Magyar. Tartalomjegyzék. 1. fejezet: Bevezetés

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Magyar. Tartalomjegyzék. 1. fejezet: Bevezetés"

Átírás

1 Tartalomjegyzék 1. fejezet: Bevezetés 1-1 Figyelem Mielõtt használja a kamerát Amire a használat során figyeljen Csomag tartalma 3 2. fejezet: Ismerkedés a kamerával 2-1 Részegységek nevei LED kijelzõk LCD kijelzõ Ki- és bekapcsolás Módkapcsoló Specifikáció Rendszerkövetelmények fejezet: Elsõ lépések 3-1 Szíj csatlakoztatása Elemek behelyezése Memóriakártya behelyezése és eltávolítása Exponáló gomb Nyelv beállítása Dátum/idõ fejezet: Alapmûveletek 4-1 Állókép készítése Mozgókép készítése Tippek Állókép/mozgókép megtekintése Képgaléria megjelenítése MENÜ/ENTER gomb Állókép /mozgókép törlése Vaku gomb Digitális zoom Módkijelzõ gomb Makro gomb Portré és tájkép gomb fejezet: Kameramenü 5-1 Record mód Play mód Setup mód Movie mód PC mód fejezet: Driver telepítése 6-1 Kameradriver telepítése PC-re Alkalmazások telepítése PC-re Képek/videók áttöltése kameráról Képek átivtele számítógépre

2 1. fejezet: Bevezetés Kérjük, alaposan olvassa át az útmutatót mielõtt használná a kamerát. Kövesse az utasításokat, így elkerülheti a helytelen használatból származó károkat. 1-1 Figyelem A kamerához mellékelt, szoftvereket tartalmazó CD-ROM kizárólag PC-n használható. Lemez-, illetve CD-lejátszóban történő használata annak meghibásodását okozhatja. Jelen kamera precíziós elektronikus készülék. Ne próbálja azt egyedül megszerelni, mivel a burkolat felnyitása vagy eltávolítása áramütéshez és egyéb veszélyekhez vezethet. Tűz elkerülése érdekében ne tegye ki a kamerát közvetlen napfénynek. 1-2 Mielőtt használná a kamerát A tényleges felvétel előtt próbáljon készíteni néhány tesztképet. Mielőtt fontos eseményekről (pl. esküvő, vakáció) készítene képeket, előtte tesztelje a készüléket, hogy meggyőződjön annak megfelelő működéséről. A termék helytelen működése által okozott bármilyen veszteségért (pl. a fényképezés költségeiért vagy az amiatt bekövetkező haszonvesztésért) vállalatunk nem vállal felelősséget és nem nyújt kártérítést. Szerzői jogi információk Hacsak nem egyezett meg külön a jogos tulajdonossal, jelen digitális kamerával készített képeket nem használhatja szerzői jogi törvényeket sértő célokra. Továbbá, amennyiben egy helyszínen feltüntették a Fényképezés tilos! korlátozást, akkor nem rögzíthet semmilyen élő előadást, improvizációt vagy kiállítást, még személyes célra sem. A képen rögzített vagy memóriakártyán tárolt anyagokat kizárólag a szerzői jogi törvények betartásával kell kezelni. Megjegyzések az LCD (folyadékkristályos) kijelzővel kapcsolatban: 1. Ha a folyadék érintkezik a bőrrel: Törölje szárazra a bőrt egy kendővel, majd bő vízzel mossa le. 2. Ha a folyadék a szembe kerül: Öblítse ki azonnal tiszta vízzel legalább 15 percen keresztül, majd forduljon orvoshoz amint lehetséges. 3. Ha véletlenül lenyeli a folyadékot: Öblítse ki a szájüreget, igyon sok vizet, majd forduljon orvoshoz amint lehetséges. 1-3 Amire figyeljen a kamera használatakor Jelen termék összetett elektronikus egységeket tartalmaz. A kamera normális működéséhez ne ejtse azt le, ne üsse bele semmibe a képek készítése során. Ne használja vagy tárolja a kamerát a következő helyeken: -2-

3 1. Nyirkos vagy poros környezetben 2. Lezárt gépjárműben vagy olyan helyeken, ahol közvetlen napfény érheti. Illetve, ahol magas hőmérsékletnek vagy hőnek tenné ki a készüléket 3. Erősen rázkódó helyeken 4. Füstös, gőzzel teli helyeken (benzin) 5. Erős mágneses térnek kitett helyeken 6. Esős vagy havas környezetben Ne nyissa fel az elemkamra fedelét működés közben. Ha víz került a kamerába, azonnal kapcsolja azt ki, és távolítsa el az elemeket. Kamera karbantartása: 1. Amennyiben az objektív, LCD kijelző vagy a kereső felülete piszkos, akkor tisztító kefét vagy lágy törlőkendőt használjon. Ne érjen hozzá ujjal az objektívhez. 2. Ne üsse szilárd felülethez a kamerát. Így elkerülheti az objektív, LCD kijelző és a kereső felületének karcolódását. 3. Ne használjon maró vagy illékony tisztítószert, mely károsíthatja a kamera házát és borítását. Kizárólag lágy törlőkendőt használjon. 1-4 Csomag tartalma Vásárláskor ellenőrizze, hogy a következő kellékek megvannak: CD-ROM (kamera driverrel) Tartótáska Csuklószíj 2 x AA alkáli elem, USB kábel TV kimeneti kábel Felhasználói kézikönyv Gyors útmutató -3-

4 2. fejezet: Ismerkedés a kamerával 2-1 Részegységek nevei Elöl- és oldalnézet (1) Exponáló gomb (2) Vaku (3) Objektív fedele / Power gomb (4) Kereső ablak (5) Önkioldó LED (6) Objektív (7) Makró mód (8) Portré és Tájkép mód (9) Csatlakozó fedele -4-

5 Hátsó nézet (1) Power LED (2) Vaku LED (3) LCD kijelző (4) Vaku gomb (5) Kijelzőmód / Power gomb (6) Szíjtartó (7) Módkapcsoló (8) MENÜ/ENTER gomb (9) Többszörös kiválasztás gomb (10) Elemkamra fedele -5-

