Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-W(-K) és WES 910-A-W(-K) energiatároló /

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-W(-K) és WES 910-A-W(-K) energiatároló /"

Átírás

1 /

2 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D Schwendi Termék: energiatároló WES 660-A, WES 910-A A fent nevezett termék megfelel az alábbi irányelvek rendelkezéseinek: PED 97 / 23 / EC Ez a termék viselheti a következő jelölést: CE-0036 Alkalmazott megfelelőség-értékelési eljárások Modul B Modul C 1 Schwendi, ppa. ppa. Dr. Schloen Kutatási és fejlesztési vezető Denkinger Termelési és minőségirányítási vezető

3 1 Üzemeltetési tanácsok Üzemeltetői útmutató Szimbólumok Célcsoport Szavatosság és jótállás Biztonság Rendeltetésszerű használat Biztonsági intézkedések Normál üzem Elektromos csatlakozás Tisztítás és a felhasznált anyagok ártalmatlanítása Termékismertetés Típuskód Sorozatszám Funkció Műszaki adatok Engedélyezési adatok Teljesítmény Üzemi nyomás Üzemi hőmérséklet Környezeti feltételek Környezeti sajátosságok/újrahasznosítás Higiéniai tulajdonságok Űrtartalom Méretek Tömeg Szerelés Szerelési feltételek A tároló felállítása Hőmérséklet-érzékelő felszerelése Installálás Előfeltételek Hidraulikus csatlakozás Kaszkád-csatlakozó (csak -K kivitel) A burkolat felszerelése Üzembe helyezés Beszabályozás Üzemen kívül helyezés Karbantartás A karbantartásra vonatkozó tudnivalók Merülő-fűtőtest nélküli tároló tisztítása Merülő-fűtőtesttel ellátott tároló tisztítása Hmv-hőcserélő átmosása Termosztatikus keverőszelep tisztítása / La 3-47

4 9 Hibakeresés Külön rendelendő tartozékok Biztonsági lefúvatószelep készlet WHU-WES-A váltócsoport Öblítőberendezés Cirkulációs lándzsa Sarok-golyóscsap készlet Merülő-fűtőtest Pótalkatrészek Külön rendelendő tartozékok Címszójegyzék / La 4-47

5 1 Üzemeltetési tanácsok 1 Üzemeltetési tanácsok Ez a szerelési és üzemeltetési utasítás a készülékszerves részét képezi és az alkalmazási helyen kell tartani. 1.1 Üzemeltetői útmutató Szimbólumok VESZÉLY Közvetlen veszély nagy kockázattal. Figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezet. FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Veszély közepes kockázattal. Figyelmen kívül hagyása környezeti károkhoz, súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezethet. Veszély alacsony kockázattal. Figyelmen kívül hagyása anyagi károkat okozhat, illetve kisebb vagy közepes sérülésekhez vezethet. Fontos tudnivaló Közvetlen cselekvésre szólítja fel Önt. Valamely cselekvés eredménye. Felsorolás. Értéktartomány Célcsoport Ez a szerelési és üzemeltetési utasítás üzemeltetők és szakképzett személyek számára készült. Minden olyan személynek figyelembe kell vennie, aki a készüléken dolgozik. Csak az ahhoz szükséges szakképzettséggel rendelkező vagy arra betanított személyek végezhetnek munkát a készüléken. Korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező személyeknek csak arra felhatalmazott személy felügyelete mellett szabad dolgozniuk a készüléken, vagy ha erre a munkára be lettek tanítva. Gyermekeknek nem szabad a készüléken játszaniuk / La 5-47

6 1 Üzemeltetési tanácsok Szavatosság és jótállás Személyi sérülésekkel és anyagi károkkal kapcsolatos garanciális és jótállási igények kizártak, ha azok a következő okok közül egy vagy több okra vezethetők vissza: nem rendeltetésszerű használat, a szerelési és üzemeltetési utasítás figyelmen kívül hagyása, nem működőképes biztonsági vagy védelmi berendezések mellett történő üzemeltetés, a készülék hiba jelentkezése ellenére történő továbbüzemeltetése, szakszerűtlen szerelés, üzembe helyezés, kezelés és karbantartás, önkényes változtatások a készüléken, olyan kiegészítő elemek beépítése, amelyeket a készülékkel közösen nem vetettek típusvizsgálat alá, szakszerűtlenül végrehajtott javítások, nem eredeti Weishaupt-pótalkatrészek felhasználása, nem megfelelő közegek használata. az ellátóvezetékekben keletkezett hibák, vis maior / La 6-47

7 2 Biztonság 2 Biztonság 2.1 Rendeltetésszerű használat A tároló alkalmas: az ivóvíz-rendeletnek megfelelő hálózati ivóvíz felmelegítésére, VDI 2035 szerinti fűtővízhez. A készüléket csak zárt helyiségekben szabad üzemeltetni. A felállítási helyiségnek meg kell felelnie a helyi rendelkezéseknek és fagymentesnek kell lennie. A szakszerűtlen használat: veszélyeztetheti a rendszert használó vagy más személyek testi épségét és életét, károsíthatja a készüléket vagy más anyagi javakat. 2.2 Biztonsági intézkedések A biztonság szempontjából lényeges hibákat haladéktalanul meg kell szüntetni Normál üzem A rendszeren elhelyezett valamennyi felirati táblát olvasható állapotban kell tartani. A megadott időszakonként végezze el az előírt beállítási, karbantartási és ellenőrzési munkákat Elektromos csatlakozás Feszültség alatt álló alkatrészeken végzendő munka esetén: tartsa be a BGV A3 sz. német balesetvédelmi előírásokat és a helyi előírásokat, csak EN szerinti szerszámokat használjon. 2.3 Tisztítás és a felhasznált anyagok ártalmatlanítása A készülék tisztításához használt anyagokat szakszerűen és környezetkímélő módon kell kezelni és ártalmatlanítani. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat / La 7-47

8 3 Termékismertetés 3 Termékismertetés 3.1 Típuskód példa: WES 660-A-W-K WES építési sorozat: Weishaupt-energiatároló 660 építési nagyság -A konstrukciós szint -W kivitel:fűtési üzem és használatimelegvíz-készítés -K kaszkád 3.2 Sorozatszám A sorozatszám a típustáblán egyértelműen azonosítja a terméket. A Weishauptvevőszolgálatnak van szüksége erre. 1 Típustábla Ser. Nr / La 8-47

9 3 Termékismertetés 3.3 Funkció A tároló zárt, melegvizes fűtési rendszerekkel együttes üzemre alkalmas. A tároló felfűtése hőtermelő (például egy kondenzációs készülék) segítségével történik. A hő formájában tárolt energia lakások fűtésére használható. A tárolóban egy flexibilis csöves hőcserélőben történik a használati melegvíz felmelegítése. Elektromos fűtés (opcionális) Kiegészítő hőforrásként elektromos fűtés is beépíthető (lsd. az alábbi fejezet: 10.6). Kaszkád (opcionális) Több tároló kaszkádba kapcsolásával növelhető a puffer-térfogat. 3.4 Műszaki adatok Engedélyezési adatok DIN CERTCO SVGW PIN 97/23/EK Z-IS-DDK-MUC (B modul) Z-IS-DDK-MUC (C1 modul) Teljesítmény WES 660-A-W WES 910-A-W Készenléti veszteség 45 K-nél 2,5 kwh/24 h 2,8 kwh/24 h Ivóvíz hőcserélő felület 6,3 m² 7,3 m² Tárolókapacitás (60 C végigtöltve) 37,7 kwh 51,3 kwh / La 9-47

