Használati útmutató 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002"

Átírás

1 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is*. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről*. A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: * A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

3 Tartalom Áttekintés...4 Használata...5 A csomag tartalma/a készülék részei...6 Általános tudnivalók...7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...7 Jelmagyarázat...7 Biztonság... 8 Rendeltetésszerű használat... 8 Biztonsági utasítások... 9 Biztonsági rendszerek...11 A gyorsfőző kukta és a csomag tartalmának ellenőrzése Használat A gyorsfőző kukta tisztítása első használat előtt A főzendők betöltése A gyorsfőző kukta lezárása Főzés nyomás alatt Nyomás csökkentése a gyorsfőző kuktában A gyorsfőző kukta kinyitása Nyomásfokozatok és főzési idők Nyomásfokozatok Főzési idők...16 Tudnivalók az elkészítésről és a főzési időkről...18 Tisztítás, ápolás és tárolás A gyorsfőző kukta tisztítása...19 Tömítő gyűrű tisztítás és csere A szelepek tisztítása Karbantartás és tárolás Pótalkatrészek és egyéb tartozékok Hibakeresés Műszaki adatok...24 Leselejtezés...25 A csomagolás leselejtezése A gyorsfőző kukta leselejtezése Ek megfelelöségi nyilatkozat...26 Jótállási adatlap Jótállási tájékoztató...28 Dok./Rev.-Nr _

4 4 A B C D E 6 6

5 5 F G 2 18 H I 16 J 16 K

6 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Nyomásszabályozó szelep szelepsapka 2 Biztonsági szelep (piros) 3 Zárótolattyú 4 Fedél fogantyú 5 Fazék fogantyú 6 Zárójelölés 7 Fazék 8 Alj 9 Tartaléktömítés nyomásfokozat jelző, 2 db 10 Biztonsági ablak 11 Oldalsó fogantyú 12 Fedél 13 Nyomásfokozat jelző 14 Kijelző: Szelepsapka levétele 15 Nyomásfokozat skála 16 Nyomásszabályozó szelep 17 Tömítő gyűrű 18 Nyomásfokozat jelző karikák 19 Párolóbetét 20 Betéttartó

7 Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a 6 literes gyorsfőző edényhez tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezésről és a kezelésről. Az egyszerűség kedvéért a 6 literes gyorsfőző edényre a továbbiakban csak gyorsfőző kuktaként hivatkozunk. A gyorsfőző kukta használata előtt gondosan olvassa el a használati útmutatót, különösen a biztonsági előírásokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a gyorsfőző kukta károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Kövesse az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. A későbbi használathoz őrizze meg a használati útmutatót. Amennyiben a gyorsfőző kuktát továbbadja, feltétlenül mellékelje hozzá a használati útmutatót is. A használati útmutató a internetcímről is letölthető PDF fájlformátumban. Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a gyorsfőző kuktán és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. A jelzőszimbólum/-szó közepes kockázatú veszélyt FIGYELMEZTETÉS! jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. VIGYÁZAT! ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszimbólum/-szó alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, kisebb vagy közepesen súlyos sérülésekhez vezethet. A jelzőszimbólum/-szó figyelmeztetés a lehetséges anyagi károkra. Ez a jel a termékhez és a használathoz ad hasznos kiegészítő információkat. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd: Megfelelőségi nyilatkozat c. rész): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az EK irányelvek követelményeit. 7

8 Biztonság A GS (Geprüfte Sicherheit Ellenőrzött biztonság) biztonsági tanúsítvány jelzés azt igazolja, hogy a gyorsfőző kukta megfelel a termékbiztonsági jogszabályok követelményeinek. A TÜV Rheinland igazolja, hogy rendeltetésszerű és megfelelő, előre látható felhasználás mellett a gyorsfőző kukta nem veszélyezteti felhasználók biztonságát és egészségét. Az LE-jelölés az élelmiszer-eredetiséget jelzi: Az itt látható jellel megjelölt termékek az EK 1935/2004 rendelet követelményeinek megfelelően az élelmiszerekkel történő érintkezés szempontjából egészségügyileg ártalmatlanok. Ez a szimbólum arra utal, hogy a gyorsfőző kukta elektromos tűzhelyen használható. Ez a szimbólum arra utal, hogy a gyorsfőző kukta gáztűzhelyen használható. Ez a szimbólum arra utal, hogy a gyorsfőző kukta üvegkerámia főzőlapon használható. Ez a szimbólum arra utal, hogy a gyorsfőző kukta indukciós főzőlapon használható. Ez a szimbólum arra utal, hogy a gyorsfőző kukta halogén főzőlapon használható. Biztonság Rendeltetésszerű használat A gyorsfőző kukta kizárólag élelmiszerek nyomás alatti gyors főzésére készült. Kizárólag személyes használatra szolgál, kereskedelmi célú felhasználásra nem alkalmas. A gyorsfőző kuktát kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A gyorsfőző kukta nem gyermekeknek való játékszer. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. 8

9 Biztonsági utasítások Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Fulladásveszély! Ha a gyerekek a csomagolófóliával vagy más kisebb alkatrészekkel játszanak, akkor abba belegabalyodhatnak; ezek a fejükre húzva vagy lenyelve fulladást okozhatnak. Tartsa távol gyermekektől a csomagolóanyagot, és az apró alkatrészeket. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! Melegítéskor a gyorsfőző kukta belsejében nyomás alakul ki. Melegítés előtt teljesen jól zárja le a gyorsfőző kuktát. Ne nyissa ki erőszakosan a gyorsfőző kuktát, főleg ne, ha még nyomás alatt van. A gyorsfőző kukta nyitása előtt győződjön meg róla, hogy a nyomás már teljesen megszűnt. A nyomás alatti gyorsfőző kuktát gyerekektől tartsa távol. Ne hagyja a gyorsfőző kuktát felügyelet nélkül, amikor nyomás alatt főz benne. Nagyon óvatosan mozgassa a nyomás alatti gyorsfőző kuktát. FIGYELMEZTETÉS! Tűz- és égésveszély! A forró zsír magas hőmérsékleten meggyulladhat és égni kezdhet. Az égő zsírt a víz nem oltja, ellenben vízzel érintkezve súlyos sérülést okozhat. Ha zsírt melegít gyorsfőző kuktában, semmi esetre se hagyja magára. Ne próbálja meg vízzel eloltani az égő zsírt. Az égő zsírt oltótakaróval vagy speciális égő zsírhoz alkalmas tűzoltóval oltsa. 9

