EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
|
|
- Lajos Biró
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság /0442(COD) MÓDOSÍTÁS: Jelentéstervezet Andrzej Grzyb (PE v01-00) A közepes tüzelőberendezésekből származó egyes szennyező anyagok levegőbe történő kibocsátásának korlátozása (COM(2013)0919 C8-0003/ /0442(COD)) AM\ doc PE v01-00 Egyesülve a sokféleségben
2 AM_Com_LegReport PE v /186 AM\ doc
3 49 Massimo Paolucci, Nicola Caputo, Renata Briano, Damiano Zoffoli, Simona Bonafè 1 preambulumbekezdés (1) Az Európai Parlament és a Tanács XXX/XXXX határozata 14 (a cselekvési program) elismeri, hogy az elmúlt évtizedekben jelentős mértékben sikerült csökkenteni a levegőbe kerülő szennyező anyagok mennyiségét, a levegő szennyezettségi szintje azonban Európában sok helyütt még mindig aggasztó, és az uniós polgárok továbbra is ki vannak téve olyan légszennyező anyagoknak, amelyek egészségüket és jóllétüket veszélyeztetik. A cselekvési program rámutat arra, hogy az ökoszisztémák továbbra is kárát látják a közlekedés, a nem fenntartható mezőgazdasági gyakorlatok és az energiatermelés okozta túlzott nitrogén- és kénülepedésnek. 14 Az Európai Parlament és a Tanács -i határozata a 2020-ig tartó időszakra szóló általános uniós környezetvédelmi cselekvési programról Jólét bolygónk felélése nélkül (OJ L,,... o.). (1) Az Európai Parlament és a Tanács XXX/XXXX határozata 14 (a cselekvési program) elismeri, hogy az elmúlt évtizedekben jelentős mértékben sikerült csökkenteni a levegőbe kerülő szennyező anyagok mennyiségét, a levegő szennyezettségi szintje azonban Európában sok helyütt még mindig aggasztó, és az uniós polgárok továbbra is ki vannak téve olyan légszennyező anyagoknak, amelyek egészségüket és jóllétüket veszélyeztetik. A cselekvési program rámutat arra, hogy az ökoszisztémák továbbra is kárát látják a közlekedés, a nem fenntartható mezőgazdasági gyakorlatok és az energiatermelés okozta túlzott nitrogén- és kénülepedésnek. A levegő minősége az Unió számos zónájában továbbra sem felel meg az Unió által meghatározott határértékeknek, sem pedig az Egészségügyi Világszervezet által kitűzött céloknak. 14 Az Európai Parlament és a Tanács -i határozata a 2020-ig tartó időszakra szóló általános uniós környezetvédelmi cselekvési programról Jólét bolygónk felélése nélkül (OJ L,,... o.). Or. it 50 Massimo Paolucci, Nicola Caputo, Renata Briano, Damiano Zoffoli, Simona Bonafè 1 a preambulumbekezdés (új) AM\ doc 3/186 PE v01-00
4 (1a) A Bizottságnak jogalkotási javaslatokat kellene előterjesztenie a közlekedési ágazatok, a közúti közlekedés és a lakossági fűtés levegő minőségére gyakorolt káros hatásainak csökkentése érdekében, figyelembe véve, hogy ezek a levegőszennyezés jelentős forrásai. Or. it 51 Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn, Mireille D'Ornano 2 preambulumbekezdés (2) A mindenki számára egészséges környezet biztosítása érdekében a cselekvési program arra szólítja fel az érintetteket, hogy a helyi intézkedéseket megfelelő nemzeti és uniós szintű szakpolitikai döntésekkel egészítsék ki. Különösen az uniós levegőminőségi jogszabályoknak való teljes megfelelés eléréséhez van szükség fokozott erőfeszítésekre, továbbá stratégiai célértékeket és cselekvéseket kell meghatározni a 2020 utáni időszakra. (2) A mindenki számára egészséges környezet biztosítása érdekében a cselekvési program arra szólítja fel az érintetteket, hogy a helyi intézkedéseket megfelelő, tagállami szintű szakpolitikai döntésekkel egészítsék ki. Különösen az uniós levegőminőségi jogszabályoknak való teljes megfelelés eléréséhez van szükség fokozott erőfeszítésekre, továbbá stratégiai célértékeket és cselekvéseket kell meghatározni a 2020 utáni időszakra. Or. fr 52 Younous Omarjee 2 a preambulumbekezdés (új) PE v /186 AM\ doc
5 (2a) A környezet védelmét alapvető jogként ismeri el az Európai Unió Alapjogi Chartájának 37. cikke, amely előírja, hogy a magas színvonalú környezetvédelmet és a környezet minőségének javítását be kell építeni az uniós politikákba, és a fenntartható fejlődés elvével összhangban biztosítani kell megvalósulásukat. A környezet magas színvonalú védelmét megkülönböztetés nélkül az Unió valamennyi polgára számára biztosítani kell. Ezen irányelv hatálya ezért kivétel nélkül az Európai Unió valamennyi területére kiterjed. Or. fr 53 Kateřina Konečná 5 preambulumbekezdés (5) A tüzelőanyagok kis tüzelőberendezésekben és -készülékekben történő égetése az energiával kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésére vonatkozó követelmények megállapítási kereteinek létrehozásáról szóló, október 21-i 2009/125/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 15 végrehajtásáról szóló jogi aktusokkal szabályozható. A tüzelőanyagok nagy tüzelőberendezésekben történő égetését a január 7-i 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 16 szabályozza, míg a 2001/80/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv december 31-ig alkalmazandó a 2010/75/EU irányelv 30. cikke (2) bekezdésének hatálya alá tartozó nagy (5) A tüzelőanyagok kis tüzelőberendezésekben és -készülékekben történő égetése az energiával kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésére vonatkozó követelmények megállapítási kereteinek létrehozásáról szóló, október 21-i 2009/125/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 15 végrehajtásáról szóló jogi aktusokkal szabályozható. Mindazonáltal további intézkedésekre van szükség a kis tüzelőberendezésekre és -készülékekre vonatkozó 2009/125/EK irányelv és a közepes tüzelőberendezésekre vonatkozó ezen irányelv közötti jogalkotási hézag kiküszöbölése érdekében. A tüzelőanyagok nagy tüzelőberendezésekben történő égetését a január 7-i 2010/75/EU AM\ doc 5/186 PE v01-00
6 tüzelőberendezésekre. európai parlamenti és tanácsi irányelv 16 szabályozza, míg a 2001/80/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv december 31-ig alkalmazandó a 2010/75/EU irányelv 30. cikke (2) bekezdésének hatálya alá tartozó nagy tüzelőberendezésekre. 15 Az Európai Parlament és a Tanács október 21-i 2009/125/EK irányelve az energiával kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésére vonatkozó követelmények megállapítási kereteinek létrehozásáról (HL L 285., , 10. o.). 16 Az Európai Parlament és a Tanács november 24-i 2010/75/EU irányelve az ipari kibocsátásokról (a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése) (HL L 334., , 17. o.). 17 Az Európai Parlament és a Tanács október 23-i 2001/80/EK irányelve a nagy tüzelőberendezésekből származó egyes szennyező anyagok levegőbe történő kibocsátásának korlátozásáról (HL L 309., , 1. o.). 15 Az Európai Parlament és a Tanács október 21-i 2009/125/EK irányelve az energiával kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésére vonatkozó követelmények megállapítási kereteinek létrehozásáról (HL L 285., , 10. o.). 16 Az Európai Parlament és a Tanács november 24-i 2010/75/EU irányelve az ipari kibocsátásokról (a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése) (HL L 334., , 17. o.). 17 Az Európai Parlament és a Tanács október 23-i 2001/80/EK irányelve a nagy tüzelőberendezésekből származó egyes szennyező anyagok levegőbe történő kibocsátásának korlátozásáról (HL L 309., , 1. o.). 54 Fredrick Federley 5 preambulumbekezdés (5) A tüzelőanyagok kis tüzelőberendezésekben és -készülékekben történő égetése az energiával kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésére vonatkozó követelmények megállapítási kereteinek létrehozásáról szóló, (5) A tüzelőanyagok kis tüzelőberendezésekben és -készülékekben történő égetése az energiával kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésére vonatkozó követelmények megállapítási kereteinek létrehozásáról szóló, PE v /186 AM\ doc