10 3 Termékismertetés WES 660 részben töltve QD tartós teljesítmény / rd csapolási teljesítmény Fűtővíz-térfogatáram m 3 /h 0,4 1,0 1,5 2,0 2,5 75/10/60 C QD (kw) rd (l/h) /10/45 C QD (kw) rd (l/h) NL teljesítmény-jelzőszám / Q10min rövid idejű teljesítmény (liter/10 perc) Hozzávezetett hőteljesítmény (kw) C / Δt=15 K (1 NL 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 5,0 Q10min Hőszivattyúval- Hozzávezetett hőteljesítmény (kw) C / Δt=7 K (1 NL 1,0 1,0 1,5 1,5 Q10min C / Δt=7 K (1 NL 2,0 2,0 2,5 2,5 Q10min C / Δt=7 K (1 NL 2,5 2,5 3,0 3,5 Q10min (1 Tároló-hőmérséklet a B3 érzékelőnél / előremenő és visszatérő hőmérséklet-különbség Csapolható mennyiség literben 45 C vízelvételi hőmérsékletnél keverőszelepen keresztül Tároló-hőmérséklet ( C) Fogyasztási arány 10 l/perc Hőszivattyúval- 20 l/perc Tároló-hőmérséklet ( C) Fogyasztási arány 10 l/perc l/perc Csapolható mennyiség literben 45 C C vízelvételi hőmérsékletnél keverőszelepen keresztül Tároló-hőmérséklet ( C) Fogyasztási arány 10 l/ perc -Hőszivattyúval- 20 l/ perc Tároló-hőmérséklet ( C) Fogyasztási arány 10 l/ perc 20 l/ perc / La 10-47

11 3 Termékismertetés WES 660 végigtöltve QD tartós teljesítmény / rd csapolási teljesítmény Fűtővíz-térfogatáram m 3 /h 0,4 1,0 1,5 2,0 2,5 75/10/60 C QD (kw) rd (l/h) /10/45 C QD (kw) rd (l/h) NL teljesítmény-jelzőszám / Q10min rövid idejű teljesítmény (liter/10 perc) Hozzávezetett hőteljesítmény (kw) C / Δt=15 K (1 NL 6,0 7,0 8,5 9,5 11,0 12,5 15,5 Q10min Hőszivattyúval- Hozzávezetett hőteljesítmény (kw) C / Δt=7 K (1 NL 2,0 2,0 2,5 3,0 Q10min C / Δt=7 K (1 NL 2,5 3,0 4,5 6,0 Q10min C / Δt=7 K (1 NL 3,5 4,0 6,0 7,5 Q10min (1 Tároló-hőmérséklet a B3 érzékelőnél / előremenő és visszatérő hőmérséklet-különbség Csapolható mennyiség literben 45 C vízelvételi hőmérsékletnél keverőszelepen keresztül Tároló-hőmérséklet ( C) Fogyasztási arány 10 l/ perc 20 l/ perc 40 l/ perc 60 l/ perc Csapolható mennyiség literben 45 C C vízelvételi hőmérsékletnél keverőszelepen keresztül Tároló-hőmérséklet ( C) Fogyasztási arány 10 l/ perc 20 l/ perc 40 l/ perc 60 l/ perc / La 11-47

12 3 Termékismertetés WES 910 részben töltve QD tartós teljesítmény / rd csapolási teljesítmény Fűtővíz-térfogatáram m 3 /h 0,4 1,0 1,5 2,0 2,5 75/10/60 C QD (kw) rd (l/h) /10/45 C QD (kw) rd (l/h) NL teljesítmény-jelzőszám / Q10min rövid idejű teljesítmény (liter/10 perc) Hozzávezetett hőteljesítmény (kw) C / Δt=15 K (1 NL 3,0 3,0 3,5 4,5 5,0 5,5 6,5 Q10min Hőszivattyúval- Hozzávezetett hőteljesítmény (kw) C / Δt=7 K (1 NL 1,0 1,2 1,3 1,8 Q10min C / Δt=7 K (1 NL 1,5 1,5 1,5 2,0 Q10min C / Δt=7 K (1 NL 2,0 2,0 2,5 3,0 Q10min C / Δt=7 K (1 NL 3,0 3,0 4,0 4,5 Q10min (1 Tároló-hőmérséklet a B3 érzékelőnél / előremenő és visszatérő hőmérséklet-különbség Csapolható mennyiség literben 45 C vízelvételi hőmérsékletnél keverőszelepen keresztül Tároló-hőmérséklet ( C) Fogyasztási arány 10 l/perc Hőszivattyúval- 20 l/perc Tároló-hőmérséklet ( C) Fogyasztási arány 10 l/perc l/perc Csapolható mennyiség literben 45 C C vízelvételi hőmérsékletnél keverőszelepen keresztül Tároló-hőmérséklet ( C) Fogyasztási arány 10 l/ perc -Hőszivattyúval- 20 l/ perc Tároló-hőmérséklet ( C) Fogyasztási arány 10 l/ perc 20 l/ perc / La 12-47

13 3 Termékismertetés WES 910 végigtöltve QD tartós teljesítmény / rd csapolási teljesítmény Fűtővíz-térfogatáram m 3 /h 0,4 1,0 1,5 2,0 2,5 75/10/60 C QD (kw) rd (l/h) /10/45 C QD (kw) rd (l/h) NL teljesítmény-jelzőszám / Q10min rövid idejű teljesítmény (liter/10 perc) Hozzávezetett hőteljesítmény (kw) C / Δt=15 K (1 NL 8,0 9,0 11,5 14,0 16,0 18,5 23,0 Q10min Hőszivattyúval- Hozzávezetett hőteljesítmény (kw) C / Δt=7 K (1 NL 2,5 3,0 4,0 4,5 Q10min C / Δt=7 K (1 NL 3,5 4,0 6,0 8,0 Q10min C / Δt=7 K (1 NL 5,0 5,5 7,5 9,5 Q10min (1 Tároló-hőmérséklet a B3 érzékelőnél / előremenő és visszatérő hőmérséklet-különbség Csapolható mennyiség literben 45 C vízelvételi hőmérsékletnél keverőszelepen keresztül Tároló-hőmérséklet ( C) Fogyasztási arány 10 l/ perc 20 l/ perc 40 l/ perc 60 l/ perc Csapolható mennyiség literben 45 C C vízelvételi hőmérsékletnél keverőszelepen keresztül Tároló-hőmérséklet ( C) Fogyasztási arány 10 l/ perc 20 l/ perc 40 l/ perc 60 l/ perc / La 13-47

14 3 Termékismertetés Fűtővíz-oldali nyomásveszteség ,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 1 Átfolyás [m³/h] 2 Nyomásveszteség mbar-ban Használati melegvíz oldali nyomásveszteség WES 660 WES 910 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 1 Átfolyás [m³/h] 2 Nyomásveszteség [mbar] 3 Jelleggörbe csak hőcserélőnél 4 Hőcserélő jelleggörbéje, az öblítőberendezést és a cirkulációs csövet (tartozékok) is beleértve / La 14-47

15 3 Termékismertetés Üzemi nyomás Fűtővíz Használati melegvíz max. 3 bar max. 8 bar Üzemi hőmérséklet Fűtővíz max. 111 C Használati melegvíz max. 111 C Környezeti feltételek Hőmérséklet üzem közben C Hőmérséklet szállításkor/tároláskor C Relatív páratartalom max. 80 %, páralecsapódás nélkül Környezeti sajátosságok/újrahasznosítás A vízmelegítő Cr6-mentes, ólommentes és freonmentes Higiéniai tulajdonságok Az ivóvízzel érintkező összes alkatrész nikkelmentes Űrtartalom WES 660-A-W(-K) WES 910-A-W(-K) Névleges űrtartalom összesen 654 liter 903 liter Használati melegvíz 41 liter 46 liter Fűtővíz 611 liter 857 liter / La 15-47

16 3 Termékismertetés Méretek WES 600-A-W es WES 910-A-W d2 d1 h3 h1 h2 WES 660-A WES 910-A 1 Melegvíz-csatlakozó 1670 mm 1800 mm q Hidegvíz-csatlakozó 625 mm 570 mm 3 Szilárdtüzelésű kazán előremenő 1405 mm 1520 mm 0 Szilárdtüzelésű kazán visszatérő 115 mm 125 mm e Kazán előremenő melegvízhez (HMV) 1850 mm 1990 mm r Fűtőköri előremenő 1340 mm 1480 mm t Kazán előremenő fűtőkörhöz (HK) 1250 mm 1390 mm z Kazán visszatérő HMV / fűtőkör 900 mm 1060 mm u Fűtőköri visszatérő 700 mm 790 mm h1 Tárolótest magassága burkolat nélkül 1957 mm 2107 mm h2 Magasság összesen 2000 mm 2150 mm h3 Billentési méret 2000 mm 2125 mm d1 Tárolótest átmérője burkolat nélkül 700 mm 790 mm d2 Átmérő összesen 900 mm 990 mm / La 16-47

