1. Csoportosítsa a magasból mentés gépeit, ismertesse a létrás gépjárművek különböző típusait!

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "1. Csoportosítsa a magasból mentés gépeit, ismertesse a létrás gépjárművek különböző típusait!"

Átírás

1 1. Csoportosítsa a magasból mentés gépeit, ismertesse a létrás gépjárművek különböző típusait! Emelőkosaras: - Teleszkópos: - Bronto Sky Lift F28; - Bronto Sky Lift F42 ADT; - Bronto Sky Lift F42 RL; - Bronto Sky Lift F53 RL; - SS 600; - Csukló gémes: - SS 300; - SS 400; Létrás gépjárművek: - Mentő felszerelés szerint: - mentő kosárral: - Magirus DLK 2312; - Magirus DLK 2312 Vario CC; - Magirus DLK 37 CS; - Metz DLK 30; - kiegészítő /csak mászható létra/: - IFA DL 30; - szállító kassal felszerelt: - Magirus DL 44,5; - Működtetés szempontjából: - esési zárral működtetett; - esési zárakkal nem rendelhető kötélvezérléssel; - Létrafok kiegyenlítés alapján: - manuális; - fél automata; - automata; 2. Sorolja fel a létrás gépjárműveken az előírt és málházott különböző felszereléseket és tartozékokat! Vezetőfülke: - 1 db beépített rádió; - 2 db kárhely rádió; - Bal 1-es fakk: - 50 m-es B tömlő; - 4 db jelző bója; - vontató rúd; - 2 db porral oltó; Bal 2-es fakk: - 2 db láncfűrész; - 1 db 5 l-es benzines kanna; - 1 db csapszegvágó; - Bal 3-as fakk: - 1 db kerékék, - 2 db alátét fa; Jobb 1-es fakk: - 2 db 100 W-os fényszóró; - 1 db porral oltó; - 2 db szerelt légzőkészülék; - 2 db csere palack; - kötél; - 6 db mentőálarc; - Jobb 2-es fakk: - 4 db B tömlő;

2 - 2 db C tömlő; - 2 db egyetemes kapocspárkulcs; - 1db fölalatti tűzcsap kulcs; - 1db tűzcsapkulcs; - szerszámosláda; - áttéti darab; - Jobb 3-as fakk: - 1 db kerékék; - 2db alátét fa; Felépítmény rész: - 1 db vízsugár szereléshez szükséges merev toldalék; - 1 db vízsugár szereléshez szükséges hajlítható toldalék; - 1 db önmentő toldalék; - 1 db hordágy tartószerkezet; - 1 db Geko áramfejlesztő; - 1 db vízágyú szett; - 1 db pótkerék; - 1db létra; 3. Ismertesse a létrás gépjármű felhasználásának taktikai lehetőségeit! Személyek mentése: /magasból, mélyből/ - kosárban; - híd üzemben; - esetleg hordágy tartó alkalmazása; Tűzoltás a beépített vízágyúval; Műszaki mentések: - daru üzem; - favágás; - különböző lógó tárgyak leszedésénél; - egyéb; Megfigyelési pontként alkalmazása; 4. Sorolja fel a létrás gépjármű főbb szerkezeti részeit, műszaki paramétereit, tűzoltó-technikai jellemzőit! Szerkezeti részei: - Mentőkosár /kezelő szervek/; - Létra; - Forgózsámoly a fő kezelőállással; - Kitámasztók; - Platform és málhaterek; - Vezetőfülke és alváz; Műszaki paraméterei: - Hossz: 9,7 m; - Magasság: 3,35m; - Szélesség: 2,5 m /tükrökkel/; - Bevetési tömeg: kg; - Alváz: Iveco Magirus 150 E 28; - Fékrendszer: 2 körös légfék ABS; - Hidraulikus rendszer: - Üzemi nyomás: 210 bar; - Hidraulikus olaj volumen: kb. 140 l; Létra: - Névleges mentési magasság 37,7 m; - Létrahossz. 37 m; - Működési tartomány: -17 o +75 o ; - Szintkiegyenlítés: max.10 o /ez 20% emelkedőnek felel meg/; Kitámasztás: - Kitámasztási szélesség: 2,5 és 5,2 m között változtatható /talpkorongok külső pereme/, fokozatmentes; - Max. megengedett talajegyenetlenség két kitámasztási pont között 700 mm;

3 Tűzoltó-technikai jellemzői: - Beépített vízágyú: 1500 l/p; - Daruzási terhelhetőség: Kg /alap taggal/; - Menthető személyek száma: - betámasztva: tagonként 2 fő, egyébként 1 fő; - kosárban: 3 fő; 5. Részletesen ismertesse a létrás gépjármű létrakészletének részeit, műszaki paramétereit! Részei: - forgó zsámoly; - felállító keret; - alaptag /nem mozgó/; - 4 db mozgó tag; - drótkötél + csörlő; 6. Ismertesse a létrás gépjármű mentőkosarának szerkezeti részeit, kiegészítő berendezéseit és a szintkiegyenlítő működését! RK 270 Vario CS típusú kosár: - 0,9 m 2 alapterület; - irányítópult /2 vezérlőkar, monitor/; - holt ember kapcsoló; - 2 oldalon nyitható korlát; - 1 hátra felé nyitható középen; - 2 oldalt találhatók a szintező hengerek; - kezelő pult alatt található: - számítógép; - szintező szivattyú és az öt meghajtó szivattyú motor; - pedál /dugattyús henger/ vészüzem; - hordágy tartó illetve vízágyú tartó hüvely; - védő vízfüggöny cső kiépítve /gumicsővel lehet táplálni, vízágyú esetén; - 3 db 220V, 1 db 400V csatlakozási lehetőség; - tartószerkezet rögzítés; - reflektor rögzítési pontok /reflektor/; - kamera; - 2 oldalra 1 lefele világító lámpa; - mikrofon; Szintkiegyenlítő működése: - útváltó szelep irányítja; - műhorizont érzékeli a szintet; - nem működik mikor csomagoljuk össze; - Egy automatikus szabályozó rendszer a kosarat a létra emelésekor és billentésekor mindig vízszintesen tartja. Az ehhez szükséges hajtóenergiát egy elektrohidraulikus aggregát szolgáltatja a kosárban. Egy útszelep a hidraulikus folyadékot a billentőkhöz juttatja. A létra billenő mozgásai során a kosár számítógépe az útszelepet úgy kapcsolja, hogy a billentőműnél mindig rendelkezésre álljon a szükséges hidraulikus folyadék. A mentőkosarat bármely pozícióban reteszelik a billentőműknél található kettős hatású lezáró blokkok; - Az elektrohidraulikus energia kiesésekor a létra emelő- és billentő mozgása legkésőbb 12 o kosárdőlésnél leáll. A vezérlés teljes meghibásodásakor egy vészüzemi berendezés segítségével a kosarat manuálisan vízszintesre lehet állítani. 7. Ismertesse a létrás gépjárműveken alkalmazott mechanikus biztonsági berendezéseket! - első tengely fék; - sebesség váltó reteszelés; - rugó biztosítás;

