Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik:

Hasonló dokumentumok
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Az Ön kézikönyve GENIUS D610

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

SJ5000 Felhasználói útmutató

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

SJ4000 Felhasználói útmutató

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-

SJM10 Felhasználói útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Windows. Előkészületek

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

Magyar TARTALOMJEGYZÉK

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Mini DV Használati útmutató

DF digitális képkeret Használati utasítás

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK

Magyar. Tartalomjegyzék. 1. fejezet Figyelem. 5. fejezet A kamera előkészítése. 2. fejezet A kamera megismerése

Felhasználói kézikönyv

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk -1-

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

A fényképezőgép-firmware frissítése

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

A fényképezőgép-firmware frissítése

Felhasználói kézikönyv

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

Az Ön kézikönyve GENIUS P533

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Magyar. Tartalomjegyzék. 1. fejezet: Bevezetés

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

HD720P Sport Kamera használati útmutató

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: -1-

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

h Számítógép h Akkumulátor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Magyar. Tartalomjegyzék. 1. fejezet Figyelem. elokészítése. 5. fejezet A kamera. megismerése. 6. fejezet Bevezetés a készülék használatába

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Használó Kamera PNI 65PR3C

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A A csomag tartalma

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

A távirányító használata

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Hogyan kell a projektort használni?

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Autó DVR Használati Útmutató

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát is, mely nem kívánt működést eredményezhet. Megjegyzés: Ezt a készüléket tesztelték, és az FCC direktívák 15. pontjának megfelelően B osztályú digitális készüléknek felel meg. Ezek a határértékek úgy lettek meghatározva, hogy otthoni felhasználás során megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarás ellen. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát használ, és sugároz ki, ezért amennyiben nem az utasításoknak megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a rádiófrekvenciás kommunikációt zavarhatja. Azonban nincsen garancia arra, hogy ilyen interferencia nem fog fellépni az adott telepítés helyszínén. Amennyiben a készülék a rádió vagy televízió működését zavarja (erről a készülék be és kikapcsolásával lehet meggyőződni), akkor a felhasználó a következő módszereket alkalmazhatja az interferencia kiküszöbölésére: A vevőantennát forgassa más irányba, vagy helyezze át Növelje meg a készülék és a vevő közötti távolságot Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati konnektorba Annak érdekében, hogy a készülék megfeleljen az FCC direktívák 15. pontja és B alpontja szerinti B osztályú digitális készülék kategóriájának, -1-

árnyékolt kábelek használata szükséges. Semmiképpen ne alakítsa át vagy változtassa meg a készüléket, hacsak nem a felhasználói útmutató alapján teszi. Az ilyen módosítás vagy változtatás a felhasználóra vonatkozó üzemeltetési jogosultság elvesztését vonhatja maga után. Termékinformációk 1. A gyártó fenntartja a jogot a termék külsejének vagy műszaki jellemzőinek előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására. Ez vonatkozik az elsődleges terméktulajdonságokra, szoftverre, szoftver driver-ekre, felhasználói útmutatóra. Jelen felhasználói útmutató a termék általános referenciaforrásának tekinthető. 2. A termék és a kamerához kapott kellékek némileg eltérhetnek a jelen útmutatóban leírtaktól. Ez annak köszönhető, hogy az egyes viszonteladók gyakran módosítják a termék tartozékait és kiegészítőit az eltérő piaci keresletnek, vásárlói célcsoportnak és földrajzi jellemzőknek megfelelően. A termékek az egyes értékesítőknél különösen az elemek, töltők, hálózati adapterek, memóriakártyák, kábelek, tartótáskák és a nyelvi támogatás tekintetében különböznek egymástól. Előfordulhat az is, hogy a viszonteladó egyedi termékszínt, megjelenést vagy belső memóriakapacitást biztosít a kamerához. További konkrét termékleírással vagy a mellékelt tartozékokkal kapcsolatban keresse fel a termék értékesítőjét. 3. Az útmutató illusztrációi kizárólag a megértést teszik egyszerűbbé, ezért eltérhetnek a kamera tényleges megjelenésétől. 4. A gyártó nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló esetleges hibákért vagy ellentmondásokért. 5. Driver frissítésekért keresse fel weboldalunkat a www.geniusnet.com.tw címen, majd válassza a Download -2-

( Letöltés ) menüpontot. Figyelmeztetések Ne próbálja szétszerelni, átalakítani vagy megjavítani a kamerát. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. A szervizzel vagy javítással kapcsolatban forduljon a termék értékesítőjéhez. Ne használja a kamerát vízhez közel. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Különösen vigyázzon esős, havas időben, strandon vagy tengerparton történő használatkor. Ne helyezze a kamerát instabil helyre. Könnyen leeshet vagy leborulhat, és sérülést okozhat. Az elemeket tartsa távol gyerekektől. Az elemek lenyelése mérgezést okozhat. Ebben az esetben azonnal keressen fel egy orvost. Sétálás, autóvezetés, motorozás közben soha ne működtesse a kamerát. Könnyen eleshet, vagy közlekedési balesetet okozhat. Figyelmeztetés Mikor behelyezi az elemeket a kamerába, ellenőrizze azok polaritását (- és + jelek) a megfelelő elhelyezés érdekében. Helytelen polaritás ugyanis az elemek szivárgását, elektrolit -3-

kifolyását, tűzet, sérülést, illetve az elemkamra szennyeződését okozhatja. Ne villantsa a vakut közelről más szemébe. Ez látásromlást eredményezhet. Ne feszegesse az LCD kijelző felületét. Ez a felület védőüvegének károsodását okozhatja, vagy a belső folyadék szivárgását eredményezheti. Amennyiben a folyadék testfelületre vagy ruhára kerül, azonnal mossa ki friss vízzel. Ha a szembe kerül, akkor vegye fel a kapcsolatot egy orvossal. Jelen kamera egy precíziós készülék. Ne ejtse le, ne rázza, és kezelje óvatosan. A durva bánásmód a fényképezőgép helytelen működését eredményezheti. Ne használja a kamerát nedves, gőzzel teli, párás vagy piszkos környezetben. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Hosszú használat után ne távolítsa el azonnal az elemeket. Az akkumulátor ugyanis felforrósodhat a használat során. Ez pedig égési sérülést okozhat. A kamerát vagy a hálózati adaptert ne takarja le, és ne csavarja bele vászonba vagy szövetneműbe. -4-

Ez hőtermelést okozhat, és tüzet vagy a készülék házának deformálódását eredményezheti. A készüléket és tartozékait mindig jól szellőztetett helyen tárolja. Ne tárolja a fényképezőgépet túl magas hőmérsékletű helyeken, például ne hagyja tűző napon parkoló lezárt járműben. Ez rongálhatja a kamera külső szerkezetét, belső alkatrészeit, és akár tüzet is okozhat. Győződjön meg róla, hogy minden kábel és csatlakozó ki van húzva, mielőtt szállítaná a kamerát. Ennek elmulasztása a kábelek vagy vezetékek rongálódását okozhatja, és tüzet vagy áramütést is okozhat. Megjegyzés az elemek használatával kapcsolatban Az elemek használata előtt alaposan olvassa el, és tartsa be az alábbiakban ismertetett biztonsági előírásokat: A különböző típusú elemek vagy a környező hőmérséklet kedvezőtlenül befolyásolhatja a teljesítményt. Ne használja az elemeket szélsőségesen hideg környezetben vagy alacsony hőmérsékleten, mivel ez csökkentheti azok élettartamát és a kamera teljesítményét. Az új vagy a régóta nem használt újratöltött elemek (kivéve a lejárt szavatosságúakat) befolyásolhatják az elkészíthető képek számát. -5-

Ezért a teljesítmény és az élettartam maximalizálásához javasoljuk, hogy teljesen töltse fel azokat, az újakat pedig töltés illetve használat előtt süsse ki. Az elemek felforrósodhatnak, ha hosszabb ideig használja a kamerát vagy a vakut. Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye. A kamera felforrósodhat, ha hosszabb ideig folyamatosan használja. Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye. Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az elemeket, távolítsa el őket a kamerából. Így megelőzheti az elemfolyást vagy korróziót. Mindig tartsa tisztán a kamera csatlakozónyílásait. Soha ne használjon mangán elemeket. A nem megfelelő típusú elemmel történő csere robbanásveszélyt eredményezhet. A használt elemektől az előírásoknak megfelelően szabaduljon meg. -6-

TARTALOMJEGYZÉK 1. fejezet Figyelem 9-12 1-1 Biztonsági előírások 1-2 Mielőtt használná a kamerát 1-3 Működtetéssel kapcsolatos figyelmeztetések 1-4 A csomag tartalma 2. fejezet Ismerkedés a kamerával 13-16 3-3 Áramforrás 3-4 Exponáló gomb 3-5 Mód gomb 3-6 Funkciógomb 3-7 Set gomb 3-8 Lejátszás gyorsgomb 3-9 Makro gomb 4. fejezet Módok és menük 21-28 2-1 Részegységek nevei 2-2 Műszaki jellemzők 2-3 Rendszerkövetelmények 3. fejezet Vezérlőgombok, működtetés és megjelenítés 17-21 3-1 LED kijelzők 3-2 LCD kijelző 4-1 Felvétel mód 4-2 Lejátszás gyorsgomb 4-3 Mozgókép mód 4-4 Beállítás mód 4-5 PC mód. 5. fejezet A kamera előkészítése 28-32 -7-

5-1 Hordszíj csatlakoztatása 5-2 Elemek behelyezése 5-3 Memóriakártya behelyezése és eltávolítása 5-4 A kijelző nyelvének beállítása 5-5 Dátum és idő beállítása 6-5 PC mód 7. fejezet A kamera driver telepítése 41-43 7-1 Kamera driver telepítése a számítógépre 6. fejezet Első lépések 32-41 6-1 Beállítás mód 6-2 Felvétel mód 6-3 Lejátszás gyorsgomb 6-4 Mozgókép mód 8. fejezet Alkalmazások telepítése 43-47 8-1 Alkalmazások telepítése a számítógépre -8-

1. fejezet - Figyelmeztetés Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mielőtt használná a kamerát; valamint kövesse a tanácsokat a helytelen használatból eredő meghibásodások elkerülésének érdekében. 1-1 Biztonsági előírások A kamerához mellékelt, szoftvereket tartalmazó CD lemez kizárólag PC-n használható. Hifi vagy CD lejátszóban történő használata a lemez sérülését okozhatja. Jelen kamera precíziós elektronikus készülék. Ne próbálja azt egyedül megszerelni, mivel a burkolat felnyitása vagy eltávolítása áramütéshez és egyéb veszélyekhez is vezethet. Tűz elkerülése érdekében ne tegye ki a kamerát közvetlen napfénynek. 1-2 Mielőtt használná a kamerát A tényleges felvétel előtt próbáljon készíteni néhány tesztfelvételt. Mielőtt fontos eseményekről (pl. esküvő, vakáció) készítene képeket, előtte tesztelje a készüléket, hogy meggyőződjön annak megfelelő működéséről. A termék helytelen működése által okozott -9-

bármilyen veszteségért (pl. a fényképezés költségeiért vagy az amiatt bekövetkező haszonvesztésért) a gyártó nem vállal felelősséget, és nem is nyújt kártérítést. Szerzői jogi információk Hacsak nem egyezett meg külön a jogos tulajdonossal, jelen digitális kamerával készített képeket nem használhatja szerzői jogi törvényeket sértő célokra. Továbbá, amennyiben egy helyszínen feltüntették a Fényképezés tilos! korlátozást, akkor nem készíthet semmilyen felvételt élő előadásról, műsorról vagy kiállításról, még személyes célra sem. A képen rögzített vagy memóriakártyán tárolt anyagokat kizárólag a szerzői jogi törvények betartásával lehet kezelni. Megjegyzések az LCD (folyadékkristályos) kijelzővel kapcsolatban Ha az LCD megrongálódott, akkor legyen különösen óvatos a kijelzőben található folyadékkal, és tartsa be az alábbi utasításokat: 1. Ha a folyadék érintkezik a bőrrel: Törölje szárazra a bőrt egy kendővel, majd bő vízzel mossa le. 2. Ha a folyadék a szembe kerül: Mossa ki azonnal vízzel legalább 15 percen keresztül, majd forduljon orvoshoz amint lehetséges. 3. Ha véletlenül lenyeli a folyadékot: Öblítse ki a szájüreget, igyon sok vizet, és próbálja szervezetéből eltávolítani a folyadékot. Majd forduljon orvoshoz amint lehetséges. -10-

1-3 Működtetéssel kapcsolatos figyelmeztetések Jelen termék összetett elektronikus egységeket tartalmaz. A kamera megfelelő működésének érdekében ne ejtse azt le, és ne üsse bele semmibe képek készítése során. Ne használja vagy tárolja a kamerát a következő helyeken: 1. Nyirkos vagy poros környezetben 2. Lezárt gépjárműben vagy olyan helyeken, ahol közvetlen napfény érheti. Illetve, ahol magas hőmérsékletnek vagy hőnek tenné ki a készüléket. 3. Erősen rázkódó helyeken 4. Füstös, gőzzel illetve gázzal teli helyeken 5. Erős mágneses térnek kitett helyeken 6. Esős vagy havas környezetben. Ne nyissa fel az elemkamra fedelét működés közben. Ha víz került a kamerába, azonnal kapcsolja azt ki, és távolítsa el az elemeket. A kamera karbantartása: 1. Amennyiben az objektív, LCD kijelző vagy a kereső felülete piszkos, akkor tisztítóecsetet vagy lágy törlőkendőt használjon a tisztításhoz, és ne érjen hozzá ujjaival az objektívhez. 2. Az objektív, az LCD kijelző vagy a kereső karcolódásának elkerülése érdekében ne üsse szilárd felülethez a kamerát. 3. Ne használjon maró vagy illékony tisztítószert, mely -11-

károsíthatja a kamera házát és borítását. Kizárólag lágy törlőkendőt használjon. 1-4 Csomag tartalma Vásárláskor ellenőrizze, hogy a következő kellékek megvannak: CD lemez (kamera driverrel) Tartótáska Csuklószíj 2x AAA elem USB kábel Felhasználói kézikönyv Gyors útmutató -12-

2. fejezet Ismerkedés a kamerával 2-1 Részegységek nevei Elölnézet (1) Exponáló gomb (2) Power gomb (3) Önkioldó LED (4) Vaku (5) Objektív (6) Szíjtartó (7) Állványfoglalat (8) Memóriakártya nyílása (9) Elemkamra fedele -13-

Hátsó nézet (1) Makro LED (2) Állapot LED (3) Lejátszás gyorsgomb (4) Mód gomb (5) Set gomb (6) Funkciógomb (7) Makro gomb (8) USB fedél (9) USB csatlakozó (10) LCD kijelző -14-

2-2 Specifikáció Objektív: f=8,34mm Képszenzor: 1/2 CMOS 3,3 megapixeles érzékelővel Fókusz: F / 3,0 Érzékenység: ISO 100 Fehéregyensúly: Fehéregyensúly: Automata, Napfényes, Műfény, Fluoreszkáló. Zár: Elektronikus Zársebesség: 1/4 mp. ~ 1/2000 mp. LCD kijelző: 1,5 TFT LCD Tároló: 32 MB belső flash memória SD kártyahely (8MB-512MB támogatás) Képfájl formátuma: JPEG állókép JPEG mozgókép Képfelbontás: Jó: 2976 x 2232 (firmware interpolációs technológia), 2048 x 1536, 1600 x 1200, 1280 x 960 Digitális zoom: 4X-es digitális zoom 10 lépésben Fókusztartomány Normál: 1,2 m - végtelen Fókusztartomány Makro: 17 22 cm Önkioldó: 10 mp. késleltetés PC kamera mód: QVGA (320 x 240) 15 fps/ VGA (640 x 480) 15fps Vakumód: Auto, Ki OSD nyelv: Angol, kínai, francia, német, olasz, japán és spanyol PC csatlakozófelület: USB (Ver. 1.1) Videófájl: Mozgóképek folyamatos rögzítése 83 másodpercig 320 x 240 felbontásban (32MB belső memória) Rögzíthető képek száma (32MB): 32MB 1280x960 1600x1200 2048x1536 2976x2232 Jó 138 94 59 30 Normál 179 119 78 39 Áramforrás: 2 x AAA alkáli elem vagy USB 5V (PC-CAM mód) -15-

Méret: 87 x 57 x 19 mm (kiálló részek nélkül) Súly: Kb. 75g (elemek és SD kártya nélkül) 2-3 Rendszerkövetelmények A kamera működtetése során javasoljuk, hogy az optimális teljesítmény érdekében korszerű számítógépet használjon. A digitális kamera minimális rendszerkövetelményei a következők: (Macintosh számítógépekre csak a cserélhető lemez vonatkozik) CPU Operációs rendszer Rendszerkövetelmény ek (Windows) Pentium II 400 MHz-es processzor vagy gyorsabb Windows 98/98SE/Me/2000/XP Rendszerkövetelmén yek (Macintosh) PowerPC G3/G4 OS 9.0 vagy újabb Memória 64 MB RAM 64 MB RAM Szabad hely a merevlemezen Szükséges eszközök Kijelző 128MB szabd hely CD-ROM meghajtó, Szabad USB port Színes monitor (800x600, 24 bites vagy jobb ajánlott) 128MB szabd hely CD-ROM meghajtó, Szabad USB port Színes monitor (800x600, 24 bites vagy jobb ajánlott) -16-

3. fejezet Vezérlőgombok, működtetés és megjelenítés 3-1 LED kijelzők Az LCD kijelző felső részén elhelyezkedő LED kijelzők értelmezése: Makro LED Készenlét/Foglalt (Zöld LED) (Piros LED) Makro (Bal zöld LED) Foglalt (jobb piros LED) A zöld LED kigyullad, ha a kamera bal oldali makro kapcsolóját makro módba állítja. A piros LED kigyullad, ha a kamera felvételt készít, vagy ha az elemek a vakuzáshoz töltenek. Normál készenléti módban a LED 10 másodpercenként villog. -17-

3-2 LCD kijelző (1) Aktuális üzemmód (2) Memória állapota (3) Képek száma (4) Tartalék elemidő (5) Zoom kar (6) Vakuállapot 3-3 Áramforrás A kamera bekapcsolásához nyomja meg, és tartsa lent a Power gombot, amíg egy hosszú hangjelzést nem hall. A kamera kikapcsolásához nyomja meg, és tartsa lent a Power gombot, amíg egy hosszú hangjelzést nem hall. Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera ki- és bekapcsolásához. Miután a kamerát bekapcsolta a piros kijelző villogni fog, és az LCD kijelző is bekapcsol. -18-

MEGJEGYZÉS A kamera energiatakarékos üzemmóddal rendelkezik. Ha 60 másodpercig nem használja a kamerát, akkor a készülék kikapcsol az elemek élettartamának növelése érdekében. Ekkor kapcsolja be újra a kamerát. A következő beállítások automatikusan mentődnek, mielőtt kikapcsolná a kamerát; kivéve, ha a Reset Default opciót választotta a gyári beállítások visszaállításához. 1. Felbontás 2. Képminőség 3. Nyelv 4. Fehéregyensúly 5. EV érték 6. Frekvencia 7. PC MÓD 3-4 Exponáló gomb A kamerát kétlépéses exponáláshoz tervezték. Az [ ]" ikon megjelenik az LCD kijelző közepén, ha lenyomja, és félig lenn tartja az Exponáló gombot. A kamera egyet csipog, miután teljesen lenyomta az Exponáló gombot. Ezután engedje fel teljesen a gombot a kép elkészítéséhez. 3-5 Módválasztás Nyomja le, és tartsa lent a gombot 2 másodpercig a módválasztás menübe történő belépéshez: Lejátszás mód Beállítás mód Mozgókép mód Felvétel mód" PC mód. -19-

Lejátszás mód Beállítás mód Mozgókép mód Felvétel mód 3-6 Funkciógomb PC mód Különböző műveleteket végezhet különböző módokban a Funkciógomb használatával, pl. kiválasztás, fel/le ugrás vagy mozgás. 3-7 SET gomb A gombot kiválasztáshoz és beállítások jóváhagyásához lehet használni. A gomb vakukioldóként is használható Felvétel módban. 3-8 Lejátszás gyorsgomb -20-

1. Nyomja meg a gombot a Lejátszás módhoz (gyorsnézet). 2. Felvétel mód Lejátszás mód Felvétel mód 3. Nyomja meg az exponáló gombot a mozgókép lejátszásához, majd nyomja meg újra a szüneteltetéshez, vagy használja a gombot a leállításhoz. 3-9 Makro gomb Normál és Makro mód között választhat a Felvétel és Mozgókép módban a kamera bal oldalán található kapcsoló segítségével. Miután kiválasztotta a Makro módot a zöld LED kigyullad a kamera hátoldalán. Normál mód Makro mód MEGJEGYZÉS Ha a kamera használata során a Makro módot választotta, akkor a vaku funkció automatikusan kikapcsol. 4. fejezet Módok és menük -21-

4-1 Mozgókép mód További információkért forduljon a 3-2 LCD kijelző" részhez. A gyorsmenü tartalma: Nyomja meg a MODE gombot a belépéshez -22-

4-2 Lejátszás gyorsgomb (1) Képek száma A gyorsmenü tartalma: 1. Képek törlése 2. Diavetítő Nyomja meg a Mód gombot újra a kilépéshez Automatikus lejátszás 3. DPOF (Digitális nyomtatási formátum) beállításai -23-

Három opció közül választhat a képek DPOF nyomtatása során: Egy kép nyomtatása, összes kép nyomtatása, a felvétel dátumának nyomtatása. A DPOF funkció csak akkor működik, ha a memóriakártyát behelyezték; belső memória esetén nem használható. MEGJEGYZÉS Ha a memóriakártya nincs behelyezve, a DPOF funkció le lesz tiltva; akkor is, ha képek vannak a belső memóriában. -24-

4-3 Mozgókép mód (1) Mozgókép mód (2) Rögzített időtartam (másodperc) (3) Rögzítés (4) Tartalék elemidő 4-4 Beállítás mód 1. Képfelbontás 2976x2232 2048x1536 1280x960 1600x1200 2. Képminőség (Jó minőségű) (Normál minőségű) -25-

3. Fehéregyensúly (Auto) (Napfényes) (Fluoreszkáló) (Műfény) 4. EV kompenzáció 5. OSD nyelv -26-

6. Dátum/Idő 7. Fényfrekvencia Válassza ki a környezetének megfelelő frekvenciabeállítást (50Hz vagy 60Hz). 8. Kártya formázása MEGJEGYZÉS Ha a memóriakártya be van helyezve, akkor csak a kártyát lehet formázni (a belső memóriát nem). 9. Visszaállítás a gyári beállításokra -27-

4-5 PC mód 5. fejezet A kamera előkészítése 5-1 Hordszíj csatlakoztatása Fűzze be a szíj vékonyabbik végét a szíjtartóba. -28-

. Húzza át a szíj másik végét a hurkon. Húzza szorosra a szíjat. 5-2 Elemek behelyezése Először kapcsolja ki a kamerát. Helyezzen be 2 AAA alkáli elemet vagy újratölthető akkumulátort. Győződjön meg róla, hogy az elemek megfelelő töltöttségűek. Ha nincsenek jól feltöltve, a kamera megfelelő működése érdekében minél hamarabb cserélje őket. MEGJEGYZÉS Ha az elem állapotkijelzőjén már csak egyetlen sötét csík látszik, akkor a vaku funkció le lesz tiltva. Az 1,8V (ekkor az elemtöltöttség kijelzője piros lesz) értéknél alacsonyabb töltöttség esetén a kamera automatikusan kikapcsol. Csúsztassa el az elemkamra fedelét a nyíllal jelzett irányba. -29-

A fedél belső oldalán lévő jelzésnek megfelelően helyezze be az elemeket. Zárja le az elemkamra fedelét. MEGJEGYZÉS Ne nyissa fel durván az elemkarma fedelét, így elkerülheti annak sérülését. Ha az elem állapotkijelzőjén már csak egyetlen sötét csík látszik, akkor a vaku funkció le lesz tiltva. Mikor az elemtöltöttség kijelzője piros lesz, akkor több képet/mozgóképet már nem készíthet. Elemcsere esetén a régi dátum/idő körülbelül 3 percig tároldóik. Azonban javasoljuk, hogy ellenőrizze a dátum/idő beállításait az új elemek behelyezése után is. 5-3 Memóriakártya behelyezése és eltávolítása Először is kapcsolja ki a kamerát. Memóriakártya behelyezése -30-

A memóriakártya megfelelő behelyezését mutató ábra A nyílnak megfelelően helyezze be a memóriakártyát. A memóriakártya eltávolítása Először nyomja le óvatosan a kártyát. A memóriakártya automatikusan kipattan a helyéről. A nyílnak megfelelően távolítsa el a memóriakártyát. Figyelem Mielőtt használná a kamerát, ne felejtse el a memóriakártyát behelyezni. Ha a memóriakártya tele van, illetve képeket tartalmaz, akkor nyomja meg a Mód gombot a Beállítás mód Formázás opciójához, és a kártya formázásához. A kamera 32 MB beépített memóriával rendelkezik a képek tárolásához. Ha memóriakártya van a készülékbe helyezve, akkor az adatok először azon tároldónak el. MEGJEGYZÉS A kamerához használható memóriakártya: SD vagy MMC -31-

(8MB~512MB). Az SD memóriakártya behelyezésekor/eltávolításakor először kapcsolja ki a kamerát. A memóriakártya és a kamera sérülésének elkerülése érdekében ne vegye ki az SD kártyát, ha képeket készít vagy játszik le. Ha rossz irányban helyezi be a memóriakártyát, akkor az illeszkedés nem lesz megfelelő. Ne erőltesse a behelyezést, így megelőzheti a kártya sérülését. Ha a kamera nem ismeri fel a memóriakártyát, óvatosan törölje le a kártya fémfelületét lágy törlőkendővel, majd próbálja újra. 5-4 A kijelző nyelvének beállítása Mielőtt használná a kamerát, állítsa a Mód gombot Beállítás módra, majd válassza ki a Language opciót a nyelv beállításához. Hét lehetőség közül választhat: angol, kínai, francia, német, olasz, japán és spanyol. 5-5 Dátum/idő Mielőtt használná a kamerát, állítsa a Mód gombot Beállítás módra, majd válassza ki a Date/Time opciót a dátum és idő beállításához. 6. fejezet Első lépések 6-1 Beállítás mód A Beállítás mód használatával a kamera következő alapfunkcióit állíthatja be: képméret, képminőség, fehéregyensúly és EV -32-

kompenzáció. Általános beállítások és alapértelmezett gyári beállítások. A nyelv, dátum/idő és a fényfrekvencia beállítása: 1. Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera bekapcsolásához. 2. Nyomja meg a Mód gombot két másodpercig a Beállítás menübe történő belépéshez, majd használja a Funkciógombot az opcióhoz. 3. Nyomja meg a gombot a Beállítás módba történő belépéshez, és az LCD kijelzőn történő megjelenítéséhez. 4. Használja a Funkciógomb gombját a menüben történő mozgáshoz; használja a gombot a kijelölések közötti ugráshoz. 5. Használja a gombot a menübe történő belépéshez, majd a beállításokhoz használja a és gombokat. 6. Végül nyomja meg a gombot a megerősítéshez. 6-2 Felvétel mód A Felvétel mód lehetővé teszi, hogy gyorsan és egyszerűen készítsen kiváló felvételeket. -33-

1. Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera bekapcsolásához. A Felvétel módba a Mód gomb segítségével is beléphet (nyomja le két másodpercig), lépjen be a Beállítás menübe, használja a Funkciógombot az opció kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot. Belépéskor a képek megjelennek az LCD kijelzőn. 2. Nyomja meg, és tartsa lent az Exponáló gombot félig, ekkor egy sárga [ ]" ikon jelenik meg az LCD kijelző közepén. Használja az automatikus expozíciót (AE), nyomja le teljesen az exponáló gombot, majd engedje fel teljesen a felvétel befejezéséhez. 3. Használja a gombot a két vakumód közötti választáshoz: automatikus és kikapcsolt vaku. 4. Használja a Mód gombot a rögzítendő képek tulajdonságainak beállításához, pl. felbontás, képminőség, önkioldó vagy fehéregyensúly. Egy menü jelenik meg az LCD kijelzőn, ha lenyomja a Mód gombot. Használja a Funkciógomb gombját a kijelölések közötti mozgáshoz. 5. Használja a Funkciógomb és gombját a digitális zoom beállításához. A digitális zoom beállítási értéke az LCD kijelző baloldali részén fog megjelenni (1.0 és 4.0 között 0,5 mértékű -34-

lépésekben állítható). 6. A zöld LED kigyullad, ha a kamera bal oldali Makro kapcsolóját Makro módba állítja. MEGJEGYZÉS Ha az alacsony töltöttséget jelző ikon megjelenik az LCD kijelzőn, akkor a kamera megfelelő működése érdekében minél hamarabb cserélje az elemeket. Az önkioldó késleltetése 10 másodperc. A kamera 4 különböző felbontást tud beállítani: 2976x2232, 2048x1536, 1600x1200 és 1280x960 Vegye figyelembe a kamera és a téma közötti távolságot, ha a vakut használja. A kamera beépített vakujának működési tartománya 1,5 méter. Ha a Makro módot választotta, akkor a vaku funkció automatikusan kikapcsol. Ha a Memory Full" üzenet jelenik meg az LCD kijelzőn, akkor a memóriakártya megtelt. Ekkor vegye ki a régi kártyát, és helyezzen be egy újat. 6-3 Lejátszás gyorsgomb Lejátszás módban a felhasználók megtekinthetik rögzített álló- és mozgóképeiket. A képek megtekintéséhez tegye a következőket: 1. Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera -35-

bekapcsolásához. 2. Nyomja meg a Mód gombot két másodpercig a Beállítás menübe történő belépéshez, majd használja a Funkciógombot az opcióhoz. 3. Nyomja meg a gombot a Beállítás módba történő belépéshez, és az LCD kijelzőn történő megjelenítéséhez. 4. Használja a Funkciógomb és gombját az előző és következő képre történő ugráshoz. 5. Miután a gombbal belépett a menübe, válassza a Delete Picture (Kép törlése) vagy Auto play (Automatikus lejátszás) opciót. 6. Használja a Funkciógomb gombját a menüben történő mozgáshoz; használja a gombot a kijelölések közötti váltáshoz. 7. Használja a gombot a menübe történő belépéshez. 8. Használja a Kilépés gombot a kilépéshez, és a Lejátszás módba történő visszatéréshez. MEGJEGYZÉS A DPOF funkció csak akkor működik, ha a memóriakártyát behelyezték. Amennyiben nincs tárolt kép a belső memóriában vagy a memóriakártyán, akkor a Lejátszás módban a No photo (Nincs kép) üzenet jelenik meg az LCD kijelzőn. -36-

6-4 Mozgókép mód Használhatja a Mozgókép módot mozgóképek rögzítéséhez (hang rögzítése nem lehetséges). Mozgóképek rögzítéséhez tegye a következőket: 1. Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera bekapcsolásához. 2. Nyomja meg a Mód gombot két másodpercig a Beállítás menübe történő belépéshez, majd használja a Funkciógombot az opcióhoz. 3. Nyomja meg a gombot a Beállítás módba történő belépéshez, és az LCD kijelzőn történő megjelenítéséhez. 4. Rögzítés során az eltelt idő a bal felső sarokban piros színnel jelenik meg. 5. A zöld LED kigyullad, ha a kamera bal oldali Makro kapcsolóját Makro módba állítja. MEGJEGYZÉS Ha az LCD kijelző a Memory full" üzenetet mutatja, akkor a felvétel le fog állni, mivel a memóriakártya megtelt. Mozgóképek rögzítésekor a maximum rögzítési idő a memóriakártyán lévő szabad -37-

helytől függ. Mozgóképek rögzítése során a digitális zoom funkció le lesz tiltva. 6-5 PC mód Tárolóeszköz A digitális kamera kártyaolvasóként és cserélhető lemezként is használható számítógépen. A kamera SD kártyaolvasóként történő használatához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Kövesse a 7-1 Kamera driver telepítése számítógépre rész lépéseit. 2. Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera bekapcsolásához. 3. Nyomja meg a Mód gombot két másodpercig a Beállítás menübe történő belépéshez, majd használja a Funkciógombot az -38-

opcióhoz. 4. Miután lenyomja a gombot, és belép a menübe, a Mass storage és PC camera üzenetet fogja látni a kijelzőn. 5. Használja a Funkciógombot a Mass Storage opció kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a megerősítéshez. 6. Csatlakoztassa az USB kábelt a kamerához és a számítógéphez, mikor az USB Connection üzenet megjelenik a kijelzőn. 7. Miután a telepítéssel végzett, egy új elem (cserélhető lemez) adódik hozzá a Sajátgéphez. 8. Ekkor már használhatja a kamerát mint új cserélhető lemezt (SD kártyát). Windows-t használó számítógép Nyissa meg dupla kattintással a cserélhető lemez -t. Majd kattintson duplán a képeit/videóit tartalmazó mappára. Válassza ki a kívánt képet/videót, majd a Másolás parancsot a Szerkesztés menüből. Nyissa meg a célmappát, majd válassza a Beillesztés parancsot a Szerkesztés menüből. -39-

Mac OS-t használó számítógép Nyissa meg a névtelen lemezmeghajtó ablakát, majd a merevlemezt vagy egyéb célhelyet. Fogja meg az egérrel, és húzza át a kamerán található fájlokat a kívánt helyre. MEGJEGYZÉS Memóriakártyával rendelkezők használhatnak memóriakártya olvasót (különösen javasolt). Videólejátszó alkalmazás nincs mellékelve. Győződjön meg róla, hogy telepített ilyet a számítógépére. PC kamera A digitális kamerát használhatja webkameraként vagy PC kameraként. Kövesse az alábbi utasításokat: Az eszköz PC kamera funkcióját Macintosh platformok nem támogatják. 1. Kövesse a 7-1 Kamera driver telepítése számítógépre rész lépéseit. 2. Nyomja meg a felső részen található Power gombot a kamera bekapcsolásához. 3. Nyomja meg a Mód gombot két másodpercig a Beállítás menübe történő belépéshez, majd használja a -40-

Funkciógombot az opcióhoz. 4. Miután lenyomja a Funkciógombot és belép a menübe, a Mass storage és PC camera üzenetet fogja látni a kijelzőn. 5. Használja a Funkciógombot a PC camera opció kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot a megerősítéshez. 6. Csatlakoztassa az USB kábelt a kamerához és a számítógéphez, mikor az USB Connection üzenet megjelenik a kijelzőn. 7. A kamerát a CD lemezen található szoftver vagy más programok segítségével használhatja PC kameraként. 7. fejezet A kamera driver telepítése 7-1. Kamera driver telepítése a számítógépre Használhatja a kamera Mass Storage vagy PC Camera funkcióit egy számítógép segítségével. A megfelelő kamera driver telepítéséhez tegye a következőket: -41-

1. Helyezze a kamerához kapott CD lemezt a számítógép CD-ROM meghajtójába. 2. A telepítő automatikusan elindul, az üdvözlő képernyő megjelenik a következő üzenettel: (Ha a CD-meghajtó nem támogatja az automatikus indítást, kattintson a Sajátgép ikonra az Asztalon. Kattintson a CD-meghajtó ikonjára, majd a gyökérkönyvtárban található Driversetup\Setup.exe fájlra.) 3. Válassza ki a telepítőprogram kívánt nyelvét. 4. Kattintson az Driver > Install opcióra a driver telepítéséhez, ekkor a következő képernyő jelenik meg: 5. Válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az OK gombot. 6. Miután belépett a telepítőprogramba, kattintson a Next gombra a folytatáshoz. 7. Miután a telepítés befejeződött az alábbi képernyő jelenik meg, ekkor nyomja meg a Finish gombot a kilépéshez. -42-

8. fejezet Alkalmazások telepítése 8-1 Alkalmazások telepítése a számítógépre NewSoft alkalmazás telepítése (MP38 esetében) 1. Helyezze a kamerához kapott CD lemezt a számítógép CD-ROM meghajtójába. 2. A telepítő automatikusan elindul, az üdvözlő képernyő megjelenik a következő üzenettel: (Ha a CD-meghajtó nem támogatja az automatikus indítást, kattintson a Sajátgép ikonra az Asztalon. Kattintson a CD-meghajtó ikonjára, majd a gyökérkönyvtárban található MP38\Setup.exe fájlra.) -43-

3. Válassza ki a telepítőprogram kívánt nyelvét. 4. Kattintson a New Soft Video works > Install opcióra a driver telepítéséhez, ekkor a következő képernyő jelenik meg: 5. Válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg az OK gombot. 6. Nyomja meg a Yes gombot a szerződés elfogadásához, és a telepítés folytatásához. 7. Válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg a Next gombot a folytatáshoz. -44-

8. Miután belépett a telepítőprogramba, kattintson a Next gombra a folytatáshoz. 9. Nyomja meg a Yes gombot a szerződés elfogadásához, és a telepítés folytatásához. 10. Kövesse a varázsló utasításait a telepítés helyének -45-

kiválasztásához. 11. Válassza ki a telepítendő program mappáját. 12. Mikor a telepítés befejeződött, az alábbi ablak jelenik meg. Nyomja meg a Finish gombot a telepítés befejezéséhez. 13. Miután a szoftvert telepítette az alábbi képernyő jelenik meg, ekkor -46-

kattintson az OK gombra a folytatáshoz. 14. A DirectX 9 telepítőképernyőn a beállítások megerősítéséhez kattintson az OK gombra. -47-