REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA PREŠOV Levočská 112, Prešov Tel. 051/ , Fax 051/

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA PREŠOV Levočská 112, Prešov Tel. 051/ , Fax 051/"

Átírás

1 REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA PREŠOV Levočská 112, Prešov Tel. 051/ , Fax 051/ č.k. 13/2013/916/II Prešov dňa Rozhodnutie Regionálna veterinárna a potravinová správa Prešov, ako správny orgán príslušný podľa 21 ods. 1 písm. d) a 23 ods. 5 zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov (ďalej len ako zákon o potravinách ) v súlade s 46 a nasl. zákona č. 71/1976 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov, takto rozhodla: účastník konania BILLA s.r.o., Bajkalská 19/A, Bratislava IČO: v prevádzkarni BILLA s.r.o, filiálka č. 502, Čergovská 1, Prešov dňa v čase kontroly hod. porušil povinnosť udržiavať potravinárske priestory v čistote a v dobrom stave údržby podľa prílohy II kap. I odst. 1 Nariadenia ( ES ) č. 852/2004 a to tým, že v mraziacej vitríne na predajnej ploche bolo zistené znečistenie zbytkami zo zmrazených krémov. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. 2 písm. p) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších Ďalej porušil povinnosť neuvádzať do obehu výrobky nesprávne označené : - údajom o dátume spotreby podľa 9 ods.1 písm. d) a zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a 3 ods. 3 písm. d) Vyhlášky MPRV SR č. 127/2012 Z. z. o označovaní potravín a to tým, že dňa v čase kontroly hod. na predajnej ploche bol uvádzaný výrobok Bezlaktózové plátky Emmentaler 150 g, plnotučný, polotvrdý, zrejúci syr, výrobca Omira GmbH D Ravensburg, SRN do obehu bez dátumu spotreby v množstve 4 ks, v cene 3,35 / ks. - údajom o celkovej hmotnosti podľa 9 ods.1 písm. c) zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a 3 ods. 3 písm. c) Vyhlášky MPRV SR č. 127/2012 Z. z. o označovaní potravín a to tým, že dňa v čase kontroly hod. na predajnej ploche bol uvádzaný výrobok Arla classic Arla biela syr stredomorského typu kocky v náleve, prírodne zrejúci, plnotučný mäkký syr balkánskeho typu, hmotnosť pevného podielu 200 g, výrobca Arla Foods amba, DK 8260 Viby J., DMT , do obehu bez údaja o celkovej hmotnosti v cene 3,05 / ks. - údajom o celkovej hmotnosti podľa 9 ods.1 písm. c) zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a 3 ods. 3 písm. c) Vyhlášky MPRV SR č. 127/2012 Z. z. o označovaní potravín a to tým, že dňa v čase kontroly hod. na predajnej ploche bol uvádzaný výrobok Arla biely syr stredomorského typu kocky v náleve, s cesnakom a petržlenom, prírodne zrejúci, plnotučný mäkký syr balkánskeho typu, hmotnosť pevného podielu 200 g, výrobca Arla Foods amba, DK 8260 Viby J., DMT , do obehu bez údaja o celkovej hmotnosti, množstvo 5 kusov, v cene za kus 3,05 / ks. - údajmi: o charakteristike potraviny, názov, obchodné meno a adresa výrobcu, baliarne alebo predávajúceho, ktorý má sídlo v členskom štáte EÚ podľa 9 ods.1 písm. c) a písm. b) zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a 3 ods. 3 písm. b) a 4 ods.1 Vyhlášky MPRV SR č.127/2012 Z. z. o označovaní potravín a to tým, že dňa

2 v čase kontroly hod. na predajnej ploche bol uvádzaný výrobok Fit Line Vital MIX 200 g, DMT: 26/0/2014, množstvo 11 ks, v cene 1,59 / ks. 28 ods. 2 písm. f) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších Ďalej porušil povinnosť zákazu umiestňovania na trh potravín po uplynutí dátumu minimálnej trvanlivosti čo je v rozpore s 12 odst. 1 písm. h) a 6 odst. 5 písm. d) zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a to tým, že dňa v čase kontroly hod. predával osem druhov potravín po uplynutí dátumu minimálnej trvanlivosti resp. dátumu spotreby, spolu 3,375 m.j., v predajnej cene 30, ods. 4 písm. i) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších Ďalej porušil povinnosť neumiestňovať na trh výrobky s poškodenými obalmi porušené vákuum podľa 12 ods.1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov a to tým, že dňa v čase kontroly hod. umiestnil na trh tieto výrobky s porušeným obalom: - Tauris clever Oravská slanina vákuovo balená, údená tepelne opracovaná slanina 0,513 kg, výrobca Tauris, a.s., Potravinárska 6, Rimavská Sobota, spotrebujte do: , množstvo 1 kus, v cene 2,56. - Clever Anglická slanina vákuovo balená dekorovaná údená tepelne opracovaná slanina 0,293 kg, výrobca Tauris, a.s., Potravinárska 6, Rimasvká Sobota, spotrebujte do: , množstvo 0,293 kg, v cene 1,55. - Gallfood morčacia polievková zmes chladená, vákuovo balené, chladené vzduchom, trieda A, výrobca Gallfood Pulikafeldolgozó és Értekesitö Kft Kecskemét Caglédi út. 11 Maďarsko, spotrebujte do , hmotnosť 1,302 kg, v cene 3,89. - Slovakia Fajn krekery sezamové trvanlivé pečivo 85 g, distribútor Intersnack Slovensko a.s., Nozdrkovce 1798, Trenčín, Slovenská republika, DMT , množstvo 1 ks, v cene 0,69 /ks. - DRU slané tyčinky 495 g, DMT , výrobca DRU a.s. Strážska cesta 8700/6 Zvolen, Slovenská republika, množstvo 1 kus, cena 3,19 / ks - DŽIUGAS strúhaný extra tvrdý zrejúci stredne tučný syr, vákuovo balený 0,100 kg, dovozca: Miroslav Chovanec CORONIS, Belanského 2725, Kysucké Nové Mesto, krajina pôvodu: Litva, v množstve 1,40 kg, cena za kus 1, ods. 2 písm. p) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších Ďalej porušil povinnosť zabezpečiť vysledovateľnosť výrobkov, resp. postup pri príprave marinovaných výrobkov podľa 12 ods.1 písm. j) zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a v zmysle oddielu 4 článok 18 ods.4 Nariadenia (ES) č. 178/2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky o potravinového práva a to tým, že dňa v čase kontroly hod. sa nachádzali: a) v chladiarenskom sklade mäsa marinované kuracie stehná v koreninovej soli na pečené kura v množstve 4 kg, počet stehien 15 kusov, v celkovej cene 11,96. Tieto stehná boli označené len údajom: K uvedeným marinovaným stehnám bola na požiadanie predložená etiketa s údajmi: Kurča bez drobov čerstvé, trieda kvality A, výrobca HYZA a.s., Odbojárov 2279/37, Topoľčany, spotrebujte do , hmotnosť 1,839 kg, cena 6,42. Podľa vyjadrenia zodpovednej vedúcej išlo pôvodne o potraviny spotrebiteľsky balené u výrobcu, ktoré zamestnanci prevádzky rozbalili na účel predaja jednotlivých častí. Z uvedeného vyplýva, že na 13 ks stehien nevedel prevádzkovateľ predložiť žiaden doklad -

3 etiketu s označením. Prevádzkovateľ nepredložil žiaden dokument, v ktorom by bol popísaný postup pri príprave ním vyrábaných marinovaných výrobkov. b) v chladiarenskom sklade hydiny kuracie stehná v množstve 34,76 kg, v celkovej cene 124,80. Podľa vyjadrenia zodpovednej vedúcej išlo pôvodne o potraviny spotrebiteľsky balené u výrobcu, ktoré zamestnanci prevádzky rozbalili na účel predaja jednotlivých častí. Tieto stehná boli označené na etikete údajmi: BILLA, Čergovská 1, Prešov, Kuracie stehno chladené, trieda kvality A, návod na prípravu: určené na spotrebu po dôkladnej tepelnej úprave, skladujte v chlade do + 4 C, spotrebujte do K uvedeným kuracím stehnám neboli predložené etikety z originálnych výrobkov, z ktorých by sa dal vysledovať výrobca, dátum spotreby odporúčaný výrobcom a podmienky skladovania. 28 ods. 2 písm. f) a 28 ods.2 písm. p) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších Za to sa mu podľa 28 ods. 4 písm. i) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov ukladá pokuta vo výške , slovom: päťtisíc eur Uloženú pokutu je účastník konania povinný zaplatiť do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia na príjmový účet Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Prešov, vedeného Štátnou pokladnicou Bratislava, číslo účtu /8180 konštantný symbol: 0558, variabilný symbol Odôvodnenie Inšpektori ŠVPS SR a RVPS Prešov vykonali u podnikateľa BILLA s.r.o., Bajkalská 19/A, Bratislava, IČO: v prevádzkarni BILLA s.r.o., filiálka č. 502, Čergovská 1, Prešov dňa v čase od hod. kontrolu v zmysle zákona o potravinách. Kontrolou bolo zistené, že účastník konania porušil povinnosť udržiavať potravinárske priestory v čistote a v dobrom stave údržby podľa prílohy II kap. I odst. 1 Nariadenia ( ES ) č. 852/2004 a to tým, že v mraziacej vitríne na predajnej ploche bolo zistené znečistenie zbytkami zo zmrazených krémov. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. 2 písm. p) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších Ďalej porušil povinnosť neuvádzať do obehu výrobky nesprávne označené tým, že chýbalo označenie : - údaja o dátumu spotreby podľa 9 ods.1 písm. d) a zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a 3 ods. 3 písm. d) Vyhlášky MPRV SR č. 127/2012 Z. z. o označovaní potravín a to tým, že dňa v čase kontroly hod. na predajnej ploche bol do obehu uvádzaný výrobok Bezlaktózové plátky Emmentaler 150 g, plnotučný, polotvrdý, zrejúci syr, výrobca Omira GmbH D Ravensburg, SRN do obehu bez dátumu spotreby (na etikete bol uvedený údaj Spotrebujte do: viď na obale, na obale však žiaden dátum nebol uvedený v množstve 4 ks, v cene 3,35 / ks. - údaja o celkovej hmotnosti podľa 9 ods.1 písm. c) zákon č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a 3 ods. 3 písm. c) Vyhlášky MPRV SR č. 127/2012 Z. z. o označovaní potravín a to tým, že dňa v čase kontroly hod. na predajnej ploche bol uvádzaný do obehu výrobok Arla classic Arla biela syr stredomorského typu kocky v náleve, prírodne zrejúci, plnotučný mäkký syr balkánskeho typu, hmotnosť pevného podielu 200 g, výrobca Arla Foods amba, DK 8260 Viby J., DMT , bez

4 údaja o celkovej hmotnosti, uvedený bol len údaj o hmotnosti pevnej potraviny v náleve (200 g), identifikačná značka DK M 166 EC, množstvo 7 kusov, v cene 3,05 / ks. - údaja o celkovej hmotnosti podľa 9 ods.1 písm.c) zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a 3 ods. 3 písm. c) Vyhlášky MPRV SR č. 127/2012 Z. z. o označovaní potravín a to tým, že dňa v čase kontroly hod. na predajnej ploche bol uvádzaný výrobok Arla biely syr stredomorského typu kocky v náleve, s cesnakom a petržlenom, prírodne zrejúci, plnotučný mäkký syr balkánskeho typu, hmotnosť pevného podielu 200 g, výrobca Arla Foods amba, DK 8260 Viby J., DMT , do obehu bez údaja o celkovej hmotnosti, uvedený bol len údaj o hmotnosti pevnej potraviny v náleve (200g), identifikačná značka DK M 166 EC množstvo 5 kusov, v cene 3,05 / ks. - údajmi: o charakteristike potraviny, názov, obchodné meno a adresa výrobcu, baliarne alebo predávajúceho, ktorý má sídlo v členskom štáte EÚ podľa 9 ods.1 písm. c) a písm. b) zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a 3 ods. 3 písm. b) a 4 ods.1 Vyhlášky MPRV SR č.127/2012 Z. z. o označovaní potravín a to tým, že dňa v čase kontroly hod. na predajnej ploche bol uvádzaný výrobok Fit Line Vital MIX 200 g, DMT: 26/0/2014, na etikete výrobku bolo uvedené len zloženie a krajina pôvodu Slovensko, ostatné údaje chýbali (názov vyjadrujúci podstatu potraviny a obchodné meno a adresa výrobcu, baliarne alebo predávajúceho, ktorý má sídlo v členskom štáte EÚ), množstvo 11 ks, v cene 1,59 / ks. 28 ods. 2 písm. f) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších Ďalej porušil povinnosť zákazu umiestňovania na trh potravín po uplynutí dátumu minimálnej trvanlivosti v rozpore s 12 odst. 1 písm. h) a 6 odst. 5 písm. d) zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a to tým, že dňa v čase kontroly hod. predával osem druhov potravín po uplynutí dátumu minimálnej trvanlivosti resp. dátumu spotreby a to: Corona Extra 11% svetlé pivo 0,355 l, DMT , množstvo 3 ks, v cene 2,49 / ks. Zlatý bažant svetlé nealkoholické pivo 330 ml, DMT , 1 kus, v cene 0,85 / ks. TOBLERONE Švajčiarska mliečna čokoláda s medovo-mandľovým nugátom 100g, DMT: množstvo 5 kusov, v cene 1,59 / ks Alfa Bio Gazdovská nátierka 100 g, spotrebujte do 1504, množstvo 5 kusov, v cene 0,87 / ks Alfa Bio Mexická nátierka 100g spotrebujte do 1704, množstvo 1 kus, v cene 0,87 / ks Pringles zemiakové lupienky s príchuťou kečupu 165 g, DMT 10/04/13, množstvo 2 ks, v cene 2,45 / ks Rajo Acidko biele zakysané mlieko s kultúrou Lb. acidophilus so zníženým množstvom tuku 250 g, spotrebujte do , množstvo 1 kus, v cene 0,49 / ks CASA FIESTA cheese dip 300 g syrová omáčka na tortilla chips, DMT: , množstvo 1 kus, v cene 3,39 / ks Spolu po uplynutí dátumu minimálnej trvanlivosti resp. dátumu spotreby bolo účastníkom konania uvedených na trh 8 druhov potravín, v celkovom množstve 3,375 m.j., v predajnej cene 30, ods. 4 písm. i) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších Ďalej porušil povinnosť neumiestňovať na trh výrobky s poškodenými obalmi porušené vákuum podľa 12 ods.1 písm. a) zákona č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a to tým, že dňa v čase kontroly hod. umiestnil na trh tieto výrobky s porušeným obalom:

5 - Tauris clever Oravská slanina vákuovo balená, údená tepelne opracovaná slanina 0,513 kg, výrobca Tauris, a.s., Potravinárska 6, Rimavská Sobota, spotrebujte do: , množstvo 1 kus, v cene 2,56. - Clever Anglická slanina vákuovo balená dekorovaná údená tepelne opracovaná slanina 0,293 kg, výrobca Tauris, a.s., Potravinárska 6, Rimavská Sobota, spotrebujte do: , množstvo 0,293 kg, v cene 1,55. - Gallfood morčacia polievková zmes chladená, vákuovo balené, chladené vzduchom, trieda A, výrobca Gallfood Pulikafeldolgozó és Értekesitö Kft Kecskemét Caglédi út. 11 Maďarsko, spotrebujte do , hmotnosť 1,302 kg, v cene 3,89. - Slovakia Fajn krekery sezamové trvanlivé pečivo 85 g, distribútor Intersnack Slovensko a.s., Nozdrkovce 1798, Trenčín, Slovenská republika, DMT , množstvo 1 ks, v cene 0,69. - DRU slané tyčinky 495 g, DMT , výrobca DRU a.s. Strážska cesta 8700/6 Zvolen, Slovenská republika, množstvo 1 kus, cena 3,19. - DŽIUGAS strúhaný extra tvrdý zrejúci stredne tučný syr, vákuovo balený 0,100 kg, dovozca: Miroslav Chovanec CORONIS, Belanského 2725, Kysucké Nové Mesto, krajina pôvodu: Litva, v množstvo 1,40 kg, cena za kus 1, ods. 2 písm. p) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších Ďalej porušil povinnosť zabezpečiť vysledovateľnosť výrobkov, resp. postup pri príprave marinovaných výrobkov podľa 12 ods.1 písm. j) zákona č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov a v zmysle oddielu 4 článok 18 ods.4 Nariadenia (ES) č. 178/2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky o potravinového práva a to tým, že dňa v čase kontroly hod. sa nachádzali: - v chladiarenskom sklade mäsa marinované kuracie stehná v koreninovej soli na pečené kura v množstve 4 kg, počet stehien 15 kusov, v celkovej cene 11,96. Tieto stehná boli označené len údajom: K uvedeným marinovaným stehnám bola na požiadanie predložená etiketa s údajmi: Kurča bez drobov čerstvé, trieda kvality A, výrobca HYZA a.s., Odbojárov 2279/37, Topoľčany, spotrebujte do , hmotnosť 1,839 kg, cena 6,42. Podľa vyjadrenia zodpovednej vedúcej išlo pôvodne o potraviny spotrebiteľsky balené u výrobcu, ktoré zamestnanci prevádzky rozbalili na účel predaja jednotlivých častí. Z uvedeného vyplýva, že na 13 ks stehien nevedel prevádzkovateľ predložiť žiaden doklad - etiketu s označením. Prevádzkovateľ nepredložil žiaden dokument, v ktorom by bol popísaný postup pri príprave ním vyrábaných marinovaných výrobkov - v chladiarenskom sklade hydiny kuracie stehná v množstve 34,76 kg, v celkovej cene 124,80. Podľa vyjadrenia zodpovednej vedúcej išlo pôvodne o potraviny spotrebiteľsky balené u výrobcu, ktoré zamestnanci prevádzky rozbalili na účel predaja jednotlivých častí. Tieto stehná boli označené na etikete údajmi: BILLA, Čergovská 1, Prešov, Kuracie stehno chladené, trieda kvality A, návod na prípravu: určené na spotrebu po dôkladnej tepelnej úprave, skladujte v chlade do + 4 C, spotrebujte do K uvedeným kuracím stehnám neboli predložené etikety z originálnych výrobkov, z ktorých by sa dal vysledovať výrobca, dátum spotreby odporúčaný výrobcom a podmienky skladovania. 28 ods. 2 písm. f) a 28 ods.2 písm. p) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších Prevádzkovateľovi potravinárskeho podniku (PPP) bolo v čase úradnej kontroly uložené opatrenie: Stiahnuť z trhu hydinové mäso uvedené v bode 8 ( Záznamu o úradnej kontrole potravín) s termínom :

6 Dňa bola v čase od hod. vykonaná v prevádzkarni Billa s.r.o., filiálka č.502, Čergovská 1, Prešov v zmysle zákona o potravinách dodatočná úradná kontrola so zameraním na overenie splnenia opatrenia uloženého pri kontrole dňa , pričom bolo zistené, že uložené opatrenie bolo splnené. Dňa bola v čase od hod. vykonaná v prevádzkarni Billa s.r.o., filiálka č.502, Čergovská 1, Prešov v zmysle zákona o potravinách dodatočná úradná kontrola so zameraním na overenie dodržiavania potravinového práva na základe zistenia nevyhovujúceho laboratórneho vyšetrenia vzorky: DŽIUGAS strúhaný extra tvrdý zrejúci stredne tučný syr, vákuovo balený 0,100 kg, ktorá bola odobratá z uvedenej predajne dňa v čase kontroly ( Protokol o odbere vzorky č ) a doručená do laboratória ŠVPÚ Dolný Kubín na posúdenie označenie. Na základe Protokolu o skúške č. 6037/2013 uvedený výrobok nebol v súlade s požiadavkami 16 ods.1 písm. a) Vyhlášky MPRV SR č. 127/2012 Z. z. o označovaní potravín: na nalepenej etikete výrobku bolo deklarované vákuovo balený, ale výrobok nebol vákuovo balený. Kontrolou bolo zistené, že predajca uvedený výrobok dobrovoľne stiahol z predaja v množstve 0,3 kg, v cene 4,77 a na uvedené množstvo bol vydaný zákaz predaja. Uvedené zistenia sú zaznamenané v Zázname o úradnej kontrole potravín ŠVPS SR / 2013/ So,Ma,Ja AN/12 zo dňa , v Zázname o dodatočnej úradnej kontrole potravín č. PO/2013/AN/DÚKP/59 zo dňa a v Zázname o dodatočnej úradnej kontrole potravín č. PO/2013/67/DÚKP/ANMN zo dňa súčasťou ktorého je Protokol o skúške č. 6037/2013, všetky záznamy boli prerokované s vedúcou predajne p. xxxxx. RVPS Prešov odoslala dňa účastníkovi konania upovedomenie o začatí správneho konania vo veci zistených porušení ustanovení zákona o potravinách, v ktorom účastníka konania vyzvala, aby sa pred vydaním rozhodnutia vyjadril k podkladu i k spôsobu jeho zistenia prípadne navrhol jeho doplnenie. Zásielka bola prevzatá dňa Dňa RVPS Prešov prijala Vyjadrenie k upovedomeniu o začatí správneho konania č.k. 13/2013/ od spoločnosti BILLA s.r.o., v ktorom je uvedené, že Spoločnosť BILLA s.r.o. výrobky po uplynutí DMT (11 ks ) a s nedostatočným označením a s poškodeným obalom ( 6 x 1 ks) okamžite stiahla z predaja. Výrobky po uplynutí DMT boli likvidované podľa platnej legislatívy. Dodávatelia boli upozornení na nutnosť dodržiavať pri označovaní potravín platnú legislatívu a dohodnuté obchodné podmienky s tým, že budú znášať sankcie vyplývajúce z nezhôd zistených pri výkone kontrolnej činnosti. Pracovníci jednotlivých oddelení sú neustále školení a kontrolovaní kompetentnými pracovníkmi. Napriek tomu sa stane, že dôjde k pochybeniu, či zlyhaniu ľudského faktora. Rozrobené množstva a originálne etikety z chladenej hydiny je evidované denne v zošite, v ktorom sú uložené originálne etikety rozrábanej hydiny. Postup výroby a popis finálnych výrobkov pri spracovaní hydiny na produkty teplého pultu má spoločnosť BILLA vypracovaný a popísaný v dokumente : Špecifikácia produktu. Spoločnosť BILLA má vypracovaný Prevádzkový režim na oddelení mäsa a má vypracovanú Dokumentáciu HACCP. PPP uvádza vo svojim vyjadrení, že má vypracované dokumenty a zavedenú evidenciu súvisiacu s rozrábaním hydiny, avšak v čase úradnej kontroly potravín a ani v čase dodatočných úradných kontrol potravín nebol predložený žiaden dokument postup pri príprave vyrábaných marinovaných výrobkov, ani neboli predložené etikety z originálnych výrobkov. Nakoľko správny poriadok neupravuje postup správnych orgánov pri postihu za súbeh viacerých iných správnych deliktov, správny orgán pri ukladaní pokuty uplatnil na základe analógie legislatívy tzv. absorpčnú zásadu, ktorej podstata tkvie v absorpcii sadzieb ( prísnejší trest pohlcuje miernejší ) a ukladá pokutu za iný správny delikt podľa 28 ods. 4 písm. i) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov, teda podľa ustanovenia vzťahujúceho sa na iný správny delikt najprísnejšie postihnuteľný.

7 Pri určení výšky uloženej pokuty sa prihliadalo na to, že pri uvádzaní na trh potravín po uplynutí dátumu spotreby alebo po uplynutí dátumu minimálnej trvanlivosti, a to osem druhov potravín, hodnotí správny orgán ako závažné porušenie zákona, pričom potenciálne ohrozenie spotrebiteľa je umocnené tým, že sa jedná o predaj po dobe spotreby aj bieleho zakysaného mlieka a sedem druhov rastlinných výrobkov, ktoré zvyšujú riziko poškodenia zdravia spotrebiteľa. Nepredložením dokumentu, v ktorom by bol popísaný postup pri príprave ním vyrábaných marinovaných výrobkov a nepredložením etikiet z originálnych výrobkov, z ktorých by sa dal vysledovať výrobca, dátum spotreby je ďalší z potenciálnych zdrojov možného ohrozenia spotrebiteľa. Zákon určuje uložiť prevádzkovateľovi za umiestnenie potravín po uplynutí dátumu spotreby alebo po uplynutí dátumu minimálnej trvanlivosti na trh pokutu vo výške od 1000 do eur. Správny orgán rozhodol s prihliadnutím na vyššie uvedené skutočnosti, využitím absorpčnej zásady o uložení pokuty vo výške 5000 eur. Vzhľadom na jej represívno - výchovnú funkciu považuje správny orgán pokutu v danej čiastke za primeranú a zodpovedajúcu zistenému protiprávnemu stavu a charakteru porušovania zákona. Z popísaných dôvodov bolo potrebné rozhodnúť tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozhodnutia. Poučenie Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie na Štátnu veterinárnu a potravinovú správu Slovenskej republiky prostredníctvom Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Prešov do 15 dní odo dňa jeho doručenia. Toto rozhodnutie je preskúmateľné súdom po vyčerpaní riadnych opravných prostriedkov.. MVDr. Vladimír Gašpar riaditeľ RVPS Prešov Rozdeľovník Rozhodnutie sa doručuje: BILLA s.r.o., Bajkalská 19/A, Bratislava

8 REGIONÁLNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA PREŠOV Levočská 112, Prešov Tel. 051/ , Fax 051/ č.k 13/2013/ II Prešov dňa Rozhodnutie Regionálna veterinárna a potravinová správa Prešov, ako správny orgán príslušný podľa 21 ods. 1 písm. d) a 23 ods. 5 zákona NR SR č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov (ďalej len ako zákon o potravinách ) v súlade s 46 a nasl. zákona č. 71/1976 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov, takto rozhodla: Účastník konania IMPOL, s.r.o., Ľubochnianska 2, Ľubotice, IČO: umiestnil na trh výrobok Maslo z lahodnej smotany 100 g, spotrebujte do krajina pôvodu Poľsko, distribútor IMPOL s.r.o., Ľubochnianska 2, Ľubotice, ktorý nebol súlade s požiadavkami Nariadenia Európskeho Parlamentu a Rady č.1333/ 2008 o prídavných látkach v potravinách a Prílohy č.1 Výnosu MPSR a MZSR z 11. februára 2008 č.04650/2008-ol, Prídavné látky v potravinách, časť C, I. Iné prídavné látky, bod č.5, ktorým sa vydáva hlava PK SR upravujúca prídavné látky v potravinách, v znení neskorších predpisov, pre prítomnosť konzervačnej látky kyseliny sorbovej E 200 v množstve 90,0 mg/kg, ktorá v danej potravine nie je povolená. Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa 28 ods. 2 písm. h) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov a to tým, že dňa od hod. v čase dodatočnej úradnej kontroly bolo uvedených na trh 3000 kg Masla z lahodnej smotany 100 g, spotrebujte do krajina pôvodu Poľsko v predajnej cene 3,5 /kg čo je v rozpore s 6 ods. 5 písm. b) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších Za to sa mu podľa 28 ods. 2 písm. h zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov ukladá pokuta vo výške 8000, slovom: osemtisíc eur Uloženú pokutu je účastník konania povinný zaplatiť do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti tohto rozhodnutia na príjmový účet Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Prešov, vedeného Štátnou pokladnicou Bratislava, číslo účtu /8180 konštantný symbol: 0558, variabilný symbol Odôvodnenie: Dňa boli v VOS IMPOL Ľubochnianska 2, Ľubotice odobraté 3 vzorky výrobku Maslo z lahodnej smotany 100 g, spotrebujte do: ,

9 a , ktoré boli doručené do laboratória ŠVPÚ Dolný Kubín na analýzu konzervačných látok, vzhľadom na to, že u vzorky uvedeného výrobku s dátumom spotreby , odobratej v prevádzke potraviny KOMFOS, Bajkalská 32, Prešov, dňa , distribútorom ktorého je IMPOL s.r.o., Ľubochnianska 2, Ľubotice, bola zistená konzervačná látka. Uvedená skutočnosť je zdokumentovaná v Protokole o skúške č. 2176/2013 ŠVPÚ Dolný Kubín z dňa Na základe Protokolu o skúškach č. 5395/2013 z akreditovaného laboratória ŠVPÚ Dolný Kubín zo dňa výrobok Maslo z lahodnej smotany100 g, spotrebujte do krajina pôvodu Poľsko, distribútor IMPOL s.r.o., Ľubochnianska 2, Ľubotice, uvedená vzorka nebola v súlade s požiadavkami Nariadenia Európskeho Parlamentu a Rady č.1333/ 2008 o prídavných látkach v potravinách a Prílohy č.1 Výnosu MPSR a MZSR z 11. februára 2008 č.04650/2008-ol, Prídavné látky v potravinách, časť C, I. Iné prídavné látky, bod č.5, ktorým sa vydáva hlava PK SR upravujúca prídavné látky v potravinách, v znení neskorších Vo vyšetrenej vzorke bola zistená prítomnosť konzervačnej látky kyseliny sorbovej E 200 v množstve 90,0 mg/kg, ktorá v danej potravine nie je povolená. Kontrolou vo VOS IMPOL s.r.o., Ľubochnianska 2, Ľubotice dňa bolo zistené, že uvedený nevyhovujúci výrobok ( Spotrebujte do: ) bol dodaný dňa v množstve kg, cena 3,50 eur/kg, celková predajná cena od dodávateľa výrobca : MASMAL DAIRY Sp. Z o.o., Grudziadz, ul. Magazynowa 8., PL. Účastník konania uvádzaním na trh vyššie uvedeného nevyhovujúceho výrobku porušil 6 ods. 5 písm. b) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších Zistené skutočnosti boli zdokumentované v Zázname o dodatočnej úradnej kontrole č. PO/2013/65/DÚKP/AN,MN zo dňa a prerokované s obchodným riaditeľom spoločnosti xxxxxxxxxx. PPP bolo uložené opatrenie na mieste : Stiahnuť nevyhovujúci výrobok z trhu ( spotrebujte do ) a písomne informovať RVPS Prešov o množstve stiahnutého výrobku ako aj o spôsobe naloženia s ním. Termín: do Dňa bolo na RVPS Prešov doručené oznámenie PPP o stiahnutí Masla z lahodnej smotany100 g, spotrebujte do krajina pôvodu Poľsko, z obchodných prevádzok v množstve 183,3 kg. PPP dňa predložil doklad o vrátení stiahnutého masla výrobcovi MASMAL DAIRY Sp. Z o.o., Grudziadz, ul. Magazynowa 8., PL. RVPS Prešov odoslala dňa účastníkovi konania upovedomenie o začatí správneho konania vo veci zistených porušení ustanovení zákona o potravinách, v ktorom účastníka konania vyzvala, aby sa pred vydaním rozhodnutia vyjadril k podkladu i k spôsobu jeho zistenia prípadne navrhol jeho doplnenie. Upovedomenie o začatí správneho konania bolo účastníkovi konania doručené dňa Účastník konania sa v lehote určenej správnym orgánom k podkladu rozhodnutia nevyjadril. Z uvedených dôkazov, ktoré boli zistené a získané zákonným spôsobom, bolo preukázané, že účastník konania umiestnil na trh výrobok Maslo z lahodnej smotany 100 g, spotrebujte do krajina pôvodu Poľsko v ktorom bola zistená prítomnosť konzervačnej látky kyseliny sorbovej E 200 v množstve 90,0 mg/kg, ktorá v danej potravine nie je povolená, čím nesplnil požiadavky s 6 ods. 5 písm. b) zákona NR SR č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších 28 ods. 2 písm. h) zákona o potravinách. Pri rozhodovaní o inom správnom delikte vychádzala Regionálna veterinárna a potravinová správa Prešov z nasledujúcich dôkazných materiálov, ktoré tvoria obsah spisu:

10 - Zázname o dodatočnej úradnej kontrole č. PO/2013/65/DÚKP/AN,MN zo dňa Protokol o skúškach č. 5395/2013 z akreditovaného laboratória ŠVPÚ Dolný Kubín zo dňa výrobok Maslo z lahodnej smotany100 g, spotrebujte do krajina pôvodu Poľsko. - Zázname o dodatočnej úradnej kontrole č. PO/2013/ANVN/DÚKP/38 zo dňa Pri určení výšky uloženej pokuty, ktorú zákon v danom prípade umožňuje uložiť v čiastke od 100 do eur sa prihliadalo na to, že umiestňovaním na trh výrobku Maslo z lahodnej smotany 100 g, v ktorom bola zistená prítomnosť konzervačnej látky kyseliny sorbovej ( E 200 ) v množstve 90,0 mg/kg, nebola ohrozená zdravotná bezpečnosť spotrebiteľa. Pri posudzovaní miery zavinenia vychádzal správny orgán z charakteru zistených porušení základných povinností prevádzkovateľa potravinárskeho podniku. Nedostatky zistené pri úradnej kontrole potravín boli spôsobené vlastnou činnosťou účastníka konania a to nezabezpečením takých opatrení, aby potraviny klamlivo označené alebo ponúkané na spotrebu klamlivým spôsobom neumiestňoval na trh. Účastník konania opakovane umiestnil na trh nevyhovujúci výrobok Maslo z lahodnej smotany 100 g, v ktorom bola zistená prítomnosť konzervačnej látky. Uvedená skutočnosť je zdokumentovaná v Zázname o dodatočnej úradnej kontrole č. PO/2013/ANVN/DÚKP/38 zo dňa Opatrenia ktoré prijal PPP na zabránenie opakovania zisteného nedostatku neboli dostatočné a jeho systém vnútornej kontroly nie je účinný. Regionálna veterinárna a potravinová správa Prešov prihliadala aj na dĺžku trvania protiprávneho konania, ktoré preukázateľne trvalo minimálne v čase od , kedy bolo uvedené maslo prijaté PPP do času oznámenia nevyhovujúceho výsledku pracovníkmi RVPS Prešov dňa Pri určovaní výšky pokuty správny orgán prihliadal aj na fakt, že z celkového dodaného množstva 3000 kg masla, ktoré bolo klamlivo označené, PPP predal 2817 kg čím mu vznikol výrazný ekonomický prospech. Z uvedených dôvodov pokutu uloženú vo výške 8000 vzhľadom na jej represívno - výchovnú funkciu považuje správny orgán za pokutu primeranú a zodpovedajúcu zistenému protiprávnemu stavu a charakteru porušovania zákona. Z popísaných dôvodov bolo potrebné rozhodnúť tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozhodnutia. Poučenie Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie na Štátnu veterinárnu a potravinovú správu Slovenskej republiky prostredníctvom Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Prešov do 15 dní odo dňa jeho doručenia. Toto rozhodnutie je preskúmateľné súdom po vyčerpaní riadnych opravných prostriedkov. MVDr. Vladimír Gašpar riaditeľ RVPS Prešov Rozdeľovník : IMPOL, s.r.o., Ľubochnianska 2, Ľubotice

Regionálna veterinárna a potravinová správa Zvolen Námestie SNP 50, P. O. Box 197, Zvolen ROZHODNUTIE

Regionálna veterinárna a potravinová správa Zvolen Námestie SNP 50, P. O. Box 197, Zvolen ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Zvolen Námestie SNP 50, P. O. Box 197, 960 01 Zvolen Č. k.: 9/2016/95-003 Zvolen 26.01.2016 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Zvolen ako

Részletesebben

Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, , fax ,

Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, , fax , Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, ++421-56-6722764, fax ++421-56-6725191, e-mail: Riaditel.TV@svps.sk Číslo konania: 75/2015/1 v Trebišove dňa 4. februára 2015 Rozhodnutie

Részletesebben

Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, , fax ,

Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, , fax , Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, ++421-56-6722764, fax ++421-56-6725191, e-mail: Riaditel.TV@svps.sk Číslo konania: 845/14/2 v Trebišove dňa 25. septembra 2014 Rozhodnutie

Részletesebben

Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, , fax ,

Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, , fax , Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, ++421-56-6722764, fax ++421-56-6725191, e-mail: rvstvo@svssr.sk Číslo konania: 395/13/1 v Trebišove dňa 24. júna 2013 Rozhodnutie

Részletesebben

Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, , fax ,

Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, , fax , Regionálna veterinárna a potravinová správa Trebišov ul. Bottova č. 2, ++421-56-6722764, fax ++421-56-6725191, e-mail: Riaditel.TV@svps.sk Číslo konania: 1098/2014/1 v Trebišove dňa 22. decembra 2014 Rozhodnutie

Részletesebben

Regionálna veterinárna a potravinová správa Dunajská Streda Korzo B. Bartóka 789/3, Dunajská Streda ROZHODNUTIE

Regionálna veterinárna a potravinová správa Dunajská Streda Korzo B. Bartóka 789/3, Dunajská Streda ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová správa Dunajská Streda Korzo B. Bartóka 789/3, 929 01 Dunajská Streda Č. j.: S/2013/250/1181-R Dunajská Streda, dňa 8.7.2013 ROZHODNUTIE Regionálna veterinárna a potravinová

Részletesebben

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie Baumit BauKleber W Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-BauKleber W 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit BauKleber W / BauKleber biely 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo,

Részletesebben

TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 31.05.2012 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselı-testület 2012.05.31-

Részletesebben

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba ZMLUVA č. 240/2011 - Ba I. ZMLUVNÉ STRANY 1. OBJEDNÁVATEĽ: Claim Kôvetelésérvényesítô Úzletviteli Tanácsadó Kft. 1093 BUDAPEST, Lónyai utca 52. II/12/A Zastúpený : Dr. PÉTERINIKOLETTA MÁRTA - ugyvezetô

Részletesebben

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupitelstva v Komárne dna 25.06.2015 k bodu rokovania císlo : A Komáromi Városi Képviselo-testület 2015. 06.25

Részletesebben

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2011. október 27. Soron kívüli ülés Program. 1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2. Telekeladás a felistáli temetőnél Ing. Sebő 3. Telekeladás transzformátor építéséhez villanyművek

Részletesebben

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28.

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28. 1 A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL Zákon č. 372/1990 Zb. O PRIESTUPKOCH szóló törvénye 1990. augusztus 20. 28. augusta 1990 Módosítva: Tt. 524/1990., hatályos 1991. január 1-től Tt. 295/1992.,

Részletesebben

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017 Cirkevné gymnázium MARIANUM s vyučovacím jazykom maďarským Ul. biskupa Királya 30; 945 01 Komárno MARIANUM Magyar Tannyelvű Egyházi Gimnázium Király püspök u. 30.; 945 01 Komárom Tel.: 035/77 30 397, fax:

Részletesebben

Obec Malé Dvorníky. v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve

Obec Malé Dvorníky. v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve Obec Malé Dvorníky v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve v znení neskorších predpisov a ustanovenia 5 zákona č. 552/2003 Z.z. o

Részletesebben

č. 535/ /2011. számú rendelete, Nariadenie vlády Slovenskej republiky A Szlovák Köztársaság Kormányának december 19-éről, z

č. 535/ /2011. számú rendelete, Nariadenie vlády Slovenskej republiky A Szlovák Köztársaság Kormányának december 19-éről, z 1 A Szlovák Köztársaság Kormányának 535/2011. számú rendelete, 2011. december 19-éről, amely szabályozza a Tt. 184/1999. sz., a nemzeti kisebbségek nyelvének használatáról szóló törvénye és annak későbbi

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE - 2708 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 00.00.2010 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2010.08.26-i

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 103/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 12.03.2015 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselő-testület -i ülése tárgysorozatának

Részletesebben

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti.

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti. DAŇOVÉ IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLA (DIČ) Informačný list krajiny: Maďarsko (HU) 1. Štruktúra DIČ Formát Vysvetlenie Poznámka 9999999999 10 číslic neuvádza sa 2. Opis DIČ Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú

Részletesebben

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS amely a SZK Kereskedelmi Törvénykönyvének Tgy. 513/1991 sz. törvénye 409 érvényes hangzásában, és a szerzıi jogról és a szerzıi joghoz kapcsolódó jogokról

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo 26. zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Kolárove Dňa: 28. januára 2013 K bodu rokovania číslo: 10/b v Žiadosť spoločnosti AGROTREND Kolárovo s.r.o. na súhlas o prevzatie nájmu poľnohospodárskeho

Részletesebben

N i t r i a n s k e h o s a m o s p r á v n e h o k r a j a

N i t r i a n s k e h o s a m o s p r á v n e h o k r a j a Ú r a d N i t r i a n s k e h o s a m o s p r á v n e h o k r a j a Nitra Číslo materiálu: 21 Zastupiteľstvu Nitrianskeho samosprávneho kraja K bodu: Návrh na odpredaj nehnuteľností na LV č. 5834, k. ú.

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE - 331/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 30.07.2015 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselő-testület 2015.07.30

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika H1009 SK Systém domáceho videovrátnika H1009 *H1009 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným prínosom tohto

Részletesebben

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU I. V regulačnej stanici sa prevádza regulácia vyššieho vstupného tlaku na konštantný výstupný tlak pre rozvod plynu pre jednotlivé kotle. Účinky zemného plynu

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 695/2016 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 26. mája 2016 k bodu rokovania číslo:... A Komáromi Városi Képviselő-testület 2016

Részletesebben

MESTO KOMÁRNO KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

MESTO KOMÁRNO KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA MESTO KOMÁRNO KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE- 469/2015 Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 05.11.2015 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselő-testület 2015.11.05 - i ülése

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 Spis č. 2012/149, e. č.... napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 10.7.2012 v zasadačke

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS TE 1589/2017 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS Pre zasadnutie MZ v Komárne dňa: 09.11.2017 K bodu rokovania: INFORMATÍVNA SPRÁVA O KONTROLNEJ ČINNOSTI HLAVNÉHO KONTROLÓRA ZA UPLYNULÉ OBDOBIE A FŐELLENŐR

Részletesebben

Baumit Sanova omietka S / SanovaPutz S

Baumit Sanova omietka S / SanovaPutz S Baumit Sanova omietka S / SanovaPutz S Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Sanova omietka S / SanovaPutz S 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Sanova omietka S / SanovaPutz S 2. Typ,

Részletesebben

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Informačno-kultúrny mesačník občanov obce Kružná KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Číslo 8 Ročník 10 AUGUST 2011 Všetky náklady spojené s vydávaním a rozširovaním hradí obec Kružná Uznesenia zo zasadnutia obecného

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1060/2016 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.11.2016 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2016.11.03-i

Részletesebben

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma:

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma: Baumit Poter/ Baumit Estrich Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-Poter / Estrich 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Poter / Estrich 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo,

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládanie dverného zámku. Základným prínosom tohto systému je zvýšenie komfortu a bezpečnosti bývania. Základné

Részletesebben

Baumit Jadrová omietka strojová / GrobPutz maschinell

Baumit Jadrová omietka strojová / GrobPutz maschinell Baumit Jadrová omietka strojová / GrobPutz maschinell Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Jadrová omietka strojová / GrobPutz maschinell 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Jadrová omietka

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 *H1018 / *H1019 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným

Részletesebben

Harmonizované technické špecifikácie Trieda CR - CS ll EN 998-1 Pevnosť v tlaku 1,5 N/mm² EN 1015-11 Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda CR - CS ll EN 998-1 Pevnosť v tlaku 1,5 N/mm² EN 1015-11 Prídržnosť Baumit Ušľachtilá omietka / EdelPutz Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Ušľachtilá omietka / EdelPutz 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Ušľachtilá omietka / EdelPutz 2. Typ, číslo

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 Spis č. 2014/177 e.č. 1786 Napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 09. 09. 2014 v

Részletesebben

Opatrovateľ / ka - Holandsko

Opatrovateľ / ka - Holandsko Munkaközvetítő ügynökség Opatrovateľ / ka - Holandsko Jutalom : 1 460 za turnus beleértve az adót Elvárt végzettség: Opatrovateľ / ka Num személyek: 0 szabad hely: Ország: Holandsko A belépés időpontja:

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 732/2016 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 26. mája 2016 k bodu rokovania číslo:... A Komáromi Városi Képviselő-testület 2016

Részletesebben

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. AZ ADÓKEZELÉSRŐL (adózás rendje) és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma:

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma: / Baumit Estrich MG Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-Poter MG / Estrich MG 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: / Estrich MG 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo, alebo akýkoľvek

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE - 373/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 24.09.2015 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselő-testület 2015.09.24

Részletesebben

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Spis č. 2014/177, e. č. 431 napísaná v priebehu riadneho zasadnutia obecného

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 1321/2017 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa : 18.05.2017 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselő-testület 2017.05.18

Részletesebben

Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede. Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Názov a adresa žiadateľa / A kérvényező neve és címe:

Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede. Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Názov a adresa žiadateľa / A kérvényező neve és címe: Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Žiadosť o dotáciu v rámci programu Podpora všeobecne prospešných služieb a aktivít v roku 2019 z rozpočtu mesta

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

A Tt. 85/1990. számú törvénye. Zákon č. 85/1990 Zb. A PETÍCIÓS JOGRÓL O PETIČNOM PRÁVE. z 27.marca Elfogadva 1990.

A Tt. 85/1990. számú törvénye. Zákon č. 85/1990 Zb. A PETÍCIÓS JOGRÓL O PETIČNOM PRÁVE. z 27.marca Elfogadva 1990. 1 A Tt. 85/1990. számú törvénye A PETÍCIÓS JOGRÓL Elfogadva 1990. március 27-én Zákon č. 85/1990 Zb. O PETIČNOM PRÁVE z 27.marca 1990 Módosítva: Tt. 242/1998., hatályos 1998. szeptember 1-től Tt. 112/2010.,

Részletesebben

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 1/2018 k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 10.11.2018 A/ berie na vedomie 1. výsledky volieb do orgánov samosprávy mesta, 2. vystúpenie novozvoleného primátora mesta, B/

Részletesebben

Zásady umiestňovania a povoľovania reklamných stavieb na území mesta Dunajská Streda

Zásady umiestňovania a povoľovania reklamných stavieb na území mesta Dunajská Streda Zásady umiestňovania a povoľovania reklamných stavieb na území mesta Dunajská Streda PRVÁ ČASŤ Úvodné ustanovenia 1 Účel koncepčného materiálu Tento dokument upravuje podmienky umiestňovania reklamných

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1807/2014 Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.04.2014 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2014.04.03-i

Részletesebben

Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán. 13 Dolgozat beadása a) 2 x dolgozat CD-vel

Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán. 13 Dolgozat beadása a) 2 x dolgozat CD-vel Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán 1 Jelentkezés témára 2 Jelentkezési lap leadása (TO) 3 Konzultálás, téma kidolgozása rektori irányelv szerint 4 Témameghatározás (Zadanie) átvétele 2 pld.-ban

Részletesebben

Informatívna správa o vyhodnotení obchodnej verejnej súťaže konanej dňa 11.11.2015

Informatívna správa o vyhodnotení obchodnej verejnej súťaže konanej dňa 11.11.2015 Mestský úrad Kolárovo Na 13. zasadnutie Mestského zastupiteľstva Dňa: 30.11.2015 K bodu rokovania číslo: 10/a Vyhodnotenie obchodnej verejnej súťaže na odpredaj pozemkov v zóne JUH Predkladá: Ladislav

Részletesebben

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás 8856000 Skládací vozík-rudl / CZ Skládací vozík-rudla / SK Összehajtható kézikocsi / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili

Részletesebben

A Tt. 377/2004. számú. Zákon č. 377/ 2004 Z. z. A NEMDOHÁNYZÓK VÉDELMÉRŐL, valamint más törvények módosításáról és kiegészítéséről szóló törvény

A Tt. 377/2004. számú. Zákon č. 377/ 2004 Z. z. A NEMDOHÁNYZÓK VÉDELMÉRŐL, valamint más törvények módosításáról és kiegészítéséről szóló törvény 1 A Tt. 377/2004. számú Zákon č. 377/ 2004 Z. z. A NEMDOHÁNYZÓK VÉDELMÉRŐL, valamint más törvények módosításáról és kiegészítéséről szóló törvény O OCHRANE NEFAJČIAROV a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Részletesebben

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye augusztus

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye augusztus 1 A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL Zákon č. 372/1990 Zb. O PRIESTUPKOCH szóló törvénye 1990. augusztus 20. 28. augusta 1990 Módosítva: Tt. 524/1990., hatályos 1991. január 1-től Tt. 295/1992.,

Részletesebben

A Tt. 377/2004. számú. Zákon č. 377/ 2004 Z. z. A NEMDOHÁNYZÓK VÉDELMÉRŐL, valamint más törvények módosításáról és kiegészítéséről szóló törvény

A Tt. 377/2004. számú. Zákon č. 377/ 2004 Z. z. A NEMDOHÁNYZÓK VÉDELMÉRŐL, valamint más törvények módosításáról és kiegészítéséről szóló törvény 1 A Tt. 377/2004. számú Zákon č. 377/ 2004 Z. z. A NEMDOHÁNYZÓK VÉDELMÉRŐL, valamint más törvények módosításáról és kiegészítéséről szóló törvény O OCHRANE NEFAJČIAROV a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Részletesebben

É R T E S Í T É S. Az árusítási engedélyek a Gútai Városi Hivatal földszinti 5-ös számú irodájában igényelhetők:

É R T E S Í T É S. Az árusítási engedélyek a Gútai Városi Hivatal földszinti 5-ös számú irodájában igényelhetők: É R T E S Í T É S Gúta Város ezúton értesíti a nyilvánosságot, hogy 2016. augusztus 12-én,13-án és 14 én megrendezi a 32. Gútai Vásárt és a hagyományos búcsút. Az árusítási engedélyek a Gútai Városi Hivatal

Részletesebben

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye augusztus

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye augusztus 1 A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL Zákon č. 372/1990 Zb. O PRIESTUPKOCH szóló törvénye 1990. augusztus 20. 28. augusta 1990 Módosítva: Tt. 524/1990., hatályos 1991. január 1-től Tt. 295/1992.,

Részletesebben

A 125/ /2015 Z.

A 125/ /2015 Z. 1 A Tt. 125/2015. törvénye Zákon č. 125/2015 Z. z. A CÍMNYILVÁNTARTÁSRÓL és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről O REGISTRI ADRIES a o zmene a doplnení niektorých zákonov Kelt: 2015. május

Részletesebben

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z.

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. AZ INGATLANKATASZTERRŐL ÉS AZ INGATLANOKHOZ FŰZŐDŐ TULAJDONI ÉS EGYÉB

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

A Tt. 184/1999. számú. 184/1999 Z.z. TÖRVÉNYE ZÁKON. a nemzeti kisebbségi nyelvek használatáról. o používaní jazykov národnostných menšín

A Tt. 184/1999. számú. 184/1999 Z.z. TÖRVÉNYE ZÁKON. a nemzeti kisebbségi nyelvek használatáról. o používaní jazykov národnostných menšín 1 A Tt. 184/1999. számú TÖRVÉNYE a nemzeti kisebbségi nyelvek használatáról 184/1999 Z.z. ZÁKON o používaní jazykov národnostných menšín 1999. július 10. z 10. júla 1999, Módosítva: a Tt. 318/2009. sz.

Részletesebben

POLGÁROK EGYESÜLÉSI JOGÁRÓL O ZDRUŽOVANÍ OBČANOV

POLGÁROK EGYESÜLÉSI JOGÁRÓL O ZDRUŽOVANÍ OBČANOV 1 A Tt. 83/1990. számú törvénye A POLGÁROK EGYESÜLÉSI JOGÁRÓL Zákon č. 83/1990 Z.z. O ZDRUŽOVANÍ OBČANOV Elfogadva 1990. március 27-én z 27. marca 1990 Módosítva: Tt. 300/1990., hatályos 1990. július 19-től

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 731/2016 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 26. mája 2016 k bodu rokovania číslo:... A Komáromi Városi Képviselő-testület 2016

Részletesebben

M e s t s k ý ú r a d Š t ú r o v o

M e s t s k ý ú r a d Š t ú r o v o M e s t s k ý ú r a d Š t ú r o v o Ž i a d o s ť o poskytnutie jednorázovej dávky v hmotnej núdzi v zmysle Zásad mesta Štúrova o podmienkach poskytovania jednorázových dávok Kérelem az egyszeri támogatáshoz

Részletesebben

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye augusztus

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye augusztus 1 A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL Zákon č. 372/1990 Zb. O PRIESTUPKOCH szóló törvénye 1990. augusztus 20. 28. augusta 1990 Módosítva: Tt. 524/1990., hatályos 1991. január 1-től Tt. 295/1992.,

Részletesebben

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ TRIEDNY VÝKAZ pre primárne vzdelávanie OSZTÁLYNAPLÓ alsó tagozatos osztályok számára Trieda:... Osztály:... Školský rok:.../... Tanév:.../... Názov školy:... Az iskola neve:... Typ školy:... Az iskola

Részletesebben

MESTO KOMÁRNO KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

MESTO KOMÁRNO KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA MESTO KOMÁRNO KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE-1147/2017 Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 26.01.2017 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselő-testület 2017.01.26 - i ülése

Részletesebben

Zdravotná sestra - Holandsko

Zdravotná sestra - Holandsko Munkaközvetítő ügynökség Zdravotná sestra - Holandsko Jutalom : 4 500 za turnus beleértve az adót Elvárt végzettség: Zdravotná sestra Num személyek: 0 szabad hely: Ország: Holandsko A belépés időpontja:

Részletesebben

Zákon č. 147/2001 Z. z. Tt. 147/2001. számú törvénye A REKLÁMRÓL O REKLAME. és némely törvények módosításáról és kiegészítéséről

Zákon č. 147/2001 Z. z. Tt. 147/2001. számú törvénye A REKLÁMRÓL O REKLAME. és némely törvények módosításáról és kiegészítéséről 1 Tt. 147/2001. számú törvénye Zákon č. 147/2001 Z. z. A REKLÁMRÓL és némely törvények módosításáról és kiegészítéséről O REKLAME a o zmene a doplnení niektorých zákonov 2001. április 5. z 5. apríla 2001

Részletesebben

Výkaz o výsledku maturitnej skúšky. Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről

Výkaz o výsledku maturitnej skúšky. Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről Škola:... Iskola: Študijný odbor (kód a názov):... Tanulmányi szak (kódszám és megnevezés): Výkaz o výsledku maturitnej skúšky Összesítő kimutatás az érettségi vizsga eredményéről Externá časť maturitnej

Részletesebben

Časť A OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 42/2011 z Značka: R Obchodné meno: BENZINOL a. s.

Časť A OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 42/2011 z Značka: R Obchodné meno: BENZINOL a. s. OV 42/2011 z 2. 3. 2011 Časť A OBCHODNÝ REGISTER Okresný súd Bratislava I Nové zápisy Značka: R030774 Obchodné meno: BENZINOL a. s. Primárne IČO: 46049444 Predstavenstvo: predseda predstavenstva Stanislav

Részletesebben

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 221/1996. sz. törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 221/1996 Z. z.

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 221/1996. sz. törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 221/1996 Z. z. 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 221/1996. sz. törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 221/1996 Z. z. A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG TERÜLETI ÉS KÖZIGAZGATÁSI FELOSZTÁSÁRÓL O ÚZEMNOM

Részletesebben

VoPby. do Narodnej rady Slovenskej republiky. Informacie pre volica

VoPby. do Narodnej rady Slovenskej republiky. Informacie pre volica VoPby do Narodnej rady Slovenskej republiky Informacie pre volica I Datum a cas konania volieb VoFby do Narodnej rady Slovenskej republiky sa konajii v sobotu 5, marca 2016 od 7:00 do 22:00 h. II Pravo

Részletesebben

Bratislava, Číslo: ZP-Z OKC R O Z H O D N U T I E

Bratislava, Číslo: ZP-Z OKC R O Z H O D N U T I E R O Z H O D N U T I E Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len ministerstvo ) ako príslušný orgán podľa 29 ods. 1 písm. b) a 39 ods. 1 zákona č. 363/2011 Z. z. o rozsahu a podmienkach

Részletesebben

Baumit Thermo vakolat (Baumit ThermoPutz) Baumit Thermo omietka [Dátum výroby je na obale na bočnej strane vo formáte yyyy.mm.dd (rok, mesiac, deň)]

Baumit Thermo vakolat (Baumit ThermoPutz) Baumit Thermo omietka [Dátum výroby je na obale na bočnej strane vo formáte yyyy.mm.dd (rok, mesiac, deň)] 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo, alebo akýkoľvek iný prvok umožňujúci identifikáciu stavebného výrobku, ako sa vyžaduje podľa článku 11 ods.

Részletesebben

KOMISIA MESTSKÉHO ZASTUPITEĽSTVA PRE ŠKOLSTVO A MLÁDEŽ MESTA DUNAJSKÁ STREDA A DUNASZERDAHELY VÁROS KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK

KOMISIA MESTSKÉHO ZASTUPITEĽSTVA PRE ŠKOLSTVO A MLÁDEŽ MESTA DUNAJSKÁ STREDA A DUNASZERDAHELY VÁROS KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK KOMISIA MESTSKÉHO ZASTUPITEĽSTVA PRE ŠKOLSTVO A MLÁDEŽ MESTA DUNAJSKÁ STREDA č. 1/27/1/2016: k bodu č 1: Otvorenie Komisia pre školstvo a mládež Mestského zastupiteľstva Dunajská Streda súhlasí s programom

Részletesebben

Mineralische und pastöse Edelputze + Farben. SAKRET. Das gelbe vom Bau.

Mineralische und pastöse Edelputze + Farben. SAKRET. Das gelbe vom Bau. Mineralische und pastöse Edelputze + Farben SAKRET. Das gelbe vom Bau. Felhasználási tudnivalók A színminták tájékozató jellegűek, a tényleges felület megjelenése függ az adott vakolat szemcseméretétől,

Részletesebben

Základné informácie Obvodného úradu v Komárne vyplývajúce zo zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám

Základné informácie Obvodného úradu v Komárne vyplývajúce zo zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám Základné informácie Obvodného úradu v Komárne vyplývajúce zo zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám SPOSOB ZRIADENIA, PRÁVOMOCI A KOMPETENCIE Zákonom NR SR č. 515/2003 Z. z. o krajských

Részletesebben

Opatrovateľ / ka - Nemecko

Opatrovateľ / ka - Nemecko Munkaközvetítő ügynökség Opatrovateľ / ka - Nemecko Jutalom : 1 580 za turnus beleértve az adót Ápolt személy: Elvárt végzettség: Opatrovateľ / ka Num személyek: 1 szabad hely: Ország: Nemecko A belépés

Részletesebben

A Tt. 145/1995 sz. törvénye. Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva június 22. z 22.

A Tt. 145/1995 sz. törvénye. Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky O ŠTÁTNYCH SYMBOLOCH SLOVENSKEJ REPUBLIKY A ICH POUŽÍVANÍ

A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának törvénye. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky O ŠTÁTNYCH SYMBOLOCH SLOVENSKEJ REPUBLIKY A ICH POUŽÍVANÍ 1 Tt. 63/1993. számú törvény A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának törvénye A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÁLLAMI JELKÉPEIRŐL ÉS AZOK HASZNÁLATÁRÓL 63/1993 Z. z. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky O ŠTÁTNYCH

Részletesebben

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 32/2014 z

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 32/2014 z OV 32/2014 z 17. 2. 2014 OBCHODNÝ REGISTER Okresný súd Bratislava I Nové zápisy Značka: R030575 Obchodné meno: 4rent s.r.o. Primárne IČO: 47658762 Michal Vojáček Adresa: Buchenwaldská 799/55, 36010 Karlové

Részletesebben

Opatrovateľ / ka - Holandsko

Opatrovateľ / ka - Holandsko Munkaközvetítő ügynökség Opatrovateľ / ka - Holandsko Jutalom : 2 700 za turnus beleértve az adót Ápolt személy: Elvárt végzettség: Opatrovateľ / ka Num személyek: 1 szabad hely: Ország: Holandsko A belépés

Részletesebben

Mesto Šamorín. Všeobecne záväzné nariadenie mesta Šamorín č. 4/2014. o poskytovaní sociálnych služi eb a o spôsobe a výške úhrad za tieto služby

Mesto Šamorín. Všeobecne záväzné nariadenie mesta Šamorín č. 4/2014. o poskytovaní sociálnych služi eb a o spôsobe a výške úhrad za tieto služby Mesto Šamorín Všeobecne záväzné nariadenie mesta Šamorín č. 4/2014 o poskytovaní sociálnych služi eb a o spôsobe a výške úhrad za tieto služby Návrh VZN: - vyvesený na úradnej tabuli mesta dňa : 20. 08.

Részletesebben

POLGÁROK EGYESÜLÉSI JOGÁRÓL O ZDRUŽOVANÍ OBČANOV

POLGÁROK EGYESÜLÉSI JOGÁRÓL O ZDRUŽOVANÍ OBČANOV 1 A Tt. 83/1990. számú törvénye A POLGÁROK EGYESÜLÉSI JOGÁRÓL Zákon č. 83/1990 Z.z. O ZDRUŽOVANÍ OBČANOV Elfogadva 1990. március 27-én z 27. marca 1990 Módosítva: Tt. 300/1990., hatályos 1990. július 19-től

Részletesebben

törvénye A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÖNKÉNTES TŰZOLTÓSÁGÁRÓL, valamint egyes törvények módosításáról

törvénye A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÖNKÉNTES TŰZOLTÓSÁGÁRÓL, valamint egyes törvények módosításáról 1 A Tt. 37/2014. számú törvénye A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÖNKÉNTES TŰZOLTÓSÁGÁRÓL, valamint egyes törvények módosításáról 37/2014 Z. z. Zákon O DOBROVOĽNEJ POŽIARNEJ OCHRANE SLOVENSKEJ REPUBLIKY a o zmene

Részletesebben

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ TRIEDNY VÝKAZ pre nižšie stredné vzdelávanie OSZTÁLYNAPLÓ a felső tagozatos osztályok számára Trieda:... Osztály:... Školský rok:.../... Tanév:.../... Názov školy:... Az iskola neve:... Typ školy:... Az

Részletesebben

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ A KÖZBESZERZÉSRŐL. és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

A Tt. 25/2006. számú törvénye. Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ A KÖZBESZERZÉSRŐL. és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről 1 A Tt. 25/2006. számú törvénye A KÖZBESZERZÉSRŐL és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről Zákon č. 25/2006 Z. z. O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších

Részletesebben

A Tt. 84/1990. sz. törvénye. Zákon č. 84/1990 A GYÜLEKEZÉSI JOGRÓL O ZHROMAŽĎOVACOM PRÁVE. z 20. októbra Kelt: 1990.

A Tt. 84/1990. sz. törvénye. Zákon č. 84/1990 A GYÜLEKEZÉSI JOGRÓL O ZHROMAŽĎOVACOM PRÁVE. z 20. októbra Kelt: 1990. 1 A Tt. 84/1990. sz. törvénye Zákon č. 84/1990 A GYÜLEKEZÉSI JOGRÓL O ZHROMAŽĎOVACOM PRÁVE Kelt: 1990. március 27-én z 20. októbra 1993 Módosítva: Tt. 175/1990., hatályos 1990. július 1-től Tt. 515/2033.,

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo Na 27. riadne zasadnutie Mestského zastupiteľstva Dňa: 4.3.2013 K bodu rokovania číslo: 11 Návrh koncepcie a finančného krytia publikácie o meste Kolárovo Predkladá: Magdolna Rigó,

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL Zákon č. 145/1995 Z.z. O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: a Tt. 123/1996. sz. törvényével, hatályos: 1996.

Részletesebben

Nájomná zmluva. I. Predmet a účel zmluvy

Nájomná zmluva. I. Predmet a účel zmluvy Nájomná zmluva uzavretá podľa zák. č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov, 17 ods. 1 zák. č. 131/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov a 8 zák. č. 176/2004

Részletesebben

A HELYI FEJLESZTÉSI ILLETÉKRŐL, O MIESTNOM POPLATKU ZA ROZVOJ. Törvény. Zákon. a o zmene a doplnení niektorých zákonov

A HELYI FEJLESZTÉSI ILLETÉKRŐL, O MIESTNOM POPLATKU ZA ROZVOJ. Törvény. Zákon. a o zmene a doplnení niektorých zákonov 1 Tt. 447/2015. Törvény A HELYI FEJLESZTÉSI ILLETÉKRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről 447/2015 Z. z. Zákon O MIESTNOM POPLATKU ZA ROZVOJ a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Részletesebben

Zákon O DOBROVOĽNEJ POŽIARNEJ OCHRANE SLOVENSKEJ REPUBLIKY a o zmene niektorých zákonov

Zákon O DOBROVOĽNEJ POŽIARNEJ OCHRANE SLOVENSKEJ REPUBLIKY a o zmene niektorých zákonov 1 A Tt. 37/2014. számú törvénye A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG ÖNKÉNTES TŰZOLTÓSÁGÁRÓL, valamint egyes törvények módosításáról 37/2014 Z. z. Zákon O DOBROVOĽNEJ POŽIARNEJ OCHRANE SLOVENSKEJ REPUBLIKY a o zmene

Részletesebben

Zákon č. 564/2001 Z. z. A Tt. 564/2001. sz. törvénye AZ ALAPVETŐ JOGOK BIZTOSÁRÓL O VEREJNOM OCHRANCOVI PRÁV. Elfogadva 2001.

Zákon č. 564/2001 Z. z. A Tt. 564/2001. sz. törvénye AZ ALAPVETŐ JOGOK BIZTOSÁRÓL O VEREJNOM OCHRANCOVI PRÁV. Elfogadva 2001. 1 A Tt. 564/2001. sz. törvénye AZ ALAPVETŐ JOGOK BIZTOSÁRÓL Zákon č. 564/2001 Z. z. O VEREJNOM OCHRANCOVI PRÁV Elfogadva 2001. december 4-én zo 4. decembra 2001 Módosítva: Tt. 411/2002., hatályos 2002.

Részletesebben

Zákon č. 300/1993 Z. z. Národnej rady Slovenskej republiky. Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 300/1993. számú törvénye

Zákon č. 300/1993 Z. z. Národnej rady Slovenskej republiky. Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 300/1993. számú törvénye 1 Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 300/1993. számú törvénye A CSALÁDI ÉS UTÓNÉVHASZNÁLATRÓL Zákon č. 300/1993 Z. z. Národnej rady Slovenskej republiky O MENE A PRIEZVISKU 1993. szeptember 23.

Részletesebben

Adatvédelmi nyilatkozat. Vyhlásenie o ochrane osobných údajov

Adatvédelmi nyilatkozat. Vyhlásenie o ochrane osobných údajov Adatvédelmi nyilatkozat Vyhlásenie o ochrane osobných údajov Adatvédelmi nyilatkozat Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbiakat! Az www.englishtalkingclub.com vagy bármely az E-Talking Club Ltd. által

Részletesebben

Zmluva o výpožičke zbierkových predmetov

Zmluva o výpožičke zbierkových predmetov Registračné číslo zmluvy v Centrálnom registri zmlúv SNM: SNM-R-ZOV-2012/3335 Zmluva o výpožičke zbierkových predmetov uzatvorená podľa ust. 659 a nasl. Zák.č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov

Részletesebben