4 - támláb tányér; 8. Ismertesse a létrás gépjárműveken alkalmazott hidraulikus biztonsági berendezéseket! - forgatás hidraulikus fék; - hosszabbítás-rövidítés - végállás kapcsolók /3 db/: - alsó véghelyzet; - felső véghelyzet; - emelés véghelyzet /75 /; - emelő, támláb /kettős vezérlő visszacsapó szelep/; 9. Ismertesse a létrás gépjárműveken alkalmazott elektromos biztonsági berendezéseket! - számítógép rendszer maga; - érzékelők /5 db/: - 2 támláb érzékelő; - kosárban elhelyezett; - létrán elhelyezett /kinyúlás-terhelés, oldal irányú terhelés, széllökés, lengés/; - CS rendszer; 10. Ismertesse a létrás gépjárműveken alkalmazott VARIO támlábrendszer műszaki jellemzőit, előnyeit a hagyományos rendszerekkel szemben és a rugórögzítés műszaki megoldását! Kitámasztás: - Kitámasztási szélesség: 2,5 és 5,2 m között változtatható /talpkorongok külső pereme/, fokozatmentes; - Max. megengedett talajegyenetlenség két kitámasztási pont között 700 mm; Támgerendák - A Vario-letámasztónál hidraulikusan mozgatott négyszögű teleszkópos támgerendák viszik át a támasztóerőket a talajra. A keréknyomás és talpkorong érzékelőivel együtt biztosított az egyenletes és tökéletes, folyamatosan ellenőrzött talajfogás. - A támgerendák egymástól függetlenül, kívánt szélességben tolhatók ki. A letalpalási szélesség leolvasása fokozatmentesen történik. A vezérlés a letalpalási szélességtől függően szabályozza a megengedett kinyúlást és létrahosszúságot, valamint a túlterhelési határokat. A letalpalási szélesség optimálisan kerül kihasználásra. - A támgerendákat egy járműoldalon páronként, vagy egyesével lehet mozgatni. Ezzel a letalpalási szélességet hozzá lehet illeszteni az adott helyviszonyokhoz, vagy ki lehet kerülni az akadályokat. Rugórögzítés - A letalpalási folyamat elején egy hidraulikusan működtetett kötélsokszög rögzíti a hátsó tengely rugózását /rugórögzítő/. Az abroncsok végig a talajon maradnak, növelik a talajérintkezést és az abroncs anyagának súrlódási tulajdonsága révén megakadályozza a jármű oldalirányú elcsúszását létraüzem közben. Kezelés - A letalpalás vezérlésére két kezelőállás található jobb és baloldalt- a jármű végében; 11. Sorolja fel /rajzolja le/ a létrás gépjármű kezelőegységeit! Értelmezze a szimbólumokat és a CS típusjelzést! - Másik papíron vannak a rajzok; - CS /Computer Stabilized kiegyenlítés, létra ellen vezérlés/ 12. Ismertesse a létrás gépjármű számítógép vezérlésének működését! Mutassa be és elemezze a kijelző egység/ek/ információtartalmát! Vezérlés - A kitalpalás függvényében a számítógép engedélyez egy működési tartományt; - A létramozgásokat és biztonsági berendezéseket több számítógép vezérli. Ezek a számítógépek CAN-bus-on

5 keresztül cserélnek adatot. A létra tényleges terhelésére vonatkozó méréseket tágulásérzékelők szolgáltatják. Túlterheléskor megszólal egy figyelmeztető hangjelzés, a létramozgások automatikusan megszakadnak, és csak azok a mozgások hajthatók végre, amelyek csökkentik a terhelési nyomatékot. A vezérlés az elektromágneses kompatibilitása tekintetében ellenőrzött! - kezelő szerv küld elektromos jelet a számítógépnek és az vezérli a dugattyúkat; 13. Melyek a szolgálat átadás-átvétel alkalmával a létrás gépjárműre előírt feladatok? - Fék próba, egyéb vezetési feltételek és megkülönböztető jelzések ellenőrzése; - Okmányok ellenőrzése /menetlevél, létra napló, karbantartási fűzet/; - Felszerelések meglétének ellenőrzése; - Meggyőződni a szerkezet működőképességéről; 14. Melyek a létrás gépjármű előírt műszaki, ellenőrzési dokumentumai, hogyan kell ezeket vezetni? 15. Melyek a létrás gépjárműről történő vízsugár szerelésének szabályai? - max. 60 -os szögben lehet használni; - megengedett személy -1 fő tartózkodhat a kosárban; - Kosárból történő oltásnál a létrát a tömlő súlya, a vízoszlop és a monitor visszahatása pluszban terheli. - Létráról történő oltáskor okvetlenül vegyék figyelembe a megengedett terhelést! - A terhelés csökkentése érdekében a létrát csak annyira tolják ki, amennyire az oltási intézkedések ezt igénylik. - Oldal irányban tilos locsolni; - A tömlőket mindig fektessék a létrakészletbe. A tömlővezeték nem lóghat le! - A bevetési helyszínen áramtalanítsák az elektromos berendezéseket. - Amennyiben ez nem lehetséges, tartsanak elegendő biztonsági távolságot az elektromos berendezésektől és vezetékektől. -A tűzoltóanyag kiválasztást egyeztessék előre a létesítmény üzemeltetőjével. - A szakszerűtlen kezelés súlyos baleseteket okozhat! A nagy nyomás alatt álló vízsugár súlyos sérüléseket okozhat! - A víz- vagy habsugarat sose irányítsák közvetlenül személyre! - Kerüljék a nyomáslökéseket és nyomásingadozásokat, ne adjanak ellenőrizetlen gázt a szivattyúnál. A kiválasztott nyomókimeneten az elzárót, vagy a sugárcsövet nyissák ki (vagy zárják) lassan! - A szivattyú maximális nyomását igazítsák a használt tömlőhöz. - A kupakkapcsokat a nyomókimenetekről csak nyomásmentes állapotban távolítsák el! - Az elzárókat csak akkor nyissák ki, ha vezetékek vannak rájuk csatlakoztatva! - Annak érdekében, hogy a kifolyó tűzoltóanyag ne veszélyeztesse a forgalmat, minden egyes bevetés után víztelenítsék gondosan a berendezést. 16. Ismertesse a létrás gépjármű saját motoros és kézi vész-üzemmódjait és használatuk szabályait! Ütközés- és billenésveszély vagy az elektromos vezérlés meghibásodása esetében: /Csak összecsomagolásra!/ - Az ellenőrző és biztonsági berendezések szükségüzemben nem működnek! - A szükség-üzemmódot csak a szabályos funkciók meghibásodásakor szabad használni! - A szükség-üzemmódot csak visszafelé-mozgásokra szabad használni! - Szükség-üzemmódban csak olyan mozgásokat szabad végrehajtani, amelyek nem növelik a létra kinyúlását vagy terhelését. - Szükség-üzemmód közben a kezelő figyeljen folyamatosan a szögjelzőn látható információra! - Szükség-üzemmód közben a kezelő győződjön meg folyamatosan arról, hogy a létra és támgerendák mozgásai személyek és anyagi értékek veszélyeztetése nélkül zajlik.