10 Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Forrázás- és égésveszély! Nyomás alatti főzés közben forró gőz távozik a nyomásszabályozó szelepből, a gyorsfőző kukta részei pedig felforrósodnak. Megégetheti magát, ha a gőzhöz vagy a forró részekhez ér. A kilépő gőzzel legyen óvatos, semmiképp ne érjen hozzá. Puszta kézzel ne érjen a gyorsfőző kukta forró részeihez. Kizárólag a fogantyúinál fogja meg a forró gyorsfőző kuktát és a fedelet. Mindig használjon még bélelt konyhai edényfogó kesztyűt vagy konyharuhát is a gyorsfőző kukta és a fedél megfogásához. Tisztítás előtt mindig hagyja teljesen lehűlni a gyorsfőző kuktát és a fedelet. FIGYELMEZTETÉS! Robbanás miatti sérülés és égési sérülés veszélye! Ha a gyorsfőző kukta vagy a fedél valamely része megsérül és továbbhasználja vagy szakszerűtlenül használja a gyorsfőző kuktát, akkor az robbanás miatt súlyos sérüléseket vagy égéseket okozhat. Ne használja a gyorsfőző kuktát, ha egyes részein repedés, sérülés vagy deformálódás látható. A termék sérült alkatrészeit kizárólag eredeti, az adott termékhez való alkatrészekkel pótolja. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. Minden használat előtt ellenőrizze a biztonsági szelep, a nyomásszabályozó szelep és a fedél tömítő gyűrű tisztaságát és működőképességét. A megadott tisztítási és ápolási munkákon kívül semmit ne változtasson meg a gyorsfőző kukta biztonsági rendszerén (biztonsági zár és a fedél szelepei). Nyomás alatt ne használja a gyorsfőző kuktát olajban sütésre, sem fritőzként. Ha pépes ételt készített, a nyitás előtt kicsit rázogassa meg a gyorsfőző kuktát. 10

11 Biztonság A gyorsfőző kuktát soha ne töltse meg a megadott maximális mennyiségnél (névleges űrtartalom 2/3-a) jobban. Legfeljebb a névleges űrtartalom feléig töltse meg a gyorsfőző kuktát olyan ételeknél, amelyek főzés közben megdagadnak, például rizs vagy száraz hüvelyesek. VIGYÁZAT! Forrázásveszély Ha műbeles virsliféléket főz, a nyomás alatti főzés közben a műbél felfúvódhat és szétrepedhet. Ha bőrös húsfélét főz, az főzés közben megdagad és megszúráskor forró víz spriccelhet ki belőle. Megégetheti magát, ha az így keletkező fröccsenés a bőréhez ér. A műbeles virsliféléket mindig szúrja meg főzés előtt, hogy megakadályozza kirepedésüket. A bőrös húst főzés után ne szúrja meg, hanem hagyja lassan lelappadni. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Kár keletkezhet a gyorsfőző kuktában, ha nem megfelelő hőforráson használja vagy nem tölti meg kellőképpen. Csak a használati útmutatóban megadott fajta hőforrásokon használja a gyorsfőző kuktát (lásd Jelmagyarázat fejezet). Ne használja a gyorsfőző kuktát forró sütőben. Mindig figyeljen a gyorsfőző kukta minimális töltőmennyiségére. Soha ne melegítse nyomás alatt a gyorsfőző kuktát úgy, hogy előtte nem tett vizet bele. Biztonsági rendszerek Biztonsági ablak Ha a gyorsfőző kuktában túl nagy a nyomás, akkor a fedél 12 tömítő gyűrű 17 a biztonsági ablakon 10 át kifelé nyomódik (lásd A ábra). Ezáltal a felesleges gőz eltávozhat. 11

12 A gyorsfőző kukta és a csomag tartalmának ellenőrzése Biztonsági szelep A fedél 12 biztonsági szelep 2 jelzi, hogy a gyorsfőző kukta nyomás alatt van (lásd A ábra). Ha a biztonsági szelep a fedélből kinyúlik, akkor a gyorsfőző kuktában a nyomás kialakulóban van. Ekkor a gyorsfőző kukta záródott és nem lehet kinyitni (lásd F ábra). Amikor a gyorsfőző kuktában a nyomás megszűnik, a biztonsági szelep a fedélben visszasüllyed. Ha a biztonsági szelep már nem nyúlik ki a fedélből, akkor a gyorsfőző kukta nincs lezárva, ki lehet nyitni. A gyorsfőző kukta és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy egyéb hegyes tárggyal nyitja ki, a gyorsfőző kukta könnyen megsérülhet. Ezért a csomagolás kinyitásakor nagyon óvatosan járjon el. 1. Vegye ki a fazekat 7 és a fedelet 12 a csomagolásból. 2. Ellenőrizze a csomag teljességét (lásd A, Bés K ábra, valamint a 6. oldali lista). 3. Ellenőrizze, hogy nincs-e sérülés a gyorsfőző kuktán vagy az alkatrészein. Ha sérülést talál, ne vegye használatba a gyorsfőző kuktát. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. Használat A gyorsfőző kukta tisztítása első használat előtt Az első használat előtt tisztítsa meg a gyorsfőző kukta minden alkatrészét a Tisztítás, ápolás és tárolás című részben leírtak szerint. 12

13 A főzendők betöltése Használat ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Kár keletkezhet a gyorsfőző kuktában, ha túlságosan megtölti vagy nem tölti meg kellőképpen, ha túl sok vagy túl kevés folyadékot tesz bele. A gőzhöz mindig ml folyadékot töltsön a gyorsfőző kuktába a főzött mennyiségtől függetlenül. Figyeljen a töltőmennyiségre, ami legkevesebb a névleges űrtartalom 1/3-a és legfeljebb a névleges űrtartalom 1/2-e duzzadó, illetve a névleges űrtartalom 2/3-a lehet más ételeknél. A töltőmennyiséget a folyadék és a főzött étel együtt teszi ki. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a gyorsfőző kuktába hideg vízbe sót tesz, kárt tehet a gyorsfőző kukta fenéklapjában. A sót mindig már forró vízbe adja. 1. Töltse a gőzképződéshez szükséges folyadékot (víz, lé vagy szósz) a fazékba Adja hozzá a főzni kívánt ételeket. 3. Zárja le a gyorsfőző kuktát A gyorsfőző kukta lezárása fejezetben leírt módon. A gyorsfőző kukta lezárása Tegye rá a fedelet 12 a fazékra 7. A zárójelöléseknek 6 a fedélen és a fazék fogantyúján 5 egymással szemben kell lenniük (lásd E ábra). Tolja a fedél fogantyút 4 és a gyorsfőző kukta fogantyút egymás fölé. A zárótolattyú 3 hallhatóan rögzül a helyén. A gyorsfőző kukta ekkor zárva van és el lehet kezdeni a melegítést. 13

14 Használat Főzés nyomás alatt ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A gyorsfőző kuktában kárt tehet, ha túlnyomásnál nem csökkentik a melegítést. Túlnyomásnál piros karika lesz látható a nyomásfokozat jelzőn és a fazék bepárásodik. Ilyenkor azonnal csökkentse a főzőlapon az erősséget, amíg a piros karika el nem tűnik. 1. A szelepsapkát 1 a nyomásszabályozó szelepen 16 fordítsa abba a betöltött ételnek megfelelő pozícióba (lásd Nyomásfokozatok és főzési idők fejezet). 2. A szükséges fokozatra állított lezárt gyorsfőző kuktát állítsa a tűzhelyre. 3. Állítsa a tűzhelyt a legnagyobb fokozatra. A nyomás el kezd emelkedni a gyorsfőző kuktában. A piros biztonsági szelep 2 és a nyomásfokozat jelző 13 mutatja, ahogy a gyorsfőző kuktában kialakul a nyomás (lásd F és G ábra). Töltőmennyiségtől függően eltart néhány percig, amíg a gyorsfőző kukta eléri a beállított fokozatot. Ha a nyomásszabályozó szelepből 16 folyamatosan lép ki a gőz, és a zöld karika a nyomásfokozat jelzőn 18 látható, akkor elérte a nyomásfokozatot. Ebben a pillanatban indul a főzési idő. 4. Ekkor állítsa kisebb fokozatra a tűzhelyt. 5. A recept szerinti főzési ideig hagyja a gyorsfőző kuktát a tűzhelyen (lásd Nyomásfokozatok és főzési idők fejezetet és adott esetben a saját receptet). 6. A főzési idő befejezésekor kapcsolja ki a tűzhelyt. 7. Csökkentse le a gyorsfőző kuktában levő nyomást a Nyomás csökkentése a gyorsfőző kuktában fejezetben leírt módon. Nyomás csökkentése a gyorsfőző kuktában FIGYELMEZTETÉS! Forrázásveszély! A távozó gőz rendkívül forró. A gőz felfelé lép ki. A kezét, fejét, testét tartsa távol a gőz útjától. 14

15 Két lehetőség van a gyorsfőző kuktában a nyomás csökkentésére: Nyomásfokozatok és főzési idők Hagyja lehűlni a gyorsfőző kuktát: Ez különösen habos, pépes ételeknél ajánlott. A nyomást lassan eressze le a nyomásszabályozó szelepen 16 keresztül (lásd H ábra). Hagyja lehűlni a gyorsfőző kuktát 1. Állítsa a gyorsfőző kuktát hőálló alapra, pl. hideg főzőlapra. 2. Főzés után várja meg, amíg a biztonsági szelep 2 teljesen besüpped a fedélbe 12 (lásd A ábra). 3. Ha a biztonsági szelep már nem nyúlik ki a gyorsfőző kuktafedélből, nyissa ki a gyorsfőző kuktát A gyorsfőző kukta kinyitása fejezetben leírt módon. A nyomás leeresztése lassan a nyomásszabályozó szelepen keresztül 1. A szelepsapkát 1 a nyomásszabályozó szelepen 16 lassan forgassa fokozatosan vissza a 0 pozícióra. 2. Ha a biztonsági szelep 2 már nem nyúlik ki a fedélből 12, nyissa ki a gyorsfőző kuktát A gyorsfőző kukta kinyitása fejezetben leírt módon. A gyorsfőző kukta kinyitása 1. A zárótolattyút 3 tolja a fedél 12 irányába (lásd C ábra). 2. Forgassa a fedelet a fogantyúnál 4 fogva az óramutató járásával ellentétes irányba (lásd D ábra). A zárójelöléseknek a fedélen és a gyorsfőző kukta fogantyúján 5 egymással szemben kell lenniük (lásd E ábra). 3. Vegye le a fazékról 7 a fedelet. Nyomásfokozatok és főzési idők Nyomásfokozatok Helye Nyomásfokozat 1 Takarék fokozat 2 Erős fokozat Nyomáscsökkentés A szelepek kivétele és tisztítása 15

16 Nyomásfokozatok és főzési idők Főzési idők A következő főzési idők közelítő értékek, a pontos főzési idő mindig a főzött mennyiségtől és minőségtől függ. A mélyhűtött élelmiszereket főzés előtt nem kell felolvasztani. Elég, ha kicsit hosszabban főzi. Levesek és egytálételek Étel/főzött élelmiszer Főzési idő (perc) Nyomásfokozat Bableves 20 2 Zöldborsóleves (nem beáztatott borsó) Zöldségleves Daragaluska leves Gulyásleves Krumplileves Csontleves Minestrone Rizsleves Marhahúsleves Levestyúk Paradicsomleves rizzsel Káposztatál 15 2 Lencse (beáztatott) Pichelsteini egytál étel 20 2 Szerb marhahús

17 Zöldség Nyomásfokozatok és főzési idők Étel/főzött élelmiszer Főzési idő (perc) Nyomásfokozat Karfiol 3 7 I Zöldborsó 3 5 I Sárgarépa 3 7 I Paprika, töltött 6 8 I Gomba 6 8 I Cékla I Káposzta 5 15 I Spenót 3 4 I Bab Burgonya Héjában főtt krumpli Zellergumó Hús Étel/főzött élelmiszer Főzési idő (perc) Nyomásfokozat Főtt sertéscsülök Gulyás Vagdalt hús Csirke Borjú aprópecsenye 6 2 Borjú sült Borjúfrikasszé 5 2 Pulykacomb Marhasült Bordácska Tekercsek Ecetes marhahús Sertéssült Sertéscsülök Őzcomb, párolt

18 Nyomásfokozatok és főzési idők Hal Étel/főzött élelmiszer Főzési idő (perc) Nyomásfokozat Párolt hal krumplival 6 8 I Hal fehérbor mártásban burgonyával 6 8 I Tőkehal 4 6 I Tudnivalók az elkészítésről és a főzési időkről Levesek és egytál ételek sült hallal A habzó ételeket nyitott gyorsfőző kuktában kezdje főzi, szedje le a habot és csak utána zárja le a gyorsfőző kuktát. Ha az összetevők főzési ideje közel azonos (pl.: hús és zöldség): Először pirítsa meg a húst, majd a felengedéskor adja hozzá a zöldségeket. Ha az összetevők főzési ideje nagyban eltér: A hús főzése közben tegye hozzá a zöldségeket az utolsó néhány percre. Így a hús és a zöldség egyszerre készül el. Zöldség TIPP: Először rövidebb főzési időt válasszon. Ha nem lenne elég, továbbfőzni mindig lehet. Minél apróbbra vágott a zöldség, annál rövidebb a főzési idő. Ha ropogósan szereti a zöldséget: Válasszon rövidebb főzési időt. Nagyobb mennyiségnél a főzési idő meghosszabbodik. Hús Süsse a húst fedél nélkül és csak a felengedéskor adja hozzá a szükséges folyadékot. A túl nagy húsdarabokat vágja fel, pirítsa meg és egymásra helyezve párolja készre. Hal A hallé erősen ragad: Rögtön vegye le a fedelet, mihelyt teljesen megszűnt a nyomás a gyorsfőző kuktában. Mélyhűtött ételek A mélyhűtött élelmiszereket nem kell főzés előtt felolvasztani, elég meghosszabbítani valamelyest a főzési időt. 18

19 Tisztítás, ápolás és tárolás Párolóbetét A párolóbetétet 19 ételek párolására, gőzölésére lehet használni. Ezzel az eljárással készítve a vízben oldódó vitaminok és tápanyagok megmaradnak az ételben. Állítsa a betéttartót 20 a fazék aljára 7 és helyezze rá a párolóbetétet. Adjon annyi vizet a fazékba, hogy még ne érjen a párolóbetétbe. Helyezze a párolni, gőzölni kívánt élelmiszert a párolóbetétre. Zárja le a gyorsfőző kuktát A gyorsfőző kukta lezárása fejezetben leírt módon. Tisztítás, ápolás és tárolás ÉRTESÍTÉS! Szakszerűtlen tisztítás! A szakszerűtlen tisztítás következtében a gyorsfőző kukta vagy részei megsérülhetnek. A gyorsfőző kuktát minden használat után mossa el. Ne használjon agresszív tisztítószert, lúg- vagy klórtartalmú tisztítóanyagot, éles, fém tisztítóeszközt, pl. kést, kemény spatulát vagy más hasonló tárgyakat. A fazék aljáról a foltokat citrommal és ecettel távolítsa el. Magát a fedelet semmiképp ne tisztítsa mosogatógépben. A gyorsfőző kukta tisztítása 1. Hagyja teljesen lehűlni a fazekat 7, a fedelet 12, valamint a párolóbetétet 19 és a betéttartót Vegye ki a tömítő gyűrűt 17 a fedélből (lásd B ábra). 3. Forró vízzel és folyékony mosogatószerrel mossa el a fazekat, fedelet, párolóbetétet és a betéttartót vagy tegye a gyorsfőző kuktát, a párolóbetétet, betéttartót a fedél nélkül a mosogatógépbe. 4. Tisztítsa meg a tömítő gyűrűt, a biztonsági szelepet 2 és a nyomásszabályozó szelepet 16 a Tömítő gyűrű tisztítás és csere és a Szelepek tisztítása fejezetben leírt módon. 5. Hagyja minden részét teljesen megszáradni. 19

20 Tisztítás, ápolás és tárolás Tömítő gyűrű tisztítás és csere 1. A tömítő gyűrűt 17 törölje le és folyó víz alatt öblítse le (lásd B ábra). 2. Hagyja a tömítő gyűrűt jól megszáradni. 3. Tegye vissza a tömítő gyűrűt a fedélbe 12 (lásd B ábra). 4. Normál használat mellett évente cserélje a tömítő gyűrűt, de legkésőbb amikor megkeményedik vagy besötétedik. A szelepek tisztítása A biztonsági szelep tisztítása 1. Folyó víz alatt öblítse le a biztonsági szelepet 2 (lásd B ábra). 2. Hegyes tárggyal ellenőrizze, hogy a stiftet be lehet-e tolni a biztonsági szelepben vagy pedig a biztonsági szelep eltömődött (lásd J ábra). A fedél alsó felén a biztonsági szelepnek könnyen mozgathatónak kell lennie, nem szabad beszorulnia a helyén. A nyomásszabályozó szelep tisztítása 1. Benyomva forgassa el a szelepsapkát 1 a nyomásszabályozó szelepen 16 a szelepsapka 14 levételi helyéhez és húzza le felfelé a szelepsapkát a fedélről Húzza le felfelé a nyomásszabályozó szelepet 16 (lásd I ábra). 3. Tisztítsa meg a nyomásszabályozó szelepet folyó víz alatt. 4. Tisztítsa meg a nyomásszabályozó alsó felét a fedél belsejében (lásd J ábra). 5. Tegye vissza a nyomásszabályozó szelepet a fedélbe. 6. Tegye vissza a szelepsapkát a fedélbe. Arra ügyeljen, hogy a nyomásszabályozó szelep és a szelepsapka hornyait rendre a fedél megfelelő vezetékébe helyezze. 7. A nyomásszabályozó szelepen a szelepsapka lefordításával ellenőrizze, hogy mindkettő a helyére került és rendesen mozoghat-e. Karbantartás és tárolás A fogantyúk stabilitásának ellenőrzése Rendszeresen ellenőrizze a fazékon a fogantyú 5 és az oldalsó fogantyú 11 szilárd helyzetét (lásd A ábra). Ha valamelyik fogantyú kilazult, szokásos keresztfejű csavarhúzóval húzza meg. 20

21 Tisztítás, ápolás és tárolás A gyorsfőző kukta tárolása A tiszta fazekat 7 és fedelet 12 mindig tiszta helyen tárolja, például a konyhaszekrényben. Ne tegye rá a fedelet a fazékra, hanem például fektesse rá fejjel lefelé. Nyomásfokozat jelző tömítés cseréje Rendszeresen ellenőrizze a nyomásfokozat jelző 13 tömítést, és szükség esetén cserélje ki egy tartalék tömítéssel 9. Húzza le a tömítést a fedél 12 alsó oldalán a nyomásfokozat jelzőről. Tolja be a tartalék tömítést teljesen a nyomásfokozat jelzőbe, hogy rendesen illeszkedjen a nyomásfokozat jelző vezetőrovátkába. Pótalkatrészek és egyéb tartozékok Javítást csak hivatalos szakember végezhet. Ha javításra van szüksége, forduljon a vevőszolgálatunkhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. A internetes oldalon a következő alkatrészeket és tartozékokat meg lehet rendelni: Pótalkatrész/tartozék Cikkszám Tömítő gyűrű Nyomásszabályozó szelep Párolóbetét

22 Hibakeresés Hibakeresés Hiba A felforrás túl sokáig tart. A piros biztonsági szelep nem emelkedik meg főzés közben, a biztonsági szelepből nem jön ki gőz. A piros biztonsági szelep kiemelkedik főzés közben, a biztonsági szelepből nem jön ki gőz. Lehetséges ok/elhárítás Túl kevés energiát kap. Állítsa a tűzhelyt a legnagyobb fokozatra. Az első percekben ez rendben van, mert a gyorsfőző kuktában ekkor kezd kialakulni a nyomás. Ha főzés közben is ez a helyzet, akkor ellenőrizze a következőket: Elég erős a hőforrás? Adott esetben növelje az erősséget. Van elég folyadék a gyorsfőző kuktában? Adott esetben növelje a folyadék mennyiségét. A nyomásszabályozó szelepen a szelepsapka a Nyomásleeresztés állásban van? Forgassa a kívánt nyomásfokozatra. Jól zárva van a gyorsfőző kukta? Ha kell, zárja le újra. Lehet, hogy megsérült a tömítő gyűrű vagy a fazékperem? Fejezze be a főzést és ha kell, cserélje a tömítő gyűrűt, illetve ne használja többet a gyorsfőző kuktát. 1. Tartsa a gyorsfőző kuktát hideg vízbe, hogy megszűnjön benne a nyomás. 2. Nyissa ki a gyorsfőző kuktát. 3. Tisztítsa meg a nyomásszabályozó szelepet és a biztonsági szelepet. 22

23 Hibakeresés Hiba A fedél körül szökik a gőz. Nem lehet kinyitni a fedelet. Az étel főzés után odaégett vagy nem főtt meg. Az étel főzés után odaégett. A biztonsági rendszer része (biztonsági szelep, tömítő gyűrű a biztonsági ablakban) kioldott. A gyorsfőző kuktán meglazult egy fogantyú. Lehetséges ok/elhárítás Ellenőrizze: Zárva van a fedél? Ha kell, zárja a fedelet újra. Jól illeszkedik a tömítő gyűrű a fedélbe? Fejezze be a főzést és szükség szerint helyezze be jól a tömítő gyűrűt. Jól működik a tömítő gyűrű vagy cserére szorul? Fejezze be a főzést és szükség szerint cserélje ki a tömítő gyűrűt. Tiszta a fedél, a nyomásszabályozó szelep és a biztonsági szelep? Fejezze be a főzést és szükség szerint tisztítsa meg a nyomásszabályozó szelepet és a biztonsági szelepet. Rendes állapotban van a fazék pereme? Fejezze be a főzést és ebben az esetben ne használja többet a gyorsfőző kuktát. A biztonsági szelep nem süppedt le teljesen. Szüntesse meg a gyorsfőző kuktában a nyomást. Adott esetben hűtse le a gyorsfőző kuktát hideg vízben. Ellenőrizze: Lehet, hogy túl hosszú vagy túl rövid ideig főzte az ételt? Megfelelő a főzőlap teljesítménye? Jó főzési fokozatra van állítva a nyomásszabályozó szelep? Volt benne kellő mennyiségű folyadék? Áztassa be a fazekat egy időre tisztítás előtt. 1. Kapcsolja ki az energia ellátást. 2. Hagyja a gyorsfőző kuktát lehűlni. 3. Nyissa ki a gyorsfőző kuktát. 4. Ellenőrizze és tisztítsa meg a nyomásszabályozó szelepet, a biztonsági szelepet és a tömítő gyűrűt. Csavarozza rá a fogantyút szokásos keresztfejű csavarhúzóval. 23

24 Műszaki adatok Műszaki adatok Típus: Cikkszám: Gyorsfőző kukta: Anyag: Váz: Fogantyúk: Fenék: Anyagvastagságok: Fenék: Fal: Átmérő: Fenék: Fal: Névleges űrtartalom: Töltőmennyiség (max. 2/3): Magasság: Súly: Fedél: Anyag: Anyagvastagság: Súly: 6 literes gyorsfőző edény rozsdamentes acél SUS304, alapanyagsz műanyag rozsdamentes acél SUS430, alapanyagsz kb. 5,2 mm kb. 1,2 mm kb. 19 cm kb. 22 cm 6,0 l 4,0 l kb. 16,5 cm kb g rozsdamentes acél SUS304, alapanyagsz kb. 1,2 mm kb. 980 g Nyomásfokozat/üzemi nyomás 0,6 bar/60 kpa - 1,0 bar/100 kpa között (nyomásszabályozó szelep): fokozatmentesen állítható rugós szelep, max. 3,0 bar/300 kpa Párolóbetét betéttartóval együtt: Anyag: rozsdamentes acél SUS304, alapanyagsz

25 Leselejtezés Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolás újrahasznosítható anyagokból áll. Kérjük, környezetvédő módon szétválogatva tegye a szelektív hulladékgyűjtőbe. A karton csomagolást szétválogatva tegye a hulladékok közé, azaz a szelektív papír hulladékgyűjtőbe. A fóliacsomagolás a sárga konténerbe helyezhető, ha van ilyen hulladék újrahasznosítási rendszer az ön környezetében. A gyorsfőző kukta leselejtezése A gyorsfőző kuktát az adott országban érvényes törvényeknek és előírásoknak megfelelően selejtezze le. 25

26 Ek megfelelöségi nyilatkozat Wuppertal, EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT gyorsfőző edényekhez EK szerkezeti minta ellenőrzés, B modul (tervellenőrzés) Ezennel kijelentjük, hogy az alábbiakban megnevezett gyorsfőző edények a tervezésük és a felépítésük alapján, valamint az általunk forgalomba helyezett kivitelezésben megfelelnek az EK irányelveinek idevonatkozó biztonsági és egészségügyi követelményeinek. A eszközökön végzett velünk nem egyeztetett változtatások esetén a jelen nyilatkozat érvényét veszti. Az eszköz típusa: Idevonatkozó irányelvek: PREMIUM 6L gyorsfőző edény RL 97/23/EK Alkalmazott norma: DIN EN / Kelt: Wuppertalban, fenruár 24-én B/R/K Vertriebs-GmbH Peter Rommerskirchen, üzletvezető 26

27 JÓTÁLLÁSI ADATLAP 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: B/R/K Vertriebs-GmbH Westring Wuppertal Germany ÜGYFÉLSZOLGÁLAT A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY GYÁRTÁSI SZÁM: /2015 : ingyenes év JÓTÁLLÁS

28 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja Biatorbágy NGARY A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY Kicserélés esetén ennek időpontja: A gyártó neve, címe: B/R/K Vertriebs-GmbH Westring Wuppertal Germany A fogyasztási cikk típusa: 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van): A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: B/R/K Vertriebs-GmbH, Westring 340, Wuppertal, Germany, A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek. A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is

29 érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.

30 A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. -ában rögzített szabályok szerint - kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; - vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt. A kijavítási igény bejelentésének időpontja: A kijavításra történő átvétel időpontja: A hiba oka: A kijavítás módja: A fogyasztónak történő visszaadás időpontja: Kicserélés esetén ennek időpontja: A javítószolgálat neve és címe: Kelt, aláírás, bélyegző:

31 Forgalmazó: B/R/K Vertriebs-GmbH Westring Wuppertal GERMANY ÜGYFÉLSZOLGÁLAT A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: 6 LITERES GYORSFŐZŐ EDÉNY Gyártási szám: /2015 3év JÓTÁLLÁS

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a

Részletesebben

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Üveg dohányzóasztal myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Topline plus 60 ruhaszárító myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyermek elemes fogkefe myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #0500 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES ÁLLÓLÁMPA OLVASÓLÁMPÁVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA TM Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE Bemutatópéldány myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Garancia 25 JÓTÁLLÁSI ADATLAP Mini hűtőszekrény és autós hűtő A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ELEKTRONIKUS ULTRAHANGOS PÓKRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 GYORS QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

Használati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors Kapufallal kiegészítheto futballkapu 50 50 25 10 25 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Felállítás...4

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA 47 A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott

Részletesebben

Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót 7 HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED spot mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal és a szereléssel

Részletesebben

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina.

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina. Származási hely: Kina Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 00 36 20-244 10 48 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: NV 400DC supszerviz@gmail.com

Részletesebben

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ MULTIPOINT SPEAKERPHONE Garancia HU 31 A fogyasztó adatai: JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor

Részletesebben

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS ÚTMUTA- TÓVAL PÁRAMENTESÍTŐ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ

Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KAJAK SZETT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Bemutatópéldány Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/részei... 6

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató AUTÓS KIHANGOSÍTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MODERN LED ORIENTÁCIÓS LÁMPA. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MODERN LED ORIENTÁCIÓS LÁMPA. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: JÓTÁLLÁSI ADATLAP MODERN LED ORIENTÁCIÓS LÁMPA HU A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát

Részletesebben

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Originalna Eredeti navodila használati za uporabo útmutató

Részletesebben

ELEKTROMOS KUKTA (Multifunkciós modell) HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

ELEKTROMOS KUKTA (Multifunkciós modell) HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV ELEKTROMOS KUKTA (Multifunkciós modell) HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Modell: CYWK-5016S (151001 verzió) Tartalomjegyzék: Biztonsági tanácsok... 1 Termékjellemzők... 3 Műszaki paraméterek... 3 Működtetés... 3 Készülék

Részletesebben

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAGY TELJESÍTMÉNYÜ EDZÖSZALAG myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS 1702. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS 1702. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Asztali körfűrész WZTS 1702 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

Eredeti használati útmutató fordítása

Eredeti használati útmutató fordítása Eredeti használati útmutató fordítása 12 V-OS LI-ION AKKUS FÚRÓ-CSAVAROZÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA myhansecontrol.com myhansecontrol.com WB 12-2 Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa

Részletesebben

[hu] Használati utasítás

[hu] Használati utasítás [hu] Használati utasítás EH8..SB1.., EH8..SC1.. Főzőfelület á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Biztonsági előírások...3 A károk okai...3 Környezetvédelem...

Részletesebben

Eredeti használati útmutató

Eredeti használati útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Eredeti használati útmutató 7,2 V lítiomionakkumulátoros fű- és sövényvágó WWGS 72/14 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Használati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ASZTALI FÚRÓGÉP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft

HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót

Részletesebben

Használati útmutató. Fűkasza GLBC 43/1 AS. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Fűkasza GLBC 43/1 AS. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Fűkasza GLBC 43/1 AS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató QR kódokkal gyorsan és egyszerűen

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTIFUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE

SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTIFUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS MULTIFUNKCIONÁLIS SZERSZÁM PNEVMATSKO VEČNAMENSKO ORODJE Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 31 myhansecontrol.com

Részletesebben

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet.

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet. Általános tudnivalók HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal

Részletesebben

LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V

LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V Használati útmutató Navodila za uporabo LI-ION AKKUMULÁTOROS CSAVAROZÓ 18 V LI-ION AKUMULATORSKI VRTALNIK 18 V Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 37 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za

Részletesebben

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.

Részletesebben

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 LH 2500 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ TMW 22 BI-S, BI-T 1 A használati útmutatóhoz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak

Részletesebben

A kellékszavatosságról, a termékszavatosságról és a jótállásról szóló tájékoztató

A kellékszavatosságról, a termékszavatosságról és a jótállásról szóló tájékoztató A kellékszavatosságról, a termékszavatosságról és a jótállásról szóló tájékoztató 1. Kellékszavatosság Milyen esetben élhet Ön a kellékszavatossági jogával? Ön a Folmaster Kft által üzemeltetett www.erotic-webshop.hu,

Részletesebben

Cafissimo DUO. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M-276194

Cafissimo DUO. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M-276194 Cafissimo DUO Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M-276194 Kedves Vásárlónk! Az Ön által vásárolt kávéfőző esetében a legmodernebb technológia kompakt,

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 104915 V1/0315 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 184 1.1 Biztonsági előírások... 184 1.2 A szimbólumok magyarázata... 185 1.3 Veszélyforrások... 186 1.4 Rendeltetésszerű

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA TANÁCSOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Feltöltés olajjal vagy zsírral

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA TANÁCSOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Feltöltés olajjal vagy zsírral H A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Csak így lehetséges biztonságos használat mellett a legjobb eredményt elérni a készülékkel. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A termosztát gomb B időkapcsoló gomb C ellenőrző lámpa D funkcióválasztó gomb E üvegajtó F alsó fűtőszál G lapos sütőrács H zsírfelfogó tálca I íves sütőrács (egyes modelleknél) L morzsatálca

Részletesebben

SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22. Használati utasítás. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22. Használati utasítás. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax derékmasszírozó

Részletesebben

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

Használati útmutató beépíthető sütőhöz Használati útmutató beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek érdekében kérjük

Részletesebben

........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG7352...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

Használati útmutató. 18 V-os lítiumion akkumulátoros. Eredeti használati útmutató fordítása. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. 18 V-os lítiumion akkumulátoros. Eredeti használati útmutató fordítása. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató 18 V-os lítiumion akkumulátoros savarbehajtó myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Eredeti használati útmutató fordítása

Részletesebben

........ EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342

........ EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342 EGG6242 EGG6342...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG3322...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 3020-B Tartalom 69 HU Benzines bozótvágó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a benzines bozótvágót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG3322...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Típus: HM6925 Olajsütő CE Olvassa el figyelmesen a tájékoztatót mielőtt használná a készüléket, és a jövőre nézve is tartsa kötelező érvényűnek a benne foglaltakat! Fontos védelmi előírások!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern gáztűzhely használója lett. Kívánjuk, hogy a készülék minél jobb szolgálatot tegyen Önnek.

Részletesebben

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986 Használati útmutató Kerti aprító GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986 GARDENA kerti aprítók GH 2000 / GH 2300 / GH 2500 Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa

Részletesebben

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. GARDENA Nagynyomású tisztító készlet Power-forgókefével Cikksz. 5700 Használati útmutató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. Tartalomjegyzék

Részletesebben

7,2 V LÍTIUM-ION AKKUMULÁTOR FŰ- ÉS SÖVÉNYOLLÓ 7,2 V LITIJ-IONSKE AKUMULATORSKE ŠKARJE ZA TRAVO IN ŽIVO MEJO

7,2 V LÍTIUM-ION AKKUMULÁTOR FŰ- ÉS SÖVÉNYOLLÓ 7,2 V LITIJ-IONSKE AKUMULATORSKE ŠKARJE ZA TRAVO IN ŽIVO MEJO Használati útmutató Navodila za uporabo 7,2 V LÍTIUM-ION AKKUMULÁTOR FŰ- ÉS SÖVÉNYOLLÓ 7,2 V LITIJ-IONSKE AKUMULATORSKE ŠKARJE ZA TRAVO IN ŽIVO MEJO OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...

Részletesebben

GARANCIÁLIS FELTÉTELEK

GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Tisztelt vásárlónk! GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Az Ön szakszerű kiszolgálása mellett célunk, hogy Ön megfelelő tájékoztatást kapjon az Önt megillető szavatossági- és jótállási jogokról, ezek feltételeiről,

Részletesebben

200-0373 200-0375 200-0376 200-0377 200-0381

200-0373 200-0375 200-0376 200-0377 200-0381 HU Üzemeltetési utasítás Automatikus szóróautomata A 20 T-Dok-657-HU-Rev. 0 200-0373 200-0375 200-0376 200-0377 200-0381 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Köszönjük, hogy Ön a Krautzberger termékének

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÁDIÓVEZÉRLÉSŰ DIGITÁLIS IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY MAGYAR Üzembe helyezés 2. oldal Használati útmutató oldal FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket

Részletesebben

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK H A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. A készülék csak így tudja a legjobb szolgáltatást és a maximális biztonságot nyújtani. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd

Részletesebben

UAL DEVELOPED IN GERM

UAL DEVELOPED IN GERM MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo 3,6 V Lítium-ion akkumulátor fű- és sövényolló WWGS 36/16 3,6 V Litij-ionske akumulatorske škarje za travo in živo mejo WWGS 36/16 Magyar...Oldal

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Akkus fúró- és csavarozó gép, DD10,8VLI Rend. sz..:82 15 61 2.

Részletesebben

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő 1 A: Szimbolikus kijelző B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb C: Forgatható gőz/forró víz gomb D: Kávéscsésze gomb E: Gőz előválasztó és átmosó gomb F: Víztartály fedő G: Víztartály H: Kávétartály

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 400L 700214 V1/0415 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 236 1.1 Biztonsági előírások... 236 1.2 A szimbólumok magyarázata... 238 1.3 Veszélyforrások... 239 1.4 Rendeltetésszerű

Részletesebben

DARÁLÓ ÉS TURMIXGÉP B-502

DARÁLÓ ÉS TURMIXGÉP B-502 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c DARÁLÓ ÉS TURMIXGÉP B-502 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A IR 64 /IB 64 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A IR 64 /IB 64 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: IR/IB 64 A készülék kialakítása: beépíthetõ Fõzõmezõk teljesítménye: (kw) 7,1 1. Fõzõmezõ: jobb elsõ 1,4

Részletesebben

KJ 60 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSANYAHÚZÓGÉP M3-M8 SZEGECSANYÁKHOZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS KARBANTARTÁS FELJEGYZÉSEK

KJ 60 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSANYAHÚZÓGÉP M3-M8 SZEGECSANYÁKHOZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS KARBANTARTÁS FELJEGYZÉSEK KJ 60 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSANYAHÚZÓGÉP M3-M8 SZEGECSANYÁKHOZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS KARBANTARTÁS FELJEGYZÉSEK BIZTONSÁGI LÉPÉSEK ÉS ELŐÍRÁSOK FIGYELEM!!! Minden elvégzendő műveletet a biztonsági előírásnak

Részletesebben

English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97

English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97 FDV 1001-A 1 English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97 1 2 A B 1 C D E 5 2 F 4 G 3 3 4 5 6 1 1 2 2 FDV 1001-A Tartalom 42 HU Akkumulátoros

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FELTÖLTÉS OLAJJAL VAGY ZSÍRRAL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FELTÖLTÉS OLAJJAL VAGY ZSÍRRAL A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Csak így lehetséges biztonságos használat mellett a legjobb eredményt elérni a készülékkel. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd

Részletesebben

Használati útmutató IP BESOROLÁSÚ KÜLTÉRI MEGFIGYELŐ KAMERA. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina Gyártó:

Használati útmutató IP BESOROLÁSÚ KÜLTÉRI MEGFIGYELŐ KAMERA. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina Gyártó: Származási hely: Kina Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG +36 20-244 10 48 supszerviz@gmail.com A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: IPC-25 HDC CIKKSZÁM: 93408

Részletesebben

Használati utasítás. Kombi Plusz Kft.

Használati utasítás. Kombi Plusz Kft. Használati utasítás 1 Tisztelt Vásárló! Gratulálunk az új VarioCooking Center MULTIFICIENCY készülékéhez. Az azonnal érthető vizuális üzemeltetési koncepciónak köszönhetően nagyon gyorsan kiemelkedő főzési

Részletesebben

MEGJEGYZÉS ENGEDÉLY SZÁM: MORA 3430: D 0663 C 111 MORA 3430: D 0663 C 111

MEGJEGYZÉS ENGEDÉLY SZÁM: MORA 3430: D 0663 C 111 MORA 3430: D 0663 C 111 Tisztelt vásárló, MORA termék megvásárlásával Ön egy korszerű elektromos tűzhely tulajdonosa lett. Kívánjuk, hogy készülékünk sokáig gond nélkül szolgálja Önt. Mivel kezelése bizonyos alapelvek betartását

Részletesebben

Mosogatógépek Használati utasítás

Mosogatógépek Használati utasítás Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép

Részletesebben

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató BENZINES GENERÁTOR (áramfejlesztő) HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. CZ 2

Részletesebben

HBA36B6.0. [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681

HBA36B6.0. [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681 HBA36B6.0 [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681 á Tartalomjegyzék Biztonsági útmutató... 4 Beszerelés előtt...4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A károsodások okai...4 Az Ön új

Részletesebben

Használati útmutató EMS 2040 EMS2040S modellek

Használati útmutató EMS 2040 EMS2040S modellek Használati útmutató EMS 2040 EMS2040S modellek 1 A terméken, vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCE 32 BIH TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCE 32 BIH. A készülék típusazonosítója: 220-240 V/50 Hz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCE 32 BIH TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCE 32 BIH. A készülék típusazonosítója: 220-240 V/50 Hz Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: Meleg levegõ teljesítmény:

Részletesebben

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK WWW.IHOVER.HU

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK WWW.IHOVER.HU ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK WWW.IHOVER.HU Tájékoztatjuk, hogy a www.ihover.hu (ihover) webáruház továbbiakban: Webáruház/Honlap használatával Ön elfogadja a jelen Átalános Szerződási Feltételekben

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EU6240T http://hu.yourpdfguides.com/dref/635399

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EU6240T http://hu.yourpdfguides.com/dref/635399 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX EU6240T. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT http://hu.yourpdfguides.com/dref/5080027

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT http://hu.yourpdfguides.com/dref/5080027 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LIEBHERR TX 1021 COMFORT. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA

ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA HASZNÁLATI KÖNYV Kérem, olvassa el a használati könyvet, mielőtt üzembe helyezi a főzőautomatát! Importőr: Bitalon Kft, Pécs www.avair.hu, biofa@hu.inter.net Mit tud

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HG694340XB HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................

Részletesebben

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések: GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

NÉHÁNY HASZNOS ÉS FONTOS INFORMÁCIÓ A TŰZHELY VEZÉRLŐPANELJE

NÉHÁNY HASZNOS ÉS FONTOS INFORMÁCIÓ A TŰZHELY VEZÉRLŐPANELJE HU Tisztelt vásárló, Ön megvásárolta termékcsaládunk egyik kitűnő készülékét. Kívánjuk, hogy termékünk sokáig gond nélkül szolgálja Önt. Kérjük, hogy saját érdekében tartsa be az ezen használati utasításban

Részletesebben

EEB8585PO EOB8851AA EOB8851AO

EEB8585PO EOB8851AA EOB8851AO EEB8585PO EOB8851AA EOB8851AO HU GŐZÖLŐS SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...7 4. KEZELŐPANEL...8 5. AZ

Részletesebben