17 3 Termékismertetés Tömeg Üres vízmelegítő tömege (csomagolás nélkül) WES 660-A 162 kg 192 kg WES 910-A / La 17-47

18 4 Szerelés 4 Szerelés 4.1 Szerelési feltételek Tárolótípus és üzemi nyomás ellenőrzése A típustáblán feltüntetett üzemi nyomást nem szabad túllépni. Ellenőrizze a tároló típusát. Ellenőrizze, hogy az üzemi nyomás betartható-e (lsd. az alábbi fejezet: 3.4.3). A felállítási helyiség vizsgálata Ellenőrizze, hogy a felállítási helyiség fagymentes-e. Ellenőrizze a padló teherbírását és a beszállítás lehetőségét (lsd. az alábbi fejezet: ). Ellenőrizze, hogy a padló sima-e. Ellenőrizze a hidraulikus csatlakozás helyszükségletét. Ellenőrizze a minimális helyiségmagasságot, a billentési méret figyelembevételével (lsd. az alábbi fejezet: 3.4.9) / La 18-47

19 4 Szerelés 4.2 A tároló felállítása Szállítás A szállításkor és a felállításkor kerülje, hogy lökések és ütések érjék a tárolót. A szállításhoz 4 helyen ¾"-os csövek csavarozhatók be. A daruval történő szállításhoz fent becsavarható egy gyűrűscsavar. 3/4 3/4 M16 3/4 3/4 Minimális távolságok A szerelési és a karbantartási munkákhoz be kell tartani a minimális távolságokat: 50 mm 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm Egy merülő-fűtőtest (tartozék) részére a faltól legalább 550 mm távolságot kell tartani. A tároló beállítása A burkolatot csak a hidraulikus bekötés után kell felszerelni. A csővezeték elrendezésétől függően a burkolat lazán esetleg már előbb is tároló köré helyezhető. Állítsa be pontos pozícióba a tárolót. Állítsa be függőleges helyzetbe a tárolót / La 19-47

20 4 Szerelés 4.3 Hőmérséklet-érzékelő felszerelése Hőtermelőtől függően a szabályozáshoz különböző hőmérséklet-érzékelők használhatók. Hőtermelő WTU Ni 1000 WTC Szilárdtüzelésű kazán (WRSol) Hőmérséklet-érzékelő típusa NTC 5 kω / NTC 12 kω NTC 5 kω Lássa el hővezető pasztával, majd dugja be az érzékelőt a megfelelő merülőhüvelybe. 2 Melegvíz-érzékelő (B3) Tároló felső hőmérséklet-érzékelője (TO1 / TO2) 4 Felső pufferhőmérséklet-érzékelő (B10) Tároló felső kieg. hőmérséklet-érzékelője (TOZ) 6 Alsó pufferhőmérséklet-érzékelő (B11) 7 Tároló alsó kieg. hőmérséklet-érzékelője (TUZ) ö Regeneratív érzékelő (R13) - hőszivattyú 9 Alsó tárolóhőmérséklet-érzékelő (T2) Tároló alsó hőmérséklet-érzékelője (TU1 / TU2) / La 20-47

21 5 Installálás 5 Installálás 5.1 Előfeltételek A fűtővíznek meg kell felelnie a sz. VDI-irányelv vagy a hasonló helyi előírások követelményeinek. 5.2 Hidraulikus csatlakozás Mossa át a hőcserélőt. Ezzel eltávolíthatók a szilárd részecskék. Szükség esetén szerelje fel a tartozékokat (lsd. az alábbi fejezet: 10). Csatlakoztassa a fűtővíz-vezetékeket. Kösse be az ivóvíz-vezetékeket, ennek során vegye figyelembe a helyi előírásokat (pl. DIN 1988, EN 806) A fel nem használt csatlakozócsonkokat záródugóval zárja le. Ürítő-berendezés Szerelje be az ürítőszelepet a tároló legmélyebb pontjára. Biztonsági lefúvatószelep A méretezéshez vegye figyelembe a gyártó műszaki adatait. A biztonsági lefúvatószelep: a tároló felöl nem szabad, hogy elzárható legyen, legkésőbb a tároló megengedett üzemi nyomásánál kapcsolnia kell. A biztonsági lefúvatószelep lefúvató-vezetéke A lefúvató-vezetékkel szemben támasztott követelmények: 2 könyökcső esetén maximum 4 m hosszú lehet, 3 könyökcső esetén maximum 2 m hosszú lehet, fagymentes helyen kell lennie, úgy kell fektetni, hogy a torkolata látható legyen. Megfelelő lejtéssel készítse el a lefúvató-vezetéket. A vezeték közelében szereljen fel egy "Fűtés közben biztonsági okok miatt víz léphet ki a lefúvató vezetékből. Nem szabad elzárni! nyílását. Termosztatikus keverőszelep FIGYELMEZTETÉS Forró víz okozta leforrázási veszély Szilárdtüzelésű kazánnal együtt történő üzemeltetés esetén a kilépő víz leforrázási sérüléseket okozhat. A melegvíz-kimenetre szereljen fel termosztatikus keverőszelepet / La 21-47

22 5 Installálás Hidegvíz-vezeték installálása Hidegvíz-vezeték installálása DIN 1988 szerint: 1 Biztonsági lefúvatószelep 2 Elzárószelep 3 Manométer 4 Visszaáramlás-gátló 5 Hidegvíz házi betáplálás 6 Nyomáscsökkentő 7 Finomszűrő 8 Ürítő 9 Ivóvízoldali tágulási tartály (opcionális) Nyomáscsökkentő Ha a vízmelegítőre csatlakoztatott hidegvíz-vezeték nyomása nagyobb az előírt üzemi nyomásnál, akkor nyomáscsökkentőre van szükség (lsd. az alábbi fejezet: 3.4.3). Ellenőrizze a tárolóhoz menő hidegvíz-vezeték nyomását. Szükség esetén építsen be nyomáscsökkentőt és azzal legalább az üzemi nyomásra csökkentse a vezeték nyomását / La 22-47

23 5 Installálás Csatlakozók 1 Melegvíz-csatlakozó Rp1" belső menet q Hidegvíz-csatlakozó Rp1" belső menet 3 Szilárdtüzelésű kazán előremenő Rp1¼ belső menet 0 Szilárdtüzelésű kazán visszatérő Rp1¼" belső menet e Kazán előremenő használati melegvízhez (HMV) Rp1" belső menet r Fűtőköri előremenő Rp1" belső menet t Kazán előremenő fűtőkörhöz (HK) Rp1" belső menet z Kazán visszatérő HMV / fűtőkör Rp1" belső menet u Fűtőköri visszatérő Rp1" belső menet / La 23-47

24 5 Installálás 5.3 Kaszkád-csatlakozó (csak -K kivitel) A fűtött tárolót telepítse a kaszkád középpontjába. A helyszínen készítse el a kaszkád-vezeték hőszigetelését. A lehető legrövidebben vezesse a kaszkád-vezetéket, szifonszerű irányváltoztatások nélkül. WES 660 WES kaszkád-csatlakozó Rp1½" belső menet 4 kaszkád-csatlakozó Rp1½" belső menet / La 24-47

25 5 Installálás 5.4 A burkolat felszerelése Helyezze a fenékszigetelést a tároló alá. Alakítsa kerek formára, majd helyezze a tároló köré a hőszigetelést. Egészen az utolsó horoglécig húzza össze az összekötő síneket 1. A fel nem használt csatlakozókat hőszigetelő dugókkal zárja le. Szükség esetén törjön ki további csatlakozókat a takarólécek 2 perforált helyein. Rögzítse az összekötő síneket 1 takarólécekkel / La 25-47

26 5 Installálás Fektesse be a hőszigetelőt, majd helyezze fel a fedelet. Ragassza rá a típustáblát / La 26-47