6 - Minden mozgást végezzenek rendkívül óvatosan. - Billenteni csak teljesen lerövidített létrakészlettel szabad! Tartsák szem előtt: - A szükségüzemi berendezés lehetővé teszi a kitámasztók behúzását, ha meghibásodott az elektronika vagy a fő hidraulikus táplálás /pl. motorhiba esetén/. - A hidraulikus táplálás kézi szivattyúval, /opcióként elektromos szükségüzemi szivattyúval/ történhet. - Egy elektromos figyelmeztető hang hallatszik mindaddig, míg működtetik a szükségüzemi kart /csak ha az elektromosság működőképes/. Létramozgások vezérlése: - Előtte az alsó vezérlési helyen a kapcsolót alsó helyzetbe kell rögzíteni; - A fő kezelőálláson nyissák ki a kezelőülés baloldalán található takarót. A kezelőülésből kezelni lehet az oldalsó takaró alatti szükségüzemi karokat. - Szintkiegyenlítés; - Létrakészlet forgatása; - Létra emelése-billentése; - Létrahosszabbítás-létrarövidítés; Kosár visszacsomagolása: - Az elektrohidraulikus energia kiesésekor a létra emelő- és billentő mozgása legkésőbb 12 o kosárdőlésnél leáll. A vezérlés teljes meghibásodásakor egy vészüzemi berendezés segítségével a kosarat manuálisan vízszintesre lehet állítani illetve visszacsomagolni /pedállal, majd egy kar segítségével/ A létra visszafektetése: - A létra figyelmetlen vezetőfülkéhez közelítésekor a gépezetes tolólétra jelentős sérülést szenvedhet! - A létraparkolást szükségüzemben csakis teljesen lerövidített és központosan a vezetőfülke fölé forgatott létrával szabad elvégezni. - Folyamatosan figyelni kell, és ki kell egyenlíteni a szükségüzem által kiváltott forgató, emelő vagy billentő mozgásokat. - A létrakészletet szükségüzemben rövidítsék le teljesen és forgassák a létratartó fölé központosan. - Vezessék vissza a szintkiegyenlítést: a szintkiegyenlítés akkor van visszavezetve, amikor a létra hajtómű és a platform egymással párhozamosan áll. - A létrát fektessék lassan a tartóra. Támlábak visszahúzása: - Előtte az alsó vezérlési helyen a kapcsolót felső helyzetbe kell rögzíteni vagy valakinek fognia kell; - A hátsó részen lévő fedél lehajtása után, az ott található kezelő szervekkel lehet elvégezni; - Középről kifelé haladva; - A középsőt felfelé a többit pedig lefelé kell mozgatni 17. Ismertesse a stabilitás és instabilitás fogalmát! Mi a lényege az oldalkiegyenlítésnek, milyen megoldásait ismeri? Milyen fontos használatai szabályt kell betartania kezelőnek az oldalkiegyenlítéssel kapcsolatban? - A létrás gépjármű önállóan működő szintkiegyenlítéssel rendelkezik, amely a létrafokokat és a mentőkosarat mindig vízszintesen tartja még akkor is, ha a gépjármű ferde terepen áll. - Ez a szintkiegyenlítés vagy lengőjármon, vagy nívókoszorún keresztül valósul meg. Nívókoszorú esetén, a támlábak kihelyezése közben a forgókoszorúnál két szintező egység működik, amely a terep dőlési szintjéhez állítja a létrakészletet. - A szintkiegyenlítés szabályozását a fő számítógép dőlésérzékelő egységei végzik. - A lengőjárom 101 terepdőlés kiegyenlítésére képes. Bizonyos létramanőverekhez a lengőjárom által történő automatikus szintkiegyenlítést ki lehet kapcsolni. 18. Ismertesse a létrás gépjármű hidraulikus szivattyúinak és hidraulikus fogyasztóinak típusait, illetve funkcionális feladatukat!

7 19. Ismertesse rajz alapján- a létrás gépjármű mentőkosár és az oldalkiegyenlítő rendszer hidraulikus köreit! 20. Ismertesse rajz alapján- a létrás gépjármű állítás-fektetés és hosszabbításrövidítés hidraulikus köreit! 21. Ismertesse rajz alapján- a létrás gépjármű forgatásának hidraulikus kőrét! 22. Rajzolja le a kötélvezérléses létrakészlet kötélvezetéseinek megoldásait! Rövidítés - összes tag együtt mozog /legalsó tag kivételével/; - dupla kötél /két oldalt elvezetve/; Hosszabbítás Hosszabb ítás Rövidítés 23. Ismertesse a létrás gépjármű gépkezelőjének kötelességeit, és felelősségét! - 2 gépkezelőnek kell lennie; - alap technikai + típus vizsgával kell rendelkeznie; - A létrakészletre csak olyan tűzoltó mehet fel menteni, illetőleg tűzoltási feladatokat végrehajtani, aki a vonatkozó szolgálati és munkavédelmi ismereteket megszerezte, egyéni védőeszközökkel rendelkezik, a tevékenységre alkalmas állapotban van és egészségügyileg alkalmas a magasban végzett munkákra. - időszakos orvosi vizsgálaton kell megjelennie; - csak működőképes létrát szabad használni, bármiféle probléma esetén azt jelezni köteles; - a létrán tartózkodó személyekért a kezelő felelős; - minden biztonsági intézkedés köteles betartani; - kitalpalást csak stabil felületen szabad; - túlterhelni nem szabad; - létrán és a kosárban csak a meghatározott személyek tartózkodhatnak; - elektromos vezeték esetén a biztonsági távolságot be kell tartani; - vízsugár szerelés szabályait be kell tartania; - daruüzemben csak a megengedett teher emelhető, de akkor is csak életmentés céljából; - létrán kívül kötni tilos; - az okmányokat szakszerűen vezetni; 24. Ismertesse a létrás gépjármű gépkezelőjének elsősegély-nyújtási feladatait: égési sérült, lezuhant, áramütött személy mentésénél! 25. Ismertesse a létrás gépjárművel történő, rendkívüli körülmények közötti munkavégzés szabályait /feszültség közelében, szélben, téli évszakban, vészüzemmódban/!

8 Feszültség közelében: - Kerüljék a szabadon függő elektromos vezetékek vagy áramot vezető berendezési részek érintését! - A bevetés helyén áramtalanítsák az elektromos berendezéseket. - Amennyiben ez nem lehetséges, tartsanak elegendő biztonsági távolságot az elektromos berendezésektől és vezetékektől. Ne érintsék meg az áramvezető alkatrészeket - szabadon lévő elektromos vezetékeket - elektromosságot vezető berendezési részeket - elektromos berendezések olyan részeit, amelyek sérülés hatására feszültség alá kerülhetnek (pl. fémházak, sérült szigetelés esetén kábelek) - épületrészeket, amelyek sérülés hatására továbbítják az elektromos feszültséget, pl. ereszcsatornák, fémkerítések. Amennyiben mégis hozzáérnek a feszültség alatt álló vezetékekhez: - Ne érintsék meg a kosár, létra vagy jármű elektromosságot vezető (fém) részeit. Csak műanyag részekhez érjenek! Az elektromos berendezés feszültségmentesítése: - Az alábbi intézkedéseket csak villanyszerelő szakemberrel végeztessék el: - Bevetési helyen áramtalanítsák az elektromos berendezést. - Biztosítsák a berendezést a visszakapcsolás ellen. - Ellenőrizzék az árammentességet. - Földeljék le, és zárják rövidre a berendezést. - A feszültség alatt álló szomszédos alkatrészeket takarják le, vagy kerítsék körül. - A házi elektromos berendezést elektromosságban képzett tűzoltók is áramtalaníthatják. Biztonsági távolságok: - Amennyiben az elektromos berendezések és szabad vezetékek feszültségmentességét a bevetés helyén nem lehet biztosítani: - A feszültség alatt álló berendezési részek megközelítésekor tartsák be a minimális távolságot. - A leeset vezetékek megközelítésekor figyeljék meg a talaj állapotát. Nedves talaj esetében növeljék a minimális távolságot. Szabad vezetékek megközelítésekor ügyeljenek az alábbiakra: - A föld feletti vezetékek vezetéksodronyai szélben kilenghetnek. - Terhelés esetén a létra áthajolhat. Feszültség / bevetési helyzet Minimális távolság, m-ben 1000 V-ig V és 110 kv között kv és 220 kv között kv fölött, vagy ismeretlen feszültség esetében 5 Talajon fekvő vezeték 10 Téli időjárás: - Télen, alacsony hőmérsékleten, mielőtt használnák a járművet, célszerű a támasztó talpak működtetése, ezzel felmelegítve a hidraulika olajat. Az üzemi hőmérsékletű olaj alacsony külső hőmérsékleten is biztosítja a szükséges feltételeket a flexibilis tömlőben. - Mielőtt kitámasztanánk és stabilizálnánk a létrás gépjárművet, távolítsunk el minden jeget a földfelszínről, ahová a támasztó talpakat telepíteni kívánjuk. A tűzoltó technika tömlőrendszerét a működtetés után azonnal le kell üríteni. - Téli üzemnél fokozott figyelmet kell fordítani a hidraulika tartály víztelenítésére, mert az olajban felgyülemlő víz megfagyva az olajszűröket jégkristályként eltömítheti. - Üzem közben a létrás gépjárműre hulló havat, a szerkezeti részekre fagyó jeget folyamatosan el kell távolítani. Nagyon erős jegesedés esetén a létratagok időnkénti mozgatásával törhetjük fel a képződő jégréteget. - Téli időjárásban fokozottabb figyelmet kell fordítani a létrakezelők hideg elleni védelmére. 26. Ismertesse a létrás gépjármű üzemeltetésekor előfordulható veszélyforrásokat! A létrás gépjármű üzemeltetése során több olyan veszélyforrás is előfordulhat, amely veszélyezteti az üzemeltető létrakezelőket, illetve a létrás gépjárművet. Ezek a veszélyforrások az alábbiak: - a káresetnél személyek, tárgyak lezuhanása; - a káresetnél bekövetkező váratlan esemény; - anyag, szerkezeti hibák; - nem rendeltetésszerű használat; - emberi hibák; - túlterhelés; - felborulás;

