LATIN NYELVKÖNYV GYÓGYSZERÉSZ HALLGATÓK SZÁMÁRA



Hasonló dokumentumok
Latin gyakorló teszt /19 I. félév Össz: 95/

Orvosi latin Gyakorló feladatok (2018. október) 1. Adja meg a következő jelzős szerkezetek latin megfelelőjét! jobb kéztő. jobb lábszár.

Csontjai, ízületei, izmai

2016/2017. TANÉVBEN ÉRVÉNYES TANTÁRGYI PROGRAM

Gyógyszerész latin szókincs minimum SZÓKINCS 1

OS TANÉVBEN ÉRVÉNYES TANTÁRGYI PROGRAM LATIN NYELV I., LATIN NYELV II.

ALUMINIUM ACETICUM TARTARICUM SOLUTUM (Ph. Hg. VII.)

I. kötet. 7.3 Megjelölés alfejezet (74. oldal), az utolsó bekezdés kivételével

AZ EMBER MŰVÉSZETI SZUNYOGHY ANDRÁS DR. FEHÉR GYÖRGY RAJZOLTA ÍRTA ANATÓMIÁJA

KÖVETELMÉNYRENDSZER. Latin nyelv I. Semmelweis Egyetem, Fogorvostudományi Kar, Nyelvi Kommunikációs Igazgatóság

Latin záróteszt (ÁOK, FOK 1)

KÖVETELMÉNYRENDSZER LATIN NYELV I. Tantárgy előadójának neve: Dr. Fogarasi-Nuber Katalin, igazgató, Nyelvi Kommunikációs Igazgatóság

FOK Orvosi latin Gyakorló feladatok (2019. március) 1. Adja meg a következő jelzős szerkezetek latin megfelelőjét! jobb kéztő. jobb lábszár.

I/2 CSONTTAN-ÍZÜLETTAN OSTEOLÓGIA-SYNDESMOLÓGIA. alapfogalmak, fej, törzs, végtagok JGYTFK Testnevelési és Sporttudományi Intézet

I/8 IZOMTAN CSÍPİ-TÉRD MOZGATÓK JGYTFK Testnevelési és Sporttudományi Intézet

M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Minisztérium

KÖVETELMÉNYRENDSZER Latin nyelv I.

1/2003. (I. 21.) ESzCsM rendelet a társadalombiztosítási támogatással rendelhető gyógyszerekről és a támogatás összegéről

II. félév, 2. ANATÓMIA elıadás JGYTFK, Testnevelési és Sporttudományi Intézet. Kardiovaszkuláris rendszer EREK (ANGIOLÓGIA)

A felső végtag csontjait 2 csoportra oszthatjuk:

A receptírás szabályai

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Radiográfus szakképesítés Anatómiai, élettani, metszetanatómiai ismeretek alkalmazása modul. 1.

KÖVETELMÉNYRENDSZER LATIN NYELV I.

M E G O L D Ó L A P. Nemzeti Erőforrás Minisztérium. Korlátozott terjesztésű!

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Radiográfus szakképesítés Anatómiai, élettani, metszetanatómiai ismeretek alkalmazása modul. 1.

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. CT, MRI szakasszisztens szakképesítés Képalkotás Mágneses Rezonancia vizsgálat során (MRI) modul

Szilárd gyógyszerformák II. 1. bevont/bevonat nélküli tabletták pezsgőtabletták oldódó tabletták szájüregben alkalmazható tabletták stb.

GYÓGYNÖVÉNYISMERET ALAPFOGALMAK

Forrás:

TRIGGER- ÉS TENDERPONT

ARTICULATIONES MEMBRI SUPERIORIS (A felső végtag ízületei)

Magyar nyelvtan tanmenet 4. osztály

VASA SANGUINEA MEMBRI SUPERIORIS (A felső végtag vérerei)

EGÉSZSÉGÜGYI ALAPISMERETEK

Propedeutika előkészítés, bevezetés

Az alkar csontjai: singcsont (ulna): medialisan, a kisujj oldalán orsócsont (radius): lateralisan, a hüvelykujj oldalán.

KIS BOTANIKAI LATIN. Dióhéjban a latin nyelvről A növényfajok nomenklaturájának szabályai BARTHA DÉNES 2010

xkir Tesztintézmény Egészségügy..SZAKMACSOPORT Mentőápoló..SZAKMA OKJ SZÁMA:

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!

Alsó végtag csontjai

SYNDESMOLOGIA et ARTHROLOGIA

Masszázs alapozás követelménymodul szóbeli vizsgafeladatai

Yoga anatómia és élettan

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!

Térdízület és mozgásai

AZ ALSÓ VÉGTAG CSONTJAINAK ÖSSZEKÖTTETÉSEI

Anatómia XX dolgozat. év/hónap/nap. Általános tudnivalók

NS 1 Normális lábfej. Természetes méretű, SOMSO-műanyagból. Bemutatja az anatómiai szerkezetet és a sípcsont alatti részt. Egy darabból áll.

ORSZÁGOS ELSŐSEGÉLY-ISMERETI VERSENY osztály iskolaiversenyek.hu BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ MÁRCIUS 7. 23:59

JAVÍTÁSI ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

A kéz ízületei és izmai

A kéz ízületei és izmai

A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (12/2013 (III.28) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján.

A könyökízület és ráható izmok

T I T - M T T. Hevesy György Kémiaverseny. A megyei forduló feladatlapja. 7. osztály. A versenyz jeligéje:... Megye:...

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Radiográfus szakképesítés Anatómiai, élettani, metszetanatómiai ismeretek alkalmazása modul. 1.

A láb ízületei, izmai és mozgásai. Lábboltozatok. Dr. Katz Sándor Ph.D.

A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014 (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján.

Anatómiai Intézet Prof. Dr. Czifra Ferenc ( ) Élettani-és Szövettani Prof. Dr. Török Aurél ( ) Prof. Dr.

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!

ANATÓMIA, SZÖVET- ÉS FEJL DÉSTAN KOLLOKVIUMI TÉTELEK I. ÉVFOLYAM 2017/2018. TANÉV I. FÉLÉV

JAVÍTÁSI ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

A tételekhez segédeszköz nem használható.

M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Minisztérium. Szolgálati titok! Titkos!

Általános radiológia - elıadás 1

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!

A felső végtag funkcionális és klinikai anatómiája

és s kiemelése ggőleges kjával párhuzamosan ejtendő). nagy ereket valamint a sinus transversus pericardiit. őket egymás

JAVÍTÁSI ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Semmelweis Egyetem, Anatómiai, Szövet- és Fejlődéstani Intézet. Orvosi képalkotó eljárások. Abdomen

Jóga anatómia és élettan

M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Minisztérium

LATIN TERMINOLÓGIA FOGORVOSHALLGATÓKNAK

Az emberi végtagok hosszú csöves csontjairól

M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Minisztérium

REGIONES POSTERIORES membri superioris

A TANTÁRGY ADATLAPJA

Természetes vizek, keverékek mindig tartalmaznak oldott anyagokat! Írd le milyen természetes vizeket ismersz!

47. Barkóciné Vértesi Katalin Balláné Tar Éva: Amit a lúdtalpról tudni érdemes

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. CT, MRI szakasszisztens szakképesítés Képalkotás Mágneses Rezonancia vizsgálat során (MRI) modul

JAVÍTÁSI ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Dr. Dinya Elek egyetemi tanár

A magasugrás oktatása általános iskola felső tagozatában

M E G O L D Ó L A P. Egészségügyi Minisztérium. Korlátozott terjesztésű!

Tájékoztató. Értékelési skála: pont 5 (jeles) pont 4 (jó) pont 3 (közepes) pont 2 (elégséges) 0 50 pont 1 (elégtelen)

Kozmetikus Kozmetikus

Testi egészség fenntartása II. rész

Curie Kémia Emlékverseny 2018/2019. Országos Döntő 7. évfolyam

1. számú melléklet 5. rész. Táblázatok és grafikonok

BEVEZETE S AZ ORVOSI LATIN NYELVBE I. O sszea llı totta: Re pa s La szlo

M E G O L D Ó L A P. Emberi Erőforrások Minisztériuma. Korlátozott terjesztésű!

ELŐTERJESZTÉS január 31-i rendes ülésére

Az emésztő szervrendszer. Apparatus digestorius

Gyógyszerészet és. állategészségügy

EGÉSZSÉGÜGYI ALAPISMERETEK

Gyakorlati jelent ség:

A gyógyszerészi szakirodalom, Gyógyszerkönyvek, FoNo /orvosi-gyógyszerészi/

I./5. Fejezet: Az állás és járás vizsgálata

Seminarium IV. sensoros és motoros beidegzése, sek

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

Átírás:

LATIN NYELVKÖNYV GYÓGYSZERÉSZ HALLGATÓK SZÁMÁRA Takácsné Tóth Emke Debrecen, 2012

Latin nyelvkönyv gyógyszerészhallgatók számára Takácsné Tóth Emke Szerzi kiadás A borítót tervezte: Szabó-Boros Mónika

Elszó Az olvasó egy olyan jegyzetet tart a kezében, amely a Debreceni Egyetem gyógyszerész hallgatóinak latin oktatását hivatott szolgálni. A lingua Latina medicinalis ismerete mind az orvosok, mind a gyógyszerészek számára nélkülözhetetlen munkájuk során, ám a két hivatás közti eltérések a latin oktatásában is eltér súlypontokat alakítanak ki. Ezt a szempontot próbáltam érvényre juttatni a tananyag összeállításakor, kiemelve azokat a speciális kifejezéseket, amelyek inkább a gyógyszerészek gyakorlatában fordulnak el. Jelen jegyzet a kommunikatív nyelvtanítás elvei mentén igyekszik a latin nyelv alapjainak bemutatására és elsajátíttatására. Azonban a szaknyelv jellegzetességeinek köszönheten nem a szóbeli kommunikációra, hanem a szaknyelvi szókincs és nyelvtan gyakorlása és helyes használata kerül a középpontba. A reáliákon keresztül történ bemutatást eleinte kötött, majd egyre szabadabb gyakorlás követi, hogy aztán a hallgatók maguktól is képesek legyenek a szaknyelvi fordulatok, valamint a receptírás és olvasás minél tökéletesebb mvelésére. A jegyzetben a didaktikai és gyakorlati szempontok eltérbe helyezése miatt nem törekedtem a latin nyelvtan teljes rendszerének bemutatására. Így például a ragozási t kifejezést használtam a fnévés melléknévragozás és képzés bemutatása során, és nem kerültek említésre a kivételek sem, amelyek nem alapvet fontosságúak a gyógyszerészek számára. A görög eredet klinikumi kifejezéseket az orvosi latinban megszokott módon írtam át, az egyéb görög szavakat pedig az akadémiai helyesírás szabályai szerint. Munkámhoz nagy segítséget nyújtottak Dr. Szabó Attila gyógyszerész, aki rengeteg hasznos szakmai információval és kiegészítéssel segítette munkámat, illetve férjem, Dr. Takács Levente, aki mind a nyelvi rész összeállításában adott tanácsokat, mind pedig lehetséget teremtett a jegyzet megírására. A jegyzetben szerepl esetleges hibákért és hiányosságokért ket természetesen semmilyen felelsség nem terheli. Külön köszönet illeti biztatásáért és segítségéért Dr. Lampéné Dr. Zsíros Juditot. Remélem, hogy a jegyzet betölti szerepét, és hasznos segítségnek bizonyul a gyógyszerészhallgatók késbbi tanulmányai során is. Debrecen, 2012. augusztus 25. Dr. Takácsné Tóth Emke

TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS A latin ábécé... Bevezetés a gyógyszerészeti terminológiába... 1. ANATÓMIAI SÍKOK ÉS IRÁNYOK... A latin névszók neme... 2. CORPUS HUMANUM AZ EMBERI TEST... A birtokos eset/genitivus alakja és használata... Vegyületnevek A sók nevei... Recept formulák... A recept részei... 3. SCELETUM HUMANUM AZ EMBERI CSONTVÁZ... Görög számnevek a kémiai képletekben... A latin tszámnevek... Az I. és II. declinatio... A háromvég melléknevek ragozása... Melléknévképzés... 4. CSONTÖSSZEKÖTTETÉSEK, ÍZÜLETEK ARTICULATIONES.... Ízületi mozgások.... Ragozható tszámnevek.... A III. declinatio... A két- és egyvég melléknevek ragozása... 5. IZMOK... Melléknévfokozás... Prepozíciók és vonzataik... A latin igék ragozási rendszere... 6. AZ EMÉSZTRENDSZER APPARATUS DIGESTORIUS... A tápcsatornához kötd receptek... A IV. declinatio... A participium imperfectum és perfectum... 7. A LÉGZRENDSZER... Az V. declinatio... Latin kicsinyítképzk... 8. A BR ÉS BRGYÓGYÁSZATI KÉSZÍTMÉNYEK... 9. ORGANA UROPOETICA A VIZELETKIVÁLASZTÁS SZERVEI... 10. COR ET SYSTEMA CARDIOVASCULARE... Sanguis et vasa sanguinea... Az idegrendszer alapvet gyógyszerkészítményei... 11. REPETITIO EST MATER STUDIORUM... FÜGGELÉK... 5 6 8 10 16 20 23 24 28 32 34 35 37 42 43 46 48 49 50 52 58 62 63 67 73 77 78 79 84 89 90 92 99 104 107 110 113 116

A LATIN ÁBÉCÉ A latin nyelv a ma is használatos latin ábécét használta, amely a következ 21 betbl állt: ABC DEF GHI KLM NOP QRS TVX. Ezt a betsort egészítette ki az Y és a Z, amelyek a görögbl átvett szavakon keresztül lettek az ábécé részei. A csak nagybetket tartalmazó ábécé eredetileg nem használt sem U, sem pedig J betket, ezek késbb alakultak ki a [j] és [i], illetve a [v] és [u] hang megkülönböztetésére. A latinban eredetileg nem használtak ékezeteket. A szótárakban, lexikonokban, tankönyvekben a helyes olvasás és hangsúlyozás megkönnyítése érdekében a magánhangzók hosszússágát a fölé helyezett vízszintes vonallal, rövidségét kis félkörrel ( ; ) jelölik, amikor a hosszúságnak megkülönböztet szerepe van. (e.g. s = csont, s = száj) A latin betk kiejtése Betk Kiejtése Példa a rövid vagy hosszú magyar [á] arteria, ligamentum ae többnyire [é], de egyes szavakban külön ejtend aeteroleum, aerophagia c magas magánhangzók eltt [c], máskor [k] cilium, capillus, cutis, facies ch magyar [k] choleductus e magyar [e]-nek hangzott, ha rövid volt, és [é]-nek, ha tendo, vena hosszú i rövid [i] vagy hosszú [í], de szókezd magánhangzó eltt, pilus, ieiunum, maior illetve két magánhangzó között [j]-nek o rövid [o] vagy hosszú [ó] os, hora oe többnyire [], de egyes szavakban külön ejtend oedema, dsypnoe ph magyar [f] pharmacologia qu kiejtése [kw], ahol a [w] leginkább [u]-nak hangzott quinque s magyar [sz], amely késbb [z]-vé zöngésült nervus, causa, transversalis* th magyar [t] apotheca ti többnyire (s-, t-, x- után mindig) [ti], de magán-hangzók cartilago, articulatio eltt [ci] u nyílt [u]-nak hangzott, ha rövid volt, vagy pedig [ú]-nak, musculus, supercilium, lumen ha hosszú y magyar [ü], majd késbb [i] hypertonia, hypotermia *figyeljük meg a magyar átírását : transzverzális Olvassa fel hangosan a következ szavakat: aqua, tabletta, comprimata, oleum, cortex, viginti, flos, formula, lac, stomachus, rhinitis, suppositorium, liquor, solutio, adiuvans, gramma, rhizoma, leukaemia, otitis, cysta, aqua, scatula, antacidum, melissa, chamomilla, caput, sulphur, Pharmacopoea Hungarica editio octava, Pharmacopoea Europeana editio septima, Formulae Normales (FoNo), medicamentum, invocatio, recipe, praescriptio seu ordinatio, subscriptio, signatura, adscriptio, receptum

BEVEZETÉS A GYÓGYSZERÉSZETI TERMINOLÓGIÁBA Részlet a hippokratészi eskü antik szövegébl: Esküszöm Apollónra, az orvosra és Aszklépioszra és Hügieiára és Panakeiára és az összes istenekre és istennkre tanúkul híva fel ket hogy meg fogom tartani képességem és szándékom szerint a következ esküt és írott kötelezvényt. Aszklépiosz, latinosan Aesculapius, a gyógyítás istene a görög-római mitológiában. Apollón és Korónisz nimfa gyermeke. Apollón megölte Koróniszt htlensége miatt, s mialatt Korónisz tetemét hamvasztották, Apollón kivette méhébl a magzatot, és elvitte Kheirón kentaurhoz, aki megtanította a gyermek Aszklépioszt a gyógyítás mvészetére. Az ifjú szert tett a sebészet, a gyógyhatású készítmények tudományára, és megtanult bájitalokat keverni. A mítoszok szerint Aszklépiosz ereiben Medúsza vére folyt. A Medúsza bal oldalából származó vér a monda szerint halálos méreg volt, míg a jobb oldalából származó vér gyógyító hatással bírt. Aszklépiosz azonban odáig merészkedett, hogy halottakat is életre keltett. Zeusz ezért megharagudott rá, és villámával halálra sújtotta. Ugyanakkor az istenek közé emelte, így lett a gyógyítás és a gyógyhatású szerek istene. Gyermekei szintén az orvoslásban értek el nagy eredményeket. Panakeiát a gyógyszerkészítés értjének, Hügieiát a közegészségügy patrónájának tartottak. Gyakran mondják, hogy maga Hippokratész is Aszklépiosz leszármazottja volt. Az igen népszer istenségnek jellemz attribútuma volt az az orvosi pálca, amelyre egy kígyó tekeredett fel. Aszklépiosz botja a gyógyítás mvészetét szimbolizálja: a kígyó, amely képes levedleni a brét a megújulás, az újjászületés és termékenység kifejezje, mely vedlésével az újraéled testet jelképezte, míg a bot a hatalom megtestesítje. Rómában Aesculapius néven tisztelték az Kr. e. 293-ban bekövetkez járvány leküzdése után. Hermész, a rómaiaknál Mercurius, Zeusz és Maia nimfa gyermeke, az istenek hírnöke a görög mitológiában. Ez volt legfontosabb feladata, de ugyanakkor volt a pásztorok, utazók, kereskedk, súly- és hosszmértékek istene, az ékesszólás, irodalom, az atlétika és a tolvajok védelmezje, és vezette le a holtakat az alvilágba. Közismert volt furfangjáról és ravaszságáról is. Legfontosabb attribútuma a caduceus, egy hírnökbot, amely köré két kígyó tekeredik. A kereskedelem si asztrológiai szimbóluma, melyet Hermésszel azonosítottak. A pálcát néhol szárnyakkal, néhol két rákötözött fehér szalaggal ábrázolják. Tulajdonképpen a szalagok alakultak át a nyolcas alakban tekerg kígyókká. A nyolc fontos alapszám az asztrológiában. A legtöbb kultúra a nyolcashoz a feltámadás és a megváltás képzetét társítja. Mire utalnak a következ gyógyszertári, illetve gyógyszerészeti szimbólumok?

Farmakonoknak (a görög pharmacon szóbol; angolul drug) nevezzük azokat a vegyületeket, melyek befolyásolják egy él rendszer mködését. Ide tartoznak a gyógyszerek, a mérgek és a kábítószerek egyaránt. A tápanyagokat azonban nem tekintjük farmakonoknak. Az él szervezet és a farmakonok kölcsönhatásaival foglalkozó tudomány a gyógyszertan, idegen szóval a... Mit jelentenek a következ tudományágak nevei? Kösse össze az összeill párokat. 1.) farmakodinámia a) gyógyszeres kezelés 2.) farmakognózia b) a gyógyszerhatás idbeni alakulásának vizsgálata 3.) farmakokinetika c) a gyógyszertani szempontból aktív molekulák szöveti köthelyre történ felvételének, mozgásának, kötdésének, és interakcióinak vizsgálata, gyógyszer-hatástan 4.) farmakoterápia d) gyógynövények és drogismeret A gyógyszerek tárolására az apothéka szolgált, ennek neve él tovább a német Apotheke, illetve a magyar patika szóban. Az angol pharmacy szóban a görög farmakon él tovább. Latinul több szót is használtak a gyógyszer megnevezésére: remedium, medicina, medicamen, medicamentum, melyek a medicor, -ari, -atus sum ( gyógyít ) igébl származnak. A medicamen inkább költi szóhasználatban fordult el, míg a medicina egyszerre jelentette a gyógyszert és a gyógyítás tudományát is. Mivel foglalkoznak a következ tudományágak? kardiológia urológia nephrológia onkológia pulmonológia dermatológia orthopédia ophthalmológia otológia epidemiológia hisztológia andrológia Néhány, Hippokratésznek tulajdonított aforizma: Primum nil nocere. Salus aegroti suprema lex esto. (Salus publica suprema lex esto.) Ars longa, vita brevis. SZÓSZEDET masculinum femininum neutrum capillus, -i m haj aerophagia levegnyelés aetheroleum, -i n illóolaj choleductus, - epe-vezeték aqua, -ae f víz cilium, -ii n szempilla us m cortex, -icis m kéreg arteria, -ae f vivér gramma, -matis n gramm flos, -oris m virág articulatio, -is f ízület ieiunum, -i n éhbél liquor, -oris m folyadék cartilago, -is f porc ligamentum, -i n szalag musculus, -i m izom causa, -ae f ok lumen, -inis n belvilág nervus, -i m ideg cutis, -is f br medicamentum, -i n gyógyszer pilus, -i m szr dyspnoe légzési nehézség oedema vizeny stomachus, -i m gyomor facies, -ei f arc, felszín oleum, -i n olaj hora, -ae f óra os, oris n száj hypertonia magas vérnyomás os, ossis n csont tendo, -inis f ín supercilium, -ii n szemöldök

ANATÓMIAI SÍKOK ÉS IRÁNYOK Az alábbi ábrák segítségével adja meg a definiált síkok, illetve irányok latin nevét: a középs nyílirányú sík, amely a testet egyenl bal és jobb részre osztja =. jobb oldal(i) =. bal oldal(i) = a középvonalhoz közelebb es struktúrák = a középvonaltól távolabb es struktúrák = a homloksík, amely a testet elüls és hátulsó részre osztja = elüls =. / hátulsó=./ a haránt irányú sík, amely a testet alsó és fels részre osztja =.. alsó, farokcsonthoz közelebb es =../ fels, koponyához közelebb es =./ Végtagokra vonatkozó iránymegjelölések: a kéz tenyéri oldalán található = a kéz kézháti oldalán található = a láb talpi oldalán található = a láb háti oldalán található =. végtagon a törzshöz közelebbi =. végtagon a törzstl távolabbi = a singcsont felli oldalon lév =. az orsócsonthoz közeli =. a sípcsont felli oldalon található = a szárkapocscsonthoz közeli =... További iránymegjelölések: felszínhez közelebb es = superficialis mélyebben található = profundus küls = externus bels = internus központi = centralis a végtagokhoz közelebb es = periferalis

1.1.Igazak vagy hamisak a következ állítások? Anatómiai pozícióban a tenyér hátrafelé néz. A könyök helyzete a csuklóhoz képest proximalis. Az aorta helyzete a gerincoszlophoz képest posterior. A br az izmokhoz képest superficialis helyzet. Anatómiai pozícióban a singcsont helyzete az orsócsonthoz képest lateralis. 1.2.Melyik a kakukktojás? Válaszát röviden indokolja is meg. a. medialis, superficialis, lateralis, transversalis b. plantaris, palmaris, dorsalis, caudalis c. ventralis, palmaris, anterior, posterior d. volaris, transversalis, mediansagittalis, coronalis 1.3.Adja meg a következ kifejezések ellentétét: volaris lateralis anterior ventralis inferior profundus cranialis internus dexter plantaris tibialis ulnaris 1.4.Mi a következ kifejezések szinonimája? volaris = posterior = anterior = frontalis = inferior = cranialis = 1.5.Egészítse ki a következ mondatokat egy-egy megfelel szóval: A gerincoszlop a szívhez képest.. helyzet. A szegycsont helyzete a szívhez képest A szív a rekeszizomhoz képest.. helyzetben található. A szárkapocscsont a sípcsonthoz képest.. helyzetben van. A körmök az ujjak.. végén találhatók. A csontok helyzete az izmokhoz képest.. A mutatóujj helyzete a kisujjhoz képest.. A nyelcs a légcshöz képest.. helyzet. A singcsont az orsócsonthoz képest.. pozícióban található. 1.6.Fordítsa le a következ struktúrák nevét: musculus internus facies anterior aspectus anterior vena superficialis musculus profundus malleolus lateralis facies plantaris ligamentum posterius arteria coronaria dextra musculus superficialis malleolus medialis manus dextra

vena inferior facies posterior vena superior musculus externus A LATIN NÉVSZÓK (FNEVEK ÉS MELLÉKNEVEK) NEME 1.7.Csoportosítsa a következ anyagneveket halmazállapotuk szerint: Szilárd Félszilárd/ Lágy Folyékony A latin névszók három nyelvtani tulajdonsága: nem (hímnem /masculinum, röv. m, nnem /femininum, röv. f), vagy semleges nem /neutrum, röv. n) szám (egyes szám/ singularis vagy többes szám/ pluralis) eset

Szótári alakjuk három részbl áll. E. g. a SOLUTIO, -ONIS F szótári alak három elemének jelentése: 1. solutio fnév egyes szám alany esete, jelentése: oldat 2. solutionis az egyes szám birtokos eset alakja (jelentése: oldatnak a), amely a fnév tövét is megmutatja. (solution-) 3. f a fnév nemét jelzi, jelen esetben nnem a fnév. 1.8.Csoportosítsa a képek közti fneveket nyelvtani nemük szerint: masculinum femininum neutrum Az orvosi és gyógyszerészeti terminológia jelents része minségjelzs szerkezetekbl áll, ezért igen fontos megismerni azokat a szabályokat, amelyek az együtt álló fnevek és melléknevek egyeztetését segítik. A latin mellékneveket nemben, számban és esetben is egyeztetni kell azzal a fnévvel, amelyre vonatkoznak. Így például a hímnem fnévre vonatkozó melléknév is hímnem végzdést kap, és ugyanolyan esetbe kerül, mint az a fnév, amelyre vonatkozik. A mellékneveket három csoportba sorolhatjuk aszerint, hogy egyes szám alanyesetben hány különböz végzdéssel rendelkeznek a nemeknek megfelelen. A háromvég mellékneveknek különböz végzdése van a három különböz nyelvtani nem számára. A kétvég melléknevek els végzdése egyszerre hím- és nnem, a második végzdésük pedig semleges nem. Az egyvég melléknevek minden nemben azonos végzdéssel rendelkeznek. Példák: masculinum femininum neutrum Szótári megjelenése 3 vég: albus alba album albus 3 compositus composita compositum compositus 3 dexter dextra dextrum dexter 3 2 vég: distalis distalis distale distalis 2 superior superior superius superior 1 vég: simplex simplex simplex simplex conservans conservans conservans conservans 1.9.Milyen végzdései vannak a következ mellékneveknek a három nyelvtani nem szerint? szótári alak masculinum femininum neutrum jelentés antirheumaticus 3 antirheumatic antirheumatic antirheumatic carminativus 3 carminativ carminativ carminativ amarus 3 amar amar amar sinister 3 sinist sinist sinist pectoralis 2 pectoral pectoral pectoral originalis 2 original original original

inferior 2 inferi inferi. inferi emolliens 1 emollie emollie emollie laxans 1 laxa laxa laxa tricoloratus 3 tricolorat tricolorat tricolorat superficialis 2 superficial superficial superficial triplex 1 tripl tripl tripl talis tal tal tal solidus solid solid solid ceratus cerat cerat cerat destillatus destillat destillat destillat nasalis nasal nasal nasal liquidus liquid liquid liquid papyraceus papyrace papyrace papyrace fuscus fusc fusc fusc aequalis aequal aequal aequal hydrophilicus hydrophilic hydrophilic hydrophilic lipophilicus lipophilic... lipophilic... lipophilic... 1.10.Adja meg a következ melléknevek megfelel nem végzdését és jelentését: flavus f flav destillatus f destillat liquidus m liquid solidus m solid peruvianus n peruvian sterilis m steril dilutus f dilut acidus n acid aequalis n aequal originalis f original conservans m conserva anisatus m anisat nasalis n nasal siccus n sicc coeruleus m coerule ceratus f cerat amarus m amar fuscus n fusc 1.11.Egyeztesse nyelvtani nem szerint a következ fneveket és mellékneveket: aqua destillat vaselinum flav alcoholum dilut extractum sicc adeps solid cera flav paraffinum solid sirupus simpl cera alb balsamum peruvian vaselinum alb paraffinum liquid solutio conservan extractum fluid acidum ascorbic spiritus anisat elixirium composit solutio steril solutio acid solutio amar.. 1.12.Egyeztesse a fnévvel a szótári alakban megadott melléknevet, majd fordítsa le a szerkezetet: cremor, -oris m aquosus cremor aquos cremor, -oris m refrigerans cremor refrigera hydrogelum, i n antisudoricus hydrogelum antisudoric gutta, -ae f stomachicus gutta stomachic formula, -ae f magistralis formula magistral

pasta, -ae f hydrophilicus pasta hydrophilic paraffinum, -i n aromaticus paraffinum aromatic pulvis, -eris m antidoloricus pulvis antidoloric sirupus, -i m laxans sirupus laxa remedium, -ii n adiuvans remedium adiuva remedium, -ii n cardinalis remedium cardinal unguentum, -i n nasalis unguentum nasal sparsorium, -ii n antimycoticus sparsorium antimycotic digitus, -i m anularis digitus anular digitus, -i m medius digitus medi digitus, -i m minimus digitus minim extremitas, -atis f inferior extremitas inferi pars, -tis f aequalis pars aequal 1.13.Fordítsa latinra az alábbi anyagnevek elnevezését: sárga viasz szilárd zsír sárga vazelin hígított szesz folyékony paraffin fehér agyag tartósító oldat orrkencs hsít krém száraz kivonat eredeti tubus egyenl rész fehér viasz ánizsos szesz összetett elixír desztillált víz összetett szirup egyszer szirup eredeti doboz keser tinktúra A kémiai nevek, akárcsak az elemek nevei, többnyire semleges nemek. E.g: Natrium, Kalium, Calcium, Sorbitum, Mentholum, Glycerinum, Natrium hydrogencarbonicum, Acidum salicylicum, etc. Ennek mintájára a különböz szerves vegyületek neve is általában um végzdést kap. (e.g. Coffeinum) Hasonló módon, a hatástani kifejezések, mivel eredetileg a medicamentum (neutrum) szó mellett álltak melléknévként, a semlegesnem alakban fnevesültek: Analgeticum, Antipyreticum, Antisepticum vagy Antisudoricum. 1.14. Adja meg a következ anyagok helyes latin alakját: laktóz pepszin lidokain nisztatin makrogol paracetamol 1.15. Mi a következ vegyületek magyar neve? Acidum ascorbicum Acidum hydrochloridum dilutum Acidum salicylicum Acidum oleicum Acidum citricum monohydricum Acidum lacticum Alcoholum dilutum 70% Hydrogenium peroxydatum dilutum 3% Fuchsinum Acidum boricum Vanillinum

SZÓSZEDET Nomina masculinum femininum neutrum adeps, -ipis m zsír bolus, -i f agyag alcoholum, -i n alkohol cremor, -oris m krém cera, -ae f viasz balsamum, -i n balzsam digitus, -i m ujj extremitas, -atis f végtag elixirium, -ii n elixír pulvis, -eris m por fibula, -ae f szárkapocscsont extractum, -i n kivonat radius, -ii m orsócsont formula, -ae f képlet, rendelkezés hydrogelum, i n hidrogél sirupus, -i m szirup gutta, -ae f csepp paraffinum, -i n paraffin spiritus, -us m szesz manus, -us f kéz remedium, -ii n orvosság pars, -tis f rész sparsorium, -ii n hintpor solutio, -onis f oldat unguentum, -i n kencs tibia, -ae f sípcsont vaselinum, -i n vazelin ulna, -ae f singcsont

Adiectiva acidus 3 savas internus 3 bels adiuvans segít, segéd- lateralis 2 középvonaltól távolabb es aequalis 2 egyenl laxans lazító, hashajtó albus 3 fehér liquidus 3 folyékony amarus 3 keser magistralis 2 itt: gyógyszertárban készített anisatus 3 ánizsos medialis 2 középvonalhoz közelebb es anterior, -ius elüls mediansagittalis 2 középs nyílirányú sík antidoloricus 3 fájdalomcsillapító medius 3 középs antimycoticus 3 gombaellenes, gombaöl minimus 3 legkisebb antirheumaticus 3 reuma elleni nasalis 2 orrhoz tartozó, orrantisudoricus 3 izzadásgátló originalis 2 eredeti (itt: gyári) anularis 2 gyrs palmaris 2 tenyéri oldalon aquosus 3 vizes papyraceus 3 papírból készült aromaticus 3 aromás pectoralis 2 mellkasi cardinalis 2 sarkalatos (itt: hatóanyag) periferalis 2 a végtagokhoz közelebb es carminativus 3 szélhajtó peruvianus 3 perui caudalis 2 farokcsonthoz közelebb es plantaris 2 talpi oldalon centralis 2 központi posterior, -ius hátulsó ceratus 3 viaszos (cerát-) profundus 3 mélyen található coeruleus 3 kék proximalis 2 végtagon a törzshöz közelebbi compositus 3 összetett refrigerans hsít conservans tartósító sagittalis 2 nyílirányú sík coronalis 2 koszorúhoz tartozó siccus 3 száraz cranialis 2 koponyához közelebb es simplex egyszer destillatus 3 desztillált sinister 3 bal dexter 3 jobb solidus 3 szilárd dilutus 3 hígított sterilis 2 steril distalis 2 végtagon a törzstl távolabbi stomachicus 3 gyomorhoz tartozó, gyomordorsalis 2 háti superficialis 2 felszínhez közelebb es emolliens puhító superior, -ius fels externus 3 küls talis 2 ilyen flavus 3 sárga transversalis 2 haránt irányú sík frontalis 2 homlok(sík) tricoloratus 3 háromszín fuscus 3 sötét triplex háromszoros hydrophilicus 3 vízkedvel, vízben oldódó ventralis 2 hasi inferior, -ius alsó