27 6 Üzembe helyezés 6 Üzembe helyezés Tiszta vízzel mossa át a vezetékeket és az hmv-hőcserélőt. Töltse fel vízzel az hmv-hőcserélőt. Töltse fel vízzel a tárolót. Ellenőrizze a tömörséget. Adja rá a rendszerre az üzemi nyomást, majd légtelenítsen. Nyissa ki a melegvíz-kimeneti szelepet és ellenőrizze, hogy: fel van-e töltve vízzel a hmv-hőcserélő, nyitva van-e a hidegvíz-vezeték elzáróberendezése. Adott esetben állítsa be a merülő-fűtőtesten (opcionális) a hőmérsékletet. A fogyasztási helyek zárva tartása mellett fűtse fel a tárolót, figyelve közben a nyomás növekedését. Szellőztetéssel ellenőrizze a biztonsági lefúvatószelep üzemkész állapotát. Ellenőrizze valamennyi csatlakozás tömítettségét. 6.1 Beszabályozás Ellenőrizze, hogy a WHU-WES váltócsoport 1 és 2 jelű fojtószelepei teljesen nyitva vannak-e. WTC kazánnal történő üzemeltetés esetén ellenőrizze a szivattyú-beállításhoz tartozó paramétert (lásd a WTC kazán szerelési és üzemeltetési utasítását). A hőtermelőnél ellenőrizze a hőmérséklet-tartományt, szükség esetén a szivattyúfordulatszámmal állítsa be a szükséges térfogatáramot. A túl nagytérfogatáram a tárolótöltés során átkeverheti a rétegezett hőmérsékleti zónákat. A 2,5 m³/h átfolyási értéket nem szabad túllépni. Ha a térfogatáram a minimális szivattyú-fordulatszám ellenére még mindig túl nagy: Csökkentse a WHU-WES váltócsoport térfogatáramát. Használatimelegvíz-töltés: 1 jelű fojtószelep Fűtési üzem: 2 jelű fojtószelep / La 27-47

28 7 Üzemen kívül helyezés 7 Üzemen kívül helyezés Fagyveszély esetén: Szükség esetén válassza le a merülő-fűtőtestet a feszültségellátásról. Zárja el a hidegvíz-betáplálást és ürítse ki a hmv-hőcserélőt. Az ürítőcsapon keresztül ürítse le a melegvíztárolót. A következő üzembe helyezésig hagyja nyitva az ürítőcsapot / La 28-47

29 8 Karbantartás 8 Karbantartás 8.1 A karbantartásra vonatkozó tudnivalók Az üzemeltetőnek legalább 2 évenként karbantartást kell végeztetnie. Karbantartási munkákat csak megfelelő szakmai ismeretekkel rendelkező, arra feljogosított személyzetnek szabad végeznie. A rendszeres ellenőrzés biztosítása érdekében a Weishaupt cég karbantartási szerződés megkötését javasolja. Minden karbantartás előtt A karbantartási munkák megkezdése előtt tájékoztassa az üzemeltetőt. Kapcsolja ki a berendezést és biztosítsa véletlen visszakapcsolás ellen. Zárja el a hidegvíz-bevezetést. Minden karbantartás után Nyissa ki a hidegvíz-bevezetést. Töltse fel vízzel, majd légtelenítse az ivóvíz-hőcserélőt. Végezzen tömörségvizsgálatot. Végezzen működés-ellenőrzést. 8.2 Merülő-fűtőtest nélküli tároló tisztítása Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat (lsd. az alábbi fejezet: 8.1). Rövid időre kinyitva az ürítőcsapot öblítse ki a lerakódásokat. Szükség esetén töltsön utána vizet, a rendszer nyomását figyelembe véve. Végezze el az üzembe helyezést (lásd 6. fejezet). 8.3 Merülő-fűtőtesttel ellátott tároló tisztítása VESZÉLY Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a hálózatról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat (lsd. az alábbi fejezet: 8.1). Ürítse le a tárolót. Szerelje ki a merülő-fűtőtestet (opcionális) (lsd. az alábbi fejezet: 10.6). Tisztítsa meg a fűtőelemeket, de ehhez ne használjon éles tárgyakat. Sérülés szempontjából vizsgálja meg a fűtőelemek szigetelését, szükség esetén cserélje ki a merülő-fűtőtestet. Végezze el az üzembe helyezést (lsd. az alábbi fejezet: 6) / La 29-47

30 8 Karbantartás 8.4 Hmv-hőcserélő átmosása VIGYÁZAT Károsodás elzárt túlnyomás-szelep miatt Megsérülhet a hmv-hőcserélő. Az átöblítés után ismét nyissa ki a 2 és a 3 jelű golyóscsapot. Csak Svájcra érvényes előírások A W3 használatimelegvíz-installálásra vonatkozó SVGW-irányelv szerint tisztítószerrel történő tisztítás esetén a hmv-hőcserélőt kompletten le kell választani az ivóvízhálózatról. Közvetlenül a csatlakozócsonkról távolítsa el a melegvíz- és a hidegvíz-csatlakozót. Zárja el a melegvíz-csatlakozót 2 és a hidegvíz-csatlakozót 3. Csatlakoztassa az öblítőberendezést. Nyissa ki az öblítőcsatlakozókat 1. Az ivóvíz-hőcserélőt citromsavval tisztítsa ki, a gyártó adatainak figyelembevételével. Tiszta ivóvízzel öblítse át a hőcserélőt. Zárja el az öblítőcsatlakozókat 1 és távolítsa el az öblítőberendezést. Nyissa ki a melegvíz-csatlakozót 2 és a hidegvíz-csatlakozót / La 30-47

31 8 Karbantartás 8.5 Termosztatikus keverőszelep tisztítása A melegvíz-kimeneti szelep nyitva van. Többször nyissa ki és zárja el a termosztatikus keverőszelepet. A vízkő-maradványok leoldódnak. Ha nem oldódnak le, szükség esetén cserélje ki a keverőszelepet. Újra állítsa be a keverőszelepet / La 31-47

32 9 Hibakeresés 9 Hibakeresés Észlelt hiba A hiba oka A hiba elhárítása Tömítetlen a tároló. Hibás installálás. Ellenőrizze a biztonsági lefúvatószelep működését és installálásának helyességét. Tömítetlen karima. Húzza utána a csavarokat. Cserélje ki a tömítést. Tömítetlen záródugó. Tömítse újra a záródugót. Csőcsatlakozások tömítetlenenek. Bontsa le, majd tömítse újra a csatlakozót. Tömítetlen tárolótartály. Értesítse a Weishaupt-vevőszolgálatot vagy a gyári képviseletet. A fűtési biztonsági lefúvatószelep lefúvat, növekszik a nyomás a fűtési rendszerben. Állandóan csöpög a melegvíz biztonsági lefúvatószelepe. Rozsdás víz folyik a csapolószelepből. A tárolóban lévő hmv-hőcserélő tömítetlen. A szelepülés nem tömített. Túl nagy a víznyomás. Korrodált vezetékhálózat. Szereléskor acélforgácsok kerültek a tárolóba. Értesítse a Weishaupt-vevőszolgálatot vagy a gyári képviseletet. Ellenőrizze a szelepülést vízkövesedés szempontjából. Cserélje ki a biztonsági lefúvatószelepet. Ellenőrizze a hidegvíz nyomását. Szükség esetén cserélje ki a meghibásodott nyomáscsökkentőt. Cserélje ki a korrodált alkatrészeket. Alaposan mossa át a vezetékeket és a hmv-hőcserélőt. Alaposan mossa át a vezetékeket és a hmv-hőcserélőt. Túl hosszú a felfűtési idő Túl kicsi a primer oldali vízmennyiség. Válasszon nagyobb térfogatáramot. Meghosszabbodik a felfűtési idő. Elvízkövesedett az elektromos fűtés. Végezze el a fűtőelemek vízkőmentesítését, szükség esetén cserélje ki az elektromos fűtést (lsd. az alábbi fejezet: 8.3). Túl korán kapcsol le a szabályozó. Ellenőrizze a szabályozást. Túl alacsony a használati melegvíz hőmérséklete. Túl kevés a használati melegvíz mennyisége. Nem elegendő a hőtermelő teljesítménye. Elszennyeződött a termosztatikus keverőszelep. Nem zár a cirkulációs vezetékben lévő visszacsapó szelep. Hmv-hőcserélő elvízkövesedett. A hidegvíz-bevezetésben lévő visszacsapó szelep elvízkövesedett. Ellenőrizze és szükség esetén illessze a hőtermelő teljesítményét. Többször nyissa ki és zárja el, majd újra állítsa be a keverőszelepet. Ellenőrizze és szükség esetén cserélje ki a visszacsapó szelepet. Az öblítőberendezéssel mossa át a flexibilis csövet (lsd. az alábbi fejezet: 8.4). Tisztítsa ki a visszacsapó szelepet / La 32-47

