ETNA 12 kw Fa- és széntüzeléső vízteres kandalló



Hasonló dokumentumok
Használati útmutató. Fa és széntüzeléső tőzhely TEA. Termék kód:

Kandalló használati útmutató ETNA

Kezelési- és üzembe helyezési utasítás K118 K128 K138 K175

Használati útmutató. Fa és széntüzeléső tőzhely SALGÓ. Termék kód:

Celsius Plussz Kft Termelı Szolgáltató és Kereskedelmi Kft.

Tőzhelykazán K 157 K 158. Kezelési- és üzembe helyezési utasítás. Wamsler S. E.

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

TOTYA S szilárdtüzelésű kazánok

Szerelési és karbantartási utasítás

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

Épületgépészet bevezetı elıadás

Hordozható csempekandallók

Kezelési utasítás TOTYA S szilárdtüzeléső kazánokhoz

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

FA ÉS SZÉN TÜZELÉSŰ KAZÁNOK, VÍZTERES KANDALLÓK

Használati útmutató Tartalom

Art. Nr V11 C29. Műszaki leírás AQUA WT

HERZ Teplomix. HERZ Armatúra Hungária Kft. Budapest, 1106 Keresztúri út *

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: , Fax:

Etanolos kandalló

Logatherm hıszivattyúk WPS / WPS..K

Műszaki leírás ESPRIT II185.16/2-AL

Fűtőkészülékgyártó és Kereskedő Kft. Az TREND AL típusú kandallóbetét berendezés adatlapja

FOAMJET 25 Mobil habtisztító berendezés Élelmiszeripari alkalmazásra

19. hét- Költségkalkuláció, használati- kezelési útmutató, összeszerelési útmutató. Kalkulációs lap. Termék: Alkatrészszám: Megnevezés: Darab/Termék:

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

PROMETHEUS hordozható csempekandalló

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kandalló használati útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

Fokolus TOP kategória az egyszerő fatüzeléső kazánok között

Mini-Hűtőszekrény

SZOLÁR HIDROBLOKK AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

HSA Használati útmutató

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Cserépkályha használati és üzemelési útmutató

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

A kandallótüzelés 5 titka

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Szeletelı gépek. Gyártó: R.G.V. s.r.l. / ITALY. Típusok: LUSSO-22-GS, LUSSO-25GS, LADY-22GS, LADY-25GS, LADY-275 S, LUSSO-275 S

kandallóbetétek ullit

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

Pegasus F2 N 2S. Gáztüzeléső, elektronikus gyújtású és lángırzéső öntöttvas tagos gázkazánok

Gázkészülékek égéstermék-elvezetése

KEZELÉSI KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS ALFATHERM

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ


kandallóbetétek Jellemzők:

Használati útmutató Mágneses szobakerékpár

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Rhein. Tetıfelület 2,75 m². Rhein 2011 Ungarn Seite 1

Gázkazánok illesztése meglévõ fûtési rendszerhez (Gondolatébresztõ elõadás)

Szerelési és használati útmutató Art.-No gázgrillhez

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı

WARRIOR WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató

Ultrahangos párásító

CA légrétegződést gátló ventilátorok

AGR/EGR-szelepcsere V (X14XE) motoron

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS. URANUS hordozható csempekandalló

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009

TORONYVENTILÁTOR

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

A kazánokról: Nagy víztér, stabil égés 2 KOCKA BÁLA 3 KOCKA BÁLA 1 KÖR BÁLA. ALTHERM KFT H-6800 Hódmezővásárhely Andrássy út 29

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

/2006 HU

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához

Harkány, Bercsényi u (70)

Átírás:

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ETNA 12 kw Fa- és széntüzeléső vízteres kandalló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelı bizalmát, hogy a salgótarjáni WAMSLER SE több mint 100 éves gyártási tapasztalattal elıállított európai színvonalú termékét vásárolta. Az ETNA vízteres kandalló egyaránt alkalmas fa- és széntüzelésre (koksz és feketeszén kivételével) és kiválóan alkalmas állandó főtési funkcióra, ugyanakkor dísze a lakásnak is. Kandallónk megfelel a különféle szabványokban elıírt feltételeknek. A füstgáz útjának optimális megválasztásával biztosított a tüzelıanyag teljes elégése, és a füstgázok hıjének maximális hasznosítása, így nagyon jó a hatásfoka és környezetkímélı. A kandalló homloklapja ötvözi a masszív öntöttvas megnyugtató biztonságérzetet a modern készülékeknél használatos íves burkolattal. A készülék használatba vétele elıtt kérjük, olvassa el figyelmesen útmutatónkat. Kellemes meleg otthont kíván a WAMSLER SE cégvezetése

BIZTONSÁGI ELİÍRÁSOK 1. A készülékek a DIN EN 13240 vagy a DIN EN 12815 norma alapján bevizsgálásra kerültek (készülék típusát meghatározó tábla). 2. A beállításhoz és a kéménycsatlakoztatáshoz az adott ország tüzvédemi rendelkezéseit és a DIN 4705 és DIN 18160 norma követelményeit kell betartani. A készülék tökéletes mőködéséhez a kéménynek, amelyre a készüléket csatlakoztatni akarja csatlakoztatni, tökéletes állapotban kell lennie. 3. Az elsı üzembe helyezés és a kéménycsatlakoztatás elıtt a használati útmutatót alaposan át kell olvasni, és az illetékes kéményseprıt tájékoztatni kell. 4. Ajánlatos a készülék beállításakor tiszta gyapjúkesztyőt használni, hogy a késıbb nehezen eltüntethetı ujjlenyomatokat elkerüljük. 5. A levegı tisztán tartása és a készülék érdekében a használati útmutatóban megadott maximális tüzelıanyag-mennyiséget nem szabad túllépni és a készülék ajtajait zárva kell tartani, mivel különben fennáll a túlfőtés veszélye, amely a készülék károsodásához vezethet. Az ilyen típusú károk esetén nem vállalunk garanciát. 6. A készülék ajtajainak mőködés közben mindig zárva kell lenniük. 7. Engedélyezett tüzelıanyagok: - természetes faanyag (max. 35 cm hosszúságban) - esetlegesen barnaszén-brikett (ld. használati utasítás) 8. Ne használjon folyékony gyújtóanyagot. A tőz meggyújtásához speciális gyújtóanyagot vagy fagyapotot kell használni. 9. Hulladék, finom faapríték, fakéreg, széntörmelék, forgácslapmaradékok, nedves és favédı szerrel kezelt fa, papír és karton vagy hasonlók égetése tilos. 10. Az elsı begyújtásnál füst és kellemetlen szagok képzıdhetnek. Feltétlenül gondoskodjon a helyiség megfelelı szellızésérıl (ablakok és ajtók nyitása), és legalább egy órán át a maximális névleges főtıértéken főtsön. Amennyiben az elsı főtésnél nem éri el a maximális hımérsékletet, úgy ezek a jelenségek késıbb is felléphetnek. 11. A kezelési elemeket és a beállító egységeket a használati útmutatóban leírtaknak megfelelıen kell beállítani. Amennyiben a készülék felforrósodott, a kezeléshez használja a segédeszközöket vagy védıkesztyőt. 12. A főtıajtó nyitásakor, nem megfelelı mőködés vagy elégtelen kéményhuzat esetén füst keletkezhet. Feltétlenül ügyeljen arra, hogy a főtıajtót csak lassan szabad kinyitni, elıször csak résnyire, majd néhány másodperc múlva teljesen. Ezen kívül, ha további tüzelıanyagot akar a tőzre tenni, az ajtó kinyitása elıtt már csak a parázságy lehet az égéstérben, azaz nem szabad, hogy lángok legyenek láthatók. 13. Főtı üzemmódban a felületek, a betekintı ablakok és a fogók nagyon felforrósodhatnak. Figyelmeztesse a gyermekeket ezekre a veszélyekre és a főtés idejére tartsa ıket távol a készüléktıl. 14. Ügyeljen rá, hogy a hamuláda mindig ütközésig be legyen tolva, és különösen ügyeljen arra, hogy a forró hamut soha ne vegye ki (tőzveszély). 15. Az átmeneti idıszakban a kéményhuzat csökkenhet, melynek következtében a termelıdı gázok elszívása nem tökéletes. Ilyenkor a kandallót egy kisebb tüzelési mennyiséggel, lehetıleg faforgáccsal vagy fagyapottal kell megtölteni,