7 október 21-i 2009/125/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 15 végrehajtásáról szóló jogi aktusokkal szabályozható. A tüzelőanyagok nagy tüzelőberendezésekben történő égetését a január 7-i 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 16 szabályozza, míg a 2001/80/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv december 31-ig alkalmazandó a 2010/75/EU irányelv 30. cikke (2) bekezdésének hatálya alá tartozó nagy tüzelőberendezésekre. 15 Az Európai Parlament és a Tanács október 21-i 2009/125/EK irányelve az energiával kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésére vonatkozó követelmények megállapítási kereteinek létrehozásáról (HL L 285., , 10. o.). 16 Az Európai Parlament és a Tanács november 24-i 2010/75/EU irányelve az ipari kibocsátásokról (a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése) (HL L 334., , 17. o.). 17 Az Európai Parlament és a Tanács október 23-i 2001/80/EK irányelve a nagy tüzelőberendezésekből származó egyes szennyező anyagok levegőbe történő kibocsátásának korlátozásáról (HL L 309., , 1. o.). október 21-i 2009/125/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 15 végrehajtásáról szóló jogi aktusokkal szabályozható. A fennálló jogalkotási hézag kitöltése érdekében azonban további intézkedésekre van szükség a 2009/125/EK irányelv keretében. A tüzelőanyagok nagy tüzelőberendezésekben történő égetését a január 7-i 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 16 szabályozza, míg a 2001/80/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv december 31-ig alkalmazandó a 2010/75/EU irányelv 30. cikke (2) bekezdésének hatálya alá tartozó nagy tüzelőberendezésekre. 15 Az Európai Parlament és a Tanács október 21-i 2009/125/EK irányelve az energiával kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésére vonatkozó követelmények megállapítási kereteinek létrehozásáról (HL L 285., , 10. o.). 16 Az Európai Parlament és a Tanács november 24-i 2010/75/EU irányelve az ipari kibocsátásokról (a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése) (HL L 334., , 17. o.). 17 Az Európai Parlament és a Tanács október 23-i 2001/80/EK irányelve a nagy tüzelőberendezésekből származó egyes szennyező anyagok levegőbe történő kibocsátásának korlátozásáról (HL L 309., , 1. o.). A környezetbarát tervezésről szóló irányelv és az ezen irányelv közötti jogalkotási hézagot a Tanács álláspontjában javasoltaknak megfelelően a környezetbarát tervezésről szóló irányelvben kellene rendezni. AM\ doc 7/186 PE v01-00
8 55 Michèle Rivasi, Piernicola Pedicini, Stefan Eck, Younous Omarjee, Eleonora Forenza 7 a preambulumbekezdés (új) (7a) Az Unió aláíró fele a minamatai egyezménynek, amelynek célja a higanykibocsátás ellenőrzése és lehetőség szerinti csökkentése az emberi egészségnek és a környezetnek a higany káros hatásaival szembeni védelme érdekében. 56 Jadwiga Wiśniewska 9 preambulumbekezdés (9) Ez az irányelv nem vonatkozik a 2009/125/EK irányelvnek megfelelően elfogadott végrehajtási intézkedéseknek, illetve a 2010/75/EU irányelv III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó, energiával kapcsolatos termékekre. Bizonyos más tüzelőberendezéseket technikai jellemzőik vagy egyedi alkalmazásuk alapján szintén mentesíteni kell ezen irányelv hatálya alól. (9) Ez az irányelv nem vonatkozik a 2009/125/EK irányelvnek megfelelően elfogadott végrehajtási intézkedéseknek, illetve a 2010/75/EU irányelv hatálya alá tartozó, energiával kapcsolatos termékekre. Bizonyos más tüzelőberendezéseket technikai jellemzőik vagy egyedi alkalmazásuk alapján szintén mentesíteni kell ezen irányelv hatálya alól. 57 Elisabetta Gardini PE v /186 AM\ doc
9 9 preambulumbekezdés (9) Ez az irányelv nem vonatkozik a 2009/125/EK irányelvnek megfelelően elfogadott végrehajtási intézkedéseknek, illetve a 2010/75/EU irányelv III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó, energiával kapcsolatos termékekre. Bizonyos más tüzelőberendezéseket technikai jellemzőik vagy egyedi alkalmazásuk alapján szintén mentesíteni kell ezen irányelv hatálya alól. (9) Ez az irányelv nem vonatkozik a 2009/125/EK irányelvnek megfelelően elfogadott végrehajtási intézkedéseknek, illetve a 2010/75/EU irányelv II., III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó, energiával kapcsolatos termékekre. Bizonyos más tüzelőberendezéseket technikai jellemzőik vagy egyedi alkalmazásuk alapján szintén mentesíteni kell ezen irányelv hatálya alól. A kettős szabályozás és a félreértések elkerülése végett az ipari kibocsátásokról szóló irányelv (II. fejezetének) hatálya alá tartozó tevékenységeket ki kell vonni a szöveg hatálya alól. 58 Michèle Rivasi, Stefan Eck, Eleonora Forenza 9 preambulumbekezdés (9) Ez az irányelv nem vonatkozik a 2009/125/EK irányelvnek megfelelően elfogadott végrehajtási intézkedéseknek, illetve a 2010/75/EU irányelv III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó, energiával kapcsolatos termékekre. Bizonyos más tüzelőberendezéseket technikai jellemzőik vagy egyedi alkalmazásuk alapján szintén mentesíteni kell ezen irányelv hatálya alól. (9) Az egészség- és környezetvédelmi célkitűzések elérésének sérelme nélkül ezen irányelv előírásai nem alkalmazandók a 2009/125/EK irányelvnek megfelelően elfogadott végrehajtási intézkedéseknek hatálya alá tartozó, energiával kapcsolatos termékekre, illetve a 2010/75/EU irányelv III. vagy IV. fejezete által szabályozott közepes tüzelőberendezésekre, feltéve, hogy azokra az ezen irányelvben foglaltaknál szigorúbb követelmények vonatkoznak. AM\ doc 9/186 PE v01-00
10 59 Fredrick Federley 9 preambulumbekezdés (9) Ez az irányelv nem vonatkozik a 2009/125/EK irányelvnek megfelelően elfogadott végrehajtási intézkedéseknek, illetve a 2010/75/EU irányelv III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó, energiával kapcsolatos termékekre. Bizonyos más tüzelőberendezéseket technikai jellemzőik vagy egyedi alkalmazásuk alapján szintén mentesíteni kell ezen irányelv hatálya alól. (9) Ez az irányelv nem vonatkozik a 2009/125/EK irányelvnek megfelelően elfogadott végrehajtási intézkedéseknek, illetve a 2010/75/EU irányelv III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó, energiával kapcsolatos termékekre. Bizonyos más tüzelőberendezéseket technikai jellemzőik vagy egyedi alkalmazásuk alapján szintén mentesíteni kell ezen irányelv hatálya alól. Egyetlen tüzelőberendezést sem szabad kettős szabályozásnak alávetni. Szükség esetén a Bizottságnak pontosító iránymutatásokat kell előterjesztenie. 60 Christofer Fjellner 9 a preambulumbekezdés (új) (9a) A 2010/75/EU irányelv 13. cikkének (5) bekezdésével összhangban elfogadott végrehajtási intézkedések hatálya alá tartozó közepes tüzelőberendezéseket ki kell vonni ezen irányelv hatálya alól. PE v /186 AM\ doc
11 A kettős szabályozás és a félreértések elkerülése végett az ipari kibocsátásokról szóló irányelv (II. fejezetének) hatálya alá tartozó tevékenységeket, amelyek esetében az elérhető legjobb technikákhoz kapcsolódó kibocsátási határértékek szerepelnek, ki kell vonni a közepes tüzelőberendezésekről szóló irányelv hatálya alól. 61 Jan Huitema, Fredrick Federley 9 a preambulumbekezdés (új) (9a) Ez az irányelv csak akkor nem alkalmazandó azokra a berendezésekre, amelyekre az ipari kibocsátásokról szóló 2010/75/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 13. cikkének (5) bekezdésében és 15. cikkének (3) bekezdésében foglalt rendelkezések szerinti kibocsátási határértékek vonatkoznak, ha e kibocsátások nem haladják meg az ezen irányelv II. mellékletében meghatározott kibocsátási határértékeket. Mivel a legjobb elérhető technikákkal kapcsolatos következtetések a legkorszerűbb technológiára vonatkoznak, ezen irányelvnek biztonsági hálóként kell működnie, hogy egyértelmű indok nélkül egyetlen berendezést se vonjunk ki a hatály alól. 62 Michèle Rivasi, Stefan Eck, Eleonora Forenza 9 a preambulumbekezdés (új) (9a) Ezen irányelv hatályának a legalább 1 MW, de kevesebb mint 50 MW teljes AM\ doc 11/186 PE v01-00
12 névleges bemenő hőteljesítményű közepes tüzelőberendezésekre kell kiterjednie, ideértve a két vagy több tüzelőberendezésből álló összetett berendezéseket is. A szabályozási hézagok elkerülése érdekében és a 2010/75/EU irányelv II. és III. fejezetében meghatározott, szigorúbb rendelkezések sérelme nélkül ezen irányelv rendelkezéseinek vonatkozniuk kell azokra a közepes tüzelőberendezésekből álló összetett berendezésekre is, amelyek teljes névleges bemenő hőteljesítménye legalább 50 MW. 63 Pilar Ayuso, Esther Herranz García 9 a preambulumbekezdés (új) (9a) Az uniós jog alkalmazása során a joghézagok elkerülése érdekében ezt az irányelvet kell alkalmazni azokra a több közepes tüzelőberendezésből álló, az 50 MW-ot meghaladó névleges bemenő hőteljesítményű összetett berendezésekre, amelyekre a 2010/75/EU irányelv az annak 29. cikkében lefektetett összesítési szabályok miatt nem vonatkozik. Or. es 64 Michel Dantin, Françoise Grossetête, Angélique Delahaye, Pilar Ayuso, Esther Herranz García 9 a preambulumbekezdés (új) PE v /186 AM\ doc
13 (9a) A II. mellékletben meghatározott kibocsátási határértékek nem alkalmazandók a Kanári-szigeteken, a francia tengerentúli megyékben és régiókban, valamint a Madeirán és az Azori-szigeteken működő közepes tüzelőberendezésekre, az e berendezések elszigetelt elhelyezkedéséhez kapcsolódó technikai és logisztikai problémák miatt. A tagállamok e tüzelőberendezésekre vonatkozóan kibocsátási határértékeket állapítanak meg, hogy csökkentsék azok kibocsátását, valamint az emberi egészséget és a környezetet veszélyeztető potenciális kockázatokat. Or. fr Az e javaslat 2. cikkéhez fűzött módosításhoz kapcsolódóan e módosítás célja a tengerentúli területek sajátosságának figyelembevétele, és annak megengedése a tagállamok számára, hogy a legkülső régiókban alkalmazandó, rájuk alkalmazandó kibocsátási határértékeket maguk határozhassák meg, ezzel lehetővé téve számukra, hogy megteremtsék a megfelelő egyensúlyt technikai korlátaik (ellátási nehézségek, éghajlati viszonyok stb.) és a levegő minőségével összefüggő környezetvédelmi és egészségügyi kihívások között. 65 Michèle Rivasi, Piernicola Pedicini, Stefan Eck, Younous Omarjee, Eleonora Forenza 10 preambulumbekezdés (10) A levegőbe kerülő kén-dioxid, nitrogén-oxidok és szálló por mennyiségének csökkentése érdekében minden közepes tüzelőberendezés üzemeltetését legalább ahhoz a feltételhez kell kötni, hogy a tüzelőberendezés az üzemeltető bejelentése alapján felvételre (10) A levegőbe kerülő kén-dioxid, nitrogén-oxidok, szálló por, higany, dioxinok és furánok, formaldehidek, metán, szén-monoxid, teljes szerves szén és ammónia mennyiségének csökkentése érdekében minden közepes tüzelőberendezés az elérhető legjobb AM\ doc 13/186 PE v01-00
14 kerüljön az illetékes hatóság nyilvántartásába. technika alkalmazásával elérhető kibocsátási szintnek megfelelő üzemeltetését legalább ahhoz a feltételhez kell kötni, hogy a tüzelőberendezés az üzemeltető bejelentése alapján felvételre kerüljön az illetékes hatóság nyilvántartásába. 66 Massimo Paolucci, Nicola Caputo, Renata Briano, Damiano Zoffoli, Simona Bonafè 10 preambulumbekezdés (10) A levegőbe kerülő kén-dioxid, nitrogén-oxidok és szálló por mennyiségének csökkentése érdekében minden közepes tüzelőberendezés üzemeltetését legalább ahhoz a feltételhez kell kötni, hogy a tüzelőberendezés az üzemeltető bejelentése alapján felvételre kerüljön az illetékes hatóság nyilvántartásába. (10) A levegőbe kerülő kén-dioxid, nitrogén-oxidok és szálló por mennyiségének csökkentése érdekében minden közepes tüzelőberendezés üzemeltetését legalább ahhoz a feltételhez kell kötni, hogy a tüzelőberendezést engedélyezzék, vagy felvegyék az illetékes hatóság nyilvántartásába. Or. it A bejelentés kizárólag a nyilvántartásba vétel esetére utal. Egy engedélyezési rendszerben az eljárásnak eltérőnek kell lennie. 67 Massimo Paolucci, Nicola Caputo, Renata Briano, Damiano Zoffoli, Simona Bonafè 10 a preambulumbekezdés (új) PE v /186 AM\ doc
15 (10a) Ezen irányelv rendelkezései hatályának a legalább 1 MW, de kevesebb mint 50 MW teljes névleges bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezésekre is ki kell terjednie, ideértve a két vagy több tüzelőberendezésből álló összetett berendezéseket is. Ezen irányelv rendelkezései hatályának a legalább 50 MW teljes névleges bemenő hőteljesítményű közepes tüzelőberendezésekből álló összetett berendezésekre is ki kell terjednie, amennyiben azokat a 2010/75/EU irányelv III. fejezete nem szabályozza. Or. it 68 Pilar Ayuso, Esther Herranz García 10 a preambulumbekezdés (új) (10a) Gondoskodni kell arról, hogy a kéndioxid, a nitrogén-oxidok és a szálló por levegőbe történő kibocsátásának korlátozására irányuló intézkedések ne eredményezzék az egyéb szennyező anyagok, például a szén-monoxid kibocsátásának növekedését. Or. es 69 Jean-François Jalkh, Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn 11 preambulumbekezdés AM\ doc 15/186 PE v01-00
16 (11) A közepes tüzelőberendezésekből származó kibocsátások csökkentése érdekében ezen irányelvben kibocsátási határértékeket és nyomonkövetési követelményeket kell megállapítani. (11) A közepes tüzelőberendezésekből származó kibocsátások csökkentése érdekében kívánatos, hogy a tagállamok kibocsátási határértékeket állapítsanak meg, és külön nyomonkövetési követelményeket határozzanak meg. Or. fr 70 Jadwiga Wiśniewska 11 preambulumbekezdés (11) A közepes tüzelőberendezésekből származó kibocsátások csökkentése érdekében ezen irányelvben kibocsátási határértékeket és nyomonkövetési követelményeket kell megállapítani. (11) A közepes tüzelőberendezésekből származó kibocsátások csökkentése érdekében ezen irányelvben kibocsátási határértékeket és nyomonkövetési követelményeket kell megállapítani. E kibocsátási határértékeknek figyelembe kell venniük a technikai és gazdasági megvalósíthatóságot az olyan helyzetek elkerülése érdekében, amikor a túl szigorú kibocsátási határértékek a szennyezés növekedését eredményezik, például amiatt, hogy egyedi felhasználók lekapcsolódnak a távfűtési rendszerekről. 71 Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh, Mireille D'Ornano 11 preambulumbekezdés PE v /186 AM\ doc
17 (11) A közepes tüzelőberendezésekből származó kibocsátások csökkentése érdekében ezen irányelvben kibocsátási határértékeket és nyomonkövetési követelményeket kell megállapítani. (11) A közepes tüzelőberendezésekből származó kibocsátások csökkentése érdekében ezen irányelvben kibocsátási határértékeket és nyomonkövetési követelményeket kell megállapítani. E kibocsátási határértékeknek figyelembe kell venniük a valós gazdasági korlátokat és a berendezés üzemeltetésével összefüggő álláshelyeket érintő kockázatot. E határértékek konkrétabban nem vonhatják maguk után az Unió ipari álláshelyeinek megszüntetését, sem pedig máshová történő áthelyezését. Or. fr A határértékeknek figyelembe kell venniük az Unió gazdasági szereplőinek gazdasági korlátait. Az alapvetően bátor, drasztikus határértékek gazdasági és társadalmi hatásokkal járhatnak. Ez gazdasági értelemben tehát a kívánttal ellentétes hatást válthat ki, a tüzelés alacsonyabb környezetvédelmi normákkal bíró országokba való áthelyezésének kockázata és az ebből eredő, a termelés újbóli behozatalával összefüggő szállítás miatti szennyezés növekedése miatt. 72 Michèle Rivasi, Piernicola Pedicini, Stefan Eck, Eleonora Forenza 11 preambulumbekezdés (11) A közepes tüzelőberendezésekből származó kibocsátások csökkentése érdekében ezen irányelvben kibocsátási határértékeket és nyomonkövetési követelményeket kell megállapítani. (11) A közepes tüzelőberendezésekből származó kibocsátások csökkentése érdekében ezen irányelvben kibocsátási határértékeket és nyomonkövetési követelményeket kell megállapítani. Az egészség- és környezetvédelmi célkitűzések szigorúbb feltételeket szükségessé tevő elérésének sérelme nélkül a 2010/75/EU irányelv II. fejezetének hatálya alá tartozó AM\ doc 17/186 PE v01-00
18 közepes tüzelőberendezések esetében az ezen irányelvben meghatározott kibocsátási határértékeket és nyomon követési előírásokat uniós szintű minimumelőírásoknak kell tekinteni, és azokat a 2010/75/EU irányelv 15. cikkének alkalmazása során nem lehet túllépni. 73 Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh, Mireille D'Ornano 11 a preambulumbekezdés (új) (11a) Amennyiben a megfelelés biztosítása túl magas költségekkel jár, az álláshelyek megszűnésének kockázata által érintett tagállam számára kifejezetten megengedett a megfelelés biztosításának pénzügyi támogatása. Or. fr A hármas környezetvédelmi, társadalmi és gazdasági célkitűzésre való tekintettel a tagállamoknak lehetőséget kell kapniuk arra, hogy iparuk környezetkímélőbb termelési módokra való átállását támogassák. 74 Seb Dance 11 a preambulumbekezdés (új) (11a) Az éghajlatpolitikával való összhang PE v /186 AM\ doc
19 biztosítása és a tökéletes, hatékony és eredményes égés érdekében kibocsátási határértéket kell megállapítani a szénmonoxidra vonatkozóan. Carbonmonoxide is one of the pollutants mentioned in Directive 2008/50/EC (Ambient Air Quality) and Directive 2010/75/EU - Annex II (Industrial emissions). CO is mentioned as a pollutant for every kind of combustion on BREF for LCP (Large Combustion Plant). Carbon monoxide (CO) always appears as an intermediateproduct of the combustion process, particularly in under-stoichiometric (inadequate) combustion conditions. Plant operators always try to minimise CO formation, as CO is an indicator of corrosion risk and unburned fuel, andtherefore signifies a loss of efficiency. Emissions of CO and unburnthydrocarbons are a consequence of incomplete combustion, therefore settinglimits for CO will help avoid that. 75 Alberto Cirio 11 b preambulumbekezdés (új) (11b) Az éghajlatpolitikával való összhang biztosítása és a helyes, hatékony és eredményes tüzelés érdekében kibocsátási határértéket kell megállapítani a szénmonoxidra vonatkozóan. A szén-monoxid (CO) mindig az égési folyamat köztes termékeként, különösen a sztöchiometrikust el nem érő égési feltételek esetén keletkezik. A CO és az el nem égetett szénhidrogének a nem tökéletes égés következményei. Ennélfogva biztosítani kell az éghajlatpolitikával való összhangot és a helyes, hatékony és eredményes tüzelést. 76 Jan Huitema, Fredrick Federley AM\ doc 19/186 PE v01-00
20 11 c preambulumbekezdés (új) (11c) Amennyiben az egyéb környezetvédelmi jogszabályoknak való megfelelés ellenőrzésére már léteznek ellenőrzések és vizsgálatok, az illetékes hatóságoknak e meglévő mechanizmusokat a lehető legnagyobb mértékben fel kell használniuk az ezen irányelvnek való megfelelés biztosítására, és ezek magukban foglalhatnak például az európai kibocsátáskereskedelmi rendszerre (2003/87/EK irányelv) vonatkozó nyomon követő ellenőrzéseket vagy az energiahatékonysági irányelv (2012/27/EU irányelv) keretében végzett ellenőrzéseket. 77 Seb Dance 12 preambulumbekezdés (12) A meglévő közepes tüzelőberendezések tekintetében elegendő időt kell biztosítani az ezen irányelv követelményeinek való technikai megfeleléshez, ezért az említett tüzelőberendezések esetében a kibocsátási határértékeket csupán az irányelv alkalmazásától számított meghatározott időszakot követően kell alkalmazni. (12) A meglévő közepes tüzelőberendezések tekintetében elegendő időt kell biztosítani az ezen irányelv követelményeinek való technikai megfeleléshez, ezért az említett tüzelőberendezések esetében a kibocsátási határértékeket lehet csupán az irányelv alkalmazásától számított meghatározott időszakot követően alkalmazni. PE v /186 AM\ doc
21 78 Alberto Cirio 12 preambulumbekezdés (12) A meglévő közepes tüzelőberendezések tekintetében elegendő időt kell biztosítani az ezen irányelv követelményeinek való technikai megfeleléshez, ezért az említett tüzelőberendezések esetében a kibocsátási határértékeket csupán az irányelv alkalmazásától számított meghatározott időszakot követően kell alkalmazni. (12) A meglévő közepes tüzelőberendezések tekintetében elegendő időt kell biztosítani az ezen irányelv követelményeinek való technikai megfeleléshez, ezért az említett tüzelőberendezések esetében a kibocsátási határértékeket csupán az irányelv alkalmazásától számított meghatározott időszakot követően kell alkalmazni. Ezen időszakot a tagállamok folyamatos tapasztalatai alapján kell meghatározni. Az irányelv job alkalmazása érdekében a technikai megvalósíthatósághoz szükséges átállási időszakot a tagállamokban meglévő bevált gyakorlatok és tapasztalatok alapján kellene meghatározni. 79 Michèle Rivasi, Piernicola Pedicini, Stefan Eck, Eleonora Forenza 12 a preambulumbekezdés (új) (12a) Biztosítani kell, hogy az új közepes tüzelőberendezések energiahatékonyság tekintetében a legjobb elérhető technikáknak feleljenek meg, és a kapcsolt energiatermelési technológiát alkalmazzák. A meglévő közepes tüzelőberendezések számára hosszabb időt kell biztosítani ahhoz, hogy energiahatékonysági szintjüket a legjobb AM\ doc 21/186 PE v01-00
22 elérhető technikákéhoz igazítsák. Jelenleg a kapcsolt energiatermelés esetében a legjobb elérhető technikák közel 100%-os energiahatékonyságot is elérhetnek. 80 Younous Omarjee 12 a preambulumbekezdés (új) (12a) A tagállamoknak gondoskodniuk kell arról, hogy az ezen irányelv végrehajtásához kapcsolódó költségeket ne hárítsák át közvetlenül az európai polgárok energiaszámláira. Or. fr 81 Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn, Mireille D'Ornano 13 preambulumbekezdés (13) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 193. cikkének megfelelően ez az irányelv nem akadályozza meg a tagállamokat abban, hogy szigorúbb védelmi intézkedéseket tartsanak fenn vagy vezessenek be, például a környezetminőségi előírásoknak való megfelelés érdekében. Különösen a levegőminőségi határértékeket be nem tartó területeken indokolt, hogy a (13) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 193. cikkének megfelelően ez az irányelv megengedi a tagállamok számára, hogy szükségleteikhez és képességeikhez mérten szigorúbb vagy enyhébb védelmi intézkedéseket tartsanak fenn vagy vezessenek be. Ugyanakkor különösen a levegőminőségi határértékeket be nem tartó területeken kívánatos, hogy a PE v /186 AM\ doc
23 tagállamok szigorúbb kibocsátási határértékeket például az ezen irányelv III. mellékletében meghatározott referenciaértékeket alkalmazzanak; ez egyúttal az ökoinnovációt is ösztönözné az Unióban, és különösen a kis- és középvállalkozások piacra jutását segítené. tagállamok szigorúbb kibocsátási határértékeket például az ezen irányelv III. mellékletében meghatározott referenciaértékeket alkalmazzanak; ez egyúttal az ökoinnovációt is ösztönözné az Unióban, és különösen a kis- és középvállalkozások piacra jutását segítené. Or. fr 82 Jadwiga Wiśniewska 13 preambulumbekezdés (13) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 193. cikkének megfelelően ez az irányelv nem akadályozza meg a tagállamokat abban, hogy szigorúbb védelmi intézkedéseket tartsanak fenn vagy vezessenek be, például a környezetminőségi előírásoknak való megfelelés érdekében. Különösen a levegőminőségi határértékeket be nem tartó területeken indokolt, hogy a tagállamok szigorúbb kibocsátási határértékeket például az ezen irányelv III. mellékletében meghatározott referenciaértékeket alkalmazzanak; ez egyúttal az ökoinnovációt is ösztönözné az Unióban, és különösen a kis- és középvállalkozások piacra jutását segítené. (13) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 193. cikkének megfelelően ez az irányelv nem akadályozza meg a tagállamokat abban, hogy szigorúbb védelmi intézkedéseket tartsanak fenn vagy vezessenek be, például a környezetminőségi előírásoknak való megfelelés érdekében. Amennyiben valamely tagállam ilyen intézkedések bevezetése mellett dönt, nyilvános konzultációt kell folytatnia a nyilvánosság aggodalmainak, illetve a jobb levegőminőség elérésére technikailag rendelkezésre álló módszerek felmérése érdekében. 83 Kateřina Konečná 13 preambulumbekezdés AM\ doc 23/186 PE v01-00
24 (13) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 193. cikkének megfelelően ez az irányelv nem akadályozza meg a tagállamokat abban, hogy szigorúbb védelmi intézkedéseket tartsanak fenn vagy vezessenek be, például a környezetminőségi előírásoknak való megfelelés érdekében. Különösen a levegőminőségi határértékeket be nem tartó területeken indokolt, hogy a tagállamok szigorúbb kibocsátási határértékeket például az ezen irányelv III. mellékletében meghatározott referenciaértékeket alkalmazzanak; ez egyúttal az ökoinnovációt is ösztönözné az Unióban, és különösen a kis- és középvállalkozások piacra jutását segítené. (13) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 193. cikkének megfelelően ez az irányelv nem akadályozza meg a tagállamokat abban, hogy az ezen irányelv szerinti követelményeknél szigorúbb védelmi intézkedéseket, így például szigorúbb kibocsátási határértékeket tartsanak fenn vagy vezessenek be. 84 Julie Girling 13 preambulumbekezdés (13) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 193. cikkének megfelelően ez az irányelv nem akadályozza meg a tagállamokat abban, hogy szigorúbb védelmi intézkedéseket tartsanak fenn vagy vezessenek be, például a környezetminőségi előírásoknak való megfelelés érdekében. Különösen a levegőminőségi határértékeket be nem tartó területeken indokolt, hogy a tagállamok szigorúbb kibocsátási határértékeket például az ezen irányelv III. mellékletében meghatározott referenciaértékeket alkalmazzanak; ez (13) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 193. cikkének megfelelően ez az irányelv nem akadályozza meg a tagállamokat abban, hogy szigorúbb védelmi intézkedéseket tartsanak fenn vagy vezessenek be, például a környezetminőségi előírásoknak való megfelelés érdekében. Különösen a levegőminőségi határértékeket be nem tartó területeken indokolt, hogy a tagállamok szigorúbb kibocsátási határértékeket például az ezen irányelv III. mellékletében meghatározott referenciaértékeket alkalmazzanak; ez PE v /186 AM\ doc
25 egyúttal az ökoinnovációt is ösztönözné az Unióban, és különösen a kis- és középvállalkozások piacra jutását segítené. egyúttal az ökoinnovációt is ösztönözné az Unióban, és különösen a kis- és középvállalkozások piacra jutását segítené. Amennyiben a tagállamok ilyen intézkedések meghozatala mellett döntenek, annak lehetséges hatásait értékelniük kell. 85 Jean-François Jalkh, Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn 14 preambulumbekezdés (14) A tagállamoknak biztosítaniuk kell, hogy a közepes tüzelőberendezések üzemeltetői és az illetékes hatóságok az ennek az irányelvnek való megfelelés hiányában meghozzák a szükséges intézkedéseket. törölve Or. fr 86 Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn, Mireille D'Ornano 15 preambulumbekezdés (15) A közepes tüzelőberendezéseket üzemeltető kis- és középvállalkozások terheinek korlátozása érdekében az üzemeltetők bejelentéssel, nyomon követéssel és jelentéstétellel kapcsolatos adminisztratív kötelezettségeinek arányosaknak kell lenniük, ám ugyanakkor azt is biztosítani kell, hogy az illetékes hatóságok hatékonyan (15) A közepes tüzelőberendezéseket üzemeltető kis- és középvállalkozások terheinek korlátozása érdekében az üzemeltetők bejelentéssel, nyomon követéssel és jelentéstétellel kapcsolatos adminisztratív kötelezettségeinek a lehető legenyhébbeknek kell lenniük, ám ugyanakkor azt is biztosítani kell, hogy az illetékes hatóságok hatékonyan AM\ doc 25/186 PE v01-00
26 ellenőrizhessék a berendezések megfelelőségét. ellenőrizhessék a berendezések megfelelőségét. Or. fr 87 Michèle Rivasi, Piernicola Pedicini, Stefan Eck, Eleonora Forenza 16 preambulumbekezdés (16) A tagállamok által az ezen irányelv alkalmazására vonatkozóan szolgáltatott információk következetességének és egységességének biztosítása, valamint a tagállamok és a Bizottság közötti információcsere ösztönzése érdekében indokolt, hogy a Bizottság az Európai Környezetvédelmi Ügynökség támogatásával kifejlesszen egy olyan elektronikus jelentéstételi eszközt, amely a tagállamok számára nemzeti szintű jelentéstételi és adatkezelési célokra is rendelkezésre állna. (16) A tagállamok által az ezen irányelv alkalmazására vonatkozóan szolgáltatott információk következetességének és egységességének biztosítása, valamint a tagállamok és a Bizottság közötti információcsere ösztönzése érdekében indokolt, hogy a Bizottság az Európai Környezetvédelmi Ügynökség támogatásával kifejlesszen egy olyan elektronikus jelentéstételi eszközt, amely a tagállamok számára nemzeti szintű jelentéstételi és adatkezelési, valamint aktív terjesztési célokra is rendelkezésre állna. 88 Massimo Paolucci, Nicola Caputo, Renata Briano, Damiano Zoffoli, Simona Bonafè 16 a preambulumbekezdés (új) (16a) A Bizottságnak a korszerűbb technológiák figyelembevételével ésszerű időn belül értékelnie kell a II. mellékletben foglalt kibocsátási határértékek módosításának szükségességét. A Bizottságnak továbbá a PE v /186 AM\ doc
27 6. cikk szerinti nyomon követés alapján értékelnie kell a más szennyező anyagokra, például a szén-monoxidra vonatkozó egyedi határértékekre vonatkozó javaslattétel szükségességét is. A tagállamok e célból elfogadják a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy e nyomon követésre sor kerüljön. Or. it 89 Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn, Mireille D'Ornano 17 preambulumbekezdés (17) A tudományos és technikai haladás figyelembe vétele érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az EUMSZ 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el a kibocsátások nyomon követésére vonatkozó, IV. mellékletben szereplő előírások módosításáról. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munka során többek között szakértői szinten megfelelő konzultációkat folytasson. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elkészítésekor és szövegezésekor a Bizottságnak gondoskodnia kell a vonatkozó dokumentumoknak az Európai Parlament és a Tanács részére történő egyidejű, időben történő és megfelelő továbbításáról. (17) Fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munka folyamán megfelelő egyeztetéseket folytasson, többek között szakértői szinten is. A Bizottságnak az előkészítő munkába be kell vonnia az Európai Parlamentet és a Tanácsot, őket a lehető legszélesebb körben tájékoztatnia kell, és gondoskodnia kell a vonatkozó dokumentumoknak a részükre történő egyidejű, időben történő és megfelelő továbbításáról. Or. fr 90 Michèle Rivasi, Stefan Eck, Eleonora Forenza AM\ doc 27/186 PE v01-00
28 17 preambulumbekezdés (17) A tudományos és technikai haladás figyelembe vétele érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az EUMSZ 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el a kibocsátások nyomon követésére vonatkozó, IV. mellékletben szereplő előírások módosításáról. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munka során többek között szakértői szinten megfelelő konzultációkat folytasson. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elkészítésekor és szövegezésekor a Bizottságnak gondoskodnia kell a vonatkozó dokumentumoknak az Európai Parlament és a Tanács részére történő egyidejű, időben történő és megfelelő továbbításáról. (17) A közepes tüzelőberendezésekre vonatkozó energiahatékonysági normák megállapítása és a kibocsátások nyomon követésére vonatkozó, a IV. mellékletben szereplő előírásoknak a tudományos és technikai fejlődéshez való hozzáigazítása érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az EUMSZ 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munka során többek között szakértői szinten megfelelő konzultációkat folytasson. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elkészítésekor és szövegezésekor a Bizottságnak gondoskodnia kell a vonatkozó dokumentumoknak az Európai Parlament és a Tanács részére történő egyidejű, időben történő és megfelelő továbbításáról. 91 Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn, Mireille D'Ornano 18 preambulumbekezdés (18) Mivel ezen irányelv célkitűzéseit, nevezetesen a környezetminőség és a közegészség javítását a tagállamok nem képesek kielégítően megvalósítani, és ezért az uniós szinten jobban megvalósítható, az Unió az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében megállapított szubszidiaritás elvével összhangban intézkedéseket fogadhat el. Az említett cikkben foglalt arányosság elvének törölve PE v /186 AM\ doc
29 megfelelően ez az irányelv nem lépi túl az e célok eléréséhez szükséges mértéket. Or. fr 92 Michèle Rivasi, Piernicola Pedicini, Stefan Eck, Eleonora Forenza 1. cikk Ez az irányelv meghatározza a kén-dioxid, a nitrogén-oxidok és a szálló por közepes tüzelőberendezésekből származó, levegőbe kerülő kibocsátásaira vonatkozó szabályokat a levegőbe történő kibocsátások csökkentése, valamint e kibocsátások emberi egészségre és a környezetre jelentett lehetséges kockázatainak mérséklése érdekében. Ez az irányelv meghatározza a kén-dioxid, a nitrogén-oxidok, a szálló por, a higany, a dioxinok és furánok, a formaldehidek, a metán, a szén-monoxid, a teljes szerves szén és az ammónia közepes tüzelőberendezésekből származó, levegőbe kerülő kibocsátásaira vonatkozó szabályokat a levegőbe történő kibocsátások megelőzése és csökkentése, valamint e kibocsátások emberi egészségre és a környezetre jelentett lehetséges kockázatainak mérséklése érdekében. Célja a környezet és az emberi egészség magas szintű védelmének biztosítása. 93 Seb Dance 1. cikk Ez az irányelv meghatározza a kén-dioxid, a nitrogén-oxidok és a szálló por közepes tüzelőberendezésekből származó, levegőbe kerülő kibocsátásaira vonatkozó szabályokat a levegőbe történő kibocsátások csökkentése, valamint e kibocsátások emberi egészségre és a Ez az irányelv meghatározza a kén-dioxid, a nitrogén-oxidok, a szén-monoxid és a szálló por közepes tüzelőberendezésekből származó, levegőbe kerülő kibocsátásaira vonatkozó szabályokat a levegőbe történő kibocsátások csökkentése, valamint e kibocsátások emberi egészségre és a AM\ doc 29/186 PE v01-00
30 környezetre jelentett lehetséges kockázatainak mérséklése érdekében. környezetre jelentett lehetséges kockázatainak mérséklése érdekében. A CO-határértékekről lásd a 11a. (új) preambulumbekezdéshez fűzött módosítást. 94 Kateřina Konečná 2 cikk 1 a bekezdés (új) (1a) Ez az irányelv alkalmazandó az új közepes tüzelőberendezésekből álló, a 3a. cikk szerinti összetett berendezésekre is, abban az esetben is, ha ezen összetett berendezések legalább 50 MW teljes névleges bemenő hőteljesítménnyel rendelkeznek, kivéve, ha az összetett berendezés a 2010/75/EU irányelv III. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezés. 95 Cristian-Silviu Bușoi, Theodor Dumitru Stolojan 2 cikk 1 a bekezdés (új) (1a) Ez az irányelv alkalmazandó az új közepes tüzelőberendezésekből álló, a 3a. cikk szerinti összetett berendezésekre is, abban az esetben is, ha ezen összetett PE v /186 AM\ doc
31 berendezések legalább 50 MW teljes névleges bemenő hőteljesítménnyel rendelkeznek, kivéve, ha az összetett berendezés a 2010/75/EU irányelv III. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezés. Az 50 MW-ot meghaladó névleges bemenő hőteljesítményű, új közepes tüzelőberendezésekből álló összetett berendezést a hasonló méretű berendezéssel egyenértékű módon kell szabályozni. 96 Francesc Gambús 2 cikk 1 a bekezdés (új) (1a) Ez az irányelv alkalmazandó az új közepes tüzelőberendezésekből álló, a 3a. cikk szerinti összetett berendezésekre is, abban az esetben is, ha ezen összetett berendezések legalább 50 MW teljes névleges bemenő hőteljesítménnyel rendelkeznek, kivéve, ha az összetett berendezés a 2010/75/EU irányelv III. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezés. 97 Pilar Ayuso, Esther Herranz García 2 cikk 1 a bekezdés (új) AM\ doc 31/186 PE v01-00
32 (1a) Ez az irányelv alkalmazandó azokra a több közepes tüzelőberendezésből álló, az 50 MW-ot meghaladó névleges bemenő hőteljesítményű összetett berendezésekre, amelyekre a 2010/75/EU irányelv III. fejezete nem vonatkozik. Or. es 98 Massimo Paolucci, Nicola Caputo, Renata Briano, Damiano Zoffoli, Simona Bonafè 2 cikk 1 a bekezdés (új) (1a) A két vagy több közepes tüzelőberendezésből álló összetett berendezés ezen irányelv alkalmazásában egyetlen közepes tüzelőberendezésnek tekintendő, és bemenő hőteljesítményét a berendezések teljes bemenő hőteljesítményének összegeként kell maghatározni, amennyiben az e közepes tüzelőberendezésekből származó füstgázok kibocsátása közös kéményen keresztül történik vagy a berendezések műszaki jellemzői révén történhet. Or. it Az ezen irányelvben foglalt normák megkerülésére irányuló mindennemű kísérlet elkerülése érdekében szükség van egy, a berendezések hőteljesítményének összegzését célzó szabályra. 99 Massimo Paolucci, Nicola Caputo, Renata Briano, Damiano Zoffoli, Simona Bonafè PE v /186 AM\ doc
33 2 cikk 1 b bekezdés (új) (1b) amennyiben az előző bekezdésben foglalt összetett berendezések teljes bemenő hőteljesítménye legalább 50 MW, és a berendezéseket a 2010/75/EU irányelv III. fejezete már szabályozza, ezen irányelv nem alkalmazandó. Or. it 100 Michèle Rivasi, Piernicola Pedicini, Stefan Eck, Eleonora Forenza 2 cikk 2 bekezdés a pont a) a 2010/75/EU irányelv III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezések; törölve 101 Jadwiga Wiśniewska 2 cikk 2 bekezdés a pont a) a 2010/75/EU irányelv III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezések; a) a 2010/75/EU irányelv hatálya alá tartozó tüzelőberendezések részét képező közepes tüzelőberendezések; AM\ doc 33/186 PE v01-00
34 A kettős szabályozás elkerülésére. 102 Francesc Gambús 2 cikk 2 bekezdés a pont a) a 2010/75/EU irányelv III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezések; a) a 2010/75/EU irányelv II., III., IV. vagy V. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezések; 103 Cristian-Silviu Bușoi, Theodor Dumitru Stolojan 2 cikk 2 bekezdés a pont a) a 2010/75/EU irányelv III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezések; a) a 2010/75/EU irányelv III., IV. vagy V. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezések; El kell kerülni a közepes tüzelőberendezésekről szóló irányelv és az ipari kibocsátásokról szóló 2010/75/EK irányelv közötti átfedéseket. 104 Françoise Grossetête, Angélique Delahaye, Michel Dantin 2 cikk 2 bekezdés a pont PE v /186 AM\ doc
35 a) a 2010/75/EU irányelv III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezések; a) a 2010/75/EU irányelv III., IV. vagy V. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezések; El kell kerülni az ipari kibocsátásokról szóló 2010/75/EK irányelv és a közepes tüzelőberendezésekről szóló irányelv közötti átfedéseket. A következetesség érdekében a hatály alól ki kell vonni az ipari kibocsátásokról szóló irányelv V. fejezetének hatálya alá tartozó berendezéseket is. 105 Kateřina Konečná 2 cikk 2 bekezdés a pont a) a 2010/75/EU irányelv III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezések; a) a 2010/75/EU irányelv III., IV. vagy V. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezések; 106 Christofer Fjellner 2 cikk 2 bekezdés a pont a) a 2010/75/EU irányelv III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezések; a) a 2010/75/EU irányelv II., III. vagy IV. fejezetének hatálya alá tartozó tüzelőberendezések; AM\ doc 35/186 PE v01-00
36 A kettős szabályozás és a félreértések elkerülése végett az ipari kibocsátásokról szóló irányelv (II. fejezetének) hatálya alá tartozó tevékenységeket ki kell vonni a közepes tüzelőberendezésekről szóló irányelv hatálya alól. E módosítás jobb és egyértelműbb szabályozást biztosít, és mind az üzemeltetők, mind az illetékes hatóságok számára minimálisra csökkenti az adminisztrációs terheket. 107 Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn, Mireille D'Ornano 2 cikk 2 bekezdés a a pont (új) aa) azon berendezések, amelyek a tagállamok megítélése szerint stratégiai szerepet játszanak, és amelyek működése elengedhetetlennek minősül; Or. fr 108 Christofer Fjellner 2 cikk 2 bekezdés a a pont (új) aa) a 2010/75/EK irányelvnek megfelelően elfogadott végrehajtási intézkedések hatálya alá tartozó tüzelőberendezések, amennyiben az említett végrehajtási jogi aktusok az ezen irányelv II. mellékletében foglalt szennyező anyagok tekintetében kibocsátási határértékeket határoznak meg; PE v /186 AM\ doc
37 A kettős szabályozás és a félreértések elkerülése végett az ipari kibocsátásokról szóló irányelv (II. fejezetének) hatálya alá tartozó tevékenységeket, amelyek esetében az elérhető legjobb technikákhoz kapcsolódó kibocsátási szintek szerepelnek, ki kell vonni a közepes tüzelőberendezésekről szóló irányelv hatálya alól. 109 Peter Liese, Karl-Heinz Florenz, Elisabeth Köstinger, Annie Schreijer-Pierik 2 cikk 2 bekezdés b pont b) a 2009/125/EK irányelvnek megfelelően elfogadott végrehajtási intézkedések hatálya alá tartozó, energiával kapcsolatos termékek, amennyiben az említett végrehajtási jogi aktusok az ezen irányelv II. mellékletében foglalt szennyező anyagok tekintetében kibocsátási határértékeket határoznak meg; törölve A közepes tüzelőberendezések körét az irányelv lényeges részét jogi szempontból nem módosíthatják/korlátozhatják a valamely másik irányelvvel összhangban elfogadott végrehajtási intézkedések. 110 Elisabetta Gardini 2 cikk 2 bekezdés c pont (új) c) tüzelőberendezések, amelyekben a gáznemű égéstermékeket tárgyak vagy anyagok közvetlen hevítésére, szárítására vagy bármilyen más kezelésére c) tüzelőberendezések, amelyeket tárgyak vagy anyagok közvetlen hevítésére, szárítására vagy bármilyen más kezelésére AM\ doc 37/186 PE v01-00
38 használják; használnak; 111 Christofer Fjellner 2 cikk 2 bekezdés c pont c) tüzelőberendezések, amelyekben a gáznemű égéstermékeket tárgyak vagy anyagok közvetlen hevítésére, szárítására vagy bármilyen más kezelésére használják; c) égéstermékek, amelyeket tárgyak vagy anyagok közvetlen hevítésére, szárítására vagy bármilyen más kezelésére használnak; 112 Françoise Grossetête, Angélique Delahaye, Michel Dantin 2 cikk 2 bekezdés c pont c) tüzelőberendezések, amelyekben a gáznemű égéstermékeket tárgyak vagy anyagok közvetlen hevítésére, szárítására vagy bármilyen más kezelésére használják; c) tüzelőberendezések, amelyekben a gáznemű égéstermékeket tárgyak vagy anyagok közvetlen hevítésére, szárítására vagy bármilyen más kezelésére, illetve közvetlen gázalapú fűtésre használják; A közvetlen gázalapú fűtést (air make-up) a munkaterületen (például festőfülkén és műhelyen) belüli munkaállomás hőmérsékletének hatékony szabályozására használják. Az égési gázokat az optimális munkafeltételek biztosítása érdekében közvetlenül az adott területre fújják. Nem haladnak át semmiféle kéményen vagy kipufogócsövön, így a kibocsátás ellenőrzésére nem áll rendelkezésre megfelelő pont. Ezeket az egységeket ezért ki kell vonni a PE v /186 AM\ doc
Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 19.1.2015 2013/0442(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és
RészletesebbenVÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2253(INI) részéről. a Jogi Bizottság részére
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 18.6.2015 2014/2253(INI) VÉLEMÉNY a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
RészletesebbenHU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0249/119. Módosítás. Mireille D'Ornano az ENF képviselőcsoport nevében
21.10.2015 A8-0249/119 119 11 preambulumbekezdés (11) A nemzeti kibocsátáscsökkentési kötelezettségek és a köztes kibocsátási szintek költséghatékony teljesítésének elősegítése érdekében a tagállamok részére
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 20.10.2014 2013/0435(COD) MÓDOSÍTÁS: 395-486 Jelentéstervezet James Nicholson (PE537.480v02-00) az új élelmiszerekről
RészletesebbenMELLÉKLETEK. következőhöz: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 18.12.2013 COM(2013) 919 final ANNEXES 1 to 4 MELLÉKLETEK a következőhöz: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a közepes tüzelőberendezésekből származó egyes szennyező
RészletesebbenMellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 2. (OR. en) 5896/17 AGRILEG 26 VETER 10 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. február 1. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok.
Részletesebben***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0026/
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0026/2018 22.2.2018 ***I JELENTÉS a Newcastle-betegség (baromfipestis) elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedések bevezetéséről szóló 92/66/EGK
RészletesebbenKörnyezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
Európai Parlament 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 14.12.2016 2016/2151(DEC) MÓDOSÍTÁS 1-11 Giovanni La Via (PE592.297v01-00) 2015. évi mentesítés: Az EU általános
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 18.12.2013 COM(2013) 919 final 2013/0442 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a közepes tüzelőberendezésekből származó egyes szennyező anyagok levegőbe
RészletesebbenUwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. december 23. (OR. en) 18170/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0442 (COD) JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 2014/2075(DEC) 2.2.2015 VÉLEMÉNY a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
RészletesebbenKÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
Európai Parlament 2014-2019 Petíciós Bizottság 30.6.2015 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: F. T. olasz állampolgár által benyújtott 1253/2012. számú petíció az uniós jogszabályok számos olasz baromfi-tenyésztelep
RészletesebbenJavaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.22. COM(2010) 772 végleges 2010/0372 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 378/2007/EK tanácsi rendeletnek a közös agrárpolitika keretébe tartozó
RészletesebbenIpari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 23.4.2015 2013/0442(COD) VÉLEMÉNY az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági
RészletesebbenMÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2014/0012(COD) Jelentéstervezet Albert Deß (PE546.
Európai Parlament 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 27.5.2015 2014/0012(COD) MÓDOSÍTÁS: 7-122 Jelentéstervezet Albert Deß (PE546.598v01-00) a 715/2007/EK és
RészletesebbenKörnyezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
Európai Parlament 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 10.1.2017 2016/0130(COD) MÓDOSÍTÁS: 75-94 Véleménytervezet Joëlle Mélin (PE587.715v01-00) A munkájuk során
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 2014/2208(INI) 5.5.2015 MÓDOSÍTÁS: 265-478 Jelentéstervezet Sirpa Pietikäinen (PE552.085v01-00) Az erőforrás-hatékonyság:
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS RENDELETE
Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.31. COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási
RészletesebbenA hulladékégetésre vonatkozó új hazai szabályozás az Ipari Kibocsátás Irányelv tükrében
A hulladékégetésre vonatkozó új hazai szabályozás az Ipari Kibocsátás Irányelv tükrében KSZGYSZ 2014. október 7. Bibók Zsuzsanna Nemzeti Környezetügyi Intézet 1 A hulladékégetés szabályozása 2000/76/EK
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló
RészletesebbenVÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2242(INI) részéről. a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság részére
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 18.6.2015 2014/2242(INI) VÉLEMÉNY a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 10. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE a 2006/112/EK
RészletesebbenNEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Jogi Bizottság 2.7.2014 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a brit alsóháznak indokolással ellátott véleménye a be nem jelentett munkavégzés
RészletesebbenAgrár-környezetvédelmi Modul Agrár-környezetvédelem, agrotechnológia. KÖRNYEZETGAZDÁLKODÁSI MÉRNÖKI MSc TERMÉSZETVÉDELMI MÉRNÖKI MSc
Agrár-környezetvédelmi Modul Agrár-környezetvédelem, agrotechnológia KÖRNYEZETGAZDÁLKODÁSI MÉRNÖKI MSc TERMÉSZETVÉDELMI MÉRNÖKI MSc Az IPPC irányelv, Integrált szennyezés-megelőzés és csökkentés. 113.lecke
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus
RészletesebbenÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 204-209 Plenárisülés-dokumentum.2.204 B8-0000/204 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B8-0000/204. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 28. cikkének (5) bekezdése
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 24. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0209 (CNS) 13885/16 FISC 181 ECOFIN 984 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE
RészletesebbenGazdasági és Monetáris Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 28.1.2010 2009/0009(CNS) MÓDOSÍTÁS: 10 19 Jelentéstervezet David Casa (PE430.975v01-00) a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló nek a számlázás
RészletesebbenEURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Brüsszel, 2015. október 16. (OR. en) 2013/0442 (COD) PE-CONS 42/15 ENV 445 ENER 269 IND 110 TRANS 226 ENT 130 SAN 204 CODEC 972 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK
Részletesebben***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 23.10.2013 2013/0192(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a környezetvédelem, a mezőgazdaság, a szociálpolitika és
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.3.20. COM(2014) 181 final 2014/0101 (CNS) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Franciaország tengeren túli megyéiben kivetett octroi de mer egyedi adóról szóló 2004/162/EK határozatnak
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 20.10.2014 2013/0435(COD) MÓDOSÍTÁS: 193-296 Jelentéstervezet James Nicholson (PE537.480v02-00) az új élelmiszerekről
RészletesebbenAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.4.16. COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Bangladesből származó rizs behozataláról HU HU INDOKOLÁS 1.
RészletesebbenA spanyol képviselőház és Szenátus elnökségeinek október 16-i levele az Európai Parlament elnökének
A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségeinek 2012. október 16-i levele az Európai Parlament elnökének Fordítás A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségei mai üléseiken megvizsgálták az Európai Uniós
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.2.1. COM(2018) 52 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának nyomon követésérés bejelentésére, valamint
Részletesebben*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0280/
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0280/2016 3.10.2016 *** AJÁNLÁS az ENSZ Éghajlat-változási Keretegyezménye keretében létrejött Párizsi Megállapodásnak az Európai Unió nevében történő
RészletesebbenA hatályos VOC szabályozás és az IED új, a szerves oldószereket használó létesítményekre és tevékenységekre vonatkozó rendelkezései
A hatályos VOC szabályozás és az IED új, a szerves oldószereket használó létesítményekre és tevékenységekre vonatkozó rendelkezései Dr. Kiss Diána Vidékfejlesztési Minisztérium Környezetmegőrzési és fejlesztési
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.9.10. COM(2013) 621 final 2013/0303 (COD) C7-0265/13 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a belvízi hajózás fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 26. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0231 (COD) 11483/16 ADD 3 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. július 22. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy:
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 2014/2040(BUD) 3.9.2014 VÉLEMÉNY a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
RészletesebbenMÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2014/2214(INI) Véleménytervezet Marco Affronte (PE557.
Európai Parlament 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 19.6.2015 2014/2214(INI) MÓDOSÍTÁS: 1-67 Marco Affronte (PE557.240v01-00) az adriai- és jón-tengeri régióra
RészletesebbenKörnyezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
Európai Parlament 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 23.6.2015 2015/2112(INI) MÓDOSÍTÁS: 1-230 Jelentéstervezet Gilles Pargneaux (PE557.269v02-00) a Párizsban
Részletesebben***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2018. december 11-én került
RészletesebbenMezőgazdas légszennyezés. Bibók Zsuzsanna NAIK konferencia április 26.
Mezőgazdas gazdaság és légszennyezés Bibók Zsuzsanna NAIK konferencia 2016. április 26. Tartalom A mezőgazdaságból származó légszennyezőanyag és bűz kibocsátás; A levegő védelmi jogi szabályozás mezőgazdaságot
RészletesebbenKörnyezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részéről
Európai Parlament 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 9.11.2016 2015/2348(INI) VÉLEMÉNY a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.4. COM(2016) 113 final 2016/0064 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF)
RészletesebbenA8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása
6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő
RészletesebbenEz a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2006R1084 HU 01.07.2013 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 1084/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) a
RészletesebbenHATÁROZATOK. tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 192. cikke (1) bekezdésére,
2018.6.14. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 150/155 HATÁROZATOK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS (EU) 2018/853 HATÁROZATA (2018. május 30.) az 1257/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek, a
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2018.11.13. COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az energiahatékonyságról szóló, [az (EU) 2018/XXX irányelvvel módosított]
RészletesebbenÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 2009-204 Plenárisülés-dokumentum 5.2.204 B7-0000/204 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY az eljárási szabályzat 87a. cikkének (3) bekezdése alapján a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról
RészletesebbenPlenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 8.1.2018 A8-0395/2017/err01 HIBAJEGYZÉK az alábbi jelentéshez: a szakmák új szabályozásának elfogadását megelőző arányossági tesztről szóló európai parlamenti
RészletesebbenLevegőtisztaság-védelmi mérések, aktuális és várható szabályok
Levegőtisztaság-védelmi mérések, aktuális és várható szabályok KSZGYSZ konferencia 2012. május 22. Bibók Zsuzsanna Tartalom A 2011-ben hatályba lépett jogszabályok új előírásai; 306/2011.(XII.23.)kormányrendelet,
RészletesebbenECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA. (2016. [hónap nap])
HU ECB-PUBLIC AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) [YYYY/[XX*]] IRÁNYMUTATÁSA (2016. [hónap nap]) az uniós jogszabályokban biztosított választási lehetőségek és mérlegelési jogkörök illetékes nemzeti hatóságok
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS IRÁNYELVE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.8.7. COM(2013) 577 final 2013/0280 (CNS) C7-0268/13 Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE a 2006/112/EK és a 2008/118/EK irányelvnek a francia legkülső régiók és különösen Mayotte
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 27.4.2015 2014/0176(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részéről az Ipari, Kutatási és
RészletesebbenVÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2018/0081(COD) a Jogi Bizottság részéről
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 2018/0081(COD) 11.7.2018 VÉLEMÉNYTERVEZET a Jogi Bizottság részéről a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság részére a munkájuk során rákkeltő anyagokkal és mutagénekkel
Részletesebben23/2001. (XI. 13.) KöM rendelet
23/2001. (XI. 13.) KöM rendelet a 140 kwth és az ennél nagyobb, de 50 MWth-nál kisebb névleges bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések légszennyező anyagainak technológiai kibocsátási határértékeiről
Részletesebben(Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK
2015.11.28. L 313/1 I (Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS (EU) 2015/2193 IRÁNYELVE (2015. november 25.) a közepes tüzelőberendezésekből származó egyes szennyező anyagok levegőbe
RészletesebbenKÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 31.5.2013 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Alejandro Sanchez spanyol állampolgár által az Equo Alapítvány nevében benyújtott 0323/2011. számú petíció
RészletesebbenA szakmai nap aktualitása, a PM 10 Program és a Fűts okosan! kampány
Lakossági szilárd tüzelés hatósági ellenőrzési gyakorlata HOI Konferencia Központ - Budapest, 2017. november 29. A szakmai nap aktualitása, a PM 10 Program és a Fűts okosan! kampány Dr. Dobi Bálint főosztályvezető
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 2014/0096(COD) 6.2.2015 MÓDOSÍTÁS: 6-14 Jelentéstervezet Giovanni La Via (PE546.615v01-00) Az emberi fogyasztásra
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 20.10.2014 2013/0435(COD) MÓDOSÍTÁS: 297-394 Jelentéstervezet James Nicholson (PE537.480v02-00) az új élelmiszerekről
RészletesebbenMÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0218(COD) Jelentéstervezet Inés Ayala Sender (PE v01-00)
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság 10.11.2014 2014/0218(COD) MÓDOSÍTÁS: 2-17 Jelentéstervezet Inés Ayala Sender (PE539.855v01-00) a közúti közlekedésbiztonságot veszélyeztető
RészletesebbenNEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 20.3.2017 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: A francia szenátus indokolt véleménye a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 13. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0156 (NLE) 11275/17 NT 4 AGRI 404 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. július 11. Címzett: Biz. dok. sz.:
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.18. C(2018) 2473 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.5.18.) az (EU) 2016/1628 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a nem közúti
RészletesebbenMÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0443(COD) Véleménytervezet Adam Gierek (PE v01-00)
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 17.3.2015 2013/0443(COD) MÓDOSÍTÁS: 125-130 Véleménytervezet Adam Gierek (PE541.321v01-00) egyes légköri szennyezőanyagok nemzeti kibocsátásainak
RészletesebbenNEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 21.6.2016 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a litván parlament indokolt véleménye a munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében
RészletesebbenMÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0136(COD) Jelentéstervezet Catherine Stihler (PE v01-00)
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2014/0136(COD) 4.3.2015 MÓDOSÍTÁS: 202-229 Jelentéstervezet Catherine Stihler (PE544.262v01-00) Gázüzemű berendezések (COM(2014)0136
RészletesebbenAZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE. a következőhöz:
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.2.25. COM(2015) 80 final ANNEX 1 AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A
RészletesebbenA BIZOTTSÁG HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.9.5. C(2012) 6050 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2012.9.5.) a nitrogén-dioxid koncentrációjára vonatkozó határérték betartására kitűzött határidőnek az 1. és a 2. levegőminőségi
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.30. COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2017-es
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató
Részletesebben*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 26.10.2012 2012/0298(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET a pénzügyi tranzakciós adó létrehozása területén folytatott megerősített együttműködésre való
Részletesebben6834/17 ADD 1 ea/adt/kz 1 GIP 1B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 16. (OR. en) 6834/17 ADD 1 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: PV/CONS 9 TRANS 87 TELECOM 51 ENER 95 Az Európai Unió Tanácsának 2017. február 27-én Brüsszelben tartott
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.10. COM(2016) 384 final 2016/0181 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésével kapcsolatos egyes támogatások és visszatérítések
Részletesebben23/2001. (XI. 13.) KöM rendelet
23/2001. (XI. 13.) KöM rendelet a 140 kw th és az ennél nagyobb, de 50 MW th -nál kisebb névleges bemenő hőteljesítményű tüzelőberendezések légszennyező anyagainak technológiai kibocsátási határértékeiről
RészletesebbenA Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága
RészletesebbenSN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. január 30. (05.02) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE FELJEGYZÉS Tárgy: Az Európai Parlament és a Tanács /20../EU rendelete
RészletesebbenIntézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. május 7. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE a 2003/48/EK
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.4.26. C(2018) 2420 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.4.26.) a 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendeletnek a kifizetési határidők
Részletesebben(Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK
2013.6.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 179/1 I (Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2013/35/EU IRÁNYELVE (2013. június 26.) a munkavállalók fizikai tényezők (elektromágneses
RészletesebbenMÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
8.3.2017 A8-0013/ 001-033 MÓDOSÍTÁSOK 001-033 előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság Jelentés Simona Bonafè A8-0013/2017 Elhasználódott járművek, hulladékelemek
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.5.11. C(2015) 3035 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.5.11.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a méhészeti ágazatban
Részletesebben1. A napirend elfogadása A mellékletben szereplő I. napirendi pontok jóváhagyása
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 13. (OR. en) 7218/17 OJ CRP1 10 TERVEZETT NAPIREND Tárgy: Az ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGÁNAK (I. rész) 2620. ülése Időpont: 2017. március 15. Kezdési idő:
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 19. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0160 (NLE) 11431/17 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. július 19. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az
RészletesebbenMÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/2132(BUD) Véleménytervezet Giovanni La Via (PE560.
Európai Parlament 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 20.7.2015 2015/2132(BUD) MÓDOSÍTÁS: 1-17 Giovanni La Via (PE560.881v01-00) Az Európai Unió 2016-os pénzügyi
RészletesebbenKÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 27.5.2011 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE (43/2011) Tárgy: Az Ír Köztársaság képviselőházának (Dáil Éireann) indokolással ellátott véleménye a közös konszolidált
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. október 30. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0374 (CNS) 12657/18 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: FISC 386 ECOFIN 860 CULT 111 DIGIT 190 A
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.4.11. COM(2016) 208 final 2016/0111 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésével kapcsolatos egyes támogatások és visszatérítések
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 15. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 15. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0313 (COD) 10813/16 CODEC 999 FRONT 277 MAR 185 COMIX 494 PE 81 TÁJÉKOZTATÓ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács
RészletesebbenHU Egyesülve a sokféleségben HU. Módosítás. Jean-François Jalkh az ENF képviselőcsoport nevében
8.3.2017 A8-0034/244 244 6 preambulumbekezdés (6) Ahhoz, hogy az újrafeldolgozási célértékek meghatározása megbízható és összehasonlítható adatok alapján történjen, illetve lehetővé váljon e célértékek
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 8. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0313 (COD) 7645/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Dátum: 2016. április 6. Tárgy: FRONT 160 MAR 109 CODEC 383
RészletesebbenEIOPA-17/ október 4.
EIOPA-17/651 2017. október 4. A biztosítási értékesítésről szóló irányelv szerinti iránymutatások az olyan biztosítási alapú befektetési termékekhez, amelyek szerkezetükből adódóan megnehezítik az ügyfél
Részletesebben***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 27.7.2012 2012/0040(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a 92/65/EGK tanácsi irányelvnek a kutyák, macskák és görények
RészletesebbenVÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/0130(COD) a Jogi Bizottság részéről
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 2016/0130(COD) 10.11.2016 VÉLEMÉNYTERVEZET a Jogi Bizottság részéről a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság részére a munkájuk során rákkeltő anyagokkal és
RészletesebbenFejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Fejlesztési Bizottság 21.8.2012 2011/0461(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.11.24. COM(2017) 692 final 2017/0310 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésével kapcsolatos egyes támogatások és visszatérítések
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.11. C(2018) 6560 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018.10.11.) a közszférabeli szervezetek honlapjainak és mobilalkalmazásainak akadálymentesítéséről
Részletesebben