33 9 Hibakeresés Észlelt hiba A hiba oka A hiba elhárítása Nem működik a merülő-fűtőtest. Nincs feszültségellátás. Ellenőrizze a feszültségellátást. Cserélje ki a külső F10 készülékbiztosítót. Nem kap feszültséget a fűtőelem. Ellenőrizze a biztonsági hőmérséklethatárolót, szükség esetén oldja a reteszelését, illetve cserélje ki (lsd. az alábbi fejezet: 10.6). Ellenőrizze a melegvízhőmérsékletszabályozó kapcsolási funkcióját, és szükség esetén cserélje ki azt. Nincs használati melegvíz. El van zárva a hidegvíz-öblítőberendezés golyóscsapja. Nyissa ki és szükség esetén plombálja a golyóscsapot / La 33-47

34 10 Külön rendelendő tartozékok 10 Külön rendelendő tartozékok 10.1 Biztonsági lefúvatószelep készlet Tömítetten csavarja be a kettős közcsavart 3. Helyezzen be tömítést 2, majd csatlakoztassa a biztonsági lefúvatószelepet / La 34-47

35 10 Külön rendelendő tartozékok 10.2 WHU-WES-A váltócsoport Távolítsa el a lezárókupakot 1 biztonsági lefúvatószelep készletről. Tömítetten csavarja be a kettős közcsavart 3. Helyezzen be tömítéseket 2, majd csatlakoztassa a váltócsoportot. t Kazán előremenő fűtőkörhöz (HK) Rp1" belső menet z Kazán visszatérő HMV / fűtőkör Rp1" belső menet / La 35-47

36 10 Külön rendelendő tartozékok 10.3 Öblítőberendezés Tömítetten csavarja be a kettős közcsavart 3. Helyezzen be tömítéseket 2, majd csatlakoztassa az öblítőberendezést. Csak Svájcra érvényes előírások A W3 használatimelegvíz-installálásra vonatkozó SVGW-irányelv szerint a vízelvételi hely felé vezető folyásirányban golyóscsapok jelenléte nem megengedett. A melegvíz-csatlakozóról távolítsa el az öblítőberendezés golyóscsapját. 1 Melegvíz-csatlakozó Rp1" belső menet q Hidegvíz-csatlakozó Rp1" belső menet * Svájcban a vízelvételi hely felé vezető folyásirányban golyóscsap jelenléte nem megengedett / La 36-47

37 10 Külön rendelendő tartozékok 10.4 Cirkulációs lándzsa WHI-T-ZEA T T Cirkulációs lándzsa öblítőberendezéssel együtt Távolítsa el az öblítőberendezés zárócsavarját 2. A cirkulációs lándzsát először a hajlított résszel felfelé tolja be a hmv-hőcserélőbe. Ha a cirkulációs lándzsa beakaszkodott, forgató mozgatással tolja tovább azt. Fixen meghúzott állapotig forgassa a menetes csatlakozót, ügyelve az O- gyűrű 1 pontos elhelyezkedésére. * Svájcban a vízelvételi hely felé vezető folyásirányban golyóscsap jelenléte nem megengedett / La 37-47

38 10 Külön rendelendő tartozékok Cirkulációs lándzsa öblítőberendezés nélkül Tömítetten csavarja be a kettős közcsavart 2. Helyezzen be tömítést 3, majd csatlakoztassa a T-elosztót 4. A cirkulációs lándzsát először a hajlított résszel felfelé tolja be a hmv-hőcserélőbe. Ha a cirkulációs lándzsa beakaszkodott, forgató mozgatással tolja tovább azt. Fixen meghúzott állapotig forgassa a menetes csatlakozót, ügyelve az O- gyűrű 5 pontos elhelyezkedésére. 1 Melegvíz-csatlakozó Rp1" belső menet / La 38-47

39 10 Külön rendelendő tartozékok 10.5 Sarok-golyóscsap készlet Tömítetten csavarja be a kettős közcsavart 2. Helyezzen be tömítéseket 1, majd csatlakoztassa a golyóscsapot. r Fűtőköri előremenő Rp1" belső menet u Fűtőköri visszatérő Rp1" belső menet / La 39-47

40 10 Külön rendelendő tartozékok 10.6 Merülő-fűtőtest Ha egy tárolóba merülő-fűtőtestet építenek be, akkor azt a DIN EN szabvány szerinti hőtermelőként kell elektromosan biztosítani. Merülő-fűtőtest beépítése Az elektromos bekötést csak elektrotechnikai szakképzettségű személyzetnek szabad elvégeznie. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat. VESZÉLY VIGYÁZAT Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a hálózatról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Túlhevülés okozta károsodás Megsérülhetnek a fűtőrúdjai. a merülő-fűtőtest üzembe helyezése előtt töltse fel vízzel a tárolót. Ürítse le a tárolót. Távolítsa el a vakdugót. Tömítetten csavarja be a hosszabbítót 1. Helyezzen be tömítést 2 és kissé terpessze szét a fűtőrudakat. Csavarja be a merülő-fűtőtestet 3, de ne a házánál fogva forgassa. Töltse fel vízzel, majd légtelenítse a tárolót. Végezzen tömörségvizsgálatot. Csatlakoztassa a merülő-fűtőtestet. Készítse el a feszültségellátást. Állítsa be a hőmérsékletet. Fűtse fel a tárolót és ellenőrizze a lekapcsolási hőmérsékletet / La 40-47

41 10 Külön rendelendő tartozékok Biztonsági hőmérséklet-határoló (STB) Az STB biztonsági hőmérséklet-határoló meghibásodott hőmérséklet-vezérlő vagy szárazon történő üzem esetén lekapcsol. Szüntesse meg a hibát. Húzza le a fedőkupakot 1. Nyomja meg a reteszoldó-gombot 2. Az STB biztonsági hőmérséklet-határoló reteszoldása megtörtént / La 41-47

42 11 Pótalkatrészek 11 Pótalkatrészek x 4x 5x 1x 60x100 55x100 30x100 15x / La 42-47

43 11 Pótalkatrészek Tételszám Megnevezés Rend. sz Fedél WES 660-A WES 910-A Fedélszigetelés WES 660-A WES 910-A Takaróléc III WES 660-A WES 910-A Hőszigetelés 1. része WES 660-A WES 910-A Takaróléc I WES 660-A WES 910-A Hőszigetelés 3. része WES 660-A WES 910-A Takaróléc II WES 660-A WES 910-A Hőszigetelés 2. része WES 660-A WES 910-A Fenékszigetelés WES 660-A WES 910-A Szövetdugó-készlet WES 660/910-A / La 43-47

44 11 Pótalkatrészek Külön rendelendő tartozékok / La 44-47

45 11 Pótalkatrészek Tételszám Megnevezés Rend. sz Biztonsági lefúvatószelep készlet WES-A 3 bar Hidraulikus váltócsoport WHU-WES-A Sarok-golyóscsap készlet WES részére Öblítőberendezés WES energiatárolóhoz Cirkulációs lándzsa öblítőberendezéshez Cirkulációs lándzsa öblítőberendezés nélkül Fűtőbetét WES-A tárolóhoz WEH 4,5 kw WEH 6,0 kw / La 45-47

46 12 Címszójegyzék Á Ártalmatlanítás... 7 Átfolyás... 14, 27 B Biztonsági hőmérséklet-határoló...41 Biztonsági intézkedések... 7 Biztonsági lefúvatószelep... 21, 34 Burkolat...25 C Cirkulációs lándzsa... 37, 38 Csapolási teljesítmény...10, 11, 12, 13 Csapolható mennyiség...10, 11, 12, 13 Csatlakozók... 23, 24 E Elektromos bekötés...40 Előremenő...23 Engedélyezési adatok... 9 É Érzékelő...20 F Fojtószelep...27 G Gyártmányszám... 8 H Helyszükséglet...16 Hibaelhárítás...32 Hidegvíz-csatlakozó... 23, 36 Hidegvíz-vezeték...22 Hőcserélő... 9 Hőmérséklet...15 Hőmérséklet-érzékelő...20 Hőszigetelés...25 J Jótállás K kivitel...24 K Karbantartás...29 Karbantartási intervallum...29 Kaszkád-vezeték...24 Készenléti veszteség... 9 Környezeti feltételek...15 Környezeti sajátosságok...15 M Melegvíz-csatlakozó... 23, 36, 38 Méretadatok...16 Méretek...16 Merülő-fűtőtest... 40, 41 Minimális távolság...19 Műszaki adatok... 9 N Névleges űrtartalom...15 Nyomáscsökkentő...22 Nyomásveszteség...14 Nyugalmi idő...28 Ö Öblítőberendezés...36 P Pótalkatrész...43 R Rövid idejű teljesítmény...10, 11, 12, 13 S Sorozatszám... 8 Szállítás... 15, 19 Szavatosság... 6 Szerelés...18 T Tárolás...15 Tároló... 7 Tároló tisztítása...29 Tárolókapacitás... 9 Tartós teljesítmény...10, 11, 12, 13 Tartozékok...40 Távolság...19 Teljesítmény...10, 11, 12, 13 Teljesítmény-jelzőszám...10, 11, 12, 13 Térfogatáram...27 Típuskód... 8 Típustábla... 8 Tisztítás...29 Tömeg...17 Ú Újrahasznosítás...15 Ű Űrtartalom...15 Ü Ürítőcsap...21 Üzembe helyezés...27 Üzemen kívül helyezés / La 46-47

47 12 Címszójegyzék Üzemi hőmérséklet...15 Üzemi nyomás...15 Üzemmegszakítás...28 V Váltócsoport...35 Visszatérő...23 Vízcsatlakozás / La 47-47

48 Weishaupt Hőtechnikai Kft H-2051 Biatorbágy Budai u. 6. Tel.: Fax: Weishaupt az Önközelében? Címek, telefonszámok stb. a alatt találhatók. Mindennemű változtatás jogát fenntartjuk. Utánnyomása tilos. A komplett program: megbízható technika és gyors, professzionális szerviz W-égők 570 kw-ig A már milliószor bevált kompakt égők takarékosak és megbízhatóak. Olaj-, gáz- és gáz/olaj tüzelésű égők családi házak és társasházak, valamint ipari üzemek számára. A purflam égő, különleges keverőrendszerével, szinte korommentesen égeti el az olajat, csökkentett NO x -emisszióval. Fali kondenzációs olaj és gáz kondenzációs rendszerek 240 kw-ig A WTC-GW és WTC-OW fali készülékek a legnagyobb komfort- és gazdaságossági igények kielégítésére készültek. Modulációs üzeme révén ezek a készülékek különösen csendesek és takarékosak. WM monarch és ipari égők kw-ig Álló kondenzációs olaj és gáz kondenzációs rendszerek kw-ig A legendás ipari égők hosszú élettartamúak és sokoldalúan alkalmazhatók. Az olaj-, gáz- és gáz/olaj tüzelésű égők különböző kiviteli változatai a legkülönbözőbb hőigényekhez alkalmasak a legkülönbözőbb területeken és alkalmazásokban. A WTC-GB és a WTC-OB álló készülékek hatékonyak, alacsony emissziójúak és sokoldalúan használhatók. Akár 4 kondenzációs gázkazán kaszkádba kapcsolásával nagy teljesítményigény elégíthető ki. WK égők kw-ig Szolárrendszerek Modulfelépítésű ipari égők: illeszthetők, robusztusak, nagy teljesítményűek. A legnehezebb körülmények között is megbízhatóan teljesítik feladatukat ezek az olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égők. A szép formájú síkkollektor a Weishaupt fűtési rendszerek ideális kiegészítője. Alkalmasak szoláris melegvízkészítésre valamint fűtésrásegítésre. A tetőre, tetőbe és lapostetőre szerelhető változatokkal a Nap energiája szinte bármilyen tetőn hasznosítható. multiflam égők kw-ig Vízmelegítők / energiatárolók A közepes és nagyégőkhöz kifejlesztett innovatív Weishaupt-technológia minimális emissziós értékeket nyújt 17 MW-ig. Szabadalmaztatott keverőrendszerű égők olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos üzem számára. A használatimelegvíz-készítéshez kínált széles készülék-választék felöleli a klasszikus vízmelegítőket, a szolártárolókat, a hőszivattyúkhoz való tárolókat valamint az energiatárolókat. MSR-technika / Neuberger épületautomatizáció A kapcsolószekrénytől egészen az épületfelügyeleti rendszerek komplett vezérléséig a korszerű mérés-, vezérlés- és szabályozástechnika teljes választéka megtalálható a Weishauptnál. Jövőorientált, gazdaságos és rugalmas. Hőszivattyúk 130 kw-ig A hőszivattyúk választéka a levegőből, a földből vagy a talajvízből nyert hő hasznosítására nyújt kiváló megoldásokat. A legtöbb rendszer alkalmas épületek hűtésére is. Szerviz A Weishaupt vevői nyugodtak lehetnek abban, hogy a speciális tudás és szerszámok mindig rendelkezésre állnak amikor csak szükséges. Szerviztechnikusaink sokoldalúan képzettek és minden terméket tökéletesen ismernek az égőktől a hőszivattyúkig, kondenzációs kazánoktól a szolárkollektorig. Földszondafúrás A BauGrund Süd leányvállalat révén a Weishaupt földszonda és kútfúrást kínál. Több mint berendezés és több mint 2 millió fúrási méter tapasztalatával a BauGrund Süd átfogó szolgáltatási választékot nyújt / La

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-H(-K) és WES 910-A-H(-K) energiatároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-H(-K) és WES 910-A-H(-K) energiatároló / 83280912 1/2017-03 EU megfelelőségi nyilatkozat Nyelv 12 Termék megnevezése Energiatároló Típus WES 660-A WES 910-A Gyártó Cím Max Weishaupt GmbH Max-Weishaupt-Straße 14, DE-88475 Schwendi Ezen megfelelőségi

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-C(-K) és WES 910-A-C(-K) energiatároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-C(-K) és WES 910-A-C(-K) energiatároló / 83280412 2/2013-11 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4716000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: energiatároló WES 660-A, WES 910-A A fent nevezett

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-W(-K) és WES 910-A-W(-K) energiatároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-W(-K) és WES 910-A-W(-K) energiatároló / 83280812 1/2017-03 EU megfelelőségi nyilatkozat Nyelv 12 Termék megnevezése Energiatároló Típus WES 660-A WES 910-A Gyártó Cím Max Weishaupt GmbH Max-Weishaupt-Straße 14, DE-88475 Schwendi Ezen megfelelőségi

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc / A vízmelegítő 83279812 1/2014-09

Szerelési és kezelési utasítás. WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc / A vízmelegítő 83279812 1/2014-09 83279812 1/2014-09 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4753000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: kombi-tároló WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc / A A fent

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WWP-EM-HK bővítőmodul /

Szerelési és kezelési utasítás. WWP-EM-HK bővítőmodul / 83310612 1/2017-11 EU megfelelőségi nyilatkozat Nyelv 12 Termék megnevezése Típus Gyártó Cím Bővítőmodul WWP-EM-HK Max Weishaupt GmbH Max-Weishaupt-Straße 14, DE-88475 Schwendi Ezen megfelelőségi nyilatkozat

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WAP 115 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) 83257512 1/2012-12

Szerelési és kezelési utasítás. WAP 115 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) 83257512 1/2012-12 83257512 1/2012-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 3 1.1 Szimbólumok... 3 1.2 Célcsoport... 3 1.3 Szavatosság és jótállás... 4 2 Biztonság... 5 2.1 Rendeltetésszerű használat... 5 2.2 Biztonsági intézkedések...

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-C(-K) és WES 910-A-C(-K) energiatároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-C(-K) és WES 910-A-C(-K) energiatároló / 83280412 1/2017-03 EU megfelelőségi nyilatkozat Nyelv 12 Termék megnevezése Energiatároló Típus WES 660-A WES 910-A Gyártó Cím Max Weishaupt GmbH Max-Weishaupt-Straße 14, DE-88475 Schwendi Ezen megfelelőségi

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-S(-K) és WES 910-A-S(-K) energiatároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-S(-K) és WES 910-A-S(-K) energiatároló / 83280712 1/2017-03 EU megfelelőségi nyilatkozat Nyelv 12 Termék megnevezése Energiatároló Típus WES 660-A WES 910-A Gyártó Cím Max Weishaupt GmbH Max-Weishaupt-Straße 14, DE-88475 Schwendi Ezen megfelelőségi

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WAT 140 vízmelegítő 83050912 1/2011-12

Szerelési és kezelési utasítás. WAT 140 vízmelegítő 83050912 1/2011-12 83050912 1/2011-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 4 1.1 Üzemeltetői útmutató... 4 1.1.1 Szimbólumok... 4 1.1.2 Célcsoport... 4 1.2 Szavatosság és jótállás... 5 2 Biztonság... 6 2.1 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WAS 140 Eco használatimelegvíz-tároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WAS 140 Eco használatimelegvíz-tároló / 83296812 2/2015-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 4 1.1 Célcsoport... 4 1.2 Szimbólumok... 4 1.3 Szavatosság és jótállás... 5 2 Biztonság... 6 2.1 Rendeltetésszerű használat... 6 2.2 Biztonsági intézkedések...

Részletesebben

Rövid útmutató. Tetőre függőlegesen telepített WTS-F2 szolárrendszer 83266312 1/2014-04

Rövid útmutató. Tetőre függőlegesen telepített WTS-F2 szolárrendszer 83266312 1/2014-04 83266312 1/2014-04 1 Üzemeltetési tanácsok... 3 2 Méretek... 4 2.1 Helyszükséglet... 4 2.2 Kollektorsor oldalsó méretei... 5... 6 3.1 Előfeltételek és áttekintések... 6 3.2 Szarufa-horgonycsavarok szerelése...

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WAC használatimelegvíz-tároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WAC használatimelegvíz-tároló / 83252712 1/2015-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 4 1.1 Célcsoport... 4 1.2 Szimbólumok... 4 1.3 Szavatosság és jótállás... 5 2 Biztonság... 6 2.1 Rendeltetésszerű használat... 6 2.2 Biztonsági intézkedések...

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WAB 155 használatimelegvíz-tároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WAB 155 használatimelegvíz-tároló / 83272912 1/2015-12 1 Üzemeltetési tudnivalók... 4 1.1 Célcsoport... 4 1.2 Szimbólumok... 4 1.3 Szavatosság és jótállás... 5 2 Biztonság... 6 2.1 Rendeltetésszerű használat... 6 2.2 Biztonsági intézkedések...

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-S(-K) és WES 910-A-S(-K) energiatároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WES 660-A-S(-K) és WES 910-A-S(-K) energiatároló / 83280712 2/2012-10 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4716000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: energiatároló WES 660-A, WES 910-A A fent nevezett

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WHI con-cas... #1 és WHI coll-comp... #1 váltó-kombináció 83251912 1/2014-01

Szerelési és kezelési utasítás. WHI con-cas... #1 és WHI coll-comp... #1 váltó-kombináció 83251912 1/2014-01 83251912 1/2014-01 1 Üzemeltetési tanácsok... 3 1.1 Üzemeltetői útmutató... 3 1.1.1 Szimbólumok... 3 1.1.2 Célcsoport... 3 1.2 Szavatosság és jótállás... 4 2 Biztonság... 5 2.1 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők 83252712 1/2011-12

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők 83252712 1/2011-12 83252712 1/2011-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 5 1.1 Üzemeltetői útmutató... 5 1.1.1 Szimbólumok... 5 1.1.2 Célcsoport... 5 1.2 Szavatosság és jótállás... 6 2 Biztonság... 7 2.1 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTS-F2 Szolárrendszer 83266012 1/2014-04

Szerelési és kezelési utasítás. WTS-F2 Szolárrendszer 83266012 1/2014-04 83266012 1/2014-04 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4802000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: szolár síkkollektor WTS-F2 K3, WTS-F2 K4 A fent nevezett

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WWP L 11 AERS külső készülék 83279512 1/2014-09

Szerelési és kezelési utasítás. WWP L 11 AERS külső készülék 83279512 1/2014-09 83279512 1/2014-09 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 5115000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: külső készülék WWP L 11 AERS A fent nevezett termék

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WAI 100 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) /

Szerelési és kezelési utasítás. WAI 100 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) / 83257412 1/2012-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 3 1.1 Szimbólumok... 3 1.2 Célcsoport... 3 1.3 Szavatosság és jótállás... 4 2 Biztonság... 5 2.1 Rendeltetésszerű használat... 5 2.2 Biztonsági intézkedések...

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

Típus FS 500/2R FS 800/2R FS 1000-S/2R FS 1250/2R FS 1500/2R FS 2000/2R

Típus FS 500/2R FS 800/2R FS 1000-S/2R FS 1250/2R FS 1500/2R FS 2000/2R TERMÉKLEÍRÁS FS/2R Napkollektoros frissvíztároló két regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült kiváló minőségű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel

Részletesebben

Típus FS 375/1R FS 500/1R FS 800/1R FS 1000-S/1R

Típus FS 375/1R FS 500/1R FS 800/1R FS 1000-S/1R TERMÉKLEÍRÁS FS/1R Napkollektoros frissvíztároló regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült egyszerű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel összekötve.

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc kombitároló /

Szerelési és kezelési utasítás. WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc kombitároló / 83279812 1/2017-03 1 Üzemeltetési tanácsok... 4 1.1 Célcsoport... 4 1.2 Szimbólumok... 5 1.3 Szavatosság és jótállás... 6 2 Biztonság... 7 2.1 Rendeltetésszerű használat... 7 2.2 Biztonsági intézkedések...

Részletesebben

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................

Részletesebben

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTC 15-A és WTC 25-A kondenzációs gázkészülék tárolóval 83247512 1/2013-09

Szerelési és kezelési utasítás. WTC 15-A és WTC 25-A kondenzációs gázkészülék tárolóval 83247512 1/2013-09 83247512 1/2013-09 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4810000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: gázüzemű kondenzációs készülék WTC 15-A, WTC 25-A A

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

Daikin Sanicube és Hybridcube

Daikin Sanicube és Hybridcube Daikin Sanicube és Hybridcube Hőtároló és napkollektoros tárolótartály Túlnyomásos rendszer (-P) Nyomásmentes rendszer (-DB) Sanicube 328/14/0-P Nagy teljesítményű, 300 literes energiatároló használati

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

Típus PS 500/1R PS 800/1R PS 1000-S/1R

Típus PS 500/1R PS 800/1R PS 1000-S/1R S/1 UFFEÁOLÓ EMÉKLEÍÁS S/1 Napkollektoros puffertároló regiszterrel frissvíz-modullal történő üzemhez előkészítve Acélból (S2J) készült kiváló minőségű puffertároló fűtésüzemhez napkollektoros berendezéssel

Részletesebben

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1 EvoFlat lakás-hőközpontok Danfoss Elektronikus Akadémia EvoFlat Lakáshőközpont 1 Tartalom: Alkalmazás, EvoFlat készülékek Szabályozási elvek HMV termelés Az EvoFlat lakáshőközpontok fő egységei Kiegészítő

Részletesebben

VILLANYBOJLEREK (VB) SZOLÁR TÁROLÓK (SOL) PUFFER TÁROLÓK (PE-PH) H Ô SZIVATTYÚS TÁROLÓK (HP)

VILLANYBOJLEREK (VB) SZOLÁR TÁROLÓK (SOL) PUFFER TÁROLÓK (PE-PH) H Ô SZIVATTYÚS TÁROLÓK (HP) E N E R G E T I K A I M E G O L D Á S O K INDIREKT, SZOLÁR ÉS HÛTÉSI TÁROLÓK VILLANYBOJLEREK (VB) SZOLÁR TÁROLÓK (SOL) PUFFER TÁROLÓK (PE-PH) H Ô SZIVATTYÚS TÁROLÓK (HP) Vara-FÉG Kft. 1139 Budapest, Fáy

Részletesebben

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK TERMÉKLEÍRÁS BE-SSP-2R/2R os melegvíztároló két regiszterrel A BE-SSP-sorozatú napkollektoros melegvíztárolóknál acélból készült (S 23 JR) zománcozott melegvíz készítőkről van szó. Korrózióvédelemként

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-E VITOCELL 100-E

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-E VITOCELL 100-E VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E Fűtővíz puffertárolók 200 1000 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 17. fejezet