ellenırzés mellett beüzemelni, és ezzel a kéményhuzatot stabilizálni. A tőzrács legyen mindig tiszta. 16. Minden főtési szezon után érdemes a berendezést szakemberrel átnézetni. Szintén ajánlatos alaposan kitisztítani a távozó gázok útját és a csöveket is. 17. Ha javításokat vagy felújításokat kell végezni, kérjük idıben forduljon szakkereskedıjéhez, a pontos cikkszám és gyártási szám megadásával. Csak eredeti Wamsler alkatrészeket szabad használni. 18. Mivel a szilárd tüzeléső kályha/-tőzhely, amely az égéshez szükséges levegıt az azt körülvevı helyiségbıl vonja el, gondoskodni kell róla, hogy az ablakok és a külsı ajtók melletti hézagokon át elegendı levegı áramoljon be. Ez abban az esetben biztosított, ha egy kw névleges főtıértékre 4 légköbméter térfogat esik. Amennyiben ez a térfogat kisebb, úgy légnyílások segítségével az égéshez levegı-összeköttetés teremthetı más helyiségekkel (min. 150cm 2 ). 19. Ügyeljen az éghetı alkatrészektıl és anyagoktól való oldal- és hátsó irányú távolságok betartására. Ezeket a távolságokat megtalálja a kezelési útmutatóban vagy a típustáblán. 20. A tőzhelyet tilos megváltoztatni. 21. Tilos olyan kéményre csatlakoztatni, melynek hatómagassága 4 méternél, többszörös terhelésnél 5 méternél alacsonyabb. A készülék csatlakoztatására kiválasztott kéményre legfeljebb két másik tőzhely csatlakozhat. Kéménytőz esetén azonnal zárjon be minden nyílást a berendezésen, és értesítse a tőzoltókat. Semmiképp ne próbálkozzon a tőz eloltásával. Ezután feltétlenül ellenıriztesse a kéményt szakemberrel. 1. A kandalló felépítése A kandalló köpenye, burkolata acéllemezbıl, rostélyai, homlokfala (tüzelı, hamuajtó) vasöntvénybıl készült. Tőztere Samott és Vermekulit lapokkal bélelt. Fogantyúval ellátott hamuládája nagy mennyiségő hamu befogadására alkalmas. Ablaka hıálló ROBAX üveg. A víztáska acéllemezbıl megfelelı merevítésekkel, hegesztett kivitelben készül. A tisztítás megkönnyítéséhez, leszerelhetı tisztítófedéllel van ellátva. A csempés kivitelnél, az oldallapok becsúsztatható kerámia betéteket tartalmaznak.

A készülék fıbb részei: 1. Hamuajtó 2. Primerlevegı szabályzó 7. Köpeny 3. Tüzelıajtó 8. Falazat (Samott/Vermikulit) 4. Burkolat 9. Hamuláda (12 l) 5. Víztáska díszelemmel 10. Füstcsonk (ø150) 6. Tüzelıanyag választó (hátfalon) 11. Kézi légtelenítı szelep Tartozék: - Kezelıkulcs 2. A készülék beállítása Az ETNA vízteres kandalló egy nagy teljesítményő főtıkészülék, melyet célszerő a főtıképességének megfelelı légterő helyiségbe elhelyezni (150-200m 3 ). Mivel a kandallónak mőködés közben levegıre van szüksége, (kb. 15 m 3 /h) ezért többszöri szellıztetéssel vagy külön beépített szellızınyíláson keresztül biztosítsa az égéshez a levegı utánpótlást. Javasoljuk a beállításkor a következık figyelembevételét: - A facsomagolást, melyben a kandallót szállítjuk, bontsa le, s a léceket tüzelje el vagy hasznosítsa más célra. (vegyi vagy káros anyaggal nem kezelt!) - A készülék csak felsı füstkivezetéssel rendelkezik. - A kandallót helyezze billenésmentesen a padozatra.

