Zmluva o výpožičke na vypožičanie dokumentov z knižničného fondu

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Zmluva o výpožičke na vypožičanie dokumentov z knižničného fondu"

Átírás

1 Zmluva o výpožičke na vypožičanie dokumentov z knižničného fondu číslo 1/2016 Požičiavateľ: Názov: Univerzitná knižnica v Bratislave sídlo: Michalská 1, Bratislava IČO: zastúpený: Ing. Silvia Stasselová, generálna riaditeľka bankové spojenie: Štátna pokladnica Č. ú.: /8180 Vypožičiavateľ: Názov: Literárne informačné centrum sídlo: Nám. SNP 12, Bratislava zastúpený: Miroslava Vallová, riaditeľka bankové spojenie: Štátna pokladnica Č. ú.: /8180 Článok I. Predmet zmluvy a účel výpožičky Požičiavateľ zveruje bezplatne vypožičiavateľovi do výpožičky 44 (štyridsaťštyri) dokumentov, ktoré sú bližšie špecifikované v prílohe č. 1 (ďalej len ako dielo ), a to na účely ich vystavenia v rámci podujatia: Názov podujatia: Z oboch strán Dunaja Druh podujatia: výstava Priestory uskutočnenia podujatia: výstavné priestory Széchényiho národnej knižnice v Budapešti, Budavári Palota, budova "F", 6. posch., Sála Ars Librorum Prílohy: Zoznam požičaných dokumentov Článok II. Doba výpožičky Vypožičiavateľ má právo diela uvedené v článku I. tejto zmluvy bezplatne používať na dohodnuté účely výpožičky v období od do

2 Článok III. Výdavky zmluvných strán Vypožičiavateľ sa zaväzuje uhradiť všetky náklady súvisiace s výpožičkou, a to najmä: 1. náklady za dopravu vypožičaných diel od požičiavateľa na miesto uskutočnenia podujatia a späť, 2. náklady na balenie vypožičaných diel. Článok IV. Práva a povinnosti zmluvných strán 1. Diela zostávajú vo vlastníctve požičiavateľa a môžu byť použité výhradne na účel uvedený v článku I. tejto zmluvy. Vypožičiavateľ si na vlastné náklady a nebezpečenstvo preberie vypožičané diela v sídle Požičiavateľa, a to nie skôr ako v deň účinnosti tejto zmluvy. 2. Vypožičiavateľ nemôže ďalej požičiavať diela akejkoľvek tretej osobe. 3. Vypožičiavateľ je povinný dbať, aby nedošlo k akémukoľvek zhoršeniu stavu vypožičaných diel v porovnaní so stavom v akom boli prevzaté. Nie je prípustné vykonávať akékoľvek zmeny na vypožičaných dielach. 4. Vypožičiavateľ zabezpečí, že priestory, v ktorých budú vypožičané diela umiestnené budú spĺňať požiadavky stanovené príslušnou normou na fyzikálne vlastnosti ovzdušia relatívnej vlhkosti (45% - 55%) a teploty (16 C - 22 C). 5. Vypožičiavateľ nesmie bez písomného súhlasu Požičiavateľa akýmkoľvek spôsobom disponovať s dielami alebo použiť diela na vyhotovenie akýchkoľvek duplikátov, odliatkov, kópií alebo akýchkoľvek iných rozmnoženín, ani diela šíriť iným spôsobom použitia než je účel výpožičky podľa tejto zmluvy. 6. Požičiavateľ súhlasí s publikovaním dokumentov v katalógu pre propagačné účely podujatia napĺňajúceho účel výpožičky. 7. Požičiavateľ nežiada žiadny publikačný poplatok za reprodukcie dokumentov. 8. Vypožičiavateľ doručí Požičiavateľovi bezplatne 5 ks katalógu výstavy. 9. Vypožičiavateľ uvedie pri vystavovaných dielach meno vlastníka, resp. správcu diela v znení: Univerzitná knižnica v Bratislave, Bratislava. 10. Na manipuláciu s dielami sú v zastúpení Vypožičiavateľa výlučne oprávnené osoby, ktoré sú ním na tento účel poverené. 11. Vznik škody, bez ohľadu na to, kto ju spôsobil, vzniknutej počas balenia, prepravy v sídle Vypožičiavateľa je Vypožičiavateľ povinný ihneď oznámiť prostredníctvom doporučeného listu Požičiavateľovi a poisťovni. Vypožičiavateľ je povinný spísať záznam o vzniku škody. 2

3 12. Požičiavateľ je oprávnený kedykoľvek požadovať od Vypožičiavateľa vrátenie diel a Vypožičiavateľ je povinný diela na vlastné náklady a zodpovednosť vrátiť najneskôr do troch dní od obdržania požiadavky. V prípade, ak dôvodom požiadavky na vrátenie diel sú závažné dôvody - najmä ohrozenie diel, zanedbanie starostlivosti o diela, použitie diel v rozpore so zmluvou je lehota na vrátenie diel nasledujúci deň po oznámení požiadavky na vrátenie diela. 13. Vypožičiavateľ je povinný pri vrátení diela podľa dispozícií Požičiavateľa diela na vlastné náklady prepraviť a odovzdať. Článok V. Záverečné ustanovenia 1. Zmluva je uzatvorená na dobu určitú v zmysle článku II. tejto zmluvy. O jej predĺženie môže Vypožičiavateľ požiadať písomne 14 dní pred jej uplynutím s uvedením termínu, o ktorú žiada zmluvu predĺžiť. Písomná žiadosť Vypožičiavateľa a písomný bezpodmienečný súhlas Požičiavateľa sa považuje za dodatok k tejto zmluve, ktorý je pre zmluvné strany záväzný. Opätovné predĺženie platnosti zmluvy takýmto spôsobom nie je možné. 2. Zmluva je vyhotovená v 4 exemplároch, z ktorých každá zo zmluvných strán dostane po dvoch exemplároch. 3. Zmluva nadobúda platnosť a účinnosť v nasledujúci deň po jej zverejnení v Centrálnom registri zmlúv ako povinne zverejňovanej zmluvy v zmysle platnej právnej úpravy. V Bratislave, Miroslava Vallová riaditeľka Literárne informačné centrum Ing. Silvia Stasselová generálna riaditeľka Univerzitná knižnica v Bratislave 3