Részletesebben

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP Alkalmazás TERMÉKADATOK A V5001S Kombi-S zárószelepet lakó vagy kereskedelmi fűtő- és hűtőrendszerek csővezetékeinek elzárására használják. A szelep az előremenő vagy visszatérő

Részletesebben

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési

Részletesebben

CosmoCELL indirekt tárolók

CosmoCELL indirekt tárolók GC Fûtéstechnika GIENGER - Épületgépészet felsõfokon CosmoCE indirekt tárolók Dupla zománc bevonattal - ETS falikazánhoz illeszthetõ, felsõ csonkos -E UNO - 1 hõcserélõs tároló - EDUO DUO - 2 hõcserélõs

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WWP L 7... L 15 hidraulikus egység 83279612 1/2014-09

Szerelési és kezelési utasítás. WWP L 7... L 15 hidraulikus egység 83279612 1/2014-09 83279612 1/2014-09 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 5115000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: Hidraulikus egység WWP L 7 AERS-HE, WWP L 11 AERS-HE,

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL-W. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-W

VIESMANN VITOCELL-W. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Tároló-vízmelegítő fali készülékekhez 80-300 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 5. és 7. fejezet

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1 Beépítési méretek, mm. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Logalux PW 500, 750/5 (W) P 500, 750, 1000/5 (W) P 500, 750, 1000/5 M (W) PR 500, 750, 1000/5 E (W) PNR 500, 750, 1000/5 E (W) PNRZ 750, 1000/5 E (W)

Logalux PW 500, 750/5 (W) P 500, 750, 1000/5 (W) P 500, 750, 1000/5 M (W) PR 500, 750, 1000/5 E (W) PNR 500, 750, 1000/5 E (W) PNRZ 750, 1000/5 E (W) 6 720 806 565-00.1T 6 720 806 550 (2013/09) Logalux PW 500, 750/5 (W) P 500, 750, 1000/5 (W) P 500, 750, 1000/5 M (W) PR 500, 750, 1000/5 E (W) PNR 500, 750, 1000/5 E (W) PNRZ 750, 1000/5 E (W) [bg] Буферен

Részletesebben

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,

Részletesebben

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100-E Fűtővíz puffertároló 200 2000 liter űrtartalom

VIESMANN VITOCELL 100-E Fűtővíz puffertároló 200 2000 liter űrtartalom VIESMANN VITOCELL 100-E Fűtővíz puffertároló 200 2000 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árlistáan VITOCELL 100-E Típus: SVW Kis űrtartalmú fűtővíz puffertároló

Részletesebben

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató unistor Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató allstor puffertároló HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 6300 900 0 / 000 HU Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logalux HT/H 0 W tároló melegvíztermelõhöz A szerelés és a karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni! Elõszó Fontos általános

Részletesebben

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER FEJLETT INVERTERES TECHNOLÓGIA. Aerogor ECO Inverter Az új DC Inverter szabályzású Gorenje hőszivattyúk magas hatásfokkal, környezetbarát módon és költséghatékonyan biztosítják

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Radiátor visszatérő szelepek

Radiátor visszatérő szelepek 7 EN - Egyenes kivitel (ADN ) Sarok kivitel (AEN ) Radiátor visszatérő szelepek ADN AEN csöves rendszerekhez Nikkelezett sárgaréz szeleptest DN, DN és DN0-as méretek Beépített előbeállítási lehetőség a

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

PRO-CLEAN RÉTEGTÁROLÓ

PRO-CLEAN RÉTEGTÁROLÓ PO-CLEAN ÉTEGTÁOLÓ TEMÉKLEÍÁS PH Pro-Clean rétegtároló szféracserélő csatlakozóval Acélból (S J) készült kiváló minőségű rétegtároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel

Részletesebben

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WWP L 7 AERS típusú külső készülék 83279412 1/2014-09

Szerelési és kezelési utasítás. WWP L 7 AERS típusú külső készülék 83279412 1/2014-09 83279412 1/2014-09 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 5115000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: külső készülék WWP L 7 AERS A fent nevezett termék

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

Vaillant aurostep szolárrendszer

Vaillant aurostep szolárrendszer Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel

Részletesebben

Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től

Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Megnevezés Leírás Ábra Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS 256 000 Ft 90858 kondenzációs fali gázkazán család Tzerra M 24C fűtő (DS) és kombi (C) kivitelben, kis

Részletesebben

WOLF HASZNÁLATI MELEGVÍZ ÉS FŰTÉSI PUFFER TÁROLÓK

WOLF HASZNÁLATI MELEGVÍZ ÉS FŰTÉSI PUFFER TÁROLÓK MŰSZAKI DOKUMENTÁCIÓ WOLF HASZNÁLATI MELEGVÍZ ÉS FŰTÉSI PUFFER TÁROLÓK 30m 3 /h A WOLF BERENDEZÉSEK SZÉLESKÖRŰ VÁLASZTÉKA a kereskedelem és az ipar, valamint az új építkezések és a felújítások / modernizálások

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTS-F1 szolárrendszer /

Szerelési és kezelési utasítás. WTS-F1 szolárrendszer / 83243512 1/2014-02 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4801000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: szolár síkkollektor WTS-F1 K1, WTS-F1 K2 A fent nevezett

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100-B Bivalens tároló, kompakt szolárköri szerelvényekkel 300, 400 és 500 liter űrtartalom

VIESMANN VITOCELL 100-B Bivalens tároló, kompakt szolárköri szerelvényekkel 300, 400 és 500 liter űrtartalom VIESMANN VITOCELL 100-B Bivalens tároló, kompakt szolárköri szerelvényekkel 300, 400 és 500 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelésszámokat és árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-B Típus: CVB/CVBB

Részletesebben

HRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok

HRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok Leírás A HRE keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal összeépítve használhatók. Tulajdonságok: Belső menetes öntöttvas szeleptest Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi állásjelző

Részletesebben

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok Leírás A HRB keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal kombinálvahasználhatók. Tulajdonságok: Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi helyzetjelző (akkor is látható, amikor a szelepmozgató

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 120 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83251712 1/2011-02

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 120 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83251712 1/2011-02 83251712 1/2011-02 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4821000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: Gázüzemű kondenzációs kazán WTC-GB 90-A, WTC-GB 120-A,

Részletesebben

Lemezes hőcserélő XGM050

Lemezes hőcserélő XGM050 Lemezes hőcserélő XGM050 Leírás Előnyök: Energia- és költségtakarékos Jobb hőátadás Kisebb nyomásveszteség Hosszabb élettartam, melyről itt tudhat meg többet: MPHE.danfoss.com Az XGM050 tömített, lemezes

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ Estia 5-ös sorozat Főbb jellemzők Hűtés, fűtés és használati melegvíz termelés Kompresszor szabályozási tartománya 10 és 100% között van Nincs szükség kiegészítő segédfűtésre

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100 B. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100 B

VIESMANN VITOCELL 100 B. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100 B VIESMANN VITOCELL 100 B Tároló vízmelegítő két fűtőcsőspirállal 300, 400 és 500 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec dosszié,

Részletesebben

Tzerra árlista Érvényes: 2015.09.01-től

Tzerra árlista Érvényes: 2015.09.01-től Tzerra árlista Érvényes: 2015.09.01-től Ábra Energiaosztály Megnevezés Leírás Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS Plus 268 800 Ft 7625056 Tzerra kondenzációs fali gázkazán "A" energiaosztályos modulációs

Részletesebben

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................

Részletesebben

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok

HRB 3, HRB 4 típusú keverőcsapok Leírás A HRB keverőcsapok az AMB 162 és AMB 182 elektromos szelepmozgatókkal kombinálvahasználhatók. Tulajdonságok: Osztályában a legkisebb átszivárgás Egyedi helyzetjelző (akkor is látható, amikor a szelepmozgató

Részletesebben

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató unistor Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK

NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK AJÁNDÉK EXTRÁK: - Triac szabályzó kimenet: fordulatszám szabályzottá tehető a szivattyú a szolárkörben, az optimális működés feltétele - Tacco-setter: a szivattyús blokkban pontosan

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató FE 120 BM FE 150 BM FE 200 BM HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános

Részletesebben

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap Visign for Style 10 működtetőlap Használati útmutató 2H vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2L vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2C vakolat alatti öblítőtartályokhoz és Standard 2S vakolat alatti öblítőtartályokhoz

Részletesebben