Pálinkák spirits/schanps. Fehérborok White Wine/Weiss Weine. Nyakas Pince 2008. Bárdos és Fia 2007. prekop gönci barack PÁLINKA



Hasonló dokumentumok
Arany Csillag Pizzéria

Fehérborok - White Wines

Ft / palack. Eberhardt Pincészet Minőségi Száraz Fehérbor Könnyű és zamatos, intenzív illattal. Sültekhez, pörköltekhez ajánljuk. Eberhardt Pincészet

FEHÉRBOROK. Izsáki Arany Sárfehér. Kunsági Muskotály Cuvée. Budai Irsai Olivér. (Varga Birtok) 0,75 l. (Frittmann testvérek) 0,75 l félédes

SZEKSZÁRD VÖLGYEIBŐL / FROM THE VALLEYS OF SZEKSZÁRD. Szőlőfajták / Varieties: Merlot, Cabernet Sauvignon, Kadarka

FRIZZANTE PROSECCO. 980 Ft / 0,20 l PROSECCO FRIZZANTE Ft / 0,75 l EXTRA DRY Ft / 0,75 l ROSÉ SPUMANTE BRUT.

Borok a magyar borvidékekről. Világfajták és eredeti Kárpátmedencei szőlők borai. Borkülönlegességek a kastély pincéjéből.

Irsai Olivér 0,75 l HUF 1,5 dl 850 HUF

Fehérborok BUDAI IRSAI OLIVÉR Ft / 0,75 l 400 Ft / dl BADACSONYI RIZLING FRISS Ft / 0,75 l 480 Ft / dl ETYEK-BUDAI CHARDONNAY

Fehérborok. Pálinkák MÁTRAI IRSAI OLIVÉR BÁRDOS ÉS FIA Ft / 2 cl Ft / 4 cl Ft / 0,75 l 380 Ft / dl.

Borlap - Wein Karte - Wine card

Fehérborok / White Wines. Fehérborok / White Wines. Bolyki Sauvignon Blanc Gere Olaszrizling 2015/2016. Nyakas Irsai Olivér 2015/2016

pezsgok sparkling wines/ sekt

P a r o l a. I t a l l a p. Beverages/Getränke

FEHÉRBOROK WHITE WINES

magyarország borvidékei

Magyarország borvidékei

Pezsgők. Magyarország borvidékei FRIZZANTE PROSECCO. 980 Ft / 0,2 l MILLESIMATO SPUMANTE BRUT Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l EXTRA DRY

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen

BORKÖNYV. Készült: június

Fehérborok - White Wines

pár borpár Szakmai kóstolónapok szeptember A résztvevő borászatok és kínált boraik katalógusa 6. stand Chateau Cloche Kft.

a Ház borai special wines

Fehérborok - White Wines

F E H É R B O R O K / W H I T E W I N E S

Irsai Olivér 0,75 l HUF 1,5 dl 700 HUF

FEHÉRBOROK WHITE WINES

FEHÉRBOROK WHITE WINES

Magyarország borvidékei. Fehérborok MÁTRAI IRSAI OLIVÉR Ft / 0,75 l VILLÁNYI RIZLING. 12. Sopron. 1. Csongrád. 2. Hajós-Baja. 13.

Fehérborok / White Wines. Gál Lajos Egerszóláti Olaszrizling

Twickel Rosé (száraz, trocken, dry) - Szekszárd. Twickel Cabernet Cuvée (száraz, trocken, dry) - Szekszárd

VARIETY BORFAJTA BOTTLE SIZE PRICE GLASS

Magyarország borvidékei

Magyarország borvidékei. Fehérborok. balatonboglári kapitány (irsai olivér) Ft / 0,75 l 460 Ft / dl. balatonboglári horgony (chardonnay)

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen Pezsg k / sparkling / wines sekt

Glenfiddich 12 years old Glenlivet 12 years old Ír / Irish Whiskey Jameson

Tok aji borkülönlegességek

HABZÓBOROK. HABLEGÉNY Ft / Ft Ft Fölföldi Pince Badacsony. PLÁNE FRIZZANTE WHITE Ft Ft Etyeki Kúria Etyek-Buda

Borlap Wine Card Weinkarte

Érvényes: október között EGERVÁRY BIKAVÉR, CSILLAG, ROSÉ. 0,75 l, 999 Ft/l. 749 Ft

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen

MAGYAR BOROK. Bor megnevezése Űrtartalom / Pincészet Borvidék Cukor Szín Borbolt ár

Presentation of the company

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen

cabernet sauvignon, cabernet franc, merlot, pinot noir, syrah, kékfrankos

Pelle Pince, Manna cuvée Furmint, Sárgamuskotály. Igazi Manna!!!

Vini Rosé Ungheresi - Magyar Rosé borok - Hungarian Rosé Wines

Pezsgõk sparkling wines sekt

Készült: január

Áts Családi pinészet Andante cuvée (Tokaj) Barnabás Pince Furmint (Somló)

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen

Prestige Reserve Grand Award SZEPSY BORÁSZAT TOKAJI ASZÚ 6 PUTTONYOS BOLYKI PINCÉSZET ÉS SZŐLŐBIRTOK BOLYKI ÉS BOLYKI 2009

FEHÉRBOR SZIEGL CSALÁDI PINCE FRITZ BORHÁZ DOBOSI PINCÉSZET TŰZKŐBIRTOK FIGULA PINCÉSZET NYAKAS PINCE SZENT TAMÁS PINCÉSZET BABARCZI PINCE

Keresésnél használhat szűrőket! (ha excel-t használod)

Magyarország borvidékei Wine regions of Hungary. Hermina Étterem. Halásztelek. 3. Balatonfüred-Csopak. 19. Tokaj-Hegyalja

Vini Rosé Ungheresi - Magyar Rosé borok - Hungarian Rosé Wines

Tisztelt Vendégeink! Borkínálatunk nagy részével csatlakoztunk ahhoz az új POLITIKAMENTES összefogáshoz, amit Magyarországon a Terra Hungarica

Pálinkalap Palinka List

A számla végösszege 12,5 % szervizdíjat tartalmaz. Please note that we have an additional 12,5% service charge. Bitte beachten Sie dass wir einen

JÁSDI PINCE KÁLI KÖVEK. 1 / 5

Fehérborok TOKAJI FURMINT Ft / 0,75 l MÁTRAI OLASZRIZLING Ft / 0,75 l 790 Ft / dl MÁTRAI IRSAI OLIVÉR Ft / 0,75 l 780 Ft / dl

ALKOHOLMENTES ITALOK

Szolid elegancia, magas minőség, tradicionális magyar borok széles választéka jellemzi borkínálatunkat.

Borászat Megnevezés Évjárat Érem. TAKARÉKSZÖVETKEZETEK Eszterbauer Borászat "Mesterünk" Szekszárdi Cabernet franc - Merlot cuvée 2011 BORA 2014

Borászat Megnevezés Évjárat Érem "Nagyrédei Szőlők" Borforgalmazó Kft. Nagyréde Chardonnay 1994 ARANY "Nagyrédei Szőlők" Borforgalmazó Kft.

Fehérborok White Wine WeissWeine

FEHÉR BOROK WHITE WINES TECHNOLÓGIA LAPOSA ILLATOS Ft / 0,75 l 400 Ft / dl

Pincészet/termelő Név Évjárat Borvidék. Bárdos és Fia Pincészet Pinot Noir- Cabernet Sauvignon Rosé 2018 Mátrai

POHARAZZ! WINES BY THE GLASS

7626 Pécs Koller u bistro48@corsohotel.hu

Borok Pohárban / Wines by Glass / Weine vom Fass. Fehérborok / White Wines / Weissweine. Rozé / Rosé Wines / Roséweine

Pálinkalap Palinka List

Készült: Január

Bort hordok árlista - érvényes dec. 10. Csomagolás Kiszerelés Bolti ár

Borlap wine selection

Pezsgők. Fehérborok Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l 350 Ft / dl Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l 420 Ft / dl

Érmes fehérborok (64 db)

Fehér borok l White wines

pohár glass (1 dl): 650 Ft palack bottle (0,75 l): 4875 Ft palack bottle (0,75 l): 6150 Ft palack bottle (0,75 l): 6450 Ft

Pálinkák PRÉMIUM HAMVAS SZILVA. 950 Ft / 4 cl. 475 Ft / 2 cl PRÉMIUM PIROS VILMOSKÖRTE Ft / 4 cl. 675 Ft / 2 cl PRÉMIUM BÁRSONY BIRS

Vini Bianchi - Fehérborok - White Wines

A Pannon Borbolt a régió borkínálatának átfogó spektrumát kínálja, az ismert pincészetektől a feltörekvő garázsborászatokig.

Borlap. Wine List Wein Liste. Frank Sándor Szeged, Roosevelt tér Csárdagazda:

Borlap Wine Card / Wein Karte. Az Év Bortermelője. Magyarország borvidékei

BOR ÁRJEGYZÉK Tavasz-Nyár

Danubius Wine Selection

Tisztelt Vendégeink!

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181.

A HÁZ BORAI WINES OF THE HOUSE ROSE WINES. SZENT ISTVÁN KORONA SAUVIGNON BLANC 460/dl 3450/0,75l. SZENT ISTVÁN KORONA ROSÉ 460/dl 3450/0,75l

BORKATALÓGUS // ősz

Dreher Classic 0,5 l pal., dob. Dreher bak 0,5 l Arany Ászok

6050 Lajosmizse Bene 625. Tel.: ,

kincsei Ismert magyar borvidékek október 1-től 14-ig

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM

The Red. Bakonyi-Pír. Németh-Deviant. Ikon-Villa Rád

Fehérborok. Pezsgők. nyerspezsgő Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l 460 Ft / dl

Borháló. A BOR - ÉTEL PÁROSÍTÁS kis KÉZIKÖNYVE

SÓSTÓ CSÁRDA. III. kategória. Nyitva: 8-24 Üzletvezető: Farkas Attila Sóstó Csárda 6400 Kiskunhalas Tel.: 77/ , 77/ Fax:

Átírás:

Magyarország borvidékei Arany Csillag Pizzéria 1. Ászár-Neszmély 12. Mátra 2. Badacsony 13. Pécs 3. Balatonfüred-Csopak 14. Mór 4. Balatonmellék 15. PannonhalmaSokoróalja 5. Bükkalja 16. Somló 6. Csongrád 17. Sopron 7. Dél-Balaton 18. Szekszárd 8. Eger 19. Tokaj-Hegyalja 9. Etyek-Buda 20. Tolna 10. Hajós-Baja 21. Villány-Siklósi 11. Kunság 22. Zala

Fehérborok White Wine/Weiss Weine Pálinkák spirits/schanps Budai Irsai Olivér Nyakas Pince 2.100,-Ft/0,75l prekop vilmoskörte PÁLINKA Élénk zöldfehér színnel jelenik meg ez az intenzíven muskotályos illatú és zamatú félszáraz ízhatású bor. Hidegtálak, szárazsütemények és könny salátás el ét elek kísér jeként ajánljuk. prekop bio som PÁLINKA Irsai Olivér is a Muscat, it turns up with a lively, briliant colour. Its bouquett shows an intensive muscat. It goes perfectly with cold dishes, dry cookies and light first meals. prekop bio kökény PÁLINKA Irsai Olivér erscheint mit lebhafter und glänzender Farbe. Im Duft und Bukett zeigt er ein Muscateller, halb trockener Wein. Es passt am besten zu kalten Speisen, trockenen Bäckerei, und leichten Vorspeisen. prekop málna párlat prekop birsalma PÁLINKA Mátrai Pinot Grigio Bárdos és Fia 2007 2.300,-Ft/0,75l Sz z t ermés a Manósi d l b l. K oncentrált határozottan fajtajelleges bor. Illatában és ízében tarka virágok és gyógyfüvek egész orgiája, finom hosszú lecsengéssel. This is a virgin vintage from the Manósi slope. Fresh, with typical characteristic of its sort. Elegant scent with fruits and flowers, tasting is long and refined. Jungfräulicher Ertrag von der Flur Manósi. Ein recht charakteristischer Wein. In Duft und Geschmack kann man die volle Palette der Blumen und der Kräutern fühlen, mit feinem, langem Abgang. prekop bodza PÁLINKA prekop gönci barack PÁLINKA Balatonszolosi Sauvignon Blanc 3.100,-Ft/0,75l Figula Mihály 2007/ Harsány, farkasalmára emlékeztet illatáv al, élénk savtartalmával különleges gasztronómiai élményt nyújt fogyasztói számára. A különösen jó fekvés ült etvényen termett, érett szlbl készült Sauvignon blanc sajt ok, halételek nélkülözhetetlen kísér je. With its shrill fragrance reminding of crab- apple, with its fresh acidity Sauvignon blanc gives a unique experience for its consumers. Sauvignon blanc made from ripe grapes, grown especially on good- located plantation. Is an indispensable attendant of cheese and fishmeals. Sein an die Osterluzei erinnernder starker Duft und der kräftige Geschmack bieten ein gastronomisches Erlebnis. Einem besonders günstig gelegenen Anbau stammende Sauvignon blanc ist ein unerläßlicher "Begleiter" von Käsen und Fischgerichten.

pezsgők champagne/champagner Fehérborok White Wine/Weiss Weine hungária extra dry 3.200,-Ft/0,75l 600,-FT/0,20l Etyeki Chardonnay György-Villa 2.600,-Ft/0,75l Az etyeki sz l t erületünkön termesztjük a borvidék és talán a világ legismertebb és legelterjetebb sz l f ajtája. A György - Villa Selection Etyeki Chardonnay kiváló min ség, int enzív illat és zamatanyag tartalmú, gyümölcsös fehérbor. asti cinzano 3.500,-Ft/0,75l This grape variety, the wine region's and perhaps the word's best knownone is grown in our vineyars in Etyek. The Etyek Chardonnay is a top quality wine with intense aromas and a fruity character, which blends with the scent of spring flowers. Chardonnay ist nicht nur weltweit eine der bekanntesten Rebsorten sondern gehört auch zu den führenden Weinsorten in Etyek. Der György- Villa Chardonnay ist ein ausgezeichneter Qualitatswein. laurent perrier brut fragolino vörös epres pezsgő Ponti D. Battega 9.800,-Ft/0,375l 16.900,-FT/0,75l 3.200,-FT/0,75l Badacsonyi Muscat Ottonel 5.600,- Ft/0,75l Szeremley Huba Zöldessárga szín, gyümölcs és méz illatt al. Friss elegáns savak. Önállóan is szép, de hallal, fehér húsokkal meglep gasztronómiai élményt nyújt. This is greenish yellow with fruity and honey scent. Trough it is nice alone, it presents a lovely gastronomical experience consumed to fish and fowl. Ein grüngelber Wein, mit Obst - und Honigduft. Die Suren sind elegant und frisch. Ein gut trinkbaraer Wein, mit Fisch und mit hellem Fleisch wird er ein gastronomisches Erlebniss. Reggiano lambrusco dolce Medici Ermete 3.200,-Ft/0,75l Mátrai Sárgamuskotály félédes 2.300,-Ft/0,75l Ludányi József Az illatok és ízek parfümösek (narancsvirág), intenzívek, de nem túlzóak. Alkohol-, sav- és cukortartalma harmonikusan olvad egybe illat-, aroma- és zamatanyagaival. Frissességének és lágyságának köszönhet en kit n desszertbor. The intensive but not strong fragrances and bouquet recall perfumes (orange blossoms). Alcohol, acid and sugar content of this wine wonderfully harmonise with its bouquet and scent. It is a splendid dessert wine. Der wein hat einen intensiven aber nicht aufdrinligchen Parfümduft und Geschmack (Orangenblume). Sein Alkohol-, Säuren- und Zuckergehalt ergibt mit den Duft- und aromastoffen eine wundervolle Harmonie. All dies em ist sein frischer und weicher Geschmack zu verdanken. Er ist ein hervorragender Dessertwein.

Rosé borok rose wine/rose weine külföldi borok national Wines national weiner Etyeki rosé Pozsonyi Pincészet 2007 2.400,-Ft/0,75l Könnyed, gyümölcsös rosébor az elegáns Pinot Noir erényeivel. Könnyed vacsorák, beszélgetések kísér je. Chianti Classico Toscana/Villa Branca 2004 8.800,-Ft/0,75l Élettel teli rubinvörös szín. Tipikusan Sangiovese szolore jellemzo bor illat, érett gyümölcsök és fuszer aromájával. Ízlelésre száraz, suru és kelloen tanninos. Vörös húsokhoz és friss sajtokhoz ajánlott. 18 C- on javasoljuk szervírozni. Easy- going, orchard rosé wine with elegant Pinot Noir virtues. Easy- going dinners, the attendant of talks. A ruby colour is full with a life. Wine is typical of Sangiovese szolore typically fragrance, with the aroma of mature fruits and spice. Onto tasting dry, thick and properly tannin. To red meats and to fresh cheeses recommended. We suggest it on 18 C to serve. Egri Paptag Rosé Juhász Testvérek 2.400,-Ft/0,75l A családi pincészet legértékesebb d l jér l származó különleges rosébor. Kés n szür etelt, érett sz lbl készült, szép, gyümölcsös illatú, gazdag karakteres rosébor. Ízében az érett sz l sokszín sége és tüze gyönyör ködtet. Montepulciano d Abruzzo 5.200,-Ft/0,75l Marina Cvetic 2005 Színe mély bíbor. Illata intenzíven f szer es és cseresznyére emlékeztet. Kóstoláskor a bor testes és harmonikus sav - tannin egyensúly jellemzi. Ornamentikája édeskés és gyümölcsös, utóíze lágy és hosszantartó. Az olasz konyha paradicsomos ízesítés ét eleinek kiváló kísér je. Very special rosé wine coming from the most prescious area of the family cellar. Nice full- bodied wine with a fruity aroma that is made from ripe grapes vintaged later than usual. In its flavour one can be delighted at the colourful features and the fire of ripe grapes. Dieser besondere Roséwein wurde auf den wertvollsten Weinbergen der Kellerei geerntet. Er ist ein, aus spät geernteten, reifen Trauben hergestellter, fruchtig duftender und charaktervoller Wein. Im Geschmack dominiert die Vielfalt und Feuer der Traube. Valpolicella Zenato His colour deep crimson. His fragrance intensively grocer and onto a cherry reminds. Tasting the wine stout and harmonic acid - tannin balance characterize it. His ornamentation sweetish and orchard, his aftertaste soft and long- lasting. The Italian kitchen the distinguished attendant of his foods is with a tomato flavouring. 5.200,-Ft/0,75l Sant Ambrogio (Verona) környékér l származó bor, mely 85% Corvina, 10% Rondinella és 5% Sangiovese sz l kb l készült. Illata mandula és ibolya- illat keveréke. Ízlelésre er t eljes és száraz, jól strukturált és bársonyos. Pázmándi Pinot Noir Rosé György-Villa 2.600,-Ft/0,75l Sant Ambrogio (Verona) wine coming from his neighbourhood, which one 85% Corvinus manuscript, 10% Rondinella and 5% from Sangiovese szolokbol he prepared. An almond and the mix of a violet fragrance are his fragrances. Onto tasting vigourous and dry, well structured and velvety. A György- Villa haladó hagyományait méltón képviseli ez a pázmándi sz l birt okon termett válogatott sz lbl készült gyönyör halv ány szín, k arakteres aromájú Pinot Noir Rosé. This Rose was made from grapes grown in the Pázmánd vineyards and with its beautiful light colour and characteristic aromas it is a worthy representative of the progressive traditions of our winery. Dieser feine roséwein wurde aus Trauben aus der Region Pázmánd hergestellt. Ein Wein mit einer schönen hellen Farbe und einem charakteristischen aroma ein wertvolles element in unserem György- Villa Sortiment. Pinot noir Argentína Mendosa/Bodegas Salentein 4.800,-Ft/0,75l Komplex és elegáns bor. Intenzív vörös szín. Érett cseresznye aroma egy csipet illatos f szer és v anília keverékkel. Kóstoláskor komplex, fekete cseresznye és áfonya zamattal. Complex one and elegant one is wine. Intensive red colour. Mature cherry aroma a pinch of fragrant spice and vanilla with a mix. Tasting complex, black cherry and cranberry with flavour.

Tokaji borok Wines from tokaj/tokajer Weine Vörösborok redwine/rotweine Tokaji Aszú 3 puttonyos 4.200,-Ft/ 0,5l Chateau Megyer 2003 Remek példa arra, hogy egy aszú alacsonyabb kategóriábanis nyújthat szép élményt. A borban jól kifejezett mézesfügés ízkomplexet találunk, nyomokban sárgabarackkal. The living proof that even in the lower range, an aszú can be a memorable experience. This wine offers a nicecomplex of honey and fig flavors with traces of apricot. Grossartiger Wein der niedrigeren Aszúkategorie. Komplexer Geschmack nach Honig und Feigen. Im Hintergrund nach Aprikosen. Villányi Portugieser Polgár Zoltán 2.900,-Ft/0,75l Élénk rubin szín bor, lágy, bársonyos, melyben az els dleges, a szlbl származó ar omák dominálnak. Bárányhoz és lecsós, magyaros ételekhez ajánljuk. A soft, velvety ruby red wine dominated by the aromas of its grapes. Goes well with lamb or traditional Hungarian dishes with paprikaand fresh peppers. Aktiver rubinroter Farbenwein, weich, samtartig, in dem die Vorwahl Aromen, die aus der Traube entstehen, vorherrschen.wir empfehlen ihm, mit einem Lamm und letcho, ungarischen Nahrungsmitteln zu gehen. Tokaji Aszú 5 puttonyos 6.800,-Ft/0,5l Chateau Megyer 2002 Arany szín némi vöröses árnyalással. Illatban kajszibarack. Karcsúnak hat, bár ízében jelent s édesség ér ezhet. Fiatalos savak, némi animalitás. Komoly potenciállal bír. Golden with reddish streaks and apricot aromas in the bouquet. Greates a lean impression for all the sweetness on the palate. Youthful acids with some animality and a serious aging potential. Goldene Farbe mit roten Schatten. In der Nase nach Aprikosen. Wirkt schland, verfügt aber über eine nächtige Süsse. Jugendliche Säure, leicht animalisch. Grosses Potenzial. Soproni Frettner Franz Weninger 2005 5.800,-Ft/0,75l Merlot (50%), syrah (31%) és kékfrankos (19%) házasítása, 18 hónapot töltött kisméretu, új tölgyfahordóban. Finom röstaromákkal, meggyre, szederre, ribizlire emlékezteto felhangokkal rendelkezik. íze elegánsan gyümölcsös egy érintésnyi szegfuszeges jeggyel. A cuvée of Merlot (50%), Syrah (31%), and Kékfrankos (19%) of the Frettner site. Aged for 18 months in barriques. Delicate aromas of toast and tones of sour cherries, blackberries, and currants in the nose. On the palate, delicately fruity with a hint of cloves. Eine Cuvée aus Merlot (50%), Syrah (31%) und Kékfrankos (19%) von der Lage Frettner. 18 Monate in Barriques gereift. In der Nase feine Röstaromen und Noten von Weichsel, Brombeere und Cassis. Am Gaumen eine feine Frucht mit Aromen von Nelken.

Vörösborok redwine/rotweine Vörösborok redwine/rotweine Szekszárdi Merlot Vida Péter 3.600,-Ft/0,75l Bársonyossága révén Szekszárd egyik kiemelked képvisel je a Merlo t. Rendkívül nagy érési képességet és hosszú ízképet mutató bor. Illata virágokra, els sorban bordó rózsára emlékeztet, ízeinek gyümölcsössége málna mellett aszalt szilvát idéz. Különleges pillanatok méltó kísér je. F ogyasztását 17-18c- on ajánlom. Due to its velvety softness, Merlot is an outstanding representative of the Szekszárd wines. This wine has an extraordinary ripening capacity and exhibits a long- lasting bouquet. Its flowery perfume reminds one of roses, flavours of raspberries and prunes dominate its bouquet. A perfect drink for very special occasions. We recommend it to be served at 17-18 C. Durch seine Samtigkeit ist der Merlot einer der herausragenden Vertreter Szekszárd's. Ein eine außerordentliche Reifefähigkeit und ein anhaltendes Geschmacksbild vorstellender Wein. Sein Duft erinnert an Blumen, in erster Linie an den tiefroter Rosen, die Fruchtigkeit des Geschmackes lässt neben Himbeere auch Trockenpflaume schmecken. Ein würdiger Vertreter für außergewöhnliche Augenblicke. Seinen Genuss schlage ich bei 17-18C vor. Szekszárdi Cabernet Sauvignon barrique Chateau Kajmád sorozat Baron von Twickel Szőlőbirtok /2007 3.900,-Ft/0,75l Cabernet sauvignon sz lbl készít ett, nemes tölgyfa hordóban érlelt, mély gránátvörösbe hajló szín, t estes, tüzes, a vörösborok minden szépségét felvonultató, férfias karakter it al. Made from Cabernet Sauvignon grapes and aged in noble oak- barrique-, it is a full- bodied fiery drink of a manly character and a color shading into garnet, which marshals all the beauty that red wines can have. Aus der Cabernet Sauvignon- Traube ensteht dieser, in edlen Eichenfassern- barrique- gereifte, alle Schönheit der Rotweine verköpernde Wein, der mit seiner granatroten Farbe, seiner Schwere und seinem Feuer einen typisch mannlichen Charakter in sich tragt. Villányi Cabernet Sauvignon Gere Attila GERE e750ml VILLÁNY CABERNET SAUVIGNON Minőségi száraz vörösbor Quality dry red wine PRODUCT OF HUNGARY Termelte és palackozta: Produced and bottled by L5248 GERE ATTILA alc.13,5% by vol 5.200,-Ft/0,75l Azon fajták egyike, amelyek otthonra leltek Villányban. Mint a többi finom csersavakkal bíró fajtánk ez is másfél évet érlel dött f ahordóban. Mélyvörös szín, határ ozott fajtajelleg, jellegze tes illatú. Szép, testes, kellemes vörösbor. One of the new varieties which have found a home in Villány. Like the other sorts with soft tannins it was matured in oak casks for a period of 18 months. Ruby red with distinctive characteristics of its sort and a typical bouquet. Beautiful, full bodied, pleasant red wine. Er zählt zu den neuen Sorten, der in Villány ein Zuhause fand. Dieser Wein wie alle anderen herben Sorten wurde 18 Monate im Holzfass ausgebaut. Ist tiefrot, ausgeprägt sortentypisch, mit charaktervoller Duftfülle und zartsämtiger Herbe, voll im Körper mit hohe Gerbstoffgehalt. Egri Tréfli Cuvée édes 3.800,-Ft/0,75l Thummerer Vilmos 2005 Ez a mélyvörös szín, dús, sokr ét illatú (meggy, csokoládé, mandula) vörösbor term helyét és évjár atát dicséri. Zamatokban gazdag, fanyarkás íze kisimult, finom csersavai nyugodt, bens séges harmóniája hosszú, melenge t tüze újra és újra kóstolásra késztet. This wines deep ruby colour, rich multi- fragranced (cherry, chocolate, almond) aroma praises its place in year of making. Rich aromas harsh palate with fine tannins showing fine deep balance, fiery long finish tempts one to taste again and again. Dieser tiefrot schimmernde, ein kräftiges, vielfältiges,bukett (Kirsche, Schokolade, Mandeln) vestromende Rotwein wirbt für das Weinbaugebiet und seinen Jahrgang. Sein an Aromen reicher, säuerlicher Geschmack, seine geglätteten, feinen Gersäuren, seine ruhige, innere Harmonie, sein lange warmhaltendes Fuer verleiten zum immer wiederholten Probieren.