Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság részéről

Hasonló dokumentumok
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. BIZOTTSÁGI KÖZLEMÉNYAZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az EK-szerződés 251. cikke (2) bekezdésének második albekezdése alapján

A KÉNKIBOCSÁTÁS-ELLENŐRZŐ TERÜLETEK UNIÓS SZINTŰ, AZ EURÓPAI PARTVONAL EGÉSZÉRE VALÓ ESETLEGES KITERJESZTÉSÉNEK HATÁSA

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0249/119. Módosítás. Mireille D'Ornano az ENF képviselőcsoport nevében

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0217(COD) a Költségvetési Bizottság részéről

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0303(COD) Jelentéstervezet Corien Wortmann-Kool (PE v01-00)

EURÓPAI PARLAMENT Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

MÓDOSÍTÁSOK HU Egyesülve a sokféleségben HU 2009/2230(INI) Véleménytervezet Werner Kuhn (PE v01-00)

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Kulturális és Oktatási Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0455(COD) a Költségvetési Ellenőrző Bizottság részéről. a Jogi Bizottság részére

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓJA. amely a következő dokumentumot kíséri

Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

***I JELENTÉSTERVEZET

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 15. (OR. en)

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/0130(COD) a Jogi Bizottság részéről

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

PM /2006. ( ) 17/2003. (IV.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0177(APP) a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE. a következőhöz:

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről

Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

Gazdasági és Monetáris Bizottság

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

***I JELENTÉSTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

Halászat a GFCM (Földközi-tengeri Általános Halászati Bizottság) megállapodás területén

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

***I JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Költségvetési Ellenőrző Bizottság részéről

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA ( )

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Plenárisülés-dokumentum FÜGGELÉK. az alábbi jelentéshez: Jogi Bizottság. Előadó: Laura Ferrara A8-0037/2016

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

***I JELENTÉSTERVEZET

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT. Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/2174(INI) a természeti és ember okozta katasztrófák biztosításáról (2013/2174(INI))

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE (XXX)

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

***I JELENTÉSTERVEZET

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részéről

Jogi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Gazdasági és Monetáris Bizottság részére

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0282(COD) a Költségvetési Bizottság részéről

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0005(COD) a Külügyi Bizottság részéről. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1100/2008/EK RENDELETE. (2008. október 22.)

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0455(COD) a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság részéről. a Jogi Bizottság részére

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

***I JELENTÉSTERVEZET

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I JELENTÉSTERVEZET

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁS: Jogi Bizottság 2007/2238(INI) Véleménytervezet Piia-Noora Kauppi (PE v01-00)

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság 31.10.2011 2011/0190(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére a hajókról történő szennyezés megelőzéséről és a tengeri közlekedésben használatos tüzelő- és üzemanyagok kéntartalmáról szóló (az 1999/32/EK irányelvet módosító) európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslatról (COM(2011)0439 C7-0199/2011 2011/0190(COD)) A vélemény előadója: Vilja Savisaar-Toomast PA\880762.doc PE474.004v01-00 Egyesülve a sokféleségben

