 5 7. Tulajdonságok...
RészletesebbenSzelepek, szivattyúk és szűrők
Szelepek, szivattyúk és szűrők VF Automatika Kft. Köszöntő Tisztelt Partnerünk! Cégünket 2002-ben azzal a céllal alapítottuk, hogy minőségi automatika elemek forgalmazásával és az ahhoz kapcsolódó terméktámogatással
RészletesebbenEXTOX-UNI K1/K2 TELEPÍTETT GÁZÉRZÉKELŐ KÉSZÜLÉK MŰSZERKÖNYV. www.gazerzekelo.hu
EXTOX-UNI K1/K2 TELEPÍTETT GÁZÉRZÉKELŐ KÉSZÜLÉK MŰSZERKÖNYV www.gazerzekelo.hu Gyártó : MŰSZER AUTOMATIKA KFT. 2030: Érd, Alsó u. 10., Pf. 56. Telefon : {06/23} 365-087, -152, -280, 366-748, -838 Telefax:
RészletesebbenK_EITS8, Multichannel Impedance Meter 2013.08.05. K_EITS8, nyolc csatornás elektromos impedancia mérő berendezés
, Multichannel Impedance Meter 2013.08.05., nyolc csatornás elektromos impedancia mérő berendezés (, 8 ch electrical impedance tomography & spectroscope) A természetben előforduló anyagok (kőzetek, élő
RészletesebbenThe SharpEye 40/40R Egyszeres infravörös lángérzékelő
The SharpEye 40/40R Egyszeres infravörös lángérzékelő kell ötvöznie, és minden helyzetben megbízhatóan kell működnie. A Dräger az ezeknek a követelményeknek eleget tevő kiváló minőségű lángérzékelők széles
RészletesebbenIndulás után a kontroller jelszót kér, a gyári adminisztrátori jelszó: 9999
A CON3 kontroller használata: Indulás után a kontroller jelszót kér, a gyári adminisztrátori jelszó: 9999 A CON3 as kontroller alkalmas a Techson prémium kategóriás rögzítők és a Typhoon speed dome kamerák
RészletesebbenDT920 Fordulatszámmérő
DOC N : DT920 No EEx-62 DT920 Fordulatszámmérő Felhasználói leírás Gyártó: DATCON Ipari Elektronikai Kft 1148 Budapest, Fogarasi út 5 27 ép Tel: 460-1000, Fax: 460-1001 2 Tartalomjegyzék 1 Rendeltetés4
Részletesebben3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet)
Hőmérsékletszabályozók ECSV DIP-kapcsoló segítségével egyszerűen beállítható, könnyen használható szolgáltatásokkal rendelkező, DIN 8 x 8 mm-es méretű hőmérsékletszabályozók Egyszerű beállítás DIP- és
RészletesebbenFX termékcsalád MELSEC PLC
FX termékcsalád MELSEC PLC A legsikeresebb kompakt PLC a világon Világszerte 13 millió eladott FX vezérlőegység / Több mint 30 év tapasztalat / Bővíthető kompakt PLC / Hálózatok / Analóg jelfeldolgozás
RészletesebbenGRUNDFOS muszaki táblázatok. Műszerezés. Adagolás 50/60 Hz
GRUNDFOS muszaki táblázatok Adagolás 50/60 Hz Tartalomjegyzék Termékleírás Grundfos műszerezés 3 Szabályozók 4 Előszerelt rendszerek 9 Mérőcellák és elektródok 10 DIT fotométer 11 Azonosítás Típuskódok
RészletesebbenKezelési útmutató a KVGLF100 típusú vezetőképesség mérő készülékhez
Kvalifik Kft. Kezelési útmutató a KVGLF100-hoz 1. oldal, összesen: 5 Kezelési útmutató a KVGLF100 típusú vezetőképesség mérő készülékhez 1. Technikai adatok: Mérési elv: Két pólusú grafit elektródával
RészletesebbenDREHMO Matic C elektromechanikus hajtások
DREHMO Matic C elektromechanikus hajtások ALKALMAZÁS A többfordulatú hajtóművek tervezési elve az, hogy a kimeneti kihajtó tengelyek 360 -os fordulatot tegyenek. A DREHMO többfordulatú hajtóműveket 2-1450
RészletesebbenFORGÓVILLA KATALÓGUS
FORGÓVILLA KATALÓGUS A szerkezet leírása és alkalmazása A GA2-TM forgóvillákat arra tervezték, hogy segítsék a gyalogosok őrzött átjárókban (épületeken belül vagy kültéren, fedél alatt) való belépésének
RészletesebbenCsőszerelő berendezések teljes köre
Csőszerelő berendezések teljes köre Bármilyen csővágó vagy hornyoló alkalmazással kerül szembe, minden munkához van megfelelő RIDGID termék. A csőszerelő berendezések teljes körét kínáljuk, beleértve a
RészletesebbenQXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő
s 3 302 Kondenzáció érzékelő QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 AC/DC 24 V vagy AC 230 V tápfeszültség Potenciálmentes váltó kontaktus AC/DC 1 30 V vagy AC 230 V Egyszerű és gyors felszerelés Felületi vagy
Részletesebben182 Önfelszívó szivattyúk 185 Öntöttvas önfelszívó szivattyúk 186 Önfelszívó szivattyú tenger vízhez 187 Centrifugál szivattyúk 195 Speciális
S Z I V A T T Y Ú K 182 Önfelszívó szivattyúk 185 Öntöttvas önfelszívó szivattyúk 186 Önfelszívó szivattyú tenger vízhez 187 Centrifugál szivattyúk 195 Speciális centrifugál szivattyúk tengervízhez 198
RészletesebbenModell 9125 Vezetőképesség, ellenállás és koncentráció távadó
Modell 9125 Vezetőképesség, ellenállás és koncentráció távadó Kételektródos és induktív Polymetron szondák jelét egyaránt elfogadja (+Pt 100 / Pt 1000) Egyszerű, felhasználóbarát programozás Szabadon programozható
RészletesebbenHagyományos tűzjelző rendszer
Hagyományos tűzjelző rendszer HAGYOMÁNYOS TŰZJELZŐ KÖZPONT EGYSZERŰ KÖLTSÉGHATÉKONY KOMPAKT Általános jellemzők 2 zónás, nem bővíthető központ 4 zónás központ, amely 8 zónás bővítőkártyákkal 20 zónásra
Részletesebben