9 - ütközések; - áramütések; - hidraulikus üzemmódból bekövetkező veszélyek. 27. Ismertesse a létrás gépjárművel megkülönböztető jelzéssel történő vonulásra vonatkozó szabályokat, előírásokat! Közúton: - Tartsák be az érvényes rendelkezéseket (KRESZ). A megkülönböztető jelzések nem garantálják a szabad utat. - Minden egyes bevetés előtt ellenőrizzék a jármű forgalom- és üzembiztonságát. - Vegyék figyelembe a gépjármű megengedett tengelyterhelését és össztömegét. - Vegyék figyelembe a gépjármű méreteit, különösen pedig a gépjármű magasságát. Terepen: A terepen ill. emelkedőn történő közlekedés különös óvatosságot valamint speciális ismereteket és oktatást igényel! - Kerüljék a hegyoldalon keresztben történő közlekedést. - Ellenőrizzék a terepviszonyokat. - Vegyék figyelembe a gépjármű terepszögét. - Ismeretlen terepen az útvonalat vizsgálják meg gyalogosan. 28. Ismertesse a létrás gépjármű kárhelyszíni telepítésének és helyzetváltoztatásának munkavédelmi szabályait! Telepítés: - A létrás gépjármű telepítését a talajtámaszok nagy terhelése miatt csak a gyártómű előírásai szerint meghatározott minőségű és teherbírású talajon szabad végrehajtani. - Közúton történő telepítésnél a többi jármű figyelmeztetése és figyelemfelhívása érdekében figyelmeztető táblát és terelőkúpokat is ki kell helyezni. A lezárt területnek akkorának kell lennie, hogy az biztosítsa a létrás gépjármű munkatartományát. - A létrás gépjárművet telepítés előtt kézifékkel és kerékékkel rögzíteni kell. Vízszinteshez közeli talajon a kerékékelést két irányból, lejtőn azzal ellentétesen egy irányból kell végrehajtani. A hátsó kereket, támasztóorsókat csatornafedélre, tűzcsapfedélre, fedett üregekre, járdaszegélyre (mindenféle bizonytalan állagú alapra) állítani tilos! - A letalpalást csak a rugórögzítő szerkezetek zárása után szabad elvégezni. Ha a talaj állaga indokolja, alkalmazni kell a támlábakhoz rendszeresített gyári alátét fákat. - A létrakészlet telepítésénél figyelembe kell venni a környezeti akadályokat is (elektromos felső-vezeték, párkányok, technológiai vezetékek, stb.). - A telepítésnél,- amennyiben omlásveszély áll fenn-, az építmény romhatárán kívül kell a telepítést végrehajtani. Az ideális telepítési távolság az elérendő cél falsíkjától 4 6 m, amelyet általában ahány m-rel növelünk, annyi m-rel csökken a létracsúcs elérhető maximális magassága. - védőruha, sisak, mászóöv alkalmazása; - rakpart támfalától /gyenge 3 m-re, erős 1,5 m-re/; - töltéstől, munkagödörtől /gyenge 2A, erős 1A távolság; A=pl.: munkagödör alja és teteje közti távolság/; Jeges altalajon: - A hátsó kerekek és talpkorongok alá szórjanak zúzalékot vagy homokot. - A hátsókerekekhez helyezzenek kerékékeket. - Kerüljék a dőlt állóhelyeket. - Bevetés közben ellenőrizzék a talajt. - Napsütés hatására az aszfalt vagy kátrányréteg meglágyulhat. - Az altalaj, amelyik nincs megerősítve, fellágyulhat az eső, vagy az oltóvíz hatására. A fagyott talaj a hőmérséklet növekedésével vagy elszivárgó hőség hatására felolvadhat Helyzetváltoztatás: - A szakszerűtlen viselkedés anyagi kárral járó balesethez, a fogalom veszélyeztetéséhez és sérülésekhez vezethet. - Helyváltoztatás előtt távolítsanak el minden összekötést (tömlőket, kábeleket, stb.) a gépjárműről. A létrát fektessék a tartójára és húzzák be a támaszokat, zárják be a redőnyöket. - Csak akkor induljanak el, amikor a támaszokat betoltak, a kosár utazó állásban található, a rugórögzítés ki van reteszelve és a vezetőfülkében kialudt minden kontrollégő. - Utazás közben ne lépjenek a platformra, létrakészletre és a kosárba! Indulás előtt győződjenek meg, hogy a platformon, a fő kezelőállás ülésében, a kosárban vagy a létrakészleten nem tartózkodik senki. - Használat után minden készüléket rögzítsenek jól, hogy ne szabadulhassanak el véletlenül se. - Indulás előtt győződjenek meg, hogy senki sem tartózkodik a helyváltoztatás közvetlen közelében.

10 - Csak annyi személyt szabad szállítani, ahányat a szabályos ülések száma megenged. Utazás közben minden bennülő be kell legyen csatolva biztonsági övvel. - Tolatni (vontatmány nélkül is) csak a látómezőben tartózkodó segítőtárs segítségével szabad! 29. Melyek a létrás gépjármű kihosszabbított létrakészletén történő személymozgás /mászás/ feltételei, szabályai? - létrafok kiegyenlítés után szabad csak mászathatni; - mászatás közben ne mozgassuk a létra készletet; - állítsuk le a motort; - betámasztva: tagonként 2 fő, egyébként 1 fő; 30. Mi a gépkezelő feladata a bekövetkezett balesetkor? 31. Ismertesse a létrás gépjárművel szélben történő munkavégzés, és mentés szabályait! - A gépezetes tolólétra szeles időben is használható, 9 m/s szélsebességig minden korlátozás nélkül. - A magasból mentő felborulhat! A figyelmetlenség veszélyeztetheti a magasból mentő stabilitását! - Szeles időben mindig figyeljék a szélsebességet. Ehhez használják a Beaufort-skálát, vagy a szélsebesség opciós kijelzését. - 5 Beaufort (9 m/s) szélerősség fölött használjanak tartóköteleket, viharkötél /2 db hátra húzva 45 -ben/; - 14 m/s (7 Beaufort szélsebesség) fölött a létrát ezen túlmenően részben rövidíteni is kell. - Tekintettel kell lenni az erősebb szélrohamok lehetőségére, a szélsebesség váratlan növekedésére, azt épületek közötti szélcsatorna-hatásra. Tudni kell azt is, hogy a szél ereje nagyságrendekkel eltérő a talajszinten, illetve a kihosszabbított magasságban. Az állandó szélirány esetén törekedni kell arra, hogy a szél a létrakészletet hátulról érje. - Kihosszabbításnál a magas épületek tetejét elhagyva a légmozgásoknál örvényhatással is lehet számolni, ami azt jelenti, hogy a létrakészletet nem eltolja az épület falától, hanem hozzá löki. Beaufort-szélsebeség: Erő Leírás Hatás m/s 4 Közepes fuvallat Felkavarja a port és papírdarabkákat, gallyakat mozgat. 5,5-7 5 Élénk fuvallat Kisebb lombkoronás fák hajladoznak Erős szél Mozognak a vastagabb ágak, a drótok sivítanak Közepes vihar Egész fák hajladoznak, nehéz széllel szembe menni Élénk vihar Ágak törnek le a fákról, nagyon nehéz széllel szembe menni

11 32. Milyen veszélyforrások fordulnak elő a létrás gépjármű szabadállású helyzetében, illetve a létrakészlet forgatáskor? 33. Melyek az azonnali teendők a megtelepített létrás gépjármű stabilitásának változásakor, illetve, ha feszültség alá kerül a létrakészlet?