6 2-2 LED kijelzők Az LCD kijelző felett elhelyezkedő LED kijelzők értelmezése Power mód (Zöld LED) Vakumód (Vörös LED) 2-3 LCD kijelző (1) Fehéregyensúly (2) Aktuális mûködési mód (Normál, Önkioldó, Többszörös képkészítés) (3) Elemtöltöttség szintje (4) Vaku állapota (5) Makro, Portré és Tájkép mód (6) Zoom szint (7) Képfelbontás (8) Készíthetó képek száma (9) Képminõség (10) Memóriakártya betöltve (11) Idõ (12) Dátum -6-

7 2-4 Be- és kikapcsolás Csúsztassa óvatosan az objektív fedelét balra, a kamera két csipogás után bekapcsol. Csúsztassa óvatosan az objektív fedelét jobbra a kamera kikapcsolásához. Használja az objektív fedelét a kamera be- és kikapcsolásához. Miután bekapcsolta a kamerát, a vörös LED villogni fog, és az utolsó rögzített kép megjelenik az LCD kijelzőn. MEGJEGYZÉS Ha meghatározott ideig nem használják a kamerát (alapbeállítás: 1 perc), akkor a készülék kikapcsol az elem élettartamának növelése érdekében. Ezt hívják Automatikus kikapcsolásnak. Nyomja le a Kijelzőmód gombot a kamera bekapcsolásához. A beállítások automatikusan mentődnek, mielőtt kikapcsolná a kamerát. Kivéve, ha a Reset Default opciót választotta a gyári beállítások visszaállításához. -7-

8 2-5 Módkapcsoló A következő módokat választhatja a módkapcsolóval: Mód Leírás 1. SET Setup mód Használja a módot a kamera beállításaihoz. 2. Movie mód Használja a módot mozgóképek készítéséhez. 3. Playback mód Használja a módot képek/videók megtekintéséhez, törléséhez, diavetítő, illetve képgaléria megjelenítéséhez. 4. Record mód Használja a módot állóképek készítéséhez. 5. PC PC mód Válassza ezt a módot a Mass Storage vagy PC Camera funkció használatához. 2-6 Specifikáció Objektív: 7,04 mm Képszenzor: 1/2" CMOS 2.0 megapixellel Fókusz: F=2,8 Érzékenység: ISO 100 Fehéregyensúly: Auto, Napos, Felhõs, Tungsten és Floureszkáló. Kioldó: Elektromos Exponálási sebesség: 1/15 sec. ~ 1/2000 sec. Tároló média: 16MB belsõ flash memória SD kártya (MMC kompatibilis) (4/8/16/32/64/128/512MB támogatva) Képfájl formátuma: JPEG Mozgókép: AVI Képfelbontás: H: 2048x1536 (Firmware Interpolation Technology) -8-

9 M:1600 x 1200 N:1024 x 768 L: 800 x 600 Digitális zoom: 4X Digitális zoom Fókusztartomány (normál): 60cm ~ végtelen Fókusztartomány (makro): 12~15cm Önkioldó: 10 mp. késleletetés PC-CAM mód: CIF (320 x 240) 12~15 fps Vakumód: Auto, Vörösszem-hatás csökkentése, Ki TV kimenet: NTSC / PAL rendszer PC csatlakozó: USB (Ver. 1.1) Videófájl: 100 mp. folyamatos mozgókép rögzítése CIF (320 x 240) formátummal (16MB belsõ memória) Az alábbi táblázat az egyes beállításokon alapuló rögzíthető képek számát mutatja ( 16 MB belső memóriával). Minõség/felbontás 80 0 x x X X15 36 Kiváló MB Jó Normál * A fenti adatok szabványos teszteredményeket mutatnak. A tényleges kapacitás azonban a felvétel körülményeitől és a beállításoktól is függ. Áramforrás: 2 x AA alkáli elem (CRV-3 támogatás) Méret: 95.8 x 56.6 x 37.9 mm (SzxMxH) (kiálló részek nélkül) Súly: kb. 120 g (elemek nélkül) 2-7 Rendszerkövetelmények Forduljon a digitális kamera minimális rendszerkövetelményei részhez. Javasoljuk, hogy a minimális rendszerkövetelményeken felül teljesítő számítógépet használjon a kamera optimális működésének kihasználása érdekében. A digitális kamera minimális rendszerkövetelményei a következők: -9-

10 CPU OS Memória Szabad hely a merevlemezen Szükséges eszközök Színes monitor Rendszerkövetelmény (Windows) Pentium 166 MHz-es processzor vagy jobb Windows 98SE/Me/2000/XP 32 MB RAM (64 MB javasolt) 128 MB hely a merevlemezen CD-ROM meghajtó, Egy szabad USB port Színes monitor (800x600, 24 bites vagy jobb javasolt) 3. fejezet: Első lépések 3-1 Szíj csatlakoztatása Fűzze be a szíj vékonyabbik végét a szíjtartóba. Húzza á t a szíj másik végét a hurkon

11 Húzza szorosra a szíjat. 3-2 Elemek behelyezése Kapcsolja ki a kamerát Helyezzen be 2 AA alkáli (újratölthető) elemet. Győződjön meg róla, hogy az elemek megfelelő töltöttségűek. Ha nincsenek jól feltöltve, a kamera megfelelő működése érdekében cserélje ki őket amint lehetséges. A nyíl irányának megfelelően nyissa el az elemkamra fedelét. A polaritásnak megfelelõen helyezze be az elemeket. Zárja vissza az elemkamra fedelét. MEGJEGYZÉS Ne nyissa fel durván az elemkarma fedelét, így elkerülheti annak sérülését. Ha az elem állapotkijelzője egy sötét téglalap, akkor ez azt jelenti, hogy a megfelelő áramforrás biztosított, így tovább használhatja a vakut. Mikor a kijelző piros lesz, akkor több képet/mozgóképet már nem készíthet. Az előre megadott idő/dátum három percig marad a kamera memóriájában elemcsere esetén. Javasoljuk, hogy ellenőrizze a dátum/idő beállításait az elemek cseréje után. -11-

12 3-3 Memóriakártya behelyezése és eltávolítása 1. Memóriakártya betöltése. Ellenőrizze, hogy a kamera ki van kapcsolva. Csúsztassa el az elemkamra fedelét a nyilakkal jelzett irányba. Helyezze be a memóriakártyát a nyíl irányának megfelelően. 2. Memóriakártya eltávolítása Nyomja le óvatosan a memóriakártyát. A memóriakártya felpattan. A megfelelõ iránynak megfelelõen húzza ki a memóriakártyát. -12-

13 MEGJEGYZÉS A kamera 16 MB beépített memóriát tartalmaz az adatok tárolására. Ha memóriakártya van a készülékbe helyezve, akkor az adatok először azon tároldónak el. Ha a belső memóriában akarja tárolni az adatokat, akkor távolítsa el a memóriakártyát. A kamerához használható memóriakártya: SD vagy MMC (4/8/16/32/64/128/512MB). Ha rossz irányban helyezi be a memóriakártyát, akkor az illeszkedés nem lesz megfelelő. Ne helyezze be durván a kártyát. Így elkerülheti annak sérülését. Ha a kamera nem ismeri fel a memóriakártyát, óvatosan törölje le a kártya fémfelületét lágy törlőkendővel, majd próbálja újra. 3-4 Exponáló gomb Nyomja le az exponáló gombot teljesen, ekkor a kamera csipog egyet. Ezután engedje fel a gombot a kép elkészítéséhez. 3-5 Nyelv beállítása Mielőtt használná a kamerát, állítsa a módkapcsolót Setup módra Language opciót a nyelv beállításához. 3-6 Dátum/idő Mielőtt használná a kamerát, állítsa a módkapcsolót Setup módra Date/Time opciót a dátum és idő beállításához., majd válassza ki a, majd válassza ki a 4. fejezet: Alapműveletek 4-1 Állókép készítése -13-

14 Állókép készítéséhez tegye a következőket: 1. Nyomja meg a Power gombot a kamera bekapcsolásához. 2. Használja a MODE gombot a mód kiválasztásához. 3. A képet az LCD kijelzőn vagy a keresőn keresztül nézze, majd állítsa be a jelenetet. 4. Nyomja le az exponáló gombot. 4-2 Mozgókép rögzítése Mozgókép felvételéhez: 1. Nyomja meg a Power gombot a kamera bekapcsolásához. 2. Használja a MODE gombot a mód kiválasztásához. 3. Kezdje el a felvételt az exponáló gomb lenyomásával. Az eltelt idő látható az LCD kijelzőn. A felvétel leállításához, nyomja meg az exponáló gombot. 4-3 Tippek Egy jól sikerült kép elkészítéséhez kövesse a következő tanácsokat: Tartsa a kamerát a kezeivel azonos magasságban, könyökét lazán támassza meg testén. Tartsa távol az ujjait, haját és a hordszíjat az objektívtől. Használja a keresőt vagy az LCD kijelzőt a felvétel keretbe foglalásához. A kereső használatakor a kamerát szorítsa homlokához, hogy az exponáláskor stabilan helyezkedjen el. -14-

15 4-4 Állókép/mozgókép megtekintése A módban a készülék LCD kijelzőjén megtekintheti a kamera belső memóriájában vagy a memóriakártyán tárolt állóképeket/mozgóképeket. Ebben a módban akár egy TV képernyőjéhez is csatlakoztathatja a kamerát képek, videók visszajátszásához. LCD kijelzőn Állókép Állókép megtekintéséhez kövesse a következő lépéseket: 1. Nyomja meg a Power gombot a kamera bekapcsolásához 2. Használja a MODE gombot a mód kiválasztásához. Az utoljára készített kép (vagy kezdőjelenet, ha mozgóképről van szó) megjelenik az LCD kijelzőn. 3. Válassza ki a megtekintendő képet a / gombok segítségével. Az előző kép megtekintéséhez nyomja meg a gombot. A következő kép megtekintéséhez nyomja meg a Mozgókép Felvett mozgókép megtekintése: 1. Nyomja meg a Power gombot a kamera bekapcsolásához. 2. Használja a MODE gombot a mód kiválasztásához. 3. Válassza ki a megtekintendő mozgóképet a gomb használatával. gombot. -15-

16 4. A lejátszás leállításához nyomja meg a gombot. TV képernyőjén Televízió képernyőjét is használhatja az állókép vagy mozgókép megtekintéséhez. 1. Állítsa be a helyes video kimeneti módot (NTSC/PAL) a TV készüléknek megfelelően. A SETUP menüből válassza a VIDEO MÓDOT. 2. A videokábel egyik végét csatlakoztassa a kamera video kimenetéhez. 3. A videokábel másik végét csatlakoztassa a televízió video portjához. 4. Kapcsolja be a kamerát és a TV-t. 5. Használja a MODE gombot a mód kiválasztásához. 6. Játssza le a rögzített képeket ugyanúgy, ahogyan azt az LCD kijelzőn tenné. MEGJEGYZÉS A VIDEO KIMENET funkció meglehetősen sok áramot fogyaszt. Ezért az elemeket valószínűleg hamarabb kell majd cserélnie mint általában Képgaléria megtekintése Ez a funkció lehetővé teszi, hogy 9 kisméretű képet egyszerre tekintsen meg az LCD kijelzőn, ezáltal rá is kereshet egy bizonyos képre. 1. Nyomja meg a Power gombot a kamera bekapcsolásához, majd a MODE gomb segítségével válassza ki a módot. 2. Használja a gombot, amíg a képgaléria meg nem jelenik a kijelzőn. Kilenc kisméretű kép fog megjelenni (feltételezve, hogy kilenc vagy több kép van a memóriában). A teljes méret megtekintéséhez a,, vagy gomb segítségével válassza ki a kívánt képet, majd nyomja meg a gombot. -16-

17 4-6 MENÜ/ENTER gomb Különböző műveleteket végezhet különböző módokban a MENÜ/ENTER gomb használatával, pl. választ, megerősít, előre vagy vissza lépés stb. 4-7 Állókép/Mozgókép törlése A képtörlésnek két módja lehetséges: Egy törlése, Összes törlése 1. A memóriakártyán található rögzített képeket nem lehet törölni, ha azok írásvédettek. 2. A memóriakártyán található képek törléséhez először bizonyosodjon meg róla, hogy behelyezte a kártyát. 3. A kamerában (belső memóriában) rögzített képek törléséhez ne helyezzen be memóriakártyát, mivel a kamera nem tudja olvasni a belső memória adatait külső memóriakártya csatlakoztatásakor. 4. A külső memóriának (memóriakártyának) mindig elsőbbsége van a belső memóriával szemben ha behelyez egy memóriakártyát, a kamera azt fogja használni felvételkor és lejátszáskor egyaránt. 4-8 Vaku gomb A vakut úgy tervezték, hogy automatikusan működjön, ha használatát a fényviszonyok lehetővé teszik. A körülményeknek megfelelő vakumódot használva készítheti el képeit. Ha ezt megváltoztatja, annak beállítása a kamera kikapcsolása után is megmarad. 1. Nyissa fel az objektív fedelét, állítsa a módkapcsolót módba, majd kapcsolja be a kamerát 2. Nyomja meg többször a kamera hátsó oldalán található gombot, amíg a kívánt vakumód meg nem jelenik az LCD -17-

18 kijelzőn. 3. Állítsa be a jelenetet, majd nyomja meg az exponáló gombot. Ez a gomb kizárólag Record módban működik. A kamerának négy vaku módja van: Automata vaku, Vörösszem-hatás csökkentése, Állandó vaku (bekapcsolt) és Kikapcsolt vaku (alapértelmezett). A vakumódok sorrendben, egymás után jelennek meg a kamera hátsó oldalán található gomb lenyomásakor. Az alábbi táblázat segít kiválasztani a megfelelő vakumódot: Vakumód Automata vaku ˇVörösszem-hatás csökkentése ˇÁllandó vaku ˇKikapcsolt vaku Leírás A vaku automatikusan bevillan a környező fényviszonyoknak megfelelően. Általános fotózáshoz válassza ezt a módot. A vaku a fővillanás előtt egy kisebb villanást is kibocsát. Ez összehúzza az emberi szem pupilláját, és így csökkenti a vörösszem-hatás jelenségét. Válassza ezt a módot, ha rossz fényviszonyok között készít képet emberekről vagy állatokról. A vaku mindig bevillan a környező fényviszonyoktól függetlenül. Nagy kontraszttal (hátulról jövő fény) és jelentős árnyékokkal rögzítendő képek esetén válassza ezt a módot. Állandó vakunak is nevezik. A vaku nem fog bevillanni. Válassza ezt a módot olyan helyeken, ahol tiltják a vaku használatát, illetve amikor a kép tárgyától való távolság meghaladja a vaku működési tartományát. 4-9 Digitális zoom A digitális zoom használatakor a képek közelebbinek látszanak. Viszont akármilyen meggyőző funkció is a digitális zoom, minél jobban nagyít ki egy képet (zoom), annál pixelesebb (szemcsésebb) lesz a felvétel. 1. Nyomja meg a Power gombot a kamera -18-

19 bekapcsolásához. 2. Használja a MODE gombot a mód kiválasztásához. 3. Nyomja meg a vagy gombot a 4X-es digitális zoom aktiválásához. 4. Nyomja meg az exponáló gombot a kinagyított kép elkészítéséhez Kijelzőmód gomb 1. Ez a gomb kizárólag Record módban működik. Nyomja meg ezt a gombot az LCD kijelző állapotának változtatásához. Teljes képernyő Normál LCD kijelző ki Teljes képernyő 2. Nyomja meg a Kijelzőmód gombot a Play módba történő belépéshez, mikor a kamera ki van kapcsolva.. 3. Record módban a kamera automatikusan kikapcsol energiatakarékossági célokból. Nyomja meg a Kijelzőmód gombot a kamera újbóli bekapcsolásához Makro gomb Használja a makró módot közeli témák (pl. virágok, rovarok) fotózásához. A hatótávolság 12cm és 15cm között van. 1. Nyissa fel az objektív fedelét, állítsa a módkapcsolót módba, majd kapcsolja be a kamerát 2. Állítsa a kamera elején található fókuszkapcsolót a pozícióba. A ikon megjelenik az LCD kijelzőn. 3. Állítsa be a jelenetet. 4. Nyomja le az exponáló gombot. A makró mód letiltásához állítsa a fókuszkapcsolót vissza portré vagy tájkép módba Portré és Tájkép gomb 1. Nyissa fel az objektív fedelét, állítsa a módkapcsolót módba, majd kapcsolja be a kamerát. 2. Állítsa a kamera elején található fókuszkapcsolót a -19-

20 pozícióba. 3. Állítsa be a jelenetet. 4. Nyomja le az exponáló gombot. 5. fejezet: Kameramenü 5-1 Record mód Normál Állókép készítésével kapcsolatos információkért forduljon a 4-1 részhez Önkioldó Ez a funkció lehetővé teszi, hogy csoportképek készítésekor Ön is szerepelhessen a képen. 1. Rögzítse a kamerát egy fotóállványra vagy helyezze stabil felületre. 2. Nyomja meg a Power gombot a kamerán, majd a MODE gomb segítségével válassza ki a módot. 3. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot. Az ikon megjelenik az LCD kijelzőn. display. 4. Állítsa be a jelenetet. 5. Nyomja le az exponáló gombot. Önkioldó aktiválva. 6. Tíz másodperc után a kamera elkészíti a képet. Az első 7 másodpercben az önkioldó kijelzője viszonylag lassan villog, majd az utolsó 3 másodpercben felgyorsul. Többszörös exponálás Ez a funkció lehetővé teszi, hogy folyamatosan, egymás után több képet készíthessen -20-

21 ugyanarról a témáról. Miután a felvétel befejeződött, ellenőrizze a képeket, és számítógépéről válassza ki a legjobban sikerültet. A folyamatos felvétel móddal rögzíthető képek száma a minőségi feltételektől és beállításoktól függ. H: 2048x1536 kb. 1 M: 1600x1200 kb. 2 N: 1024x768 kb. 2 L: 640x480 kb. 2 Ebben a módban a belső memória maradék kapacitása is befolyásolja a felvételt. Képfelbontás A képfelbontás (méret) képeinek méretét határozza meg, és azt, hogy hány képet tárolhat a belső memóriában vagy a memóriakártyán. Nagyobb felbontás (nagyobb méret) nagyméretű képeket eredményez, és több memóriát is foglal. Alacsonyabb felbontás (kisebb méret) kevesebb memóriát foglal, és alkalmasabb es küldésre vagy internetes közzétételre. 1. Válassza ki a képfelbontást a és gombok segítségével, majd nyomja le a MENÜ/ENTER gombot. 2. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot a választás megerősítéséhez. Képminőség A képminőség képeinek tömörítési arányát határozza meg, és azt, hogy hány képet tárolhat a belső memóriában vagy a memóriakártyán. -21-

22 Jobb minőség kevésbé tömörített képeket eredményez, de több memóriát is foglal. Gyengébb minőség kevesebb memóriát foglal, és alkalmasabb es küldésre vagy internetes közzétételre. 1. Használja újra a és gombokat a kívánt képminőség kiválasztásához. 2. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot a választás megerősítéséhez. FEHÉREGYENSÚLY A legtöbb esetben automatikus fehérkiegyenlítés ajánlott. Bizonyos körülmények között azonban manuálisan is kiválaszthat egy értéket az aktuális fényviszonyoknak megfelelően. 1. Válassza ki a FEHÉREGYENSÚLYT a és gombok segítségével, majd nyomja le a MENÜ/ENTER gombot. 2. Használja újra a és gombokat a kívánt érték kiválasztásához. 3. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot a választás megerősítéséhez. Exponálási érték A kamera képes automatikusan beállítani minden egyes jelenetre a megfelelő exponálási sebességet. Alkalmanként viszont célszerű manuálisan megadni ezt az automatikus exponálási értéket (EV) különleges körülmények esetén 1. Válassza ki az EXPONÁLÁSI ÉRTÉKET a és gombok segítségével, majd nyomja le a MENÜ/ ENTER -22-

23 gombot. 2. Használja újra a és gombokat a kívánt EV megadásához. Az EV 1,5 és +1,5 között állítható be 0,3 EV-nyi ugrásokkal. 3. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot a választás megerősítéséhez. 5-2 Play mód Play módban a felhasználók megtekinthetik rögzített álló- és mozgóképeiket. A képek megtekintéséhez tegye a következőket: 1. Állítsa a Módkapcsolót Play módra. 2. Használja az objektív fedelét a kamera bekapcsolásához. Bekapcsolás után az utolsó rögzített kép megjelenik az LCD kijelzőn. Automatikus lejátszás Az automatikus lejátszás funkció lehetővé teszi, hogy képeit a kamera a diavetítőhöz hasonlóan sorrendben és automatikusan visszajátssza. Ez nagyon hasznos és szórakoztató szolgáltatás lehet a már rögzített képek újranézéséhez vagy prezentációkhoz. 1. Nyomja meg a Power gombot a kamera bekapcsolásához, majd a MODE gomb segítségével válassza ki a módot. 2. Használja a MENÜ/ENTER gombot, menjen az Auto Play részhez, és nyomja meg a MENU/ENTER gombot. 3. Válassza ki a szünet mértékét a és gombok segítségével, majd nyomja le a MENÜ/ENTER gombot. -23-

24 A diavetítés elkezdődik, a képek a megadott szünetekkel egymás után megjelennek az LCD kijelzőn. A diavetítés leállításához nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot. Egy törlése 1. Nyomja meg a Power gombot a kamera bekapcsolásához, majd a MODE gomb segítségével válassza ki a módot. 2. Válassza ki a törlendő képet/mozgóképet a / gombok segítségével. 3. Nyomja meg a MENU/ENTER gombot. 4. Válassza a Delete One (Egyet töröl) lehetőséget a és gombok segítségével, majd nyomja le a MENÜ/ENTER gombot. 5. Használja a és gombokat a YES (IGEN) kiválasztásához. 6. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot a kép/videó törléséhez. A következő kép/mozgókép megjelenik. Összes törlése 1. Nyomja meg a Power gombot a kamera bekapcsolásához, majd a MODE gomb segítségével válassza ki a módot. 2. Válassza a Delete ALL (Összes törlése) lehetőséget a -24-

25 és gombok segítségével, majd nyomja le a MENÜ/ENTER gombot. A Delete ALL menü megjelenik. 3. Használja a és gombokat a YES (IGEN) kiválasztásához. 4. A megerősítéshez nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot. FORMÁZÁS A memóriakártyát formázza és letöröl róla minden adatot. 1. Használja a és gombokat a FORMAT kiválasztásához, majd nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot. 2. Használja a és gombokat a YES/NO (IGEN/NEM) kiválasztásához. 3. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot a választás megerősítéséhez. MEGJEGYZÉS A memóriakártyát nem lehet formázni, ha az írásvédett. DPOF (Digitális nyomtatási formátum) A DPOF lehetővé teszi nyomtatási információk memóriakártyára történő átvitelét. Ennek használatával Ön kiválaszthatja a nyomtatandó képet, és azt is meghatározhatja, hogy hány darabot kíván belőle nyomtatni. Csak csatlakoztassa SD memóriakártyáját egy DPOF kompatibilis nyomtatóhoz, mely SD kártyát is képes -25-

26 kezelni. A DPOF- és memóriakártyával kompatíbilis nyomtató pedig be fogja olvasni a kártyára vitt adatokat, és azok alapján kinyomtatja a képeket. 1. Válassza ki a DPOF-ot a és gombok segítségével, majd nyomja le a MENÜ/ENTER gombot. 2. Használja a és gombokat a YES/NO (IGEN/NEM) kiválasztásához. 3. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot a választás megerősítéséhez. MEGJEGYZÉS A DPOF funkció csak akkor működik, ha a memóriakártyát behelyezték. 5-3 Setup mód A Setup mód használatával a kamera következő alapfunkcióit állíthatja be: nyelv, dátum/idő, automatikus kikapcsolás, frekvencia és alapbeállítások. A beállításhoz tegye a következőket: 1. Állítsa a Módkapcsolót Setup módra. 2. Használja az objektív fedelét a kamera be- és kikapcsolásához. Miután bekapcsolta a kamerát, a vörös LED villogni fog, és a Setup képernyő megjelenik az LCD kijelzőn. NYELV Az OSD menü nyelvét állítja be. 1. Használja a és gombokat a NYELV kiválasztásához. 2. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot a választás megerősítéséhez. DÁTUM/IDŐ A dátumot és időt állítja be. -26-

27 1. Használja a és gombokat a DÁTUM/IDŐ kiválasztásához. 2. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot a DÁTUM/IDŐ beállításához. 3. Használja a és gombokat a DÁTUM/IDŐ beállításához. 4. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot a választás megerősítéséhez. AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS Meghatározhatja a kikapcsolási időt. 1. Használja a és gombokat az AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS kiválasztásához. 2. Használja a és gombokat a kívánt beállítás kiválasztásához. 3. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot a választás megerősítéséhez. TV kimenet A kamera TV kimeneti funkciójának használatával képeket jeleníthet meg más kijelzőkön, pl. TV-n vagy monitoron. A képek átviteléhez tegye a következőket: 1. Képátvitel előtt válassza ki a megfelelő képrendszert a csatlakoztatott eszközhöz. Állítsa a Módkapcsolót Setup módra, majd válassza ki a megfelelő képrendszert: NTSC vagy PAL. 2. Mikor ezt a funkciót választja, használja a kamerához adott videokábelt a kamera és a kimeneti eszköz összekapcsolásához. 3. Kapcsolja be a kamerát. Az LCD kijelzőn nem lesz kép. Minden kép és információ a kimeneti eszköz kijelzőjén fog megjelenni. MEGJEGYZÉS -27-

28 A kamera normálisan fog működni, ha engedélyezi a TV kimenet funkciót. Az egyetlen különbség a képek és hozzájuk tartozó információk megjelenítésének helye. Miután csatlakoztatta a videokábelt a kamerához, akkor használat során az LCD kijelzőn kép nem fog megjelenni. Ha vissza akarja állítani az LCD kijelző állapotát, csatlakoztassa le a videokábelt a kameráról. Frekvencia A kamera két különböző fénnyel kapcsolatos frekvenciabeállítást támogat: 50Hz és 60Hz. Mikor fluoreszkáló fényben fényképez, válassza az Ön környezetének megfelelő frekvenciabeállítást. Más fényviszonyok esetén válassza a letiltás opciót a beállításoknál. 1. Használja a és gombokat a Frekvencia kiválasztásához. 2. Használja a és gombokat a kívánt beállítás kiválasztásához. 3. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot a választás megerősítéséhez. Alapbeállítás 1. Használja a és gombokat az alapbeállítás kiválasztásához. 2. Használja a és gombokat a kívánt beállítás kiválasztásához. 3. Nyomja meg a MENÜ/ENTER gombot a választás megerősítéséhez. 5-4 Movie mód Használhatja a Movie módot mozgóképek felvételéhez (hang rögzítése nem lehetséges). Mozgóképek rögzítéséhez tegye a következőket. 1. Állítsa a Módkapcsolót Movie módra. 2. Használja az objektív fedelét a kamera bekapcsolásához. Bekapcsolás után az utolsó rögzített kép megjelenik az LCD kijelzőn. 3. Nyomja meg az exponáló gombot a felvétel elkezdéséhez. Nyomja meg újra az exponáló gombot a felvétel leállításához. -28-

29 4. A felvétel alatt az LCD kijelző mutatni fogja a rögzített időtartamot (másodpercben). MEGJEGYZÉS Mozgóképek rögzítésekor a maximum rögzítési idő a memóriakártyán lévő szabad helytől függ. 5-5 PC mód Tegye a következőket a PC Camera vagy Mass Storage elemek PC Connection menüből történő kiválasztásához: A készülék mint PC kamera Az eszköz PC kameraként is használható. Ezáltal Ön videokonferenciákat tarthat, beszélhet üzleti partnereivel az interneten vagy a vállalati intraneten keresztül, továbbá valós idejű beszélgetéseket is kezdeményezhet barátaival vagy családjával. A funkció használatához kövesse az alábbi lépéseket: 1. lépés: Telepítse a PC kamera drivert 2. lépés: Kamera csatlakoztatása számítógéphez 3. lépés: Indítsa el a szoftvert (például: ArcSoft VideoImpression) Rendszerkövetelmények videokonferenciához A kamera videokonferenciára történő használatához számítógépének a következő elemeket kell tartalmaznia: Mikrofon Hangkártya Hangszóró vagy fejhallgató Hálózati kapcsolat 1. lépés: A PC kamera driver telepítése A mellékelt CD-ROM-on található driver kizárólag Windows-hoz használható. Az eszköz PC kamera funkcióját Macintosh platformok nem támogatják. -29-

30 2. lépés: A kamera számítógéphez csatlakoztatása 1. Nyomja meg a Power gombot a kamera bekapcsolásához. 2. Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a számítógép egyik szabad USB portjához. 3. Csatlakoztassa az USB kábel másik végét a kamera USB csatlakozójához. 4. Az USB CONFIG menü megjelenik az LCD kijelzőn. 5. Válassza ki a PC CAMERA-t a és gombok segítségével, majd nyomja le a MENÜ/ENTER gombot. A PC CAMERA megjelenik az LCD kijelzőn. 6. Rögzítse a kamerát a monitor tetején. Kapcsolja be a számítógépet. Kattintson a Start gombra, majd válassza: Programok > ArcSoft VideoImpression > VideoImpression. A következő VideoImpression ablak jelenik meg. Kattintson az Új gombra, a következő Album képernyő jelenik meg. -30-

31 Kattintson a Capture gombra, a Capture képernyő megjelenik. -31-

32 Kattintson a Record gombra, ezután elkezdheti a mozgókép rögzítését. Ha be akarja fejezni a rögzítést, nyomja meg az ESC gombot vagy kattintson a Pause gombra. 6. fejezet: Driver telepítése 6-1 Kamera driver telepítése PC-re Használhatja a kamera PC Camera vagy Mass Storage funkcióit PC segítségével. A megfelelő kamera driver telepítéséhez tegye a következőket: 1. Helyezze a kamerához kapott CD-ROM-ot a számítógép CD meghajtójába. 2. A telepítő automatikusan elindul, az üdvözlő képernyő megjelenik. Ha a CD-meghajtó nem támogatja az automatikus indítást, kattintson a Sajátgép ikonra az Asztalon. Kattintson a CD-meghajtó ikonjára, majd a gyökérkönyvtárban található Setup.exe fájlra. 3. Kattintson az Install driver-re a driver telepítéséhez, a következő képernyő jelenik meg: 4. Kattintson a Next gombra a folytatáshoz. Miután sikeresen telepítette a kamera drivert, a következő üzenet jelenik meg a képernyőn: -32-

33 5. Kattintson a Finish gombra a számítógép újraindításához és a driver telepítésének befejezéséhez. 6-2 Szoftver telepítése PC-re Arcsoft Software telepítése (pl. PhotoImpression) 1. Helyezze a kamerához kapott CD-ROM-ot a számítógép CD meghajtójába. 2. A telepítő automatikusan elindul, az üdvözlő képernyő megjelenik. Ha a CD-meghajtó nem támogatja az automatikus indítást, kattintson a Sajátgép ikonra az Asztalon. Kattintson a CD-meghajtó ikonjára, majd a gyökérkönyvtárban található Setup.exe fájlra. 3. Kattintson az Arcsoft PhotoImpression lehetőségre a telepítéshez, a következő képernyő jelenik meg: 4. Válassza ki a telepítés nyelvét. Kattintson az OK-ra a választás megerősítéséhez. 5. Megjelenik az üdvözlő képernyő. Kattintson a Next gombra a folytatáshoz. -33-

34 6. Megjelenik a Szoftverliszensz egyezmény képernyő. Kattintson a Yes gombra a telepítés folytatásához. 7. Kövesse a Telepítő varázsló utasításait (célmappa, kívánt összetevők). 8. Válassza ki a program mappáját. -34-

35 9. Mikor a telepítés befejeződött, az alábbi ablak jelenik meg. Kattintson a Finish gombra a telepítés befejezéséhez. 6-3 Fényképek/videók áttöltése kameráról Kapcsolja be a számítógépet. Kattintson a PhotoImpression ikonjára az Asztalon, vagy válassza a Start > Programok > ArcSoft PhotoImpression > PhotoImpression menüpontot. A következő PhotoImpression ablak jelenik meg. Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy az ArcSoft -35-

36 PhotoImpression szoftver telepítve van. Ha nem, akkor először telepítse azt. (Forduljon a Digitális kamera szoftver telepítése részhez.) Kattintson a Camera/Scanner, majd az Acquire gombra megjelenik. 6-4 Felvett képek másolása számítógépre. A Twain felület Ön megoszthatja rögzített képeit/videóit családjával, barátaival en keresztül, de akár fel is teheti őket az internetre. Ezelőtt azonban kameráját csatlakoztatni kell számítógépéhez az USB kábel segítségével, és képeit/videóit át kell másolnia a PC-re. Ehhez kövesse a következő lépéseket: 1. lépés: Telepítse az USB drivert 2. lépés: Kamera csatlakoztatása számítógéphez 3. lépés: Képek/Videók áttöltése 1. lépés: Az USB driver telepítése A mellékelt CD-ROM-on található USB driver kizárólag Windows XP/Me/2000/98SE operációs rendszerekhez használható. 1. Helyezze a kamerához kapott CD-ROM-ot a számítógép CD meghajtójába. 2. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez. 3. Indítsa újra a számítógépet. 2. lépés: A kamera számítógéphez csatlakoztatása 1. Nyomja meg a Power gombot a kamera bekapcsolásához. 2. Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a számítógép egyik szabad USB portjához. 3. Csatlakoztassa az USB kábel másik végét a kamera USB csatlakozójához. 4. Az USB CONFIG menü megjelenik az LCD kijelzőn. 5. Válassza a DISK DRIVE lehetőséget a és gombok segítségével, majd nyomja le a MENÜ/ENTER gombot. A DISK -36-

37 DRIVE megjelenik az LCD kijelzőn. 6. Keresse a Sajátgépben megjelenő új cserélhető lemez -t. 7. Az Ön felvett képei/videói e lemez egyik mappájában lesznek. 3. lépés: Képek/videók áttöltése Amikor a kamera be van kapcsolva, és csatlakoztatta a számítógépéhez, tekintse úgy, hogy van egy új lemezmeghajtója. Azaz, közvetlenül áttöltheti képeit/videóit a cserélhető lemez -ről a merevlemezre vagy egyéb adattárolóra történő átmásolással. Windows-t használó számítógép Nyissa meg dupla kattintással a cserélhető lemez -t. Kattintson duplán a mappán. A képek a mappá(k)ban lesznek. Válassza ki a kívánt képet, majd a Másolás parancsot a Szerkesztés menüből. Nyissa meg a célmappát, majd válassza a Beillesztés parancsot a Szerkesztés menüből. Megfoghatja az egérrel, és át is húzhatja a kamerán található fájlokat a kívánt helyre. -37-

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R Kérjük, eloször az alábbi fontos információkat olvassa el. 1. A kamerához mellékelt driver, szoftver, design, muszaki paraméterek és felhasználói útmutató elozetes bejelentés nélküli

Részletesebben

Magyar. Tartalomjegyzék. 1. fejezet Figyelem. 5. fejezet A kamera előkészítése. 2. fejezet A kamera megismerése

Magyar. Tartalomjegyzék. 1. fejezet Figyelem. 5. fejezet A kamera előkészítése. 2. fejezet A kamera megismerése Tartalomjegyzék 1. fejezet Figyelem 1-1 Figyelem 2 1-2 Mielőtt használná a kamerát 2 1-3 A kamera használatakor figyeljen a következőkre 3 1-4 A csomag tartalma 3-4 2. fejezet A kamera megismerése 2-1

Részletesebben

Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik:

Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Magyar. Tartalomjegyzék. 1. fejezet Figyelem. elokészítése. 5. fejezet A kamera. megismerése. 6. fejezet Bevezetés a készülék használatába

Magyar. Tartalomjegyzék. 1. fejezet Figyelem. elokészítése. 5. fejezet A kamera. megismerése. 6. fejezet Bevezetés a készülék használatába Tartalomjegyzék 1. fejezet Figyelem 1-1 Figyelem 2 1-2 Mielott használná a kamerát 2 1-3 A kamera használatakor figyeljen a következokre 3 1-4 A csomag tartalma 3-4 2. fejezet A kamera megismerése 2-1

Részletesebben

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII

Részletesebben

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük! DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Magyar TARTALOMJEGYZÉK

Magyar TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2 Áttekintés 2. Figyelem 3-5 Biztonsági előírások Mielőtt használná a kamerát Működtetéssel kapcsolatos figyelmeztetések A csomag tartalma 3. Ismerkedés a kamerával 6-8 A kamera

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa

Részletesebben

OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR

OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató Camera foto digital Digital camera Digitális fényképezőgép PNI Explorer M1 Manual de utilizare User manual Használati útmutató Főbb jellemzők: Ÿ Videó felbontás: 1280x720 HD, 640x480 VGA, 320x240 QVGA,

Részletesebben

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját. A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR. PC-s visszatekintő program használati utasítása

KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR. PC-s visszatekintő program használati utasítása KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR PC-s visszatekintő program használati utasítása Tartalomjegyzék Hogyan kell kivenni a memóriakártyát? 3 Szoftver installálás 3 Az adatok visszanyerése 5 Az adatok megjelenése

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

USB 2.0 DVB-T vevő (MPEG4) Használati útmutató

USB 2.0 DVB-T vevő (MPEG4) Használati útmutató USB 2.0 DVB-T vevő (MPEG4) Használati útmutató Ez a DVB-T eszköz egy USB 2.0 csatlakozóval ellátott digitális TV vevő, amely teljes körű és költséghatékony megoldásként szolgálhat digitális televízióadások

Részletesebben

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. MAGYAR Conceptronic CTVDIGU2 Gyorstelepítési útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. A hardver telepítése céljából csatolt útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

HD720P Sport Kamera használati útmutató

HD720P Sport Kamera használati útmutató HD720P Sport Kamera használati útmutató Tartalom: Figyelmeztetések 1 Szerkezet 2 Jellemzők 3 Műszaki leírás 4 Útmutató 5 Általános problémák 8 Csomag tartalma 9 Figyelmeztetések 1. Ne használja a kamerát

Részletesebben

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

USB keylogger PRO. Használati útmutató. A szállító elérhetősége:

USB keylogger PRO. Használati útmutató. A szállító elérhetősége: USB keylogger PRO Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás Az USB keylogger egy

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Használati utasítás HU Index Index...2 Az autós kamera részei...2 Használatra való felkészülés...3 Memóriakártya behelyezése...3 A kamera használata...4 A menü használata

Részletesebben

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük! DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén A CIB Internet Bankba való webes felületen keresztül történő belépés az Oracle által

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Minimális rendszerkövetelmények 3D tartalom lejátszásához BenQ kivetítőn:

Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Minimális rendszerkövetelmények 3D tartalom lejátszásához BenQ kivetítőn: Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Az Ön BenQ kivetítője támogatja a háromdimenziós (3D) tartalom lejátszását a D-Sub, Komponens, HDMI, Videó és S-Video bemeneteken keresztül. Kompatibilis

Részletesebben

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera H-264-1080P vezeték nélküli távoli rejtett kamera Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ennek a terméknek egyedi ultra-hordozható tervezése van, és sok területen használható. Nagyon kényelmes, biztonságos,

Részletesebben

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A31 1.1 A csomag tartalma

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A31 1.1 A csomag tartalma 1. fejezet: Bevezetés Ez az új Genius TVGo A31 eszköz ideális választás TV-hez, videókészülékhez vagy akár 1280 x 1024 képpont felbontású TFT / LCD / CRT monitorokhoz. Ez a TV/ Video eszköz lehetővé teszi,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 15255 Sportkamera insportline ActionCam III *A kép csak illusztráció. A szín a modelltervezéstől függően változhat. TARTALOM BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK... 3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát) A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal

Részletesebben

Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés

Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés WEEE Figyelmeztetés Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés Ez a jel azt jelzi, hogy a terméket külön, az erre a célra megtervezett gyűjtőpontokban kell selejtezni. A következő

Részletesebben

Használati útmutató. CamBoard 1.0

Használati útmutató. CamBoard 1.0 Használati útmutató CamBoard 1.0 Az interaktív készlet tartalma: 1. LifeCam webkamera 2. Háromlábú állvány a kamera biztonságos elhelye zésé hez 3. Infratoll 4. Telepítő CD, mely tartalmazza az interaktív

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció

Részletesebben

8: A/V-kimenet csatlakozó 9: LED jelzőfény 10: LCD ki/be kapcsoló 11: CF memóriakártya kioldó gomb 12: Kereső 13: LCD-képernyő

8: A/V-kimenet csatlakozó 9: LED jelzőfény 10: LCD ki/be kapcsoló 11: CF memóriakártya kioldó gomb 12: Kereső 13: LCD-képernyő Termékinformáció : Zár gomb : Felvétel (video) gomb 3: Fel gomb (nagyítás) ( ) 4: Le gomb (nagyítás csökkentése) ( ) 5: MENÜ/OK gomb Tápfeszültség gomb 6: USB-port 7: Memóriakártya nyílás 8: A/V-kimenet

Részletesebben

EL-USB-1 EL-USB-2. Az adatrögzítő készenléti állapotban van. Adatrögzítés, nincs riasztás. Dupla villanás. Egy villanás. Magas riasztási fokozat

EL-USB-1 EL-USB-2. Az adatrögzítő készenléti állapotban van. Adatrögzítés, nincs riasztás. Dupla villanás. Egy villanás. Magas riasztási fokozat HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EL-USB-1 Dupla villanás Az adatrögzítő készenléti állapotban van Adatrögzítés, nincs Dupla villanás Magas i fokozat Alacsony i fokozat/figyelmeztetés Dupla/ egy villanás A memória megtelt

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A rendszer részei...4 3. Tartozékok...5 4. Telepítés...5 5. Bekötés...8 6. Működési leírás...11

Részletesebben

1 Pillanatfelvétel 2 LED kijelző 3 Objektív 4 Forgatható talp

1 Pillanatfelvétel 2 LED kijelző 3 Objektív 4 Forgatható talp Trek 320R tulajdonságai 1 Pillanatfelvétel 2 LED kijelző 3 Objektív 4 Forgatható talp Trek 320R telepítése 1. Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a Trek 320R eszközt az USB porthoz!

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben