AKTÍV SZEREPVÁLLALÁS, MODERN VÉDELEM
|
|
- Emma Vass
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 A NATO-tagállamok állam- és kormányfıi által Lisszabonban elfogadott Stratégiai Koncepció az Észak-atlanti Szerzıdés Szervezete tagállamainak védelméért és biztonságáért Elıszó AKTÍV SZEREPVÁLLALÁS, MODERN VÉDELEM Mi, a NATO-tagországok állam- és kormányfıi elkötelezettek vagyunk amellett, hogy a NATO továbbra is betöltse egyedülálló és nélkülözhetetlen szerepét közös védelmünk és biztonságunk szavatolása érdekében. Jelen Stratégiai Koncepció vezérli majd a NATO fejlıdésének következı szakaszát, annak érdekében, hogy a NATO egy változó világban, új fenyegetésekkel szemben, új képességekkel és új partnerekkel továbbra is hatékony maradjon. A Stratégiai Koncepció: megerısíti az országaink közötti köteléket a támadások elleni kölcsönös védelem tekintetében, így az állampolgáraink biztonságát veszélyeztetı új fenyegetésekkel szemben is; elkötelezi a Szövetséget a válságok megelızése, a konfliktusok kezelése és a konfliktus utáni helyzetek stabilizálása mellett, így a nemzetközi partnereinkkel, mindenekelıtt az Egyesült Nemzetek Szervezetével és az Európai Unióval történı szorosabb együttmőködésen keresztül; partnereinknek világszerte szorosabb politikai együttmőködést kínál, valamint lényegi szerepet az olyan NATO-vezetéső mőveletek alakításában, amelyekhez maguk is hozzájárulnak; elkötelezi a NATO-t azon cél mellett, amely egy nukleáris fegyverek nélküli világ feltételeinek megteremtésére irányul ugyanakkor megerısíti, hogy a NATO mindaddig nukleáris Szövetség marad, amíg nukleáris fegyverek léteznek a világon; megerısíti szilárd elkötelezettségünket arra, hogy nyitva tartjuk a NATO ajtaját mindazon európai demokráciák számára, amelyek teljesítik a tagsági követelményeket, mivel a bıvítés hozzájárul célunkhoz, egy egységes, szabad és békés Európához; elkötelezi a NATO-t egy hatékonyabb, hatásosabb és rugalmasabb Szövetség kialakítására irányuló folyamatos reform mellett, hogy adófizetıink a védelembe fektetett pénzért a lehetı legnagyobb biztonságot élvezhessék. Országaink állampolgárai a NATO-ra támaszkodnak a szövetséges országok védelme terén, robusztus katonai erık telepítését figyelembe véve, ahol és amikor azt biztonságunk megköveteli, és a közös biztonság elımozdításának segítése érdekében, együttmőködve partnereinkkel a világ minden tájáról. A NATO lényegi küldetése a változó világban ugyanaz marad: annak biztosítása, hogy a Szövetség a szabadság, a béke, a biztonság és a közösen vallott értékek egyedülálló közössége maradjon. * * * 1
2 Alapfeladatok és elvek 1. A NATO alapvetı és tartós rendeltetése a szabadság és biztonság szavatolása valamennyi tagállama számára, politikai és katonai eszközökkel. A Szövetség a mai kiszámíthatatlan világban továbbra is a stabilitás alapvetı forrása marad. 2. A NATO tagállamai egyedülálló értékközösséget alkotnak, amely elkötelezett az egyén szabadsága, valamint a demokrácia, az emberi jogok és a jogállamiság elvei iránt. A Szövetség szilárdan elkötelezett az Egyesült Nemzetek Szervezetének Alapokmánya, valamint a Washingtoni Szerzıdés céljai és elvei mellett, amely megerısíti a Biztonsági Tanács elsıdleges felelısségét a nemzetközi béke és biztonság fenntartása érdekében. 3. Az Európa és Észak-Amerika közötti politikai és katonai kötelékek a NATO-ban a Szövetség 1949-es megalakulása óta fejlıdnek; a transzatlanti kapcsolat ugyanolyan erıs és fontos marad az euro-atlanti béke és biztonság megırzésében, mint korábban bármikor. A NATOtagállamok biztonsága az Atlanti-óceán mindkét partján oszthatatlan; azt továbbra is együtt védelmezzük, a szolidaritás, a közös cél és a méltányos tehermegosztás alapján. 4. A modern biztonsági környezet a NATO területét és lakosságát érı kihívások széles, és állandó fejlıdésben lévı együttesét öleli fel. Biztonságának szavatolása érdekében a Szövetség három kulcsfontosságú alapfeladatot kell, hogy betöltsön és tölt be továbbra is hatékony módon, melyek mindegyike hozzájárul a Szövetség tagjainak védelméhez, mindenkor a nemzetközi joggal összhangban: a. Kollektív védelem. A NATO tagállamai mindig segítik egymást támadásokkal szemben, a Washingtoni Szerzıdés 5. cikkével összhangban. E kötelezettségvállalás szilárd és kötelezı jellegő marad. A NATO elrettentést és védelmet nyújt az agresszió bármilyen fenyegetésével, valamint olyan kialakuló biztonsági kihívásokkal szemben, amelyek fenyegetést jelentenek egyes szövetségesek, vagy a Szövetség egészének alapvetı biztonsága számára. b. Válságkezelés. A NATO politikai és katonai képességek egyedülálló és robusztus együttesével rendelkezik a válságok teljes spektrumával szembeni fellépéséhez konfliktusok elıtt, alatt és után egyaránt. A NATO aktívan igénybe veszi ezen politikai és katonai eszközök megfelelı kombinációját olyan kialakulóban lévı válságok kezelésének segítése érdekében, amelyek potenciálisan érintik a Szövetség biztonságát még azt megelızıen, hogy azok konfliktussá fejlıdnek; olyan meglévı konfliktusok megállítása érdekében, amelyek érintik a Szövetség biztonságát; és a konfliktus utáni helyzetek stabilitásának tartóssá tétele érdekében ott, ahol ez hozzájárul az euro-atlanti biztonsághoz. c. Kooperatív biztonság. A Szövetségre hatást gyakorolnak a határain kívüli politikai és biztonsági fejlemények, ahogyan maga a Szövetség is hatást gyakorolhat ezekre. A Szövetség aktívan lép fel a nemzetközi biztonság érdekében, releváns országokkal és más nemzetközi szervezetekkel kialakított partneri kapcsolatokon keresztül; a fegyverzetellenırzéshez, a tömegpusztító fegyverek terjedésének megakadályozásához és a leszereléséhez történı hozzájáruláson keresztül; valamint a szövetségbeli tagság ajtajának nyitva tartásával mindazon európai demokráciák számára, amelyek teljesítik a NATO normáit. 2
3 5. A NATO a Washingtoni Szerzıdés 4. cikke értelmében a konzultációk egyedülálló és lényegi transzatlanti fóruma marad mindazon kérdések vonatkozásában, amelyek érintik tagjainak területi integritását, politikai függetlenségét és biztonságát. A NATO elé megvitatásra kerülhet bármely szövetséges számára fontos, bármilyen biztonsági kérdés, az információk megosztása, eszmecsere és ahol szükséges közös megközelítések kidolgozásának céljából. 6. Annak érdekében, hogy a NATO küldetésének teljes körét a lehetı leghatékonyabban és leghatásosabban tölthesse be, a szövetségesek elkötelezik magukat az állandó reform, korszerősítés és átalakítás mellett. A biztonsági környezet 7. Az euro-atlanti térség ma békében él, a NATO területe ellen irányuló, hagyományos fegyverekkel végrehajtott támadás általi fenyegetettség csekély mértékő. Mindez az erıteljes védelem, az euro-atlanti integráció és az aktív partnerség politikájának történelmi jelentıségő sikere, amely a NATO-t több mint fél évszázada vezérli. 8. A hagyományos fenyegetést mindazonáltal nem szabad figyelmen kívül hagyni. Szerte a világon számos térség és ország olyan jelentıs, modern katonai képességekre tesz szert, ami nehezen megjósolható következményekkel jár a nemzetközi stabilitásra és az euro-atlanti biztonságra. Ezek a képességek magukban foglalják a ballisztikus rakéták elterjedését, amely tényleges és egyre növekvı fenyegetést jelent az euro-atlanti térségre nézve. 