12 Iveco-Magirus DLK 37 Vario CS 1. Csoportosítsa a magasból mentés gépeit, ismertesse a létrás gépjárművek különböző típusait! 2. Sorolja fel a létrás gépjárműveken az előírt és málházott különböző felszereléseket és tartozékokat! 3. Ismertesse a létrás gépjármű felhasználásának taktikai lehetőségeit! 4. Sorolja fel a létrás gépjármű főbb szerkezeti részeit, műszaki paramétereit, tűzoltó-technikai jellemzőit! 5. Részletesen ismertesse a létrás gépjármű létrakészletének részeit, műszaki paramétereit! 6. Ismertesse a létrás gépjármű mentőkosarának szerkezeti részeit, kiegészítő berendezéseit és a szintkiegyenlítő működését! 7. Ismertesse a létrás gépjárműveken alkalmazott mechanikus biztonsági berendezéseket! 8. Ismertesse a létrás gépjárműveken alkalmazott hidraulikus biztonsági berendezéseket! 9. Ismertesse a létrás gépjárműveken alkalmazott elektromos biztonsági berendezéseket! 10. Ismertesse a létrás gépjárműveken alkalmazott VARIO támlábrendszer műszaki jellemzőit, előnyeit a hagyományos rendszerekkel szemben és a rugórögzítés műszaki megoldását! 11. Sorolja fel /rajzolja le/ a létrás gépjármű kezelőegységeit! Értelmezze a szimbólumokat és a CS típusjelzést! 12. Ismertesse a létrás gépjármű számítógép vezérlésének működését! Mutassa be és elemezze a kijelző egység/ek/ információtartalmát! 13. Melyek a szolgálat átadás-átvétel alkalmával a létrás gépjárműre előírt feladatok? 14. Melyek a létrás gépjármű előírt műszaki, ellenőrzési dokumentumai, hogyan kell ezeket vezetni? 15. Melyek a létrás gépjárműről történő vízsugár szerelésének szabályai? 16. Ismertesse a létrás gépjármű saját motoros és kézi vész-üzemmódjait és használatuk szabályait! 17. Ismertesse a stabilitás és instabilitás fogalmát! Mi a lényege az oldalkiegyenlítésnek, milyen megoldásait ismeri? Milyen fontos használatai szabályt kell betartania kezelőnek az oldalkiegyenlítéssel kapcsolatban? 18. Ismertesse a létrás gépjármű hidraulikus szivattyúinak és hidraulikus fogyasztóinak típusait, illetve funkcionális feladatukat! 19. Ismertesse rajz alapján- a létrás gépjármű mentőkosár és az oldalkiegyenlítő rendszer hidraulikus köreit! 20. Ismertesse rajz alapján- a létrás gépjármű állítás-fektetés és hosszabbítás-rövidítés hidraulikus köreit!

13 21. Ismertesse rajz alapján- a létrás gépjármű forgatásának hidraulikus kőrét! 22. Rajzolja le a kötélvezérléses létrakészlet kötélvezetéseinek megoldásait! 23. Ismertesse a létrás gépjármű gépkezelőjének kötelességeit, és felelősségét! 24. Ismertesse a létrás gépjármű gépkezelőjének elsősegély-nyújtási feladatait: égési sérült, lezuhant, áramütött személy mentésénél! 25. Ismertesse a létrás gépjárművel történő, rendkívüli körülmények közötti munkavégzés szabályait /feszültség közelében, szélben, téli évszakban, vész-üzemmódban/! 26. Ismertesse a létrás gépjármű üzemeltetésekor előfordulható veszélyforrásokat! 27. Ismertesse a létrás gépjárművel megkülönböztető jelzéssel történő vonulásra vonatkozó szabályokat, előírásokat! 28. Ismertesse a létrás gépjármű kárhelyszíni telepítésének és helyzetváltoztatásának munkavédelmi szabályait! 29. Melyek a létrás gépjármű kihosszabbított létrakészletén történő személymozgás /mászás/ feltételei, szabályai? 30. Mi a gépkezelő feladata a bekövetkezett balesetkor? 31. Ismertesse a létrás gépjárművel szélben történő munkavégzés, és mentés szabályait! 32. Milyen veszélyforrások fordulnak elő a létrás gépjármű szabadállású helyzetében, illetve a létrakészlet forgatáskor? 33. Melyek az azonnali teendők a megtelepített létrás gépjármű stabilitásának változásakor, illetve, ha feszültség alá kerül a létrakészlet?

MAGASBÓL MENTŐ GÉPJÁRMŰVEK I. Létrás gépjárművek

MAGASBÓL MENTŐ GÉPJÁRMŰVEK I. Létrás gépjárművek Nemecz Péter MAGASBÓL MENTŐ GÉPJÁRMŰVEK I. Létrás gépjárművek Kiadja a BM Katasztrófavédelmi Oktatási Központ 2003. LÉTRÁS GÉPJÁRMŰVEK Jegyzet a BM KOK által szervezett létrás gépjármű kezelői tanfolyamokhoz

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS DLA (K) 18-12 Vario CS DLA (K) 23-12 Vario CS DLA (K) 23-12 n. B. Vario CS DLA (K) 37 Vario CS GÉPEZETES TOLÓLÉTRÁK 50053 1541 UY 70-2203 HU 04/09 Tartalomjegyzék Kérem

Részletesebben

KATASZTRÓFAVÉDELMI OKTATÁSI KÖZPONT MŰSZAKI TANSZÉK B U D A P E S T LÉTRÁS JÁRMŰVEK MUNKAVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGTECHNIKAI ELŐÍRÁSAI

KATASZTRÓFAVÉDELMI OKTATÁSI KÖZPONT MŰSZAKI TANSZÉK B U D A P E S T LÉTRÁS JÁRMŰVEK MUNKAVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGTECHNIKAI ELŐÍRÁSAI KATASZTRÓFAVÉDELMI OKTATÁSI KÖZPONT MŰSZAKI TANSZÉK B U D A P E S T LÉTRÁS JÁRMŰVEK MUNKAVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGTECHNIKAI ELŐÍRÁSAI LÉTRÁS JÁRMŰVEK MUNKAVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGTECHNIKAI ELŐÍRÁSAI Magyarországon

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:

Részletesebben

MUNKAANYAG. Orosz György. Erőgépre szerelt homlokrakodó gépek. A követelménymodul megnevezése: Önjáró betakarítógépek üzemeltetése és karbantartása

MUNKAANYAG. Orosz György. Erőgépre szerelt homlokrakodó gépek. A követelménymodul megnevezése: Önjáró betakarítógépek üzemeltetése és karbantartása Orosz György Erőgépre szerelt homlokrakodó gépek A követelménymodul megnevezése: Önjáró betakarítógépek üzemeltetése és karbantartása A követelménymodul száma: 2315-06 A tartalomelem azonosító száma és

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Eke Juwel 8 Juwel 8 V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet: http://www.lemken.com

Részletesebben

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Függesztett ekék Juwel 7M Juwel 7M V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, 46519 Alpen / Germany Telefon +49 28 02 81 0, Telefax +49 28 02 81 220 lemken@lemken.com, www.lemken.com

Részletesebben

HS998 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉKOLAJ SZIVATTYÚ TARTOZÉKOKKAL

HS998 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉKOLAJ SZIVATTYÚ TARTOZÉKOKKAL GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

MTX-1A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR EMELŐ MTX - 1A

MTX-1A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR EMELŐ MTX - 1A GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

Biztonsági kézikönyv

Biztonsági kézikönyv Biztonsági kézikönyv Az úthengerről tilos eltávolítani A CA, CC, CG, CP és CS úthengerekre érvényes RSAFEHU3 1 Miért fontos az Ön számára, hogy beszéljünk a biztonságról? Tervezőink mindenekelőtt az Ön

Részletesebben

KULTIVÁTOR. WingMaster. 2012-től Eredeti kézikönyv, 2012.01. hó

KULTIVÁTOR. WingMaster. 2012-től Eredeti kézikönyv, 2012.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV KULTIVÁTOR WingMaster 2012-től Eredeti kézikönyv, 2012.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009 DF1 / DF2 Kezelési utasítás Kiadás 7/2004 Nyomtatás 5.2009 Nyelv HU DF1 a következõ sorozatszámtól: 47049 DF2 a következõ sorozatszámtól: 48213 Cikkszám AC 753462 A gép azonosítója Annak érdekében, hogy

Részletesebben

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZF 4010 E EN Tartalom 51 HU Elektromos kerti porszívó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti porszívót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

IK - 435. Vezetıtér és környezete

IK - 435. Vezetıtér és környezete IK - 435 Vezetıtér és környezete 1 mőszerfal 2 vezetı melletti szerelvényfal 3 kombinált karos-irányjelzı kapcsoló 4 kulcsos világításkapcsoló 5 vezetıülés 6 kormányoszlop 7 fıkapcsoló tábla (kívülrıl

Részletesebben

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Jármű-azonosító adatok Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Alvázszám Az alvázszám a központi csővázon található a belső lábvédő idom mögött, melynek

Részletesebben

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H Szakemberek számára Szerelési útmutató aurotherm Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz... 3 1.1 Kapcsolódó

Részletesebben

1. tétel. a) Alapismeretek

1. tétel. a) Alapismeretek 1. tétel - Milyen alakváltozások léphetnek fel a külső terhelés, illetve igénybevétel (húzó feszültség) hatására kis és nagy hőmérsékleten (T > 350 o C)? - Mit nevezünk karbonát keménységnek, illetve nem

Részletesebben

Üzemeltetõi kézikönyv

Üzemeltetõi kézikönyv Üzemeltetõi kézikönyv karbantartási tudnivalókkal Second Third Edition Seventh First Printing Printing Part No. 97780HU 43645 Üzemeltetői kézikönyv Harmadik kiadás Első nyomtatás Fontos A munkagép használata

Részletesebben

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG Kezelési utasítás Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A Biztosítjuk biztonságát LEMKEN GmbH & Co.KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postafiók 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0,

Részletesebben

FAAC / 770 föld alatti nyitó

FAAC / 770 föld alatti nyitó 1.oldal Tel: (06 1) 3904170, Fax: (06 1) 3904173, E-mail: masco@masco.hu, www.masco.hu 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az

Részletesebben

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos tricikli

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos tricikli Használati utasítás és Jótállási jegy Nitroscooters elektromos tricikli Használati utasítás Verzió 20130401 Kedves roller tulajdonos! Köszönjük, hogy a Nitroscooters márka elektromos modelljét választotta.

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK KÓD: 9L1271 K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ELECTROLUX KÉSZÜLÉK CSALÁD AUTOMATIKUS MŰKÖDÉSŰ JÉGKÁSA KÉSZÍTŐ BERENDEZÉS ELECTROLUX LEHEL Kft.

Részletesebben

Felépítési és alkalmazási útmutató. Összecsukható állvány

Felépítési és alkalmazási útmutató. Összecsukható állvány Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 2006 KRAUSE-Werk Összecsukható állvány Alumínium gurulóállvány EN 1004 szerint Állványosztály 3 130 INT_560804_ProTec_XS_HU.indd 130 05.12.2006

Részletesebben

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

HW2500 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZI CSÖRLŐ 1 100 KG

HW2500 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZI CSÖRLŐ 1 100 KG GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

Képzési program. Függőpálya kezelő képzési modul. Sífelvonó és függőpálya kezelők. Közlekedéstudományi Intézet Nonprofit Kft Vasúti Vizsgaközpont

Képzési program. Függőpálya kezelő képzési modul. Sífelvonó és függőpálya kezelők. Közlekedéstudományi Intézet Nonprofit Kft Vasúti Vizsgaközpont Közlekedéstudományi Intézet Nonprofit Kft Vasúti Vizsgaközpont Képzési program Sífelvonó és függőpálya kezelők alapképzésére Függőpálya kezelő képzési modul 2015 Modul megnevezése: FÜGGŐPÁLYA KEZELŐ 1.

Részletesebben

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN 110.135G V1/1012 H A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210 1.2 A szimbólumok

Részletesebben

JCL-52/60TSM CNC ESZTERGAGÉP

JCL-52/60TSM CNC ESZTERGAGÉP NCT Ipari Elektronikai Kft. 1148 Budapest, Fogarasi út 7. JCL-52/60TSM CNC ESZTERGAGÉP KEZELŐI KÉZIKÖNYV Kiadás dátuma: 2009-03-24 1 / 44 NCT Kft. TÁRGYMUTATÓ I. FEJEZET: BEVEZETÉS ÉS BIZTONSÁGI TÁJÉKOZTATÓ

Részletesebben

AL275 Ízelt csuklós rakodó

AL275 Ízelt csuklós rakodó AL275 Ízelt csuklós rakodó Copyright 2000-2010 Bobcat Europe 02/04/2010 ADBH 11001 ADBH 99999 Méretek J I K L AL275 B H A C M D G E F R P Q O N T S (A) Szabadmagasság... 410 mm (B) Magasság kezelőfülkével...

Részletesebben

Kezelési utasítás. Special Super Special

Kezelési utasítás. Special Super Special Kezelési utasítás AMAZONE Mulcskultivátor Cenius Cenius 3002 Cenius 3502 Cenius 4002 Cenius 4002-2 Cenius 3002 Cenius 3502 Cenius 4002 Cenius 4002-2 Cenius 3003 Cenius 3503 Cenius 4003 Cenius 4003-2 Special

Részletesebben

Üzemeltetői kézikönyv

Üzemeltetői kézikönyv karbantartási tudnivalókkal Third Edition Third Printing Part No. 1000061HU CE Models Harmadik kiadás Harmadik utánnyomás Fontos A munkagép használata előtt olvassa el, értse meg, majd tartsa be ezeket

Részletesebben

Felépítési és alkalmazási útmutató. DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk. ProTec XXL System

Felépítési és alkalmazási útmutató. DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk. ProTec XXL System Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk ProTec XXL System EN 1004 3 8/12 XXXD Alumínium gurulóállvány Állványosztály 3 TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános... 3 1.1 A felhasználó

Részletesebben

VIZSGÁLATI SZEMPONTOK AZ ANYAGMOZGATÁS CÉLVIZSGÁLATÁHOZ

VIZSGÁLATI SZEMPONTOK AZ ANYAGMOZGATÁS CÉLVIZSGÁLATÁHOZ 1 VIZSGÁLATI SZEMPONTOK AZ ANYAGMOZGATÁS CÉLVIZSGÁLATÁHOZ ÁLTALÁNOS KÖVETELMÉNYEK Anyagmozgatási munkahelyek követelménye Az anyagmozgatási munkahelyeket úgy jelölték ki, hogy az emelő-szállító berendezések,

Részletesebben

Miskolci Egyetem, Műszaki Földtudományi Kar Nyersanyagelőkészítési és Környezeti. egyetemi tanár, intézetigazgató

Miskolci Egyetem, Műszaki Földtudományi Kar Nyersanyagelőkészítési és Környezeti. egyetemi tanár, intézetigazgató Budapest, 2009. november 6. Rakodógépek a hulladékkezelésben Miskolci Egyetem, Műszaki Földtudományi Kar Nyersanyagelőkészítési és Környezeti Eljárástechnikai á i Intézet Prof. Dr. CSŐKE BARNABÁS egyetemi

Részletesebben

Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám: 01463365

Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám: 01463365 Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Anyagszám: 01463365 Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató S 100D; UPA 100C Eredeti üzemeltetési útmutató KSB Aktiengesellschaft

Részletesebben

MUNKAANYAG. Tóth György. Gyalugépek biztonságtechnikai eszközeinek beállítása. A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai

MUNKAANYAG. Tóth György. Gyalugépek biztonságtechnikai eszközeinek beállítása. A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai Tóth György Gyalugépek biztonságtechnikai eszközeinek beállítása A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai A követelménymodul száma: 2273-06 A tartalomelem azonosító száma és

Részletesebben

KERN HCB / HCN verzió 4.0 06/2013 HU

KERN HCB / HCN verzió 4.0 06/2013 HU KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Használati utasítás Elektronikus akasztós mérleg

Részletesebben

T250/T250H Kompakt lánctalpas rakodók

T250/T250H Kompakt lánctalpas rakodók T250/T250H Kompakt lánctalpas rakodók Copyright 2000-2010 Bobcat Europe 03/04/2010 A5GT 20001 A5GT 99999 Méretek N M O L A K B T250 I J C H D F E P G Q (A) Üzemi magasság... 3978 mm (B) Magasság kezelőfülkével...

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 200270 V1/0413 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210

Részletesebben

Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás

Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás Figyelem: Kérjük, pontosan tartsa be a biztonsági előírásokat. A sövénynyíró helytelen használata balesetet okozhat! Gondosan őrizze meg a kezelési utasítást!

Részletesebben

867 Üzemeltetési útmutató

867 Üzemeltetési útmutató 867 Üzemeltetési útmutató Minden jog fenntartva. A Dürkopp Adler AG tulajdona; szerzői jog által védve. A Dürkopp Adler AG vállalat a tartalom bármely, ideértve a kivonatos másolását is előzetes írásos

Részletesebben

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos rollerek

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos rollerek Használati utasítás és Jótállási jegy Nitroscooters elektromos rollerek Használati utasítás Verzió 20100601 Kedves roller tulajdonos! Köszönjük, hogy a Nitroscooters márka elektromos modelljét választotta.

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

JINN FA JCL 52/52A-60/60A CNC ESZTERGAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

JINN FA JCL 52/52A-60/60A CNC ESZTERGAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ JINN FA JCL 52/52A-60/60A CNC ESZTERGAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kiadás dátuma: 2009-04-06 1 / 33 NCT Kft. TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: BEVEZETÉS, BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK...3 1.1. ELŐSZÓ A FELHASZNÁLÓHOZ...3

Részletesebben

Az eredeti kezelési útmutató fordítása

Az eredeti kezelési útmutató fordítása Az eredeti kezelési útmutató fordítása City kerékpár, TúrakerékpárATB Hegyi kerékpárok Versenykerékpárok Ifjúsági kerékpárok ISO 4210:2014 Gyermekkerékpárok ISO 8098:2014 Játékkerékpárok ISO 8124:2014

Részletesebben

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések: GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja,

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja, Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Figyelem: Az első üzembehelyezés előtt olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési utasítást és feltétlenül ügyeljen a biztonsági előírásokra! Az üzemeltetési utasítást gondosan őrizze

Részletesebben

Tolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Tolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ Tolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÓ Gratulálulnk Önnek a kitűnő választásához

Részletesebben

4 ICE 135.013 V2/1011

4 ICE 135.013 V2/1011 4 ICE 135.013 V2/1011 H 1. Általános információ 158 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 158 1.2 A szimbólumok magyarázata 158 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 159 1.4 Szerzői jog védelme

Részletesebben

IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213

IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213 IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ...

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás PackFix D1150388 - - 1001 *D1150388-1001* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Részletesebben

HIDRAULIKUS EMELŐK ÉS SZERSZÁMOK

HIDRAULIKUS EMELŐK ÉS SZERSZÁMOK HIDRAULIKUS EMELŐK ÉS SZERSZÁMOK 323 Hidraulikus emelők és szerszámok Tartalomjegyzék Oldalszám A hidraulikus termékek jellemzője az akár 700 bar Hidraulikus hengerek, nagyságú üzemi nyomás, mely a legnagyobb

Részletesebben

Kezelési utasítás AMAZONE. Centaur 3001 4001 Super / Special. Mulcskultivátor

Kezelési utasítás AMAZONE. Centaur 3001 4001 Super / Special. Mulcskultivátor Kezelési utasítás AMAZONE Centaur 3001 4001 Super / Special Mulcskultivátor MG3061 BAG 0069.1 12.08 Printed in Germany Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást!

Részletesebben

Kezelési utasítás AMAZONE. Mulcskultivátor. Super / Special Special. Cenius 4002-2T Cenius 4003-2T

Kezelési utasítás AMAZONE. Mulcskultivátor. Super / Special Special. Cenius 4002-2T Cenius 4003-2T Kezelési utasítás AMAZONE Mulcskultivátor Cenius 4002-2T Cenius 4003-2T Super / Special Special MG4721 BAG0100.5 11.15 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el és tartsa

Részletesebben

Kezelési utasítás. Vetőgépek. AD 2500/3000 Special. AD 3000/3500/4000 Super

Kezelési utasítás. Vetőgépek. AD 2500/3000 Special. AD 3000/3500/4000 Super Kezelési utasítás az Vetőgépek AD 2500/3000 Special AD 3000/3500/4000 Super MG4101 BAH0042-3 08.14 Olvassa el és vegye figyelembe ezt az üzemelési útmutatót az első üzembe helyezés előtt! Őrizze meg a

Részletesebben

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,

Részletesebben

MOTY Tökmagbetakarító technológia

MOTY Tökmagbetakarító technológia MOTY Tökmagbetakarító technológia Tökmagbetakarító gépek Rollmax - töktoló Tökmagmosó Tökmagszárító KE 3000 M mechanikus tökmagbetakarító gép MŰSZAKI ADATOK Teljesítmény : Vonóerőigény: Méretek (HxSZxM):

Részletesebben

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz - 1 - Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 2. Biztonsági, környezetvédelmi és tűzbiztonsági rendszabályok 3. A traktor felépítése 3.1 Műszerfal és kezelő szervek 3.2

Részletesebben

MŰSZAKI ISMERETEK. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010

MŰSZAKI ISMERETEK. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010 MŰSZAKI ISMERETEK Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010 Az előadás áttekintése Öntözőszivattyúk Öntöző berendezések, szórófejek Öntözési módok árasztó öntözés barázdás

Részletesebben

Kerekes rakodógép, teleszkópos gém vagy. kritériumnak megfelel!