- Helyezze a kiválasztott füstcsı egyik végét a kandalló füstcsonkjára, a másikat egy könyök és egy fali rózsa felhasználásával a kéménybe. Gyızıdjön meg, hogy a füstcsövek stabilan illeszkednek egymásba, illetve a kandallóra és a kéménybe. Kandalló füstcsöveket (ø150 mm és ~1,5-2 mm falvastagság) cégcsoportunk is gyárt, melyek a kereskedelmi forgalomban is megvásárolhatók. A kéményhez való csatlakoztatásnál vegye figyelembe a 4. pontban leírtakat. - Éghetı anyagokat a kandallóhoz ne helyezzen közelebb: 100 cm-nél a kandalló elıtt, 20 cm-nél a kandalló mögött, 30 cm-nél a kandalló oldalához, 20 cm-nél a füstcsı körül. - A kandalló alatt és elıtt 100 cm-el, oldalt 30 cm-el a padlózat nem lehet gyúlékony anyagból. - A kandalló jó mőködéséhez legalább egy 5 m magas és 15x15 cm belkeresztmetszető, sima felülető kémény szükséges. Javasoljuk, hogy szükség esetén kérje ki az illetékes kéményseprı vállalat megbízottjának véleményét. 3. Főtési rendszer üzembe helyezése A kandallóhoz kapcsolódó melegvíz főtési rendszer megtervezése épületgépész tervezı feladata, kialakítását csak szakemberrel végeztesse el. A főtési rendszernek meg kell felelnie az alábbi bekötési vázlatnak (MSZ 04-142/2 szerint):

Melegvizet a főtıberendezésbıl semmilyen célra kivenni nem szabad. A főtıberendezésbe üzemelés közben vizet tölteni, vagy azt leüríteni TILOS! Töltést, ürítést csak hideg állapotban szabad végezni. A kazánt akár gravitációs, akár szivattyús rendszerhez kapcsolhatja. A berendezés csak nyitott, tágulási tartállyal szerelt főtési rendszerben alkalmazható. Zárt rendszerhez való csatlakozás, csak hıcserélı közbeiktatásával megengedett az alábbi vázlat szerint: A kandallót a főtési rendszerhez, ¾ -os flexibilis csövekkel csatlakoztassa, hogy szükség esetén biztosított legyen a készülék késıbbi elmozdíthatósága! Az elsı feltöltést a kivitelezı szakember végezze! A töltés megkezdése elıtt, a főtıtestek elzáró csapjainak és a víztáska légtelenítı szelepjének nyitott állapotban kell lenniük. A feltöltés folyamán, ha a légtelenítın megjelenik a víz, akkor azt el kell zárni. A kandalló nem szakszerő beszerelésbıl vagy nem a rendeltetésszerő használatból eredı károkért, balesetekért felelısséget nem vállalunk.

4. A készülék kéményhez való csatlakozása

5. Használható tüzelıanyagok - A készülék főtéséhez légszáraz tüzifa vagy 20 mm szemcsenagyságnál nagyobb szén használható. - Koksszal és magas (24.000 KJ/kg feletti) főtıértékő fekete szénnel történı tüzelés nem ajánlott, mivel ez a kandalló tőzterének károsodását okozza és a jótállás elvesztését jelenti. Javasoljuk, hogy egyszerre max. 3-4 kg fát vagy szenet tegyen a tőzre, ezáltal főtése gazdaságosabb lesz. 6. Az elsı begyújtás FIGYELEM! Begyújtás elıtt gyızıdjön meg a következıkrıl: a berendezés fel van-e töltve teljesen vízzel primerlevegı szabályzó és a tüzelıanyag választó megfelelı állásban van keringetı szivattyús rendszer esetén a szivattyúnak üzemelnie kell A huzat ellenırzésére begyújtás elıtt dobjon egy meggyújtott alágyújtóst vagy papírt a tőztérbe, melynek erıteljes égése a zárt tüzelıajtónál a megfelelı huzatot mutatja. - A tőztérbe a rostélyra alágyújtóst, erre gyújtóst, vékony fát, majd vastagabbat helyezünk. - A tüzet meggyújtjuk, a tüzelıajtót bezárjuk, a hamuajtót, melyen a primerlevegı-szabályzót nyitott 2-es állásba állítjuk, a gyorsabb begyújtás érdekében hagyja nyitva, amíg a tőz felerısödik. (max. 15 percig) - A parázs kialakulása után vastagabb tüzifát helyezünk a tőztérbe, a hamuajtót bezárjuk, s a továbbiakban az égés erısségét a primerlevegı-szabályzóval állítjuk be. A 2-es állásban érhetjük el a maximális teljesítményt. A használt tüzelıanyag függvényében állítsa be a készülék hátfalának jobb oldalára szerelt tüzelıanyag választó kart a tüzelı tökéletesebb elégésének érdekében. A készülékkel szemben állva a kart jobbra (H) húzzuk (a kandalló oldala felé) fával való tüzelés esetén, és balra (K) húzzuk szénnel való tüzelés esetén. A levegıszabályzó és a tüzelıanyag-választó beállítását különbözı főtési feltételek mellett az alábbi táblázatban mutatjuk be.

Primerlevegı- Tüzelıanyagválasztó állása Tüzelıanyag szabályzó állása Begyújtás 2 H Fa Névleges teljesítmény 0-1 H Szén Névleges teljesítmény 2 K Leállítás (használaton kívüli állapot) 0 K 7. Tisztítás, gondozás Figyelem! - A Samott béléslapokat kíméljük azzal, hogy a tüzelıanyagot nem dobjuk a tőztérbe. - Az égési sérülések elkerülése érdekében a kezelıelemek mőködtetéséhez használja a kezelıkulcsot. Főtés közben a hamuajtót zárva kell tartani! Ellenkezı esetben a - többletlevegı miatt - az égés fokozódik, és a kandalló túlforrósodhat. - A szabványnak megfelelıen a tüzelıajtó becsukódását egy beépített rugó biztosítja. Figyelem! A tisztítást mindig csak a készülék teljes lehőlése után végezze. A burkolatokat csak hideg állapotban tisztítsuk a kereskedelemben erre a célra javasolt szerekkel. A főtési rendszerben lévı víz mennyiségét naponta ellenırizzük, szükség szerint pótolni kell! A füstjáratokat évente legalább egyszer a főtési szezon végén tisztítsuk ki. Szükség esetén a tüzelıajtó üveget elıször vizes szivaccsal, majd száraz ruhával letöröljük. Tisztításkor és főtéskor a hıálló üveglapot, a falazatot és a füstterelıket alkotó Vermikulit lapokat óvjuk az ütéstıl, megnyomástól, mivel ez esetben elrepedhetnek. Amennyiben fagy idején szüneteltetik a főtést, akkor kötelezı a rendszer víztelenítése, hogy ne fagyjon szét. Főtési idıszak befejeztével a rendszert hagyjuk vízzel feltöltött állapotban, ezzel biztosítjuk a belsı korrózió védelmet. Víztáska füstjáratának tisztítása: 1. A díszelemet távolítsa el a rögzítı csavarok segítségével 2. Szerelje le a tisztítófedelet és tisztítsa ki a füstjáratot. Ügyeljen a fedél tömítés sértetlenségére.

Tőztér füstjáratának tisztítása A lángterelıt elıl egy U alakú rögzítı lemez tartja. A rögzítı lemez az ábra alapján lehúzható a tégláról és a tőztér felé kivehetı. Ezt követıen a 2db lángterelı középen bebillenthetı a tőztér irányába. A tőztér füstjárat kitisztítása után fordított sorrendben szerelje vissza a lángterelıket. Ügyeljen arra, hogy a lángterelık és a rögzítı lemez stabilan a helyükre kerüljenek!

8. Mőszaki adatok Befoglaló méretek : KERMI megfelelıség száma: Ta-2008/000297-4 Névleges / vízoldali teljesítmény 12 kw /4kW Füstcsı csatlakozás: Ø150 mm Főtıképesség: ~240 m 3 Füstgázértékek: Főtıanyag: Fa, Barnaszénbrikett Füstgázáramlás: Füstgázhımérséklet: 9 g/s 300 C Huzatigény: 12 Pa Tömeg br./ne. 179/162kg A feltüntetett súly- és méretadatok tájékoztató jellegő, körülbelüli értékek. A 151/2003 (IX.22.)sz. rendelet értelmében, mint gyártók a mőszaki adatok valódiságát tanúsítjuk.

9. Pótalkatrészek A pótalkatrész-rendelésnél adja meg az adattábláról a készülék típusát, a gyártási számot és az alkatrészek megnevezését. Tétel Megnevezés db 1 Burkolat heg.festett j/b (tele /csempés) 2 2 Aljazat 1 3 Forgórostély 1 4 Rostélykeret 1

5 Forgórostély mozgatókar 1 6 Szikrafogó 1 7 Hamuláda komplett, szerelt 1 8 Tömítızsinór ø8x2500 (tüzelı+hamuajtó) 1 9 Hamuajtó 1 10 Zárfogantyú 2 11 Tüzelıajtó üveg 1 12 Tüzelıajtó rugó 1 13 Tüzelıajtó 1 14 Tömítızsinór ø6x1700 1 15 Hátsó alsó idom bal I. (Samott) 1 16 Hátsó alsó idom I. (Samott) 2 17 Hátsó alsó idom jobb I. (Samott) 1 18 Elsı alsó idom (Samott) 1 19 Oldalsó alsó idom (Samott) 4 20 Elsı felsı idom (Vermikulit) 1 21 Hátsó alsó idom jobb II.(Samott) 1 22 Hátsó alsó idom bal II.(Samott) 1 23 Hátsó felsı idom (Vermikulit) 1 24 Lángterelı alsó idom (Samott) 2 25 Lángterelı felsı idom (Vermikulit) 1 26 Oldalsó felsı idom (Vermikulit) 2 27 Téglatartó 1 28 Víztáska szerelt 1 29 Csempe oldal: (bordó /zöld /karamell) 6 30 Légtelenítı szelep 1 31 Rögzítı lemez 1 A WAMSLER SE. szilárd tüzeléső készülékekre, így az ETNA vízteres kandallóra is 1 év jótállást vállal. Alkatrészt beszerezhet a hátoldalon feltüntetett mintaboltokból, a címjegyzékben szereplı szerzıdéses szervizcégektıl, vagy vevıszolgálatunktól, melyet postán, utánvéttel küldünk meg. FONTOS INFORMÁCIÓK: A következı információk csak az alapvetıen fontos kérdésekre térnek ki. Ezen kívül feltételezzük, hogy a főtıberendezést beépítı személy a szükséges szakmai alapismeretekkel rendelkezik. A kandallót vízmérték segítségével vízszintben kell felállítani.

Az elıremenı és a visszamenı vezetékeket a kandallóhoz derékszögő csavarozással vagy egyenes csavarozással kell csatlakoztatni (karmantyúzni vagy hegeszteni tilos). A kandallóból induló vízszintes csıkimeneteket 3/4 méretben kell kialakítani. A feltöltı és az ürítı csapokat mindig a visszamenı vezeték legalacsonyabb pontján kell beiktatni. A kiegyenlítı tartály és a kandalló között kézzel mőködtethetı záró szelepeket nem szabad beépíteni. Gravitációs berendezések esetében a vízszintes csıvezetékek ejtésének illetve emelkedésének minimális mértéke: 0,5 cm/m. A padlástérben beépített kiegyenlítı tartályokat és vezetékeket befagyás ellen megfelelı módon védeni kell.

3100 Salgótarján, Rákóczi út 53-55., Pf.: 86. Telefon: 32/411-833, Telefax: 32/314-777 www.svt-wamsler.hu MINTABOLTOK: - Salgótarján, 3100 Rákóczi út 53-55. Tel.: 32/311-765 - Budapest, IX., 1098 Dési Huber út 20. Tel.: 1/280-6557 VEVİSZOLGÁLAT: - Salgótarján, Rákóczi út 53-55. Tel.: 32/311-213 Cégünk a konstrukció módosításának jogát fenntartja, amennyiben ezek a mőszaki szinvonalat emelik vagy a minıséget javítják. Kód: 123717 2009-05-18