PAR 56 LED medencelámpa
|
|
- Lili Pintérné
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 PAR 56 LED medencelámpa
2 PAR 56 LED medencelámpa belgiumi gyártás Tökéletes retrofit megoldás, a korábbi PAR 56 12V 300W izzó kiváltására A beépített vezérlő programmal beállítható az elérni kívánt szín Több, mint 88%-os energiamegtakarítás Magas hatásfok órás élettartam Egyedi tömítési módszer, IP68 védettség PPS (Polyphenylsulphide) műanyag ház nagy ellenállóság klóros vízben Belgiumi minőségi gyártás Az összes medencei lámpatestbe használható Könnyű beszerelés!
3 PAR 56 LED medencelámpa 2 modell Fix fehér 18W PAR 56 12V 300W kiváltására Több, mint 88% energiamegtakarítás óra átlagos élettartam 40 -os sugárzási szög 5600K színhőmérséklet RGB színes 12W PAR 56 12V 300W kiváltására Több, mint 88% energiamegtakarítás óra átlagos élettartam 40 -os sugárzási szög Standard kapcsolóval változtatható szín A beépített memóriának köszönhetően megjegyzi az utoljára beállított színt Opcionálisan távirányító rendelhető CSAK hagyományos (nem elektronikus) transzformátorral működtethető
4 PAR 56 LED medencelámpa 2 modell, fényáram Fix fehér 18W RGB színes 12W 1200 lumen +/- 10% 40 -os sugárzási szög A fényáram RGB-módban jobb lm/szín értékkel rendelkezik, mint a korábbi verzió: RED: 225 lm GREEN: 300 lm BLUE: 150 lm 40 -os sugárzási szög
5 PAR 56 LED medencelámpa Made in Belgium IEC MÉRETEK : A PAR 56 LED fényforrás minden PAR 56 lámpatestbe beleillik Tökéletesen retrofit Azonos szélesség, magasság és mélység azonos installációs módszer
6 PAR 56 LED medencelámpa gyakorlati információk Nem szükséges átszerelés: használható a meglévő telepítés, hagyományos trafó 12V 300W (20W-ig) és standard kapcsoló A fényforrás cseréjénél új gumitömítés ajánlott Szín vezérlési mód: a kiválasztott szín beállítható a standard kapcsoló fel- és lekapcsolásával A fényforrás tartalmaz egy memória chip-et, amely lehetővé teszi, hogy emlékezzen a beállított színre a lekapcsolás után is A szín beállításának folyamata belső memóriával: 1. Kapcsolja fel a fényforrást: elindul a színváltás, fehérrel kezdődik 2. Elindult a színváltás fehér-kék-piros-zöld-kék és újra fehér. Minden szín 5 mp-ig látszik. Az idő két fő szín között: 8 mp 3. A 8mp alatt választhat a lila-sárga-rózsaszín színek közül 4. A kiválasztott szín rögzítéséhez kapcsolja ki és be a fényforrást kevesebb mint 5 mp-en belül 5. Hogy újra szín tudjuk változtatni (1.lépés) gyorsan kétszer kapcsolja ki, majd be fényforrást 6. Ha a fényforrás újra elkezdte a színváltást, a 4.lépéssel folytathatja OPCIONÁLISAN TÁVIRÁNYÍTÓ IS RENDELHETŐ
7 PAR 56 LED medencelámpa - távirányító Opcionálisan távirányító is rendelhető: Praktikus kézi távirányító 1 gombbal A standard kapcsoló helyett használható Könnyű kezelhetőség + telepítés Több fényforrást vezérelhet (1 vevőegység max. 20dbot), kényelmesen a medencéből Nincs elektromos áramütés kockázat, a vezeték nélküli elemes működtetésnek köszönhetően A vevőegység feszültsége 110/240V AC (max 600VA, 3A) Max. 20m-es hatótávolság 1 vevőegységgel több távirányító is használható
8 Miért ajánljuk a belgiumi gyártású medencelámpát? Több minőségi alapanyag több európai beszállító Kevesebb széndioxid kibocsátás Gyorsabb reagálás a felmerülő piaci igényekre Nagyobb rugalmasság Jobb IP-védettség Rövidebb átfutási idő Az új generációs lámpák gyorsabb bemutatási lehetősége
9 PAR 56 LED medencelámpa szerkezeti felépítés Tienen PAR 56 LED minőségi termék tervezésének fontossága Gondos anyagválasztás a magas szintű biztonság érdekében Megbízható alapanyagok Európai gyártás
10 PAR 56 LED medencelámpa A LEGJOBB FÉNYMINŐSÉG Pontszerű forrás Egységes sugárzási szög Nem foltos LED Egységes szín Versenytársak
11 PAR 56 LED medencelámpa Hőszabályozás A Sylvania szakértelme a hő kezelésében Tökéletes hőszabályozás Kivételesen alacsony működési hőmérséklet óra élettartam Színstabilitás a teljes élettartam alatt Nagy megbízhatóság és hőtartás lámpatestekben
12 PAR 56 LED medencelámpák Nagy alumínium hűtőborda segíti elkerülni a LED túlmelegedését Hőszabályozás Optika A LEGJOBB TERMÉK Termék design Tökéletes alak és méret minden lámpatesthez Minőség elektronika Magas minőségű elektronikai alkatrészek használata, és korábbi problémákat okozó alkatrészek eltávolítása
Használati utasítás. Görgős fékvizsgáló próbapad
Használati utasítás Görgős fékvizsgáló próbapad Tartalom 1. Felhasznált szimbólumok 1.1 Dokumentáció 1.2 BSA 44xx 2. Információk a felhasználáshoz 2.1 Fontos megjegyzések 2.2 Biztonsági útmutatás 2.3 Egyéb
RészletesebbenSchachermayer AKCIÓ. bútorvasalat és belsőépítészeti akció 2016/1. GEO fém káva. Kiemelt akció! A készlet erejéig!
AKCIÓ Schachermayer bútorvasalat és belsőépítészeti akció 2016/1 Érvényes: 2016. január 4. - 2016. február 29-ig, illetve a készlet erejéig. A feltüntetett árak nettó árak, forintban és ÁFA nélkül értendők.
RészletesebbenOutdoor LED PAR. Használati útmutató
Outdoor LED PAR Használati útmutató Köszönjük, hogy a ShowArt termékét választotta. A biztonságos használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, mielőtt a készüléket használatba veszi.
RészletesebbenBiztonsági égővezérlő automatika
DMG 972 Biztonsági égővezérlő automatika Kétfokozatú kényszerlevegős és kombi olaj/gáz égőkhöz, levegő csappantyú vezérlési lehetőséggel Választható lángőrök: Ionizációs Infravörös érzékelő IRD 1020 UV
RészletesebbenFázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20)
VIBRAC - 218 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20) Tip:006-002-005-008 Jellemzők: Két rezgőadagoló működtetése
RészletesebbenQXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő
s 3 302 Kondenzáció érzékelő QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 AC/DC 24 V vagy AC 230 V tápfeszültség Potenciálmentes váltó kontaktus AC/DC 1 30 V vagy AC 230 V Egyszerű és gyors felszerelés Felületi vagy
RészletesebbenMerten System Design. Katalógus 2012
Merten System Design Katalógus 2012 Tartalom Artec Trancent Antik Bemutatás 2 Keretek, kiegészítők 4 Érintős komfortvezérlők 11 Speciális vezérlők, kiegészítők 19 Vezérlők 20 Komfortvezérlők 33 Redőnyvezérlők
RészletesebbenPAS A infravörös mozgás-, és jelenlét érzékelő
PAS A infravörös mozgás-, és jelenlét érzékelő Készülék leírás és szerelési útmutató Verzió: 01/2007 Dátum: 2007 november Fordította: Dvorák László - 2 - Tápfeszültség Áramfelvétel N.C. kimenet Üzemi hőfoktartomány
Részletesebben7L sorozat - Kapcsolószekrények LED-es világítása
7L - Kapcsolószekrények LED-es világítása 7L Kapcsolószekrények LED-es világítása Energiatakarékos a LED-es technika miatt Teljesítményfelvétel 5 W Fényárama megfelel egy 95 W-os izzólámpáénak Mágneses,
RészletesebbenACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához
ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához FIGYELEM! A készülék telepítését és rendszeres karbantartását szakemberrel végeztesse. Figyelmesen olvassa el a kézikönyvet a telepítést megelőzően.
Részletesebbenő ő ő ő ű Ó ő ő ű ű ő ő Ó ő ő ő ő ő ő ű ő ő ű ű ő ő ű Ó ő ő ő Ó ő ű ő ő ő ű ű ű ő ő ő ő ő ő ő Ó ő ő ő ű ő ő ő ő ő ű ő ő Ó ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ű ű ő ő ő ű ű ő ű ő ő Ó Ó ő Ó Ó ő Ó ű ő ő ő ő ő ű ő ű ű ű ű
RészletesebbenElektrohidraulikus szelepmozgatók
4 563 Elektrohidraulikus szelepmozgatók 2 mm lökettel rendelkező szelepekhez SKD62... SKD6 SKD62: Tápfeszültség: AC 24 V, vezérlőjel DC... V, 4... 2 ma vagy... Ω, DIN 3273 szerinti rugó visszatérítéssel
RészletesebbenM6 M8. Állapotfügg és megel z karbantartás Elektromos vizsgálatok Épület vizsgálatok M szaki mérések Állatgyógyászati vizsgálatok
M6 M8 Állapotfügg és megel z karbantartás Elektromos vizsgálatok Épület vizsgálatok M szaki mérések Állatgyógyászati vizsgálatok Dönthető kijelző Lézer vezérlő kapcsoló Vezérlő gombok Érintő képernyő Kép
RészletesebbenCTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.
CTR 32 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen arra,
RészletesebbenVILLANYSZERELÉSI ANYAGOK, LÁMPATESTEK AKCIÓS ÁRJEGYZÉK
VILLANYSZERELÉSI ANYAGOK, LÁMPATESTEK AKCIÓS ÁRJEGYZÉK www.gao.hu Érvényes: 2015.02.23-tól Tisztelt Partnereink! Nagy Örömmel köszöntjük Önöket abból az alkalomból, hogy megjelent az második, szerelési
RészletesebbenMerülő hőmérsékletszabályozó
3 333 Synco 100 erülő hőmérsékletszabályozó 2db DC 0 kimenettel RLE162 erülő típusú vízoldali hőmérsékletszabályozó fűtési és hűtési rendszerekhez Kompakt kivitel, 2 db analóg DC 0 szabályozó kimenet fűtéshez
RészletesebbenNMT (D) MAX (C) Beépítési és kezelési kézikönyv. változat a 7340108.v6 dokumentum alapján. 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.
NMT (D) MAX (C) HU Beépítési és kezelési kézikönyv változat a 7340108.v6 dokumentum alapján 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.hu A termék megfelel a következő EU szabványoknak EU direktíva
RészletesebbenGi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves és alapvető részét képezik, amelyet a felhasználó rendelkezésére
Részletesebbenm e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás
m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás 296 Színváltó dichroic világítás 296 Világítás betonos medencékhez 301 Világítás előregyártott és fóliás medencékhez 307
RészletesebbenCopyright: Maxi Lighting 2011. 1 http://www.maxilighting.hu
Copyright: Maxi Lighting 2011. 1 http://www.maxilighting.hu Energiatakarékos fényforrások maxilight Mini 3 csöves energiatakarékos izzók (8000h-élettartam)-1 év garancia! 2700K-meleg fehér fény Teljesítmény
RészletesebbenHa a kijelz engedélyezve van, akkor minden nyitáskor a következ k jelennek meg:
Jellemz k: Engedélyezi az elektromos zár id zített nyitását /00-99 mp-ig/ - ha a mágneskulcsot az el lap jelzett részére helyezzük - ha az épület folyósólyán elhelyezett zárnyitó gombot m ködtetjük Ha
RészletesebbenCopyright: Maxi Lighting 2011. 1 http://www.maxilighting.hu
Copyright: Maxi Lighting 2011. 1 http://www.maxilighting.hu Energiatakarékos fényforrások maxilight Mini 3 csöves energiatakarékos izzók (8000h-élettartam)-1 év garancia! 2700K-meleg fehér fény Megnevezés
RészletesebbenMűszaki Tájékoztató KB 13... billenőkapcsoló család
Műszaki Tájékoztató KB 13.... billenőkapcsoló család Ajánlott felhasználási területek: Elektromos háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek és berendezések, valamint műszeripari és vezérléstechnikai
RészletesebbenSzivattyú vezérlések, szintkapcsolók
Brio 2000 MT áramláskapcsoló A Brio 2000 MT áramlás és nyomás ellenőrzésére alkalmas a szivattyút, a bekapcsolási nyomásérték beállítható 1,0-3,5 bar között. Szárazonfutás miatti letiltás esetén az újraindítás
RészletesebbenHoltumsweg 13, D-47652 Weeze, Tel. +49 2837/9134-0, Fax. +49 2837/1444 www.uni-geraete.de info@uni-geraete.de
Üzemeltetési útmutató Robbanásvédelem (fordítás) A robbanásvédelem opció és a mágneses működtetésen Ex-típustáblával van jelölik. A működtetések és a hozzá tartozó mágnesszelep-vezérlések megfelelnek az
RészletesebbenVillamos szerelvények
Felépítés A rendszer az alái alkatrészekől áll: (Az árán egy kettes összeállítás felépítése látható.) etét (funkciótól függően) keretek vezérlőelektronika (funkciótól és a eépített etéttől függően) Fedélfóliák
RészletesebbenTermékismertető BRE2-SG típusú kombikészülék egyszerű bináris ki- és bemenettel
Termékismertető -SG típusú kombikészülék egyszerű bináris ki- és bemenettel Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Azokon a berendezéseken történő munkavégzésnél, amelyek 230 V váltóáramúak, a DIN VDE 0100
RészletesebbenEverflourish: Everflourish europe:
2011/01 KATALÓGUS Everflourish: A kínai Gao család által 1994-ben alapított EverFlourish gyár villanyszerelési és világítástechnika termékei több kontinensen méltán vívták ki maguknak azt az elismerést,
Részletesebben1. Tartalom jegyzék 2
H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, üzembehelyezé és csatlakozás 3 3. Kezelőelemek 4 4. Kijelző 4 5. Gyári beállítás 5 6. Állandó kapcsolási parancsok 6 7. Blokk képzés a hét napjaiból
RészletesebbenAnalóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435
Analóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435 Leírás szelepkarakterisztika beállítási lehetőség; az áramlási karakterisztikát változtatni lehet lineárisról logaritmikusra és fordítva. energiamegtakarító,
RészletesebbenSMP 1000B Autóriasztó Használati útmutató
SMP 1000B Autóriasztó Használati útmutató Tartalomjegyzék Funkciók Ikonok az LCD kijelzőn Energiaszint kijelzése Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása Néma riasztás beállítás Hatástalanítás Autókeresés
RészletesebbenGi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves
RészletesebbenOPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK
OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK M I N D I G A F E L NIVOFLIP BILLENŐLAMELLÁS (BYPASS) SZINTJELZŐK JELLEMZÔK ALKALMAZÁSOK Távolról is jól látható optikai kijelzés 500-5500 mm csonktávolság
RészletesebbenArchitectural Controller - master
Architectural Controller - master DMX512 Controller Kezelési útmutató v.2.0. 2006.09.01. ISMERTETÉS...- 4 - ÜZEMBEHELYEZÉS...- 4 - SZOFTVERFRISSÍTÉS...- 4 - KEZELÖSZERVEK BEMUTATÁSA:...- 5 - A PONTOS IDÖ...-
RészletesebbenTermék adatlap AS-100 (standard)
Termék adatlap AS-100 (standard) Forgókaros elektromechanikus beléptető beltéri vagy kültéri kivitelben Műszaki paraméterek Működtetés: Átengedés: Kivitel: Funkciója: Mechanika: Kézi meghajtás, mechanikus
RészletesebbenMŰH DocNr.: Ravas - iforks/ 2009 /SW/1. változat
MŰH DocNr.: Ravas - iforks/ 009 /SW/. változat Dátum: 009. október Kód: MŰH DocNr.: Ravas iforks/ 009 / SW /. változat Érvényesítve:... Dátum:.. MŰH DocNr.: Ravas - iforks/ 009 /SW/. változat A jövőbeni
RészletesebbenFÁZISHELYESSÉG ÉS FORGÁSIRÁNY MÉRŐ
FÁZISHELYESSÉG ÉS FORGÁSIRÁNY MÉRŐ Tartalomjegyzék Bevezetés Tartozékok Biztonsági előírások Jelölések A készülék előlapja A műszer használata Fázissorrend helyességének meghatározása Fázissorrend helyességének
RészletesebbenUNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ. A CE jelzés összhangban van az R&TTE 99/05CE Európai Direktívával.
UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ UNIK2E 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ FIGYELEM!! Telepítés elott olvassa el ezt a kézikönyvet, mely a termék szerves részét képezi. N.B. - A Prastel nem vállal
RészletesebbenModellek 1.6 1.6 CE 1.6 TE 1.6 TX
Mazda3 Sport Modellek 1.6 1.6 CE 1.6 TE 1.6 T Bruttó listaár (Ft) 4 509 900 4 859 900 4 949 900 5 459 900 Kedvezmény (Ft) 510 000 400 000 400 000 400 000 Bruttó kedvezményes ár (Ft) 3 999 900 4 459 900
RészletesebbenEG0103. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: EG FESTÉKVASTAGSÁG MÉRŐ Gyártási szám (sorozatszám):
GARANCIALEVÉL 1. Az által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alap- ján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv GARANCIALEVÉL rendelkezései alapján
RészletesebbenMotorok lezáró csappantyúkhoz
, X X testregistrierung Motorok lezáró csappantyúkhoz Nyit/zár típusú motorok Csappantyúk nyitásához, zárásához és lezárásához légkondicionáló rendszerekben Motorok AK vagy AKK típusú lezáró csappantyúkhoz
RészletesebbenSZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK
SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L NIVOCONT R REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Hosszabbítás 20 m-ig Állítható érzékenység Közeghőmérséklet 10 C-ig Univerzális
RészletesebbenMűszerkönyv iforks típusú mérleges villa targoncákhoz
Műszerkönyv iforks típusú mérleges villa targoncákhoz Dátum: 2009. október Kód: MŰH DocNr.: Ravas iforks/ 2009 / SW /1. változat Érvényesítve:... Dátum:.. A jövőbeni tájékozódás érdekében kérem, tartsa
RészletesebbenHasználati útmutató. DALI EASY 1.0 változat. www.osram.com www.osram.de
Használati útmutató DALI EASY 1.0 változat OSRAM GmbH Customer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 62 86167 Augsburg, Germany www.osram.com www.osram.de Tel. : (+49) 1803 / 677-200 (díjköteles) Fax.: (+49)
RészletesebbenZL170 N. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL170 N Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás - A vezérlés 24V-os
Részletesebben36 W-os, T8-as retrofit Led-fénycsövek vizsgálata. Írta: Net Admin 2010. július 08. csütörtök, 14:33
A vizsgálat előzménye és tárgya A Villanyszerelők Lapja szerkesztősége és a MEEI Kft. közötti partneri együttműködés keretében sor került a magyarországi épületvillamossági piacon forgalmazott termékcsoportok
RészletesebbenTERVEZET, 2008. január
E55 V1.00 Ismertető és telepítői útmutató TERVEZET, 2008. január Reméljük, termékünk maximális megelégedésére szolgál. Kérdéseivel észrevételeivel látogasson el honlapunkra a www.paradox.com címen. Tartalom
RészletesebbenTelefonszimulátor TK-MP3 I TK-MP3 Bluetooth I TK1300
Telefonszimulátor TK-MP3 I TK-MP3 Bluetooth I TK1300 TK-MP3 TK-MP3 Bluetooth A TK-MP3 és a TK-MP3 Bluetooth telefonszimulátorok innovatív megoldást nyújtanak a telefonos tréningek gyakorlatorientált lebonyolításához.
RészletesebbenQ60A/R Vezérlőegység egy és kétmotoros szárnyaskapukhoz 230V AC Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ. http://protecokapunyito.hu/ 1.
Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ 1. oldal A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A főmenü választó gomb B almenü választó gomb, valamint a menüpontok közötti léptetés C a beállított érték növelése, vagy engedélyezés SI
RészletesebbenDAKER NIKY 400, 600, 850 UPS
DAKER NIKY 400, 600, 850 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 77/23/EEC, 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek
RészletesebbenKIEMELT akciós termékek 1
KIEMELT akciós termékek 1 7089H LED fényforrás klasszikus körte forma, wolfram szál utánzatú, 4W 400lm 360 0 4kWh 8158H LED fényforrás klasszikus körte forma 11W 6966H LED fényforrásjdr 249lm E14 1050lm
Részletesebbenwww.aqualing.hu 70/380-77-87 Medenceépítés
70/380-77-87 Medenceépítés 1 1,2 m vízmélység 1,5 m vízmélység 5x3 m 284.200.- 489.800.- 6,1x3,75 m 344.100.- 577.200.- 7,3x3,75 m 394.500.- 660.600.- 8,1x4,7 m 459.900.- 763.800.- 9,1x4,7 m 500.800.-
RészletesebbenProcontrol Workstar35 AudioGuide
Procontrol Workstar35 AudioGuide Múzeumi tárlatvezető Kezelői és telepítői kézikönyv Verzió: 5.0 2013.06.28. 2008 Procontrol Electronics Ltd. Minden jog fenntartva. A Worktime, a Workstar, a WtKomm a Procontrol
RészletesebbenAutomata híváskezelő. 3 fővonalhoz
Automata híváskezelő 3 fővonalhoz Használati és programozási leírás Edition:2010 A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó és fejlesztő
RészletesebbenDBTW típusú Galan kazánvezérlő (fűtőelem, kazán és/vagy HMV tartály áramkör vezérléséhez) Használati útmutató RÖVID ISMERTETŐ: CSATLAKOZÁSI PONTOK:
DBTW típusú Galan kazánvezérlő (fűtőelem, kazán és/vagy HMV tartály áramkör vezérléséhez) Használati útmutató RÖVID ISMERTETŐ: 1. A vezérlő egység gáz üzemű és elektromos kazánokhoz, villamos fűtőkészülékekhez,
RészletesebbenUEP 01/1. Unicontact Embedded PSTN modem. Kezelési és karbantartási útmutató. Dok. No. UEP-070828-000-01-1M 2007/08
UEP 01/1 Unicontact Embedded PSTN modem Kezelési és karbantartási útmutató Dok. No. UEP-070828-000-01-1M 2007/08 TARTALOMJEGYZÉK UEP 01/1... 1 Ismertető, biztonsági előírások... 2 Műszaki leírás... 3 Felépítése...
Részletesebben7T sorozat - Termosztátok és nedvesség szabályozók
7T - Termosztátok és nedvesség szabályozók 7T Kapcsolószekrények hőmérsékletének a felu gyelete Kis méretek (szélesség: 17,5 mm) Bimetál rugóelőfeszítéses érintkezők Széles beállítási tartomány Nagy villamos
RészletesebbenTelepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett
1. oldal Telepítési Útmutató 2. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca KS 4 tolókapu szettet választotta. A Beninca cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat,
Részletesebbenwww.eaton.eu/5e Eaton 5E 500/650/850/1100/1500/2000
www.eaton.eu/5e Eaton 5E 500/650/850/1100/1500/2000 Fontos biztonsági utasítás Olvassa el a készülék telepítése előtt! Személyi biztonság Az UPS saját áramforrással rendelkezik (akkumulátor). Következésképpen
RészletesebbenBiztonsági Időzítő Óra ÜZEMELTETÉSI LEÍRÁS
típusú Biztonsági Időzítő Óra.0 verzió Budapest, 008. szeptember. Tartalomjegyzék. ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS.... MŰSZAKI ADATOK... 4. IDŐZÍTŐ TÍPUSOK... 4 4. AZ IDŐZÍTŐ ELVI MŰKÖDÉSE ÉS FELÉPÍTÉSE... 8 4. AZ
RészletesebbenKIT-BOB24 1 KIT-BOB24. Használati és üzembe helyezési utasítás
KIT-BOB24 1 KIT-BOB24 Használati és üzembe helyezési utasítás KIT-BOB24 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék
RészletesebbenUNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-1666 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás Magyarországi képviselet Általános leírás Ez a kapuhajtás alkalmas
RészletesebbenMINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék
RészletesebbenZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZT6-ZT6C 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz Általános
RészletesebbenThermo-Delta Kft. H-7030 Paks, Jedlik Á. u. 2. Tel.: +36-75/510-115, Fax: +36-75/510-114 info@thermodelta.hu
Thermo-Delta Kft. H-7030 Paks, Jedlik Á. u. 2. info@thermodelta.hu Állapotfüggő és megelőző karbantartás Elektromos vizsgálatok Épület vizsgálatok Műszaki mérések Állatgyógyászati alkalmazás Dönthető kijelző
RészletesebbenFAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.
FAAC 531 EM Az 531 EM automata garázsmotor szekcionált vagy billenő kapuk mozgatására használandó. A készülék egy egybeéptített elektromechanikus motorból, vezérlőegységből és egy lámpából áll, ami a plafonra
RészletesebbenEGYFÁZİSÚ ELEKTRONIKUS VILLAMOS FOGYASZTÁSMÉRŐ TUDNIVALÓK ÉS HASZNÁLATİ UTASÍTÁS
EGYFÁZİSÚ ELEKTRONIKUS VILLAMOS FOGYASZTÁSMÉRŐ TUDNIVALÓK ÉS HASZNÁLATİ UTASÍTÁS Típus : M310.2218 Gyártó : MAK-SAY Elektrik ve Elektronik Mlz.San.Tic.A.Ş. Cím : Merkez Mah. Fevzi Çakmak Cd. No:40 Kıraç
RészletesebbenSzobatermosztát 24-órás programmozási lehetőséggel és nagyméretű LCD kijelzővel
3 071 Szobatermosztát 24-órás programmozási lehetőséggel és nagyméretű LCD kijelzővel Fűtési rendszerekhez RDJ10 Működési módok: automatikus mód, komfort mód, energiatakarékos mód és fagyvédelmi mód Nagyméretű
Részletesebben1. Tartalom jegyzék 2
1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, üzembehelyezé és csatlakozás 3 3. Kezelőelemek 4 4. Kijelző 4 5. Gyári beállítás 5 6 Beállítások változtatása 6 6.1 Óraidő és heti nap 6 6.2 Naptári
RészletesebbenÖntözőszivattyúk szabályozása frekvenciaváltóval
Öntözőszivattyúk szabályozása frekvenciaváltóval dr. Tóth Árpád Magyar Öntözési Egyesület 2016. 02. 24. Az alkalmazás lehetőségei Különböző méretű, magassági elhelyezkedésű, működési módú zónák üzemeltethetők
RészletesebbenV50-53 SOROZATÚ MÁGNESSZELEPEK
V50-53 SOROZATÚ MÁGNESSZELEPEK NAGY ÁTFOLYÁSI ÉRTÉKŰ SZELEPCSALÁD 02 V50-53 SOROZATÚ MÁGNESSZELEPEK BEMUTATJUK AZ ÚJ V50-53-AS SZELEPCSALÁDUNKAT NORGREN MÉRNÖKCSAPATA A VEVŐK IGÉNYEIT SZEM ELŐTT TARTVA
RészletesebbenKompatibilis rendszermegoldások A kapu fokozott működési biztonsága érdekében
Kompatibilis rendszermegoldások A kapu fokozott működési biztonsága érdekében A BiSecur rádiós technikával kényelmesen működtethető a kapu Kapu, meghajtás és rakodástechnika tökéletes összjátéka 60 Rendszerben:
RészletesebbenE L E K T RO P O P P T E R M É K K A T A L Ó G U S 2 0 1 0
ELEKTROPOPP T E R M É K K A T A L Ó G U S 2 0 1 0 MOZGÁSÉRZÉKELŐK, JELENLÉTÉRZÉKELŐK 004-005 CSATLAKOZÓDUGÓK, CSATLAKOZÓALJZATOK 006-007 VILÁGÍTÁSTECHNIKA 008-009 KAPUTELEFONOK 010-011 LED FÉNYFORRÁSOK
RészletesebbenH Wake-up light Használati útmutató
WL 32 H Wake-up light Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
RészletesebbenProfesszionális hűtő - és mélyhűtőszekrények 2014 / 2015. Minőség, Dizájn és Innováció
Professzionális hűtő - és mélyhűtőszekrények 2014 / 2015 Minőség, Dizájn és Innováció Tartalom Klímaosztályok meghatározása SN klímaosztály = környezeti hőmérséklet +10 C +32 C között N klímaosztály =
RészletesebbenFűtésszabályozó modul
2 705 Synco living Fűtésszabályozó modul RF-kapcsolódású fűtési kör szabályozó modul max. 2 fűtési körhöz A KNX szabványon alapuló RF kommunikáció (868 MHz, kétirányú) Beköthető egy 3-pontos vagy kettő
RészletesebbenCTR 31 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül.
CTR 31 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen
RészletesebbenCopyright: Maxi Lighting 2009. december 1 http://www.maxilighting.hu
Copyright: Maxi Lighting 2009. december 1 http://www.maxilighting.hu Energiatakarékos fényforrások maxilight Mini 3 csöves energiatakarékos izzók (8000h-élettartam)-2 év garancia! 2700K-meleg fehér fény
RészletesebbenSpotlámpák Mélysugárzók Lineáris lámpatestek Térvilágítók Padló fali lámpák Szabadonsugárzók Dekor. lámpák Csarnokvilágítók Útvilágítás
T LED Spotlámpák Mélysugárzók Lineáris lámpatestek Térvilágítók Padló fali lámpák Szabadonsugárzók Dekor. lámpák Csarnokvilágítók Útvilágítás 1 5 A Tridonic tisztában van a követelményekkel Tipikus alkalmazások
Részletesebben-20% FÓKUSZBAN A NAPPALI! MINDEN LÁMPÁRA! * 389.900Ft/db-tól MINDEN ÜLŐGARNITÚRÁRA ÉS KÁRPITOS ÁGYRA! * -15% Csak a kikánál! 459.
FÓKUSZBAN A NAPPALI! KIKA, HOVA MÁSHOVA! 2015.02.04-02.17. TÖBBFÉLE ÖSSZEÁLLÍTÁSBAN RENDELHETŐ szimbolikus fotó VALÓDI BŐR 459.900,- 389.900-tól Sarokgarnitúra Csak a kikánál! FARGO SAROKGARNITÚRA sarokméret:
RészletesebbenOkiratok. Tervező programok
Okiratok Tervező programok EGYRÉSZES KEZELŐRUDAK Alkalmazási terület A kezelőrudak anyaga PU habbal töltött üvegszálas műgyanta. Alkalmasak kis-, közép- és nagyfeszültségű hálózatokon különböző eszközök,
RészletesebbenT LED. Tmodule LLE-FLEX
T LED Tmodule LLE-FLEX Spotlámpák Mélysugárzók Lineáris lámpatestek Térvilágítók Padló fali lámpák Szabadonsugárzók Dekor. lámpák Csarnokvilágítók Homogén fény tekercsbõl A kivételesen nagy fényhasznosítású,
RészletesebbenFŰTÉSSZABÁLYZÁS EGYSZERŰEN
FŰTÉSSZABÁLYZÁS EGYSZERŰEN SZETT VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS FŰTÉS SZABÁLYZÁSÁHOZ 30% MEGTAKARÍTÁS GYORS TELEPÍTÉS ÉV GARANCIA EGYSZERŰ SZETT OTTHONA FŰTÉSÉNEK VEZETÉK NÉLKÜLI SZABÁLYZÁSÁHOZ. www.elkoep.hu
RészletesebbenBiztonságtechnikai szimpózium Budapest
Biztonságtechnikai szimpózium Budapest 1000 TVL analóg kamerák LDSZ Kft. 2014. Február 21. Tartalom 1000TVL analóg felbontás: Valóság, vagy képzelet? Kiemelt tulajdonságok Hogyan irányítja a biztonsági
RészletesebbenSzerelési, üzemeltetési útmutató
PULSER triak szabályzó egy- vagy kétfázisú elektromos fűtőelemek folyamatos teljesítmény szabályozására Szerelési, üzemeltetési útmutató ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A PULSER egy-, vagy két-fázisú elektromos fűtőelemek
RészletesebbenHÁZI ÉS EGYEDI NYOMÁSSZABÁLYOZÓK EKB család 10, 25, 40, 50, 75, Nm3/h-ig VF család 50, 100, 160, 250, Nm3/h-ig
HÁZI ÉS EGYEDI NYOMÁSSZABÁLYOZÓK EKB család 10, 25, 40, 50, 75, Nm3/h-ig VF család 50, 100, 160, 250, Nm3/h-ig XXIV.DUNAGÁZ SZAKMAI NAPOK Elnevezés Miért EUROKOMBIBLOCK (EKB)? EURO A szabályozó egész Európában
Részletesebben003ZF1. nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet S63 319S63 rev.0.1 03/2001 003ZF1 nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlőpanel
RészletesebbenÁRLISTA 2013.01. Retrofit LED fényforrások. Megnevezés Cikkszám Teljesítmény Fényáram Színvisszaadás Szín Foglalat Feszültség Bruttó listaár
ÁRLISTA 2013.01 Szín jelentése: szállítás általában raktárról, 1 2 munkanap, termék garancia: 12 hónap Szín jelentése: szállítás 2 5 hét, termék garancia: 24 hónap Retrofit LED fényforrások A60 10 110
