Electronic Labelmaker Instructions for Use. Elektromos feliratozógép. Elektronik Etiketleme Makinası



Hasonló dokumentumok
Ábra 1 LetraTag Feliratozógép

Kezelési utasítás. elektronikus címke-nyomtató készülék. Rendelési szám:

Tartalom Amit a feliratozógépről tudni érdemes...21 Az első lépések...21 Beál ítások gomb...22 A feliratozógép részletes bemutatása...

ábra 1 LabelPOINT 250 elektromos feliratozógép Címkekimeneti nyílás Vágóél LCD kijelző Bekapcsológomb

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

Széchenyi István Egyetem

Tartalom Az Ön új feliratozógépéről Első lépések A feliratozógép első használata A feliratozógép megismerése...

Electronicza drukarka etykiet

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

Gyors kezelési utasítások.

USER MANUAL Guest user

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Using the CW-Net in a user defined IP network

124 Dust-proof for block. Kocsi porvédelme

Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket?

Contact us Toll free (800) fax (800)

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

Utasítások. Üzembe helyezés

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás

THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)

Bevezető. Első lépések. Beüzemelés HUN. Ábra 2. Regisztráció. Akkumulátor használata. Elemek behelyezése. Ábra 3

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT

Ábra 1LabelMANAGER 450 Elektronikus feliratozó. LCD kijelző. USB csatlakozó Hálózati csatlakozó. Szalagnyílás


English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám:

SQL/PSM kurzorok rész

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7

REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve CANON PIXMA IP4700

MINIKONYHA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Modell: OMK-30. Csak háztartási használatra

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.

Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions

Supplementary Table 1. Cystometric parameters in sham-operated wild type and Trpv4 -/- rats during saline infusion and

_zyxwvüutsrqpöonmlkjihgféedcbáa_zyxwvüutsrqpöonmlkjihgféedcbáa_

Instruction on how to register for VIES purposes

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

16F628A megszakítás kezelése

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

Változtatások végrehajtása a kijelző beállításaival

Zephyr használati utasítás

Az Ön kézikönyve CANON PIXMA MP280

Sintony SAK 41. Kezelési utasíitás 8AA D0-20/10/99 - UK -

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

Alkalmazás-shop (Internet-kapcsolat szükséges)

Bevezetés az Intelligens Kártyás Ajtó Zár 19.0 verziójába

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

Tuplet Tool Hangjegycsoport eszköz

Presenter SNP6000. Register your product and get support at HU Felhasználói kézikönyv

A100F DIGITÁLIS HÚSKEMÉNYSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

FLEX KITCHEN TOOLS. Key features

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

A billentyűzet az egyik legfontosabb adatbeviteli eszköz. Egyéb utasítás hiányában a számítógép innen várja a bemenő információkat, adatokat,

Használati útmutató. LabelManager 420P

Comfort típusú kezelő egység

NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş İngilizce-Macarca

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş Macarca-İngilizce

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER. Modell: OHBIN-9805

GÉPKEZELŐI KÉZIKÖNYV... ÚTMUTATÓ LÉPÉSRŐL LÉPÉSRE

UNIVERSAL CENTRAL LOCKING REMOTES. Product code / Termékkód / Kód produkta: Használati utasítás Užívateľská príručka

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Formula Sound árlista

Informatika 1. Informatika el adás. Kovács Kristóf, Pálovics Róbert. Budapesti M szaki Egyetem november 13.

Registered Trademark of Hemos Group Austria

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel:

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Construction of a cube given with its centre and a sideline

Eladni könnyedén? Oracle Sales Cloud. Horváth Tünde Principal Sales Consultant március 23.

RBR-SB-KTZ001. Önálló beléptetı terminál. Kezelési leírás

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

Out-Look. Display. Analog Bar. Testing Mode. Main Parameter. Battery Indicator. Second Parameter. Testing Frequency

DANS és Narcis. Burmeister Erzsébet. HUNOR találkozó, Budapest március 13.

LAPAROSCOPY / LAPAROSZKÓPIA

Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK

Az Ön kézikönyve DYMO LABELMANAGER 450D

MetaSat Programozó Használati útmutató

(NGB_TA024_1) MÉRÉSI JEGYZŐKÖNYV

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Első lépések. File/New. A mentés helyét érdemes módosítani! Pl. Dokumentumok. Fájlnév: pl. Proba

A konformitás deklarációja

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.

Ha letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program.

Használati útmutató. LabelManager 280

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

A 1. A A 6. A

Travel Getting Around

Kezelési útmutató. OHAUS Aviator 7000

Adobe. indesign. Kezdő. lépések. + hasznos tippek és trükkök. Kiadás dátuma: :00

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Budapest By Vince Kiado, Klösz György

Átírás:

XM Electronic Labelmaker Instructions for Use Elektromos feliratozógép Használati utasítás Elektronik Etiketleme Makinası Kullanım Talimatı GB HUN TR

Dymo LetraTag This product is CE marked in accordance with the CE directive and is designed to conform with the following international standards: Safety BSEN 60950 IEC 950 UL 1950 - EN 61000-4-2 (1995) - EN 61000-4-3 (1995) - ENV 50204 (1995) - EN 55022 (1994) + amendment 1 (1995) - FCC Class B (part 15) * Although unlikely, it is possible that abnormal behaviour may result from electrostatic discharges. In such cases, should normal operation not resume, follow the relevant procedure as detailed in the trouble-shooting section: No response to keys. The user should avoid directly touching the thermal print head. 2000 Esselte N.V., Industriepark-Noord 30, 9100 Sint-Niklaas, Belgium

DYMO labelmaker CAPS STYLE B 123 A 1 D 2 B C CLICK! CAPS E STYLE B 123 CAPS PREVIEW PRINT 4 5 D E 0 A B C D E F G H s F ( ) ' % + = # $ e! Ā Ē Ī Ū Õ ā ē ī ū õ

PRINT STYLE 123 DYMO PREVIEW PRINT CLEAR 1 2 3 4 5 A B C D E 6 7 8 9 0 F G H I J 2 = K L M N O.!? / P Q R S T & - @ $ C U V W X Y SIZE STYLE 123 Z DEL CAPS ˆ SYMBOLS..... Ų ğ ˆ Ł SHIFT OK

Visit our website (www.dymo.com) for information on obtaining tapes and accessories for the LetraTag. Power Supply Insert six size AA batteries, as shown in Fig. A. Remove batteries if the Labelmaker is to be unused for some time. Inserting the cassette The Labelmaker uses paper, plastic and metallic labels. Insert cassette as shown in Fig. B and press until it "clicks" into place - Fig. C. Check that the cassette is correctly located before closing the access door. The Display Shows up to 6 characters plus cursor and 6 indicators as shown below. Indicators show whether a feature is selected. CAPS STYLE B 123 123456 GB CAPS = capital letters = box/underline STYLE = outline/italic etc. Function keys ON/OFF 123 = number lock = shift key Switches the power on and off. Switches off automatically after two minutes if no keys are pressed. The last label will be retained automatically in memory. Note: If the batteries are removed for more than a few seconds, the memory will be lost.

CAPITALS CAPS Press for all subsequent characters in UPPER CASE (CAPITALS), as confirmed by the CAPS indicator in the display. Press again to cancel and return to lower case. SHIFT KEY Press before pressing a number, punctuation or function indicated above a key. DELETE DEL Press to delete the character to the left of the cursor or to exit function menus. CLEAR + DEL CLEAR Press to clear all the text but leave the settings unchanged. CURSOR KEYS or Press to move the cursor along the text, one character at a time. Press + or to move the cursor to the beginning or end of the text. When used in conjunction with certain function keys, use or to select options. SPACE Press to insert a space into the text. SIZE + SIZE K Press to display the three text print sizes: CAPS STYLE B 123 B condensed normal extended

BOX/UNDERLINE + L There are seven options available under the BOX/UNDERLINE feature: 1. Normal - = DYMO 2. Underlined - = DYMO 3. Round Corners - = DYMO 4. Shaded Box - = DYMO 5. Toothed Box - = DYMO 6. Crocodile Box - = DYMO 7. Pointed Box - = DYMO Use or to move the cursor under the desired option. Press OK. STYLE STYLE + M There are five options available under the STYLE menu. CAPS STYLE B 123 D Normal Outline Shadow Italic Vertical Place cursor under required STYLE and press OK.

= 2 2-LINE LABELS + N Print two lines of half height characters. = Type the first line of text eg. DYMO and press 2 then N. The display shows an arrow ( ) to indicate the line break. Type the second line of your text, eg. DYMO LABEL This will print as DYMO LABEL Note: The Box/Underline and Style features are not available on 2-line labels. 123 NUMBER LOCK + O For number labels, NUMBER LOCK is a useful alternative to using the shift key. 123 Press then O to set this feature which makes A-J become 1-0. = ä Press then O to exit. 123 Note: The key allows you to override the number lock for A - J characters. INTERNATIONAL CHARACTERS To add a diacritical (accent) to create an international character, enter the character first, followed by the diacritical. Eg. a + = á a + + SYMBOLS SYMBOLS Press followed by the space bar ( ) to access symbols and special characters. The display will show: A-I? Press DEL to cancel, or press a letter key A to I until you find the line of symbols required. See table. Use or to select a symbol. Press OK to place the symbol in the label.

Printing a label To print a label press PRINT. PRINT PREVIEW + PRINT Allows you to preview your label before printing it. Press + PRINT and the entire text will scroll across the display. CUTTING A LABEL To cut a label push the cutter forward as shown in Fig. E. PREVIEW PREVIEW The label has a split in the backing for easy removal, as shown in Fig. F. Cleaning Check and clean the print head regularly to ensure optimum print quality - see Fig. D. Using the cleaning tool D1 supplied, clean the print head as shown in D2. Troubleshooting No display check machine is on check batteries and replace if necessary No response to keys remove batteries for a few minutes then refit. The Labelmaker will now reset No printing or poor text check batteries and replace if necessary check tape cassette installed correctly and not empty clean print head (see Cleaning ) Print contrast For use under extreme temperature or humidity conditions. Press + + X The display will show the five contrast symbols. Use or to select lighter or darker print and press OK to set.

Flashing!!!!!!!! in the display!!!!!!!! in the display indicates that the tape can not be transported. Press any key to return to normal display. Check if there is a tape jam. In that case, lift out the cassette and carefully release jammed tape. Cut off excess tape and refit/replace the cassette. If there is no tape jam, replace the batteries. No success? call the customer service telephone number in your country - see warranty card. Label cassettes Type: Paper Plastic Metallic Length: 4m 4m 4m White 59421 ------ ------ Pearl White ------ 59422 ------ HyperYellow ------ 59423 ------ Cosmic Red ------ 59424 ------ Acid Green ------ 59425 ------ Ultra Blue ------ 59426 ------ Smiles (Yellow) ------ 59427 ------ Feet (Blue) ------ 59428 ------ Party ------ 59432 ------ Silver ------ ------ 59429 Green ------ ------ 59430 Assorted Pack 59431: 1 x paper white 1 x plastic yellow 1 x metallic silver

A Letrataghoz tartozó szalagokkal és kiegészítőkkel kapcsolatos információkat a www.dymo.com weboldalon találja meg. Tápfeszültség Emelje fel az elemtartó rekesz fedelét és helyezzen be 6 db AA elemet, ahogy azt az A ábra mutatja. Távolítsa el az elemeket, ha a készüléket huzamosabb ideig nem használja. Kazettacsere A feliratozógép papír, műanyag és fém szalaggal működik. Helyezze be a kazettát, ahogy a B ábra mutatja és nyomja addig amíg bepattan a helyére - C ábra. Győződjön meg arról, hogy a kazettát pontosan beillesztette, mielőtt a fedelét rácsukná. Kijelző 6 karakterig terjedő szám illetve betűsor és 6 nyíl látható a kijelzőn, ahogy az ábra mutatja.a nyilak a kiválasztott funkciókat mutatják. CAPS STYLE B 123 123456 HUN CAPS = nagybetű = keretezés/ aláhúzás STYLE = keretes betű /dőltbetű stb. 123 = számzár = shift billentyű Funkciógombok ON/OFF A tápfeszültséget be és kikapcsolja. A készülék 2 perc elteltével automatikusan kikapcsol, amennyiben egyetlen gombot sem nyomunk le.az utoljára nyomtatott címke automatikusan tárolódik a memóriában. Megjegyzés: Amennyiben az elemeket néhány másodpercnél hosszabb időre eltávolítjuk,minden szöveg és beállítás elvész.

NAGYBETŰK CAPS Minden további nagybetű írásához nyomjuk meg a fenti gombot, melyet a kijelző bal felső sarkában lévő CAPS jelző visszaigazol. A nagybetűk törléséhez nyomjuk meg ismét a gombot, melynek során visszatérünk a kisbetűhöz. SHIFT GOMB Nyomja meg a gombot szám, írásjel vagy más olyan funkció lenyomása előtt amely a gomb fölött narancssárga jelöléssel található. TÖRLÉS DEL A fenti gomb lenyomásával törölhetjük a kurzortól balra eső karaktert, vagy kiléphetünk a funkciók választékából. SZÖVEG TÖRLÉSE + DEL CLEAR A + DEL gombok lenyomásával az összes begépelt szöveg törlődik, de a beállítások változatlanul maradnak. KURZOR GOMBOK vagy A fenti gombok lenyomásával ugrálhatunk a szövegben az egyes karakterek között. Nyomja le a + vagy gombokat a kurzor szöveg elejére illetve végére történő mozgatásához. Amikor bizonyos funkciógombokkal együtt használjuk, nyomjuk le a vagy gombot az opció kiválasztásához SZÓKÖZBILLENTYŰ A szövegbe történő szóköz beszúrásához nyomjuk meg a gombot. SIZE MÉRET + K CLEAR Nyomjuk meg a fenti gombokat a háromféle szövegméret kijelzéséhez: sűrített normál nyújtott CAPS STYLE B 123 B

KERETEZÉS/ALÁHÚZÁS + L 7 lehetőség van ezen a tulajdonságon belül: 1. Normál - = DYMO 2. Aláhúzott - = DYMO 3. Kerekített keret - = DYMO 4. Árnyékolt keret - = DYMO 5. Fogas keret - = 6. Krokodil keret - = 7. Hegyes keret - = DYMO DYMO DYMO Mozgassa a kurzort a gombokkal a kívánt funkció alá. STYLE CAPS STYLE B 123 STÍLUS + M 5 választási lehetőség van a fenti menü alatt Vigye a kurzort a kívánt formátum alá, majd nyomja le az OK gombot. D = 2 2 SOROS NYOMTATÁS + N Nyomtatás 2 sorban fele akkora betűmérettel = Gépelje be a szöveg első sorát pl. DYMO és nyomja le a 2 N gombokat. A kijelző egy nyilat mutat ( ) ami a sor végét jelenti. Ezután gépelje be a szöveg második sorát, pl. DYMO CIMKE. A következőképpen nyomtatja ki: DYMO CIMKE Normál Keretezett Árnyékolt Dőlt Megjegyzés: A Keretezés/ Aláhúzás és Stílus formátumok nem alkalmazhatók 2 soros nyomtatásnál. Függőleges

123 SZÁMZÁR + O A SZÁMZÁR egy előnyös tulajdonság,ha számokat szeretne gépelni (így nem kell a shift billentyűt egyfolytában lenyomva tartani). Nyomja le a 123 majd O gombokat, a funkció beállításához, ami az A-J terjedő betűk helyett 1-9 terjedő számokat fogja feltüntetni. Kilépéshez nyomja meg a 123 majd O gombokat. Megjegyzés: A billentyű hatástalanítja a SZÁMZÁR tulajdonságot az A-J terjedő betűknél. NEMZETKÖZI KARAKTEREK Ékezetet írásához először gépelje be a karaktert, majd az ékezetet. Pl. a + = á a + + = ä SZIMBÓLUMOK SYMBOLS A szimbólumok és speciális karakterek előhívásához nyomja meg a majd a space gombot ( ). A kijelző ezt mutatja: A-I? Kilépéshez nyomja meg a DEL gombot, vagy a szimbólumok megjelenéséhez nyomja meg A-I terjedő karakterek valamelyikét. Lásd táblázat. Használja a vagy gombokat a megfelelő szimbólum kiválasztásához, majd nyomja le az OK gombot. Cimke nyomtatása Cimke kinyomtatásához nyomja meg a PRINT gombot. SZÖVEG MEGTEKINTÉSE + PRINT Lehetővé teszi, hogy a cimkét kinyomtatás előtt megtekintsük. Nyomja le a + PRINT gombot és a teljes szöveg végigmegy a kijelzőn. PREVIEW PREVIEW

CIMKE VÁGÁSA A cimke levágásához nyomja meg a kijelző melletti gombot, ahogy azt az E ábra mutatja. Az öntapadó rész könnyű eltávolítása érdekében a cimke hátsó részén egy repedés található, amint az F ábrán látható. Tisztitás Rendszeresen ellenőrizzük és tisztítsuk a nyomtatófejet a jó minőségű nyomtatás elérése érdekében - lásd D ábra. Használja a mellékelt kis tisztítóeszközt ( D1 ábra), tisztítsa meg a fejet, ahogy a D2 ábra mutatja. Hibaelháritás NINCS KIJELZÉS Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva. Ellenőrizze az elemeket, és ha szükséges cserélje ki azokat. A KÉSZÜLÉK NEM REAGÁL A GOMBOKRA Vegye ki az elemeket, majd néhány perc elteltével helyezze vissza azokat. NINCS NYOMTATÁS VAGY A NYOMTATOTT SZÖVEG ROSSZ MINŐSÉGű. Ellenőrizze az elemeket, és ha szükséges cserélje ki azokat. Ellenőrizze, hogy a kazetta megfelelő módon van-e behelyezve. Tisztítsa meg a fejet ( lásd TISZTÍTÁS). NYOMTATÁSI KONTRASZT Különösen meleg vagy hideg, illetve páratartalom esetén történő használatnál. Nyomja meg a + + X gombot. A kijelző 5 kontraszt szimbólumot fog mutatni. Használja a vagy gombokat a megfelelő (sötétebb, világosabb) árnyalat kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot.

FELKIÁLTÓJELEK!!!!!!!!!!!!! A KIJELZŐN Ha a kijelzőn felkiáltójeleket lát (!!!!!!!!!) akkor a kazetta beragadt. Bármely billentyű lenyomásával visszatérhet a normál kijelzőhöz. Emelje ki a kazettát majd óvatosan húzza ki a beragadt szalagot. Vágja le a sérült szalagot, majd helyezze vissza a kazettát. Ha nem a kazetta ragadt be cserélje ki az elemeket. SIKERTELEN? Hívja ügyfélszolgálatunkat - lásd garanciajegyen. Kazetták Szalagtípus: Papír Műanyag Fém Hosszúság: 4m 4m 4m Fehér 59421 ------ ------ Gyöngyházfehér ------ 59422 ------ Sárga ------ 59423 ------ Piros ------ 59424 ------ Zöld ------ 59425 ------ Kék ------ 59426 ------ Mosolygó fejek (sárga) ------ 59427 ------ Lábmintás (kék) ------ 59428 ------ Parti ------ 59432 ------ Ezüst ------ ------ 59429 Zöld ------ ------ 59430 Vegyes csomagolás 59431: 1 db fehér papír szalag 1 db sárga műanyag szalag 1 db ezüst fém szalag

Letratag şerit ve aksesuarları ile ilgili bilgi için web sitemizi ziyaret edin (www.dymo.com) TR Güç Kaynağı 6 adet AA boyunda pili, şekil A daki gibi takınız. Eğer makina bir süre kullanılmayacak ise pilleri çıkartınız Kaseti Takma Etiketleme makinanız ile kağıt, plastik ve metalik şeritler kullanabilirsiniz. Kaseti Şekil B deki gibi takınız ve klik sesi gelene kadar bastırınız - Şekil C. Kapağı kapatmadan önce kasetin doğru takılıp takılmadığını kontrol ediniz. Ekran Aşağıda gösterildiği şekilde 6 hane, imleç (cursor) ve şekli ile belirtilmiş 6 gösterge vardır. Göstergeler hangi özelliğin seçilmiş olduğunu belirtir. CAPS STYLE B 123 123456 CAPS = büyük harf = çerçeve/altı çizili STYLE = gölgeli / italik vb. 123 = rakam kilidi = değiştir (shift) tuşu Fonksiyon Tuşları AÇMA/KAPAMA Makinayı açar ve kapar Herhangi bir tuşa iki dakika boyunca basılmaz ise makine otomatik olarak kapanır. Son yazılan etiket otomatik olarak hafızada saklanır. Not : Piller birkaç saniyeden fazla süre için çıkartılırsa hafızadaki etiket silinir. BÜYÜK HARFLER CAPS Birbirini takip eden tüm karakterleri BÜYÜK HARFLERLE yazmak için basınız. Ekranda CAPS işareti görülecektir. Aynı tuşa tekrar basılarak küçük harflere dönülür.

DEĞİŞTİR TUŞU Herhangi bir tuşa basmadan önce tuşuna basınız. Bu tuşla birlikte devreye girecek noktalama işaretleri veya fonksiyonlar tuşların üzerinde gösterilmiştir. SİL DEL İmlecin solundaki karakteri silmek veya fonksiyon menüsünden çıkmak için bu tuşa basınız TEMİZLE + DEL Ayarları değiştirmeden yazılı tüm metni silmek için bu tuşa basınız. İMLEÇ (CURSOR) TUŞLARI veya İmleci birer birer hareket ettirmek için basınız. İmleci metnin başına veya sonuna götürmek için + veya tuşlarına birlikte basınız. Belirli fonksiyon tuşları ile birlikte kullanıldığında veya tuşlarını opsiyon seçimi için kullanınız BOŞLUK Metinde boşluk vermek için tuşuna basınız. EBAT + SIZE K Metnin 3 değişik ebadını görmek için bu tuşa basınız CLEAR CAPS STYLE B 123 B Dar normal geniş

ER EVE/ALT İZGİ + L Çerçeve/alt çïzgi özelliğïnin altında 7 seçenek vardır: 1. Normal - = DYMO 2. Altı çizili - = DYMO 3. Yuvarlak köşeli - = DYMO 4. Gölgeli - = DYMO 5. Dişli - = 6. Timsahlı - = 7. Keskin uçlu - = teya tuşları ile istenen seçeneğe gelip OK tuşuna basınız. STYLE STİL + M Stil menüsünün altında 5 seçenek vardır. CAPS DYMO DYMO DYMO STYLE B 123 D Normal Çerçeveli Gölgeli İtalik Dikey İmleci istenilen stilin altına getirip OK tuşuna basınız. 2 = 2 SATIRLI ETİKETLER + N Yarı boyda iki satır etiketler basar. Örneğin metnin ilk satırına DYMO yazıp ve N 2 = tuşlarına basınız. Ekranda satırbaşı ( ) işareti ile belirtilir. İkinci satırıda örneğin şu şekilde yazın, DYMO LABEL

Bunun basılı şekli şu şekilde olacaktır. DYMO LABEL Not: Çerçeve / Alt çizgi ve Stil özellikleri 2 satırlı etiketlerde bulunmamaktadır. RAKAM KİLİDİ + 123 O Rakam etiketleri için değiştir tuşu yerine RAKAM KİLİDİ tuşunu kullanmak iyi bir alternatiftir. Önce 123 sonra O tuşlarına basılınca A-J serisi 1-0 serïsi haline gelir. Çıkmak için 123 ve O tuşlarına tekrar basınız. Not: Rakam kilidi tuşu A-J karakterlerinin rakama dönüşmesini sağlar. ULUSLARARASI KARAKTERLER Uluslararası bir harfe özel bir işaret ( aksan ) koymak için önce harf sonra özel işaret tuşuna basınız. Örneğin: a + = á a + + = ä SEMBOLLER SYMBOLS ve Boşluk ( ) tuşlarına basılarak sembol ve özel harflere ulaşılabilir. Ekranda A-I? işareti görülecektir. İptal için DEL tuşuna basınız veya istediğiniz sembolü bulmak için A dan I ya kadar bir tuşa basınız. Bakınız tablo. Kullanacağınız sembolü seçmek için veya tuşlarını kullanınız. Sembolü etikete aktarmak için OK tuşuna basınız. Etiketi basmak Etiketi basmak için PRINT tuşunu kullanınız.

BASKI ÖNİZLEME + PRINT Baskı öncesi etiketi incelemenizi sağlar. PREVIEW Baskı ön izleme için ve PRINT tuşlarına basınız. Tüm etiket ekrandan geçecektir. ETİKETİ KESMEK Etiketi kesmek için Şekil E deki gibi kesiciyi ileri itiniz. Etikerin kolay çıkartılması için arkasında Şekil F deki gibi bir kesik bulunmaktadır. PREVIEW Temizlik Baskı kafasını düzenli olarak kontrol edip temizleyiniz (Bakınız şekil D). Baskı kafasını Şekil D1 de gösterilen çubuk ile Şekil D2 de gösterildiği şekilde temizleyiniz. Arıza anında ilk olarak kontrol edilmesi gerekenler Ekran Çalışmıyor Makinanızın açık olduğunu kontrol edin. Pilleri kontrol edip, gerekiyorsa yenileyin. Tuşlar çalışmıyor Pilleri birkaç dakika için çıkartıp tekrar takınız. Makinanız yeniden ayarlanacaktır. Baskı yok veya yetersiz Pilleri kontrol edip, gerekiyorsa yenileyin. Bant kasetinin doğru takıldığını veya dolu olduğunu kontrol edin. Baskı kafasını temizleyin ( Bakınız Temizlik ) Baskı konrastı Aşırı ısı veya nem şartlarında kullanılmak üzere ; + + X tuşlarına basınız. Ekranda 5 kontrast sembolü görülecektir. veya tuşları ile açıklık veya koyuluk seçimini yaparak OK tuşuna basınız.

Ekranda!!!!!!!! işaretinin görülmesi Ekranda!!!!!!!! işaretinin görülmesi bantın sıkıştığını gösterir. Herhangi bir tuşa basarak normal ekrana dönünüz. Kaseti çıkartıp bantı dikkatlice kurtarınız, fazla bantı kesip kaseti tekrar takınız. Bant sıkışmamışsa lütfen pilleri yenileyiniz. Başarısızlık halinde? Ülkenizdeki servis istasyonunu arayınız (Numara için garanti kitapçığına bakınız ) Şeritler Tip: Kağıt Plastik Metalik Uzunluk: 4m 4m 4m Beyaz 59421 ------ ------ İnci Beyazı ------ 59422 ------ Koyu Sarı ------ 59423 ------ Kozmik Kırmızı ------ 59424 ------ Asit Yeşil ------ 59425 ------ Koyu Mavi ------ 59426 ------ Gülen surat desenli ------ 59427 ------ Yürüyen ayak desenli ------ 59428 ------ Parti desenli ------ 59432 ------ Gümüş ------ ------ 59429 Yeşil ------ ------ 59430 Karışık Paket 59431: 1 x beyaz kağıt 1 x sarı plastik 1 x metalik gümüş

Esselte NV 2000