husqvarna automower 210 C használati utasítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "husqvarna automower 210 C használati utasítás"

Átírás

1 husqvarna AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés és biztonság Bevezetés Jelzések az Automower fűnyírón Jelzések a használati utasításban Biztonsági utasítások Ismerkedés a géppel Az Automower részei Az Automower működése Egy Automower több kertben Telepítés Előkészítés A hurokgenerátor/töltő telepítése Az akkumulátor feltöltése A határolóvezeték telepítése A határolóvezeték csatlakoztatása A telepítés ellenőrzése Kapcsolat létesítése az Automower és a hurokgenerátor/ töltő között Használat Az Automower elindítása Az Automower leállítása Újraindítás Az Automower kikapcsolása Az időmérő használata A vágási magasság beállítása A PIN kód módosítása Töltés és tárolás két fűnyírás között Hangjelzés A vezérlőpanel Választógombok Számgombok Főkapcsoló Jelzőlámpák Telepítési példa Karbantartás Akkumulátor Téli tárolás Szerviz Tisztítás Késcsere Szállítás és áthelyezés Hibaelhárítás Hibaüzenetek Hibajelenségek Műszaki adatok Környezetvédelemi információ EU megfelelőségi nyilatkozat magyar 3

3 TARTALOMJEGYZÉK A Husqvarna AB folyamatosan dolgozik termékei továbbfejlesztésén, és ezért fenntartja a jogot arra, hogy többek között a termékek formáján, külsején és működésén előzetes tájékoztatás nélkül változtasson. A jelen használati utasítás a fűnyíró 2.7x verziószámú vezérlőprogramján alapul. 4 magyar

4 1. Bevezetés és biztonság 1.1 Bevezetés 1. BEVEZETÉS ÉS BIZTONSÁG Gratulálunk, hogy ilyen kitűnő minőségű terméket vásárolt. A Husqvarna Automower berendezéssel akkor érheti el a legjobb eredményt, ha jól ismeri aműködését. Ebben a használati utasításban fontos tudnivalók találhatók a fűnyíróról, annak telepítéséről és használatáról. A kézikönyv használatának megkönnyítésére a következő szedéseket alkalmazzuk: A dőlt betűkkel szedett szöveg hivatkozás a használati utasítás egy másik részére. A félkövér szedés a fűnyíró billentyűzetének gombjait jelöli. A NAGYBETŰS, dőlt szedésű részek afőkapcsoló helyzetére és a fűnyíró különböző üzemmódjaira vonatkoznak. FONTOS TUDNIVALÓK Az Automower használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. VIGYÁZAT Helytelen használat esetén az Automower veszélyes lehet. magyar 5

5 1. BEVEZETÉS ÉS BIZTONSÁG 1.2 Jelzések az Automower fűnyírón Az itt ismertetett jelzések a fűnyírón láthatók. Alaposan ismerkedjen meg velük és jelentésükkel. Az Automower használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. A fűnyíró biztonságos és hatékony használata érdekében gondosan szem előtt kell tartani a használati utasításban olvasható figyelmeztetéseket és biztonsági utasításokat. Az Automower indításához ON (bekapcsolt) helyzetbe kell állítani a főkapcsolót, és meg kell adni a megfelelő PIN kódot. Az ellenőrzési és karbantartási műveletek során a főkapcsolónak mindig OFF (kikapcsolt) helyzetben kell lennie. Tartsa távol kezét és lábát a forgó késektől. Soha ne nyúljon, illetve ne helyezze lábát a gép burkolatának közelébe vagy az alá, amikor az Automower működésben van. Ne üljön fel a fűnyíróra. A környezet zajszennyezése. A gép zajkibocsátása a Műszaki adatok című fejezetben és a címkén szerepel. A termék megfelel az EU vonatkozó irányelveinek. A leselejtezett terméket le kell adni a megfelelő újrahasznosítási gyűjtőhelyen. 6 magyar

6 1. BEVEZETÉS ÉS BIZTONSÁG 1.3 Jelzések a használati utasításban Az itt ismertetett jelzések a használati utasításban találhatók. Alaposan ismerkedjen meg velük és jelentésükkel. Az ellenőrzési és karbantartási műveletek során afőkapcsolónak mindig OFF (kikapcsolt) helyzetben kell lennie. Viseljen mindig védőkesztyűt, amikor a fűnyíró alvázával dolgozik. Az Automower tisztításához ne használjon nagynyomású vízsugarat, de még csak folyóvizet sem. Figyelmeztető keret, amely személyi sérülés veszélyét jelzi, különösen az utasítások be nem tartása esetén. VIGYÁZAT Xxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx. Tájékoztató keret, amely anyagi kár veszélyét jelzi, különösen az utasítások be nem tartása esetén. Abban az esetben is ilyen keret látható, ha fennáll a felhasználói hiba veszélye. FONTOS TUDNIVALÓK Xxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxx. magyar 7

7 1. BEVEZETÉS ÉS BIZTONSÁG 1.4 Biztonsági utasítások Használat Mielőtt az Automower fűnyírót használatba veszi, olvassa el figyelmesen a használati utasítást. Az Automower eredeti kialakatásán tilos változtatni. Mindennemű módosítás csak saját felelősségre végezhető. Gondoskodjon róla, hogy a fűben ne legyenek kövek, ágak, szerszámok, játékok és egyéb olyan tárgyak, amelyek kárt tehetnek a fűnyíró késében, és a gép leállását okozhatják. Az Automower indítása az útmutatás alapján történjen. Állítsa a főkapcsolót ON (bekapcsolt) helyzetbe, és kezét, lábát húzza el a forgó kések közeléből. Soha ne nyúljon a fűnyíró alá, és soha ne nyújtsa oda a lábát. Amikor a főkapcsoló ON (bekapcsolt) helyzetben van, semmiképp se emelje fel vagy helyezze át afűnyírót. Soha ne emelje fel vagy helyezze át aműködésben lévő fűnyírót. Ne engedje, hogy olyan személy használja afűnyírót, aki nem ismeri annak működését és viselkedését. Soha ne használja a fűnyírót, ha emberek különösen gyerekek vagy állatok vannak a közvetlen közelében. Semmilyen tárgyat ne helyezzen az Automower tetejére. Soha ne engedélyezze az Automower használatát sérült késtárcsával vagy burkolattal. Afűnyíró sérült késsel, csavarokkal, anyákkal vagy kábelekkel sem használható. Ne használja a fűnyírót, ha nem működik afőkapcsoló. Ha nem kívánja használni a fűnyírót, mindig kapcsolja ki azt a főkapcsolóval. Az Automower indításához ON (bekapcsolt) helyzetbe kell állítani a főkapcsolót, és meg kell adni a megfelelő PIN kódot. A Husqvarna AB nem garantálja a teljes kompatibilitást az Automower és az egyéb típusú vezeték nélküli rendszerek, úgymint távvezérlők, rádióadók, villamos kerítések és hasonlók között. 8 magyar

8 1. BEVEZETÉS ÉS BIZTONSÁG Szállítás Az Automower nagyobb távolságra történő szállításához a gép eredeti csomagolását kell használni. Biztonságos mozgás a munkaterületen és onnan kifelé: 1. Ha át szeretné helyezni a fűnyírót, állítsa afőkapcsolót OFF (kikapcsolt) helyzetbe. 2. Vigye a fűnyírót a kívánt helyre, a hátulján lévő fogantyúnál fogva. Úgy tartsa a fűnyírót, hogy a késtárcsa kifelé nézzen, ne Ön felé. Karbantartás VIGYÁZAT Ha a tetejére fekteti a fűnyírót, afőkapcsolónak feltétlenül OFF (kikapcsolt) helyzetben kell lennie. A főkapcsolónak a fűnyíró alvázán végzett mindenfajta munka (pl. tisztítás, késcsere) során OFF (kikapcsolt) helyzetben kell lennie. Hetente vizsgálja meg a fűnyírót, és cserélje ki az esetleges sérült vagy elhasználódott alkatrészeket. Különösen azt ellenőrizze, hogy nem sérült-e a késtárcsa és a kések. Ha késcsere szükséges, akkor egyszerre cserélje az összes kést és csavart, hogy a forgó alkatrészek ki legyenek egyensúlyozva, lásd 7. Karbantartás (38. oldal). magyar 9

9 2. Ismerkedés a géppel 2. ISMERKEDÉS A GÉPPEL Ebben a fejezetben olyan információk találhatók, amelyekkel a gép telepítésének tervezésekor tisztában kell lenni. Az Husqvarna Automower telepítéséhez három fő alkotóegység szükséges: Az Automower robotfűnyíró, amely szabálytalan minta alapján haladva nyírja a füvet. A fűnyíró karbantartást nem igénylő akkumulátorral működik. Hurokgenerátor/töltő. A hurokgenerátor/töltő két feladatot lát el: Vezérlőjeleket küld a határolóvezetékbe. Tölti az Automower akkumulátorát. A hurokgenerátort/töltőt integrált tápkábele segítségével 230 V-os aljzathoz kell csatlakoztatni. A készülék egy 2 méteres kisfeszültségű kábellel csatlakoztatható a fűnyíróhoz. Vezeték az Automower munkaterületének körbekerítésére. A határolóvezetékkel körbe kell keríteni a gyepet úgy, hogy a vezeték alkotta hurkon kívül maradjanak mindazon objektumok és növények, amelyek területére a fűnyíró nem mehet be. A termékhez 150 méteres vezeték tartozik. Ha ez nem elegendő, további vezetéket vásárolhat csatlakozóval, és összekapcsolhatja azt a meglévő vezetékkel. 10 magyar

10 2. ISMERKEDÉS A GÉPPEL 2.1 Az Automower részei Az ábrán látható számok a következőket jelölik: 1. A vágásimagasság-szabályozó fedele 2. A vágásimagasság-szabályozó fedelének kioldógombja 3. Első kerék 4. Meghajtókerék 5. Burkolat 6. Leállítógomb 7. Jelzőlámpák 8. Billentyűzet 9. Főkapcsoló 10. Fogantyú 11. Töltőcsatlakozó 12. Vázszekrény (elektronika, akkumulátor, motorok) 13. Védőlemez 14. Késtárcsa 15. Hurokvezeték határolásra 16. Határolóvezeték-csatlakozó 17. A határolóvezeték működésjelző lámpája 18. Hurokgenerátor/töltő 19. Szegek 20. Hurokvezeték-csatlakozó 21. Mérőléc a határolóvezeték lefektetésének megkönnyítéséhez 22. Forrasztás nélküli csatoló a hurokvezetékhez 23. Használati utasítás magyar 11

11 2. ISMERKEDÉS A GÉPPEL 2.2 Az Automower működése Kapacitás Az Automower használata legfeljebb 500 m 2 -es gyepfelületen ajánlott. A fűnyíróval ellátható munkaterület mérete a használat mértékétől függ. Minél nagyobb a gyepfelület, annál több alkalommal használható hetente az Automower. Hogy a gép milyen méretű területen végzi el egy óra alatt a fűnyírást, az elsősorban a kések állapotától, valamint a fű típusától, növekedési sebességétől és nedvességétől függ. A kert alakja is lényeges. Ha akertet főként összefüggő gyepfelületek alkotják, akkor az Automower nagyobb hatékonysággal tud dolgozni, ellentétben az olyan kertekkel, ahol a kis füves részeket fák, virágágyak, utak választják el egymástól. A megfelelő fűnyíráshoz az Automower heti többszöri használata szükséges. Ha a munka megkezdésekor afű túl magas, az eredmény nem lesz megfelelő. Nem tanácsos azonban az Automower túlságosan gyakori használata sem. A túl gyakori fűnyírás eredményeképpen a fű olyan lesz, mintha letaposták volna. A fűnyíró használatának gyakoriságát és időtartamát többek között a gyepfelület alakja, a fű magassága és a kések állapota határozza meg. 300 m 2 méretű gyepfelület esetén javasolt az Automower robotfűnyírót heti három alkalommal elővenni. Használja a fűnyírót a saját kertének megfelelően. A nyírási és a töltési idő egyebek mellett a környezeti hőmérséklettől függ. 25 C-os hőmérsékletig a teljesen feltöltött Automower körülbelül 2-3 órán át tud füvet nyírni, az akkumulátor korától és a fű vastagságától függően. Az akkumulátor teljes feltöltése 4-5 órát vesz igénybe. 25 C-os hőmérséklet fölött a fűnyírás időtartama fokozatosan csökken. A nyírási idő szükség esetén további akkumulátor telepítésével meghosszabbítható. A gép így 4-6 órán át képes dolgozni, a teljes feltöltés időtartama pedig 5-7 órára növekszik. További tájékoztatással a szakkereskedő szolgálhat. A fűnyírás technikája Az Automower által használt fűnyírási rendszer hatékony és energiatakarékos elven alapul. A megszokott fűnyírókkal ellentétben az Automower valóban vágja, nem pedig roncsolja a füvet. A fűnyírót száraz időben érdemes használni, így érhető el vele a legjobb eredmény. Az Automower szükség esetén esőben is használható, a nedves fű azonban könnyen felhalmozódhat a fűnyíróra rakódva, illetve nagyobb a veszélye, hogy a gép megcsúszik a meredek lejtőkön. A meghajtókerekek tisztán tartásához a jó tapadás érdekében használjon Automower keréktisztító kefét ( ). 12 magyar

12 2. ISMERKEDÉS A GÉPPEL Ha villámlás fenyeget, az Automower nem maradhat atöltőállomásban. Ha zivatar közeleg, húzza ki az aljzatból a 230 V-os dugaszt, és válassza le a határolóvezetéket a töltőállomásról. Optimális fűnyírás csak jó állapotban lévő késekkel végezhető. Annak érdekében, hogy a kések a lehető leghosszabb ideig megőrizzék élességüket, fontos a gyepfelületről eltakarítani az ágakat, kis köveket és egyéb tárgyakat. Munkamódszer Az Automower automatikusan nyírja a füvet. Az akkumulátor lemerülésekor a fűnyíró megáll a gyepen. Ezután a hurokgenerátor/töltő készülékhez kell vinni, és fel kell tölteni. Ha a Automower akadályba ütközik, akkor rövid tolatás után új irányt választ. Az Automower két érzékelője (egy elöl, egy hátul) érzékeli, ha a fűnyíró megközelíti a határolóvezetéket. Az Automower legfeljebb 27 centiméterrel fut túl a határolóvezetéken, majd elfordul. Az Automower tetején található STOP gomb elsősorban a működésben lévő fűnyíró leállítására szolgál. A STOP gomb megnyomása esetén felnyílik a vezérlőpanelt eltakaró fedél. Amíg a fedél nyitva van, a STOP gomb lenyomott állapotban marad, gátolva a fűnyíró elindítását. Az Automower robotfűnyíró a tetején lévő vezérlőpanel segítségével indítható el. A vezérlőpanel fedelét a STOP gomb megnyomásával nyithatja fel. magyar 13

13 2. ISMERKEDÉS A GÉPPEL Választani kell és meg kell adni egy négyjegyű PIN kódot, de előzőleg ON (bekapcsolt) helyzetbe kell állítani a főkapcsolót (30. oldal). A továbbaikban a fűnyíró minden indításakor ezt a választott PIN kódot kelkl megadni. Ha 20 másodpercen belül nem indítja be a fűnyírót, újra meg kell adni a PIN kódot. A PIN megadása után afűnyíró beindításához tolja a helyére a fedelet. Az Automower energiamegtakarítás céljából alvó üzemmódba léphet. Ilyenkor a vezérlőpanel valamennyi jelzőlámpája kialszik. Az alvó üzemmód akkor kapcsol be, ha a fűnyírót a STOP gomb megnyomása után 25 percig nem kapcsolják be. Ilyen esetben az Automower aktiválásához kapcsolja ki, majd be a főkapcsolót. A fűnyíró munka vagy töltés közben bekövetkező hiba esetén is alvó üzemmódba kapcsolhat, amennyiben azt nem hárítják el 25 percen belül. Az Automower ezek után a STOP gomb megnyomásával aktiválható. Mozgásminta A fűnyíró mozgásmintája szabálytalan, a mozgást maga az Automower határozza meg. A mozgásminták nem ismétlődnek. A nyírási rendszer azt jelenti, hogy a gép egyenletesen, nyírási vonalak nélkül nyír. 2.3 Egy Automower több kertben Egyazon Automower több kertben is használható, de mindegyik kertben külön hurokgenerátor/töltő és határolóvezeték szükséges. További tájékoztatással a szakkereskedő szolgálhat. 14 magyar

14 3. TELEPÍTÉS 3. Telepítés Ez a fejezet a Husqvarna Automower telepítésével foglalkozik. A telepítés előtt olvassa el az előző fejezetet: 2. Ismerkedés a géppel. Mielőtt megkezdené a telepítést, a jelen fejezetet is olvassa végig. A telepítés módja kihat az Automower működésére. Fontos tehát gondosan megtervezni a telepítést. Megkönnyíti a tervezést, ha vázlatot készít a munkaterületről, feltüntetve az akadályokat. Így könnyebb átgondolni, milyen lenne a határolóvezeték ideális elhelyezése. Rajzolja be a vázlatra, merre húzza majd a határolóvezetéket. A telepítés a következő lépésekből áll: 3.1 Előkészítés 3.2 A hurokgenerátor/töltő telepítése 3.3 Az akkumulátor feltöltése 3.4 A határolóvezeték telepítése 3.5 A határolóvezeték csatlakoztatása 3.6 A telepítés ellenőrzése 3.7 Kapcsolat létesítése az Automower és a hurokgenerátor/töltő között Az Automower teljes beindításához az szükséges, hogy csatlakoztatva legyen a hurokgenerátor/töltő és a határolóvezeték, és a fűnyíró kapcsolatban legyen a hurokgenerátor/töltő készülékkel. Ha a határolóvezeték teljes telepítése nélkül szeretné beindítani a gépet, húzhat köré egy ideiglenes rövid hurkot. 3.1 Előkészítés 1. Ha a munkaterületen 10 cm-nél magasabb a fű, akkor nyírja le hagyományos fűnyíróval, majd takarítsa össze a nyiradékot. 2. A telepítés megkezdése minden lépést figyelmesen olvasson el. 3. Ellenőrizze, minden megvan-e a telepítéshez: A zárójelben szereplő számok hivatkozások a 11. oldalon található 2.1 Az Automower részei ábrára. Használati utasítás (23) Automower Hurokgenerátor/töltő (18) Hurokvezeték határolásra (15) Szegek (19) Hurokvezeték-csatlakozó (20) Mérőléc (21) Forrasztás nélküli csatoló a hurokvezetékhez (22) A telepítéshez szükség lesz még egy kalapácsra a szegek beveréséhez a talajba, kombinált fogóra, valamint ásóra, ha a határolóvezetéket a föld alá kívánja rejteni. magyar 15

15 3. TELEPÍTÉS 3.2 A hurokgenerátor/töltő telepítése A hurokgenerátor/töltő készüléket jól szellőző, közvetlen napfénytől védett helyre kell elhelyezni. Az akkumulátort a kímélése érdekében a lehető legalacsonyabb környezeti hőmérsékleten kell tölteni. Hasznos továbbá a transzformátort fedett helyen elhelyezni. FONTOS TUDNIVALÓK A hurokgenerátor/töltő tápkábele nem cserélhető. Ha a tápkábel megsérül, a teljes hurokgenerátor/töltő cserét igényel. A készülék elhelyezésekor vegye figyelembe a hálózati aljzat távolságát. A hurokgenerátort/töltőt 230 V-os aljzathoz kell csatlakoztatni, és a töltéshez afűnyíró számára is elegendő helynek kell maradnia. A transzformátor hálózati csatlakoztatásához ajánlott életvédelmi földzárlat-megszakítót használni. Tipp: Ha a fűnyíró helyhiány miatt vagy egyéb okból nem tölthető a hurokgenerátor/töltő közelében, akkor különálló töltőt kell használni. Ez tartozékként megvásárolható. További tájékoztatással a szakkereskedő szolgálhat. A hurokgenerátor/töltő telepítése és csatlakoztatása 1. Tegye a hurokgenerátor/töltő készüléket a megfelelő helyre. 2. Csatlakoztassa a hurokgenerátor/töltő tápkábelét egy 230 V-os hálózati aljzathoz. Javasolt életvédelmi földzárlat-megszakítót használni. 16 magyar

16 3. TELEPÍTÉS 3.3 Az akkumulátor feltöltése Az Automower fűnyírót feltöltetlen akkumulátorral szállítjuk. A hurokgenerátor/töltő csatlakoztatása után az akkumulátor feltölthető. 1. Állítsa a főkapcsolót ON (bekapcsolt) helyzetbe, és hagyja nyitva a vezérlőpanel fedelét. 2. Csatlakoztassa a hurokgenerátor/töltő töltőkábelét a fűnyíró töltőcsatlakozójához. Bekapcsol a zöld Akkumulátor jelzőlámpa. Az akkumulátor teljes feltöltése után a zöld lámpa kialszik, és villogni kezd a sárga. A teljesen lemerült akkumulátor teljes feltöltése 4-5 órát vesz igénybe. Tipp: Amikor nem használja a fűnyírót, a töltőre csatlakoztatva tarthatja. Ez idő alatt karbantartó töltés folyik, a fűnyíró így a legközelebbi használat elején teljesen fel lesz töltve. Ez a megoldás a téli tárolás során nem megfelelő, lásd 7.2 Táli tárolás (38. oldal). FONTOS TUDNIVALÓK Az Automower nem használható, amíg a telepítés be nem fejeződött. 3.4 A határolóvezeték telepítése A határolóvezeték a következő módszerek egyikével telepíthető: A vezeték szegek segítségével történő rögzítésével a talajhoz. Javasolt a határolóvezetéket először szegekkel rögzíteni, így néhány hetes használat után korrigálni lehet a vezeték vonalát. A vezeték beásásával a talajba. A határolóvezetéket javasolt a föld alatt vezetni, ha szeretné a gyepet gereblyézni. A két módszer szükség esetén ötvözhető a határolóvezeték egyik részét a talajba süllyesztve, a másik részét pedig szegekkel rögzítve. magyar 17

17 3. TELEPÍTÉS A határolóvezeték ideális elhelyezése A határolóvezeték elhelyezésére a következő szabályok vonatkoznak: A vezetéknek hurkot kell képeznie az Automower munkaterülete körül. Kizárólag az eredeti határolóvezetéket használja. Ennek a minőségi szigeteléssel ellátott vezetéknek olyan a kialakítása, hogy elviselje a talaj nedvességét. A vezeték legfeljebb 350 méter hosszú lehet. A vezeték távolsága a munkaterület minden pontjától legfeljebb 25 méter legyen. A határolóvezetéknek a munkaterület határainak vonalától függően különböző távolságban kell futnia az akadályoktól. Az alábbi ábrán látható, hogyan kell a vezetékkel körbekeríteni a munkaterületet és az akadályokat. 18 magyar

18 3. TELEPÍTÉS A munkaterület határai Ha a munkaterületet egy magas akadály, például fal vagy kerítés határolja, a határolóvezetéket az akadálytól 35 cm-es távolságban kell lefektetni. Ezzel megelőzhető, hogy az Automower nekiütközzön az akadálynak, csökkentve a burkolat kopását. 35 cm Ha a munkaterület határát egy kisebb árok, például egy virágágy vagy egy kisebb emelkedés, például földpadka (3-5 cm) képezi, akkor a határolóvezeték a határ vonalától 30 cm-es távolságban húzódjon a munkaterületen belül. A kerék így nem fut bele az árokba, illetve nem fut fel a padkára. 30cm Ha a munkaterületet sima út vagy egyéb, a gyepfelülettel azonos szinten lévő terület szegélyezi, akkor az Automower valamelyest túlfuthat a határon. Ilyenkor a határolóvezetéket a határ vonalától 10 cm-es távolságra helyezzük, a munkaterületen belülre. 10 cm Ha a munkaterületet a gyepfelülettel egy szinten futó, burkolólappal borított sima út osztja ketté, akkor a Automower áthaladhat rajta. Előnyös lehet a határolóvezetéket a burkolólapok alá fektetni. Ugyancsak jó megoldás a határolóvezetéknek a burkolólapok közötti hézagokban történő vezetése. Megjegyzés! A fűnyírónak nem szabad kavicsos útra vagy hasonló területre kifutnia, mert megsérülhetnek a kései. FONTOS TUDNIVALÓK Ha a munkaterületet víz, lejtő vagy szakadék szegélyezi, a határolóvezetéket kerítéssel vagy hasonló megoldással kell helyettesíteni. Ennek legalább 15 cm legyen a magassága. Ezzel biztosítható, hogy az Automower semmiképp ne végezze a munkaterületen kívül. magyar 19

19 3. TELEPÍTÉS Határok a munkaterületen belül A határolóvezeték segítségével szigeteket képezhet a munkaterületen belül olyan akadályok körül, amelyek rosszul tűrnék az ütközést (pl. virágágy, szökőkút). Húzza a határolóvezetéket a munkaterületre, kerítse körbe vele a kihagyni kívánt részt, majd vezesse vissza ugyanazon a vonalon. Szegek használata esetén az akadály felé és az onnan visszafelé vezető úton azonos szegek rögzítsék a vezetéket. Ha a sziget felé és az onnan visszafelé vezető határolóvezeték elég közel van egymáshoz, a fűnyíró át tud hajtani a vezeték fölött. Az olyan akadályokat, amelyek elviselik az ütközést (pl. fák vagy 15 cm-nél magasabb bokrok), nem szükséges körbekeríteni a határolóvezetékkel. Ha az Automower nekiütközik egy ilyen akadálynak, másfelé folytatja útját. Ha azonban kíméletesebb és csendesebb módon szeretné használni a fűnyírót, akkor tanácsos a munkaterületen lévő valamennyi fix objektumot körbekeríteni. Az enyhén emelkedő akadályokat (pl. sziklák vagy nagy fák földből kiemelkedő gyökerei) körbe kell keríteni vagy el kell távolítani. Az Automower ellenkező esetben felkapaszkodhat az ilyen akadályokra, és megsérülhetnek a kései. Ha a fűnyírás a kert alakja miatt egyenetlen, például egy hosszú átjáró miatt, akkor a kert zónákra osztható. Ez a határolóvezeték segítségével történik, lásd a jobb oldali ábrát. Ha a fűnyírót az 1-es zónába helyezik, akkor nem fog nyírni a 2-es zónában, és fordítva. Az egyenletes nyírás érdekében a gépet kézzel kell áthelyezni a zónák között. Lásd még 6. Telepítési példa javasolt telepítés és beállítások (34. oldal). 1-es zóna 30 cm 2-es zóna 20 magyar

20 3. TELEPÍTÉS Másodlagos területek Ha a munkaterület két részét keskeny átjáró köti össze, ahol a határolóvezetékek közötti távolság kisebb, mint 60 cm, akkor javasolt egy másodlagos területet kialakítani Ilyen esetben úgy fektesse le a határolóvezetéket, hogy a másodlagos terület külön szigetet alkosson a főterületen kívül. A fűnyírót kézzel kell áthelyezni a fő- és a másodlagos terület között. A másodlagos területeek kialakítására jó megoldás lehet egy külön hurokgenerátor/töltő és egy további határolóvezeték használata. Hurokgenerátor/töltő vásárolható tartozézkként. További tájékoztatással a szakkereskedő szolgálhat. Másodlagos terület Főterület Lejtők A határolóvezeték lejtő aljára is telepíthető, amennyiben annak dőlésszöge nem haladja meg a10%-ot. Ne telepítse a határolóvezetéket 10%-osnál meredekebb lejtő aljára. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy az Automower nem tud megfordulni, és képtelen lesz tovább haladni. Ennek a kockázata még nagyobb nedves időben, mivel a nedves füvön megcsúszhatnak a kerekek. Abban az esetben azonban telepíthető a határolóvezeték 10%-osnál meredekebb lejtő aljára, ha így az Automower ütközését akadályozzuk meg valamilyen akadállyal, például kerítéssel vagy sűrű sövénnyel. magyar 21

21 3. TELEPÍTÉS A munkaterületen belül a lejtők legnagyobb meredeksége olyan lehet, hogy az egy méteren belüli szintkülönbség ne legyen nagyobb 35 cm-nél (35%). A meredekebb részeket ki kell zárni amunkaterületből a határolóvezeték segítségével. Ha a munkaterület határának lejtése nagyobb, mint 10% (10 cm-nél nagyobb ereszkedés 1 méteres távolságban), akkor a határolóvezetéket úgy kell elhelyezni, hogy a lejtő kezdetétől 35 cm-es távolságra legyen, még sík területen. A határolóvezeték lefektetése Húzza ki a határolóvezetéket a munkaterület körül, de egyelőre ne csatlakoztassa a hurokgenerátor/töltő készülékhez. FONTOS TUDNIVALÓK A fölös vezetéket nem szabad a munkaterület határa mellett összetekerni. Ez megzavarhatja az Automower működését. Tipp: A határolóvezeték lefektetésekor segítségére lehet a mellékelt mérőléc, amellyel könnyen meghatározhatja a megfelelő távolságot a határolóvezeték és a határ, illetve akadály között. Ha a határolóvezetéket szegekkel kívánja rögzíteni: Tipp: Nyírja le a füvet hagyományos fűnyíróval vagy trimmerrel azokon a részeken, ahová a határolóvezetéket fektetni kívánja. Így könnyebb lesz a vezetéket a talaj közelében elhelyezni, és csökken annak a kockázata, hogy a fűnyíró elvágja a vezetéket. 22 magyar

22 3. TELEPÍTÉS A határolóvezetéket közvetlenül a talajra fektesse, és kellő sűrűségben rögzítse szegekkel (ezek kb. 75 cm-re legyenek egymástól). A vezetéknek mindenütt elég közel kell lennie a talajhoz annak érdekében, hogy a gép el ne vágja, mielőtt a fűgyökerek benőnék. A szegeket kalapáccsal üsse be a talajba. A szegek beverésekor ügyeljen arra, hogy a vezetéket ne érje megterhelés. Ne képezzen a vezetékből éles hajlatokat. Ha a határolóvezetéket be kívánja ásni: A vezeték legalább 1 és legfeljebb 20 cm-re legyen a felszíntől. A határolóvezeték sziget felé és onnan visszafelé haladó szála nem keresztezheti egymást. A határolóvezeték elvezetése a hurokgenerátor/töltő felé A határolóvezeték két végének párhuzamosan, egymás közelében kell futniuk a hurokgenerátor/töltő felé. Amennyiben a határolóvezeték teljes hossza nem haladja meg a 350 métert, ez a párhuzamosan egymás mellett haladó rész bármilyen hosszúságó lehet. A hurokgenerátor/töltő például helyet kaphat a házban, a határolóvezeték pedig egy ablakon keresztül futhat ki a kertbe. FONTOS TUDNIVALÓK Nagyon fontos, hogy a határolóvezetéknek a hurokgenerátor/töltő felé futó két szála ne keresztezze egymást. magyar 23

23 3. TELEPÍTÉS A határolóvezeték meghosszabbítása Ha a határolóvezeték nem elég hosszú, és meg kell hosszabbítani, erre a célra eredeti forrasztás nélküli csatolót használjon. Ez a vízálló eszköz megbízható elektromos csatlakozást biztosít. Meghosszabbítás: Helyezze a két kábelvéget a csatolóba. Teljesen nyomja le a csatlakozó tetején található gombot. Fogót vagy hasonló eszközt használjon, mert kézzel nehéz lenyomni a csatlakozó gombját. FONTOS TUDNIVALÓK Összesodrás vagy sorkapocs és szigetelőszalag használata nem megfelelő az összekötéshez. A vezetők a talajnedvesség miatt oxidálódnak, és ez egy idő után az áramkör megszakadásához vezet. 3.5 A határolóvezeték csatlakoztatása Csatlakoztassa a határolóvezetéket és hurokgenerátor/töltő készülékhez: 1. Helyezze a kábelvégeket a csatlakozóba: Nyissa ki a csatlakozót. Helyezze a vezetéket a csatlakozó befogójába. 2. Nyomja össze a csatlakozót egy fogó segítségével. Kattanást kell hallania. 24 magyar

24 3. TELEPÍTÉS 3. A határolóvezeték fölös részét vágja le. A vezetéket 1-2 cm-rel az adott csatlakozón túl vágja el. 4. Erősítse a csatlakozót a hurokgenerátor/töltő érintkezőcsapjára. 3.6 A telepítés ellenőrzése Ellenőrizze a hurokjelet nézze meg, milyen jelzést ad a hurokgenerátor/töltő zöld LED-je. Folyamatosan világít = a jel rendben van. 2 másodpercenként villan egyet = szakadás a hurokban, nincs jel. 2 másodperceként villan kettőt = gyenge jel. Lehet, hogy a határolóvezeték hossza meghaladja a 350 métert, vagy sérült a kábel. Ha a fűnyíró működik, akkor ez nem jelent problémát. magyar 25

25 3. TELEPÍTÉS 3.7 Kapcsolat létesítése az Automower és a hurokgenerátor/töltő között 1. Csatlakoztassa a hurokgenerátor/töltő töltőkábelét a fűnyíró töltőcsatlakozójához. Afűnyíró legfeljebb két méteres távolságban lehet a munkaterület határolóvezetékétől, és a hurokgenerátor/töltő készüléket csatlakoztatni kell az elektromos hálózatra. 2. Nyissa fel a vezérlőpanel fedelét a STOP gomb megnyomásával. A főkapcsolót állítsa ON (bekapcsolt) helyzetbe. 2 m 3. Ekkor villogni kezd a sárga PIN jelzőlámpa. 4. Válasszon egy négyjegyű PIN kódot, és írja be azt. A 0000 kivételével bármilyen kombináció megfelel. 5. Nyomja meg a YES gombot. 6. Erősítse meg a választott PIN kódot annak újbóli beírásával. 7. Nyomja meg a YES gombot. 8. Baloldalt egyet villan, majd kialszik a sárga PIN jelzőlámpa. A PIN kód kiválasztása után kapcsolat alakul ki afűnyíró és a hurokgenerátor/töltő között, és használatba vehető afűnyíró. 26 magyar

26 4. HASZNÁLAT 4. Használat 4.1 Az Automower elindítása VIGYÁZAT Az Automower elindítása előtt olvassa el a biztonsági utasításokat. VIGYÁZAT Tartsa távol kezét és lábát a forgó késektől. Soha ne nyúljon, illetve ne helyezze lábát a gép burkolatának közelébe vagy az alá, amikor a motor működésben van. 1. Nyissa fel a Husqvarna Automower vezérlőpaneljének fedelét a STOP gomb megnyomásával. 2. A főkapcsolót állítsa ON (bekapcsolt) helyzetbe. 3. Adja meg a PIN kódot, és nyomja meg a YES gombot. 4. Csukja be a fedelet. A késtárcsa indulását 5 sípolás jelzi, melyek 2 másodpercig hallhatók. 4.2 Az Automower leállítása 1. Nyomja meg a STOP gombot. Az Automower megáll, leáll a kés motorja, és kinyílik a vezérlőpanel fedele. magyar 27

27 4. HASZNÁLAT 4.3 Újraindítás Indítás: 1. Adja meg a PIN kódot. 2. Nyomja meg a YES gombot. 3. Csukja be a vezérlőpanel fedelét. 4.4 Az Automower kikapcsolása 1. Nyomja meg a STOP gombot. 2. A főkapcsolót állítsa OFF (kikapcsolt) helyzetbe. Ha az Automower karbantartására készül, vagy ki szeretné vinni a munkaterületről, mindig kapcsolja ki afőkapcsoló segítségével. 4.5 Az időmérő használata Az optimális eredmény érdekébe ne nyírja a füvet túlságosan hosszan. A fű lelapításának megelőzése és az Automower maximális élettartamának biztosítása érdekében használja az időmérő funkciót. Az időmérő funkcióval beállítható hogy a gép 1, 2, 3 óráig vagy a lehető leghosszabb ideig nyírja a füvet. Ez a lehetőség különösen hasznos kis területek esetén, ahol nincs szükség az Automower teljes kapacitásának kihasználására. Az időmérő beállítása: 1. Adja meg a PIN kódot, és nyomja meg a YES gombot. 2. Tartsa nyomva két másodpercig az 1, 2 vagy 3 gombot, attól függően, hogy egy-, két- vagy háromórás működésre kívánja beállítani afűnyírót. 3. A beállítás nyugtázásaként két sípolás hallható, és a PIN kód lámpája kialszik. A lámpa a számgomb felengedése után kapcsol be ismét másodpercen belül csukja be a fedelet, ellenkező esetben a gép nem menti a beállított időtartamot. Az időmérő beállítása ezenkívül a STOP gomb megnyomásakor is törlődik. 28 magyar

28 4. HASZNÁLAT 4.6 A vágási magasság beállítása A vágási magasság a MIN (2 cm) és a MAX (6 cm) érték között változtatható. Magas fű nyírását érdemes MAX beállítással kezdeni. Rövidebb fű esetén fokozatosan csökkentheti a vágási magasságot. A vágási magasság beállítása: 1. Nyomja meg a STOP gombot a fűnyíró leállításához. 2. Nyissa ki a vágásimagasság-szabályozó fedelét: Nyomja le a kioldógombot, és nyissa ki a fedelet. 3. Fordítsa a gombot a kívánt helyzetbe. A kiválasztott magasságot a gombnak az a jelzése adja meg, amelyre a burkolaton lévő nyíl mutat. A vágási magasság növeléséhez az óramutató járásával egyező irányba forgassa a gombot. Ha csökkenteni szeretné a vágási magasságot, akkor a gombot az óramutató járásával ellentétes irányba forgassa. 4. Csukja be a fedelet. A kioldógombnak a helyére kell pattannia. magyar 29

29 4. HASZNÁLAT 4.7 A PIN kód módosítása A fűnyíró PIN kódjának módosítása: 1. Csatlakoztassa a hurokgenerátor/töltő töltőkábelét a fűnyíró töltőcsatlakozójához. Afűnyíró legfeljebb két méteres távolságban lehet a munkaterület határolóvezetékétől, és a hurokgenerátor/töltő készüléket csatlakoztatni kell az elektromos hálózatra. 2. Nyissa fel a vezérlőpanel fedelét a STOP gomb megnyomásával. A főkapcsolót állítsa ON (bekapcsolt) helyzetbe. 3. Adja meg az aktuális PIN kódot, és nyomja meg a YES gombot. 4. A sárga PIN jelzőlámpa folyamatos fénnyel világít. 5. Tartsa nyomva 2 másodpercig a vezérlőpanel 8 számgombját. 6. Ekkor a sárga PIN jelzőlámpa villogni kezd. 7. Válasszon egy új négyjegyű PIN kódot, és írja be azt. A 0000 kivételével bármilyen kombináció megfelel. 8. Nyomja meg a YES gombot. 9. Erősítse meg a választott PIN kódot annak újbóli beírásával. 10. Nyomja meg a YES gombot. 11. A sárga PIN jelzőlámpa folyamatos fénnyel világít. 2 m 4.8 Töltés és tárolás két fűnyírás között Ha az Automower töltést igényel, akkor leáll, és villogni kezd a zöld jelzőlámpája. A fűnyíró töltése: 1. Állítsa a főkapcsolót ON (bekapcsolt) helyzetbe, és hagyja nyitva a vezérlőpanel fedelét. 2. Csatlakoztassa a hurokgenerátor/töltő töltőkábelét afűnyíró töltőcsatlakozójához. Bekapcsol a zöld Akkumulátor jelzőlámpa. Az akkumulátor teljes feltöltése után a zöld lámpa kialszik, és villogni kezd a sárga. A teljesen lemerült akkumulátor teljes feltöltése 4-5 órát vesz igénybe. Helyet takaríthat meg, ha töltéskor vagy tároláskor Automower fali tartó ( ) segítségével a falra akasztja a fűnyírót. 30 magyar

30 4. HASZNÁLAT 4.9 Hangjelzés A fűnyíró az alábbi ismertetett hangokkal jelzi üzemállapotát, valamint minden bevitelt. Hangjelzés Jelentés 5 sípolás 2 másodpercig Indul a késtárcsa. Rövid kattanó hang. Egy hosszú sípolás A billentyűzet valamelyik gombjának megnyomását jelzi. Késtárcsa blokkolva. Helytelen bevitel. Töltés megszakítva. Rövid kettős sípolás. Helyes bevitel. Indul a töltés. magyar 31

31 5. A vezérlőpanel 5. A VEZÉRLŐPANEL A Husqvarna Automower vezérlőpaneljét jelzőlámpák és egy billenyűzet alkotja. Minden bevitel a gombok segítségével történik, és a felhasználónak a jelzőlámpák adnak tájékoztatást. A vezérlőpanelen három gombcsoport található: választógombok, számgombok és főkapcsoló, valamint a jelzőlámpák. 5.1 Választógombok 1. Visszavonás: 2. A gomb megnyomásával elvetheti a folyamatban lévő bevitelt, illetve hibaüzenet esetén alaphelyzetbe állíthatja a fűnyírót. 3. YES: A gomb megnyomásával megerősítheti a megadott PIN kódot Számgombok 4. E gombokkal adhatja meg a PIN kódot. Emellett speciális parancs megadására is alkalmasak: lásd 4.6 A PIN kód módosítása (30. oldal). 32 magyar

32 5. A VEZÉRLŐPANEL 5.3 Főkapcsoló 5. Az Automower indításához állítsa a főkapcsolót ON (bekapcsolt) helyzetbe. Amikor nem használja a fűnyírót, vagy ha a késtárcsával szeretne valamilyen műveletet végezni, akkor állítsa a főkapcsolót OFF (kikapcsolt) helyzetbe. Amikor a főkapcsoló OFF helyzetben áll, nem indíthatók be a motorjai Jelzőlámpák A jelzőlámpák a fűnyíró állapotáról adnak tájékoztatást. Amikor egyik lámpa sem világít, a gép alvó állapotban van. Ilyen esetben a fűnyíró újbóli aktiválásához kapcsolja ki, majd be a főkapcsolót. 6. PIN kód: Folyamatos fénnyel világít: Megadták a PIN kódot, és a fűnyíró készen áll az indításra. Az indításhoz csukja be a fedelet. Villog: Nincs megadva a PIN. Adja meg a PIN kódot a számgombok segítségével, és nyomja meg a YES gombot. 7. Akkumulátor: Nem világít: Az akkumulátor töltése elegendő afűnyíráshoz, és pillanatnyilag nem folyik atöltés. Folyamatos fénnyel világít: Folyamatban van atöltés. Villog: A fűnyíró töltést igényel. 8. Hiba: Nem világít: Nincs hiba. Villog vagy folyamatos fénnyel világít: A fűnyíró valamilyen hiba miatt nem indítható, lásd 8.1 Hibaüzenetek (41. oldal) magyar 33

33 6. Telepítési példa - Javasolt telepítés 6. TELEPÍTÉSI PÉLDA Ebben a fejezetben a Husqvarna Automower telepítését mutatjuk be különböző típusú kertekben. Ezeknek a példáknak az alapján kialakíthatja a kertjének leginkább megfelelő telepítést. Lásd még 3. Telepítés (15. oldal). Telepítési javaslatok Nyílt kert szűk átjárókkal és akadályokkal, terület: 300 m 2. A határolóvezeték körbekeríti a kényes bokrokat, és végighúzódik a kert határán. Kert egy hosszú, keskeny résszel, terület: 300 m 2. Ha a keskeny rész nyírása nem kielégítő, érdemes a kertet két zónára osztani a határolóvezeték segítségével. Afűnyírás felváltva történik a két zónában. Ha a 2-es zóna gyepfelülete kisebb, mint 100 m 2, akkor a fűnyíró ne maradjon itt a kapacitása által lehetővé tett teljes ideig. Ellenkező esetben a fű olyan lesz, mintha letaposták volna. A fűnyírás idejét az időmérő segítségével lehet korlátozni. Az időmérő beállításához lásd 4.5 Az időmérő használata (29. oldal). 2 m 2-es zóna 1-es zóna Kert egy hosszú átjáróval, amely két részre osztja a kertet, terület: 500 m 2. Ha a kis rész nyírása nem kielégítő, érdemes a kertet két zónára osztani. Ha a 2-es zóna gyepfelülete kisebb, mint 100 m 2, akkor a fűnyíró ne maradjon itt a kapacitása által lehetővé tett teljes ideig. A fűnyírás idejét az időmérő segítségével lehet korlátozni. Az időmérő beállításához lásd 4.5 Az időmérő használata (29. oldal). 1-es zóna 2-es zóna 34 magyar

34 6. TELEPÍTÉSI PÉLDA Telepítési javaslatok Kert meredek emelkedővel (30%), amely két részre osztja a kertet, terület: 400 m 2. Ha a két terület nyírása nem egyenletes, érdemes a kertet két zónára osztani Afűnyírónak nehézséget okozhat a felkapaszkodás a meredek emelkedőn, ezért az ilyen kertben egyenetlenül nyírhatja a füvet, még akkor is, ha a kert nem tartalmaz átjárót. 2-es zóna 1-es zóna Két 200 m 2 területű kert. Két független telepítés külön hurokgenerátor/töltő készülékkel; a fűnyírót át kell vinni egyik kertből a másikba. magyar 35

35 7. KARBANTARTÁS 7. Karbantartás Rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa a Husqvarna Automower fűnyírót, és szükség esetén cserélje ki a kopott alkatrészeket. Ezzel javítható a gép működésének megbízhatósága, és meghosszabbítható az élettartama. További tudnivalók a tisztításról: 7.4 Tisztítás (39. oldal). Az Automower használatbavétele utáni időszakban hetente ellenőrizni kell a késtárcsát, a védőlemezt és a késeket. Ha a kopás mértéke ebben az időszakban kicsi, csökkenthető az ellenőrzés gyakorisága. Fontos, hogy a késtárcsa szabadon forogjon. Emellett avédőlemeznek is szabadon kell forognia a késtárcsához képest. A kések élei nem lehetnek sérültek. A kések élettartamát a következők befolyásolják: Az üzemidő és a munkaterület nagysága A fű típusa A talaj típusa A kertben lévő objektumok, például: lehullott gyümölcs, játékok, szerszámok, kövek, gyökerek és hasonlók A kések élettartama nagymértékben változhat, de általában óra. A kések cseréjéhez lásd 7.5 Késcsere (41. oldal). FONTOS TUDNIVALÓK Tompa kések használatával rosszabb lesz a nyírás eredménye. A fűszálak vágása nem egyenes, és energiaigényesebb a nyírás, így az Automower csak kisebb gyepfelület nyírására képes. 7.1 Akkumulátor Az akkumulátor nem igényel karbantartást, élettartama azonban korlátozott (1-4 év). Az akkumulátor élettartama a fűnyírási szezon hosszától és attól függ, hogy hetente hány órát használják a gépet. Ha hosszú a szezon és a fűnyíró sok órát dolgozik hetente, akkor gyakrabban kell akkumulátort cserélni. FONTOS TUDNIVALÓK Mielőtt a fűnyírót a szezon végén eltenné télre, töltse fel teljesen az akkumulátorát. 36 magyar

36 7. KARBANTARTÁS 7.2 Téli tárolás Automower Az Automower fűnyírót teljesen megtisztítva tegye el télre, lásd 7.4 Tisztítás (39. oldal). Télen ne hagyja a gépet folyamatosan a töltőre kapcsolva. Mielőtt a fűnyírót eltenné télre, töltse fel teljesen az akkumulátorát. A főkapcsolót állítsa OFF (kikapcsolt) helyzetbe. Javasolt továbbá a tél folyamán néhány alkalommal teljesen feltölteni az akkumulátort. Ezzel meghosszabbítható az akkumulátor élettartama. Ilyen esetben kb. 24 órán át kell tölteni a fűnyírót. A töltés a már ismertetett módon történjen, lásd 3.3 Az akkumulátor feltöltése (18. oldal). A fűnyírót négy kerekére állítva, száraz és fagymentes helyen tartsa, lehetőleg eredeti csomagolásában, vagy pedig falra akasztva az Automower fali tartó ( ) segítségével. Hurokgenerátor/töltő A hurokgenerátor/töltő készüléket lehetőleg házon belül tárolja. A határolóvezeték a talajban maradhat. Ha a hurokgenerátor/töltő készüléket beviszi, gondoskodni kell a határolóvezeték végeinek nedvesség elleni védelméről: dugja őket pléldául zsírt tartalmazó dobozba. Ha benti tárolásra nincs mód, akkor ne válassza le a határolóvezetéket, és a hurokgenerátor/töltő is maradjon a hálózatra csatlakoztatva. 7.3 Szerviz A téli tárolás előtt vigye el az Automower fűnyírót a szakkereskedőhöz szervizelésre. Ez alapvető fontosságú a fűnyíró jó állapotának fenntartása érdekében. A szervizelés rendszerint a következőket foglalja magában: A burkolat, a vázszekrény, a késtárcsa, avédőlemez és minden egyéb mozgó alkatrész alapos tisztítása A fűnyíró működésének és alkatrészeinek vizsgálata A kopásnak kitett alkatrészek, pl. a kések és a csapágyak ellenőrzése Az akkumulátor kapacitásának vizsgálata, szükség esetén javaslat a cserére A vázszekrény mindkét felének újrakenése a nedvességállóság fenntartása érdekében A szakkereskedő szükség esetén frissített szoftvert tölt az Automower fűnyíróba, amely új funkciókat is tartalmazhat. magyar 37

37 7. KARBANTARTÁS 7.4 Tisztítás Az Automower fűnyírót fontos tisztán tartani. A sok nyiradékkal terhelt fűnyíró nehezen küzdi le az emelkedőket. A tisztításhoz kefe és vizes spray használatát javasoljuk. FONTOS TUDNIVALÓK Az Automower tisztításához ne használjon nagynyomású vízsugarat, de még csak folyóvizet sem. Soha ne használjon a tisztításhoz oldószert. Alváz és késtárcsa 1. A főkapcsolót állítsa OFF (kikapcsolt) helyzetbe. 2. Vegyen fel védőkesztyűt. 3. Fordítsa a fűnyírót az oldalára. 4. Tisztítsa meg a késtárcsát és az alvázat pl. edénytisztító kefével. Eközben ellenőrizze, hogy a késtárcsa szabadon forog-e a motortartóhoz képest, közvetlenül fölötte. Azt is ellenőrizze, hogy a védőlemez szabadon forog-e a késtárcsához képest. A benyúló hosszú fűszálak vagy egyéb tárgyak fékezhetik a késtárcsa és/vagy a védőlemez forgását. Még a kismértékű fékhatás is az energiafogyasztás növekedéséhez és a nyírási idő meghosszabbodásához vezet, a legrosszabb esetben pedig a gép képtelen lesz a magas fű nyírására. Az alaposabb tisztításhoz le kell szerelni a védőlemezt, és esetleg a késtárcsát is. Szükség esetén forduljon a szakkereskedőhöz. Vázszekrény Tisztítsa meg a vázszekrény alsó oldalát. Tisztítsa meg kefével vagy törölje le nedves ronggyal. Kerekek Tisztítsa meg az első és hátsó kerekek, valamint az első felfüggesztés környékét. 38 magyar

38 7. KARBANTARTÁS Burkolat Tisztítsa meg a burkolatot puha, nedves szivaccsal vagy ronggyal. Ha a burkolat nagyon piszkos, akkor használjon szappanos oldatot vagy mosogatószert. 7.5 Késcsere VIGYÁZAT A cseréhez mindig eredeti késeket és csavarokat használjon. Ha csak a késeket cseréli ki, és a csavarokat újból felhasználja, akkor a csavarok a fűnyírás során elhasználódhatnak és eltörhetnek. A kések elrepülhetnek, és súlyos sérülést okozhatnak. Az Automower három kése a késtárcsára van csavarozva. A kések a hosszabb élettartam érdekében két éllel rendelkeznek. A késtárcsa felváltva forog mindkét irányba. A nyírórendszer kiegyensúlyozottsága érdekében mindhárom kést és csavart egyszerre kell cserélni. A tartozékok közül két, eltérő tulajdonságokkal rendelkező késváltozat közül választhat. További tájékoztatással a szakkereskedő szolgálhat. A tartozékok közül több, eltérő tulajdonságokkal rendelkező késtípus közül választhat. Kizárólag a Husqvarna AB által jóváhagyott késeket használjon, lásd a táblázatot. További tájékoztatással a szakkereskedő szolgálhat. Késtípus Darabszám/csomag Cikkszám Rozsdamentes acél (kétfogas, rozsdamentes) Szénacél (kétfogas) Szénacél (kétfogas, forgatható, nagy szilárdságú) magyar 39

39 7. KARBANTARTÁS A kések cseréje: 1. A főkapcsolót állítsa OFF (kikapcsolt) helyzetbe. 2. Vegyen fel védőkesztyűt. 3. Fektesse a fűnyírót a tetejére. 4. Fordítsa a védőlemezt olyan helyzetbe, hogy a nyílása a kés csavarjához kerüljön. 5. Csavarozza le a kést. Lapos vagy csillagfejű csavarhúzót használjon. 6. Kissé húzza el a védőlemezt a késtárcsától, és vegye ki a kést és a csavart. 7. Erősen csavarozza fel az új kést. 7.6 Szállítás és áthelyezés Szállításkor rögzítse a gépet. Fontos, hogy a szállítás során (pl. a különböző füves területek között) az Automower ne mozoghasson. A szállítás megkönnyíthető az erre a célra kifejlesztett Automower táskával ( ). További tájékoztatással a szakkereskedő szolgálhat. 40 magyar

40 8. HIBAELHÁRÍTÁS 8. Hibaelhárítás 8.1 Hibaüzenetek Az alábbiakban ismertetjük a Husqvarna Automower piros Hiba jelzőlámpája által adott hibaüzeneteket. Az üzenetek értelmezéséhez meg kell figyelni a lámpa villogását. A lámpa egyet-ötöt villan gyors egymásutánban, majd 2 másodpercre kialszik. Ez a Visszavonás gomb megnyomásáig ismétlődik. Például 3 villanás a táblázatban azt jelenti, hogy a lámpa hármat villan gyors egymásutánban, majd kialszik. Ha a Hiba lámpa világít vagy villog, mindig próbálja újraindítani a fűnyírót. Nyomja meg a Visszavonás gombot, írja be a PIN kódot, és csukja be a fedelet. Ha bizonyos hiba gyakran felmerül, vagy ha a Hiba lámpa folyamatos fénnyel világít, akkor forduljon a szakkereskedőhöz. Villanás Hibaüzenet Ok Művelet 1 Hibás PIN kód. A megadott PIN kód hibás. Három próbálkozást tehet, után a billentyűzet öt percig nem használható. Adja meg a helyes PIN kódot. 1 Nincs csatlakoztatva atöltőkábel A PIN kód módosításakor vagy afűnyíró és a hurokgenerátor/töltő csatlakoztatásakor nincs csatlakoztatva atöltőkábel. Csatlakoztassa a töltőkábelt. 2 Nincs jel A hurokgenerátor/töltő nincs csatlakoztatva az elektromos hálózatra, vagy szétkapcsolt a miniatűr megszakítója. Elszakadt a határolóvezeték. Megszakadt a kapcsolat az Automower és atöltőállomás között. Lehet, hogy a határolóvezeték helytelen nyomvonallal lett lefektetve egy sziget körül, kioltva ezzel a jelet. Ellenőrizze a hálózati csatlakozást és a miniatűr megszakítót. Állítsa vissza a miniatűr megszakítót azzal, hogy kihúzza az aljzatból a hurokgenerátor/töltő tápkábelét, vár 10 másodpercet, majd ismét csatlakoztatja a tápkábelt az aljzathoz. Nézze meg, mit jelez a hurokgenerátor/töltő LED-je. Ha villog, akkor a hurok sérült. Javítsa ki a vezetékszakadást eredeti forrasztás nélküli csatolóval. Létesítsen kapcsolatot a fűnyíró és a hurokgenerátor/töltő között a PIN kód megváltoztatásával (30. oldal). Az eddigivel azonos PIN kódot is megadhat. Ellenőrizze, helyes-e a határolóvezeték nyomvonala. magyar 41

41 8. HIBAELHÁRÍTÁS Villanás Hibaüzenet Ok Művelet 2 Nincs jel Ha ez elszigetelt helyeken fordul elő, akkor lehet, hogy fémtárgyak (kerítés, betonacél) vagy közeli, föld alatt húzódó vezetékek okozta zavarás következménye. Próbálja máshová helyezni a határolóvezetéket. 3 A fűnyíró nem mozdul. 3 A fűnyíró felborult. 3 A fűnyíró beszorult. 4 A fűnyíró kívül került a munkaterületen. 5 Kerékmotor blokkolva. 5 Késtárcsa blokkolva. 42 magyar Az Automower elakadt valamiben. Az Automower nagyon megdőlt vagy felborult. Az Automower beszorult valahol. A határolóvezeték hurokgenerátor/töltő készülékhez csatlakoztatott szálai keresztezik egymást. Túl meredeken emelkedik a határolóvezeték. A határolóvezeték helytelen nyomvonallal lett lefektetve egy sziget körül. A határolóvezeték túlságosan közel van amunkaterület határához. Ha ez elszigetelt helyeken fordul elő, akkor lehet, hogy fémtárgyak (kerítés, betonacél) vagy közeli, föld alatt húzódó vezetékek okozta zavarás következménye. Fű vagy más tárgy tekeredett a meghajtókerékre. Fű vagy más tárgy tekeredett a késtárcsára. Szabadítsa ki a fűnyírót, és hárítsa el az elakadás okát. Ha az elakadást a nedves fű okozta, akkor várjon, amíg a gyep megszárad. A meghajtókerekek tisztán tartásához a jó tapadás érdekében használjon Automower keréktisztító kefét ( ). Állítsa a fűnyírót a megfelelő helyzetbe. Szabadítsa ki a fűnyírót, és hárítsa el a beszorulás okát. A határolóvezeték két csatlakozóját felcserélve csatlakoztassa a hurokgenerátor/töltő készülékhez. Ellenőrizze, helyes-e a határolóvezeték nyomvonala. Ellenőrizze, megfelel-e a határolóvezeték nyomvonala a telepítési útmutatásnak. Ellenőrizze, helyes-e a határolóvezeték nyomvonala. Próbálja máshová helyezni a határolóvezetéket. Ellenőrizze a hajtókereket, és távolítsa el róla, ami rátekeredett. Ellenőrizze a késtárcsát, és távolítsa el róla, ami rátekeredett.

42 8. HIBAELHÁRÍTÁS 8.2 Hibajelenségek Ha az Automower nem működik megfelelően, vegye igénybe az alábbi hibaelhárítási útmutatót. Ha a hiba nem szűnik meg, forduljon a szakkereskedőhöz. Jelenség Ok Teendő Egyenetlen a nyírás eredménye Az Automower rezeg A fűnyíró a megszokottnál rövidebb ideig működik Nincs működésben eleget az Automower. Túl nagy a munkaterület. Tompák a kések. Hosszú a fű a nyírási magassághoz képest. Fű halmozódott fel a késtárcsán vagy a motortengely körül. Kiegyensúlyozatlan a késtárcsa, vagy sérültek a kések. Fű vagy idegen tárgy blokkolja a késtárcsát vagy a védőlemezt. Ez magas hőmérséklet esetén nem rendellenesség (25 C felett fokozatosan csökken az üzemidő). Elhasználódott az akkumulátor. Növelje a fűnyírás időtartamát. Próbálkozzon a munkaterület csökkentésével vagy a nyírás időtartamának meghosszabbításával. Cserélje ki az összes kést csavarral együtt, hogy a forgó részek kiegyensúlyozottak legyenek. Növelje meg a nyírási magasságot, majd később csökkentse. Ellenőrizze, szabadon forgatható-e avédőlemez és a késtárcsa. Ha nem, akkor le kell szerelni a védőlemezt és valószínűleg a késtárcsát is, és el kell távolítani a füvet és az idegen tárgyakat. Lásd 7.4 Tisztítás (39. oldal). Ellenőrizze és szükség esetén cserélje ki a késeket és a csavarokat. Szerelje le és tisztítsa meg a késtárcsát és a védőlemezt. Nincs semmi teendő. Forduljon a szakkereskedőhöz az akkumulátor ellenőrzése és cseréje érdekében. magyar 43

HUSQVARNA AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HUSQVARNA AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS HUSQVARNA AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés és biztonság... 5 1.1 Bevezetés... 5 1.2 Jelzések az Automower fûnyírón... 6 1.3 Jelzések a használati utasításban... 7 1.4 Biztonsági

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS GARDENA ROBOTFŰNYÍRÓ. R40Li / R70Li

HASZNÁLATI UTASÍTÁS GARDENA ROBOTFŰNYÍRÓ. R40Li / R70Li HASZNÁLATI UTASÍTÁS GARDENA ROBOTFŰNYÍRÓ R40Li / R70Li OMSLAG QG, BRUX, 1155943-.indd 1 2013-11-07 19.29 TARTALOMJEGYZÉK Bevezető és biztonság... 5 Bevezetés... 5 A terméken található jelzések... 6 A

Részletesebben

HUSQVARNA AUTOMOWER SOLAR HYBRID HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HUSQVARNA AUTOMOWER SOLAR HYBRID HASZNÁLATI UTASÍTÁS HUSQVARNA AUTOMOWER SOLAR HYBRID HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés és biztonság... 5 1.1 Bevezetés... 5 1.2 Jelzések az Automower fűnyírón... 6 1.3 Jelzések a használati utasításban...

Részletesebben

MINI SEGWAY. Üzemeltetési útmutató. Forgalmazó, importőr: Anico Kft.

MINI SEGWAY. Üzemeltetési útmutató. Forgalmazó, importőr: Anico Kft. MINI SEGWAY Üzemeltetési útmutató Forgalmazó, importőr: Anico Kft. Tartalom 1. A mini segway biztonságos használata.... 3 1.1 A biztonságos használatról...3 1.2 A vezető testsúlyának korlátai...4 1.3 A

Részletesebben

KIT-BULLOCK 24V-os tolókapu mozgató szett

KIT-BULLOCK 24V-os tolókapu mozgató szett 1 KIT-BULLOCK 24V-os tolókapu mozgató szett Telepítési leírás Csak telepítőknek Figyelem! A vezérlésben az energiatakarékos mód gyárilag be van kapcsolva! Amennyiben külső rádióvevőt vagy egyéb eszközt

Részletesebben

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató MPE 50 H H Bőrkeményedés-eltávolító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató Gyártó: GAM & COMPANY s.r.l. / ITALY Importálja és Forgalmazza: Vendi-Hungária Kft Vendéglátó-ipari és kereskedelmi gépek, berendezések, eszközök forgalmazása

Részletesebben

WA mérés alatt. mérés alatt

WA mérés alatt. mérés alatt GARDENA RM 380 akkumulátoros fűnyíró Cikksz. 4040 Vevőtájékoztató Tartsa be a készüléken levő biztonsági utasításokat!! Figyelem! Üzembe helyezés előtt olvassa el a vevőtájékoztatót! Az idegen személyeket

Részletesebben

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 3 Biztonsági utasítások... 3 Klímaberendezések használatára vonatkozó

Részletesebben

FZV 4001-E 3 4 FZV 4001 E 5 6 FZV 4001 E 7 Tartalom 45 HU TARTALOM Gyeplazító HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk kerti gyeplazítójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96 használati útmutató Mielőtt üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr:

Részletesebben

Akkumulátoros csavarbehajtó gép

Akkumulátoros csavarbehajtó gép Akkumulátoros csavarbehajtó gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS BFT040F BFT080F BFT122F BFT123F 2 3 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Blokkakkumulátor 2. Gomb 3. Piros rész 4. Jelzőlámpa 5. Akkumulátorkapacitás

Részletesebben

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R HU MAGYAR SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: használata

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 700207G V3/0714 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 400L 700214 V1/0415 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 236 1.1 Biztonsági előírások... 236 1.2 A szimbólumok magyarázata... 238 1.3 Veszélyforrások... 239 1.4 Rendeltetésszerű

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VIGYÁZAT! Az instabilitásból származó veszélyek elkerülése érdekében a készülék beüzemelését és javítását a gyártó utasításaival összhangban kell elvégezni. VIGYÁZAT! Hagyja

Részletesebben

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban

Részletesebben

P 520D P 525D Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi.

P 520D P 525D Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. Használati utasítás P 520D P 525D Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. Hungarian A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Egyezményes

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Opel Ampera 08/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 57 Világítás... 95 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

4 2 3 8 A B FZP 6005-E

4 2 3 8 A B FZP 6005-E FZP 6005-E 3 4 2 3 8 A B FZP 6005-E 5 4 2 1 A 5 A B 8 6 6 7 22 FZP 6005-E 7 8 27 9 30 0 15 0 0 0 8 10 B 9 A 11 A FZP 6005-E 9 12 28 17 13 31 32 19 29 30 10 14 A B 34 15 16 37 32 38 0,6 mm 35 36 FZP 6005-E

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 200270 V1/0413 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A. INTERNET: www.uni-max.hu

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A. INTERNET: www.uni-max.hu Termék: AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A Típus: 446500 Gyártás dátuma: Eladás dátuma, pecsét, aláírás: GARANCIAKÁRTYA??? 1. A KH Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak

Részletesebben

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató 1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató Örülünk, hogy a GCK 800 típusú Bluetooth készülékünket választotta, amely egy autós kihangosítót és egy headsetet foglal magában. Talán

Részletesebben

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések Előszó Tisztelt vásárlónk! Ön helyesen döntött azzal, hogy a t választotta. Ezzel jól bevált, minőségi termék birtokába jutott. Köszönjük, hogy termékünket választotta, és sok örömet kívánunk új kávédarálója

Részletesebben

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató John Gardener G81061 benzines fűkasza Használati útmutató Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági előírásokat. Mindig tartsa be a vonatkozó utasításokat! 2 4 5 6 Tartalomjegyzék

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110 KH TRADING, Kft. Pf. 142 Tel.: 06/40/900-800 Fax: 06/1/99-999-77 1506 Budapest (csak egy helyi hívás díját fizeti) Nyitvatartási idő: INTERNET: www.uni-max.hu Hétfő - péntek: 8:00-17:00 ertekesites@uni-max.hu

Részletesebben

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ Használati utasítás 6823 6824 6825 6825R A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-37.130K Borhűtő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-37.130K Borhűtő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-37.130K Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 45 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI JELZÉSEK... 47 2 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 48 3 A BORHŰTŐ RÉSZEI...

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS, KÖNYÖKÖS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6940D 6940DW. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS, KÖNYÖKÖS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6940D 6940DW. Használati utasítás MAKITA AKKUMULÁTOROS, KÖNYÖKÖS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6940D 6940DW Használati utasítás 6940DW akkutöltővel 1 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Blokkakkumulátor (2) Beállítólap (3) Töltésjelző

Részletesebben

STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13

STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13 STIGA PARK VILLA READY 8211-0209-13 HU MAGYAR 1 BIZTONSÁGTECHNIKAI UTASÍTÁSOK 1.1 ÁLTALÁNOS Kérjük olvassa el figyelmesen ezt a biztonságtechnikai útmutatót. Ismerkedjen meg a vezérlőszervekkel és a gép

Részletesebben

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató Szerelési és kezelési útmutató Beszerelést végző cég: Beépítés dátuma: Telefon: KE KELIT Kunststoffwerk GmbH Tel: +36 27 542 399 H-2120 Dunakeszi www.kekelit.hu Székesdűlő-Házgyár 0126/2 hrsz. TARTALOM

Részletesebben

LIEBHERR IPARI VENTILLÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK

LIEBHERR IPARI VENTILLÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK LIEBHERR IPARI VENTILLÁCIÓS BEMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNYEK (FKDv TÍPUSOK) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu

Részletesebben

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP Használati utasítás 6934FD A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön

Részletesebben

Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU

Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU HU Tartalomjegyzék 1 Műszaki adatok. 4 2 A felhasználási területek áttekintése..... 5 2.1 KERN EMB 200-3V mérleg KERN YDB-01 fajsúlymérő tartozékkal 6 2.2 KERN

Részletesebben

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések: GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6522 1 HP6522 Magyar 57 Magyar 57 Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz

Részletesebben

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040 Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D-45525 Hattingen Telefon: 0 23 24 / 68 01-0 Fax: 0 23 24 / 68 01 99 http://www.olympia-vertrieb.de

Részletesebben

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni

Részletesebben

Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.

Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. 1 Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves

Részletesebben

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató WL 30 H Lámpás ébresztőóra Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP 33298 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o termékét választotta! Készségesen felajánljuk Önnek cégünk szolgáltatásait termékünk megvásárlása előtt,

Részletesebben

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Vezeték nélküli távirányító készlet MODELLEK: BRC4C65 BRC4C66 Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú klímaberendezést választott! Olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési kézikönyvet,

Részletesebben

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

SZÉLEZŐGÉP 3707 3707F. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP 3707 3707F. Használati utasítás MAKITA SZÉLEZŐGÉP 3707 3707F Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

KKSZ4 elektromos moped

KKSZ4 elektromos moped HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KKSZ4 elektromos moped TARTALOMJEGYZÉK 1. ELŐSZÓ ÉS BEVEZETÉS 3 2. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK 4 2.1 VEZETÉS ELŐTT 4 2.2 VEZETÉS KÖZBEN 4 2.3 CÍMKÉK 6 3. AZ ALKOTÓRÉSZEK BEMUTATÁSA

Részletesebben

SZÉLEZŐGÉP 3708 3708F. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP 3708 3708F. Használati utasítás MAKITA SZÉLEZŐGÉP 3708 3708F Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

FAAC / 770 föld alatti nyitó

FAAC / 770 föld alatti nyitó 1.oldal Tel: (06 1) 3904170, Fax: (06 1) 3904173, E-mail: masco@masco.hu, www.masco.hu 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az

Részletesebben

Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során.

Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. Fagyasztószekrény Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A fagyasztószekrény háztartási célokra készült.

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás MAKITA AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. FELHASZNÁLÁSI CÉL

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos tricikli

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos tricikli Használati utasítás és Jótállási jegy Nitroscooters elektromos tricikli Használati utasítás Verzió 20130401 Kedves roller tulajdonos! Köszönjük, hogy a Nitroscooters márka elektromos modelljét választotta.

Részletesebben

English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89

English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89 FZN 2001-E 1 English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89 1 3 4 1 2 7 6 5 2 FZN 2001-E Tartalom 38 HU Elektromos sövényvágó HASZNÁLATI

Részletesebben

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.

Részletesebben

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük 04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok

Részletesebben

KIT-UNDERGROUND. Földbe rejtett kapumozgató szett

KIT-UNDERGROUND. Földbe rejtett kapumozgató szett 1 KIT-UNDERGROUND Földbe rejtett kapumozgató szett 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat,

Részletesebben

TomTom Bridge Referencia útmutató

TomTom Bridge Referencia útmutató TomTom Bridge Referencia útmutató 15200 Tartalom Üdvözli Önt a TomTom Bridge 5 A TomTom Bridge elindítása 7 Kézmozdulatok használata... 8 A TomTom Bridge készüléken található alkalmazások... 9 A TomTom

Részletesebben

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

FDB 2001-E FDB 2002-E

FDB 2001-E FDB 2002-E FDB 2001-E FDB 2002-E 3 4 FDB 2001/2002-E Tartalom 47 HU Elektromos szögcsiszoló HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szögcsiszolójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba

Részletesebben

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 2 230 1 1x 1 2 2x 3 1x 535 1 2 3 85 170 350 4 266 575 220 500 415 3 4 EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Tartalom

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kerékabroncs nyomásjelző rendszer (TPMS) XC100007 Rendelési szám:

Részletesebben

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZF 4010 E EN Tartalom 51 HU Elektromos kerti porszívó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti porszívót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,

Részletesebben

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő 1 A: Szimbolikus kijelző B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb C: Forgatható gőz/forró víz gomb D: Kávéscsésze gomb E: Gőz előválasztó és átmosó gomb F: Víztartály fedő G: Víztartály H: Kávétartály

Részletesebben

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 2000-E 3 4 FZS 2000-E 5 Tartalom 37 HU Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szegélynyírójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük,

Részletesebben

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT TOLÓKAPU NYITÓ SZETT OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT KIT PL1000 TOLÓKAPU NYITÓ SZETT A PL1000 elektro-mechanikus tolókapu nyitó szettet otthoni felhasználásra tervezték. A hajtómotor ízléses megjelenésű

Részletesebben

OPEL ANTARA. Kezelési útmutató

OPEL ANTARA. Kezelési útmutató OPEL ANTARA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 75 Világítás... 110 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

USR 200. Univerzális vágógép. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu

USR 200. Univerzális vágógép. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu USR 200 Univerzális vágógép Használati útmutató 1 K J A B D H C E G F 2 2 3 4 5 6 7 3 8 9 10 4 htisztelt Vásárló! Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, elsõsorban az útmutató elsõ

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Függesztett ekék Juwel 7M Juwel 7M V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, 46519 Alpen / Germany Telefon +49 28 02 81 0, Telefax +49 28 02 81 220 lemken@lemken.com, www.lemken.com

Részletesebben

OPEL CORSA. Kezelési útmutató

OPEL CORSA. Kezelési útmutató OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 71 Világítás... 100 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14 Koolbreeze Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14 P14HCP Tartalom 1. Beszerelés.. 2 2. Általános biztonsági előírások.. 4 3. Termékbiztonság.... 5 4. Biztonsági óvintézkedések....

Részletesebben

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

GARDENA EVC 1000 Elektromos mélyszellőztető Cikkszám: 4068 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben

GARDENA EVC 1000 Elektromos mélyszellőztető Cikkszám: 4068 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben GARDENA EVC 1000 Elektromos mélyszellőztető Cikkszám: 4068 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató segítségével

Részletesebben

OPEL ZAFIRA TOURER. Kezelési útmutató

OPEL ZAFIRA TOURER. Kezelési útmutató OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 97 Világítás...

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DEHUMIDIFIER CFO-16E

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DEHUMIDIFIER CFO-16E KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DEHUMIDIFIER CFO-16E FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK Ne telepítse és ne használja a párátlanítót mielőtt elolvasta volna az összes utasítást. Ezek az utasítások a párátlanító üzemeltetésének

Részletesebben

Kezelési útmutató az

Kezelési útmutató az Kezelési útmutató az Dial Star, Pocket Star, Super Star típusú öntözést időzítő és vezérlő készülékhez ÜZEMBEHELYEZÉSI, PROGRAMOZÁSI ÉS MŰKÖDÉSI ÚTMUTATÓ A vásárlás napja :... Tartalomjegyzék 1. fejezet

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa

Részletesebben

ED 110310 110314 110320 110322

ED 110310 110314 110320 110322 ED 110310 110314 110320 110322 GL 110170 110171 110172 110173 110174 110175 110176 110178 110179 200276 Original-Bedienungsanleitung V1/0915 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 288 1.1 Biztonsági előírások...

Részletesebben

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015 700211G Original-Gebrauchsanleitung V2/1015 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 236 1.1 Biztonsági előírások... 236 1.2 A szimbólumok magyarázata... 238 1.3 Veszélyforrások... 238 1.4 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! (lásd az opciók leírását jobbra) A MOSOGATÓGÉP

Részletesebben

OPEL CORSA. Kezelési útmutató

OPEL CORSA. Kezelési útmutató OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 53 Műszerek és kezelőszervek... 70 Világítás... 99 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

POWX410 HU 1 LEÍRÁS... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5 SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

POWX410 HU 1 LEÍRÁS... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5 SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 1 LEÍRÁS... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 4.1 Munkakörnyezet... 3 4.2 Elektromos biztonság... 3 4.3 Személyi biztonság... 3 4.4 Az elektromos működtetésű

Részletesebben

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

TARTALOM HYDROPOOL HASZNÁLATI UTASÍTÁS. A levegôdúsítás beállítása 27 A fúvókák eltávolítása és visszaszerelése 28 Irányváltó 28 Vízeséses párna 28

TARTALOM HYDROPOOL HASZNÁLATI UTASÍTÁS. A levegôdúsítás beállítása 27 A fúvókák eltávolítása és visszaszerelése 28 Irányváltó 28 Vízeséses párna 28 TARTALOM Köszöntô levél 3 Fontos egészségügyi figyelmeztetések Figyelmeztetések 4 Hipertermia 4 A megfelelô hely kiválasztása Belsô elhelyezés 5 Külsô elhelyezés 5 A helyszín elôkészítése Belsô elhelyezéshez

Részletesebben

Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC 6421. Páraelszívók. http://www.markabolt.hu/

Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC 6421. Páraelszívók. http://www.markabolt.hu/ Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC 6421 Páraelszívók Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások a konyhabútorba való szereléshez a használathoz Általánosságok Elszívó üzemmód Keringtető üzemmód

Részletesebben

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK HASZNÁLATI UTASÍTÁS MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HU TISZTELT VÁSÁRLÓNK Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket. A készülék egyszerűbb használatának érdekében mellékeltük ezt a könnyen

Részletesebben

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZD 5010 E Tartalom 51 HU Kerti aprítógép Tisztelt ügyfelünk, nagyon köszönjük az irántunk táplált bizalmát! Az első üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el ezt a használati útmutatót! Minden utasítást

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás PackFix D1150388 - V001 *D1150388-V001* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv

Részletesebben