Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus



Hasonló dokumentumok
Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98. Csatlakozó szerelvénycsoport. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/05) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

/2006 HU

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

TD. Kaszkád-egység. Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/05) hu

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

Szerelési és karbantartási utasítás

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure

Szerelési és karbantartási utasítás

Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR Gázüzemű kondenzációs készülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán /2005 HU (HU) A kezelõ számára

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán /2000 HU (HU) A kezelõ részére

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Kezelési útmutató. Logamax plus GB162-15/25/35/45 Logamax plus GB T40 S. Kondenzációs fali gázkazán (03/2011) HU

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.

Füstgáz elvezető rendszerek

Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE T (2011/12) HU

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs fali gázkazán GB162-15/25/35/45 GB T40 S. Kezelési útmutató

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Alkalmazási lehetőségek. Termékjellemzők

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

D. Beltéri egység CC V 3N~ Kezelési útmutató (2010/01)

Szerelési és karbantartási utasítás

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

Szerelési és karbantartási utasítás

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató (2011/09) HU

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási utasítás

/2003 HU A

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység D ASC HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkészülék GB012-25K. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el (2011/08) HU

Kezelési útmutató. Acéllemez kazán. Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán. Logano SK645 Logano SK745. A kezelő részére

Szerelési és karbantartási utasítás

SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/02) HU

Kondenzációs gázkazán

S / S / S Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

VICTRIX Fali kondenzációs kazánok

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

/

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkazán GB GB GB A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

/2004 HU

Kezelési utasítás. Logamax plus. Gázüzemű kondenzációs készülék GB T50. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Szerelési és karbantartási

Kezelési útmutató. acéllemez kazán Logano SK645 / SK745. Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán. A kezelő részére

Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W TD ZBR 65-2 ZBR Kezelési útmutató (2010/07) HU

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú

Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára

/2006 HU A

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Gázüzemű kondenzációs készülék. Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR Tervezési segédlet

Szerelési és karbantartási utasítás

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

Szerelési és karbantartási utasítás. Logamax plus GB /100 kondenzációs gázkazán

Kondenzációs gázkazán. Kezelési útmutató Logamax plus GB GB GB (2015/01) HU. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

Szerelési utasítás. xm10. Funkciómodul. Szakemberek számára. Szerelés előtt alaposan áttanulmányozandó (01/2010) HU

Szerelési és karbantartási utasítás

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN

Kezelési utasítás. Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni /2007 HU

Kondenzációs gázkazán

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési útmutató. Logamax plus GB Logamax plus GB Logamax plus GB042-22K. Kondenzációs fali gázkazán.

VITODENS 111-W. Műszaki adatlap. VITODENS 111-W Típus: B1LA. A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben

Kezelési útmutató. Logamax plus GB K típusú gázfûtõkészülék /2000 CZ/HR/SK/HU/SL (HU) A felhasználó számára

TD. Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR Kezelési útmutató (2015/01) HU

Buderus katalógus fejezet. Logomax, Logomax plus Falikazánok

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Logamax U U 014 falikazán sorozat

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Szerelési és karbantartási utasítás

C made in Italy. Tahiti Dual. Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek. Környezetbarát hő

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Szerelési és karbantartási utasítás

Fali kombi gázkészülék

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

Szerelési és üzemelési útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

/2004 HU A

Szerelési és karbantartási utasítás

EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Átírás:

Gázüzemű kondenzációs készülék 67206560 (205/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB62-5/25/35/45 GB62-30 T40 S Szerelés és karbantartás elõtt kérjük, gondosan olvassa el

Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások...... 3. A szimbólumok magyarázata...................... 3.2 Biztonsági utasítások............................ 3 2 A készülékre vonatkozó adatok......................... 4 2. Szállítási terjedelem............................. 4 2.. Logamax plus GB62-5/25/35/45................ 4 2..2 Logamax plus GB62-30 T40 S.................... 5 2.2 Termékáttekintés............................... 6 2.2. Logamax plus GB62-5/25/35/45................ 6 2.2.2 Logamax plus GB62-30 T40 S.................... 7 2.3 CE-megfelelőségi nyilatkozat...................... 8 2.4 A gázüzemű kondenzációs készülék elnevezése....... 8 2.5 Rendeltetésszerű használat....................... 8 2.6 Ehhez az utasításhoz............................. 8 2.7 Integrált fagyvédelem............................ 8 2.8 Műszaki adatok................................. 9 2.8. Műszaki specifikáció............................. 9 2.8.2 Alkalmazási feltételek.......................... 0 2.8.3 Tüzelőanyagok és felszereltség.................. 0 2.8.4 Csatlakozási terv.............................. 3 Előírások........................................... 2 3. Az előírások érvényessége...................... 2 3.2 Szabványok, előírások és irányelvek.............. 2 3.3 Engedélyezési és tájékoztatási kötelezettség....... 2 3.4 Felállítási helyiség............................. 2 3.5 Égési levegő - füstgázc satlakozás................ 2 3.6 Égési levegő.................................. 2 3.7 Vízminőség................................... 2 3.7. Fűtési rendszer (töltő- és pótvíz)................. 2 3.7.2 Higiénikus ivóvíz (melegvízellátás-betáplálás)...... 3 3.8 A csővezetékek minősége....................... 3 3.9 Fagyvédelem................................. 3 4 A gázüzemű kondenzációs készülék szállítása........... 3 4. Szállítás..................................... 3 4.2 Kicsomagolás................................. 3 5 Szerelés........................................... 4 5. Alkalmazási példák............................ 4 5.2 Méretek..................................... 5 5.3 Faltól való ajánlott távolságok................... 6 5.4 Szerszámok, anyagok és segédeszközök........... 6 5.5 A gázüzemű kondenzációs készülék felszerelése a falra........................................ 6 5.6 A rétegtároló felszerelése (csak GB62-30 T40 S).. 6 5.7 Ellátó-csatlakozások elkészítése................. 7 5.7. A gázcsatlakozás elkészítése kivitelezéskor........ 7 5.7.2 A melegvíz tároló előremenő és visszatérő csövének szerelése (csak GB62-30 T40 S)........ 7 5.7.3 Fűtési előremenő és visszatérő kivitelező általi szerelése..................................... 8 5.7.4 Vízkeringtetés................................ 8 5.7.5 Előremenő és visszatérő csatlakozó szerelése külső melegvíz tároló számára.................... 8 5.7.6 Csatlakoztatás külső, közvetett fűtésű melegvíz tárolóra (csak GB62-45)....................... 9 5.7.7 Tágulási tartály kivitelező általi csatlakoztatása...... 9 5.7.8 Biztonsági szelep.............................. 9 5.7.9 A kondenzvíz-elvezető csatlakoztatása............. 9 5.8 Égési levegő / füstgáz csatlakozás létrehozása....... 20 5.8. Füstgázrendszerek............................. 20 5.8.2 Nyílt égésterű üzem............................ 20 5.8.3 Zárt égésterű üzem............................. 20 5.9 Elektromos csatlakozás kialakítása................ 20 5.9. Általános fontos tudnivaló....................... 20 5.9.2 A készülékek csatlakoztatása hálózati csatlakozóval.. 2 5.9.3 Kapocsléc-csatlakozások........................ 2 5.9.4 Csatlakoztatható szabályozókészülékek............ 2 5.9.5 A kezelőegység csatlakoztatása és beszerelése...... 2 5.9.6 Végezze el a Logamatic 4000 szabályozórendszerre történő rákötést............................... 22 5.9.7 Funkciómodulok (külön rendelhető tartozékok) integrálása és csatlakoztatása.................... 22 5.9.8 Több modul csatlakoztatása...................... 23 5.9.9 Külső hőmérséklet érzékelő csatlakoztatása......... 24 5.9.0 A Be/Ki hőmérséklet szabályozó csatlakoztatása..... 24 5.9. Külső kapcsoló érintkező csatlakoztatása........... 24 5.9.2 Külső hőmérséklet érzékelő csatlakoztatása......... 24 5.9.3 A melegvíz hőmérséklet érzékelő csatlakoztatása.... 24 5.9.4 Váltószelep csatlakoztatása...................... 24 5.9.5 230 V AC csatlakozók........................... 25 5.9.6 A T40 S melegvíz tároló elektromos csatlakoztatása.. 25 6 Üzembe helyezés.................................... 25 6. A burkolat leszerelése........................... 25 6.2 Rétegtároló feltöltése (csak GB62-30 T40 S)...... 26 6.3 A hálózati betáplálás létrehozása.................. 26 6.4 A kezelőmező részei............................ 26 6.5 A fűtési rendszer feltöltése....................... 27 6.5. A szifon feltöltése vízzel......................... 28 6.6 Ellenőrzés és mérés............................ 29 6.6. Gázvezeték légtelenítése........................ 29 6.6.2 A füstgázcsatlakozó ellenőrzése.................. 29 6.6.3 A készülék felszereltségének ellenőrzése........... 29 6.6.4 Csatlakozási gáznyomás vizsgálata................ 29 6.6.5 A gáz-levegő arány ellenőrzése és beállítása......... 30 6.6.6 A tömörségvizsgálat végrehajtása üzemi állapotban.. 3 6.6.7 A CO-értékek mérése........................... 32 6.6.8 Ionizációs áram mérése.......................... 33 6.7 A beállítások elvégzése.......................... 33 6.7. Fűtőteljesítmény beállítása...................... 33 6.7.2 Maximális kazánvíz hőmérséklet megadása......... 34 6.7.3 Szivattyú utánfutási idejének beállítása............ 34 6.7.4 Melegvizes üzem be-/kikapcsolása................ 34 6.7.5 Melegvíz hőmérséklet parancsolt érték megadása.... 35 6.7.6 Melegvíz termikus fertőtlenítés................... 35 6.8 Működés-ellenőrzések.......................... 35 6.9 Befejező munkálatok........................... 35 6.9. 2. adattábla felragasztása....................... 35 6.9.2 A garanciajegy kitöltése......................... 35 6.9.3 Az üzemeltető tájékoztatása, műszaki dokumentumok átadása........................ 35 2 Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0)

A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások 6.0 Üzembe helyezési jegyzőkönyv................... 36 7 Kezelés............................................ 37 7. Menüszerkezet................................ 37 8 A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése............... 38 8. A fűtési rendszer vészhelyzetben történő üzemen kívül helyezése................................38 8.2 A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése a szabályozókészülékkel..........................38 9 A fűtési rendszer újbóli üzembe helyezése.............. 39 9. Újbóli üzembe helyezés......................... 39 0 Ellenőrzés és karbantartás............................ 39 0. Karbantási intervallum......................... 39 0.2 A fűtési rendszer felülvizsgálata.................. 39 0.2. A fűtési rendszer előkészítése ellenőrzéshez........ 39 0.2.2 Általános korróziós jelenségek ellenőrzése szemrevételezéssel.............................40 0.2.3 Vizsgálja meg a gázarmatúra belső tömítettségét.... 40 0.2.4 Melegvíz átfolyási mennyiségének ellenőrzése...... 40 0.2.5 Ionizációs áram mérése......................... 4 0.2.6 A gázcsatlakozási nyomás mérése................ 4 0.2.7 A gáz-levegő arány mérése és beállítása........... 4 0.2.8 A tömörségvizsgálat végrehajtása üzemi állapotban.. 4 0.2.9 A CO-értékek mérése.......................... 4 0.2.0 A fű,8tési rendszer feltöltése.................. 4 0.2. Égési levegő - füstgáz csatlakozás ellenőrzése..... 4 0.2.2 A fűtési rendszer üzembe helyezése............. 4 0.3 Igény szerinti karbantartás...................... 4 0.3. A hőcserélő, gyújtóberendezés és égő vizsgálata.... 4 0.3.2 A szifon tisztítása.............................. 44 0.3.3 A kondenzvízkád kitisztítása..................... 44 0.3.4 Égési levegő - füstgáz csatlakozás ellenőrzése...... 45 0.3.5 Működés-ellenőrzés végrehajtása................ 45 0.3.6 A karbantartás után............................ 45 0.4 Ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyv........... 46 Működési üzenetek és zavarjelzések................... 47. A kijelzőn kijelzett kódok........................ 47.. Üzemi és zavarkódok........................... 47..2 Kódok lehívása................................ 47..3 Visszaállítás.................................. 47..4 További információk........................... 47..5 Zavarkódok.................................. 47 2 Függelék........................................... 54 2. Maradék szállítási nyomás...................... 54 2.2 A hőmérséklet érzékelők érzékelő-karakterisztikái... 55 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások. A szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. TUDNIVALÓ azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk A szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Áram miatti veszélyeknél a felkiáltójelet a villám jele helyettesíti a figyelmeztető háromszögben. Az emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. További szimbólumok Szimbólum.2 Biztonsági utasítások.2. Általános információk Jelentés Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (2. szint). tábl. Robbanásveszély gázszag esetén Zárja el a gázcsapot ( 8.2. fejezet, 38. oldal). Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. Ne működtessen elektromos kapcsolókat, ne húzzon ki csatlakozókat, ne telefonáljon vagy csengessen. Oltsa el a nyílt lángot. A dohányzás tilos. Ne gyújtson meg öngyújtót. Az épületen kívülről figyelmeztesse a házban lakókat, de ne csengessen. Hívja fel a gázszolgáltató vállalatot és egy engedéllyel rendelkező szakszervizt. Hallható gázömlés esetén haladéktalanul hagyja el az épületet. Akadályozza meg mások belépését. Értesítse a rendőrséget és a tűzoltókat az épületen kívülről. Veszély füstgázszag esetén Kapcsolja ki a gázüzemű kondenzációs készüléket ( 8.2. fejezet, 38. oldal). Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. Értesítse az engedéllyel rendelkező szakszervizt. Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0) 3

2 A készülékre vonatkozó adatok Mérgezés veszélye. A nem kielégítő levegő-bevezetés veszélyes füstgáz-kilépéshez vezethet. Ügyeljen arra, hogy a levegő-bevezető és -elvezető nyílások ne legyenek leszűkítve vagy elzárva. Ha nem lehet azonnal megszüntetni a hibát, akkor nem szabad üzemeltetni a gázüzemű kondenzációs készüléket. A rendszer üzemeltetőjét írásban tájékoztassa a hibáról és annak veszélyességéről. Veszély gyúlékony gázok berobbanása miatt. A gázvezető részeken munkákat csak engedéllyel rendelkező szakcéggel végeztessen. Nyitott gázüzemű kondenzációs készülék esetén elektromos áram miatti életveszély áll fenn. Mielőtt kinyitná a gázüzemű kondenzációs készüléket: Áramtalanítsa a fűtési rendszert a fűtési vészkapcsolóval, és válassza le az elektromos hálózatról a ház megfelelő biztosítékával. Nem elég a szabályozókészüléket kikapcsolni. Biztosítsa a fűtési rendszert véletlen visszakapcsolás ellen. Veszély robbanásveszélyes és gyúlékony anyagok miatt Könnyen gyúlékony anyagokat (papír, hígító, festék stb.) ne használjon vagy tároljon a gázüzemű kondenzációs készülék közelében..2.2 Felállítás vagy átszerelés esetén Tűzveszély Könnyen gyúlékony anyagokat (papír, hígító, festék stb.) ne használjon vagy tároljon a gázüzemű kondenzációs készülék közelében. Berendezéskárok Ne üzemeltesse a gázüzemű kondenzációs készüléket, ha a hiba nem szüntethető meg azonnal. Zárt égésterű üzemmód esetén az ajtókban, ablakokban és a falakban kialakított levegő be- és elvezető nyílásokat nem szabad lezárni vagy szűkíteni. Hézagmentes ablakok esetén gondoskodjon az égési levegő ellátásról. Ne állítson tárgyakat ezen nyílások elé. A levegő-bevezető nyílásokat mindig szabadon kell hagyni. A gázüzemű kondenzációs készüléket csak az erre a kazántípusra tervezett és engedélyezett égési levegő és füstgáz-rendszerrel szabad üzemeltetni. A melegvíz tárolót kizárólag víz melegítésre használja. A biztonsági szelepeket semmiképpen ne zárja el. A felfűtés során a melegvíz tároló biztonsági szelepénél víz léphet ki. Ne változtassa meg a füstgázvezető alkatrészeket. A fűtési rendszert fagymentes helyiségben állítsa fel. Sérülések a gázüzemű kondenzációs készüléken Soha ne használja a gázüzemű kondenzációs készüléket kémiailag agresszív környezetben, például festőműhelyekben, fodrászszalonokban, mezőgazdasági üzemekben (trágya) vagy olyan helyeken, ahol triklór-etilénnel vagy halogénezett szénhidrogénekkel (például szóródobozok, bizonyos ragasztóanyagok, oldószerek vagy tisztítószerek, lakkok tartalmaznak ilyeneket) és más agresszív anyagokkal történik munkavégzés vagy ezek tárolása történik. Ilyenkor feltétlenül zárt égésterű üzemmódot válasszon, a kazánt pedig olyan hermetikusan lezárható felállítási helyiségben üzemeltesse, ahol a friss levegővel való ellátás biztosított. Munkavégzés a gázüzemű kondenzációs készüléken Az installálási, üzembe helyezési, ellenőrzési és esetleges javítási munkákat csak olyan, engedéllyel rendelkező fűtéstechnikai cég végezheti el, amely - szakmai felkészültsége és tapasztalatai alapján - kellő ismeretekkel rendelkezik a fűtési rendszerek, valamint a gázszerelés területén. Ennek során a 3. fejezetben ismertetett előírásokat is figyelembe kell venni. 2 A készülékre vonatkozó adatok 2. Szállítási terjedelem A Logamax plus GB62 kazán gyárilag készre szerelt állapotban kerül leszállításra. A leszállítás alkalmával ellenőrizze a csomagolás sértetlenségét. A gázüzemű kondenzációs készülékhez nagy választékú külön rendelhető tartozékok kaphatók. Az ezekre a tartozékokra vonatkozó részletes adatok a katalógusban találhatók meg. 2.. Logamax plus GB62-5/25/35/45 2 6 720 65 646-02.2TD. ábra A GB62-5/25/35/45 típusú készülék szállítási terjedelme [] Gázüzemű kondenzációs készülék burkolattal [2] 230 V AC hálózati kábel a funkciómodulhoz [3] Csavarok, alátétek és tiplik a fali tartóhoz (2x) [4] Rögzítőgyűrűs csavarzat, Ø 28 mm / G " (2x) [5] Gyorscsatlakozó G ¾"-ra (2x) (csak GB62-25 és 35) [6] Adapterkábel melegvíz hőmérséklet érzékelőhöz [7] Melegvíz hőmérséklet érzékelő [8] Fali tartó [9] Adapterkábel váltószelephez (csak a belső váltószelep nélküli gázüzemű kondenzációs készüléknél) [0] 230 V AC hálózati kábel a funkciómodulhoz [] Műanyag zacskó a csatlakozó dobozhoz tartozó dugós csatlakozóval [2] Műanyag zacskó nyomásmérővel és idomdarabbal (csak GB62-45) [3] Műszaki dokumentumok 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0)

A készülékre vonatkozó adatok 2 2..2 Logamax plus GB62-30 T40 S 9 2 3 5 6 7 0 2 3 6 720 64 8-007.2TD 2. ábra A GB62-30 T40 S típusú készülék szállítási terjedelme [] Gázüzemű kondenzációs készülék burkolattal [2] Csavarok, alátétek és tiplik a fali tartóhoz (2x) [3] Fali tartó [4] Műszaki dokumentumok [5] Rögzítőgyűrűs csavarzat, Ø 28 mm / G " (2x) [6] Műanyag zacskó a csatlakozó dobozhoz tartozó dugós csatlakozóval [7] Rögzítőgyűrűs csavarzat, Ø 5 mm / G ½ "-ra (2x) [8] 230 V AC hálózati kábel a funkciómodulhoz [9] tároló-vízmelegítő 40 liter [0] Csappantyús zárak (2x) [] Előremenő csőtároló-vízmelegítőhöz [2] Visszatérő csőtároló-vízmelegítőhöz [3] Tubus zsír 8 4 Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0) 5

2 A készülékre vonatkozó adatok 2.2 Termékáttekintés 2.2. Logamax plus GB62-5/25/35/45 9 8 20 7 6 5 4 3 2 0 9 8 7 6 5 4 2 22 23 24 25 26 27 28 29 30 3 32 33 5 [] Tárolórekesz a kezelési útmutató számára [2] Csatlakozókapocs [3] Logamatic BC0 báziskontroller kezelőmezője beépített égőautomatikával [4] Szifon [5] Beépítési hely funkciómodulok számára [6] Váltószelep (csak GB62-5/25/35) [7] Manométer (csak GB62-5/25/35) [8] Kondenzvízkád [9] Biztonsági szelep [0] Előremenő hőmérséklet érzékelő [] Gázvezeték [2] Gázarmatúra [3] Ventilátor levegőszívó csöve [4] Venturi-cső [5] Ionizációs elektróda [6] Kémlelőüveg [7] Izzófejes gyújtó [8] Automatikus légtelenítő [9] Csappantyús zárak (2x) [20] Füstgázvezeték [2] Koncentrikus csatlakozólemez [22] Füstgáz elvezető / levegő bevezető alapadapter [23] Adattábla [24] Mérőhely füstgázhoz [25] Mérőhely bevezetett levegőhöz [26] KIM (kazán-azonosító modul) [27] Égő [28] Hőcserélő [29] Biztonsági hőmérséklet határoló [30] Ventilátor [3] Visszatérő hőmérséklet érzékelő [32] Nyomásérzékelő [33] Fűtési keringtető szivattyú 3 2 6 720 64 006-004.2TD 3. ábra Termékáttekintés Logamax plus GB62-5/25/35/45 6 Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0)

A készülékre vonatkozó adatok 2 2.2.2 Logamax plus GB62-30 T40 S 8 9 2 22 20 23 24 25 7 6 5 4 3 2 0 9 8 7 6 5 4 26 27 28 29 30 3 32 33 5 34 35 36 37 38 39 3 2 40 4 6 720 64 006-006.2TD 4. ábra Termékáttekintés Logamax plus GB62-30 T40 S Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0) 7

2 A készülékre vonatkozó adatok [] Tárolórekesz a kezelési útmutató számára [2] Csatlakozókapocs [3] Logamatic BC0 báziskontroller kezelőmezője beépített égőautomatikával [4] Szifon [5] Beépítési hely funkciómodulok számára [6] Váltószelep [7] Manométer [8] Kondenzvízkád [9] Biztonsági szelep [0] Előremenő hőmérséklet érzékelő [] Gázvezeték [2] Gázarmatúra [3] Ventilátor levegőszívó csöve [4] Venturi-cső [5] Ionizációs elektróda [6] Kémlelőüveg [7] Izzófejes gyújtó [8] Automatikus légtelenítő [9] Csappantyús zárak (2x) [20] Füstgázvezeték [2] Koncentrikus csatlakozólemez [22] Füstgáz elvezető / levegő bevezető alapadapter [23] Adattábla [24] Mérőhely füstgázhoz [25] Mérőhely bevezetett levegőhöz [26] KIM (kazán-azonosító modul) [27] Égő [28] Hőcserélő [29] Biztonsági hőmérséklet határoló [30] Ventilátor [3] Nyomásérzékelő [32] Visszatérő hőmérséklet érzékelő [33] Tároló-vízmelegítő 40 liter [34] Áramláskorlátozó [35] Tároló melegvíz hőmérséklet érzékelő [36] Lemezes hőcserélő [37] Leeresztőcsap [38] Tároló töltőszivattyú [39] Fűtési keringtető szivattyú [40] Kazánvíz érzékelő [4] Áramlás érzékelő 2.3 CE-megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék felépítését, működési módját tekintve megfelel a rá vonatkozó európai irányelveknek, valamint a kiegészítő, nemzeti követelményeknek. A megfelelőséget a CE jelzés tanúsítja. A termék megfelelőségi nyilatkozata a www.buderus.de/konfo vagy a www.buderus.com internetes címen áll rendelkezésére, vagy az illetékes képviseletnél igényelhető. Logamax plus: típusnév GB: gázüzemű kondenzációs készülék 62: típus 5, 25, 30, 35, 45: maximális fűtőteljesítmény [kw] T40: Melegvíz tároló térfogata [l] S: Rétegtároló. 2.5 Rendeltetésszerű használat A gázüzemű kondenzációs készüléket csak rendeltetésszerűen és a szerelési és karbantartási utasítás figyelembevételével szabad használni. A gázüzemű kondenzációs készülék kizárólag fűtési rendszerek és/vagy használati melegvíz rendszerek fűtővizének felmelegítésére használható. Más jellegű felhasználás nem rendeltetésszerű használatnak minősül. 2.6 Ehhez az utasításhoz A gázüzemű kondenzációs készülékekhez a következő műszaki dokumentumok kaphatók: Kezelési útmutató Speciális formátumú kezelési útmutató (ez a kezelési útmutató a gázüzemű kondenzációs készülékben található) Szerelési és karbantartási utasítás Szervizutasítás A gázfúvóka kicserélése c. szerelési utasítás. A fenti dokumentumokat a Buderus cég az Interneten is rendelkezésre bocsátja. Ha ezekkel kapcsolatban javítási javaslatai vannak, vagy ha rendellenességeket tapasztal, akkor forduljon hozzánk. Címadataink és internet-címünk a jelen dokumentum hátoldalán találhatók. 2.7 Integrált fagyvédelem ÉRTESÍTÉS: Túlhevülés okozta kazánkárosodás. A gázüzemű kondenzációs készülék integrált fagyvédelmi rendszerrel van ellátva. Ez azt jelenti, hogy nem szabad külön fagyvédelmet alkalmazni. A gázüzemű kondenzációs készülék integrált fagyvédelmi rendszerrel van ellátva. A fagyvédelem 7 C kazánvíz hőmérsékletnél bekapcsolja és 5 C kazánvíz hőmérsékletnél kikapcsolja a gázüzemű kondenzációs készüléket. A fűtési rendszer többi része nincs védve a fagy ellen. Ha a helyszíni környezeti hatások következtében a fűtőtestek vagy bizonyos vezetékszakaszok befagyhatnak, célszerű 24 órára beállítani a szivattyúutánfutási időt ( 7.. fejezet, 37. oldal). A gázüzemű kondenzációs készülék adattábláján lévő adatok mértékadóak, és figyelembe kell venni azokat. 2.4 A gázüzemű kondenzációs készülék elnevezése Ez a szerelési és karbantartási utasítás a következő gázüzemű kondenzációs készülékekre érvényes: Logamax plus GB62-5 Logamax plus GB62-25 Logamax plus GB62-35 Logamax plus GB62-45 Logamax plus GB62-30 T40 S. A gázüzemű kondenzációs készülék megnevezése a következő részekből áll össze: 8 Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0)

A készülékre vonatkozó adatok 2 2.8 Műszaki adatok 2.8. Műszaki specifikáció Mértékegység Logamax plus GB62 Műszaki specifikáció 5 25 30 T40 S ) 35 45 Névleges hőterhelés G20/G3-hez kw 2,8-4,4 5,0-23,9 5,0-29,4 6, - 33,5 9,7-43,5 Névleges hőterhelés 80/60 C-ra vonatkozó fűtési kw 2,7-4,0 4,8-23,3 4,8-28,7 5,8-32,7 9,6-42,5 jelleggörbe esetén Névleges hőterhelés 50/30 C-ra vonatkozó fűtési kw 3, - 5,2 5,3-24,9 5,3-30,2 6,5-35, 0,4-44,9 jelleggörbe esetén Maximális teljesítmény használati melegvízhez, G20 kw 4,4 23,9 33,4 33,5 43,5 Gázátfolyás G20-hoz m³/h,5 2,5 3,5 3,5 4,5 Kazán hatásfok maximális teljesítménynél 80/60 C-ra % 97,3 97,3 97,6 97,4 97,4 vonatkozó fűtési jelleggörbe esetén Kazán hatásfok maximális teljesítménynél 50/30 C-ra % 05,6 04,2 06,2 04,8 03,2 vonatkozó fűtési jelleggörbe esetén Szabványos hatásfok 75/60 C-ra vonatkozó fűtési % 07,6 06,6 06,5 06,5 06,0 jelleggörbe esetén Szabványos hatásfok 40/30 C-ra vonatkozó fűtési % 0,6 0,8 0,5 0,5 0,9 jelleggörbe esetén Készenléti veszteség, 70 C %,6,0 0,68 0,68 0,53 Fűtővízkör Kazánvíz hőmérséklet C 30-85 között beállítható a Logamatic BC0 báziscontrolleren Maradék szállítási nyomás ΔT = 20 K esetén mbar 20 230 2 2 240 Ellenállás ΔT = 20 K esetén mbar 45 20 70 70 285 Kazán maximális üzemi nyomása bar 3 (opcionálisan 4 bar biztonsági szelep) 4 Fűtőköri hőcserélő űrtartalma l 2,5 3,0 3,5 3,5 4,0 Melegvíz tároló Maximális gázfogyasztás m³/h - - 3,45 - - Használati melegvíz mennyiség ΔT = 50 K esetén l/perc - - 9,5 - - Használati melegvíz mennyiség ΔT = 30 K esetén l/perc - - 6,0 - - Hálózati víz maximális csatlakozási nyomása bar - - 0 - - Melegvízoldali nyomáskülönbség bar - - 0,30 - - 7,5 l/perc esetén Melegvíz hőmérséklet C - - max. 60 - - Csőcsatlakozások Gáz csatlakozás " R Fűtővíz csatlakozás mm Ø 28, rögzítőgyűrűs csavarzat 28 - R" mellékelve. Kondenzvíz csatlakozás mm Ø 30 Melegvíz tároló csatlakozás mm - - Ø 5 2) - - Füstgázértékek Kondenzátum mennyiség G20 földgáz esetén, l/h,6 2,6 3,2 3,7 4,8 40/30 C-nál Füstgáz tömegáram teljes terhelésnél 3) g/s 6,6 0,7 3, 5, 20,3 Részterhelés füstgáz tömegáram g/s,4 2,5 2,9 2,9 4,6 Füstgáz hőmérséklet 80/60 C esetén, teljes terhelésnél C 63 65 68 67 69 Füstgáz hőmérséklet 80/60 C esetén, részterhelésnél C 55 55 53 58 58 Füstgáz hőmérséklet 50/30 C esetén, teljes terhelésnél C 42 46 50 48 49 Füstgáz hőmérséklet 50/30 C esetén, részterhelésnél C 34 36 35 36 36 CO 2 -tartalom, teljes terhelésnél, G20 földgáz % 9,2 9,2 9,3 9,0 9,3 Szabványos CO emissziós tényező, 60/75 C mg/kwh 3 0 0 24 Szabványos NO x emissziós tényező, 60/75 C mg/kwh 20 20 20 20 39 A ventilátor szabad szállítómagassága Pa 85 60 80 95 40 2. tábl. Műszaki specifikáció Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0) 9

2 A készülékre vonatkozó adatok Műszaki specifikáció Füstgáz csatlakozás LAS füstgázérték-csoport II 6 (G6) Füstgázrendszer Ø, nyílt égésterű üzemmódnál mm 80 Füstgázrendszer Ø, zárt égésterű üzemmódnál mm 80/25 koncentrikus Elektromos adatok Tápfeszültség, frekvencia V, Hz 230, 50 Elektromos védettség IP X4D (X0D; B 23, B 33 ) Elektromos teljesítményfelvétel teljes terhelés/ W 58/28 70/37 95/5 95/5 45/53 részterhelés Készülékméretek és tömeg Magasság szélesség mélység mm 695 520 465 695 920 695 520 465 465 Súly kg 45 70 (47+23) 48 2. tábl. Műszaki specifikáció ) Az első 0 percben 22 l/perc vízmennyiség áll rendelkezésre. 2) Rögzítőgyűrűs csavarzat 5 - G½ ", mellékelve 3) Az EN 3384 szerint. Mértékegység Logamax plus GB62 5 25 30 T40 S ) 35 45 2.8.2 Alkalmazási feltételek Alkalmazási feltételek Mértékegység Érték Maximális előremenő hőmérséklet C 85 Maximális PMS üzemi nyomás bar 4 Áramnem 230 V AC, 50 Hz, 0A, IP X4D (X0D; B 23, B 33 ) 3. tábl. Alkalmazási feltételek 2.8.3 Tüzelőanyagok és felszereltség Tüzelőanyagok és felszereltség Tüzelőanyag Engedélyezett H földgáz (G20), P cseppfolyós gáz, propán (G3) Építési mód B 23, B 33, C 3, C 33, C 43, C 53, C 63, C 83, C 93 Nyílt égésterű és zárt égésterű (a zárt égésterű üzemmód esetén a fokozott tömítettségi követelmény teljesül) EN 437 szerinti gázkategória HU II 2H3P 25; 30 mbar 4. tábl. Tüzelőanyagok és felszereltség 0 Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0)

A készülékre vonatkozó adatok 2 2.8.4 Csatlakozási terv 2 3 5 6 4 7 4 5 33 35 34 35 G5 G6 F F2 8 20 2 23 9 22 G6 G5 24 6 7 8 9 0 34 33 39 36 F3 F4 G G2 WA RC EV FA FW DWV 25 26 27 28 29 30 3 32 37 2 3 38 5. ábra Csatlakozási terv [] Égőautomatika [2] Vezérlőkártya (csak belső váltószeleppel rendelkező gázüzemű kondenzációs készüléknél) [3] Biztosíték, 5 A gyors [4] Szivattyú [5] Ventilátor [6] Transzformátor [7] Izzófejes gyújtó [8] Gázarmatúra [9] Váltószelep [0] KIM (kazán-azonosító modul) [] Nyomásérzékelő [2] Előremenő hőmérséklet érzékelő [3] Biztonsági hőérzékelő [4] Visszatérő hőmérséklet érzékelő [5] Ionizáció [6] Föld [7] Funkcióhíd [8] Fehér - csatlakozódugó az első funkciómodulhoz [9] Tároló töltőszivattyú [20] Szürke - szivattyú, 230 V AC, max 250 W [2] Fehér - hálózati csatlakozás, 230 V AC, 50 60 Hz, max. 0 A [22] Hálózati kábel 230 V AC [23] Be/Ki gomb [24] Fehér - hálózati modul, 230 V AC [25] Lila - cirkulációs szivattyú, 230 V AC, max. 250 W (csak a GB62-5/25/35/45 kazánnál lehetséges) [26] Zöld - fűtési keringtető szivattyú, 230 V AC, max. 250 W [27] Türkiz - külső váltószelep [28] Szürke - melegvíz hőmérséklet érzékelő [29] Kék - külső hőmérséklet érzékelő [30] Piros - külső potenciálmentes kapcsoló érintkező, például padlófűtéshez [3] Narancs - RC helyiség hőmérséklet szabályozó és EMS-Bus [32] Zöld - Be/Ki hőmérséklet szabályozó, potenciálmentes [33] Barna - tápkábel [34] Kék - tápkábel [35] Zöld/sárgaTe - tápkábel föld [36] Áramlás érzékelő ) [37] Kazánvíz érzékelő ) [38] Tároló melegvíz hőmérséklet érzékelő ) [39] Csatlakozóléc tároló melegvíz hőmérséklet érzékelő számára ) ) csak Logamax plus GB62-30 T40 S kazánnál Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0)

3 Előírások 3 Előírások 3. Az előírások érvényessége Az installálás időpontjában érvényes előírásokat az összes módosítással és kiegészítéssel együtt figyelembe kell venni. 3.2 Szabványok, előírások és irányelvek Vegye figyelembe a fűtési rendszer szerelésére és üzemeltetésére vonatkozó helyi előírásokat, irányelveket és szabványokat. A fűtéstechnikai szakembernek és/vagy a rendszer üzemeltetőjének gondoskodnia kell róla, hogy a teljes rendszer feleljen meg a következő táblázatban megadott érvényes (biztonsági) előírásoknak. Szabvány/ előírás/ irányelv Leírás DVGW G 635 Gázkészülékek túlnyomásos elven működő levegő-füstgáz rendszerre történő csatlakoztatáshoz (szabványosított eljárás) EN 437 Vizsgálógázok, vizsgálati nyomások, készülékkategóriák EN 483 Gáznemű tüzelőanyagok égetésére alkalmas gázüzemű kondenzációs készülék - 70 kw névleges hőterhelésű, C típusú gázüzemű kondenzációs készülék EN 625 Gáznemű tüzelőanyagok égetésére alkalmas gázüzemű kondenzációs készülék - 70 kw névleges hőterhelésű kombikazánok ivóvízoldali működésére vonatkozó speciális követelmények EN 677 Gáznemű tüzelőanyagok égetésére alkalmas gázüzemű kondenzációs készülék - 70 kw névleges hőterhelésű kondenzációs gázkazánra vonatkozó speciális követelmények EN 77 Vízszerelés során betartandó víztisztaság védelmi előírások és a visszafolyás által fellépő vízszennyezést megakadályozó biztonsági rendszerek általános követelményei EN 3203- Szaniter használati melegvíz termelésre szolgáló, gázzal fűtött készülékek háztartási használatra - olyan készülékek, melyeknek névleges hőterhelése nem haladja meg a 70 kw-ot és a tárolókapacitása a 300 litert -. rész: melegvíz termelés teljesítményének értékelése EN 3384 Épületek fűtési rendszerei - melegvizes fűtési rendszerek tervezése 5. tábl. Szabványok, előírások és irányelvek 3.3 Engedélyezési és tájékoztatási kötelezettség Gázüzemű kondenzációs készülék telepítését az illetékes gázszolgáltató vállalatnak be kell jelenteni és engedélyeztetni kell. Ügyeljen arra, hogy füstgázrendszerekhez és a kondenzvíz szennyvízhálózatra történő csatlakoztatásához regionális engedélyekre lehet szükség. A szerelés megkezdése előtt a munkákról tájékoztassa az illetékes területi kéményseprőt és a szennyvíz hálózat tulajdonosát. 3.4 Felállítási helyiség ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás. Erős fagy esetén a fűtési rendszer az alábbiak miatt befagyhat: a hálózati feszültség kimaradása, elégtelen gázellátás vagy zavar a rendszerben. A fűtési rendszert fagymentes helyiségben állítsa fel. Ha hosszabb időre leállítja a fűtési rendszert, akkor azt előbb le kell üríteni. FIGYELMEZTETÉS: Tűzveszély gyúlékony anyagok vagy folyadékok miatt! Ne tároljon gyúlékony anyagokat vagy folyadékokat a fűtőkészülék közvetlen közelében. ÉRTESÍTÉS: Kazánsérülés a szennyezett égési levegő vagy a gázüzemű kondenzációs készülék környezetében lévő szennyezett levegő miatt. Soha ne használja a gázüzemű kondenzációs készüléket kémiailag agresszív környezetben, például festőműhelyekben, fodrászszalonokban, mezőgazdasági üzemben (trágya) vagy olyan helyeken, ahol triklór-etilénnel vagy halogénszénhidrogénekkel (például szóródobozok, bizonyos ragasztóanyagok, oldószerek vagy tisztítószerek, lakkok tartalmaznak ilyeneket) és más agresszív anyagokkal történik munkavégzés vagy ezek tárolása történik. Ilyenkor feltétlenül zárt égésterű üzemmódot válasszon, a kazánt pedig olyan hermetikusan lezárható felállítási helyiségben üzemeltesse, ahol a friss levegővel való ellátás biztosított. 3.5 Égési levegő - füstgázc satlakozás A gázüzemű kondenzációs készüléket csak az erre a kazántípusra tervezett és engedélyezett égési levegő és füstgázrendszerrel szabad üzemeltetni. A gázüzemű kondenzációs készülék nyílt égésterű üzemmódban történő használata esetén a felállítási helyiségnek a szükséges levegő-bevezető nyílásokkal kell rendelkeznie. Ne állítson tárgyakat ezen nyílások elé. A levegő-bevezető nyílásokat mindig szabadon kell hagyni. 3.6 Égési levegő Az égési levegő agresszív anyagoktól mentes legyen (pl. klór- vagy fluorvegyületeket tartalmazó halogénezett szénhidrogénektől). Így elkerülhető a korrózió. 3.7 Vízminőség ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás. Talajvizet fűtővízként és higiénikus ivóvízként használni nem szabad. Az alkalmatlan vagy szennyezett víz zavarokat okozhat a gázüzemű kondenzációs készülékben, károsíthatja a hőcserélőt, problémákat okozhat a melegvízellátásban, például iszapképződés, korrózió vagy vízkövesedés miatt. Bővebb információért forduljon a gyártóhoz. Címadataink ennek a dokumentumnak a hátoldalán találhatók. 3.7. Fűtési rendszer (töltő- és pótvíz) Feltöltés előtt alaposan mossa át a rendszert. Kizárólag kezeletlen vezetékes vizet használjon (ehhez vegye figyelembe a 6. ábrán látható diagramot). Talajvíz használata nem megengedett. 2 Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0)

A gázüzemű kondenzációs készülék szállítása 4 A víz pl. ph-növelő/-csökkentő szerekkel (kémiai adalékanyagok és/vagy inhibitorok), fagyvédő vagy vízlágyító szerekkel történő kezelése nem megengedett. < 00 kw < 50 kw 3.9 Fagyvédelem ÉRTESÍTÉS: Befagyás okozta berendezés-károsodás. Ha nyílt égésterű üzemmód esetén előfordulhat valamely vezeték befagyása (pl. garázsban lévő fűtőtest esetén), akkor a szivattyú utánfutási idejét 24 órára állítsa be. 4 A gázüzemű kondenzációs készülék szállítása 4. Szállítás 0 6. ábra A kazán-töltővízzel szemben támasztott követelmények max. 00 kw-os Logamax egyedi kazánoknál [] Vízmennyiség a gázüzemű kondenzációs készülék teljes élettartamára [ m³] [2] Vízkeménység [dh] [3] Kezeletlen víz [4] A határgörbe felett megfelelő intézkedésekre van szükség. A legjobb megoldás a közvetlenül a gázüzemű kondenzációs készülék alatti, hőcserélővel történő rendszerleválasztás. Ha ez nem lehetséges, akkor a Buderus vevőszolgálatnál érdeklődjön az engedélyezett intézkedések iránt. Ugyanez érvényes a kaszkádrendszerekre is. 3.7.2 Higiénikus ivóvíz (melegvízellátás-betáplálás) Kizárólag kezeletlen vezetékes vizet használjon. Talajvíz használata nem megengedett. A használati melegvíz maximális keménységének 2 dh (3,75 mmol/l) alatt kell lennie. Külső melegvíz tároló esetén a tároló szállítójának előírásait figyelembe kell venni. 30 7 746 800 040-203.2TD ÉRTESÍTÉS: Szállítási károk A csomagoláson lévő szállítási tudnivalókat figyelembe kell venni. Ennek a terméknek a szállítására használjon megfelelő szállítóeszközt pl. rögzítő hevederrel ellátott molnárkocsit. Ezt a terméket állítva kell szállítani. Kerülje az ütközéseket és lökéseket. Helyezze a becsomagolt gázüzemű kondenzációs készüléket egy kézikocsira, szükség esetén rögzítő hevederrel biztosítsa azt, majd szállítsa a felállítási helyre. Távolítsa el a csomagoló hevedereket. 4.2 Kicsomagolás Emelje le a gázüzemű kondenzációs készülék kartondobozát. Minden fehér sztiropor elemet távolítson el felülről és oldalról. A sötét sztiropor feneket [] hagyja a szerelésig a gázüzemű kondenzációs készülék alján. 3.8 A csővezetékek minősége VIGYÁZAT: Készülékkárok Mind a természetes vízcirkulációval működő fűtőkészülékek, mind pedig a nyitott rendszerek (a fűtővíz kapcsolatban van a külső levegővel) okoznak korróziós károk. Szereljen kettős leválasztást a fűtőkészülék és a fűtési rendszer közé. A fűtési rendszerben műanyag csővezetékek használata esetén, pl. padlófűtésekhez, ezen vezetékeknek oxigéndiffúzióval szemben tömörnek kell lenniük a DIN 4726/4729 szerint. Ha a műanyag csővezetékek nem felelnek meg a szabványoknak, akkor hőcserélővel kell gondoskodni a rendszerleválasztásról. A fűtési rendszer szerelése és üzemeltetése során a következő rendelkezéseket kell figyelembe venni: A felállítási feltételekre vonatkozó helyi építésügyi rendelkezések. Az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére, valamint a kéménybekötésre vonatkozó helyi építési rendelkezések. A hálózatra történő elektromos csatlakozás követelményei. A gázszolgáltató vállalat műszaki szabályai a gázégőnek a helyi gázhálózatra történő csatlakozására vonatkozóan. A vizes fűtési rendszerek biztonságtechnikai felszereléseire vonatkozó előírások és szabványok. A fűtési rendszer létesítőjére vonatkozó szerelési utasítás. 7. ábra Sztiropor fenék ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás. A fűtőkészülék kicsomagolása után, de még a felállítása előtt: Védje a fűtőkészülék alatt lévő csatlakozócsonkokat a sérüléstől és a szennyeződéstől úgy, hogy a védőkupakot csak akkor veszi le, ha a fűtőkészülék már a falon függ. Ideiglenesen takarja le a füstgázelvezető és a levegőbevezető csatlakozás felső részét. A gázüzemű kondenzációs készülék csomagolóanyagát a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg. 7 746 800 040-05.2TD Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0) 3

5 Szerelés 5 Szerelés Ellenőrizze a szállítmány teljességét. Ellenőrizze a gáz fajtáját az adattáblán ( 2.4. fejezet). 5. Alkalmazási példák Egy-egy alkalmazási példa a helyiség hőmérséklet szabályozásra ( 8. ábra) és a külső hőmérséklettől függő szabályozásra ( 9. ábra). A külső hőmérséklet függvényében vezérelt szabályozót a gázüzemű kondenzációs készüléken belül vagy alatta helyezze el. 9 2 3 4 0 6 5 7 7 3 2 4 A fűtőkör szerelésekor nincs szükség bypassra. A gázüzemű kondenzációs készülék kikapcsolja az égőt, amint a fűtési rendszerben - a zárt fűtőtestszelepek miatt - megszűnik az áramlás. 6 6 5 6 720 65 600-006.TD 8. ábra Alkalmazási példa helyiség hőmérséklet szabályozással [] Gázüzemű kondenzációs készülék [2] Biztonsági szelep [3] Gáz [4] Elektromos hálózat [5] Tágulási tartály [6] Karbantartó csap [7] Termosztatikus szelep [8 ] Referenciahelyiség [9] Többi helyiség [0] Radiátorszelep [] Helyiséglevegő hőmérséklettől függően vezérelt szabályozó 0 7 8 9 6 6 720 65 600-007.TD 9. ábra Alkalmazási példa külső hőmérséklettől függő szabályozással [] Gázüzemű kondenzációs készülék [2] Biztonsági szelep [3] Gáz [4] Elektromos hálózat [5] Tágulási tartály [6] Karbantartó csap [7] Termosztatikus szelep [8] Helyiségek [9 ] Külső hőmérséklet érzékelő [0 ] Külső hőmérséklet függvényében vezérelt szabályozó 2 9 2 3 4 8 8 6 720 65 600-032.TD 0. ábra Alkalmazási példa külső hőmérséklettől függő szabályozással és melegvíz tárolóval [] Gázüzemű kondenzációs készülék [2] Biztonsági szelep [3] Gáz [4] Elektromos hálózat [5] Tágulási tartály [6] Karbantartó csap [7] Termosztatikus szelep [8] Helyiségek [9 ] Külső hőmérséklet érzékelő [0 ] Külső hőmérséklet függvényében vezérelt szabályozó [ ] Melegvíz tároló [2] Tároló melegvíz hőmérséklet érzékelő 0 6 6 5 7 8 4 Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0)

Szerelés 5 5.2 Méretek 2 2 465 6 0 520 0 0 520 400 0 52 35 205 35 >270 A 35 02 A A 735 695 0 300 730 60 300 300 000 ) >250 46 35 B C 0 40 485 D E B C HI D E F 85 260 636 7 G 6 720 68 820-005.2TD. ábra Méretek és csatlakozások [mm] ) szervizméretek, beépítve a szekrénybe, 0 mm is lehet. [] Logamax plus GB62-5/25/35/45 [2] Logamax plus GB62-30 T40 S [A] Füstgázadapter - koncentrikus Ø 80/25 mm [B] Gázcsatlakozás - G½ " külső menet [C] Kondenzátum-kilépő - Ø 30 mm külső átmérő [D] Gázüzemű kondenzációs készülék előremenő - Ø 28 mm csonk (a G" külső menetes rögzítőgyűrűs csavarzat csatlakoztatásához) [E] Gázüzemű kondenzációs készülék visszatérő - Ø 28 mm csonk (a G" külső menetes rögzítőgyűrűs csavarzat csatlakoztatásához) [F] Melegvíz - Ø 5 mm csonk (a ½ " külső menetes rögzítőgyűrűs csavarzat csatlakoztatásához) [G] Hidegvíz - Ø 5 mm csonk (a ½ " külső menetes rögzítőgyűrűs csavarzat csatlakoztatásához) [H] Melegvíz tároló előremenő (GB62-45-nél nincs) - gyorscsatlakozó, Ø 28 mm / G" [I] Melegvíz tároló visszatérő (GB62-45-nél nincs) - gyorscsatlakozó, Ø 28 mm / G" Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0) 5

5 Szerelés 5.3 Faltól való ajánlott távolságok A gázüzemű kondenzációs készülék szekrénybe történő beépítésre alkalmas, és oldalainál nincs előírt távolság. A szervizmunkákhoz elöl legalább m távolság szükséges (. ábra, 5. oldal). A felállítási hely kijelölésénél be kell tartani a füstgáz-elvezetés és a csőcsatlakozó-garnitúra számára szükséges távolságokat ( ehhez lásd a füstgázrendszer szerelési utasítását és a csatlakozókészlet szerelési utasítását). További tudnivalók a felállítási helyiséghez ( 3.4. fejezet, 2. oldal). 5.4 Szerszámok, anyagok és segédeszközök A gázüzemű kondenzációs készülék szereléséhez és karbantartásához a fűtésszerelés, valamint a gáz- és vízszerelés szokásos szerszámai szükségesek. 5.5 A gázüzemű kondenzációs készülék felszerelése a falra A gázüzemű kondenzációs készülékből gyári végellenőrzésből származó maradék víz folyhat ki. A gázüzemű kondenzációs készüléket kizárólag függesztve szabad a falra szerelni. Könnyűszerkezetű falaknál rezonancia fordulhat elő. Szükség esetén erősebb szerkezetet kell készíteni. A szerelés megkezdése előtt vizsgálja meg, hogy a fal teherbíró képessége alkalmas-e a kazán súlyához. ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás sérülés vagy szennyeződés miatt A csatlakozócsonkok védelme érdekében addig ne távolítsa el a sztiropor feneket, amíg a gázüzemű kondenzációs készülék nincs felakasztva a helyére. Így a gázüzemű kondenzációs készülék a padlóra állítható. Megemeléskor ne a kezelőmező fedelénél fogja meg a gázüzemű kondenzációs készüléket. Szerelés alatt védje a gázüzemű kondenzációs készüléket és az égési levegő és füstgáz csonkot a szennyeződésektől. Szerelje fel a két mellékelt csavarral és az alátétekkel vízszintesen a falitartót [4]). 2. ábra A falitartó felszerelése. 4. A hátoldalánál és az alsó részén lévő szállítósínnél fogva ketten emeljék fel és akasszák be a falitartóba a gázüzemű kondenzációs készüléket. 3. 2. 6 720 65 600-008.TD ÉRTESÍTÉS: Testi sérülések. A gázüzemű kondenzációs készülék falitartóba történő akasztásához két személyre van szükség. Mérje meg a szerelési magasságot (készülékméretek 2.8. fejezet Műszaki adatok, 9. oldal). A falitartó segítségével jelölje be a két furat helyét []. Fúrja ki a tipli méretének megfelelően a lyukakat [2]. Dugja be a furatokba a két mellékelt tiplit [3]. 6 720 65 405-05.TD 3. ábra A gázüzemű kondenzációs készülék beakasztása a falitartóba Távolítsa el a sztiropor feneket ( 7. ábra, [], 3. oldal). 5.6 A rétegtároló felszerelése (csak GB62-30 T40 S) Távolítsa el és semmisítse meg a csomagolást. Emelje meg az elülső oldalánál és az alsó részén fogva és akassza be a gázüzemű kondenzációs készülék melletti fali tartóba a rétegtárolót. A fali tartón jelölések találhatók []. 6 Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0)

Szerelés 5 A gázvezetékbe (GAS) szereljen be egy G½ " gázcsapot [] a TRGI vagy a TRF előírás szerint. 6 720 65 600-023.TD 4. ábra A fali tartó jelölése Az állítócsavar [] segítségével állítsa be a rétegtárolót a gázüzemű kondenzációs készülékkel azonos magasságra. Helyezze be a csappantyús zárakat a készülék kivágásaiba ( 5. ábra, kinagyított képek). Zárja össze a felső és az alsó oldalon a csappantyús zárakat. Ezzel fixen összehúzza a rétegtárolót és a gázüzemű kondenzációs készüléket. 6. ábra Gázcsatlakozás elkészítése [] G½ "-os gázcsap 7 746 800 040-55.2TD A gázvezetéket feszülésmentesen csatlakoztassa a gázcsatlakozóra. Javasoljuk, hogy a gázvezetékbe szereljen be egy gázszűrőt is. Tartsa be az adott országban érvényes, a gázcsatlakozásra vonatkozó szabványokat és előírásokat. Más gázfajtára történő átszerelés esetén vegye fel a kapcsolatot a Buderus vevőszolgálattal. Címadataink a jelen dokumentum hátoldalán találhatók. 5.7.2 A melegvíz tároló előremenő és visszatérő csövének szerelése (csak GB62-30 T40 S) Szerelés előtt ellenőrizze a rögzítőrugók helyzetét. 3 5. ábra A csappantyús zárak lezárása [] Állítócsavar 7 746 800 040-07.2TD 5.7 Ellátó-csatlakozások elkészítése 5.7. A gázcsatlakozás elkészítése kivitelezéskor VESZÉLY: Robbanásveszély! A gázt vezető részeken végzendő munkák előtt zárja el a gázcsapot. A gázt vezető részeken történt munkák befejezése után végezzen tömörségvizsgálatot. VESZÉLY: Robbanás! Gázvezető alkatrészeken csak engedéllyel rendelkező gáztechnikai szerelők végezhetnek munkát. Engedélyezett tömítőanyaggal tömítse a gázüzemű kondenzációs készülék gázcsatlakozását. 7. ábra OK 6 720 69 223-007.TD Figyelem Soha ne fordítsa más helyzetbe a rögzítőrugókat. Soha ne szerelje le a melegvíz tároló előremenő vagy visszatérő csövén lévő rögzítőrugókat. Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0) 7

5 Szerelés 5.7.3 Fűtési előremenő és visszatérő kivitelező általi szerelése A teljes fűtési rendszer védelme érdekében szennyfogó szűrő beépítését javasoljuk a visszatérőbe. A gázüzemű kondenzációs készüléknek egy már régóta meglévő fűtési rendszerre történő csatlakoztatása esetén feltétlenül szükséges a szűrő beépítése. A szennyfogó szűrő elé és mögé feltétlenül építsen be elzárócsapot a szűrőtisztításhoz. 6 720 69 223-004.2TD 8. ábra Kissé zsírozza be a melegvíz tároló előremenő [] és visszatérő csövének [2] gumitömítéseit. Szerelje rá a melegvíz tároló lapos gumitömítéssel ellátott előremenő csövét [] feszülésmentesen a tároló előremenő csatlakozójára és a tárolóban lévő lemezes hőcserélőre. Szerelje rá a melegvíz tároló lapos gumitömítéssel ellátott visszatérő csövét [2] feszülésmentesen a tároló visszatérő csatlakozójára és a tárolóban lévő lemezes hőcserélőre. Ha Ø 28 mm és G" közötti összekötést kell készíteni, akkor ehhez a kazánnal együtt szállított Ø 28 / G" méretű rögzítőgyűrűs csavarzat [] használható. Az előremenőt és a visszatérőt azonban előbb tömítetten be kell szerelni. A gázüzemű kondenzációs készülék karbantartásához és ápolásához az előremenőbe és a visszatérőbe szereljen be egy-egy karbantartó csapot [2, 3]. A lapos gumi tömítéssel ellátott előremenő csövet feszülésmentesen szerelje rá a gázüzemű kondenzációs készülék előremenő csatlakozójára [2]. A lapos gumi tömítéssel ellátott visszatérő vezetéket feszülésmentesen szerelje rá a gázüzemű kon-denzációs készülék visszatérő csatlakozójára [3]. Szerelje be a töltő- és ürítőcsapot a gázüzemű kon-denzációs készülék előremenő csatlakozójába [4]. 4 2 3 6 720 64 77-005.2TD 2 7 746 800 040-0.2TD 9. ábra A melegvíz tároló vezetékeinek szerelése [] A melegvíz tároló előremenő csöve [2] A melegvíz tároló visszatérő csöve Ellenőrizze, hogy a csatlakozóvezeték helyesen pattant-e be, hogy a kiugrás megakadályozható legyen. 2. ábra Előremenő és visszatérő csatlakoztatása [] Rögzítőgyűrűs csavarzat, Ø 28 mm / G" [2] Karbantartó csap (gázüzemű kondenzációs készülék előremenője) [3] Karbantartó csap (gázüzemű kondenzációs készülék visszatérője) [4] Töltő- és ürítőcsap (külön rendelhető tartozék) 5.7.4 Vízkeringtetés A gázüzemű kondenzációs készüléket úgy terveztük, hogy nyomáskülönbség szabályozóval ellátott túláramszelepre nincs szükség. 5.7.5 Előremenő és visszatérő csatlakozó szerelése külső melegvíz tároló számára Ha van belső váltószelep. Lezsírozva helyezze bele a mellékelt gyorscsatlakozókba [] a tömítőgyűrűket. Dugja bele a melegvíz tároló előremenő csatlakozójába [2] a gyorscsatlakozót. Dugja bele a melegvíz tároló visszatérő csatlakozójába [3] a gyorscsatlakozót. 20. ábra 6 720 69 223-006.2TD 8 Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0)

Szerelés 5 2 3 22. ábra Külső melegvíz tároló vezetékeinek szerelése [] Gyorscsatlakozó, Ø 28 mm / G ¾" [2] A melegvíz tároló előremenő csatlakozója [3] A melegvíz tároló visszatérő csatlakozója Ha nem csatlakoztat melegvíz tárolót: Kösse össze rövidre záró vezetékkel (külön rendelhető tartozékként kapható) a melegvíz tároló előremenő és visszatérő csatlakozóját. 24. ábra A váltószelep beszerelése [] Tároló hőmérséklet érzékelő [2] Váltószelep [3] Tágulási tartály [4] Töltő- és ürítőcsap [5] Karbantartó csapok (fűtés) [6] Gázüzemű kondenzációs készülék előremenője [7] Gázüzemű kondenzációs készülék visszatérője [8] Melegviz [9] Hidegvíz [0] Fűtési keringtető szivattyú, max. 250 W (230 V AC) 7 746 800 040-.2TD 5.7.7 Tágulási tartály kivitelező általi csatlakoztatása Csatlakoztassa a tágulási tartályt [2] a gázüzemű kondenzációs készülék visszatérőben [4] lévő fűtőköri csatlakozás (külön rendelhető tartozék). Váltó használata esetén a váltó szekunder oldalán csatlakoztassa a tágulási tartályt a gázüzemű kondenzációs készülék visszatérőre. 23. ábra Csatlakoztatás melegvíz tároló nélkül [] Rövidre záró vezeték 5.7.6 Csatlakoztatás külső, közvetett fűtésű melegvíz tárolóra (csak GB62-45) A gázüzemű kondenzációs készülék váltószeleppel közvetett fűtésű melegvíz tárolóra is csatlakoztatható. A váltószelep [2] csatlakoztatása a fűtésoldalon a következőképpen történik: AB : gázüzemű kondenzációs készülék előremenője A : melegvíz tároló előremenője B : előremenő a fűtési rendszerhez. A gázüzemű kondenzációs készülék alapkivitelben rendelkezik egy tároló előnykapcsolás szabályozóval. A közvetett fűtésű melegvíz tárolónak melegvíz hőmérséklet érzékelővel (külön rendelhető tartozék) kell rendelkeznie. A váltószelep és a melegvíz hőmérséklet érzékelő elektromos csatlakoztatását lásd 5.9. fejezet, 20. oldal és csatlakoztatási rajz, 2.8.4. fejezet,. oldal. 25. ábra Kivitelező általi csatlakozások az előremenőre és a visszatérőre [] Töltő- és ürítőcsap (külön rendelhető tartozék) [2] Tágulási tartály [3] Karbantartó csapok (fűtés) [4] Gázüzemű kondenzációs készülék visszatérője [5] Gázüzemű kondenzációs készülék előremenője 5.7.8 Biztonsági szelep 2 3 3 5 4 6 720 66 72-006.2TD ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás. A tágulási tartálynak EN 2828 szerinti méretűnek kell lennie. Kivitelezéskor nincs szükség biztonsági szelep beszerelésére, mivel a gázüzemű kondenzációs készülékbe már be van építve egy biztonsági szelep ( 2.8.2. fejezet a maximális üzemi nyomáshoz). 5.7.9 A kondenzvíz-elvezető csatlakoztatása Szerelje be a szifont [2] a kondenzátum-tömlő [] alá. Tartsa be a következő előírásokat: A szennyvíz-rendelet (helyi) előírásai. A kondenzátum-tömlő minimális átmérője 30 mm. A szifon [2] nem lehet szilárd kapcsolatban a kondenzátumtömlővel. A szifon és a kondenzátum-tömlő között minimum 2 cm távolságot tartson. Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0) 9

5 Szerelés 2 26. ábra A kondenzvíz-elvezető szerelése [] Kondenzátum-tömlő, 30 mm [2] Szifon 6 720 65 646-006.2TD 5.8 Égési levegő / füstgáz csatlakozás létrehozása A szerelés megkezdése előtt tájékoztassa a területileg illetékes kéményseprőt a munkák megkezdéséről. A B 23, B 33, C 33, C 43, C 53, C 83, C 93, építési módoknál a gázkészülékekre vonatkozó 2009/42/EK sz. irányelv szerint, valamint az EN 677 és EN 483 szabványok figyelembevételével a füstgáz elvezető rendszer alapkészletei a gázüzemű kondenzációs készülékkel együtt kerültek engedélyezésre (rendszertanúsítás). Ezt a gázüzemű kondenzációs készülék adattábláján lévő termékazonosító szám dokumentálja. A C 63 építési módnál olyan füstgáz elvezető rendszerek kerülnek alkalmazásra, amelyek rendelkeznek CE jóváhagyással, és ezeket a Buderus is engedélyezi. Az égési levegő - füstgáz csatlakozó szerelésekor be kell tartani az általános érvényű előírásokat ( 3.5. fejezet, 2. oldal). A füstgáz elvezető szakasz hosszánál a füstgázrendszer mindenkori gyártójának dokumentumait vegye figyelembe. Minden építési mód a levegő bevezető rendszerben elhelyezett ventilátorral készült (C x3 típus). B 23 építési mód (nyílt égésterű) A B építési módú füstgázrendszereknél az égési levegőt abból a felállítási helyiségből szívja be az égő, amelyben a gázüzemű kondenzációs készülék felszerelésre került. A füstgázok a füstgázrendszeren keresztül távoznak a szabadba. Az égési levegő ellátáshoz kettő 75 cm 2 vagy egy 50 cm 2 keresztmetszetű levegőnyílást kell kialakítani. B 33 építési mód (nyílt égésterű, koncentrikus) A 35 kw-nál kisebb összes hőteljesítményű gázüzemű kondenzációs készülékekre érvényes: az égési levegő ellátást a TRGI szerint égési levegő arányszabályozás biztosítja, ezért nincs szükség nyílásokra. Ebben az esetben a gázüzemű kondenzációs készüléket tartózkodásra szolgáló helyiségben is szabad üzemeltetni. C xx építési mód (zárt égésterű) A C építési módú füstgázrendszereknél a gázüzemű kondenzációs készülék égési levegőjének bevezetése a házon kívülről történik. A füstgázt a szabadba kell kivezetni. A gázüzemű kondenzációs készülék burkolata gáztömör kivitelű és az égési levegő bevezetésének részét képezi. Ezért zárt égésterű üzem esetén elengedhetetlenül szükséges, hogy az üzemelő gázüzemű kondenzációs készüléknél a kazánajtó mindig zárva legyen. Az 50 kw-nál kisebb összes hőteljesítményű gázüzemű kondenzációs készülék minden további követelmény nélkül üzemeltethető a tartózkodásra szolgáló helyiségben. 5.8. Füstgázrendszerek A gázüzemű kondenzációs készülékre alumíniumból, nemesacélból vagy műanyagból készült füstgázrendszerek csatlakoztathatók. A műanyag füstgázvezetékeknek hőmérséklet szempontjából alkalmasnak kell lenniük a gázüzemű kondenzációs készüléknél történő használatra (például 88 C füstgázhőmérséklet esetén 20 C engedélyezett hőmérséklet szükséges). Műanyag füstgázelvezetők használata esetén PPS anyagot javasolunk. 5.8.2 Nyílt égésterű üzem Ha a zárt égésterű üzemmód alkalmazása nem kívánatos, vagy ha építészetileg nincs rá lehetőség, akkor a gázüzemű kondenzációs készülék nyílt égésterű üzemmódban is csatlakoztatható. Ebben az esetben be kell tartani a felállítási helyiségre és a nyílt égésterű üzemmódra vonatkozó különálló előírásokat. Az égéshez elegendő égési levegőnek kell beáramolnia az égőhöz. A füstgázcsövet a füstgázrendszer szerelési utasítása szerint szerelje fel. 5.8.3 Zárt égésterű üzem Az égési levegő és füstgáz csatlakozást a füstgázrendszer szerelési utasítása szerint szerelje fel. 5.9 Elektromos csatlakozás kialakítása 5.9. Általános fontos tudnivaló A fűtőkészülék minden szabályozó-, vezérlő- és biztonsági egységét üzemkészre huzaloztuk és ellenőriztük. Vegye figyelembe az országonkénti szabványok és irányelvek szerinti óvintézkedéseket. Fürdőkáddal vagy zuhanyozóval ellátott helyiségekben a készüléket csak egy áram-védőkapcsolón keresztül szabad csatlakoztatni. A csatlakozókábelre további fogyasztókat csatlakoztatni nem szabad. Az jelű védelmi tartományban a kábelt függőlegesen felfelé vezesse el. 60 cm 2 60 cm 27. ábra [ jelű védelmi tartomány, ] közvetlenül a fürdőkád felett [2 jelű védelmi tartomány, ] a fürdőkád/zuhanyozó 60 cm-es körzetében Elektromos komponensek csatlakoztatásakor az adott termék csatlakozási tervét ( 2.8.4. fejezet,. oldal) továbbá szerelési és szervizutasítását is vegye figyelembe. 225 cm 6 720 62 659-3.2O VIGYÁZAT: A dugaszolóaljzatnak mindig elérhetőnek kell lennie. 2 20 Logamax plus GB62-5/25/30 T40 S/35/45 67206560 (205/0)