4 Príloha č. 1: ZOZNAM ZAPOŽIČANÝCH KNIŽNÝCH EXPONÁTOV 1. Karol a Hanneke Frühauf: AquaPhone, Štúrovo Esztergom, Marencin PT, Cena: 12,90 2. Orosz, Ö.: A hely nevei, a nyelv helyei. / Názvy miest, miesta názvov... ( ), Šamorín, štvorjazyčné vydanie (HU, SK, EN, FR). Cena: 25,00 3. Ed. Popély, Á.: Iratok a csehszlovákiai magyarság közötti történetéhez. Spisy k dejinám Maďarov... Šamorín, Cena: 11,62 4. Ed. Simon, A.: 1956-os magyar forradalom és Szlovákia. Maďarská revolúcia roku 1956 a Slovensko, Šamorín, Cena: 4,65 Paralelne vydané v maďarčine a slovenčine: 5. FAZEKAS HUNČÍK (ed.): Maďari na Slovensku. Súhrnná správa. Od zmeny režimu po vstup do Európskej únie ( ), Šamorín, Cena:13,28 6. FAZEKAS HUNČÍK (ED.): Összefoglaló jelentés. A rendszerváltástól az Európai Uniós csatlakozásig ( ). Magyarok Szlovákiában. Šamorín, Cena: 9,96 7. Zuzana Lampl: Sociológia Maďarov na Slovensku 1. zväzok. Slovenský a Maďar, Šamorín, 2013, ISBN Cena: 10,00 8. Lampl Zsuzsanna: A szlovákiai magyarok szociológiája. Szlovákiai és magyar, Šamorín, ISBN Cena: 10,00 9. VERONIKA, NOVÁK (Ed.): Migrácia. (Nostra Tempora), Lilium Aurum, Dunajská Streda 2001, ISBN: Cena: 4, VERONIKA, NOVÁK (Ed.): Migráció. Dunaszerdahely, 2001, Nostra Tempora 5, Fórum Kisebbségkutató Intézet Lilium Aurum Könyvkiadó. ISBN: Cena: 4,98 Edícia Dialógy/Dialógusok (dvojjazyčné vydania): 11. Mészáros András (ed.): Ideové a literárnohistorické tradície. Eszmei és irodalomtudományi dolgozataiból Szlovák és magyar nyelven. (1997). Cena: 8, Madách Imre: Tragédia človeka. Az ember tragédiája. Szlovák és magyar nyelven. (1999). Cena: 8,30 4

5 13. Tőzsér Árpád: Hranice literatúry. Az irodalom határai. Szlovák és magyar nyelvű tanulmányok. (1998). Cena: nezistená 14. Kol. autorov: Jazykové kontakty v Karpatskej kotline (1998). Cena: 8, Kol. autorov: Malé národy a štáty v Strednej Európe (1998). Cena: 8, Kol. autorov: Minulosť a prítomnosť katedry maďarského jazyka a literatúry (2002). Cena: 4, Kol. autorov: Veda na oboch brehoch Dunaja (2003). Cena: 4, Sutaj Szarka: Regionalna a narodna identita v madarskej a slovenskej historii storocia, Presov, Universum, 2007, ISBN: Cena: 4, A. Polgár: Ovidius redivivus. Kapitoly z dejín maďarského umeleckého prekladu, Kalligram UKF FSŠ, Bratislava Nitra, Cena: 7, Polgár, A: Ráfogások Ovidiusra. Fejezetek az antik költészet magyar fordítás- és hatástörténetéből, Pozsony, Kalligram, Cena: 11, Mészáros András/Ondrej: Závan transcendencie. O časovosti lásky. A transzcendencia lehelete. A szerelem időiségéről. 184 old. (2000). Cena: 9,29 Zoznam knižných titulov pre zvyšné vitríny: 22. Bartis Attila: Pokoj. Nyugalom. Prelozila: Solnokiova Juliana, Bratislava, Slovart, 2009, 301 s., ISBN: Cena: 8, Bodor Adam: Zona Sinistra. A Szinisztra korzet (1992), prelozila Fazekasova Maria, Bratislava, Slovart, 2003, 182 s., ISBN: Cena: 9, Borbély Szilárd, Vydedenci, Mesiáš už odišiel?, Kalligram (2015). Cena: 7, Esterházy Péter: Jednoduchý príbeh čiarka sto strán. Verzia podľa Marka. Egyszerű történet vessző száz oldal. Márk-változat. Renáta Deáková fordítása, 120 old. (2014). Cena: 9, Grendel Lajos: Láska na diaľku. Távol a szerelem. Regény. Karol Wlachovský fordítása, 112 old. (2013). Cena: 3, Kertész Imre: Bezosudovost. Sorstalanság (1975), prelozila Kroupova Eva, Bratislava, Slovart, 2000, 210 s., ISBN: Cena: 6, Konrád György: Hon a útek, Kalligram, Bratislava, 326 old. (1995), ISBN: Cena: 2,99 5