PA_Legam PE474.004v01-00 2/12 PA\880762.doc

RÖVID INDOKOLÁS A Nemzetközi Tengerészeti Szervezet (IMO) 2008-ban új felső határértékeket állapított meg a tengeri hajózásban használatos tüzelő- és üzemanyagok kéntartalmára vonatkozóan. A kénkibocsátás-ellenőrzési területeken (SECA-k) a felső határ 2010. július 1-jétől kezdődően 1,5%-ról 1%-ra, 2015. január 1-jétől kezdődően pedig 0,1%-ra csökkent. Az EU-ban található kénkibocsátás-ellenőrzési területek a Balti-tenger, az Északi-tenger, valamint a La Manche-csatorna. Más tengerszakaszokon a felső határérték 2012. január 1-jétől 4,5%-ról 3,5%-ra, 2020. január 1-jétől pedig 0,5%-ra csökken. A 0,5%-os határérték alkalmazásának kezdetét öt évvel el lehet halasztani, amennyiben egy 2018-ra tervezett felülvizsgálat azt állapítaná meg, hogy nem kiegyensúlyozott a megfelelő tüzelő-és üzemanyagok iránti kereslet és kínálat. A rendszeres szolgáltatást nyújtó személyhajóknak jelenleg a SECA-kra vonatkozó határértékeket kell betartaniuk, függetlenül attól, olyan területeken hajóznak-e. A Bizottság azt javasolja, hogy ezekre a hajókra 2020-tól 0,1%-os határérték vonatkozzon. A SECA-kra vonatkozó ötéves halasztás a tüzelőanyagok rendelkezésre állásával kapcsolatos potenciális problémák elkerülését szolgálja. Nemzetközi kötelezettségek Egyértelműnek tűnik, hogy miután az uniós tagállamok támogatták az IMO által meghatározott határértékek szigorítását és a három európai SECA kijelölését, az uniós szabályozást összhangba kell hozni a nemzetközi kötelezettségekkel. Ennek hiánya nem csak jogbizonytalanságot teremtene, hanem az Uniót képviselő tárgyaló felek hitelességét is csökkentené az IMO-n belül és más nemzetközi fórumokon egyaránt, amikor harmadik országokat próbálnak meggyőzni nemzetközi előírások elfogadásáról és végrehajtásáról. Egészségügyi előnyök Az alacsonyabb kéntartalom emellett jelentős mértékben javítaná az európai polgárok egészségét. A Bizottság által elvégzett költség-haszon elemzés azt mutatja, hogy a SECA-kon belüli 0,1%-os határérték alkalmazása 2020-ra évente több mint 17 000 korai halálesetet előzne meg. Jelentős mértékben csökkenne a légúti megbetegedések előfordulása is. Mivel a rendszeres szolgáltatást nyújtó személyhajók általában a partokhoz közel hajóznak, a 0,1%-os határérték alkalmazása nagymértékben kihatna a part menti régiók levegőminőségére, ezért indokoltnak tűnik. Az egészségügyi előnyök mértéke valójában akkora, hogy felvetődik a kérdés, nem kellene-e az alacsonyabb kéntartalom-határértéket alkalmazni más európai tengerekre is. F Tisztességes verseny A 0,1%-os határérték földrajzi kiterjesztése az azzal kapcsolatos aggályokra is választ adna, hogy Európa különböző parti tengervizeire egymástól eltérő határértékek vonatkoznak. Érvek szólnak amellett, hogy ez a más vizeken működő hajózási cégekkel és a szárazföldi PA\880762.doc 3/12 PE474.004v01-00

fuvarozásban részt vevő cégekkel szemben is versenyhátrányt okoz a SECA-kban működő hajózási cégeknek. Az EU a partoktól számítva egy bizonyos távolságig az IMO jóváhagyása nélkül is korlátozhatná a kibocsátások mértékét, ez azonban azzal a kockázattal járna, hogy a forgalom az európai kikötőktől Észak-Afrika felé tolódik. Az USA és Kanada 200 tengeri mérföldnyi területet határoztak meg ilyen célra, azonban nem kérték, hogy az IMO is kijelölje e területeket. A tagállamoknak és a Bizottságnak ezért arra kell törekedniük, hogy az IMO-t újabb európai tengeri medencék SECA-kká való kijelölésére ösztönözzék. A tengeri fuvarozás versenyképességének fenntartása A Parlament következetesen támogatta a tengeri fuvarozás ösztönzését, mivel az csak korlátozott mértékben terheli a környezetet. A környezeti károk (különösen az üvegházhatású gázok), valamint a megnövekedett forgalmi torlódás miatt egyértelműen nemkívánatos hatásokkal járna az, ha az alacsonyabb kéntartalom-határértékek következtében a jelenleg tengeren szállított árukat szárazföldön szállítanák (ún. modális visszaesés ). Különböző tanulmányok nagyon eltérő becsléseket tartalmaznak arra vonatkozóan, hogy az új határértékek előreláthatólag hogyan befolyásolják a tengeri árufuvarozás arányát. Az azonban egyértelműnek látszik, hogy a hatás az adott árutól és az útvonaltól függ. A viszonylag magas tömeg-érték arányú áruk (pl. fa, fémércek) esetében a hatás komolyabb lehet, mint az ipari termékek esetében. Következésképpen célzott támogatásra lehet szükség. Az IMO-egyezmény és a bizottsági javaslat kibocsátáscsökkentési módszerek (ún. tisztítóberendezések ) vagy a tüzelőanyag és a cseppfolyósított földgáz (LNG) keveréke használatának engedélyezésével már jelenleg is elősegíti a hajózás versenyképességére gyakorolt hatások korlátozását. Ez lehetővé teszi a szállítók számára, hogy a leggazdaságosabb módszert válasszák ki a határértékek teljesítésére, figyelembe véve a hajó korát és méretét, valamint az útvonalat, amelyen várhatóan közlekedni fog. Bár a hajótulajdonosok és a berendezések beszállítói nem értenek egyet a tisztítóberendezések elérhetősége és megbízhatósága tekintetében, a 0,1%-os határérték bevezetésének elhalasztása csökkentené a szükséges kutatás és fejlesztés elvégzésére irányuló ösztönzést. Emellett mindenki azt találgatná, vajon az új határidőt elhalasztják-e még egyszer. Ez tovább rontaná az ezzel a technológiával kapcsolatos beruházások helyzetét. Az LNG használatát fontolgatók a tyúk vagy a tojás dilemmával néznek szembe: a hajótulajdonosok nem akarják az LNG használatára felszerelni a hajókat, amíg nem biztosítják őket arról, hogy elegendő kikötőben lesznek jelen beszállítók, a kikötők pedig szintén vonakodnak az e célú befektetésektől a kereslet bizonytalansága miatt. A helyzetre megoldást nyújthatnak az állami támogatások, a TEN-T és/vagy a Marco Polo programok. Az IMO jelenleg dolgoz ki új kódot az LNG-re és a hasonló tüzelőanyagokra. A kódot várhatóan a SOLAS-egyezmény következő felülvizsgálatával egy időben, 2014-ben vezetik be. Mivel az LNG tiszta tüzelőanyag, amely gyakorlatilag kizárja a kén-dioxid-kibocsátást, a tagállamoknak különleges figyelmet kellene fordítaniuk arra, hogy elegendő LNG álljon PE474.004v01-00 4/12 PA\880762.doc