Kerekes rakodógép, teleszkópos gém vagy. kritériumnak megfelel! M RANGE H RANGE Kerekes rakodógép, teleszkópos gém vagy minirakodó? A Turboloader mindhárom kritériumnak megfelel! A Turboloader sokoldalú gép, amellyel kertépítési, közterületfenntartási, mezőgazdasági,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉMLEMEZ VÁGÓ HSM 1 500, 2 000

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉMLEMEZ VÁGÓ HSM 1 500, 2 000 GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 700207G V3/0714 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval

Részletesebben

Kompakt és mobil kotrógépek

Kompakt és mobil kotrógépek Kompakt és mobil kotrógépek Ezek szólnak a Wacker Neuson kompakt és mobil kotrógépe mellett. További tudnivalók a kotrókról. 1. Vitathatatlan gazdaságosság! Innovációval az optimális emelőerőért. 3. A

Részletesebben

HYUNDAI BARKÁCS FÚRÓ- MARÓGÉP

HYUNDAI BARKÁCS FÚRÓ- MARÓGÉP HYUNDAI BARKÁCS FÚRÓ- MARÓGÉP HYD- DM130 Eredeti használati útmutató Hálózati feszültség Hálózati frekvencia Motor teljesítmény A főorsó 12 mm A főorsó sebességeinek száma A főorsó üresjárati sebessége

Részletesebben

427F2. Árokásó-rakodó

427F2. Árokásó-rakodó 427F2 Árokásó-rakodó Vezetőfülke A Cat árokásó-rakodó új vezetőfülkéjének bevezetésével egy kényelmes és egyszerűen használható kezelői környezet valósult meg. A munkagép számos funkciójának testre szabhatóságával

Részletesebben

Kezelési utasítás. ZA-M Profis Hydro. Hidraulikus hajtású műtrágyaszóró

Kezelési utasítás. ZA-M Profis Hydro. Hidraulikus hajtású műtrágyaszóró Kezelési utasítás az ZA-M Profis Hydro Hidraulikus hajtású műtrágyaszóró MG3460 BAG0040.7 09.13 Printed in Germany Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A

Részletesebben

ETV Q20/25. Üzemeltetési útmutató 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25

ETV Q20/25. Üzemeltetési útmutató 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25 ETV Q20/25 04.02- Üzemeltetési útmutató U 50147528 ETV Q20 02.10 ETV Q25 Konformitási nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben mőködő képviselője Típus Opció

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 S702 100529 V1/0313 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk...

Részletesebben

JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: BEVEZETŐ, BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK... 1.1. FIGYELMEZTETŐ ÁBRÁK, FELIRATOK... 1.2. A FIGYELMEZTETŐ FELIRATOK ELHELYEZKEDÉSE... 1.3. BIZTONSÁGI

Részletesebben

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755 Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán 6 70 806 03-00.ITL 6 70 806 834 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Acéllemez kazán Logano SK655 - cserekazán SK45/65/635/645-höz (400 kw-ig) Logano

Részletesebben

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

Elektromos keverőgép. Használati utasítás PANSAM Elektromos keverőgép Modell: A140020 Használati utasítás GARANCIA KÁRTYÁVAL Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt termékekre. Olvassa el a Használati Utasítást TARTALOMJEGYZÉK: Fejezet oldal

Részletesebben

PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86 77

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Billenővályús fűrészgép 700 D1150361 - - 1001 *D1150361-1001* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4200/M ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4200/M ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4200/M ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉK TARTALOM A. Előszó... 3 B. Szerkezeti felépítés... 3 C. Biztonsági utasítások... 4 D. A kerekesszék használata... 5 E. Beállítások... 6 F. Nyomatékok,

Részletesebben

Sartorius WM modellek

Sartorius WM modellek Üzemeltetési utasítás Sartorius WM modellek Mozgásban a mérés Őrizze meg a későbbi használathoz. Eredeti üzemeltetési utasítás Sartorius AG 98648-018-90 98648-018-90 Típustábla Típustábla A gép csatlakoztatása

Részletesebben

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 3020-B Tartalom 69 HU Benzines bozótvágó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a benzines bozótvágót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

SF21 - SF23. Kérjük, vegyék figyelembe az üzemeltetési terület kialakításakor a M.SZ. 1600-1:1977, valamint a M.SZ-05-20.0510:1992 számú szabványokat.

SF21 - SF23. Kérjük, vegyék figyelembe az üzemeltetési terület kialakításakor a M.SZ. 1600-1:1977, valamint a M.SZ-05-20.0510:1992 számú szabványokat. kezelési útmutató Airless magasnyomású szóróberendezés Super Finish 21 23 Figyelmeztetés! Figyelem, a rendkívül magas üzemi nyomás következtében a szórt anyag a bőrön keresztül az emberi szervezetbe juthat

Részletesebben

E50 Kotrógép AHHE 11001 AHHE 99999

E50 Kotrógép AHHE 11001 AHHE 99999 1 Copyright 2000-2010 Bobcat Europe Méretek E50 Kotrógép AHHE 11001 AHHE 99999 28/01/10 (A) Tolólap magasság (B) Felső kocsi szabadmagasság a talajig (C) Magasság a talajszinttől a motortér tetejéig (D)

Részletesebben

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó a=nn cloj=klk=tsvjmtmun jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó N O P Q R S U 4 11 19 27 34 42 50 56 63 70 77 85 94 101 Magyar Tartalomjegyzék A dokumentum kezelése...... 94 Az Önök biztonsága

Részletesebben

HistoCore Arcadia C. Hűtőlap. Felhasználói kézikönyv

HistoCore Arcadia C. Hűtőlap. Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv HistoCore Arcadia C Hűtőlap HistoCore Arcadia C V 1.4, magyar 04/2016 Rendelési szám: 14 0393 80118 Rev. E A kézikönyvet mindig tartsa az eszköz közelében. Az üzembe helyezés előtt

Részletesebben

Szerelési és szervíz utasítás

Szerelési és szervíz utasítás Szerelési és szervíz utasítás Szolárszabályozó 7747006071-00.1 SD Logamatic SC40 Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 008 493 (04/2007) hu Tartalomjegyzék

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA Termék: GARANCIAKÁRTYA??? 1. A KH Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110 KH TRADING, Kft. Pf. 142 Tel.: 06/40/900-800 Fax: 06/1/99-999-77 1506 Budapest (csak egy helyi hívás díját fizeti) Nyitvatartási idő: INTERNET: www.uni-max.hu Hétfő - péntek: 8:00-17:00 ertekesites@uni-max.hu

Részletesebben

0215052hu 003 12.2009. Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

0215052hu 003 12.2009. Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás 0215052hu 003 12.2009 Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25 Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 400L 700214 V1/0415 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 236 1.1 Biztonsági előírások... 236 1.2 A szimbólumok magyarázata... 238 1.3 Veszélyforrások... 239 1.4 Rendeltetésszerű

Részletesebben

SILÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

SILÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV SILÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV TÍPUS: TÁROLÓ KAPACITÁS: SPECIÁLIS SOROZATSZÁM: t/m FAJSÚLYÚ ANYAGOKHOZ: C.T.S. Calvinsilos s.r.l. 25010 ISORELLA (BS), Via Dell Industria 105. Tel. 00 995851

Részletesebben

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN 405056 V1/0513 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ...

Részletesebben

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a kezeléssel. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a kezeléssel. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

R 418Ts AWD. Használati utasítás

R 418Ts AWD. Használati utasítás Használati utasítás R 418Ts AWD Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. Hungarian TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 700300 V2/0614 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 104915 V1/0315 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 184 1.1 Biztonsági előírások... 184 1.2 A szimbólumok magyarázata... 185 1.3 Veszélyforrások... 186 1.4 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Kérjük, vegyék figyelembe az üzemeltetési terület kialakításakor a M.SZ. 1600-1:1977, valamint a M.SZ-05-20.0510:1992 számú szabványokat.

Kérjük, vegyék figyelembe az üzemeltetési terület kialakításakor a M.SZ. 1600-1:1977, valamint a M.SZ-05-20.0510:1992 számú szabványokat. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LinePainter Útburkolatjelfestő AirLess kiegészítő Rendelési szám: 0555000 (a szórópisztoly és a magasnyomású tömlő nem tartozik a szállítási kiszereléshez) ÚTMUTATÓ Ez a gépkönyv különböző

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Kultivátor Thorit 9 KA Version 2004 - HU - A BIZTONSÁGÉRT KEZESKEDÜNK! Cikkszám: 175 3932 HU-2/05.06 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515

Részletesebben

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben