MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "MAKING MODERN LIVING POSSIBLE"

Átírás

1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Link CC Central - Központi Controller vezérlő Installation Szerelési útmutató Guide DANFOSS HEATING SOLUTIONS

2

3 Link CC - Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés...3 Szerelés...4 Konfigurálás 1: Eszköz csatlakoztatása a rendszerhez...5 2: Ország, nyelv, dátum/idő beállítása...5 3: Szervizmenü indítása...5 4: Helyiség hozzáadása a rendszerhez...6 5: Jelismétlők alkalmazása...6 6: Helyiségeszköz hozzáadása...7 7: Kiszolgálóeszköz hozzáadása...8 8: Hálózatteszt végrehajtása...9 9: Szerelés befejezése...9 Beállítások módosítása 1: Eszköz hozzáadása meglévő helyiséghez : A fűtés-szabályozás paramétereinek megváltoztatása : Eszköz eltávolítása/újraindítása : A Link CC gyári beállításainak visszaállítása Szoftverfrissítés Figyelmeztetések Műszaki adatok Hulladékkezelés Bevezetés A Link rendszerrel lakóépületek, kisebb irodaépületek vezeték nélküli fűtésszabályozása valósítható meg. A Link CC a Link rendszer központi egysége. A színes érintőképernyő segítségével állíthatók be a rendszer paraméterei. A Link CC vezeték nélküli hálózaton kommunikál a Link rendszer többi elemével. VISGL47 08/2010 3

4 Installation Guide Beszerelési útmutató Link CC - Installation Link CC - Szerelés Installation Szerelés The Link wireless system s transmission range A is sufficient Link for vezeték most applications; nélküli fűtésvezérlő-rendszer building hatóköre has different a legtöbb obstacles alkalmazás affecting com- however each munication esetében megfelelő; and maximum ennek transmission ellenére a distance. különböző épületek sajátosságai, berendezési tárgyai If befolyásolhatják communication problems az eszközök occur egymással suggests történő that kommunikációját accessories would és be az adási required távolságot. to support the system, such as repeaters. In exceptional cases the wireless Amennyiben system kommunikációs may not be suitable probléma for your lépne installation. fel szükséges lehet a által ajánlott egyéb kiegészítőkre (pl. jeltovábbítókra). Extrém esetben előfordulhat, hogy a vezeték nélküli rendszer nem lesz alkalmas az Ön rendszerének vezérlésére. Please be aware of the following, when installing Kérjük vegye Link figyelembe CC: az alábbiakat a Link CC elhelyezésekor: Do Ne not szerelje install a Link Link CC, CC where készüléket it will be közvetlen subject to napsütések direct sunlight. kitett falfelületre! The A beépítési installation magasság height should tipikusan typically be cm. between cm. GB Figyelem! Note! Do not Ne power helyezze the feszültség Devilink CC alá until a the manual Link tells CC-t, you míg to do a leírásban so. nem kap erre utasítást. Do not remove the protective film on the touch screen, the end user should do this. Ne távolítsa el a védőfóliát az érintőképernyőről, hagyja azt a végfelhasználóra. Link CC can be installed with either a PSU (in-wall A power Link supply) CC falba or a NSU süllyeszthető (net power (PSU), supply. vagy konnektorba dugható tápegységgel szerelhető be. Installing Link CC with In-Wall PSU: A Hold the PSU Link over CC the beépítése wall box and süllyeszthető mark up 4 PSU-val: screw Tegye holes. a PSU-t a fali dobozra és jelölje be a Make 4 csavar sure the helyét. top is Ügyeljen level. a helyes elhelyezésre. Drill Szükség holes and esetén put fitting fúrjon plugs lyukat in. a rögzítéshez és Connect használjon the PSU tiplit. according to the connection diagram Kösse on rá az the elektromos back side. hálózatra a PSU tápot, Mount a rajta the lévő PSU rajz with szerint. the 4 screws. Rögzítse a tápot 4 csavar segítségével. Link PSU (in-wall Power Supply) Link PSU (falba építhető tápegység) Installing Link CC with NSU: A Hold the mounting Link CC plate beépítése on the wall konnektorba and mark up dugható the 4 screw táppal holes. (NSU): Make sure the top is level. Tegye az NSU-t a falra és jelölje be a 4 csavar helyét. Drill holes and put fitting plugs in. Ügyeljen a helyes elhelyezésre. Mount the mounting plate with the 4 screws. Fúrjon lyukakat a jelölt helyekre és helyezzen Do not mount the Link CC yet! beléjük tiplit. Connect the NSU to a power outlet. Rögzítse a hátlapot 4 csavarral. Még ne rakja rá a Link CC egységet! Dugja be a konnektorba az NSU tápegységet. Link NSU (Net Power Supply) Link NSU (konnektorba dugható tápegység) VISGL25X 08/ VISGL47 08/2010 5

5 Link CC - Konfigurálás 1: Eszköz csatlakoztatása a rendszerhez Figyelem! Ne konfigurálja a Link CC-t, amíg az összes helyiségeszközt nem szerelte fel! Ha a Link rendszerhez készüléket szeretne hozzáadni a CC-nek 1,5 méteren belül kell lenni a csatlakoztatandó eszköztől. Ez a szerelői kiegészítőként kapható Link BSU elemes táp segítségével oldható meg. Csúsztassa el az elemtartó fedelet, és helyezzen 10 db vadonatúj AA ceruzaelemet a BSU-ba. Figyeljen a helyes polaritásra. Csúsztassa vissza a fedelet és helyezze a BSU-t a Link CC hátuljára. Ha készen áll a programozásra állítsa a BSU kapcsolóját ON állásba. A Link CC rendszer beindítja magát, a teljes betöltés percekig is eltarthat, kérjük legyen türelemmel 2: Ország, nyelv, dátum/idő beállítása 1. Válassza ki az országot 2. Válassza ki a nyelvet. 3. Állítsa be a dátumot és az időt. 3: Szervizmenü indítása Óvatosan távolítsa el a Link CC fedlapját. Egy toll segítségével nyomja meg és tartsa lenyomva 3 mp.-ig az állítógombot, hogy elindíthassa a szervizmenüt. Ha a konfigurálás közben elakad, vagy nem világos valami, a jobb sarokban lévő megnyomásával további segítséget kaphat. A Link rendszerrel kétféle módon lehet a csatlakoztatott eszközöket vezérelni: 1. Fűtésvezérlés: helyiségek fűtésére használható készülékek vezérlése, időzítése. További információt a Konfigurálás 4: Helyiség hozzáadása a rendszerhez részben talál. 2. KI/BE vezérlés: különböző elektromos készülékek ki/be kapcsolása, időzített kapcsolása. Bővebb információ a Konfigurálás 7: Kiszolgálóeszköz hozzáadása résznél. Ha a világít az éppen aktuális funkcióról/beállításról kaphat bővebb információt, segítséget. VISGL47 08/2010 5

6 Beszerelési Installation útmutató Guide Link CC CC - Konfigurálás - Configuration 4: 4: Helyiség Create hozzáadása rooms a rendszerhez Create Elsőként all hozza rooms létre in desired az összes order helyiséget before further a kívánt configuration sorrendben, and mielőtt adding eszközöket of devices. adna a rendszerhez. It Javasoljuk, is recommended hogy készítsen to make a egy plan tervet for the az entire egyes installation, helyiségekben which lévő shows egységek the individual elhelyezkedéséről, placement and feltüntetve all units az egységek in relation típusát. to room Ennek disposition. segítségével On this az basis, egységek the priority konfigurálása order and könnyebbé configuration válik. of all devices type of can be determined. Remove the front cover and press the Set-Up pin for 3 seconds. GB 5: Purpose of adding 5: Jelismétlők repeatersalkalmazása 1. Select Rooms and Devices. 1. Válassza Helyiségek és 2. Select Add New Room. 2. Válassza Új helyiség hozzáadása 3. Enter/Edit Room Name. 3. Adja meg a helyiség nevét eszközök When using a wireless transmission technology, several issues have to be taken in consideration, to ensure the Vezeték best nélküli performance: rendszer használatakor néhány dolgot figyelembe kell venni a legjobb hatásfok érdekében: A Az maximum eszközök distance között lévő of 30 maximális m between 30 devices m-es hatótávolságot in free space must ne not lépje be túl. exceeded. Receiving A vevőkészülékek devices should szemben, placed vagy on a fal opposite átellenes or oldalán next wall legyenek as the transmitter. az adókészülékkel. All Az metallic épületszerkezetben parts in the building lévő fém construction elemek csökkenthetik can reduce communication a jelerősséget. signals. Reinforced Vasbeton falak concrete és födémek walls and jelentősen floors dampen tompítják the signal a jelátvitelt, strength többé-kevésbé significantly, but mindennemű almost all types építőelem ronthat materials a jelerősségen. reduce the signal more or less. of construction Also A helyiségek corners which egymáshoz is a result viszonyított of the design helyzete, of the building, valamint can a sarkok be a hinder is akadályozhatják for the further a communication megfelelő of kommunikációt, signals, due to either akár a távolság, longer distance akár jelek or missing elnyelése reflecting miatt. opportunities. Many Az elektromos mains powered hálózatra devices csatlakoztatott work automatically egységek as repeaters jelismétlőként without is funkcionálnak, being installed anélkül, as a dedicated hogy címzett jelismétlőként - see manual. lennének beépítve (bővebben az adott készülék útmutatójában). repeater If Szükség necessary, esetén devices az eszköz can be címzett configured jelismétlőként as service device is csatlakoztatható to work as dedicated - lásd Konfigurálás repeaters - see 7: Kiszolgálóeszköz 7: Adding hozzáadása service Configuration devices. Example Példa a jeltovábbítási of repeating láncra structure Link CC ) ) ) ) ) ) ) ) ) Link HC Link FT ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) Link HR Link PR ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) Max. 3 repeaters can be used between CC and the receiving device. Maximum 3 jelismétlő használható a CC és a vevőkészülék között. ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) Link RU ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) Link RS Living Connect Note! Only devices with main power supply, and planned as repeaters (both normal and dedicated) must Figyelem! always Elsőként be configured elektromos first. tápellátásra kötött készülékeket csatlakoztassa akár normál, akár címzett jelismétlőként szeretné használni. When devices are configured as repeaters, link test and network test is to be carried out to ensure the signal quality. Ha egy készüléket jelismétlőként telepít, végezzen hálózattesztet a kommunikáció ellenőrzésére. 6 VISGL47 VISGL25X 08/2010 7

7 Link CC - Konfigurálás 6: Helyiségeszköz hozzáadása A megfelelő jelerősség biztosítására az egységeket a szerelési terv alapján, sorrendben adja hozzá. 1. Válassza Helyiségek és eszközök 2. Válassza Meglévő helyiség kezelése 3. Válassza Helyiség eszközei 4. Válassza Eszköz hozzáadása 5. Válassza Regisztrálás megkezdése 6. Ha végzett, hagyja jóvá Miután az első egységet csatlakoztatta a CC központhoz hálózattesztet kell végezni a kommunikáció ellenőrzésére (lásd az eszköz szerelési útmutatóját). Fontos, hogy a teszt elvégzésekor a CC a végleges helyén legyen. Mielőtt a többi készüléket csatlakoztatná, adja a rendszerhez a többi jelismétlőt. Ha végzett a helyiségben található összes egység hozzáadásával, a helyiséghez csatlakoztatott egységek megjelennek a Helyiség eszközei képernyőn. Figyelem! A Link automatikusan meghatározza fűtés-szabályozás módját a csatlakoztatott eszközök függvényében. A szabályozás paramétereinek változtatását a 11. oldalon találja. VISGL47 08/2010 7

8 Link CC - Konfigurálás 7: Kiszolgálóeszköz hozzáadása A Link különböző típusú KI/BE kapcsoló készülékek vezérlésére is alkalmas. Ezek lehetnek elektromos készülékek, jelismétlők, szivattyú vezérlők, stb. 1. Válassza Helyiségek és eszközök 2. Válassza Kiszolgálóeszköz hozzáadása 3. Válassza Regisztrálás megkezdése 4. Adja meg az eszköz nevét 8 VISGL47 08/2010

9 Link CC - Konfigurálás 8: Hálózatteszt végrehajtása Ha kétségei lennének a hálózat működésével kapcsolatban, javasolt a szerelés közben is elvégezni a hálózattesztet. A szerelés végeztével - hogy megbizonyosodhasson a rendszer helyes működéséről - végezze el a hálózat ellenőrzését. A hálózattesztet mindig úgy végezze, hogy a központ a végleges helyén legyen. 1. Válassza Állapot és diagnosztika 2. Válassza Hálózat 3. Válassza Hálózatteszt indítása A hálózatteszt befejezésekor a CC az elemes eszközök jelzésére vár. A folyamat felgyorsítható az elemes egységen lévő bármelyik gomb megnyomásával, így kényszerítve azt a kommunikációra, és a hálózatteszt befejezésére. 9: Szerelés befejezése Kapcsolja le az elemes tápot, és helyezze a Link CC egységet a végleges helyére korábban felrögzített tápegységre. A CC bekapcsol és egy hasonló kijelző jelenik meg: Nyomja meg a SETUP gombot a konfigurálás befejezéséhez, és helyezze vissza a fedlapot. VISGL47 08/2010 9

10 Link CC - Beállítások módosítása 1: Eszköz hozzáadása meglévő helyiséghez 1. Válassza Helyiségek és eszközök 2. Válassza Meglévő helyiség kezelése 3. Válassza ki a helyiséget 4. Válassza Helyiség eszközei 5. Válassza Eszköz hozzáadása 6. Válassza Regisztrálás megkezdése Folytassa a fentieket mindaddig, amíg az összes új egységet a helyiséghez nem adta. Végezzen hálózattesztet minden módosítás után. 10 VISGL47 08/2010

11 Link CC - Beállítások módosítása 2: A fűtés-szabályozás paramétereinek megváltoztatása A szabályozás típusa opció elektromos padlófűtésre vonatkozik. Javasolt, hogy minden esetben építsen be padlóhőmérséklet-érzékelőt. Kiegészítő fűtés: Padló hőmérséklet alapján történő szabályozás, pl. fürdőszobákban, illetve olyan helyeken, ahol komfortos padlóhőmérséklet elérése a cél. Teljes fűtés: Levegőhőmérséklet és padlóhőmérséklet alapján történik a szabályozás, pl. nappaliban, fapadlós helyiségekben. Építse be a Link FT padlótermosztátot és tegyen a helyiségbe Link RS helyiség hőmérőt. A Link CC-n a Szabályozás típusa menüben válassza a Helyiség+padló opciót. Figyelem! Mindig használjon padlóhőmérséklet-érzékelőt, amennyiben hőre érzékeny felület (pl. fapadló) alá épít be padlófűtést 1. Válassza Helyiségek és eszközök 2. Válassza Meglévő helyiség kezelése 3. Válassza ki a helyiséget Előrelátó szabályozás: Ha be van kapcsolva, a rendszer kiszámolja, hogy mennyi idővel előbb kell bekapcsolnia a fűtést ahhoz, hogy a beállított hőmérsékletet a kívánt időpontra elérje (intelligens időzítő). Szabályozás típusa: Csak elektromos fűtési rendszer esetében van használatban. Maximális padlóhőmérséklet: a gyári beállítás 35 C 4. Válassza Fűtés szabályozása. 5. Válassza ki a kívánt szabályozási módot. Figyelem! A padló hőmérsékletét a termosztát a padlóérzékelő környezetében méri. Fapadlók esetében a padló legalja és a felszíne között több Celsius fok eltérés is lehet. A padlóburkolat gyártója gyakran meghatározza a padló maximális felületi hőmérsékletét. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a padló gyártójával/szállítójával az érték meghatározásához. VISGL47 08/

12 Link CC - Beállítások módosítása 3: Eszköz eltávolítása/ újraindítása Eszköz újraindítása Minden eszköz újraindítható, a készülékhez tartozó metódust annak szerelési útmutatójában találja meg. Eszköz eltávolítása 1. Válassza Helyiségek és eszközök 2. Válassza Eszközök kezelése 3. Válassza ki a helyiséget 4. Válassza Helyiség eszközei 5. Válassza Eszköz törlése 6. Válassza Eszköz törlése Ha egy eszközt ki kell cserélni, a fenti módon távolítsa el azt a rendszerből. A csereeszközt a Beállítások módosítása 1: Eszköz hozzáadása meglévő helyiséghez részben leírtak szerint csatlakoztassa (10. oldal) 4: A Link CC gyári beállításainak visszaállítása Vegye le a fedlapot és nyomja a CC készülék jobb oldalán található RESET gombot, amíg egy csipogó hangot nem hall. 12 VISGL47 08/2010

13 Link CC - Szoftverfrissítés Szoftverfrissítés A Link szoftvere frissíthető. Új verzió ingyenesen tölthető le címről. Töltse le a szoftverfrissítést, majd másolja azt egy SD Mini memóriakártyára. 1. Válassza Szoftver 2. Válassza Szoftverfrissítés 3. Helyezze be a memóriakártyát, és válassza Frissítés indítása 4. Válassza Szoftverfrissítés most! 5. Nyomja meg Folytatás Tipp: A memóriakártya behelyezésekor fogja a Link CC tetejét, hogy nehogy véletlenül lecsússzon a tápellátásról. VISGL47 08/

14 Installation Guide Beszerelési útmutató Link CC - Warnings Link CC - Figyelmeztetések Figyelmeztetések Warnings Installation Guide Warnings If a warning or an alert occurs, a yellow alert icon will be shown on the Standby screen Ha valamilyen - follow Link the CC figyelmeztetés, procedure - Warnings vagy riasztás történik, egy sárga figyelmeztetés ikon jelenik meg a kijelzőn. A hiba to függvényében find more information. kövesse a will képernyőn be shown lévő on the utasításokat. Standby screen.! Remove the If front a warning cover or and press alert occurs, the Set-Up a yellow pin for alert 3 seconds. icon will be shown on the Standby screen - follow the procedure to find more information. will be shown on the Standby screen.! Remove the front cover and press the Set-Up pin for 3 seconds. GB GB 1. Alert icon on the Standby screen. 1. Figyelmeztetés szimbólum a kijelzőn 2. Select House Control. 3. Select Alerts. 2. Válassza Házvezérlés 2. Válassza Riasztások Room 1. Alert Symbols icon on the Standby 2. Select House Control. 3. Select Alerts. Szimbólumok screen. a kijelzőn és jelentésük Installer tool battery warning Min. floor temperature limit Az elemes táp feszültsége Room Symbols alacsony Battery level Critical on device Tamper Min. proof padlóhőmérséklet / Restrictions enabled érték Installer tool battery warning Min. floor temperature limit Az eszközön lévő elem töltöttsége Battery level low on device Manual Gombok operation zárva / korlátozott kritikus működés Battery level Critical on device Tamper proof / Restrictions enabled Az Device eszközön not responding lévő elem töltöttsége Icon for Floor Temperature alacsony Kézi vezérlés Battery level low on device Manual operation Too many dead devices Icon for Room temperature Az eszköz nem válaszol Padlóhőmérséklet ikon Device not responding Icon for Floor Temperature Heating turned off in a room Icon for TRV Túl sok problémás eszköz Too many dead devices Icon Szobahőmérséklet for Room temperature ikon A fűtés Heating kikapcsolt turned a off helyiségben in a room Icon Termofej for TRVikon VISGL25X 08/ VISGL47 08/

15 Beszerelési Installation útmutató Guide Link CC - Műszaki Technical adatok specifications Műszaki Technical adatok specifications Link Link Central CC (Központi Controller vezérlő) Operating Működési voltage feszültség VDC VDC ±10% +/-10% Energiafelhasználás készenléti állapotban Standby power consumption Max. 2 W Max. 2W Kijelző 3,5 érintőképernyős TFT Screen 3.5 TFT color w. touch Környezeti hőmérséklet -10 C -tól +35 C-ig Ambient temperature -10 to +35 C Adási frekvencia 868,42 MHz Transmission frequency MHz Hatótávolság max. 30 m (átlagos épületben) Transmission range in normal buildings Up to 30m Jeltovábbításra használható egységek száma 3 db / lánc Max. number of repeaters in a chain Adási teljesítmény 3 < 1 mw Transmission IP osztály power Max mw IP Méretek class (Ma./Szé./Mély.) mm 107 mm 25 mm Dimensions 125 mm x 107 mm x 25 mm Link PSU (Beépíthető tápegység) Link PSU (In-Wall) Működési feszültség Operation Voltage V AC 50/60 MHz VAC 50/60Hz Kimeneti feszültség Output Voltage 15 V DC+/-10% 15 VDC ±10% Készenléti energiafelhasználás Standby power consumption Max. 0,15 W Max. 0.15W Legnagyobb terhelés Max. load 10 W 10W Link Link NSU NSU (Net (Dugvillás Adapter) tápegység) Operation Működési Voltage feszültség VAC V 50/60Hz AC 50/60 MHz Output Kimeneti Voltage feszültség VDC V DC+/-10% ±10% Standby Készenléti power energiafelhasználás consumption Max. 0,750.75W W Cable Legnagyobb length. terhelés 2.5m 10 W Max Csatlakozó load kábel hossza 10W 2,5 m Link BSU (Battery Supply Unit) Link BSU (Elemes tápegység) Output Voltage 15 VDC ±10% Elem típusa Number of batteries AA alkáli 10 x AA Szükséges elemek száma 10 db. Hulladékkezelés Disposal instructions 16 VISGL25X VISGL47 08/

16 Kft Budapest Váci út 91. Tel.: Fax: A katalógusokban, brosúrákban és más nyomtatott anyagban található lehetséges hibákért nem vállal felelősséget. fenntartja azt a jogát, hogy termékeit előzetes értesítés nélkül módosítsa. Ez a megrendelt termékekre is vonatkozik, amennyiben ezek a módosítások elvégezhetők az elfogadott specifikációban történő szükséges változtatások nélkül. Ebben az anyagban található összes védjegy a hivatkozott vállalat tulajdonát képezi. és a embléma a A/S védjegyei. Minden jog fenntartva. VISGL147 08/2010

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék

Részletesebben

Danfoss HS fűtéstechnika divízió

Danfoss HS fűtéstechnika divízió Danfoss HS fűtéstechnika divízió -termosztatikus fűtőtestszelepek -helyiség hőmérséklet szabályozás -strangszabályozás, hidraulikai rendszerek www.futestechnika.danfoss.com Prémium radiátor termosztátok

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Link CC Central - Központi Controller vezérlő Installation Szerelési útmutató Guide DANFOSS HEATING SOLUTIONS Danfoss Link CC - Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés...3

Részletesebben

Utasítások. Üzembe helyezés

Utasítások. Üzembe helyezés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.

Részletesebben

ControlBox WiFi. Electrolux légkondicionáló berendezésekhez

ControlBox WiFi. Electrolux légkondicionáló berendezésekhez ControlBox WiFi Electrolux légkondicionáló berendezésekhez Biztonsági figyelmeztetések TELEPÍTÉS FIGYELEM! Meghibásodás lehetősége, hő és füst jelenség! Mielőtt megkezdené a készülék telepítését és használatát,

Részletesebben

BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató

BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató [Általános] Ez a nagy teljesítményű termosztát alkalmazható víz- és elektormos melegítésű rendszereknél. Az előre beállítottnhőmérsékleti értéknek

Részletesebben

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.

Részletesebben

Contact us Toll free (800) fax (800)

Contact us Toll free (800) fax (800) Table of Contents Thank you for purchasing our product, your business is greatly appreciated. If you have any questions, comments, or concerns with the product you received please contact the factory.

Részletesebben

Using the CW-Net in a user defined IP network

Using the CW-Net in a user defined IP network Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined

Részletesebben

A kompakt kialakítású living connect alkálielemmel működik, és könnyen beállítható az előlapján található 3 gomb segítségével.

A kompakt kialakítású living connect alkálielemmel működik, és könnyen beállítható az előlapján található 3 gomb segítségével. Alkalmazás Link CC számára, amely ennek alapján szinkronizálja a helyiség további radiátortermosztátjait. Szellőztetési funkciójának köszönhetően a living connect elzárja a szelepet, ha a helyiségben hirtelen

Részletesebben

Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a

Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a Devireg TM 550 HU Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a leggazdaságosabb energiafelhasználás

Részletesebben

használati utasítás TV-Dex

használati utasítás TV-Dex használati utasítás TV-Dex 2 tartalom a csomag tartalma... 4 Az eszköz leírása...5 TV-Controller...7 TV-Base...8 LED.... 9 kezdetek....10 Az egységek csatlakoztatása:... 10 Amikor egynél több tv-base egységet

Részletesebben

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Table of Contents Windows 7... 2 Windows 8... 6 Windows Phone... 11 Android... 12 iphone... 14 Linux (Debian)... 20 Sebők Márton

Részletesebben

Öntanuló szobatermosztát

Öntanuló szobatermosztát 2 214 REV200.03RF REV200S.03RF REV-R.03/1 REV-R.03S/1 REV200RF/SE REV200SRF/SE Öntanuló szobatermosztát REV200../SE Háttérvilágított, érintőképernyős szobatermosztát, raádiófrekvenciás összeköttetéssel,

Részletesebben

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE MINO V2 remote controlled MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE Mino V3 circuit board replacement Mino V2-V4 csere készlet ezüst Art# 59348S, Mino V2-V4 csere készlet fehér Art# 59348W V4 áramköri lap Art# 75914

Részletesebben

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033 HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:

Részletesebben

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125 TÁRGYMUTATÓ Fejezet 1: ÜZEMBE HELYEZÉS...124 1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 Fejezet 2: FUNKCIÓK...125 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125

Részletesebben

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01 Típus DS-TRD FOR EASYLAB FUME CUPBOARD CONTROLLERS Sash distance sensor for the variable, demand-based control of extract air flows in fume cupboards Sash distance measurement For fume cupboards with vertical

Részletesebben

English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS English 3.3 Hand configuration changing As standard the system is supplied in right-hand configuration. To fit the barrier in the left-hand position, follow

Részletesebben

REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.)

Részletesebben

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

R3 medencetisztító robot Kezelési útmutató 1./15 oldal

R3 medencetisztító robot Kezelési útmutató 1./15 oldal Kezelési útmutató 1./15 oldal TARTALOMJEGYZÉK 1 BEVEZETÉS 2 2 MŰSZAKI ADATOK 2 3 FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI TANÁCSOK 2 3.1 FIGYELMEZTETÉSEK... 2 3.2 BIZTONSÁGI TANÁCSOK... 2 4 A MEDENCETISZTÍTÓ ROBOT

Részletesebben

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás RUGÓKATALÓGUS A Biotek Kft. több mint 20 év tudásával és tapasztalatával valamint kiváló minőségű rögzítéstechnikai és gépépítő elemek nagy választékával kínál megoldásokat termékek tervezéséhez és gyártásához.

Részletesebben

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 1. BEVEZETÉS Ezzel a töltővel Ön egy kiváló Voltcraft termék birtokába jutott.

Részletesebben

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet AS-I ILLESZTŐ-TÁPEGYSÉG PTL RENDSZEREKHEZ KVL-AGW01 FŐBB PARAMÉTEREK AS-i vezérlők illesztését végzi a KVL COMP által gyártott PTL rendszerekhez. 3 A terhelhetőségű AS-i tápegység. 5 A terhelhetőségű tápegység

Részletesebben

ASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK

ASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK Szerelési és üzemeltetési utasítás ASPI _._K HIBRID INVERTERHEZ 1. BEVEZETÉS Jelen leírás tartalmazza, az összes telepítéshez és üzemeltetéshez szükséges információt. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el

Részletesebben

Kezelési útmutató. brite WeighOnly Kereskedelmi mérleg

Kezelési útmutató. brite WeighOnly Kereskedelmi mérleg Kezelési útmutató brite WeighOnly Kereskedelmi mérleg 2 METTLER TOLEDO Kezelési útmutató brite WeighOnly Rendelési szám 30209992 Tartalom 1 Az Ön új kereskedelmi mérlege...4 1.1 Legfontosabb funkciók...4

Részletesebben

Affinium LED string lp w6300 P10

Affinium LED string lp w6300 P10 Affinium LED string lp w6300 P10 Termékcsalád leírás Komplett, egyszerűen felszerelhető, flexibilis vezetékre szerelt LED modulok Philips LED Power meghajtóval Ideális reklámvilágítás; nagyméretű betükhöz

Részletesebben

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonság Nemzetközi biztonsági jelzések Ha egy másik jelzés vagy csatlakozó ezzel a szimbólummal van megjelölve azt jelenti, hogy olvassa el a használati útmutatót,

Részletesebben

Zephyr használati utasítás

Zephyr használati utasítás Zephyr használati utasítás fontos óvintézkedések Ez a termék háztartási használatra készült. Elektromos termékek használatánál, különösen gyermekek jelenlétében, mindig be kell tartani a következő alapvető

Részletesebben

WiLARM-1 GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató

WiLARM-1 GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató Version: 1.2 1 Tartalomjegyzék I. Általános leírás... 3 II. A beüzemelés lépései... 4 III. SMS programozás... 5 IV. Telepítői beállítások... 6 IV. Funkciók... 10 V. Műszaki paraméterek... 13 VI. Programozás

Részletesebben

STOP. Színes kijelzőjű video-kaputelefon. Használati és beüzemelési útmutató 5104594B

STOP. Színes kijelzőjű video-kaputelefon. Használati és beüzemelési útmutató 5104594B Színes kijelzőjű video-kaputelefon Használati és beüzemelési útmutató 5104594B Színes kijelzőjű video-kaputelefon ÁLTALÁNOS ADATOK Köszönjük, hogy a Somfy termékét választotta! Kik vagyunk? A SOMFY nyílászárók

Részletesebben

Mielıtt használná termékünket 702008035. Az eltérı környezeti körülmény elektromos áramütést, tüzet, hibás mőködést vagy. okozhat.

Mielıtt használná termékünket 702008035. Az eltérı környezeti körülmény elektromos áramütést, tüzet, hibás mőködést vagy. okozhat. . Adatlap G rogrammable ogic Controller GOFA-GM Sorozat GM-DR20/0/0/0A Mielıtt használná termékünket 02000 Olvassa el ezt az adatlapot figyelmesen különösen ügyelve a kezelésre, beépítésre, beszerelésre

Részletesebben

Öntanuló Szobatermosztát

Öntanuló Szobatermosztát 2 264 Öntanuló Szobatermosztát 5 működési mód, fűtés/hűtés funkció, menü-rendszerű programozás az egygombos Push and Roll forgatógombbal REV23 Elemes tápellátású szobatermosztát Egyértelmű, grafikus menü;

Részletesebben

1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása

1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása 1. Legfontosabb tulajdonságok 1,5 colos TFT képernyő MP3, WMA, FLAC, APE audio formátumok támogatása MPEG-4 (AVI) video formátum támogatása Beépített FM rádió A zeneszámok szövegének egyidejű kijelzése

Részletesebben

MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL. Vízelvezető Water Drainage 10 x 10

MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL. Vízelvezető Water Drainage 10 x 10 DUO-BOX mod. BA2 1 MAX. TEHERBÍRÁS 2000 Kg. MAX. KERÉKTERHELÉS 500 Kg. MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL - H1 = felső autó magassága upper car height H2 = alsó autó magassága

Részletesebben

Hometronic Manager HCM 200 HCM 200D. Telepítés és konfiguráció

Hometronic Manager HCM 200 HCM 200D. Telepítés és konfiguráció Hometronic Manager HCM 200 HCM 200D Telepítés és konfiguráció Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Információk a telepítési útmutatóról 2 A csomag tartalma 2 Betáplálás 3 Kábel típusok 3 Tápfeszültség 4 Bekötési

Részletesebben

DL2 adatnaplózó *11209658* Rövid útmutató. Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek. a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától

DL2 adatnaplózó *11209658* Rövid útmutató. Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek. a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától DL2 adatnaplózó a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától Rövid útmutató Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek *11209658* 11209658 Köszönjük, hogy RESOL-készüléket vásárolt. Kérjük, figyelmesen

Részletesebben

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága

Részletesebben

Rend.sz. 12 23 75 Többcélú mini mérõmûszer automatikus méréshatár váltással, MN16 modell

Rend.sz. 12 23 75 Többcélú mini mérõmûszer automatikus méréshatár váltással, MN16 modell Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EXTECH MN16 DIGITÁLIS MULTIMÉTER KÉSZLET Rend.sz. 12 23 75 Többcélú

Részletesebben

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7 1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7 1.1. Új virtuális gép és Windows Server 2008 R2 Enterprise alap lemez létrehozása 1.2. A differenciális lemezek és a két új virtuális

Részletesebben

living connect és Danfoss Link CC vezeték nélküli rendszer. Központi hőmérséklet-szabályozás.

living connect és Danfoss Link CC vezeték nélküli rendszer. Központi hőmérséklet-szabályozás. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE living connect és Danfoss Link CC vezeték nélküli rendszer. Központi hőmérséklet-szabályozás. living connect és Danfoss Link CC teljes körű szabályozás a kényelem és maximális

Részletesebben

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás A program az induláskor elkezdi keresni az eszközöket. Ha van olyan eszköz, amely virtuális billentyűzetként van beállítva, akkor azokat is kijelzi. Azokkal

Részletesebben

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános

Részletesebben

felelősséget nem vállalunk. A gyártó cég nem tartozik felelősséggel semmilyen közvetett vagy közvetlen kárért sem Önnek, sem bármely harmadik

felelősséget nem vállalunk. A gyártó cég nem tartozik felelősséggel semmilyen közvetett vagy közvetlen kárért sem Önnek, sem bármely harmadik 1 Előszó Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, mielőtt a készüléket használatba venné. Javasoljuk, hogy a készüléket csak akkor kezdje el használni, ha

Részletesebben

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 PCS 40000499-en Fig. 8 WX210 - WX240 ELECTRONICS 4-43 PCS COMPONENTS 40000471-en Load-limit regulator Legend Fig. 1 Fig. 2 1 Power supply 2 PWM1 output, proportional valve

Részletesebben

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra) Vigilec Mono Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu Leírás Indító relé egyfázisú felszíni

Részletesebben

DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter

DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter Előfeltételek Legalább az alábbiakkal

Részletesebben

10 11 12 13 14 15 16,17,18 19 20 MENU TRIPOD TIMER? max. min 7,8,9

10 11 12 13 14 15 16,17,18 19 20 MENU TRIPOD TIMER? max. min 7,8,9 Leica Racer 100 Leica Racer 100 Leica Racer 100 1 2 4 6 8 11 3 5 7 9 10 1 2 4 3 5 6 7,8,9 a b b 10 11 12 13 14 15 16,17,18 19 20 TIMER? a max b min MEU UIT REET IPO BEEP OOFF 21 22 23 27 24 28 25 29 26

Részletesebben

JABRA move Wireless. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Használati útmutató. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. üdvözöljük...3 2. a doboz tartalma... 4 3. a fejhallgató viselése...5 3.1 A magasság beállítása 4. a fejhallgató feltöltése... 6 4.1 Akkumulátor

Részletesebben

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. Connection Method CHASSIS TYPE A AIR CONDITIONER OPTIONAL PARTS Communication box kit PART NO. 9317807005 INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. 1. SAFETY PRES Contents 1. SAFETY PRES...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS (OSZTOTT TÍPUS) Felhasználói kézikönyv Beltéri egység Modell neve: Oldalfali típus RAV-SM307KRTP-E RAV-SM407KRTP-E Kereskedelmi használatra Felhasználói kézikönyv Magyar Translated

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal

Részletesebben

digitális szobatermosztát Kezelési útmutató

digitális szobatermosztát Kezelési útmutató digitális szobatermosztát Kezelési útmutató A TERMOSZTÁT ÁLTALÁNOS ISMERTETÉSE A COMPUTHERM Q3 típ. szobatermosztát a Magyarországon forgalomban lévõ kazánok túlnyomó többségének szabályozására alkalmas.

Részletesebben

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték nélküli riasztó berendezés MA Rend. szám: 75 19 90 Ez a

Részletesebben

Telepítési és használati útmutató eco Intelligens radiátortermosztát

Telepítési és használati útmutató eco Intelligens radiátortermosztát Telepítési és használati útmutató Telepítési útmutató Telepítési útmutató 1. Felszerelés 1.1 Az eco termosztát típusának meghatározása...4 1.2 A csomag tartalma...4 1.3 Szelepadapterek áttekintése...5

Részletesebben

Termékismertető Keskeny kivitelű, video beltéri állomás IUK50

Termékismertető Keskeny kivitelű, video beltéri állomás IUK50 Termékismertető Keskeny kivitelű, video beltéri állomás IUK50 2 11/2009 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 Biztonsági utasítások... 3 Szállítási terjedelem... 3 A vezetékek szerelésére vonatkozó általános

Részletesebben

2 Helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba.

2 Helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. Termékismertető A: Tápfeszültség-/linkjelző LED (Link: LED bekapcsolva/villog) B: USB.0 aljzat C: Védősapka Telepítés Kapcsolja be a számítógépet. Bekapcsolás Az alábbi telepítési lépések Windows XP operációs

Részletesebben

ASUS Transformer Pad útmutató

ASUS Transformer Pad útmutató útmutató TF300TG 3G kapcsolatkezelő A SIM-kártya behelyezése 1. Egy kiegyenesített gemkapocs segítségével nyomja meg a SIMkártyatartó kilökő gombját. HUG7210 2. Vegye ki a tartót. Helyezze el a kártyát

Részletesebben

1 TP TE 520A és 520B intelligens, PIN kóddal védhető digitális szoba termoszátok

1 TP TE 520A és 520B intelligens, PIN kóddal védhető digitális szoba termoszátok 1 TP TE 520A és 520B intelligens, PIN kóddal védhető digitális szoba termoszátok Figyelmeztetés: Az eszköz egyfázisú, váltakozó feszültségű hálózaton történő felhasználásra készült, felhasználásakor figyelembe

Részletesebben

Sintony SAK 41. Kezelési utasíitás 8AA10865 - D0-20/10/99 - UK -

Sintony SAK 41. Kezelési utasíitás 8AA10865 - D0-20/10/99 - UK - Sintony SAK 41 Kezelési utasíitás 8AA10865- D0-20/10/99 - UK - 1 Mûszaki kifejezések Riasztás Kikapcsolt Hiba : Valamely érzékelõ jelzése (aktív állapota), amely valamilyen jelzést vált ki (hangjelzés,

Részletesebben

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno Oldal: 1/6 A feladat során megismerkedünk a C# és a LabVIEW összekapcsolásának egy lehetőségével, pontosabban nagyon egyszerű C#- ban írt kódból fordítunk DLL-t, amit meghívunk LabVIEW-ból. Az eljárás

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

Danfoss Link FT Padlótermosztát

Danfoss Link FT Padlótermosztát Danfoss Link FT Padlótermosztát electricheating.danfoss.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető 2 2 A Danfoss Link FT elhelyezése 4 2.1 Működési üzemmód................ 4 2.2 Használat érzékelővel...............

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

EasyFit. KÉRDÉSE VAN? FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Látogasson el a honlapunkra www.iconsupport.eu FIGYELEM. by WESLO. Típusszám: WLIVEL63010.

EasyFit. KÉRDÉSE VAN? FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Látogasson el a honlapunkra www.iconsupport.eu FIGYELEM. by WESLO. Típusszám: WLIVEL63010. by WESLO EasyFit. by WESLO FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Típusszám: WLIVEL6300.0 Sorozatszám: A visszakereshetőség végett tüntesse fel a sorozatszámot a fenti sorban. KÉRDÉSE VAN? Ha kérdése van, vagy valamilyen

Részletesebben

Honeywell. Padlófűtés szabályzó HCE 80/HCE 80R HCC 80/HCC 80R. Telepítés és működés

Honeywell. Padlófűtés szabályzó HCE 80/HCE 80R HCC 80/HCC 80R. Telepítés és működés Padlófűtés szabályzó HCE 80/HCE 80R HCC 80/HCC 80R Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1. Az útmutatóról... 4 2. Általános biztonsági előírások... 4 3. Áttekintés... 4 3.1. Eszköz típusok

Részletesebben

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014 (1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

Használati útmutató. Figyelem. Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát.

Használati útmutató. Figyelem. Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát. Használati útmutató Figyelem Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát. Ha szédülést, émelygést észlel, azonnal hagyja abba a gépen való edzést. A gép helytelen

Részletesebben

Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions

Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions Ültetési és öntözési javaslatok Planting and watering instructions 1 Önöntöző-rendszer Sub-irrigation 2 Kedves növénykedvelő A LECHUZA önöntöző rendszerrel növényeink természetüknél fogva gyönyörű virágokat

Részletesebben

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ Uponor Smatrix Wave RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 03 2015 03 2015 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Az

Részletesebben

Condor 242 dc és Condor 245 df halradar használati útmutató

Condor 242 dc és Condor 245 df halradar használati útmutató Condor 242 dc és Condor 245 df halradar használati útmutató Bevezető: Köszönjük, hogy a Condor Marine halradarját választotta. Ezt a csúcsminőségű halradart, mind a profi, mind az amatőr horgászok egyaránt

Részletesebben

BT Drive Free 411 1 021 104 411

BT Drive Free 411 1 021 104 411 Communication BT Drive Free 411 1 021 104 411 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 411...3 Bluetooth technológia...3 Biztonsági tudnivalók és általános információk...4 Ártalmatlanítási tájékoztatók...5

Részletesebben

A típusszámok felépítése

A típusszámok felépítése Egyfázisú feszültségrelé K8AB-VW Ideális választás a feszültség figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. és feszültségesés egyidejű figyelése. Független beállítások és kimenetek a feszültségcsökkenés

Részletesebben

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója 0743H EMT707 PA Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója Cikkszám: EMT707PA A. Funkciók 1. A programozható digitális id kapcsolóval (a továbbiakban: id kapcsoló ) beállítható otthoni

Részletesebben

Használati útmutató. Biztonsági előírások. Tartalom. Szimbólumok. A műszer felhasználási célja. Tiltott használat. magyar

Használati útmutató. Biztonsági előírások. Tartalom. Szimbólumok. A műszer felhasználási célja. Tiltott használat. magyar asználati útmutató magyar Gratulálunk a Leica ITO 3a BT megvásárlásához! A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a Biztonsági előírásokat és a asználati útmutatót. A készülékért felelős személynek

Részletesebben

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT TOLÓKAPU NYITÓ SZETT OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT KIT PL1000 TOLÓKAPU NYITÓ SZETT A PL1000 elektro-mechanikus tolókapu nyitó szettet otthoni felhasználásra tervezték. A hajtómotor ízléses megjelenésű

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...

Részletesebben

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID ACO burkolható fedlapok ACO burkolható fedlapok ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID ACO gully Tartalom Általános információk 3 page ACO Uniface ACO UNIFACE burkolható fedlap

Részletesebben

MOTOROLA HMC3021 DIGITÁLIS VEVŐKÉSZÜLÉK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. TARR Kft.

MOTOROLA HMC3021 DIGITÁLIS VEVŐKÉSZÜLÉK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. TARR Kft. MOTOROLA HMC3021 DIGITÁLIS VEVŐKÉSZÜLÉK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARR Kft. Tartalomjegyzék 1. Elő-, és hátlap... 4 1.1. Előlap és az előlap gombjainak funkciói... 4 1.2. Hátlap és hátoldali csatlakozók... 5

Részletesebben

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok)

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Új termék Kapcsolóüzemű tápegység S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Megbízható és egyszerűen kezelhető Világszerte használható tápegység Mostoha körülmények közt is ellenálló Egyszerű és gyors

Részletesebben

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató DTR-HE-ver. 3.4 (12.2012) A vezérlőszekrény az IEC/EN 60439-1 + AC Standard Kisfeszültségű elosztók és vezérlőberendezések szabvány követelményeinek

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató www.concorde.hu 1 Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD30 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági előírásokat. Használjon

Részletesebben

Formula Sound árlista

Formula Sound árlista MIXERS FF-6000; FF6000P Formula Sound 160 6 channel dual format DJ mixer with removable fader panel. (Supplied with linear faders) Formula Sound 160P As above but with PRO X crossfade fitted. Formula Sound

Részletesebben

Symbol P360/P460 Felhasználói kézikönyv v 1.0

Symbol P360/P460 Felhasználói kézikönyv v 1.0 Symbol P360/P460 Felhasználói kézikönyv v 1.0 Revízió követés Verzió Dátum Megjegyzés Felel s 1.0 2006.08.29 Alapváltozat Gulyás László 2/21 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 Dokumentációk... 4 A memóriás

Részletesebben

BT HS 112 1 021 204 122

BT HS 112 1 021 204 122 Communication BT HS 112 1 021 204 122 www.blaupunkt.com Tartalom BT HS 112 Bluetooth headset...2 Biztonsági tudnivalók és általános információk...3 Ártalmatlanítási tájékoztatók...3 A csomag tartalma...3

Részletesebben

RUBY Digitális kézi nagyító

RUBY Digitális kézi nagyító RUBY Digitális kézi nagyító Felhasználói kézikönyv Freedom Scientific, LLC July 2009 Part Number # 440446-001 Rev. B KIADJA: Freedom Scientific 11800 31 st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805

Részletesebben

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes

Részletesebben

DWL-510 2,4GHz Vezeték nélküli PCI adapter

DWL-510 2,4GHz Vezeték nélküli PCI adapter Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE, Macintosh OS X (10.2.x vagy ennél magasabb) DWL-510 2,4GHz Vezeték nélküli PCI adapter Előfeltételek

Részletesebben

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ: A formanyomtatványon a munkavállaló a személyes adatainak módosítását kezdeményezheti.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE HUPX DAM Másnapi Aukció / HUPX DAM Day-Ahead Auction Iktatási szám / Notice #: Dátum / Of: 18/11/2014 HUPX-MN-DAM-2014-0023 Tárgy / Subject: Változások a HUPX másnapi piac

Részletesebben

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro szoftvert ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro/05.29.2014 Tartalomjegyzék TRENDnetVIEW Pro Management Software követelmények... 13 TRENDnetVIEW Pro Telepítése... 14 Videokamerák

Részletesebben

Uponor Smatrix Move PLUS HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Uponor Smatrix Move PLUS HU RÖVID ÚTMUTATÓ Uponor Smatrix Move US RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 QUIK GUI 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Uponor Smatrix Move US rendszer alkatrészei... 2 Példa a rendszer üzembe helyezésére... 2 Szerzői jogok és

Részletesebben

CellCom FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

CellCom FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CellCom FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 2 www.lenyo.hu Kedves Lenyo CellCom Tulajdonos! Köszönjük, hogy a Hippocampus-BRT Kft. által fejlesztett és gyártott készüléket választotta. A Hippocampus-BRT Kft. több évtizedes

Részletesebben

Biztonsági útmutató Tartozékok és kiegészítõk A monitor használata Függelék

Biztonsági útmutató Tartozékok és kiegészítõk A monitor használata Függelék Tartalom Biztonsági útmutató 1 Elektromos óvintézkedések 1 Üzembehelyezésnél 1 Tisztításnál 1 Tartozékok és kiegészítõk 1 A monitor használata 2 Üzembehelyezési útmutató 2 A kijelzõ beállítása 3 Mûködtetés

Részletesebben

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum: Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár 1 ALPHA Pro 1540 130 Külön kérésre Cikkszám: 96283590 GRUNDFOS ALPHA Pro is a complete range of circulator pumps featuring: integrated differentialpressure control enabling

Részletesebben

KP-S110. GSM riasztó rendszer. Kezelési utasítás. www.gsmriasztorendszer.hu

KP-S110. GSM riasztó rendszer. Kezelési utasítás. www.gsmriasztorendszer.hu KP-S110 GSM riasztó rendszer Kezelési utasítás www.gsmriasztorendszer.hu Jellemzők GSM frekvencia: 850/900/1800/1900MHz Könnyen telepíthető, LCD és LED kijelzője segíti a programozást és a központ állapotának

Részletesebben