Tri sela podno Zlatnog brda. Željko Predojević

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Tri sela podno Zlatnog brda. Željko Predojević"

Átírás

1 Tri sela podno Zlatnog brda Željko Predojević

2 Općina Popovac Općina Popovac jedinica je lokalne samouprave koja se prostire na 60 km2, od čega je 4635 hektara poljoprivredno obradivih površina i 820 hektara šumskih površina. Na tom prostoru nalaze se tri naseljena mjesta: Popovac, Kneževo i Branjina u kojima djeluje jedna osnovna škola s dvije područne.

3 Prvi spomen naselja

4 Bán - Popovac Prvi spomen naselja godine pod imenom Bán. Po njemu je nazvanao i Bansko brdo

5 Povijesni ojkonimi Popovca relativno su slični, tako se naselje u srednjem vijeku spominje pod imenima Bán, Bánfalva i Baán, u osmanskome i postosmanskome razdoblju Ban i Bankafalu, u vrijeme vlastelinstva Belje Ban i Báán, a od godine ime mijenja u Baranyaban te ga naposljetku od godine nazivamo Popovac

6

7 Kisfalud - Branjina Prvi poznati spomen naselja bilježi se godine pod imenom Kysfalod. Kysfolud, Kyusfolud, Kysfalwd Tradicijsko Kišfala ime:

8 Početkom dvadesetoga stoljeća preimenovana u Baranyakisfalud Otprilike od osnutka Kraljevine SHS nazivamo ju Branjinom Nijemci koji su u njoj stanovali dvjestotinjak godina ( ) nazivali su ju i Kleindorf ili Kischfalud

9 Lak Főherceglak Kneževo Na prostoru današnjega Kneževa u srednjem vijeku nalazilo se selo Lak koje se prvi puta spominje godine pod imenom Look.

10 Današnje se naselje počelo izgrađivati početkom 19. stoljeća. Godine godine nadvojvoda Carlo Ludwig premjestio središte beljskog imanja u tadašnje Kneževo koje je nazvano Főherceglak kao spoj imenice főherceg koja znači nadvojvoda, knez i imena prijašnjega naselja Lak

11 KASNOANTIČKO RAZDOBLJE

12 Rimska civilizacijska dostignuća na području Baranje možemo, zasada, samo fragmentarno proučavati jer većina je istraživanja ovog područja bila kabinetska, uz poneka rekognosciranja, ali nije bilo sustavnih arheoloških istraživanja.

13 U okolici naselja Popovac pronađen je niz arheoloških artefakata, a najznačajniji jesu žrtvenici posvećeni božanstvu Liberu. Jedan je posvećen božanskome paru Liberu i Liberi te prikazuje reljefe s prikazivanjem berbe, a drugi je posvećen Liberu Pateru, natpis na njemu spominje Aurelija Konstancija i njegovog sina Venancija koji su zajednički zasadili 400 arpena vinograda.

14

15 Pretpostavljeni natpis na žrtveniku Deo Lib(ero) patri/ Aur(elius) Cons[tanti]us / ex pro[c(uratore)] v[i]n[ea]r(um) / inst(ituendarum) qui viribus / 5 suis inseruit / per instant(iam) Ve / nanti(i) fili(i) sui / vineae ar(e)p(ennes) CCCC / ex his v(itibus) Cupenis / 10 v(itibus) Terminis / v(itibus) Valle(n)sibus / v(itibus) Caballiori(s).

16 Prijevod natpisa Bogu Ocu Liberu! Aurelije Konstancije, bivši prokurator vinograda koji je svojim sredstvima, a uz pomoć njegova sina Venancija, oplemenio 400 arpena vinograda, između ostaloga kupenskim, terminijskim, valenskim i kabaliorijskim vrstama loze.

17 Datacija 4. stoljeće: po obliku slova, Konstancije i Venancije; tipična kasnoantička imena, poganski zavjet na natpisu sugerira kako žrtvenik nije nastao u razdoblju kasne antike zbog, tada već važeće, zabrane poganskih božanstava te prihvaćanja kršćanstva kao državne religije.

18 Lokaliteti U literaturi se u ovome kontekstu najčešće spominje lokalitet Antiana, no uz nju mogući su i lokaliteti Quadriburgium te Aureus Mons

19 Konstancije je zasadio vinograd veličine 400 arpena 1259m2 = 50 hektara = tridesetak ljudi Villa rustica

20 Antianae /Antiana/Antianus Ako i Antoninov itinerar i Tabula Peutingeriana spominju postaju Antianae svakako možemo zaključiti kako je ona imala važnu ulogu u organizaciji rimske vlasti u baranjskom dijelu provincije Panonije.

21 Antianae Bila je dio hrvatskog dijela panonskog podunavskog limesa, koji se proteže od Batine Skele (Ad Militare) do Iloka (Cuccium), dugačkog 188 km. Autori ovu postaju traže uglavnom u Branjinom Vrhu ili u Popovcu, međutim više toga govori u prilog Popovcu (Radman Livaja 2003: 116). Vjeruje se kako je Antianae tijekom 4. st. bila organizirana ili kao rimski kaštel ili kao villa te ju iz tog razloga najčešće i vežemo uz žrtvenike jer isti tematiziraju vinogradarstvo koje pak vežemo uz villu odnosno skup zgrada s pripadajućim zemljištem na kojem se proizvode pojedina dobara, u ovom slučaju vino.

22 Quadriburgium

23 Quadriburgium

24 pretpostavlja se da je riječ o ostatcima utvrđenja iz razdoblja Rimskog Carstva koje je vjerojatno bilo castrum, rimski vojni logor.

25 Sličan je oblik ucrtan na jednoj rukopisnoj karti projekta Albrechtova kanala s označenim lokalitetom, nastaloj prije približno 200 godina, označen u obliku jednostavne nepravilne izdužene četvrtaste vinjete, s kratkim opisom Rudera Arcis Romanae Quadriburgi. To bi moglo značiti da su u vrijeme anonimnoga autora te karte još bili vidljivi arheološki ostaci rimske utvrde (Ilkić 2008: ).

26

27 Postojanje rimskoga lokaliteta pod istim imenom bilježi i Josip Payr, visoki dužnosnik Belja, koji je opisao beljsko vlastelinstvo godine, Izvan Popovca, na branjinvrškoj strani, nalazište je negdašnjeg dvorca ili gradića prilične veličine odakle je povađeno već mnogo građevnog kamena. To je nalazište rimskog porijekla jer se kod iskopa kamena naišlo na više urna u koje su Rimljani, kako je opće poznato, spremali pepeo spaljenih mrtvaca. Našlo se i hrastovog lišća između žbuke u prirodnoj boji, ali i promijenjenog oblika zbog pomanjkanja zraka, kako je to vidio gospodin prota kod jedne urne u Branjini. To je očiti znak da je u blizini postojala hrastova šuma. Grad se zvao Quadriburg ili Kvadriburka, kako to dokazuju iskopane cigle i kamenje s tim natpisom. Jedna od tih cigli nalazi se u kneževskom arhivu. Na drugim je ciglama natpis: Legio VII. (Sršan 2002: 103.)

28 Spominju ga i kanonske vizitacije iz godine, koje ovo mjesto također nazivaju rimski Quadriburgium.

29

30 Poglavlje V. Od onoga što se nekoć kao i tijekom kasnijih vremena, dogodilo u ovoj župi spomena su dostojni: Rimski Quadriburgium, čiji se ostatci još vide. Njega spominje mnogopoštovani gospodin Josip Koller, veliki prepošt pečuške katedralne crkve i kanonik, u svojoj Povijesti pečuške biskupije. (Sršan 2004: 149.)

31 Žrtvenici bi mogli potjecati i iz ovog lokaliteta ukoliko u obzir uzmemo činjenicu kako mnogi epigrafski nalazi, te figuralni prikazi svjedoče da su pripadnici rimske vojske na odgovarajućim kultnim mjestima po vojnim okolima štovali niz heroiziranih i deificiranih ličnosti te razna božanstva (Ferri 2003: 452), te činjenici da se upravo u dunavskim provincijama Libera često pridružuje svom paredru Liberu i zajedno s njim štuje među vojnicima rimskih legija. (Šarić 1981: 68) što se primjećuje na drugom žrtveniku koji prikazuje reljefe berbe grožđa.

32 Aureus Mons Znanstvenici su već istaknuli pretpostavku o tomu da se Aureus Mons može povezati i s nazivom nekoga antičkoga mjesta, pa tako i uz Popovac, a ne isključivo samo s Banskim brdom prema podatcima iščitanim iz Notitiae dignitatum. Prema njoj je Legio VI Herculia bila razdijeljena na tri dijela, i to u Aureus Mons, Teutoburgium i Onagrinum. On bi mogao pripadati kasnoj antici, ukoliko je uistinu u njemu bilo sjedište prefekta šeste Herkulove legije, jer je tu vojnu formaciju utemeljio car Dioklecijan.

33 Uzevši u obzir arheološka nalazišta, artefakte pronađene na njima te pisane izvore možemo zaključiti kako je na području Popovca zasigurno postojao značajniji rimski lokalitet, je li to bio Quadriburgum, Antiana ili Aureus Mons, zasad nije moguće pouzdano govoriti. Posebice ako je uistinu na ovom prostoru bio stacioniran dio Legio VI Herculia jer tada bi ondje morala biti organizirana i sva, njima potrebna, logistička potpora, ali i canabae za civilno stanovništvo koje je pratilo legionare. Stoga mogućnost postojanja jednog naselja ne isključuje mogućnost postojanja drugoga.

34 KASNI SREDNJI VIJEK

35

36 Prve feudalne odnose koji su nam poznati za ove prostore čitamo u jednom sudskom procesu koji datira u godinu. Sačuvan je dokument u kojem se bilježi spor velikaške obitelji Morovića (László Maroth) za naselja i pustare ovog dijela Baranje. Kao dokazni materijali poslužili su dokumenti o prijašnjim sporovima koji datiraju od godine.

37 Vlastelinstva obitelji Mojs obitelj Veki (Weyk) dio loze Bodolyai obitelj Moroth obitelj Geréb do osmanske okupacije

38

39 Samostani Samostan Brana posvećen svetom Mihovilu, a kojega su u 13. stoljeću podigli Mojševi Lokalitet: u blizini grada Baranyavára, sjedišta Baranjske županije Središnji samostan ovih prostora

40 Samostan u Geti (monasterium S. Hippolyti de Geth ) vjerojatno posvećen svetom Hipolitu, a ne zna se kojega je bio reda. Ostatci njegove crkve još su se dobro vidjeli u 18. stoljeću kada je u popisu župa iz godine za ovaj samostan zapisano: Napuštena crkva na dobru Gett, pučki zvanom Buszeklisza, pripada knezu Eugenu. Ona je u starini podignuta iz čvrstog materijala, bez tornja, sada s porušenim svodom svetišta, te s jednim bočnim zidom znatno slomljenim, dok ostali zidovi stoje cijeli, medu kojima su već narasli visoki hrastovi.

41 OSMANSKO RAZDOBLJE

42 Od godine Preustroj upravnih jedinica od godine Mohački sandžak Nahija Branjin Vrh

43 Sela u nahijama bila su malena i o njima nemamo velik broj konkretnih podataka, no kako znamo da se porez plaćao po ognjištu, saznajemo da je stanovništvo opalo za oko 50%.

44 Popis oporezivanih iz godine ujedno nam je najstariji pouzdani popis stanovništva. Ban (Popovac): Bata, Cseber (dvije obitelji), Gaz, Geci (?), Lantos, Madaras, Markos, Molnár, Répás, Sándor, Sipöc, Szenger (dvije obitelji) i Tód Kysfalod (Branjina): Gadáni, Gál, Györ, Laki, Szöke i Torma.

45 UC Sela su porez plaćali i u vinu, ali spominje i njihove mlinove Sljedeći popis stanovništva iz bilježi potpuno drugačija mađarska prezimena - ukazuje na česte migracije stanovništva

46 Navodno su zgrade uništili Turci. Nekada su ruševine služile kao boravište jednoj turskoj razbojničkoj bandi. Trgovci su onuda mogli prolaziti iz Osijeka i Slavonije za Peštu samo zajednički, u velikim skupinama. Ako su ovdje sretno prošli, onda su mogli sigurno sve do Pešte. Zbog toga se kasnije to mjesto prozvalo Busija. Spajanjem starih dvaju naziva, Busija i Klisa, došlo se do sadašnjega imena vlastelinske šume Busiklica. Sršan, Stjepan, Stanovništvo i gospodarstvo Baranje i godine, Građa za povijest Osijeka i Slavonije: knjiga XIV., Državni arhiv u Osijeku, Osijek, 2002., 103.

47 Do 17. stoljeća postojao je običaj prisilnog nastanjivanja u određene krajeve, no nakon njega migracije su bile i stvar osobne odluke. Kontinuitet naseljavanja i promjene etniteta uglavnom saznajemo iz popisa stanovništva ili poreznih spisa promatrajući prezimena koje se na njima nalaze. Čest je i slučaj da je popisivač naišao na privremeno prazna naselja, ali ne jer su ona bila depopulirana, već iz razloga što bi ih stanovnici napustili i skrili se radi osobne sigurnosti. Primjerice popisivač mohčke nahije bilježi: Sela su zbog okupljanja vojske nenastanjena, žitelji se nalaze po otocima, među brdima i šumama.

48 POSTOSMANSKO RAZDOBLJE

49 Osmanlije su se na ovim prostorima zadržali sve do godine kada se zbila Nađharšanjska bitka. Nakon oslobođenja od Osmanlija, oslobođeni se krajevi smatraju novostečenom imovinom, neoaquisticum, pa ondje nije uspostavljena stara mađarska uprava Ratom vraćeno područje pripalo je po ius belli carskoj osvajačkoj vojsci

50 U Mađarskom državnom arhivu u popisima UC postoji i dokument Inventatio, datiran na 28. srpnja godine, u kojem se nalaze popisi imanja i njihovih vlasnika. U navedenome dokumentu može se iščitati da su dijelovi Baranje u vrijeme Osmanlija bili i u vlasništvu moćne feudalne obitelji Zrinski

51 Stanovništvo Baranje koje je ondje živjelo za vrijeme osmanske vlasti u velikoj se mjeri iselilo, a na njihovo se mjesto doseljava novo stanovništvo, ponajviše katolici iz sjeverne i zapadne Bosne (Šokci), te Srbi pod vodstvom Arsenija Crnojevića (1690.). Česte promjene u stanovništvu uvjetovali su stalni nemiri koji su se zbivali na ovim područjima (Rakocijev ustanak)

52 BELJSKO RAZDOBLJE

53 Na katolički blagdan Badnjaka godine austrijski je car Leopold I. područje južne Baranje dodijelio princu Eugenu Savojskom, iznimno uspješnom austrijskom vojskovođi, koji se istakao u pobjedi nad Osmanlijama kod Sente 11. rujna godine.

54 Darivano se beljsko imanje prostiralo na površini od oko 800 km za čije je sjedište vlasnik odabrao selo Bilje gdje je godine podigao utvrđeni dvorac.

55

56 Upravitelji Belja Eugen Savojski ( ) Habsburška kruna (Elizabeta, Marija Terezija) Marija Krisitina i Albert Sakso-Tešenski ( ) Carl Ludwig majorat, seli sjedište u Kneževo Albert Habsburški ( ) Fridrih Habsburški ( ) Kraljevina Jugolsavija ( ) Mađarksa okupacija Albrecht SFRJ do Domovinskog rata Agrokor

57 Naseljavanje Nijemcima Kroz 18. stoljeće otpočelo je i naseljavanje beljskoga imanja Nijemcima Vlastelinstva su im obećavala povlastice ukoliko se usele baš na njihove posjede, najčešće nisu morali plaćati poreze tri godine. Naseljavanja Nijemaca u Baranju događala su se sporadično, bez plana, a od do godine događa se bez ikakve zakonske osnove Schwäbische Türkei

58 Popovac prema matičnim knjigama rođenih prvo ime germanskoga podrijetla, a službeno od godine Doseljeni su Nijemci ostavili na prostoru Baranje veliki pečat koji je danas postao i jednim od temelja njezina kulturološka identiteta. Njemački je utjecaj danas najvidljiviji na primjerima same organizacije sela, načina izgradnje kuća i njihovih oblika, ali zasluga im ide i za podizanje katoličkih crkvi u naseljima Branjina, Popovac i Kneževo.

59

60 U Beču je godine objavljen propis pod nazivom Glavna uputa za naseljavanje. Prema tom propisu postoje tehničke norme za osnivanje naselja, oblikovanje kućišta, za gradnju kuće i ostalih zgrada.

61

62

63

64

65

66 Dvorac u Kneževu

67 1827. godine Ludwig sjedište beljskog imanja seli iz Bilja u Kneževo Adaptacija starih gospodarskih zgrada u dvorac klasicističkog stila godine Ulogu sjedišta direkcije Belja dvorac je vršio do godine, a od godine postaje arhivom Belja i ova mu je uloga namijenjena i danas.

68

69 Uz dvorac, još prije njegove izgradnje, podignut je prilično velik perivoj. Sadnja drveća i brojnih vrsta voćnjaka započela je godine, a kasnije dobiva oblik klasicističkog perivoja. Perivoj je godine zaštićen na površini od 7 hektara kao prirodna baština u kategoriji spomenik parkovne arhitekture.

70

71

72 Popovačka crkva svetoga Josipa (1778.)

73 Odobravam predmet i dajem nalog mađarskoj Komori, da odmah u proljeće započnu s gradnjom crkve u Neubom, odmah pošalju tlocrt i troškovnik i pomogne općini, da joj se pošalje sposoban svećenik i učitelj, obojica njemačke nacionalnosti. Josip Župa od godine

74

75 Parohijska crkva Vavedenja Presvete Bogorodice u Popovcu (1726.)

76

77 Crkva Pohođenja Blažene Djevice Marije u Branjini (1858.)

78 Parohijska crkva sv. Nikolaja u Branjini (1808.)

79

80 Crkva sv. Hildegarde u Kneževu (1855.)

81 Pravoslavna crkva Svetog Velemučenika i Pobjedonosca Gregorija (1929.)

82 Popovački kužni pil Krajem 18. stoljeća u Popovcu je izgrađen i spomenik sv. Trojstvu

83 Svetište Marija Lurd u Popovcu

84 Mještani su ga počeli podizati u vrijeme nedaća Prvoga svjetskog rata godine Narod je te godine otvorio svoje novčanike kako bi na svetištu podigli kip Gospi, a obitelj Scheibl je darivala i zemljište na kojem je izgrađena spilja svetišta po uzoru na onu u Lurdu, zato se i svetište naziva po ovom poznatome marijanskome svetištu. Konačno nekoliko godina kasnije završena je izgradnja spilje s mjestom za zvono iznad nje te je podignut i kip Gospi koji je posvećen godine.

85

86 Izvor svete vode

87

88 Studenac izvor studene svete vode Vjeruje se da svetište datira u srednji vijek, pravoslavna ga crkva veže uz godinu

89 Svetište Popovac Kapelica iz Marijansko svetište

90 Školstvo godine Ratio educationis Opći školski i obrazovni sustav za Ugarsko kraljevstvo i njemu pridružene zemlje prije Ratio educationisa još uvijek nema školskih zgrada, no znamo da se nastava svakako izvodila organizirane su dvije škole, jedna za katoličku, a druga za pravoslavnu djecu već se godine spominje učitelj, ali ne i njegovo ime.

91 U Popovcu se godine izgrađuje prva školska zgrada, do tada se nastava odvijala u prostorijama župne zgrade

92 Prva školska zgrada u Branjini izgrađena je godine i također je služila i kao učiteljev stan i školska zgrada.

93 Sportska udruženja Na inicijativu Stevana Mihaldžića starijeg u Branjini se 21. travnja godine organizira Baranjsko streljačko društvo Savojski princ Krajem 19. stoljeća, točnije u Kneževo je osnovana šahovska skupina. Šah su zaigrali beljski radnici tadašnje Mašinske radionice. Nogometno se ludilo prvo pojavljuje u Kneževu već godine kada je osnovan, i u pečuškom nogometnom podsavezu registriran, prvi klub pod nazivom FTTE.

94 1928. godine u Kneževu se osniva nogometni klub Belje.

95 u Branjini se godine osnovao nogometni klub pod nazivom BSK Branjinski Sport Klub, a u Popovcu nogometni klub Hajduk.

96 Beljska direkcija (1937)

97 Dana 25. svibnja godine u Kneževu je otkriven spomenik radniku metalcu, rad akademskog kipara Marijana Sušca iz Osijeka, istoga je dana u mjestu otvoreno i novo crpilište, bunar i centralna vodovodna mreža. Spomenik je podignut u čast radnicima koji su bili zaposleni u Tvornici opreme i strojeva

98 Prekretnice Nakon Drugog svjetskog rata naselja nakon dvjesto godina boravka na ovim prostorima napuštaju Nijemci, a koloniziraju ih Međimurci, Zagorci, Podravci i Dalmatinci.

99 Radni logori za Švabe Logor Popovac-Zmajevac Gakovo Lokalni radni logori

100 Kazivačica Pozvek iz Kneževa sjeća se da je i u Kneževu također postojalo više manjih radnih logora za njemačko stanovništvo. Terali ih u logore. Tamo đe je bila hmeljara, tamo je bio logor. Tamo su živjeli svi skupa. Bog zna koliko ih je bilo. Iz Bačke, iz svuda su došli. I bilo je tu gore prema Malom Kneževu, i tu đe je sad ta radiona. Ovi što su bili u hmeljari, dolje su bili oni, a gore su kudelju češljali, preli te špage.

101 Prema podatcima Mathiasa Volka život je izgubilo 86 branjinskih Nijemaca, dok se njihov broj kao umrlih ili nestalih na internetskim stranicama Totenbuch Donauschwaben penje do 118, a Vladimir Geiger navodi brojku 124, dok za Popovac se na istoj internetskoj stranici bilježi 346 nestalih i ubijenih Nijemaca, dok Johann Zeiler navodi 353 osobe, a isti broj poginulih za Popovac navodi i Geiger.

102 Stanovništvo Baranje po narodnosti % 13% 34% 43% Nijemci Mađari Srbi Hrvati

103 Stanovništvo Baranje po narodnosti % 14% 1% 32% 33% Mađari Nijemci Hrvati Srbi Ostali

104 Stanovništvo Baranje po narodnosti % 25% 27% 42% Hrvati Mađari Srbi Ostali

105 KOLONIZACIJA Zakon o agrarnoj reformi i kolonizaciji kolovoz godine Odlučeno je da se u Baranju naseli 1000 obitelji boraca iz Hrvatske i to u općinama Darda, Jagodnjak i selima oko Belja: 500 iz Dalmacije 300 s Banije 200 s Korduna No, odustaje se od naseljavanja obitelji s Banije i Korduna te se nastanjuju obitelji iz Hrvatskoga zagorja i Međimurja Krajnji ishod: 401 obitelj Samostalno doseljavanje nakon kolonizacije do sredine 50ih godina 20. stoljeća

106 Nazivi za kolonizirane Dođoši Kajbuši Kuferaši Kolonisti Zagorci

107 Danas Posljedice Domovinskog rata Većinsko hrvatsko stanovništvo (kolonizirano) Multikulturalno Multikonfesionalno Traženje identiteta

108 Ne zaboravimo kaj Školski projekt, PŠ Branjina 2009./2010.

109 Traženje identiteta godina godina

110 KUD Bijeli ljiljani

111 Izvori: Izvori i literatura Magyarország Levéltár kratica: MOL (Mađarski državni arhiv): 1. A Középkori Magyarország Levéltári Forrásainak Adatbázisa (Baza podataka arhivske građe za srednjovjekovnu Mađarsku): Internet stranica za pristup arhivskoj građi: Serijski broj dokumenta: Serijski broj dokumenta: 1448 Serijski broj dokumenta: Urbaria et Conscriptiones: Internet stranica za pristup arhivskoj građi: Urbaria et Conscriptiones REGESTRATA 97:21 (1564. godina) Urbaria et Conscriptiones REGESTRATA 50:25 (1565. godina) Urbaria et Conscriptiones REGESTRATA UC 76:17 (1602. godina) Urbaria et Conscriptiones REGESTRATA UC 56 : 41(1687. godina) 3. Az évi országos összeírás, Baranya, 33. TÉKA, Internet stranica za pristup građi:

112 Državni arhiv u Osijeku: HR - DAOS - 470, Analitički inventar beljsko vlastelinstvo , serija C, zemljišne karte, Katastarski prikaz Popovca iz Arhiv Belja u Kneževu: Urbanistički plan Kneževa, Föherceglaki házscoportok rájza Plan des Forsthaidukenhaus in Kazuk st. neuen Kleinviehställen, Föherceglak, List Beljski brigadir, Organ sindikalne organizacije i direkcije poljoprivrednoga dobra Belje, brojevi od Belje, list udruženoga rada Poljoprivredno industrijskoga kombinata, brojevi od

113 Arhiv općine Popovac: Ort Kisfalud, Josephinische Aufnahme aus dem Jahre Königreich Ungarn, Verwaltungsgebiet-Oedenburg Comitat Baranya, Kisfalud im Jahre mit 231 Häuseren Župni ured u Popovcu: Visita Canonica parochiae Báán, Spomenice župe Popovac ( ) Osnovna škola Popovac: Spomenice Osnovne škole Popovac ( ) Pravoslavna crkva Popovac Povelja o posvećenju crkve Vavedenja Presvete Bogorodice u Popovcu (1726.) Povelja o posvećenju crkve sv. Nikolaja u Branjini (1808.) Povelja o posvećenju crkve Svetog Velemučenika i Pobjedonosca Gregorija u Kneževu (1929.)

114 Objavljeni izvori: Gattermann, Claus Heinrich, Die Baranya in den Jahren 1686 bis 1713: Kontinuität und Wandel in einem ungarischen Komitat nach dem Abzug der Türken, Universitätsverlag Göttingen, Komorski popis naselja Belja iz u: Sršan, Stjepan, Stanovništvo i gospodarstvo Baranje i godine, Državni arhiv u Osijeku, 2002 Payr, Josip, Opis beljskog vlastelinstva 1824., u: Sršan, Stjepan, Stanovništvo i gospodarstvo Baranje i godine, Državni arhiv u Osijeku, Kanonske vizitacije, knjiga I. Baranja , prepisao, preveo i priredio: dr. sc. Stjepan Sršan, Državni arhiv u Osijeku, Kanonske vizitacije, knjiga II. Baranja , prepisao, preveo i priredio: dr. sc. Stjepan Sršan, Državni arhiv u Osijeku, Sršan, Stjepan, Baranja godine, Državni arhiv u Osijeku, Osijek, Sršan, Stjepan, Stanovništvo i župe u Slavoniji , Državni arhiv u Osijeku, Šematizam srpskopravoslavne mitropolije Karlovacke, Zakon o agrarnoj reformi i kolonizaciji ( Službeni list FNRJ, br. 64/45, 16/46, 24/46, 99/46, 101/47, 105/48, 4/51, 19/51, 42-43/51, 21/56, 52/57, 55/57 i Službeni list SFRJ, br. 10/65)

115 Božić, Nikola, Batinska bitka, Beograd, Rad, Božić Bogović, Dubravka, Katolička crkva u južnoj Baranji u 18. stoljeću: Iz zapisa kanonskih vizitacija, Matica hrvatska, Beli Manastir, Božić Bogović, Dubravka, Vjerski život njemačkog stanovništva u južnoj Baranji krajem 18. stoljeća, u: Godišnjak Njemačke zajednice / DG Jahrbuch / Renata Trischler (ur.), Osijek: Njemačka zajednica, Brein, Freirich, Edelreben für den Goldenen Berg (CIL III 10275), Forum Archaeologiae 38/III/2006. ( ( ,31) Brüstzle, Josip, Povijest katoličkih župa, preveo Stjepan Sršan, Državni arhiv u Osijeku, Csánki, Dezső, Magyarország történelmi földrajza a Hunyadiak korában, 5 sv. digitalizirana knjiga, u: Arcanum DVD könyvtár IV - Honismeret, családtörténet, heraldika, Budapest, 2002.

116 Dálnoki, Orsolya, Collected or cultivated? Exotic and indigenous fruit remains from Celtic to Roman times in Pest County, Plants and Culture: seeds of the cultural heritage of Europe, Hungary, Edipulgia, Engel, Pál, Középkori magyar genealógia, digitalizirana knjiga u: Arcanum DVD könyvtár IV - Honismeret, családtörténet, heraldika, Budapest, Ferri, Naser, Štovanje lokalnih božanstava od strane pripadnika rimske vojske na području Dardanije, Opvsc. archaeol. 27, Fieder, Mária, Baranya vármegye korai ómagyar kori helyneveinek nyelvi elemzése, Bölcsészettudományi Kar, Debreceni Egyetem, Franc, Josip, Sakralna baština njemačkih sela u Baranji, u: Godišnjak Njemačke zajednice / DG Jahrbuch / Renata Trischler (ur.), Osijek: Njemačka zajednica, Vol.13 No.1, Galiot Kovačić, Jadranka: Gospodarski i kulturni utjecaji njemačkih doseljenika na tradicijski život Slavonije, Baranje i zapadnog Srijema, od početka 18. stoljeća do godine, u Etnološka istraživanja, Vol.1 No.12/13, siječanj 2008.

117 Geiger, Vladimir, Logori za folksdojčere u Hrvatskoj nakon Drugoga svjetskog rata , u: Časopis za suvremenu povijest, Vol. 38 No. 3, Geiger, Vladimir, Sudbina jugoslavenskih Nijemaca u hrvatskoj i srpskoj književnosti, Zajednica Nijemaca u Hrvatskoj, Zagreb, Göricke-Lukić, Hermine, Rimski zlatni novac u Muzeju Slavonije Osijek, Osječki zbornik, XXII.-XXIII., Muzej Slavonije Osijek, Gradovi i općine Republike Hrvatske, glavni i odgovorni urednik Slavko Šisler ; uredništvo Dragutin Pavličević... [et al.]., Mato Lovrak, Zagreb, Grubar, Adam i Živković, Petar, Obrazovanje na Belju i obrazovna struktura zaposlenih, u: Tri stoljeća Belja, Dušan Čalić (ur.), Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, Zavod za znanstveni rad Osijek, Osijek, Ilkić, Mato i Ćurković, Ivica, Prilog poznavanju spona s korpusom u obliku slova S, Vjesnik za arheologiju i povijest dalmatinsku, Vol.1 No.101, prosinac Ilkić, Mato, Popovac - lokalitet Tuneli, Vjesnik Arheološkog muzeja u Zagrebu ( ) 41, 2008.

118 Jadrić, Ivana, Liberov kult u rimskoj provinciji Dalmaciji, s ( ,37) Jalžić, Branko, Veliki i Mali rudnik bazalta u Baranji, Meridijani (75.), 2002., časopisa za zemljopis, povijest, ekologiju i putovanja. Karaman, Igor, Osnovna obilježja imanja Belje i Darda u sastavu kasnofeudalnih/kapitalističkih zemljoposjeda na baranjsko-slavenskom tlu do godine, u: Tri stoljeća Belja, Dušan Čalić (ur.), Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, Zavod za znanstveni rad Osijek, Osijek, Maticka, Marijan, Agrarna reforma i kolonizacija u Baranji godine, u: Tri stoljeća Belja, Dušan Čalić (ur.), Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, Zavod za znanstveni rad Osijek, Osijek, 1986.

119 Međeral-Sučević, Krešimir, Usporedni pregled hrvatskih i mađarskih baranjskih ojkonima, FOC 15 (2006) Mihaldžić, Stevan, Baranja: od najstarijih vremena do danas, Beograd: Biblioteka grada Beograda, Miletić Stanić, Nada, Pravoslavne crkve u Baranji, Muzej Vojvodine, Novi Sad, Mócsy, András, Pannonia and Upper Moesia: a history of the middle Danube provinces of the Roman Empire, Svezak 4 iz Provinces of the Roman Empire, Routledge, 1974., s ( ,17) Osonjački, Daška, Selo broji 441 dušu, u: Godišnjak Njemačke zajednice/dg Jahrbuch 2010 (Osijek, 2010.)

120 Predojević, Željko, Multikulturalna baranjska bit uvjetovana povijesnim čimbenicima, u: Godišnjak ogranka Matice hrvatske u Belom Manastiru, urednik: Edo Jurić, Matica hrvatska ogranka Beli Manastir, Beli Manastir, 7/2010. Predojević, Željko, Žrtvenici Liberu iz Popovca, u X. međunarodni kroatistički znanstveni skup, urednik: Stjepan Blažetin, Znanstveni zavod Hrvata u Mađarskoj, Pečuh, 2012., Predojević, Željko, O toponimima južne Baranje podno sjeverne strane Banskog brda, u Folia Onomastica Croatica, 21(2012) Predojević, Željko Pšihistal, Ružica, Ostatci kajkavske tradicijske kulture na području Baranje i problem njezina identiteta. Institut za etnologiju i folkloristiku udruga Matapur Predojević, Željko, Doprinosi mađarske i hrvatske historiografije za istraživanja srednjovjekovlja južne Baranje. u: Danubius Noster 1 (2013). Baja, Republika Mađarska: Eötvös József Főiskolá

121 Sanader, Mirjana, Imago Provinciarum, Alfa, Zagreb, Sanader, Mirjana, The ripa pannonica in Croatia. U: Zsolt Visy ur.: The Roman army in Pannonia, Pecs, Savić, Svetozar, Porijeklo i istorija gajenja vinove loze, s ( ,33) Sekulić, Ante, Hrvatski baranjski mjestopisi: Povijest hrvatskih imena u Baranji, Školska knjiga, Zagreb, Sršan, Stjepan, Baranja, Matica hrvatska, Osijek, Sršan, Stjepan, Stanovništvo i gospodarstvo Baranje i godine, Građa za povijest Osijeka i Slavonije: knjiga XIV., Državni arhiv u Osijeku, Osijek, Stanković, Ružica, Geografski prikaz Kneževa, diplomski rad, Osijek, Slukan Altić, M., Povijesna kartografija: Kartografski izvori u povijesnim znanostima, Izdavačka kuća Meridijani, Samobor, 2003.

122 Željko Predojević Fotografije

O TOPONIMIMA JUŽNE BARANJE PODNO SJEVERNE STRANE BANSKOGA BRDA

O TOPONIMIMA JUŽNE BARANJE PODNO SJEVERNE STRANE BANSKOGA BRDA FOLIA ONOMASTICA CROATICA 21 (2012) ŽELJKO PREDOJEVIĆ Filozofski fakultet u Pečuhu Institut za slavistiku, Katedra za kroatistiku Ifjúság útja 6, HU-7624 Pécs zeljkopredojevic@yahoo.com UDK 811.163.42

Részletesebben

Dr. Sokcsevits Dénes Egyetemi docens PTE BTK Horvát Tanszék PUBLIKÁCIÓS LISTA. PhD fokozat megszerzése előtt megjelent munkák.

Dr. Sokcsevits Dénes Egyetemi docens PTE BTK Horvát Tanszék PUBLIKÁCIÓS LISTA. PhD fokozat megszerzése előtt megjelent munkák. Dr. Sokcsevits Dénes Egyetemi docens PTE BTK Horvát Tanszék PUBLIKÁCIÓS LISTA PhD fokozat megszerzése előtt megjelent munkák Könyvek: - Sokcsevits Dénes-Szilágyi Imre-Szilágyi Károly: Déli szomszédaink

Részletesebben

Podravina PODRAVINA Volumen 9, broj 18, Str Koprivnica 2010.

Podravina PODRAVINA Volumen 9, broj 18, Str Koprivnica 2010. 34 STJEPAN BRODARIĆ KAO BISKUP PEČUHA (1532-1537) STJEPAN BRODARIĆ AS THE BISHOP OF PECS (1532-1537) Szabolcs Varga Primljeno: 16. 1. 2010. College of Theology of Pécs, Prihvaćeno: 22. 9. 2010. 7621 Pécs,

Részletesebben

2008-tól a PTE BTK Szlavisztika Intézet igazgatója és a Horvát Nyelv és Irodalom Tanszék tanszékvezetője vagyok.

2008-tól a PTE BTK Szlavisztika Intézet igazgatója és a Horvát Nyelv és Irodalom Tanszék tanszékvezetője vagyok. Szakmai önéletrajz Nevem Sokcsevits Dénes, 1960. január 16-án születtem Baján. Általános és középiskoláimat Budapesten végeztem, 1978-ban érettségiztem a budapesti Táncsics Mihály Gimnáziumban. Érettségi

Részletesebben

Moguća pitanja prilikom intervjua. i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve:

Moguća pitanja prilikom intervjua. i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve: Moguća pitanja prilikom intervjua i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve: 1. Foglaljon helyet. - Izvolite sedite. - Köszönöm szépen. Hvala lepo. 2. Mi az Ön lakcíme? - Koja je vaša

Részletesebben

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS Földrajz horvát nyelven középszint 0623 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA PISMENI MATURALNI ISPIT SREDNJEG STUPNJA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

HRVATSKI KLUB AUGUSTA ŠENOE PEČUH AUGUST ŠENOA HORVÁT KLUB PÉCS

HRVATSKI KLUB AUGUSTA ŠENOE PEČUH AUGUST ŠENOA HORVÁT KLUB PÉCS HRVATSKI KLUB AUGUSTA ŠENOE PEČUH AUGUST ŠENOA HORVÁT KLUB PÉCS MULTIMEDIJALNI KULTURNI CENTAR MULTIMEDIÁLIS KULTURÁLIS KÖZPONT HUHR/1001/2.2.3/0004 NMCCSCBC project 2 Az Európai Unió által 85 %-ban támogatott,

Részletesebben

Prezentacija istraživačko-razvojnog i acijskog projekta u prehrambenom sekt

Prezentacija istraživačko-razvojnog i acijskog projekta u prehrambenom sekt Élelmiszeripari szektorhoz tartozó KFI projekt bemutatása Prezentacija istraživačko-razvojnog i acijskog projekta u prehrambenom sekt Előadás vázlata: dasági társaság bemutatása K+F projekt ismertetése

Részletesebben

Protokol Magistrata povlašćene Kraljevsko-komorske varoši Sent Marija (1743) Szent Mária kamarai szabadalmas mezőváros jegyzőkönyve (1743)

Protokol Magistrata povlašćene Kraljevsko-komorske varoši Sent Marija (1743) Szent Mária kamarai szabadalmas mezőváros jegyzőkönyve (1743) Protokol Magistrata povlašćene Kraljevsko-komorske varoši Sent Marija (1743) Szent Mária kamarai szabadalmas mezőváros jegyzőkönyve (1743) Grb grada iz privilegije komorske varoši Sent Marija iz 1743.

Részletesebben

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN Földrajz horvát nyelven középszint 1012 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 16. FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM 1. ZADATAK

Részletesebben

POVIJEST IZGRADNJE I OPREMANJA ŽUPNE CRKVE POHODA BLAŽENE DJEVICE MARIJE U VUKOVINI

POVIJEST IZGRADNJE I OPREMANJA ŽUPNE CRKVE POHODA BLAŽENE DJEVICE MARIJE U VUKOVINI Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet Odsjek za povijest umjetnosti Diplomski rad POVIJEST IZGRADNJE I OPREMANJA ŽUPNE CRKVE POHODA BLAŽENE DJEVICE MARIJE U VUKOVINI Nataša Klasnić Zagreb, 2014. Filozofski

Részletesebben

ZAPISNIK O RADU IZBORNE KOMISIJE NA UTVRĐIVANjU REZULTATA IZBORA ZA ODBORNIKE SKUPŠTINE GRADA SUBOTICA ODRŽANIH 24. APRILA 2016.

ZAPISNIK O RADU IZBORNE KOMISIJE NA UTVRĐIVANjU REZULTATA IZBORA ZA ODBORNIKE SKUPŠTINE GRADA SUBOTICA ODRŽANIH 24. APRILA 2016. ZAPISNIK O RADU IZBORNE KOMISIJE NA UTVRĐIVANjU REZULTATA IZBORA ZA ODBORNIKE SKUPŠTINE GRADA SUBOTICA ODRŽANIH 24. APRILA 2016. GODINE 1. Sednica Komisije počela je u 18,30 časova dana 25. aprila 2016.

Részletesebben

Országos Egészségbiztosítási Pénztár TÁJÉKOZTATÓ

Országos Egészségbiztosítási Pénztár TÁJÉKOZTATÓ Országos Egészségbiztosítási Pénztár Nemzetközi és Európai Integrációs Főosztály TÁJÉKOZTATÓ A magyar egészségbiztosítás szolgáltatásainak nyújtására szerződött szolgáltatók számára az Európai Gazdasági

Részletesebben

GODIŠNJAK OGRANKA MATICE HRVATSKE U BELOM MANASTIRU 12/2015.

GODIŠNJAK OGRANKA MATICE HRVATSKE U BELOM MANASTIRU 12/2015. GODIŠNJAK OGRANKA MATICE HRVATSKE U BELOM MANASTIRU 12/2015. GODIŠNJAK Ogranka Matice hrvatske u Belom Manastiru br. 12/2015 Izdavač: Ogranak Matice hrvatske u Belom Manastiru Za izdavača: Petar Tokić

Részletesebben

Kivonat az OM-HBT 2008. évi munkatervéből Izvadak iz radnog plana ZdM-hp 2008. godine

Kivonat az OM-HBT 2008. évi munkatervéből Izvadak iz radnog plana ZdM-hp 2008. godine Kivonat az OM-HBT 2008. évi munkatervéből Izvadak iz radnog plana ZdM-hp 2008. godine Programok, rendezvények: / Programi i manifestacije: 1. Február 22-én Pošteni varalica (Tisztességes csaló) színházi

Részletesebben

Matične knjige kao izvor za povijesnu demografiju primjer zmajevačkih matičnih knjiga u prvoj polovici 19. stoljeća

Matične knjige kao izvor za povijesnu demografiju primjer zmajevačkih matičnih knjiga u prvoj polovici 19. stoljeća Sveučilište J.J. Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet Diplomski studij Hrvatskog jezika i književnosti (nastavnički smjer) i Povijesti (nastavnički smjer) Eldina Lovaš Matične knjige kao izvor za

Részletesebben

Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra

Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra 1. Podešavanje vršimo preko grafičkog interfejsa. Treba pokenuti YAST: Applications System

Részletesebben

tapasztalatokról Melicz Zoltán Viša škola Eötvös József, Baja

tapasztalatokról Melicz Zoltán Viša škola Eötvös József, Baja Az arzén eltávolításában szerzett hazai tapasztalatokról Iskustva iz Mađarske u uklanjanju arsena (Experienceswitharsenicremoval removal inhungary) Melicz Zoltán Eötvös József Főiskola Baja Viša škola

Részletesebben

Horvátok letelepedése

Horvátok letelepedése Horvátok letelepedése írta:ingrid Klemenšič (2006) 1533- Koljnof Muzika: Vangelis 1492 Čarobnjak: Tisuču petsto trideset tri. Sad sam na takvom mjestu kade su nekada živili ljudi. Ovo mjesto je napušteno.

Részletesebben

Mura. nekada. valamikor. sada. most

Mura. nekada. valamikor. sada. most Mura nekada valamikor i és sada most 2 svibanj 2010. Naše novine A mi lapunk Poštovani čitatelji! Pred Vama je prvi broj glasila koje će kroz godinu dana pokušati prikazati osnovne značajke mjesta te načina

Részletesebben

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás HK 25, 35 40, 63 H HK 25 HK 35 HK 40 HK 63 H Fűthető párnák Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 7 31 / 39 89-255 www.beurer.de

Részletesebben

KNEZOVI ZRINSKI U 14. I 15. STOLJEĆU IZMEĐU STAROGA I NOVOGA TERITORIJALNOG IDENTITETA

KNEZOVI ZRINSKI U 14. I 15. STOLJEĆU IZMEĐU STAROGA I NOVOGA TERITORIJALNOG IDENTITETA Damir Karbić Suzana Miljan KNEZOVI ZRINSKI U 14. I 15. STOLJEĆU IZMEĐU STAROGA I NOVOGA TERITORIJALNOG IDENTITETA Rad prati integraciju knezova Zrinskih u slavonsku sredinu kroz pet generacija (od sredine

Részletesebben

Prekogranična regija - gdje rijeke spajaju, a ne razdvajaju

Prekogranična regija - gdje rijeke spajaju, a ne razdvajaju ju Mure, Drave i Dunava Turizam u podru Prekogranična regija - gdje rijeke spajaju, a ne razdvajaju Međunarodni biciklistički koridor Balaton-Jadran Dionica Balatonszemes-Križevci Balaton-Adria nemzetközi

Részletesebben

RIMSKE KERAMIČKE SVJETILJKE S PEČATOM FORTIS IZ ZBIRKE MUZEJA SLAVONIJE OSIJEK

RIMSKE KERAMIČKE SVJETILJKE S PEČATOM FORTIS IZ ZBIRKE MUZEJA SLAVONIJE OSIJEK RIMSKE KERAMIČKE SVJETILJKE S PEČATOM FORTIS IZ ZBIRKE MUZEJA SLAVONIJE OSIJEK Izvorni znanstveni rad UDK 904:738.8(497.5-3 Osijek) 652 ZVONIMIR MARINOVIĆ Jordanovac 110 HR-10000 Zagreb Od samog osnutka

Részletesebben

Obznanenye katalog Novoselske knjižare u Zagrebu (1800./1801.) Obznanenye catalogue of Novosel s bookstore in Zagreb (1800/1801)

Obznanenye katalog Novoselske knjižare u Zagrebu (1800./1801.) Obznanenye catalogue of Novosel s bookstore in Zagreb (1800/1801) Obznanenye katalog Novoselske knjižare u Zagrebu (1800./1801.) Pretisak Obznanenya kataloga Novoselske knjižare u Zagrebu tiskanog 1800. ili 1801. godine objavljuje se u ovom broju Libellariuma kao dopuna

Részletesebben

JEDINSTVENA RANG LISTA ZA UPIS STUDENATA U PRVU GODINU OSNOVNIH I SPECIJALISTIČKIH STRUKOVNIH STUDIJA ZA ŠKOLSKU 2017/2018

JEDINSTVENA RANG LISTA ZA UPIS STUDENATA U PRVU GODINU OSNOVNIH I SPECIJALISTIČKIH STRUKOVNIH STUDIJA ZA ŠKOLSKU 2017/2018 Visoka tehnička škola strukovnih studija Subotica 07.09.2017. godine Broj: 01-295/2017 JEDINSTVENA RANG LISTA ZA UPIS STUDENATA U PRVU GODINU OSNOVNIH I SPECIJALISTIČKIH STRUKOVNIH STUDIJA ZA ŠKOLSKU 2017/2018.

Részletesebben

O sličnostima tipova prikaza* A tárgy- és képtípusok hasonlóságairól

O sličnostima tipova prikaza* A tárgy- és képtípusok hasonlóságairól O sličnostima tipova prikaza* A tárgy- és képtípusok hasonlóságairól Izvorni znanstveni rad Srednjovjekovna arheologija Original scientific paper Mediaeval archaeology UDK/UDC 904(4-191.2):739.048 904(4-11):739.048

Részletesebben

MATEMATIKA HORVÁT NYELVEN

MATEMATIKA HORVÁT NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 5. MATEMATIKA HORVÁT NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 5. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

Bálint Ternovácz. Bálint Ternovácz UDK [ :272 ( ) 12/13 Történelem Segédtudományai Tanszék 27-9(497.5:439)

Bálint Ternovácz. Bálint Ternovácz UDK [ :272 ( ) 12/13 Történelem Segédtudományai Tanszék 27-9(497.5:439) Bálint Ternovácz Nastanak i rana povijest latinske biskupije Srijema * Bálint Ternovácz UDK [27-722.52:272 (497.5+439) 12/13 Történelem Segédtudományai Tanszék 27-9(497.5:439) Eötvös Loránd Tudományegyetem

Részletesebben

Szlavisztika (horvát) (BA) SLHSANB1 képzési terv. Kód: SLHSANB1. Kreditkövetelmény PÉCSI TUDOMÁNYEGYETEM

Szlavisztika (horvát) (BA) SLHSANB1 képzési terv. Kód: SLHSANB1. Kreditkövetelmény PÉCSI TUDOMÁNYEGYETEM Szlavisztika (horvát) (BA) SLHSANB1 képzési terv Kód: SLHSANB1 Szükséges kredit: 180 Félévek száma: 6 Tantermi órák száma:. Gyakorlati képzés: %. Az írásos tanterv utolsó frissítésének ideje: Az ezen idõpont

Részletesebben

14.god.2.broj 2012.g.

14.god.2.broj 2012.g. 14.god.2.broj 2012.g. List za Hrvate katolike 14. godište 2. broj - lipanj 2012. godine Konak, šiflije i kovilje Ove riječi u mojem pamćenju asociraju na jedno od najljepših marijanskih svetišta u Mađarskoj,

Részletesebben

TERMIN SNIMANJA :00 do 8:10. emitiranje 24. kolovoz, :00 AKCIJA MLADIH. TERMIN SNIMANJA :10 do 8:20

TERMIN SNIMANJA :00 do 8:10. emitiranje 24. kolovoz, :00 AKCIJA MLADIH. TERMIN SNIMANJA :10 do 8:20 SUKLADNO PRAVILIMA INFORMATIVNOG PROGRAMA OTVORENOG RADIJA, OBJAVLJUJEMO RASPORED TERMINA (SNIMANJE I EMITIRANJE) ZA PREDSTAVLJANJE KANDIDATA I NJIHOVIH PROGRAMA NA PARLAMENTARNIM IZBORIMA 2016. SVAKI

Részletesebben

Predmet: UPRAVLJANJE PROJEKTIMA Nastavnik: Dr Nándor Burány

Predmet: UPRAVLJANJE PROJEKTIMA Nastavnik: Dr Nándor Burány Predmet: UPRAVLJANJE PROJEKTIMA Nastavnik: Dr Nándor Burány 6. semestar 1 0. DEO UVOD (Prezentacija UPRAVLJANJE PROJEKTIMA 0) Moto Pravila studija Sertifikati Teme Literatura Linkovi 2 1 MOTO I koji od

Részletesebben

A 2009/2010. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első (iskolai) forduló HORVÁT NYELV ÉS IRODALOM SZÖVEGÉRTÉSI FELADATLAP

A 2009/2010. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első (iskolai) forduló HORVÁT NYELV ÉS IRODALOM SZÖVEGÉRTÉSI FELADATLAP Oktatási Hivatal kódszám: Munkaidő: 60 perc Elérhető pontszám: 30 pont A 2009/2010. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első (iskolai) forduló HORVÁT NYELV ÉS IRODALOM SZÖVEGÉRTÉSI FELADATLAP

Részletesebben

River Drave: as Administrative and Political Border

River Drave: as Administrative and Political Border 64 Rijeka Drava kao administrativna i politička granica River Drave: as Administrative and Political Border Zoltán Hajdú Primljeno/Received: 11.04.2011. Centre for Regional Studie Prihvaćeno/Accepted:

Részletesebben

Boglárka Weisz. Boglárka Weisz UDK [ ] (497.5) 12

Boglárka Weisz. Boglárka Weisz UDK [ ] (497.5) 12 Boglárka Weisz Zagrebačka komora u doba Arpadovića * Boglárka Weisz UDK [328.132.7+330.534.4] (497.5) 12 Törttudományi Intézet 342.519:929Arpadovići Bölcsészettudományi Kutatóközpont Izvorni znanstveni

Részletesebben

RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA HORVÁT NYELVEN

RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA HORVÁT NYELVEN Rajz és vizuális kultúra horvát nyelven középszint 1011 É RETTSÉGI VIZSGA 2010. október 18. RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA HORVÁT NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI

Részletesebben

Kosztolányi Ádám jegyzetfüzetéből

Kosztolányi Ádám jegyzetfüzetéből Kosztolányi Ádám jegyzetfüzetéből 68 Emlékek között Karinthy Gáborról Kö ze leb bi kap cso lat ba ti zen há rom éves ko rom ba ke - rül tünk egy más sal. Álom vi lág ban élt, ami ta lán nem lett vol na

Részletesebben

TEME ZA ZAVRŠNI RAD ŠKOLSKE 2017./2018. GODINE. Sektor: turizam i ugostiteljstvo Zanimanje: hotelijersko-turistički tehničar LJETNI ROK

TEME ZA ZAVRŠNI RAD ŠKOLSKE 2017./2018. GODINE. Sektor: turizam i ugostiteljstvo Zanimanje: hotelijersko-turistički tehničar LJETNI ROK TEME ZA ZAVRŠNI RAD ŠKOLSKE 2017./2018. GODINE Sektor: turizam i ugostiteljstvo Zanimanje: hotelijersko-turistički tehničar LJETNI ROK Predmet: Organizacija poslovanja poduzeća, nositelj: Đurđica Kontra-Čapo

Részletesebben

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel

Részletesebben

glasnik Predaja nove školske zgrade u Pečuhu Foto: B. P. B. www. croatica.hu e-mail: croatica@croatica.hu TJEDNIK HRVATA U MAĐARSKOJ

glasnik Predaja nove školske zgrade u Pečuhu Foto: B. P. B. www. croatica.hu e-mail: croatica@croatica.hu TJEDNIK HRVATA U MAĐARSKOJ TJEDNIK HRVATA U MAĐARSKOJ glasnik Godina XV., broj 36. 8. rujna 2005. cijena 80 Ft IZ SADRŽAJA: Foto: B. P. B. Predaja nove školske zgrade u Pečuhu Događaji tjedna str. 2. Hrvatsko mađarsko obrazovno

Részletesebben

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M10123112* MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU Izpitna pola 2 A) Poznavanje in raba jezika B) Krajši vodeni sestavek

Részletesebben

10. A NEMZETI JELKÉPEK HASZNÁLATÁNAK ÉS A NEMZETI ÜNNEPEKRŐL VALÓ MEGEMLÉKEZÉSNEK A JOGA

10. A NEMZETI JELKÉPEK HASZNÁLATÁNAK ÉS A NEMZETI ÜNNEPEKRŐL VALÓ MEGEMLÉKEZÉSNEK A JOGA 10. A NEMZETI JELKÉPEK HASZNÁLATÁNAK ÉS A NEMZETI ÜNNEPEKRŐL VALÓ MEGEMLÉKEZÉSNEK A JOGA A nemzeti jelképek használatának és a nemzeti ünnepekről való megemlékezésnek a joga 243 A szerb alkotmány (79.

Részletesebben

Lóránt Bali Primljeno/Received: University of Pannonia Prihvaćeno/Accepted:

Lóránt Bali Primljeno/Received: University of Pannonia Prihvaćeno/Accepted: PODRAVINA Volumen 11, broj 22, Str. 21-25 Koprivnica 2012. Podravina 21 Uloga željeznice u regionalnom razvoju uz Dravu u Austro-Ugarskoj Monarhiji i u EU The role of the railway in regional development

Részletesebben

7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt... 4 7.2 Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4

7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt... 4 7.2 Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 5 INDÍTÁS ELŐTT GYŐZŐDJÖN MEG A KÖVETKEZŐKRŐL!... 3 6 FELSZERELÉS... 3 7 ELINDÍTÁS... 4 7.1 Légtelenítése

Részletesebben

ZBIRNU IZBORNU LISTU KANDIDATA ZA IZBOR ČLANOVA SKUPŠTINE MESNE ZAJEDNICE GAT I

ZBIRNU IZBORNU LISTU KANDIDATA ZA IZBOR ČLANOVA SKUPŠTINE MESNE ZAJEDNICE GAT I REPUBLIKA SRBIJA AP VOJVODINA GRAD SUBOTICA IZBORNA KOMISIJA GRADA SUBOTICE Broj: I-00-013-61/2015-13 Dana: 08.07.2015. godine Na osnovu ĉlana 22. Odluke o mesnim zajednicama («Sluţbeni list grada Subotice»,

Részletesebben

OJKONIM ŠTRIGOVA KROZ STOLJEĆA

OJKONIM ŠTRIGOVA KROZ STOLJEĆA FOLIA ONOMASTICA CROATICA 21 (2012) ANĐELA FRANČIĆ Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Odsjek za kroatistiku Ivana Lučića 3, HR-10000 Zagreb afrancic@ffzg.hr UDK 811.163.42 373.21(Štrigova) Izvorni

Részletesebben

szünet 5 PERC Početak nečega dobroga Valami jónak a kezdete

szünet 5 PERC Početak nečega dobroga Valami jónak a kezdete szünet 5 PERC 5 minuta PAUZE Valami jónak a kezdete Három évvel ezelőtt a Sajtóműfajok c. kurzuson született meg az ötlet, hogy órai feladatként töltsünk meg egy képzeletbeli lapot tartalommal. Interjúkkal,

Részletesebben

14.god.3.broj 2012.g.

14.god.3.broj 2012.g. 14.god.3.broj 2012.g. 8.rujna2012.godine,povodomblagdanaMaleGospe, usvetištunavodiciubačkomnaseljusantovu,priređuje sevi.državnohodočašćehrvataumađarskoj. Kronologijahrvatskih državnihhodočašća 13.srpnja2007.

Részletesebben

HORVÁTORSZÁG 1945 UTÁNI ETNIKAI TÉRSZERKEZET-VÁLTOZÁSAI

HORVÁTORSZÁG 1945 UTÁNI ETNIKAI TÉRSZERKEZET-VÁLTOZÁSAI HORVÁTORSZÁG 1945 UTÁNI ETNIKAI TÉRSZERKEZET-VÁLTOZÁSAI 1 U poslijednjih 60 godina etnički sastav prostora današnje Republike Hrvatske je doživio značajne promjene i prekretnice. Kao rezultat ovih, danas

Részletesebben

Dudás Előd (Budimpešta, Mađarska) MAĐARSKI UTJECAJ NA RAZVOJ KAJKAVSKE GRAFIJE

Dudás Előd (Budimpešta, Mađarska) MAĐARSKI UTJECAJ NA RAZVOJ KAJKAVSKE GRAFIJE Studia Slavica Savariensia 2016. 1-2. 108-112 DOI: 10.17668/SSS.2016.1-2.108 Dudás Előd (Budimpešta, Mađarska) MAĐARSKI UTJECAJ NA RAZVOJ KAJKAVSKE GRAFIJE Abstract: This article presents the historical

Részletesebben

Primjena nejednakosti sredina na rješavanje jednadžbi i sustava jednadžbi

Primjena nejednakosti sredina na rješavanje jednadžbi i sustava jednadžbi Osječki mtemtički list 0 8 90 8 Primje ejedkosti sredi rješvje jeddžbi i sustv jeddžbi Ilij Ilišević Sžetk Rzmtrju se primjee ejedkosti sredi rješvje jeddžbi i ejeddžbi koje su ilustrire izu zimljivih

Részletesebben

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ 33. szám Ára: 3887, Ft TARTALOMJEGYZÉK 62/2006. (III. 27.) Korm. r. Az egyes pénzbeli szociális ellátások elszámolásának szabályairól...

Részletesebben

Szlavisztika BA Horvát szakirány - Szakfelelős: Dr. Szabó Tünde egyetemi docens

Szlavisztika BA Horvát szakirány - Szakfelelős: Dr. Szabó Tünde egyetemi docens Szlavisztika BA Horvát szakirány - Szakfelelős: Dr. Szabó Tünde egyetemi docens Tárgykód Tárgycím Félév szám Tárgy kredit Tárgy-felvétel típusa Teljesítendő kreditek a tárgycsoportban Tárgykövetelmény

Részletesebben

DRŽAVNI USPJEH! ČESTITAMO ERIKU, ANDREJU I ANTONIU!

DRŽAVNI USPJEH! ČESTITAMO ERIKU, ANDREJU I ANTONIU! Br.8. DRŽAVNI USPJEH! ČESTITAMO ERIKU, ANDREJU I ANTONIU! Na ovogodišnjem Državnom natjecanju srednjoškolaca iz hrvatskoga jezika i književnosti prvo je mjesto osvojio naš gimnazijalac Erik Kónya učenik

Részletesebben

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions Tenor 1 Tenor 2 Bariton Bass Trumpet in Bb 1 Trumpet in Bb 2 Trombone Percussions Organ 136 Con Dolore Tube bell X. Nikodémus: Mer - re vagy, Jé - zus, hol ta - lál - lak? Mu-tass u - tat az út - ta- lan

Részletesebben

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy

Részletesebben

Privremena prisutnost Židova u Kraljevini Hrvatskoj i Slavoniji u 17. i 18. stoljeću

Privremena prisutnost Židova u Kraljevini Hrvatskoj i Slavoniji u 17. i 18. stoljeću UDK 296 (497.5) 16/17 933 (497.5) 16/17 Izvorni znanstveni rad Primljeno: 6. rujna 2005. Prihvaćeno za tisak: 19. prosinca 2005. Privremena prisutnost Židova u Kraljevini Hrvatskoj i Slavoniji u 17. i

Részletesebben

ISKOLÁNK TÖRTÉNETE 100 ÉVES A SZALÁNTAI ÁLTALÁNOS ISKOLA

ISKOLÁNK TÖRTÉNETE 100 ÉVES A SZALÁNTAI ÁLTALÁNOS ISKOLA ISKOLÁNK TÖRTÉNETE 100 ÉVES A SZALÁNTAI ÁLTALÁNOS ISKOLA Szalánta 2012 2 ISKOLÁNK TÖRTÉNETE 100 ÉVES A SZALÁNTAI ÁLTALÁNOS ISKOLA A könyv szerkesztésében, összeállításában közreműködött: Balogh Györgyné

Részletesebben

Obitelj Bátori u Slavoniji *

Obitelj Bátori u Slavoniji * Szabolcs Varga Obitelj Bátori u Slavoniji * Szabolcs Varga UDK 929.735Bátori(497.5-3Slavonija) 15 Pécsi Egyháztörténeti Intézet 94(497.5=511.141) 15 Pécsi Püspöki Hittudományi Főiskola Izvorni znanstveni

Részletesebben

Elmélet történet kísérlet Történetek a 19. század második feléből Györe Zoltán a magyar politikusok és a szerb Vajdaság kérdése a 19.

Elmélet történet kísérlet Történetek a 19. század második feléből Györe Zoltán a magyar politikusok és a szerb Vajdaság kérdése a 19. TARTALom Elmélet történet kísérlet Történetek a 19. század második feléből Györe Zoltán a magyar politikusok és a szerb Vajdaság kérdése a 19. század második felében (Németh Ferenc fordítása)... 9 Történetek

Részletesebben

Dual Action QuickPump

Dual Action QuickPump B DUAL ACTION QUICKPUMP QuickPump QuickPump tiene en en stiskových špičatou děrovanou použijte Action QuickPump QuickPump 1. FIGYELMEZTETÉS A KÉS ZÜLÉK HAS ZNÁLATA ELŐTT ALAPOSA N OLVASSA EL

Részletesebben

Központi Könyvtár. 2011. novemberi gyarapodás. Raktári szám A dokumentum azonosító adatai Megjelenési adatok

Központi Könyvtár. 2011. novemberi gyarapodás. Raktári szám A dokumentum azonosító adatai Megjelenési adatok . novemberi gyarapodás Központi Könyvtár Raktári szám A dokumentum azonosító adatai Megjelenési adatok KK41514 A DÉLVIDÉK TELEPÜLÉSEINEK NEMZETISÉGI (ANYANYELVI) ADATAI, 1880-1941 KSH, 1998 KK41535 A JÓ

Részletesebben

148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal

148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd 148. szám Ára: 1701, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2006: C. t v. A kül föl di bi zo nyít vá nyok és ok le ve lek el is me ré sé rõl szóló 2001.

Részletesebben

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire KOCSÁR MIKLÓS Dalok magyar költk verseire Énekhangra és zongorára 2. Gyurkovics Tibor versei ÖLELJ MEG ENGEM, ISTEN 1. Fönn 2. Antifóna 3. Figura 4. Istenem LÁTJÁTOK FELEIM KÉRÉS EGYHELYBEN POR-DAL Kontrapunkt

Részletesebben

LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27.

LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27. LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27. T A R T A L O M Szám Tárgy O l d a l Törvények 2006: X. tv. A szövetkezetekrõl --------------------------------------- 370 2006: XI. tv. Az ál lat

Részletesebben

Dva jezika, dvije kulture jedno kazalište Két nyelv, két kultúra egy színház

Dva jezika, dvije kulture jedno kazalište Két nyelv, két kultúra egy színház Dva jezika, dvije kulture jedno kazalište Dvadeset godina Hrvatskog kazališta Pečuh Két nyelv, két kultúra egy színház Húszéves a Pécsi Horvát Színház Hvala našoj dragoj publici koja nas jača svojom prisutnošću

Részletesebben

S TOBOM ZA NJIH EGYÜTT VELED - ÉRTÜK A GÖLÖNCSÉR MŐHELY ÜZLETI TERVE A 2013-AS ÉVRE

S TOBOM ZA NJIH EGYÜTT VELED - ÉRTÜK A GÖLÖNCSÉR MŐHELY ÜZLETI TERVE A 2013-AS ÉVRE Udruženje za pomoć i zaštitu interesa mentalno i fizički oštećenih lica Kanjiža Értelmi és Testi Fogyatékosok Érdekeit Védı és Segítı Egyesület Magyarkanizsa S TOBOM ZA NJIH EGYÜTT VELED - ÉRTÜK A GÖLÖNCSÉR

Részletesebben

ZAJEDNO SA MAĐARSKIM UČENICIMA IZ OSIJEKA PRIKAZAT ĆEMO NAŠ POVIJESNI IGROKAZ

ZAJEDNO SA MAĐARSKIM UČENICIMA IZ OSIJEKA PRIKAZAT ĆEMO NAŠ POVIJESNI IGROKAZ Br.7. Dobiven jedinstven natječaj ZAJEDNO SA MAĐARSKIM UČENICIMA IZ OSIJEKA PRIKAZAT ĆEMO NAŠ POVIJESNI IGROKAZ Putujemo u baranjski trokut Naši junaci progovorit će i hrvatski i mađarski Kvizovi, opisi

Részletesebben

50. godina bratskih gradova Sombora i Baje. 5. Ultramaraton bratskih gradova Baja Sombor subota

50. godina bratskih gradova Sombora i Baje. 5. Ultramaraton bratskih gradova Baja Sombor subota 50. godina bratskih gradova Sombora i Baje. 5. Ultramaraton bratskih gradova Baja Sombor. 27.08.2016. subota Pokrovitelji trke: gradonačelnica grada Sombora Dušanka Golubović i gradonačelnik grada Baja

Részletesebben

Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet

Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet Zágrábi Egyetem Bölcsészettudományi Kar Hungarológia Tanszék Húsz év múlva Nemzetközi tudományos konferencia a zágrábi hungarológia tanszék fennállásának 20. évfordulójára

Részletesebben

Državni izpitni center MATEMATIKA PREIZKUS ZNANJA ÍRÁSBELI FELMÉRŐLAP. Torek, 8. maja 2007 / 60 minut 2007. május 8.

Državni izpitni center MATEMATIKA PREIZKUS ZNANJA ÍRÁSBELI FELMÉRŐLAP. Torek, 8. maja 2007 / 60 minut 2007. május 8. Š i f r a u ~ e n c a: A tanuló kódszáma: Državni izpitni center *N0710121M* REDNI ROK RENDES MÉRÉS MATEMATIKA PREIZKUS ZNANJA ÍRÁSBELI FELMÉRŐLAP Torek, 8. maja 2007 / 60 minut 2007. május 8., kedd /

Részletesebben

13. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, ja nu ár 30., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3555, Ft. Oldal

13. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, ja nu ár 30., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3555, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2009. ja nu ár 30., péntek 13. szám TARTALOMJEGYZÉK 19/2009. (I. 30.) Korm. ren de let A föld gáz el lá tás ról szóló 2008. évi XL. tör vény ren del ke zé

Részletesebben

Európa Jövője A Jövő Európája címmel 2012. május 23-án zajlott a Déli Híd projekt zárókonferenciája.

Európa Jövője A Jövő Európája címmel 2012. május 23-án zajlott a Déli Híd projekt zárókonferenciája. Európa Jövője A Jövő Európája címmel 2012. május 23-án zajlott a Déli Híd projekt zárókonferenciája. Budućnost Europe Pod nazivom Budućnost Europe, 23. svibnja 2012. odvijala se završna konferencija projekta

Részletesebben

anita parlov 2010. augusztus 28 - szeptember 30. / 28. kolovoza - 30. rujna 2010.

anita parlov 2010. augusztus 28 - szeptember 30. / 28. kolovoza - 30. rujna 2010. parlov Szentendrei Régi Művésztelep, Szentendre, Magyar Köztársaság Stara likovna kolonija, Sentandrija, Republika Mađarska 2010. augusztus 28 - szeptember 30. 28. kolovoza - 30. rujna 2010 VÉDNÖKÖK /

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. október 18. HORVÁT NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. október 18. 14:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

Heritage of the Guardians HUHR/1101/1.2.3/0028. Magyar-horvát szótár /Mađarsko-hrvatski riječnik

Heritage of the Guardians HUHR/1101/1.2.3/0028. Magyar-horvát szótár /Mađarsko-hrvatski riječnik Heritage of the Guardians HUHR/1101/1.2.3/0028. Magyar-horvát szótár /Mađarsko-hrvatski riječnik Jó reggelt! - Dobrojutro. Jó napot (kívánok)! - Dobardan. Jó estét! - Dobra večer. Jó éjszakát! - Laku noć.

Részletesebben

S Z L A U K Ó L Á S Z L Ó C O M I X

S Z L A U K Ó L Á S Z L Ó C O M I X SZLAUKÓ LÁSZLÓ C O M I X A cím OL da LOn SZLAUKÓ LÁSZLÓ COMIX (RÉSZLET) 1996 SZLAUKÓ LÁSZLÓ 2006 KÉPÍRÁS MÛVÉSZETI ALAPÍTVÁNY 2006 SZLAUKÓ LÁSZLÓ COMIX KÉPÍRÁS MÛVÉSZETI ALAPÍTVÁNY, KAPOSVÁR SZIGETVÁRI

Részletesebben

Barni har ma dik szü le tés nap já ra ka pott

Barni har ma dik szü le tés nap já ra ka pott Me se ku tyá val és bi cik li vel Barni har ma dik szü le tés nap já ra ka pott egy gyö nyö rû bi cik lit. volt két nagy ke re ke, két kis ke re ke, egy szél vé dõ je, ben zin tar tá lya, szi ré ná ja,

Részletesebben

Datum ultramaratona: Takmičenje ima za cilj : prijateljski sportski susret bratskih gradova Sombora i Baje, promocija maratonskog trčanja.

Datum ultramaratona: Takmičenje ima za cilj : prijateljski sportski susret bratskih gradova Sombora i Baje, promocija maratonskog trčanja. 3. SOMBOR - BAJA ULTRA MARATON NAJAVA Datum ultramaratona: 30.08.2014. Takmičenje ima za cilj : prijateljski sportski susret bratskih gradova Sombora i Baje, promocija maratonskog trčanja. Pokrovitelji

Részletesebben

KAŠTEL BERINGER A BEHRINGER-KASTÉLY

KAŠTEL BERINGER A BEHRINGER-KASTÉLY BOŠKO KRSTIĆ KAŠTEL BERINGER A BEHRINGER-KASTÉLY Mikes International Hága, Hollandia 2003. BOŠKO KRSTIĆ : KAŠTEL BERINGER / A BEHRINGER-KASTÉLY Kiadó 'Stichting MIKES INTERNATIONAL' alapítvány, Hága, Hollandia.

Részletesebben

38. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal

38. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda 38. szám Ára: 1311, Ft TARTALOMJEGYZÉK 79/2006. (IV. 5.) Korm. r. A fel sõ ok ta tás ról szóló 2005. évi CXXXIX. tör vény egyes

Részletesebben

PODUNAVSKIH HRVATA BUNJEVACA I ŠOKACA

PODUNAVSKIH HRVATA BUNJEVACA I ŠOKACA L E K S I K O N PODUNAVSKIH HRVATA BUNJEVACA I ŠOKACA 9 H Hrvatsko akademsko društvo Subotica, 2009. UREDNIŠTVO Slaven Bačić, Mario Bara, Stevan Mačković, Petar Vuković, Tomislav Žigmanov GLAVNI UREDNIK

Részletesebben

HORVÁT NYELV ÉS IRODALOM

HORVÁT NYELV ÉS IRODALOM ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 13. HORVÁT NYELV ÉS IRODALOM EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 13. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

Arzén és ammónium együttes eltávolítása ivóvízből Primena kombinovanih tehnologija u tretmanu vode za piće za uklanjanje amonijum jona i arsena

Arzén és ammónium együttes eltávolítása ivóvízből Primena kombinovanih tehnologija u tretmanu vode za piće za uklanjanje amonijum jona i arsena Licskó István, Laky Dóra Arzén és ammónium együttes eltávolítása ivóvízből Primena kombinovanih tehnologija u tretmanu vode za piće za uklanjanje amonijum jona i arsena Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi

Részletesebben

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 14. FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 14. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK. Bu da pest, 2006. feb ru ár 14. Ára: 1518 Ft 3. szám. 2005. évi CLXIII. tv.

TARTALOMJEGYZÉK. Bu da pest, 2006. feb ru ár 14. Ára: 1518 Ft 3. szám. 2005. évi CLXIII. tv. Bu da pest, 2006. feb ru ár 14. Ára: 1518 Ft 3. szám 2002. december TARTALOMJEGYZÉK TÖRVÉNYEK 2005. évi CLXIII. tv. 2005. évi CLXXIV. tv. Az adózás rendjérõl szóló törvény egyes rendelkezéseinek alkalmazásáról

Részletesebben

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065 1. (1) A ren de let cél ja a mo ni tor ing ada tok egy sé ges rend - szer alap ján tör té nõ adat szol gál ta tá si ke re te i nek meg ha tá - ro zá sa. (2)

Részletesebben

A PRAKSA FOLYÓIRAT 1976. ÁPRILISI 4. SZÁMÁNAK ISMERTETÉSE

A PRAKSA FOLYÓIRAT 1976. ÁPRILISI 4. SZÁMÁNAK ISMERTETÉSE Skenderovics Márta A PRAKSA FOLYÓIRAT 1976. ÁPRILISI 4. SZÁMÁNAK ISMERTETÉSE Praksa - Jugoslovenska revija za AOD - teorija i praksa - Kiadja: Upravni odbor Jugoslovenskog udruženja korisnika sredstava

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Ismeretlen értékek a Dráva mellett

Ismeretlen értékek a Dráva mellett LEGRAD AND ORTILOS ON BIKE 1 Ismeretlen értékek a Dráva mellett Unknown values near River Drava Nepoznate vrednosti na obali Drave A Légrád-Őrtilos on bike: a kerékpáros turizmus feltételeinek javítása

Részletesebben

Tankönyvrendelés Jovan Jovanović Zmaj Általános Iskola Magyarkanizsa 2015/2016. Udžbenici 2015/2016 Osnovna škola Jovan Jovanović Zmaj Kanjiža

Tankönyvrendelés Jovan Jovanović Zmaj Általános Iskola Magyarkanizsa 2015/2016. Udžbenici 2015/2016 Osnovna škola Jovan Jovanović Zmaj Kanjiža Tankönyvrendelés Jovan Jovanović Zmaj Általános Iskola Magyarkanizsa 2015/2016 Udžbenici 2015/2016 Osnovna škola Jovan Jovanović Zmaj Kanjiža 5. OSZTÁLY MAGYAR NYELVEN AJÁNLOTT TANKÖNYVEK 1 Olvasókönyv

Részletesebben

A SZOCIÁLIS SZÖVETKEZETEK JELLEMZŐI ÉS TÉNYSZERŰ ADATAI 2

A SZOCIÁLIS SZÖVETKEZETEK JELLEMZŐI ÉS TÉNYSZERŰ ADATAI 2 136 SZÖVETKEZÉS XXXIII. évfolyam, 2012/1 2. szám Né meth Lász ló 1 A SZOCIÁLIS SZÖVETKEZETEK JELLEMZŐI ÉS TÉNYSZERŰ ADATAI 2 Cselekvési változatok Ki in du lás ként fon tos meg fo gal maz ni azt, hogy

Részletesebben

Let's Grow Together Rastimo zajedno Fejlődjünk közösen. Industrijska zona SRBIJA, BAČKA TOPOLA

Let's Grow Together Rastimo zajedno Fejlődjünk közösen. Industrijska zona SRBIJA, BAČKA TOPOLA Let's Grow Together Rastimo zajedno Fejlődjünk közösen Industrijska zona SRBIJA, BAČKA TOPOLA Lokacija - Idealan geografski položaj za razvoj biznisa Lokáció - elhelyezkedés ideális földrajzi adottságok

Részletesebben

UPUTE o načinu korištenja udžbenika NARODOPISA za razrede

UPUTE o načinu korištenja udžbenika NARODOPISA za razrede UPUTE o načinu korištenja udžbenika NARODOPISA za 9-12. razrede 5. RAZRED 111 5. RAZRED 112 UPUTE o načinu korištenja udžbenika NARODOPISA za 9-12. razrede U povijesti hrvatske nacinonale zajednice u Mađarskoj

Részletesebben

PRILOG BIOGRAFIJI VINCEA WARTHE (RIJEKA, BUDIMPEŠTA, 1914.)

PRILOG BIOGRAFIJI VINCEA WARTHE (RIJEKA, BUDIMPEŠTA, 1914.) Nina Spicijarić Paškvan PRILOG BIOGRAFIJI VINCEA WARTHE (RIJEKA, 1844. BUDIMPEŠTA, 1914.) Dr. sc. Nina Spicijarić Paškvan UDK 54-05Wartha, V. Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti Prethodno priopćenje

Részletesebben

A f ldm vel s gyi s vid kfejleszt si miniszter 81/2009. (VII. 10.) FVM rendelete

A f ldm vel s gyi s vid kfejleszt si miniszter 81/2009. (VII. 10.) FVM rendelete 2009/96. sz m M A G Y A R K Z L N Y 24407 A f ldm vel s gyi s vid kfejleszt si miniszter 81/2009. (VII. 10.) FVM rendelete a k lcs n s megfeleltet s k r be tartoz ellenдrz sek lefolytat s val, valamint

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. 2006: CXXVII. tv. A Ma gyar Köz tár sa ság 2007. évi költ ség ve té sé rõl... 12730

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. 2006: CXXVII. tv. A Ma gyar Köz tár sa ság 2007. évi költ ség ve té sé rõl... 12730 A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. de cem ber 22., péntek TARTALOMJEGYZÉK 1. kö tet 2006: CXXVII. tv. A Ma gyar Köz tár sa ság 2007. évi költ ség ve té sé rõl... 12730 Oldal 2. kö tet

Részletesebben

NAŠICE VALPOVO BELIŠČE BARANJSKO PETROVO SELO. Našice, 2015.

NAŠICE VALPOVO BELIŠČE BARANJSKO PETROVO SELO. Našice, 2015. 43 Našice Belišće Valpovo Baranjsko Petrovo Selo Hungary-Croatia IPA Cross-border Co-operation Programme 2007-2013 Razvoj Pécsvárad - Beremend - Našice hodočasničkog puta kao dio srednjoeuropskog Hodočasničkog

Részletesebben

75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal

75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek 75. szám Ára: 2478, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: LXI. tv. A cég nyil vá nos ság ról, a bí ró sá gi cég el já rás ról és a vég el szá

Részletesebben