6 29. Márton László: Bratstvo. Trilogia: Nútené vyslobodenie, Tri kvapky krvi z raja, Ťažkosti vyslanectva Testvériség. Trilógia: Kényszerű szabadulás, A mennyország három csepp vére, A követjárás nehézségei. Eva Andrejčáková fordítása, 480 old. (2007). Cena: 11, Márai Sándor: Esterina pozostalosť. Eszter hagyatéka. Regény. Jitka Rožňová fordítása, 196 old. (2014). Cena: 5, Nádas Péter: Paralelné príbehy. Trilogia: Mĺkva krajina, 368 str., V najhlbšej noci, 336 str., Dych slobody, 576 str. Párhuzamos történetek. Trilógia. A néma tartomány, 368 old., Az éjszaka legmélyén, 336 old., A szabadság lélegzete 576 old. Juliana Szolnokiová fordítása, 1280 old. (2009), ISBN: Cena: 33, Talamon Alfonz: Samuel Borkopf: Mojim priateľom z predtrianonskej krčmy. Samuel Borkopf: Barátaimnak egy Trianon előtti kocsmából. Regény. Renáta Deáková fordítása, 192 old. (2001). Cena: 6, Závada Pál: Jadvigin vankúšik. Jadviga párnája. Regény. Renáta Deáková fordítása, 464 old. (1999). Cena: 11, Závada Pál: Potomkovia fotografa. A fényképész utókora. Regény. Renáta Deáková fordítása, 426 old. (2010). Cena: 13, Mednyánszky László/Ladislav: Denníky Napló Eva Andrejčáková, Zsófia Kiss-Szemánová, Jitka Rožňová fordítása, 528 old. (2007). Cena: 16, András Edit (ed.): Dilemma. Tri stredoeurópske varianty výstavy Ilony Németh. Dilemma. Németh Ilona kiállításának három közép-európai változata. Dilemma. Three Central-European Versions of Ilona Németh s Exhibition. Anna Antalová (angol és szlovák), András Edit (angol), Beke Zsolt (magyar), Bojana Pejić (angol), Szunyog Zsuzsa (magyar nyelvű) fordítása, 352 old. (2013) viacjazyčné vydanie. Cena: 8, Hushegyi Sőrés: Transart communication, Kalligram (2008) trojjazičné dielo HU, SK, EN. Cena: 11, Rákos, Péter: Národná povaha naša a tých druhých. A nemzeti jeleg a mienk és a másoké. (2001). Cena: 5, Grünwald Béla Michal Mudroň: Felvidék/Horný vidiek. Polemika Bélu Grünwalda a Michala Mudroňa o slovenskej identite. Grünwald Béla: A Felvidék. Politikai tanulmány és Michal Mudroň válasza Grünwald pamfletjére. Előszó: Roman Holec és Romsics Ignác Utószó: Vesztróczy Zsolt. Karol Wlachovský fordítása, 440 old. (2014). Cena: 11, Lang Tamás Štrba Sándor: Holokaust na Južnom Slovensku. Na pozadí histórie novozámockých židov. Holokaust Dél-Szlovákiában. Az érsekújvári zsidóság története. Drahoslava Dobrovičová fordítása, 672 old. (2006). Cena: 13,24 Knižné exponáty sú v celkovej hodnote: 378,50 6

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba ZMLUVA č. 240/2011 - Ba I. ZMLUVNÉ STRANY 1. OBJEDNÁVATEĽ: Claim Kôvetelésérvényesítô Úzletviteli Tanácsadó Kft. 1093 BUDAPEST, Lónyai utca 52. II/12/A Zastúpený : Dr. PÉTERINIKOLETTA MÁRTA - ugyvezetô

Részletesebben

Zmluva o výpožičke zbierkových predmetov

Zmluva o výpožičke zbierkových predmetov Registračné číslo zmluvy v Centrálnom registri zmlúv SNM: SNM-R-ZOV-2012/3335 Zmluva o výpožičke zbierkových predmetov uzatvorená podľa ust. 659 a nasl. Zák.č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 1321/2017 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa : 18.05.2017 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselő-testület 2017.05.18

Részletesebben

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS amely a SZK Kereskedelmi Törvénykönyvének Tgy. 513/1991 sz. törvénye 409 érvényes hangzásában, és a szerzıi jogról és a szerzıi joghoz kapcsolódó jogokról

Részletesebben

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2011. október 27. Soron kívüli ülés Program. 1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2. Telekeladás a felistáli temetőnél Ing. Sebő 3. Telekeladás transzformátor építéséhez villanyművek

Részletesebben

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti.

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti. DAŇOVÉ IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLA (DIČ) Informačný list krajiny: Maďarsko (HU) 1. Štruktúra DIČ Formát Vysvetlenie Poznámka 9999999999 10 číslic neuvádza sa 2. Opis DIČ Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú

Részletesebben

TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 31.05.2012 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselı-testület 2012.05.31-

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE - 2708 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 00.00.2010 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2010.08.26-i

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo 26. zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Kolárove Dňa: 28. januára 2013 K bodu rokovania číslo: 10/b v Žiadosť spoločnosti AGROTREND Kolárovo s.r.o. na súhlas o prevzatie nájmu poľnohospodárskeho

Részletesebben

č. 535/ /2011. számú rendelete, Nariadenie vlády Slovenskej republiky A Szlovák Köztársaság Kormányának december 19-éről, z

č. 535/ /2011. számú rendelete, Nariadenie vlády Slovenskej republiky A Szlovák Köztársaság Kormányának december 19-éről, z 1 A Szlovák Köztársaság Kormányának 535/2011. számú rendelete, 2011. december 19-éről, amely szabályozza a Tt. 184/1999. sz., a nemzeti kisebbségek nyelvének használatáról szóló törvénye és annak későbbi

Részletesebben

Nájomná zmluva. I. Predmet a účel zmluvy

Nájomná zmluva. I. Predmet a účel zmluvy Nájomná zmluva uzavretá podľa zák. č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov, 17 ods. 1 zák. č. 131/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov a 8 zák. č. 176/2004

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 103/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 12.03.2015 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselő-testület -i ülése tárgysorozatának

Részletesebben

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie Baumit BauKleber W Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-BauKleber W 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit BauKleber W / BauKleber biely 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo,

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika H1009 SK Systém domáceho videovrátnika H1009 *H1009 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným prínosom tohto

Részletesebben

mint megbízott, (továbbiakban Vállalkozó), együttes említésük esetén Felek között, az alulírott napon és helyen, az alábbi feltételekkel:

mint megbízott, (továbbiakban Vállalkozó), együttes említésük esetén Felek között, az alulírott napon és helyen, az alábbi feltételekkel: Liinw ai/ pere// K n k / u h l k b ' o a : / / f 1 $6 fvddpmf A/jrj'íw/oV V* fű // -7. t t Aoa * 3 ó f OCJOSO. J5J0 55* 5757 Jó 73 95 3122 VÁLLALKOZÓI SZERZŐDÉS Amely létrejött egyrészről: Városi Művelődési

Részletesebben

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupitelstva v Komárne dna 25.06.2015 k bodu rokovania císlo : A Komáromi Városi Képviselo-testület 2015. 06.25

Részletesebben

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017 Cirkevné gymnázium MARIANUM s vyučovacím jazykom maďarským Ul. biskupa Királya 30; 945 01 Komárno MARIANUM Magyar Tannyelvű Egyházi Gimnázium Király püspök u. 30.; 945 01 Komárom Tel.: 035/77 30 397, fax:

Részletesebben

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma:

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma: / Baumit Estrich MG Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-Poter MG / Estrich MG 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: / Estrich MG 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo, alebo akýkoľvek

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládanie dverného zámku. Základným prínosom tohto systému je zvýšenie komfortu a bezpečnosti bývania. Základné

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 *H1018 / *H1019 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 Spis č. 2012/149, e. č.... napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 10.7.2012 v zasadačke

Részletesebben

Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede. Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Názov a adresa žiadateľa / A kérvényező neve és címe:

Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede. Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Názov a adresa žiadateľa / A kérvényező neve és címe: Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Žiadosť o dotáciu v rámci programu Podpora všeobecne prospešných služieb a aktivít v roku 2019 z rozpočtu mesta

Részletesebben

Obec Horné Saliby Horné Saliby, Hlavná 297 telefón: 031 / ;

Obec Horné Saliby Horné Saliby, Hlavná 297 telefón: 031 / ; Obec Horné Saliby 925 03 Horné Saliby, Hlavná 297 telefón: 031 / 7852 399; e-mail: obeckher@stonline.sk Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Tento projekt je spolufinancovaný Európskou úniou (ESF

Részletesebben

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Okresné kolo Dejepisnej olympiády pre ZŠ a 8-ročné gymnáziá 7. ročník, školský rok 2014/15 Testové úlohy pre kategóriu E (7. ročník ZŠ a 2. ročník OG) Megjegyzés:

Részletesebben

MANDÁTNA ZMLUVA. o poskytovaní právnych služieb. č. R -14536/2012

MANDÁTNA ZMLUVA. o poskytovaní právnych služieb. č. R -14536/2012 MANDÁTNA ZMLUVA o poskytovaní právnych služieb č. R -14536/2012 ktorá bola uzavretá podľa právnych predpisov Maďarska, a to Občianskeho zákonníka - zákona číslo IV. z roku 1959 a zákona číslo XI. z roku

Részletesebben

Harmonizované technické špecifikácie Trieda CR - CS ll EN 998-1 Pevnosť v tlaku 1,5 N/mm² EN 1015-11 Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda CR - CS ll EN 998-1 Pevnosť v tlaku 1,5 N/mm² EN 1015-11 Prídržnosť Baumit Ušľachtilá omietka / EdelPutz Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Ušľachtilá omietka / EdelPutz 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Ušľachtilá omietka / EdelPutz 2. Typ, číslo

Részletesebben

Zmluva o spolupráci. zmluvu o spolupráci. I. Predmet zmluvy

Zmluva o spolupráci. zmluvu o spolupráci. I. Predmet zmluvy Zmluva o spolupráci uzatvorená podľa 37 ods. 2 zákona č. 131/2002 Z. z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov Zmluvné strany: Názov: Univerzita J. Selyeho

Részletesebben

Anglicko. Az ápolónővel szembeni elvárások. További elvárások az ápolónővel szemben: Jutalom : za turnus beleértve az adót. Elvárt végzettség:

Anglicko. Az ápolónővel szembeni elvárások. További elvárások az ápolónővel szemben: Jutalom : za turnus beleértve az adót. Elvárt végzettség: Munkaközvetítő ügynökség - Anglicko Jutalom : 3 200 za turnus beleértve az adót Ápolt személy: Elvárt végzettség: Num személyek: 0 szabad hely: Ország: Anglicko A belépés időpontja: 07.09.2015 Város: TROWBRIDGE

Részletesebben

Baumit Sanova omietka S / SanovaPutz S

Baumit Sanova omietka S / SanovaPutz S Baumit Sanova omietka S / SanovaPutz S Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Sanova omietka S / SanovaPutz S 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Sanova omietka S / SanovaPutz S 2. Typ,

Részletesebben

Baumit Jadrová omietka strojová / GrobPutz maschinell

Baumit Jadrová omietka strojová / GrobPutz maschinell Baumit Jadrová omietka strojová / GrobPutz maschinell Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Jadrová omietka strojová / GrobPutz maschinell 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Jadrová omietka

Részletesebben

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi", napr.: fekete čierny.

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi, napr.: fekete čierny. 1. LECKE a Maďarská abeceda a, á, b, c, cs [č], d, dz, dzs [dž], e, e, f, g, gy [ď], h, i, í, j, k, 1, ly [j], m, n, ny [ň], o, ó, ö, ő, p, r, s [š], sz [s], t, ty [ť], u, ú, ü, ű, v, z, zs [ž] V zátvorkách

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1807/2014 Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.04.2014 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2014.04.03-i

Részletesebben

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei Literatúra / Irodalom, V. ročník Názov tematického celku vrátane tém/ Tematikus egység és tananyag SEPTEMBER Vznik písma a knihy/az írás kialakulása Začiatky písomníctva/az írásbeliség kialakulása (O knižnici)/(a

Részletesebben

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma:

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma: Baumit Poter/ Baumit Estrich Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-Poter / Estrich 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Poter / Estrich 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo,

Részletesebben

NÁJOMNÁ ZMLUVA. Bérleti szerzódés. AGROPODNIK SLAMOZ spol. s r.o. Hlavná 480, Zemplínska Teplica, IČO : 362Q4<M7'.! ) CIC :

NÁJOMNÁ ZMLUVA. Bérleti szerzódés. AGROPODNIK SLAMOZ spol. s r.o. Hlavná 480, Zemplínska Teplica, IČO : 362Q4<M7'.! ) CIC : \ NÁJOMNÁ ZMLUVA Nájomca: Bérleti szerzódés - Obchodné meno: Cégnév Sídlo: AGROPODNIK SLAMOZ spol. s r.o. Hlavná 480, Zemplínska Teplica, 076 64 IČO : 362Q4

Részletesebben

A Szlovákiai Magyar Szülők Szövetségének fő feladatai, célkitűzései

A Szlovákiai Magyar Szülők Szövetségének fő feladatai, célkitűzései A Szlovákiai Magyar Szülők Szövetségének fő feladatai, célkitűzései A rendelkezésünkre álló eszközökkel ösztönözni kívánjuk az anyanyelv szabad használatának további biztosítását, bővítését az oktatás,

Részletesebben

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123 2. A Csemadok JB azonnali hatállyal újítsa fel a személyes kapcsolatokat az alapszervezetekkel, és indítsa meg a tömeges tagtoborzást minden faluban. Azokban az alapszervezetekben, ahol a mai napig nem

Részletesebben

Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán. 13 Dolgozat beadása a) 2 x dolgozat CD-vel

Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán. 13 Dolgozat beadása a) 2 x dolgozat CD-vel Hallgatók teendői a záródolgozatok kapcsán 1 Jelentkezés témára 2 Jelentkezési lap leadása (TO) 3 Konzultálás, téma kidolgozása rektori irányelv szerint 4 Témameghatározás (Zadanie) átvétele 2 pld.-ban

Részletesebben

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu KAPUVÁR CELLDÖMÖLK MESTERI SZENTGOTTHÁRD TATA KISBÉR BALATONFÜRED FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu Platnosť: 11.06. - 31.8.2016 KINCSEM WELLNESS HOTEL Kisbér,

Részletesebben

31172/ /2012.NCTKFHÁT č. 2/2012. ZÁLOGSZERZŐDÉS ZÁLOŽNÁ ZMLUVA. amely létrejött egyrészről. uzatvorená na jednej strane medzi:

31172/ /2012.NCTKFHÁT č. 2/2012. ZÁLOGSZERZŐDÉS ZÁLOŽNÁ ZMLUVA. amely létrejött egyrészről. uzatvorená na jednej strane medzi: amely létrejött egyrészről 31172/ /2012.NCTKFHÁT č. 2/2012. ZÁLOGSZERZŐDÉS Magyarország Emberi Erőforrások Minisztériuma (székhelye: 1055 Budapest, Szalay u. 10-14., képviseli: nemzetiségi és civil társadalmi

Részletesebben

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Spis č. 2014/177, e. č. 431 napísaná v priebehu riadneho zasadnutia obecného

Részletesebben

Ö ü ú ü ű ü ű ü Á ü ű ű ú ű Á Ű ú ü ü ú ű Á ü Ú ü ű ü ü ű ü ú ú ü ú ü ü ü ü ü ü Ü Ü Ü ü Ö Ü ü ü ü ű ü ü ű ú ü ú

Ö ü ú ü ű ü ű ü Á ü ű ű ú ű Á Ű ú ü ü ú ű Á ü Ú ü ű ü ü ű ü ú ú ü ú ü ü ü ü ü ü Ü Ü Ü ü Ö Ü ü ü ü ű ü ü ű ú ü ú ü Ú ú ü ú ű ű ű ü ü ü ü ü Ó Á Ö ü ú ü ű ü ű ü Á ü ű ű ú ű Á Ű ú ü ü ú ű Á ü Ú ü ű ü ü ű ü ú ú ü ú ü ü ü ü ü ü Ü Ü Ü ü Ö Ü ü ü ü ű ü ü ű ú ü ú ú Ü ü ü ü ü Ü ü ü ü Á ü ü Ü ú ü ü ü Ö ú ü ű ü ü ü ü ü ú ü ú

Részletesebben

Ö Ö Ö Ö Á ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű

Ö Ö Ö Ö Á ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ö Á ű Á Ú Ö Ö Ö Ö Á ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ú ű ű ű Ö ű Ö ű ű ű ű Ö Ú Á Á ű ű ű ű ű Á Ó Ó Á Á Ó Ú Ó Ó Ó Á Ó Ö Á Ú Ú Ö Ú ű Ú Ú Ú Ú Ó ű ű Ó ű Á Ó ű ű ű ű ű ű ű Ö ű ű Ú ű Ú ű ű Á ű Ó ű ű Ö ű Ú Ó Á Ú Á ű Á

Részletesebben

ő ó ó ó ő ó ő ó ő ő ő ó ö ó ó ö ő ő ö ő ö ű ó ő ő ű ő ő ö ő ó ó ő ö ó ö ő ő ű ó ö ő ő ű ő ő ő ö ó ü ó ő ő ő ő ű ő ö ő ü ő ő ó ő ö ö ö ő ó ő ő ő ó ü ö

ő ó ó ó ő ó ő ó ő ő ő ó ö ó ó ö ő ő ö ő ö ű ó ő ő ű ő ő ö ő ó ó ő ö ó ö ő ő ű ó ö ő ő ű ő ő ő ö ó ü ó ő ő ő ő ű ő ö ő ü ő ő ó ő ö ö ö ő ó ő ő ő ó ü ö Á ó ö ő ó ó ő ő ő ő ő ó ó Á ö ö ő ő ö ő ő ő ó ö ó ó ó ó ó ő ú ő ö ő ő ó ó ó ö ő ó ó ő ö ű ö ő ő ő ö ö ő ő ó ő ó ó ó ő ó ő ó ő ő ő ó ö ó ó ö ő ő ö ő ö ű ó ő ő ű ő ő ö ő ó ó ő ö ó ö ő ő ű ó ö ő ő ű ő ő ő

Részletesebben

Obec Malé Dvorníky. v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve

Obec Malé Dvorníky. v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve Obec Malé Dvorníky v y h l a s u j e podľa ustanovenia 4 zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve v znení neskorších predpisov a ustanovenia 5 zákona č. 552/2003 Z.z. o

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1060/2016 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.11.2016 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2016.11.03-i

Részletesebben

A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál szlovák díszvendégségének programja 2016

A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál szlovák díszvendégségének programja 2016 A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál szlovák díszvendégségének programja 2016 Április 21. csütörtök 15.00 15.30 Teátrum 15.30 16.00 Teátrum A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál ünnepélyes megnyitója

Részletesebben

Európai utas. Találkozások. Berecz András mesemondó adott nagy sikerű estet Határtalan mesék címmel május 17-én a Közép-európai Kulturális Intézetben.