RészletesebbenHelyiséghőmérséklet érzékelő
2 701 Synco living Helyiséghőmérséklet érzékelő QAA910 Vezeték nélküli helyiséghőmérséklet érzékelő a szobahőmérséklet mérésére A KNX szabványon alapuló RF kommunikáció (868 MHz, többirányú) Elemes tápellátás
RészletesebbenT E R M É K I S M E R T E T Ő
T E R M É K I S M E R T E T Ő INDUKTÍV KÖZELÍTÉSKAPCSOLÓK Fémes anyagok jelenlétének, közelítésének, helyzetének jellemzésére alkalmasak. Mechanikus működésű jeladók, végálláskapcsolók helyettesítésére
RészletesebbenTake Ten. A készülék hátsó paneljén kapcsoljuk be az áramot. (a készülék önellenőrzést végez kb 10 másodpercig)
Take Ten A KÉSZÜLÉK FUNKCIÓI: alap állapot kezelési idő beállítása az impulzus sorozat beállítása a kijövő feszültség szabályozása kezelés indítása / befejezése kezelés megszakítása új kezelés indítása
RészletesebbenQ52 vezérlo elektronika
Q52 1. oldal, összesen: 1 Q52 vezérlo elektronika Üzembe helyezési és használati kézikönyv A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.
RészletesebbenResi9. Biztonságot teremtünk.
Resi9 Biztonságot teremtünk. Moduláris lakossági k A Resi9 készülékek könnyen felismerhetőek az egyedi formatervezésükről Csatlakozókapcsok: félrecsatlakoztatástól védett kengyeles szorítókapcsok tömör
RészletesebbenVEZÉRLŐPANEL GÖRDÜLŐKAPUKHOZ
VEZÉRLŐPNEL GÖRDÜLŐKPUKHOZ Használati útmutató Többfunkciós vezérlőpanel gördülőkapukhoz 0 Vac Programkijelző Motor munkaidejének elektronikus beállítása utomatikus programozási eljárás akadályérzékeléssel
RészletesebbenDr. Nagy Balázs Vince D428
Műszaki Optika 2. előadás Dr. Nagy Balázs Vince D428 nagyb@mogi.bme.hu Izzólámpa és fénycső 30,0 25,0 20,0 15,0 10,0 5,0 0,0 350 400 450 500 550 600 650 700 750 2 Fényforrások csoportosítása Fényforrások
RészletesebbenCRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp
GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp Telepítési és üzemeltetési utasítás Supplement instructions for pumps with integrated frequency converter Magyar (HU) Magyar (HU)
Részletesebbenteceo THE GREEN LIGHT
teceo THE GREEN LIGHT 1 teceo TECEO VILÁGÍTÁS GAZASÁGOS ÉS FENNTARTHATÓ MÓON VILÁGÍTÁS A Teceo termékcsalád optimalizált fotometriai teljesítményt nyújt minimális fenntartási költség mellett. Ideális eszköz
RészletesebbenOsmoz komplett egységek
Osmoz komplett egységek nyomógombok, kapcsolók, jelzőlámpák és vezérlődobozok 237 2 237 5 242 2 242 3 237 26 237 3 Megfelel az IEC 6947-5- szabványnak Komplett nyomógombok védettsége: IP 66 Csom. Kat.
RészletesebbenKÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030)
KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030) BK06030.DOC 17/1 2005. 06. 01. Beüzemelés, vagy a készülék használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa végig a gépkönyvet! Tartalomjegyzék
RészletesebbenHI-CALL GSMK10 TÁVFELÜGYELETI SEGÉLYHÍVÓ RENDSZER
HI-CALL GSMK10 TÁVFELÜGYELETI SEGÉLYHÍVÓ RENDSZER Segélyhívó, hangosbeszélő szett pánik karkötővel, lokalizáció nélkül Felhasználói útmutató 1. oldal, összesen: 17 2012 Procontrol Electronics Ltd. Minden
Részletesebben