9. A nukleáris és más tömegpusztító fegyverek, valamint hordozóeszközeik terjedése kiszámíthatatlan következményekkel fenyegeti a globális stabilitást és jólétet. A proliferáció az elkövetkezendı évtizedben különösen a világ legingatagabb térségeiben válik kiélezetté. 10. A terrorizmus közvetlen fenyegetést jelent a NATO-tagállamok polgárai, és szélesebb értelemben a nemzetközi stabilitás és jólét számára. Szélsıséges csoportosulások tovább terjeszkednek a Szövetség számára stratégiai fontosságú területeken és területekre, a modern technológia pedig növeli a terrorista támadások általi fenyegetést és azok lehetséges hatását, különösen, ha terroristák nukleáris, vegyi, biológiai vagy radiológiai képességekre tesznek szert. 11. A NATO határain kívüli instabilitás vagy konfliktus közvetlenül fenyegetheti a Szövetség biztonságát, többek között a szélsıségesség, a terrorizmus és az olyan országokon átnyúló tevékenységek révén, mint a fegyver-, kábítószer- vagy emberkereskedelem. 12. Az informatikai eszközökkel elkövetett támadások egyre gyakoribbá, egyre szervezettebbé válnak, és az általuk a kormányzati, üzleti, gazdasági, illetve potenciálisan közlekedési és egyéb hálózatok, valamint más kiemelt jelentıségő infrastruktúrák számára okozott károk egyre nagyobb költséggel járnak: átléphetik azt a küszöböt, amelyen túl a nemzeti és euroatlanti jólétet, biztonságot és stabilitást fenyegetik. Ilyen támadások forrásai egyaránt lehetnek külföldi katonai szervezetek és hírszerzı szolgálatok, szervezett bőnözık, terrorista és/vagy szélsıséges csoportosulások. 13. Valamennyi ország egyre nagyobb mértékben függ a lényegi fontosságú hírközlési, szállítási és tranzitvonalaktól, amelyektıl a nemzetközi kereskedelem, az energiabiztonság és a jólét is függ. Ezek támadással vagy üzemzavarással szembeni ellenálló-képességének biztosításához fokozott nemzetközi erıfeszítések szükségesek. Egyes NATO-tagállamok jobban függnek 3
4 majd külföldi energiaszolgáltatóktól, és egyes esetekben külföldi energiaellátó és elosztó hálózatoktól energiaszükségletük kielégítése érdekében. Mivel a világ fogyasztásának egyre nagyobb hányadát szállítják globálisan, az energiaellátás egyre fokozottabban ki van téve az üzemzavarás veszélyének. 14. Számos jelentıs technológiai vonatkozású fejlıdési irány így a lézerfegyverek, az elektronikai hadviselés fejlıdése és az őrhöz való hozzáférést megakadályozó technológiák megjelenése gyakorolhat olyan jelentıs globális hatást, amely kihat majd a NATO katonai tervezésére és mőveleteire. 15. Az olyan kulcsfontosságú környezeti és erıforrásbeli kötöttségek, mint az egészségügyi kockázatok, az éghajlatváltozás, a vízhiány és az egyre fokozódó energiaigény, továbbra is alakítani fogják a jövı biztonsági környezetét a NATO számára fontos területeken, és potenciálisan jelentıs hatást gyakorolhatnak a NATO tervezésére és mőveleteire. Védelem és elrettentés 16. A Washingtoni Szerzıdés 5. cikkében foglaltak szerint a Szövetség legnagyobb felelıssége a területünk és lakosságunk támadásokkal szembeni védelme. A Szövetség egyetlen országot sem tekint ellenségének. Ugyanakkor senki sem vonhatja kétségbe a NATO eltökéltségét abban az esetben, ha bármely tagállamának biztonságát fenyegetés éri. 17. A nukleáris és hagyományos képességek megfelelı kombinációján alapuló elrettentés továbbra is átfogó stratégiánk kulcseleme marad. A nukleáris fegyverek bármiféle felhasználásának fontolóra vételét esetleg szükségessé tevı körülmények rendkívül valószínőtlenek. Ameddig lesznek nukleáris fegyverek, a NATO nukleáris szövetség marad. 18. A szövetségesek biztonságának legfıbb garanciáját a Szövetség hadászati nukleáris erıi biztosítják, fıként az Egyesült Államoké; Nagy-Britannia és Franciaország független hadászati nukleáris ereje, amely saját elrettentı szereppel rendelkezik, hozzájárul a szövetségesek átfogó elrettentı képességéhez és biztonságához. 19. Biztosítani fogjuk, hogy a NATO a lakosságunk biztonságát érintı bármiféle fenyegetés elrettentéséhez és az azzal szembeni védelemhez szükséges képességek teljes körével rendelkezzen. Ennek érdekében: fenntartjuk a nukleáris és hagyományos erık megfelelı kombinációját; megırizzük képességünket egyidejő nagyobb összhaderınemi mőveletek és több kisebb mővelet fenntartására a kollektív védelem és válságra történı reagálás céljával, beleértve ezek stratégiai távolságban történı végrehajtásának képességét is; robusztus, mozgékony és telepíthetı hagyományos erıket fejlesztünk ki, és tartunk fenn, mind az 5. cikk szerinti kötelezettségvállalásaink, mind a Szövetség expedíciós mőveleteinek végrehajtása érdekében, beleértve ezeknek a NATO Reagáló Erıvel történı végrehajtását is; végrehajtjuk a szükséges kiképzést, gyakorlatokat, vészhelyzeti tervezést és információcserét a hagyományos és új típusú biztonsági kihívások teljes körével szembeni védelem biztosítása érdekében, és megfelelı látható biztosítékokat és megerısítést nyújtunk valamennyi szövetséges számára; 4
5 biztosítjuk a szövetségesek lehetı legszélesebb részvételét a nukleáris szerepvállalással kapcsolatos kollektív védelmi tervezésben, a nukleáris eszközök békeidıben történı telepítésében és a vezetési, irányítási és konzultációs mechanizmusokban; a kollektív védelem egyik kulcselemeként kifejlesztjük lakosságunk és területünk ballisztikus rakétatámadásokkal szembeni védelmének képességét, amely hozzájárul a Szövetség oszthatatlan biztonságához. A rakétavédelem kérdésében aktívan törekedni fogunk az együttmőködésre Oroszországgal és más euro-atlanti partnerekkel; továbbfejlesztjük a NATO képességét a vegyi, biológiai, radiológiai és nukleáris tömegpusztító fegyverek általi fenyegetéssel szembeni védelemre; továbbfejlesztjük képességünket az informatikai eszközökkel elkövetett támadások megakadályozására, felderítésére és az ezekkel szembeni védelemre, illetve az ilyen támadások utáni helyreállításra, egyebek mellett a nemzeti informatikai védelmi képességek a NATO tervezési folyamata általi erısítésével és összehangolásával, a NATO összes szervének központi informatikai védelem alá helyezésével, továbbá a NATO informatikai tudatosságának, figyelmeztetı és reagáló rendszereinek a tagállamokkal való szorosabb integrációja révén; megerısítjük képességünket a nemzetközi terrorizmus felderítésére és az azzal szembeni védelemre, többek között a fenyegetés hatékonyabb elemzése, a partnerekkel folytatott konzultációk fokozása, illetve a megfelelı katonai képességek kifejlesztése révén, ideértve a helyi erık kiképzéséhez nyújtott segítséget, hogy azok maguk fel tudják venni a terrorizmussal szembeni küzdelmet; fejlesztjük képességünket az energiabiztonsághoz történı hozzájárulásra, beleértve a kritikus jelentıségő energia-infrastruktúra, a tranzit-területek és szállítási vonalak védelmét, a partnerekkel történı együttmőködést, illetve a stratégiai értékelések és vészhelyzeti tervezés alapján a szövetségesek között folytatott konzultációk segítségével; biztosítjuk, hogy a Szövetség élen járjon a megjelenı új technológiák biztonsági kihatásainak felmérése terén, és hogy a katonai tervezés figyelembe vegye a potenciális fenyegetéseket; fenntartjuk a védelmi kiadások szükséges szintjét annak érdekében, hogy fegyveres erıink elegendı erıforrással rendelkezzenek; tovább folytatjuk a NATO-nak a Szövetséget érı fenyegetések teljes körével szembeni elrettentést és védelmet szolgáló átfogó szerepvállalásának felülvizsgálatát, figyelembe véve az alakuló nemzetközi biztonsági környezet változásait. Biztonság válságkezelésen keresztül 20. A NATO határain kívüli válságok és konfliktusok közvetlen fenyegetést jelenthetnek a Szövetség területére és lakosságára. A NATO ezért ahol lehetséges, és amikor szükséges fel fog lépni a válságok megelızése, a válságok kezelése, a konfliktus utáni helyzetek stabilizálása és az újjáépítés támogatása érdekében. 21. A NATO-mőveletekbıl levont tanulságok különösen az Afganisztánban és a Nyugat- Balkánon szerzett tapasztalatok világossá tették, hogy a hatékony válságkezeléshez átfogó 5
6 politikai, polgári és katonai megközelítésre van szükség. A Szövetség aktívan együttmőködik majd más nemzetközi szereplıkkel a válságok elıtt, alatt és után, hogy elısegítse a közös elemzést, tervezést és a mőveletek helyszíni végrehajtását és ez által az átfogó nemzetközi erıfeszítések maximális koherenciáját és hatékonyságát. 22. A konfliktusok kezelésének legjobb módja bekövetkezésük megelızése. A NATO folyamatosan figyelemmel kíséri és elemzi a nemzetközi környezetet a válságok elırejelzése, és ahol szükséges aktív lépések megtétele érdekében, hogy megakadályozza azok nagyobb mérető konfliktusokká alakulását. 23. Ahol a konfliktus-megelızés sikertelennek bizonyul, a NATO készen áll és képes lesz az ellenségeskedések kezelésére. A NATO egyedülálló konfliktuskezelési képességekkel rendelkezik, beleértve robosztus katonai erık helyszíni telepítésének és fenntartásának egyedülálló képességét. A NATO-vezetéső mőveletek tanúbizonyságát adták annak a nélkülözhetetlen hozzájárulásnak, amelyet a Szövetség a nemzetközi konfliktus-kezelési erıfeszítésekhez nyújthat. 24. A nemzetközi közösségnek még a konfliktusok lezárását követıen is gyakran további támogatást kell nyújtania a tartós stabilitás feltételeinek megteremtése érdekében. A NATO kész és képes lesz a stabilizációhoz és újjáépítéshez történı hozzájárulásra, ahol lehet, más releváns nemzetközi szereplıkkel történı szoros együttmőködés és egyeztetés mellett. 25. Hogy hatékonyak legyünk a válságkezelés teljes spektrumában: erısítjük a hírszerzési információk NATO-n belüli megosztását annak érdekében, hogy jobban elıre jelezhessük a válságok elıfordulását, illetve megakadályozásuk legjobb módját; továbbfejlesztjük doktrinális és katonai képességeinket az expedíciós mőveletek vonatkozásában, beleértve a felforgató elemekkel szembeni fellépést, a stabilizációt és az újjáépítési mőveleteket; megfelelı, de szerény polgári válságkezelési képességet fejlesztünk ki a civil partnereinkkel való érintkezés hatékonyabbá tétele érdekében, építve a NATOvezetéső mőveletek során levont tanulságokra. E képesség felhasználható a polgári tevékenységek tervezésére, végrehajtására és koordinálására mindaddig, amíg a feltételek lehetıvé teszik e felelısségek és feladatok más szereplıkre történı átruházását; erısítjük az integrált polgári-katonai tervezést a válságok teljes vertikumában; fejlesztjük a helyi erıknek a válságövezetekben történı kiképzésére és fejlesztésére vonatkozó képességünket, annak érdekében, hogy a helyi hatóságok a lehetı leggyorsabban képessé váljanak a biztonság nemzetközi segítség nélküli fenntartására; a tagállamokban olyan polgári szakértıket választunk ki és készítünk fel, akiknek meghatározott missziókba történı gyors telepítését a szövetségesek biztosítják, és akik képesek együtt dolgozni katonáinkkal, valamint a partner országokból és intézményektıl érkezı polgári szakértıkkel; kiszélesítjük és intenzívebbé tesszük a szövetségesek közötti, valamint a partnerekkel folytatott politikai konzultációkat, rendszeres jelleggel és a válságok valamennyi szakasza során azok elıtt, alatt és után. 6
7 A nemzetközi biztonság együttmőködés révén való elımozdítása Fegyverzetellenırzés, leszerelés és non-proliferáció 26. A NATO az erık lehetı legalacsonyabb szintjén kívánja szavatolni biztonságát. A fegyverzetellenırzés, a leszerelés és a non-proliferáció hozzájárulnak a békéhez, biztonsághoz és stabilitáshoz, és biztosítaniuk kell a Szövetség minden tagjának csorbítatlan biztonságát. Továbbra is betöltjük szerepünket a fegyverzet-ellenırzés erısítésében és a leszerelés elımozdításában mind a hagyományos, mind a tömegpusztító fegyverek tekintetében, éppúgy, mint a non-proliferáció terén: Elszántak vagyunk, hogy törekedjünk egy mindenki számára biztonságosabb világra és a nukleáris fegyverek nélküli világhoz szükséges feltételek megteremtésére az Atomsorompó Egyezmény céljaival összhangban, oly módon, hogy az elımozdítsa a nemzetközi stabilitást, és a mindenki számára csorbítatlan biztonság elvén alapuljon. A hidegháború vége óta a biztonsági környezetben bekövetkezett változások nyomán drámaian csökkentettük az Európában állomásoztatott nukleáris fegyverek számát és a nukleáris fegyverek szerepét a NATO stratégiájában. A jövıben a további csökkentésekhez szükséges feltételek megteremtésére törekszünk. Bármilyen jövıbeni csökkentés során azt a célt kell követnünk, hogy Oroszország egyetértsen az európai nukleáris fegyvereire vonatkozó átláthatóság növelésével, és ezeknek a fegyvereknek a NATO-tagok területétıl távolabbra történı áttelepítésével. Bármely további lépésnek figyelembe kell vennie a kis hatósugarú nukleáris fegyverek terén a nagyobb orosz készletekhez képest fennálló aránytalanságot. Elköteleztük magunkat a hagyományos fegyverek ellenırzése mellett, ami biztosítja a kiszámíthatóságot, az átláthatóságot, és a fegyverzetek a stabilitáshoz szükséges lehetı legalacsonyabb szinten tartásának eszközéül szolgál. Tovább dolgozunk azért, hogy a viszonosság, az átláthatóság és a befogadó nemzeti hozzájárulás alapján megerısítsük a hagyományos európai fegyverzet-ellenırzési rendszabályokat. Keresni fogjuk annak a módját, hogy politikai eszközeink és katonai képességeink révén hozzájáruljunk a proliferáció elleni küzdelem nemzetközi erıfeszítéseihez. A fegyverzet-ellenırzés és leszerelés területén hozott nemzeti döntések hatással lehetnek a Szövetség minden tagjának biztonságára. Elköteleztük magunkat a szövetségesek közötti megfelelı konzultációk fenntartása és szükség szerinti fejlesztése mellett ezekben a kérdésekben. Nyitott ajtó 27. A NATO bıvítése jelentısen hozzájárult a szövetségesek biztonságához; a további bıvítés kilátása és a kooperatív biztonság szelleme szélesebb értelemben is elımozdították a biztonságot Európában. Célunkat, az egységes és szabad, közös értékeket osztó Európát idıvel minden arra törekvı európai ország euro-atlanti intézményekbe való integrációja szolgálná a legjobban. A NATO-tagsághoz vezetı ajtó továbbra is tárva marad mindazon európai demokráciák számára, amelyek osztják a Szövetség értékeit, hajlandóak és képesek a tagsággal járó felelısség és kötelezettségek vállalására, és amelyek befogadása hozzájárulhat a közös biztonsághoz és stabilitáshoz. 7
8 Partnerségek 28. Az euro-atlanti biztonság az egyes országokkal és szervezetekkel világszerte fenntartott partnerségi kapcsolatok széles hálója révén mozdítható elı a legjobban. Ezek a partnerségek konkrét és értékes hozzájárulást jelentenek a NATO alapvetı feladatainak sikeréhez. 29. A partnerekkel folytatott párbeszéd és együttmőködés konkrétan hozzájárulhat a nemzetközi biztonság javításához, a Szövetség alapjául szolgáló értékek védelméhez, a NATO mőveleteihez és az abban érdekelt országok NATO-tagságra történı felkészítéséhez. E kapcsolatok a viszonosságon, a kölcsönös elınyön és tiszteleten fognak alapulni. 30. Partnerségeinket olyan rugalmas struktúrák révén fogjuk erısíteni, amelyek a NATO és a partnerek együttmőködését a létezı kereteken belül és azokon túl biztosítják: Készen állunk a politikai párbeszéd és gyakorlati együttmőködés kialakítására bármely országgal és releváns szervezettel szerte a világon, amelyekkel közös az érdekünk a békés nemzetközi kapcsolatokban. Nyitottak leszünk a konzultációra bármely partnerországgal a kölcsönös érdeklıdésre számot tartó biztonsági kérdésekrıl. Mőveleti partnereink számára érdemi szerepet biztosítunk a stratégia és a döntések kialakításában azon NATO-vezetéső mőveletekben, amelyekhez hozzájárulnak. Meglévı partnerségeinket egyediségük megırzése mellett továbbfejlesztjük. 31. A NATO és az ENSZ közötti együttmőködés továbbra is jelentısen hozzájárul a biztonsághoz a világszerte zajló mőveleteken keresztül. A Szövetség célja a politikai párbeszéd és a gyakorlati együttmőködés elmélyítése az ENSZ-szel a 2008-ban aláírt ENSZ-NATO nyilatkozatban rögzítettek szerint, többek között: a két szervezet központja közötti fokozott kapcsolattartás révén; rendszeresebb politikai konzultációkon keresztül; valamint a gyakorlati együttmőködés megerısítésével olyan válságok kezelése során, amelyben mindkét szervezet szerepet vállal. 32. Egy aktív és hatékony Európai Unió hozzájárul az euro-atlanti térség átfogó biztonságához. Az EU ezért egyedülálló és kulcsfontosságú partner a NATO számára. A két szervezet tagjainak többsége azonos, és mindkét szervezet összes tagjának közösek az értékei. A NATO elismeri az erısebb és számottevıbb képességekkel bíró európai védelem fontosságát. Üdvözöljük a Lisszaboni Szerzıdés hatálybalépését, amely keretet kínál az EU-nak a közös biztonsági kihívások kezeléséhez meglévı képességeinek erısítéséhez. A nem EU-tag szövetségesek jelentıs mértékben járulnak hozzá ezen erıfeszítésekhez. A NATO és az EU közötti stratégiai partnerség érdekében kulcsfontosságú e tagok teljes körő bevonása ezen erıfeszítésekbe. A NATO és az EU képes és törekednie is kell arra, hogy egymást erısítı és kiegészítı szerepet játsszon a nemzetközi béke és biztonság támogatásában. Határozottan törekszünk hozzájárulni a kedvezıbb körülmények megteremtéséhez, amelyek révén: 8
9 minden területen megerısítjük a stratégiai partnerséget az EU-val, a teljes kölcsönös nyitottság, átláthatóság, az egymást kiegészítı szerep, továbbá mindkét szervezet önállóságának és intézményi integritásának tiszteletben tartása szellemében; javítjuk gyakorlati mőveleti együttmőködésünket a válságok teljes spektrumán keresztül az összehangolt tervezéstıl a helyszínen egymásnak nyújtott kölcsönös támogatásig; politikai konzultációinkat kiterjesztjük minden kölcsönös érdeklıdésre számot tartó kérdésre, hogy így értékeléseket és perspektívákat oszthassunk meg; teljesebb körben együttmőködünk a képességfejlesztés terén, hogy a lehetı legnagyobb mértékben kiküszöböljük az átfedéseket és biztosítsuk a költséghatékonyságot. 33. A NATO-Oroszország együttmőködés stratégiai fontosságú, mivel hozzájárul a béke, stabilitás és biztonság közös terének megteremtéséhez. A NATO nem jelent fenyegetést Oroszország számára. Épp ellenkezıleg: igazi stratégiai partnerségre törekszünk a NATO és Oroszország között, és ehhez mérten fogunk cselekedni, viszonosságot várva ugyanakkor Oroszországtól. 34. A NATO-orosz kapcsolatok a NATO-Oroszország Alapító Okiratban és a Római Nyilatkozatban foglalt célokon, elveken és vállalásokon alapulnak, különösen a demokratikus elvek valamint az euro-atlanti térség összes állama szuverenitásának, területi integritásának és függetlenségének tiszteletben tartása vonatkozásában. Az egyes kérdésekben fennálló véleménykülönbségektıl függetlenül továbbra is meg vagyunk gyızıdve arról, hogy a NATO és Oroszország biztonsága egybefonódik és biztonságunkat legjobban egy erıs és konstruktív partnerség szolgálja, amely a kölcsönös bizalmon, átláthatóságon és kiszámíthatóságon alapul. Arra törekszünk, hogy: erısítsük a politikai konzultációkat és a gyakorlati együttmőködést Oroszországgal azokon a területeken, ahol érdekeink közösek, beleértve a rakétavédelmet, a terrorizmus, a kábítószer és kalózkodás elleni küzdelmet, valamint a szélesebb értelemben vett nemzetközi biztonság elımozdítását; teljes mértékig kiaknázzuk a NATO-Oroszország Tanács kínálta lehetıségeket a párbeszéd és az Oroszországgal való közös fellépés terén. 35. Az Euro-atlanti Partnerségi Tanács és a Partnerség a Békéért központi helyet foglal el az egységes, szabad és békében élı Európáról alkotott jövıképünkben. Szilárdan elkötelezettek vagyunk a baráti kapcsolatok és az együttmőködés fejlesztése mellett a mediterrán térség minden országával, és szándékunkban áll a Mediterrán Párbeszéd további fejlesztése az elkövetkezı években. Nagy jelentıséget tulajdonítunk az Öböl-térség békéjének és stabilitásának, és szándékunkban áll együttmőködésünk erısítése az Isztambuli Együttmőködési Kezdeményezés keretében. Célunk az lesz, hogy: erısítsük a konzultációt és a gyakorlati katonai együttmőködést partnereinkkel az Euro-atlanti Partnerségi Tanácsban; folytassuk és fejlesszük a partnerséget Ukrajnával és Grúziával a NATO-Ukrajna, illetve a NATO-Grúzia Bizottság keretén belül, a NATO évi bukaresti csúcstalálkozón született döntése alapján, valamint az egyes országok euro-atlanti irányultságának és törekvésének figyelembevételével; 9
10 segítsük a Nyugat-Balkán euro-atlanti integrációját azzal a céllal, hogy biztosítsuk a demokratikus értékeken, regionális együttmőködésen és jószomszédi kapcsolatokon alapuló tartós békét és stabilitást; elmélyítsük az együttmőködést a Mediterrán Párbeszéd jelenlegi tagjaival és nyitottak legyünk a régió további országainak felvételére a Mediterrán Párbeszédbe; mélyebb biztonsági partnerséget alakítsunk ki öböl-menti partnereinkkel és készek maradjunk új partnereket befogadni az Isztambuli Együttmőködési Kezdeményezésbe. Reform és átalakítás 36. A NATO olyan biztonsági szövetség, amely a történelemben egyedülálló módon bármely környezetben közös mőveletek végrehajtására képes erıket tart fenn; amely integrált katonai parancsnoki struktúrájának köszönhetıen bárhol képes mőveleteket vezetni; és amelynek olyan alapvetı fontosságú képességek állnak rendelkezésére, amelyek birtoklását egyedül kevés szövetséges engedheti meg. 37. A NATO-nak elegendı pénzügyi, katonai és emberi erıforrással kell rendelkeznie ahhoz, hogy végrehajtsa mőveleteit, amelyek kulcsfontosságúak a szövetségesek lakosságának és területének védelme szempontjából. Ezeket az erıforrásokat azonban a leghatékonyabb és leghatásosabb módon kell felhasználnunk. Ennek érdekében: a lehetı legjobban megnöveljük erıink telepíthetıségét és tevékenységük mőveleti területen való fenntarthatóságát, beleértve a NATO hadrafoghatósági célok eléréséért tett koncentrált erıfeszítéseket; maximális koherenciát biztosítunk a védelmi tervezésben, hogy csökkentsük a felesleges átfedéseket, és képességfejlesztésünket a modern követelményekre összpontosítsuk; a költséghatékonyság okán és a szolidaritás melletti tanúságtételként közösen fejlesztünk és mőködtetünk képességeket; megırizzük és erısítjük a bennünket összekötı közös képességeket, szabványokat, szervezeti elemeket és finanszírozást; a szervezeti áramvonalasítás, a munkamódszerek fejlesztése és a lehetı legnagyobb fokú hatékonyság biztosítása érdekében fenntartjuk a reform folyamatát. Egy XXI. századi Szövetség 38. Mi, a NATO politikai vezetıi, eltökéltek vagyunk Szövetségünk megújításának folytatása mellett, hogy az céljának megfelelıen alkalmas legyen a XXI. századi kihívások kezelésére. Elkötelezettségünk szilárd, hogy megırizzük a földkerekség legsikeresebb politikai-katonai Szövetségének hatékonyságát. Szövetségünk azért szolgál sikeresen a remény forrásaként, mert az egyéni szabadság, demokrácia, emberi jogok és jogállamiság közös értékein alapul, és mert tagjai szabadságának és biztonságának védelme alapvetı és tartós közös célunk. Ezek az értékek és célok egyetemesek és örökkévalóak, és határozott szándékunk, hogy egységünk, szolidaritásunk, erınk és elszántságunk révén megvédjük azokat. 10
1994. évi I. törvény
1994. évi I. törvény a Magyar Köztársaság és az Európai Közösségek és azok tagállamai között társulás létesítésérıl szóló, Brüsszelben, 1991. december 16-án aláírt Európai Megállapodás kihirdetésérıl 1
Nemzetközi szervezetek és a válságkezelés ENSZ, NATO és EU
Nemzetközi szervezetek és a válságkezelés ENSZ, NATO és EU Dr. Benkő Tibor vezérezredes Honvéd Vezérkar főnök 2013. szeptember 26. Tartalom Magyarország biztonságának és a nemzetközi szervezetek válságkezelési
5. A NATO. Vázlat. Nemzetközi szervezetek joga 2010. október 07. 1. A NATO létrejötte 2. Tagság 3. Stratégia 4. Szervezet
5. A NATO Nemzetközi szervezetek joga 2010. október 07. Vázlat 1. A NATO létrejötte 2. Tagság 3. Stratégia 4. Szervezet 1 1. A NATO létrejötte Vörös hadsereg Európa katonailag (+ gazdaságilag) gyenge USA-t
VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:
Magyar prioritások a Rio +20 folyamatban
Magyar prioritások a Rio +20 folyamatban dr. Baranyai Gábor EU ÁGAZATI POLITIKÁKÉRT FELELŐS HELYETTES ÁLLAMTITKÁR Célok: Rio+20 ENSZ Fenntartható Fejlıdési Konferencia 2012. június 20-22. I. A konferencia
A SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ ÉS/VAGY A FOGYATÉKKAL ÉLŐ TANULÓK RÉSZVÉTELE A SZAKKÉPZÉSBEN SZAKPOLITIKAI TÁJÉKOZTATÓ
A SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ ÉS/VAGY A FOGYATÉKKAL ÉLŐ TANULÓK RÉSZVÉTELE A SZAKKÉPZÉSBEN SZAKPOLITIKAI TÁJÉKOZTATÓ Szakpolitikai kontextus A nemzetközi adatok azt mutatják, hogy a fogyatékkal élő, valamint
Feljegyzés az V. EU Latin-Amerika/Karib-térség Limában, május én megrendezésre kerülı csúcstalálkozója résztvevıi számára
EURO LATIN-AMERIKAI PARLAMENTI KÖZGYŐLÉS Feljegyzés az V. EU Latin-Amerika/Karib-térség Limában, 2008. május 16 17-én megrendezésre kerülı csúcstalálkozója résztvevıi számára 2008. május 1., csütörtök
11238/16 gu/kb 1 DGC 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 18. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. július 18. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:
8.3. 94/1998. (XII. 29.) OGY határozat a Magyar Köztársaság biztonság- és védelempolitikájának alapelveirõl
8.3 94/1998. (XII. 29.) OGY határozat a Magyar Köztársaság biztonság- és védelempolitikájának alapelveirõl Az Országgyûlés 1. elfogadja a Magyar Köztársaság biztonság- és védelempolitikájának alapelveit;
Közös Kül és Biztonságpolitika (CFSP)
Közös Kül és Biztonságpolitika (CFSP) AZ EURÓPAI SZOCIALISTÁK PÁRTJÁNAK PARLAMENTI FRAKCIÓJA AZ EU arra törekszik, hogy elősegítse a biztonságot, a békét, a nemzetközi együttműködést, a demokráciát, a
c. Fıiskolai tanár 2010.02.25. IT fogalma, kialakulása 1
Az Információs Társadalom fogalma, kialakulása Dr. Bakonyi Péter c. Fıiskolai tanár 2010.02.25. IT fogalma, kialakulása 1 Az információs társadalom fogalma Az információs és kommunikációs technológiák
A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-1365/2016 9.12.2016 A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján az Európai Unió prioritásairól
Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank. Az EBRD közbeszerzési politikával kapcsolatos tevékenységei. Jan Jackholt Igazgató Közbeszerzés
Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank Az EBRD közbeszerzési politikával kapcsolatos tevékenységei Budapest, 2011. november Jan Jackholt Igazgató Közbeszerzés European Bank for Reconstruction and Development
FEJLESZTÉSI politika és FENNTARTHATÓSÁGI politika kapcsolata globális, EU és hazai szinten. KvVM Stratégiai Fıosztály
FEJLESZTÉSI politika és FENNTARTHATÓSÁGI politika kapcsolata globális, EU és hazai szinten KvVM Stratégiai Fıosztály Történeti áttekintés - globális szinten Fejlesztési együttmőködés 1944 Bretton Woods
Az európai természeti, építészeti és kulturális örökség a vidéki térségeken és szigeteken
P6_TA(2006)0355 Az európai természeti, építészeti és kulturális örökség a vidéki térségeken és szigeteken Az Európai Parlament állásfoglalása az európai természeti, építészeti és kulturális örökségnek
ZÁRÓVIZSGA KÉRDÉSSOR NKK MA 2017 júniusi vizsgaidőszak. KÖZÖS KÉRDÉSSOR Nemzetközi jog / nemzetközi szervezetek / külügyi igazgatás
ZÁRÓVIZSGA KÉRDÉSSOR NKK MA 2017 júniusi vizsgaidőszak KÖZÖS KÉRDÉSSOR Nemzetközi jog / nemzetközi szervezetek / külügyi igazgatás 1. A nemzetközi jog forrásai és alanyai 2. Az állami, mint a nemzetközi
Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Fejlesztési Bizottság 21.8.2012 2011/0461(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
Vizsgakérdések az Európai Biztonsági Struktúra tárgyból 2006/2007 I. félév
Vizsgakérdések az Európai Biztonsági Struktúra tárgyból 2006/2007 I. félév 1. Mit értünk biztonságpolitika alatt? 2. Hogyan változott meg a biztonságnak, mint fogalomnak a tartalmi háttere az elmúlt 16
Határon átnyúló együttmőködés a TÁMOP 2. prioritása keretében
Határon átnyúló együttmőködés a TÁMOP 2. prioritása keretében A TÁMOP 2. prioritás tartalma A gazdaság és a munkaerıpiac változása folyamatos alkalmazkodást kíván meg, melynek legfontosabb eszköze a képzés.
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0172/15f. Módosítás. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee a GUE/NGL képviselőcsoport nevében
11.3.2019 A8-0172/15f 15 Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee 1 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Európai Unióról szóló szerződés 41. cikkének (2) bekezdésére, 11.3.2019 A8-0172/16 16
CSR IRÁNYELV Tettek a fenntartható fejlõdés érdekében
CSR IRÁNYELV Tettek a fenntartható fejlõdés érdekében A Toyota alapítása óta folyamatosan arra törekszünk, hogy kiváló minõségû és úttörõ jelentõségû termékek elõállításával, valamint magas szintû szolgáltatásainkkal
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2009. december 8. 17024/1/09 REV 1 (hu)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. december 8. 17024/1/09 REV 1 (hu) CO EUR-PREP 3 JAI 896 POLGEN 229 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: az Általános Ügyek Tanácsa / az Európai Tanács Elızı dok.
A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)
C 200/58 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.8.25. A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA üdvözli az előző programoknak
A7-0342/ Jelentés Agustín Díaz de Mera García Consuegra A bevándorlási összekötı tisztviselık hálózatának létrehozása
0.2.200 A7-0342/ 00-00 MÓDOSÍTÁSOK 00-00 elıterjesztette: Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság Jelentés Agustín Díaz de Mera García Consuegra A bevándorlási összekötı tisztviselık hálózatának
AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG
Brüsszel, 2008. november 7. AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG 1. Az Európai Unió állam- és kormányfőinek a pénzügyi válságra adott válasz koordinálásában tanúsított
A válság és a különleges jogrend kapcsolata, különös tekintettel a NATO Válságreagálási Rendszerével összhangban álló Nemzeti Intézkedési Rendszerre
A válság és a különleges jogrend kapcsolata, különös tekintettel a NATO Válságreagálási Rendszerével összhangban álló Nemzeti Intézkedési Rendszerre dr. Keszely László ezds. Karl Marx: A történelem ismétli
KÖZÖSEN AZ UNIÓS FEJLESZTÉSI FORRÁSOK FELHASZNÁLÁSÁÉRT Környezetpolitikai Fórum Budapest, Március 20. Partnerség és fenntarthatóság
KÖZÖSEN AZ UNIÓS FEJLESZTÉSI FORRÁSOK FELHASZNÁLÁSÁÉRT Környezetpolitikai Fórum Budapest, 2008. Március 20. Partnerség és fenntarthatóság Dr. Szegvári Péter c. egyetemi docens A regionális politika szakaszai
HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0139/1. Módosítás
5.3.2014 A7-0139/1 1 21 a bekezdés (új) 21a. felszólítja az uniós tagállamokat, hogy ejtsék az Edward Snowden elleni esetleges büntetıjogi vádakat, és nyújtsanak számára védelmet, és következésképpen akadályozzák
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0158/4. Módosítás
3.6.2015 A8-0158/4 4 16 preambulumbekezdés (16) Annak érdekében, hogy a részvényeseknek tényleges beleszólásuk legyen a javadalmazási politikába, biztosítani kell számukra a jogot arra, hogy a vállalkozás
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2015.8.27. JOIN(2015) 32 final AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA
A második világháború öröksége és a japán-filippínó biztonsági kapcsolatok fejlődésének perspektívái KLEMENSITS PÉTER
A második világháború öröksége és a japán-filippínó biztonsági kapcsolatok fejlődésének perspektívái KLEMENSITS PÉTER A világháború a Fülöpszigeteken A háború kitörése, hadműveletek a Corregidor elestéig
EURÓPAI PARLAMENT. Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság IDEIGLENES 2006/2105(INI) 19.7.2006 JELENTÉSTERVEZET A fogyatékkal élık helyzete a kibıvült Európai Unióban: az Európai Akcióterv 2006-2007
***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 10.2.2010 EP-PE_TC1-COD(2009)0105 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely elsı olvasatban 2010. február 10-én került
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.12.4. COM(2018) 784 final 2018/0403 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Szingapúri Köztársaság közötti partnerségi
8831/16 eh/ju 1 DG C 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 12. (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. május 12. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:
EURO LATIN-AMERIKAI PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS. Előterjesztés a békéről és a biztonságról szóló euro latin-amerikai chartáról
EURO LATIN-AMERIKAI PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS MELLÉKLET: Előterjesztés a békéről és a biztonságról szóló euro latin-amerikai chartáról a Politikai, Biztonsági és Emberi Jogi Ügyek Bizottsága jelentése alapján
Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI))
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 27.2.2013 2012/2322(INI) JELENTÉSTERVEZET az online szerencsejátékok belsı piaci helyzetérıl (2012/2322(INI)) Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 19.10.2010 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE (21/2010) Tárgy: A Német Szövetségi Köztársaság parlamentjének indokolt véleménye a betétbiztosítási rendszerekrıl (átdolgozás)
5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január
A Magyar Köztársaság kormánya
A Magyar Köztársaság kormánya A kutatás-fejlesztés és az innováció a válságkezelés hosszú távú eszköze A válság természete A jelenlegi válság: globális, nemzeti sajátosságok egyszerre pénzügyi és gazdasági,
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 29. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0367 (NLE) 14996/16 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató
Magyarország Nemzeti Biztonsági Stratégiája
Magyarország Nemzeti Biztonsági Stratégiája 1 Nemzeti Biztonsági Stratégia I. Magyarország biztonságpolitikai környezete II. Magyarország helye és biztonságpolitikai érdekei a világban III. A Magyarországot
MELLÉKLET. a következőhöz:
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.23. COM(2017) 134 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK
Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2011/0413(COD) 8.5.2012 VÉLEMÉNYTERVEZET a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről a Külügyi Bizottság részére a Stabilitási Eszköz létrehozásáról
A KÉPZÉS VÉGÉN, A PÁLYA KEZDETÉN REGIONÁLIS SZAKMAI SZOLGÁLTATÁSOK, FEJLESZTÉSEK A KÖZOKTATÁSBAN ÉS A PEDAGÓGUSKÉPZÉSBEN. Dr.
A KÉPZÉS VÉGÉN, A PÁLYA KEZDETÉN REGIONÁLIS SZAKMAI SZOLGÁLTATÁSOK, FEJLESZTÉSEK A KÖZOKTATÁSBAN ÉS A PEDAGÓGUSKÉPZÉSBEN Dr. Iker János A pedagógusképzés alapvetı problémái közül kettı Hiányzik: kutatásra,
Európa e-gazdaságának fejlıdése. Bakonyi Péter c. docens
Európa e-gazdaságának fejlıdése Bakonyi Péter c. docens Definiciók Definiciók Az E-gazdaság fejlıdése Európában Az IKT térhódítása miatt a hagyományos gazdaság az E-gazdaság irányába mozdul Az üzleti és
Az éghajlatváltozás mérséklése: a Nemzeti Éghajlatváltozási Stratégia és a további feladataink
Az éghajlatváltozás mérséklése: a Nemzeti Éghajlatváltozási Stratégia és a további feladataink Szabó Imre miniszter Környezetvédelmi és Vízügyi Minisztérium Tartalom 1. A feladatok és végrehajtásuk szükségessége,
A magánszektor szerepének erősítése és az EU szomszédsági politikája
A magánszektor szerepének erősítése és az EU szomszédsági politikája Zúgó Liliána Európai Bizottság Magyarországi Képviselete EU szomszédos partnerországok Európai szomszédságpolitika - felülvizsgálat
Sárospatak Város Polgármesterétıl
Sárospatak Város Polgármesterétıl 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. Tel.: 47/513-240 Fax: 47/311-404 E-mail: sarospatak@sarospatak.hu E l ı t e r j e s z t é s - a Képviselı-testületnek Közmővelıdési Megállapodás
Területi kohézió a fejlesztéspolitikában
Területi kohézió a fejlesztéspolitikában Dr. Szaló Péter szakállamtitkár 2008. Március 20.. Lisszaboni szerzıdés az EU-ról 2007 december 13 aláírják az Európai Alkotmányt Az Európai Unióról és az Európai
2010.04.21. Definiciók. Definiciók. Európa e-gazdaságának fejlıdése. Szélessávú hozzáférés-ezer. Web felhasználók- Európa-fejlett része
Definiciók Európa e-gazdaságának fejlıdése Bakonyi Péter c. docens Definiciók Az E-gazdaság fejlıdése Európában Az IKT térhódítása miatt a hagyományos gazdaság az E-gazdaság irányába mozdul Az üzleti és
HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0033/11. Módosítás. Romana Jordan a PPE képviselıcsoportja nevében
7.3.2012 A7-0033/11 11 Romana Jordan 38 bekezdés 38. hangsúlyozza, hogy az energiahatékonysági tervet frissíteni kell, olyan kötelezı célkitőzésekkel kiegészítve, amelyek tényleges, számszerősített intézkedések
A Foglalkoztatási Fıigazgatóság és az Európai Szociális Alap bemutatása
A Foglalkoztatási Fıigazgatóság és az Európai Szociális Alap bemutatása Miskolc, 2010. október 21. Ságodi Nóra Európai Bizottság Foglalkoztatási, Szociális és Esélyegyenlıségi Fıigazgatóság A2 Fıosztály
AZ EURÓPAI UNIÓ PRIORITÁSAI AZ EGYESÜLT NEMZETEK SZERVEZETE KÖZGYŰLÉSÉNEK 60. ÜLÉSSZAKA SZÁMÁRA
AZ EURÓPAI UNIÓ PRIORITÁSAI AZ EGYESÜLT NEMZETEK SZERVEZETE KÖZGYŰLÉSÉNEK 60. ÜLÉSSZAKA SZÁMÁRA Bevezetés 1. Az Európai Unió mélyen elkötelezett az Egyesült Nemzetek mellett, a nemzetközi jog fenntartása
EURÓPAI PARLAMENT. Külügyi Bizottság. 21.3.2005 PE 355.681v01-00
EURÓPAI PARLAMENT 2004 ««««««««««««Külügyi Bizottság 2009 21.3.2005 1-24.MÓDOSÍTÁS Véleménytervezet Gerardo Galeote Quecedo Az Európai Külügyi Szolgálat létrehozásának intézményi vonatkozásai (2004/2207(INI))
11170/17 ol/eo 1 DGG1B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései
L 342/20 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.12.24.
L 342/20 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.12.24. A BIZOTTSÁG 2150/2005/EK RENDELETE (2005. december 23.) a rugalmas légtérfelhasználásra vonatkozó közös szabályok megállapításáról (EGT vonatkozású
A HATÁRON KEZDEMÉNYEZÉSEK KÖZÉP- EURÓPAI SEGÍTİ SZOLGÁLATA ESÉLYEGYENLİSÉGI TERVE
A HATÁRON KEZDEMÉNYEZÉSEK KÖZÉP- EURÓPAI SEGÍTİ SZOLGÁLATA ESÉLYEGYENLİSÉGI TERVE Budapest, 2014. június 17. 1 Bevezetés Elismerve minden embernek azt a jogát, hogy egyenlı méltóságú személyként élhessen,
KISKÖRE VÁROS ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTERI HIVATAL. Szervezetfejlesztés Kisköre Város Polgármesteri Hivatalában ÁROP-1.A.2.
KISKÖRE VÁROS ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTERI HIVATAL Szervezetfejlesztés Kisköre Város Polgármesteri Hivatalában ÁROP-1.A.2./A-2008-0163 A PROJEKT LEÍRÁSA Kisköre, 2010. március 31. A projekt az Európai Unió
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0238/10. Módosítás
2.9.2015 A8-0238/10 10 Helmut Scholz, Eleonora Forenza, Kateřina Konečná, Curzio Maltese, Martina Michels, Kostadinka Kuneva, Marisa Matias, Barbara Spinelli, Miloslav Ransdorf E preambulumbekezdés E.
A területfejlesztés intézményrendszere
A területfejlesztés intézményrendszere 10. elıadás Regionális politika egyetemi tanár Törvény a területfejlesztésrıl és rendezésrıl (1996. XXI: tv. (III.20.)) Alapelvek és feladatok Alapelv: felkészülni
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében
21.10.2015 A8-0307/2 2 3 a bekezdés (új) 3a. sajnálatosnak tartja, hogy nem történt általános utalás az Európa 2020 stratégia intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéssel kapcsolatos célkitűzésére;
Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata
Valletta, 2017. február 3. (OR. en) Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata a migráció külső vonatkozásairól: a Földközi-tenger középső térségében húzódó útvonal kezelése 1. Üdvözöljük és támogatjuk
HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0097/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselıcsoport nevében
9.2.2015 B8-0097/1 1 D preambulumbekezdés D. mivel a becslések szerint az adott tagállamtól függıen a levágott állatok húsa teljes mennyiségének 30 50%-át élelmiszer-összetevık elsısorban darált hús, húskészítmények
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 20.6.2013 B7-****/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B7-****/2103. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 115. cikkének
A biodiverzitás védelméért konferencia. Érdiné dr. Szekeres Rozália Vidékfejlesztési Minisztérium Természetmegırzési Fıosztály
A biodiverzitás védelméért konferencia Érdiné dr. Szekeres Rozália Vidékfejlesztési Minisztérium Természetmegırzési Fıosztály Nemzetközi és uniós környezet EU 2020 STRATÉGIA (2010.03.03) Az intelligens,
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről
A környezetbarát (zöld) közbeszerzés helyzete és lehetıségei az Európai Unióban
A közbeszerzések aktuális kérdései Budapest, 2011. november 16-17. A környezetbarát (zöld) közbeszerzés helyzete és lehetıségei az Európai Unióban Szuppinger Péter Regionális Környezetvédelmi Központ Magyar
CIVIL KONCEPCIÓJA. Budapest Fıváros XIX. kerület Kispest Önkormányzatának. - 692/2007. (X.16.) Önkormányzati határozat alapján elfogadott -
Budapest Fıváros XIX. kerület Kispest Önkormányzatának - 692/2007. (X.16.) Önkormányzati határozat alapján elfogadott - CIVIL KONCEPCIÓJA Budapest, 2007. október Tartalomjegyzék I. A civil koncepció célja
Belső Biztonsági Alap 2014-2020
Belső Biztonsági Alap 2014-2020 Rendőri együttműködés, válságkezelés Alföldy Csilla r. őrnagy Támogatás-koordinációs Főosztály Belügyminisztérium 2014. június 19. 1 Jogi háttér AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS
KÖZHASZNÚSÁGI JELENTÉS
KÖZHASZNÚSÁGI JELENTÉS a Pannon Fejlesztési Alapítvány 2006 évi tevékenységérıl TARTALOM: 1. Bevezetés 2. Fenntartható gazdálkodás 3. Közhasznú tevékenység Az alapítvány éves pénzügyi beszámolójának, mérlegének
SZABADSÁG, BIZTONSÁG ÉS JOGÉRVÉNYESÜLÉS: MI A JÖVŐJÜK? NYÍLT ÉS NYILVÁNOS KONZULTÁCIÓ HOL TARTUNK MA?
SZABADSÁG, BIZTONSÁG ÉS JOGÉRVÉNYESÜLÉS: MI A JÖVŐJÜK? NYÍLT ÉS NYILVÁNOS KONZULTÁCIÓ HOL TARTUNK MA? Az Európai Unió egyik alapvető célja, hogy belső határok nélküli, a szabadságon, a biztonságon és a
Megvéd-e minket a NATO?
Megvéd-e minket a NATO? Európa biztonsága Donald Trump korában Csiki Tamás NKE SVKK csiki.tamas@uni-nke.hu Budapest, 2017. 05. 24. Főbb témakörök Európa geostratégiai helyzete Pillanatfelvétel a NATO-ról
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 28. (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Dán Királyság és az Európai
Beszéd a Magyar Atlanti Tanács 20 éves évfordulóján
Beszéd a Magyar Atlanti Tanács 20 éves évfordulóján Stefánia, 2012. október 5. Tisztelt Nagykövet Asszony! Tisztelt Elnök Úr! Tisztelt Tanácskozás! Ünnepelni és emlékezni jöttünk ma össze. Ünnepelni a
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, június 6. (10.06) (OR. en) 9803/05 SAN 99
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2005. június 6. (10.06) (OR. en) 9803/05 SAN 99 TÁJÉKOZTATÓ FELJEGYZÉS Küldi: a Főtitkárság Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 9181/05 SAN 67 Tárgy: A Tanács következtetései
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 9.10.2014 2014/0279(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET az Ukrajnából származó árukra vonatkozó vámok csökkentéséről vagy eltörléséről szóló 374/2014/EU
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0216/6. Módosítás
28.6.2017 A8-0216/6 6 Helmut Scholz, Marie-Christine Vergiat, Merja Kyllönen, Miguel Urbán Crespo, Tania González Peñas, Lola Sánchez Caldentey, Xabier Benito Ziluaga, Estefanía Torres Martínez, Sabine
A Vám- és Pénzügyırség korrupció elleni harca. Korrupció az igazságszolgáltatásban és a Bőnmegelızésben Konferencia
A Vám- és Pénzügyırség korrupció elleni harca Korrupció az igazságszolgáltatásban és a Bőnmegelızésben Konferencia Korrupciós cselekmények testületi megjelenési formái 1. tényleges ellenszolgáltatás igénylése
EmbEri jogok és szociális alapelvek kódexe. Hatálybalépés: november
EmbEri jogok és szociális alapelvek kódexe Hatálybalépés: 2017. november Nyilatkozat Vállaljuk, hogy működésünk minden terén beleértve üzleti partnereinket és beszállítói láncunkat -- tiszteletben tartjuk
Magyar tıke külföldön. Budapest 2008. nov. 6.
Magyar tıke külföldön Budapest 2008. nov. 6. A globalizáció eredménye a növekvı tıkemozgás a világgazdaságban A magyar közgondolkodás középpontjában eddig a beáramló mőködı tıke állt Ha komolyan vesszük
MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.6.15. COM(2015) 291 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európa Tanács terrorizmus megelőzéséről szóló Egyezménye (CETS No. 196) Kiegészítő
MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK
ÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.7. COM(2016) 385 final ANNEX 3 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ ÓPAI PARLAMENTNEK, AZ ÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ ÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK Az európai
A sajátos nevelési igényő gyermekek, tanulók nevelésének, oktatásának oktatáspolitikai irányelvei
A sajátos nevelési igényő gyermekek, tanulók nevelésének, oktatásának oktatáspolitikai irányelvei Nagy Gyöngyi Mária szakmai tanácsadó Közoktatási Fıosztály Nagy Gyöngyi OKM 1 Alapok I. Az EU közösségi
ESÉLYEGYENLİSÉGI TERV
ESÉLYEGYENLİSÉGI TERV 2009. január Tartalom I. Esélyegyenlőség biztosítása a szervezeten belül... 4 1. Általános célok, etikai elvek... 4 1.1. A megkülönböztetés tilalma, egyenlő bánásmód... 4 1.2. Az
KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT
INTEGRÁLT TERÜLETI BEFEKTETÉS KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT Az EU kohéziós politikájának következő, 2014 és 2020 közötti időszakával kapcsolatos új szabályokat és jogszabályokat 2013 decemberében
Huszay Zita Külgazdasági és Külügyminisztérium. Budapest, május 4.
Huszay Zita Külgazdasági és Külügyminisztérium Budapest, 2016. május 4. Tárcaközi folyamat a KKM véleményezi az egyes kérelmeket, nem vétóz 12. cikk (1) Annak eldöntése érdekében, hogy e rendelet alapján
Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2016.9.19. JOIN(2016) 40 final 2016/0290 (NLE) Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösség és
Bank rendszer és fenntarthatóság. Cselószki Tamás Bors Alapítvány Ökobank konferencia, 2010 január 22.
Bank rendszer és fenntarthatóság Cselószki Tamás Bors Alapítvány Ökobank konferencia, 2010 január 22. A bankok jelentısége Fejlesztéseink, fogyasztásunk erıforrás használat, környezetterhelés, területhasználat;
EURÓPAI PARLAMENT. Plenárisülés-dokumentum B6-0587/2008 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY. a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követıen
EURÓPAI PARLAMENT 2004 Plenárisülés-dokumentum 2009 12.11.2008 B6-0587/2008 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követıen az eljárási szabályzat 103. cikkének (2) bekezdése
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 7. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 7. (OR. en) 9916/17 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága Előző dok. sz.: 7923/2/17 REV 2 Tárgy: az Állandó Képviselők
A delegációk mellékelten kézhez kapják az Európai Tanács (2010. október ) következtetéseinek átdolgozott változatát.
EURÓPAI TANÁCS Brüsszel, 2010. november 30. (02.12) (OR. en) EUCO 25/1/10 REV 1 CO EUR 18 CONCL 4 FEDŐLAP Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EURÓPAI TANÁCS 2010. OKTÓBER 28 29. KÖVETKEZTETÉSEK
AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE. a következőhöz:
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.2.25. COM(2015) 80 final ANNEX 1 AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A
AZ INFORMÁCIÓS TÁRSADALOM INFORMÁCIÓ- BIZTONSÁGA
Dr. Haig Zsolt mk. alezredes egyetemi docens ZMNE BJKMK Információs Műveletek és Elektronikai Hadviselés Tanszék haig.zsolt@zmne.hu AZ INFORMÁCIÓS TÁRSADALOM INFORMÁCIÓ- BIZTONSÁGA Az előadás az MTA Bolyai
*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 21.5.2013 2012/0268(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET az Európai Unió és a Zöld-foki Köztársaság közötti, a jogellenesen tartózkodó személyek
Szépmővészeti Múzeum térszint alatti bıvítése: A projekt idıt befolyásoló kockázatok értékelése. Készítette: Kassai Eszter Rónafalvi György
Szépmővészeti Múzeum térszint alatti bıvítése: A projekt idıt befolyásoló kockázatok értékelése Készítette: Kassai Eszter Rónafalvi György Tartalom A kockázatról általában A kockázatelemzés folyamata Az
Fejér Megye Közgyőlése 31/2004. (VII.9.) K.r.számú. r e n d e l e t e. a sportról
Fejér Megye Közgyőlése 31/2004. (VII.9.) K.r.számú. r e n d e l e t e a sportról Fejér megye Közgyőlése a magyar és az egyetemes kultúra részeként, elismerve a sport, mint önszervezıdésre épülı civil tevékenység
a nemzeti vagyon jelentıs
A hazai geotermális kultúra a nemzeti vagyon jelentıs eleme VI. Nemzetközi Geotermikus Konferencia Bencsik János Korszakváltás küszöbén állunk A globális és helyi szinten jelentkezı pénzügyi és gazdasági
Nemzetközi projektmenedzsment. Balázsy Eszter, csoportvezetı ÉARFÜ Nonprofit Kft. 2009. augusztus 17.
Nemzetközi projektmenedzsment Balázsy Eszter, csoportvezetı ÉARFÜ Nonprofit Kft. 2009. augusztus 17. Nemzetközi pályázatok: miben más? Hosszú elıkészítés, egyeztetés Partnerek száma 10-15 is lehet Kommunikáció
Uniós szintű fellépések Hosszú- és középtávú tervek. Dr. Baranyai Gábor Külügyminisztérium
Uniós szintű fellépések Hosszú- és középtávú tervek Dr. Baranyai Gábor Külügyminisztérium A kibocsátás csökkentés globális feladat A világ átlaghőmérséklet-növekedésének 2 C fok alatt tartása nemzetközileg