Európai utas. Találkozások. Berecz András mesemondó adott nagy sikerű estet Határtalan mesék címmel május 17-én a Közép-európai Kulturális Intézetben. Berecz András mesemondó adott nagy sikerű estet Határtalan mesék címmel május 17-én a Közép-európai Kulturális Intézetben. Az Ötágú síp című sorozatban határon túli magyar kulturális műhelyeket mutattunk

Részletesebben

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel

Részletesebben

M e s t s k ý ú r a d Š t ú r o v o

M e s t s k ý ú r a d Š t ú r o v o M e s t s k ý ú r a d Š t ú r o v o Ž i a d o s ť o poskytnutie jednorázovej dávky v hmotnej núdzi v zmysle Zásad mesta Štúrova o podmienkach poskytovania jednorázových dávok Kérelem az egyszeri támogatáshoz

Részletesebben

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU I. V regulačnej stanici sa prevádza regulácia vyššieho vstupného tlaku na konštantný výstupný tlak pre rozvod plynu pre jednotlivé kotle. Účinky zemného plynu

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 732/2016 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa: 26. mája 2016 k bodu rokovania číslo:... A Komáromi Városi Képviselő-testület 2016

Részletesebben

Metamorfóza identity v literatúre a jazyku III. * Az identitás metamorfózisa irodalomban és nyelvben III.

Metamorfóza identity v literatúre a jazyku III. * Az identitás metamorfózisa irodalomban és nyelvben III. UNIVERZITA MATEJA BELA Filozofická fakulta Katedra hungaristiky Metamorfóza identity v literatúre a jazyku III. * Az identitás metamorfózisa irodalomban és nyelvben III. Zborník príspevkov z medzinárodnej

Részletesebben

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28.

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28. 1 A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL Zákon č. 372/1990 Zb. O PRIESTUPKOCH szóló törvénye 1990. augusztus 20. 28. augusta 1990 Módosítva: Tt. 524/1990., hatályos 1991. január 1-től Tt. 295/1992.,

Részletesebben

A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál szlovák díszvendégségének programja 2016

A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál szlovák díszvendégségének programja 2016 A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál szlovák díszvendégségének programja 2016 Április 21. csütörtök 15.00 15.30 Teátrum 15.30 16.00 Teátrum A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál ünnepélyes megnyitója

Részletesebben

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 1/2018 k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 10.11.2018 A/ berie na vedomie 1. výsledky volieb do orgánov samosprávy mesta, 2. vystúpenie novozvoleného primátora mesta, B/

Részletesebben

VoPby. do Narodnej rady Slovenskej republiky. Informacie pre volica

VoPby. do Narodnej rady Slovenskej republiky. Informacie pre volica VoPby do Narodnej rady Slovenskej republiky Informacie pre volica I Datum a cas konania volieb VoFby do Narodnej rady Slovenskej republiky sa konajii v sobotu 5, marca 2016 od 7:00 do 22:00 h. II Pravo

Részletesebben

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. AZ ADÓKEZELÉSRŐL (adózás rendje) és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

MANDÁTNA ZMLUVA / MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS

MANDÁTNA ZMLUVA / MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS MANDÁTNA ZMLUVA / MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS ktorá vznikla medzi:/a szerződést egyrészről Obchodné meno spoločnosti:/ Társaság neve: Univerzita J. Selyeho Sídlo:/ Cím: Bratislavská cesta 3322, P.O.BOX 54, 945

Részletesebben

ETC TM VideoNet alapú nyelvi képzés általános szerződési feltételei

ETC TM VideoNet alapú nyelvi képzés általános szerződési feltételei ETC VideoNet alapú nyelvi képzés általános szerződési feltételei Všeobecné zmluvné podmienky jazykového vzdelávania ETC založeného na VideoNete ETC VideoNet alapú nyelvi képzés általános szerződési feltételei

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo Na 27. riadne zasadnutie Mestského zastupiteľstva Dňa: 4.3.2013 K bodu rokovania číslo: 11 Návrh koncepcie a finančného krytia publikácie o meste Kolárovo Predkladá: Magdolna Rigó,

Részletesebben

Knižničné poriadky spolkových knižníc na Slovensku na prelome storočia. 1

Knižničné poriadky spolkových knižníc na Slovensku na prelome storočia. 1 Knižničné poriadky spolkových knižníc na Slovensku na prelome 19.-20. storočia. 1 I. A Csetnek-Völgyi Olvasó-Egylet könyveinek jegyzéke. Budapest: Az Athenaeum R. Társulat Könyvnyomdája, 1898. 31 s. 2

Részletesebben

16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov

16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov Naše ulice naša voľba! Európsky týždeň mobility 2014 v Moldave nad Bodvou Program 16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov 17:00 4. ročník sprievodu bicyklov po trase Penzión Bodva Aréna šport centrum,

Részletesebben

PREKLAD - FORDiTAS 88/2012

PREKLAD - FORDiTAS 88/2012 Sudny prekladatet- PaedDr. Adriena Kolevovti, PhD. 93601 Sahy, Janka Krata 13 Slovakia tel.: 0907 725 896 e-mail.:kolevadri@gmail.com PREKLAD - FORDiTAS 88/2012 Zadavatef/Megrendelo: Obecny podnik lesov

Részletesebben

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Informačno-kultúrny mesačník občanov obce Kružná KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Číslo 8 Ročník 10 AUGUST 2011 Všetky náklady spojené s vydávaním a rozširovaním hradí obec Kružná Uznesenia zo zasadnutia obecného

Részletesebben

A POLITIKAI PÁRTOKRÓL ÉS POLITIKAI MOZGALMAKRÓL O POLITICKÝCH STRANÁCH A POLITICKÝCH HNUTIACH. Zákon č. 85/2005 Z. z. A Tt. 85/2005. sz.

A POLITIKAI PÁRTOKRÓL ÉS POLITIKAI MOZGALMAKRÓL O POLITICKÝCH STRANÁCH A POLITICKÝCH HNUTIACH. Zákon č. 85/2005 Z. z. A Tt. 85/2005. sz. 1 A Tt. 85/2005. sz. törvénye A POLITIKAI PÁRTOKRÓL ÉS POLITIKAI MOZGALMAKRÓL Zákon č. 85/2005 Z. z. O POLITICKÝCH STRANÁCH A POLITICKÝCH HNUTIACH Kelt: 2005. február 4. zo 4. februára 2005 Módosítva:

Részletesebben

Még egyszer a párizsi békeszerződésről

Még egyszer a párizsi békeszerződésről SZEGHY-GAYER VERONIKA Még egyszer a párizsi békeszerződésről Štefan Šutaj: Parížska konferencia 1946 a mierová zmluva s Maďarskom. [Az 1946-os párizsi konferencia és a békeszerződés Magyarországgal] Prešov,

Részletesebben

Fellépési szerzódés. a Szlovák Kôztársaság Polgári Tôrvénykônyvének 51. -a alapján. mely létrejôtt az alábbi két szerzódó fél kôzôtt

Fellépési szerzódés. a Szlovák Kôztársaság Polgári Tôrvénykônyvének 51. -a alapján. mely létrejôtt az alábbi két szerzódó fél kôzôtt Fellépési szerzódés a Szlovák Kôztársaság Polgári Tôrvénykônyvének 51. -a alapján mely létrejôtt az alábbi két szerzódó fél kôzôtt Megrendeló: Kivitelezó: Mestské kultúrne stredisko Fiľakovo Námestie slobody

Részletesebben

É R T E S Í T É S. Az árusítási engedélyek a Gútai Városi Hivatal földszinti 5-ös számú irodájában igényelhetők:

É R T E S Í T É S. Az árusítási engedélyek a Gútai Városi Hivatal földszinti 5-ös számú irodájában igényelhetők: É R T E S Í T É S Gúta Város ezúton értesíti a nyilvánosságot, hogy 2016. augusztus 12-én,13-án és 14 én megrendezi a 32. Gútai Vásárt és a hagyományos búcsút. Az árusítási engedélyek a Gútai Városi Hivatal

Részletesebben

KOMISIA MESTSKÉHO ZASTUPITEĽSTVA PRE ŠKOLSTVO A MLÁDEŽ MESTA DUNAJSKÁ STREDA A DUNASZERDAHELY VÁROS KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK

KOMISIA MESTSKÉHO ZASTUPITEĽSTVA PRE ŠKOLSTVO A MLÁDEŽ MESTA DUNAJSKÁ STREDA A DUNASZERDAHELY VÁROS KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK KOMISIA MESTSKÉHO ZASTUPITEĽSTVA PRE ŠKOLSTVO A MLÁDEŽ MESTA DUNAJSKÁ STREDA č. 1/27/1/2016: k bodu č 1: Otvorenie Komisia pre školstvo a mládež Mestského zastupiteľstva Dunajská Streda súhlasí s programom

Részletesebben

PL 3 6 IP 24 IP 54. Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4. Kezelési utasítás 11 14 UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4

PL 3 6 IP 24 IP 54. Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4. Kezelési utasítás 11 14 UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4 PL PL 3 6 CZ HU SK Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4 Kezelési utasítás 11 14 UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4 Návod na pou itie 15 18 UNIVERZÁLNY MOTOR MA II / MI 4 Pøed uvedením do provozu

Részletesebben

ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO

ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO Všetky údaje uvedené v tabuľkách sú v percentách Počet respondentov: 721 Zber údajov: 6. 19. novembra 2007 Prezentované údaje sú výsledkom reprezentatívneho

Részletesebben

Podpora demokracie vo svete Rádio Lumen, 17:30 03/11/2008 Krajiny Vyšegrádskej štvorky by mali lepšie koordinovať rozvojovú pomoc, ktorú poskytujú na podporu demokracie vo svete. Zároveň by mali zvážiť

Részletesebben

Zásady umiestňovania a povoľovania reklamných stavieb na území mesta Dunajská Streda

Zásady umiestňovania a povoľovania reklamných stavieb na území mesta Dunajská Streda Zásady umiestňovania a povoľovania reklamných stavieb na území mesta Dunajská Streda PRVÁ ČASŤ Úvodné ustanovenia 1 Účel koncepčného materiálu Tento dokument upravuje podmienky umiestňovania reklamných

Részletesebben

ü ú ú ü ú ú ú ú

ü ú ú ü ú ú ú ú ú ú ú ü Ü ú ú ű ú ú ü ú ü ü ú ú ü ú ú ú ú ü ú Ö ü ü ü ú ü ú Ó ü ü ű ü Á Ü ü ű ü ű ü ű ű ü Ó ű ú ú ű ú ü ü ú ű ű ú ű ü ú ű ű ü ü ü ű ü ű ü ü ű ü ü ü ü ü ü ü ü ü ú ű ü ű Ó ü ü ü ú Á Ü ú ü ű ü Á Ü Ö Ú Á Á

Részletesebben

BÉKÉSCSABA MEGYEI JOGÚ VÁROS. Békéscsaba, Szent István tér 7.

BÉKÉSCSABA MEGYEI JOGÚ VÁROS. Békéscsaba, Szent István tér 7. BÉKÉSCSABA MEGYEI JOGÚ VÁROS POLGÁRMESTERÉTŐL Békéscsaba, Szent István tér 7. Ikt. sz.: 122712013. Előadó: Koszecz Andrea Mell.: 2 db Hiv. sz.: Postacím: 5601 Pf 112. Telefon: (66) 523-801 Telefax: (66)

Részletesebben

ú ö ö ö ö ö ö Á ö ö ö á á á ű Ü ű ö ö Á á Á

ú ö ö ö ö ö ö Á ö ö ö á á á ű Ü ű ö ö Á á Á ú ú ö ö ö ö ö ö Á ö ö ö á á á ű Ü ű ö ö Á á Á Á ú á ú á Á ö á ö ö ö ú á á ö ö ö ö á ű Ü ú ö Ü ű ö ú ű á á á ú á ú ú á ö ö ú ö ú ú ö ö ú ö ö ö á ö ö ö á á ö ú ö á á Ú á ö ö ö Ü ú Á á ű ö Ü ö ú Á á ö á ö

Részletesebben

Zoznam publikačnej činnosti. PhDr. Zuzana Mészárosová, PhD.

Zoznam publikačnej činnosti. PhDr. Zuzana Mészárosová, PhD. Zoznam publikačnej činnosti PhDr. Zuzana Mészárosová, PhD. AAB Vedecké monografie vydané v domácich vydavateľstvách AAB01 Mészárosová, Zuzana 100%: A szlovákiai magyarok szociológiája, 1. kötet : szlovákiai

Részletesebben

VÝBEROVÉ KONANIE č. OFH/SK/001/2015

VÝBEROVÉ KONANIE č. OFH/SK/001/2015 OTP Faktoring Zrt. VÝBEROVÉ KONANIE č. OFH/SK/001/2015 na určenie postupníka pre postúpenie pohľadávok veriteľa OTP Faktoring Követeléskezelő Zártkörűen Működő Részvénytársaság (OTP Faktoring Zrt.) VÝZVA

Részletesebben

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás 8856000 Skládací vozík-rudl / CZ Skládací vozík-rudla / SK Összehajtható kézikocsi / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili

Részletesebben

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov Názov krúžku: Slovenská konverzácia Oblasť: jazyky- Spoločensko-vedná oblasť Vedúci krúžku: Eva Bubenková Formy činnosti: Pravidelná činnosť : podľa plánu práce ZK. Príležitostná činnosť: prednes básne,

Részletesebben

Zdravotná sestra - Holandsko

Zdravotná sestra - Holandsko Munkaközvetítő ügynökség Zdravotná sestra - Holandsko Jutalom : 4 500 za turnus beleértve az adót Elvárt végzettség: Zdravotná sestra Num személyek: 0 szabad hely: Ország: Holandsko A belépés időpontja:

Részletesebben

Ó Ó ö ú ö ö ö ö ü ú ú ö ö ö ú ú ö ö ö ú ú ú ű ö ö ú ö ü ö ö ö ö ü ú Á ö ü Á ö ö ö ö ö ö

Ó Ó ö ú ö ö ö ö ü ú ú ö ö ö ú ú ö ö ö ú ú ú ű ö ö ú ö ü ö ö ö ö ü ú Á ö ü Á ö ö ö ö ö ö É Ó ö É Á ű Ü Ü ö Ú ö ö ö ö ö ö ö ú ö ö ö ö ö ú ú ú ú ú ú ü ú ú ö ö ű ö ü ú ö Ó Ó ö ú ö ö ö ö ü ú ú ö ö ö ú ú ö ö ö ú ú ú ű ö ö ú ö ü ö ö ö ö ü ú Á ö ü Á ö ö ö ö ö ö Á Ó ú ö Á ö Á ö ú ú ö ö ö ö ü ü Ü ú

Részletesebben

Á Ö Ö Ö Ö ú ú Ö Ö Ó Ó ú ú Ü ú Ó Ö Ö Ü Ó Ö Ö Á Ó ú ú ú ű Ö Ö Ö Ö Á Ó Ö Ó ú ú Ö

Á Ö Ö Ö Ö ú ú Ö Ö Ó Ó ú ú Ü ú Ó Ö Ö Ü Ó Ö Ö Á Ó ú ú ú ű Ö Ö Ö Ö Á Ó Ö Ó ú ú Ö Ó ú ú ú ú ű ű ű ú Á Ö ű Á Ö Ö Ö Ö ú ú Ö Ö Ó Ó ú ú Ü ú Ó Ö Ö Ü Ó Ö Ö Á Ó ú ú ú ű Ö Ö Ö Ö Á Ó Ö Ó ú ú Ö Ú ű ú É Á Ó Ó É Ó Ó ú ű ű ű ú Ö Ó Ö ú ú Ö ú Ü ú Ü É Ö Á Á Á Á ú Ó Ö ú ú ú Ü Ö ú ú ú ú ú ú Ö ú Ö Ó ű

Részletesebben

Általános Szerződési Feltételek. Všeobecné zmluvné podmienky

Általános Szerződési Feltételek. Všeobecné zmluvné podmienky Általános Szerződési Feltételek A Green Travel Nemzetközi Utazási Iroda Kft., mint utazásszervező (továbbiakban: Utazási Iroda, Székhelye: 1016 Budapest, Mihály u. 3/b tetőtér 7., Telefon: 06-1-365-1102,

Részletesebben

ó ő ő ó ő ö ő ő ó ó ó ö ő ó ó ó ö ő ó ő ő ö Ö ő ö ó ő ö ő ő ú ö ö ü ö ó ö ö ö ő ö ö Ö ú ü ó ü ő ő ő ő ó ő ü ó ü ö ő ö ó ő ö ő ö ü ö ü ő ö ö ó ö ő ő ö

ó ő ő ó ő ö ő ő ó ó ó ö ő ó ó ó ö ő ó ő ő ö Ö ő ö ó ő ö ő ő ú ö ö ü ö ó ö ö ö ő ö ö Ö ú ü ó ü ő ő ő ő ó ő ü ó ü ö ő ö ó ő ö ő ö ü ö ü ő ö ö ó ö ő ő ö ü ö ő ö ő ó ö ő ü ü ö ő ó ó ü ő ö ő ö ő ö ü ö ő ö ő ó ö ü ü ö ő ő ő ö ő ö ü ö ő ó ő ö ü ö ő ő ű ő ö ö ő ű ő ü ö Ő ó ö ö ő ü ó ü ú ű ú ő ó ó ó ő ö ő ő ö ó ö ö ő ő ö ö ó ú ő ő ö ó ö ó ö ü ó ő ő ö ó ő ő ó

Részletesebben

ű Ú ű ű É Ú ű ű

ű Ú ű ű É Ú ű ű ű ű ű ű Ú Á É Ú ű Ú ű ű É Ú ű ű ű Á ű ű ű ű ű Ü ű Á ű ű ű Á Á ű ű ű É ű ű ű Ú É ű ű ű ű ű ű ű ű Á É Á Ö Ü ű É ű ű Ö É Ü Ú ű Ó ű É Ó Ó Ó ű É Ü Ü ű ű Ú ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű ű Á Á ű Ú ű Ú ű ű Ó ű ű Ü Ü

Részletesebben

Á Á ő ő Ö ő ő ö É ö ő ö ő ő ö ő ő ö ő ő ü ö

Á Á ő ő Ö ő ő ö É ö ő ö ő ő ö ő ő ö ő ő ü ö ű É É Á Á Á É Ó É É Á ö ő ő ö ő ő ő Ó ő ö ő ö ő ú ő ü ö ő ü ö Á É ű Á É É É Ö ö Á É É ő ő ö Á Á ő ő Ö ő ő ö É ö ő ö ő ő ö ő ő ö ő ő ü ö É É Á Ö ő ú ő ű Ö ü Ő É Ó É É Á Ó É Á É Ü É Á Ó É ő ő ö ö ő ö ö ö

Részletesebben