rendelkezésre, és hogy a biztonsági előírásokat be tudják tartani, beleértve annak lehetőségét, hogy a tankolás akkor is lehetővé váljon, amikor az utasok le- vagy felszállnak. Következtetés Annak ellenére, hogy az új határértékek kihívások elé állítják a hajótulajdonosokat, az üzemeltetőket és a kikötőket, az EU-nak teljesítenie kell nemzetközi kötelezettségeit, és 2015- től kezdődően be kell vezetnie a 0,1%-os határértéket. Mivel az új határértékre való felkészülési idő fele már eltelt, a legfontosabb most az, hogy a Bizottság tökéletesítse a kísérő intézkedések eszköztárát, az iparág pedig kihasználja az alacsony kéntartalmú tüzelőanyagok, a tisztítóberendezések vagy az LNG használata révén biztosított rugalmasságot. MÓDOSÍTÁSOK A Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság felkéri a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottságot mint illetékes bizottságot, hogy jelentésébe foglalja be az alábbi módosításokat: 1 6 preambulumbekezdés (6) A MARPOL módosított VI. melléklete többek között a tengeri hajózásban használatos tüzelő- és üzemanyagok kéntartalmára vonatkozó szigorúbb határértékeket vezet be a SECA-kban (2010. július 1-jétől 1,00 %, 2015 január 1- jétől pedig 0,10 %), valamint a SECA-kon kívül is (2012. január 1-jétől 3,5 %, 2020. január 1-jétől pedig elvileg 0,50 %). A legtöbb tagállam, nemzetközi kötelezettségei alapján, 2010. július 1-jétől köteles a hajók számára előírni, hogy a SECA-kban maximum 1,00 %-os kéntartalmú tüzelőanyagot használjanak. A nemzetközi joganyaggal való koherencia és az új, globális szintű szabványok Unióban történő megfelelő végrehajtásának biztosítása érdekében az 1999/32/EK irányelv rendelkezéseit össze kell hangolni a MARPOL módosított VI. mellékletével. A hajók által tüzelőanyag céljára vagy a (6) A MARPOL módosított VI. melléklete többek között a tengeri hajózásban használatos tüzelő- és üzemanyagok kéntartalmára vonatkozó szigorúbb határértékeket vezet be a SECA-kban (2010. július 1-jétől 1,00 %, 2015 január 1- jétől pedig 0,10 %), valamint a SECA-kon kívül is (2012. január 1-jétől 3,5 %, 2020. január 1-jétől pedig elvileg 0,50 %). A legtöbb tagállam, nemzetközi kötelezettségei alapján, 2010. július 1-jétől köteles a hajók számára előírni, hogy a SECA-kban maximum 1,00 %-os kéntartalmú tüzelőanyagot használjanak. A nemzetközi joganyaggal való koherencia és az új, globális szintű szabványok Unióban történő megfelelő végrehajtásának biztosítása érdekében az 1999/32/EK irányelv rendelkezéseit össze kell hangolni a MARPOL módosított VI. mellékletével. PA\880762.doc 5/12 PE474.004v01-00

technológiai alapú megfelelés érdekében használt tüzelőanyagok minimális minőségének biztosítása érdekében meg kell tiltani a 3,5 tömegszázalékos általános szabványt meghaladó kéntartalmú, tengeri hajózásban használatos tüzelő- és üzemanyagok használatát és forgalmazását az Unióban. Az utolsó mondat a (6b) (új) preambulumbekezdésbe kerül az érhetőség javítása, valamint annak elkerülése érdekében, hogy bármi azt a benyomást keltse, hogy ez a 3,5%-os határérték a magas kéntartalmú tüzelőanyagok hajóval történő szállítására vonatkozik. 2 6 a preambulumbekezdés (új) (6a) A kevesebb kénkibocsátással járó egészségügyi előnyökre tekintettel a Bizottságnak fontolóra kellene vennie a 0,1%-os határérték kiterjesztését a tagállamok földterületeivel szomszédos további tengerekre, vagy az Unió partvonalától számított meghatározott területre. A Bizottság számára készített egyik értékelő tanulmány szerint a kénkibocsátás 0,1%-ra csökkentése a Balti-tengeren, az Északi-tengeren és a La Manche-csatornán 2020-ra évente több mint 17 000 korai halálesetet előzne meg. E határérték más tengerekre történő alkalmazása, vagy a partvonaltól számított távolság alapján történő meghatározása (Kanada és az USA a partvonaluktól számítva 200 tengeri mérföldes körzetben alkalmazzák a határértékeket) további életeket menthetne meg, és hozzájárulna ahhoz, hogy a tagállamok teljesítsék a levegőminőségi követelményeket. PE474.004v01-00 6/12 PA\880762.doc

3 6 b preambulumbekezdés (új) (6b) A hajók által üzemanyagként vagy a technológiai alapú megfelelés érdekében használt tüzelőanyagok minimális minőségének biztosítása érdekében meg kell tiltani a 3,5 tömegszázalékos általános szabványt meghaladó kéntartalmú, tengeri hajózásban használatos tüzelő- és üzemanyagok használatát és forgalmazását az Unióban. Ez a határérték kizárólag a hajók meghajtására használt tüzelő- és üzemanyagokra vonatkozik, a hajóval szállított tüzelő- és üzemanyagokra nem. A rendkívül magas kéntartalmú tüzelő- és üzemanyagok használata szennyvízkibocsátáshoz vezethet, ami károsítaná a tengeri környezetet. Ugyanakkor fontos annak tisztázása, hogy a 3a. cikkben előírt határérték kizárólag a hajók meghajtására használt tüzelő- és üzemanyagokra vonatkozik. A cikk nem érinti a magas kéntartalmú tüzelő- és üzemanyagok hajóval történő szállítását. 4 8 a preambulumbekezdés (új) (8a) A 0,1%-os határérték közvetlenül 2015-öt követő években való érvényesítése során figyelembe kell venni az alacsony kéntartalmú tüzelő- és üzemanyagok rendelkezésre állásával kapcsolatos bizonytalanságot, valamint a kibocsátáscsökkentési technológiák hatékonyságával és megbízhatóságával kapcsolatos eltérő véleményeket. A PA\880762.doc 7/12 PE474.004v01-00

Bizottságnak és a tagállamoknak különösen tartózkodniuk kell attól, hogy olyan cégek ellen lépjenek fel, amelyek tényleges erőfeszítéseket tesznek a szabályoknak való megfelelés érdekében. Bár a tengerszennyezésről szóló egyezmény módosított VI. mellékletéből következő határértékek a tagállamok által elfogadott nemzetközi kötelezettségek, fontos, hogy a megvalósítás során a közvetlenül 2015-öt követő években figyelembe vegyük a megfelelő tüzelő- és üzemanyagok és technológia rendelkezésre állását. Bizonyos fokú toleranciát kell mutatni olyan cégekkel szemben, amelyek próbálnak megfelelni a szabályoknak, azonban gyakorlati nehézségekbe ütköznek. 5 11 a preambulumbekezdés (új) (11a) A modális visszaesés megelőzése különösen fontos, mivel ellentétes volna az Unió éghajlatváltozással kapcsolatos célkitűzéseivel, és megnövekedett forgalmi torlódáshoz vezetne, ha emelkedne a szárazföldön szállított termékek aránya. A közúti árufuvarozásból származó, tonnakilométerenkénti átlagos szén-dioxid-kibocsátás több mint hétszerese a tengeri árufuvarozásból származó kibocsátásnak. Ennek következtében intézkedéseket kell hozni annak elkerülésére, hogy ezen irányelv hatására az árukat a hajókban használatos tüzelő- és üzemanyagok árának emelkedése miatt tengeren történő szállítás helyett inkább szárazföldön szállítsák. A megnövekedett közúti forgalom forgalmi torlódáshoz vezet, és növeli a zajszintet, miközben ez a két tényező már most is komoly gondokat okoz az európai polgároknak. PE474.004v01-00 8/12 PA\880762.doc

6 11 b preambulumbekezdés (új) (11b) A modális visszaesés különösen a Balti-tenger térségében ad okot aggodalomra, mivel egyes iparágak nagymértékben függenek a tengeri fuvarozástól. A Bizottságnak a modális visszaesés kockázatának minimalizálása érdekében a célzott segítségnyújtáshoz teljes mértékben ki kell használnia olyan meglévő eszközöket, mint a Marco Polo és a TEN-T. A hajókban használatos tüzelő- és üzemanyagok árának emelkedése különösen a magas tömeg-érték arányú áruk esetében ad okot aggodalomra, beleértve a papírt és az érceket. Bár a Marco Polo vagy a Tengeri autópályák elnevezésű TEN-T program keretében már támogatásra jogosultak a cseppfolyósított földgáz (LNG) vagy a tisztítási technológiák használatát támogató projektek, ezt a támogatást fenn kell tartani és fokozni kell, ha minimalizálni szeretnénk a modális visszaesést. 7 12 a preambulumbekezdés (új) (12a) A cseppfolyósított földgáz (LNG) használata gyakorlatilag kizárja a kénkibocsátást. Az LNG-meghajtású hajókra vonatkozó új kódot várhatóan az Életbiztonság a tengeren tárgyú nemzetközi egyezmény (SOLASegyezmény) következő felülvizsgálatával egy időben, 2014-ben vezetik be. A tagállamoknak különleges figyelmet kell fordítaniuk az LNG-meghajtású hajók biztonságának és rendelkezésre állásának PA\880762.doc 9/12 PE474.004v01-00

biztosítására, és ezzel egy időben meg kell akadályozniuk, hogy a felülvizsgált SOLAS-egyezmény szükségtelen korlátokat emeljen az ilyen tüzelőanyag használata elé. A tengerszennyezésről szóló egyezmény (MARPOL-egyezmény) VI. mellékletének felülvizsgálata során fontos a tapasztalatok figyelembe vétele (az egyezmény 2008-ban keletkezett, a bizottsági javaslat azonban csak majdnem három évvel később született meg, és egyes tagállamok utólag megkérdőjelezték a megállapodás tartalmát). A Bizottsággal ellentétben a tagállamoknak mint az IMO tagjainak biztosítaniuk kell, hogy az új LNG-kód a biztonsági előírások veszélybe sodrása nélkül ösztönzi ennek a tisztább tüzelőanyagnak a használatát. 8 1 cikk 6 pont c pont 1999/32/EK irányelv 4 a cikk 1 a bekezdés a a pont (új) aa) 2015. január 1-jétől 2%; Annak érdekében, hogy az alacsonyabb kéntartalom-határértékkel járó egészségügyi előnyökből még több európai polgár részesüljön, és elkerüljük a versenytorzulást, a SECAkon kívüli területeken is csökkenteni kell a kéntartalomra vonatkozó határértéket, ugyanakkor, amikor a SECA-kra vonatkozó határérték 0,1% lesz. 9 1 cikk 6 pont e pont 1999/32/EK irányelv 4 a cikk 4 bekezdés c a pont (új) PE474.004v01-00 10/12 PA\880762.doc

ca) 2015. január 1-jétől 0,5%; A Bizottság javaslata értelmében a rendszeres szolgáltatást nyújtó személyhajókra vonatkozó határértéket (amely jelenleg igazodik a SECA-kon belüli határértékhez) 2020-ban, azaz öt évvel az után, hogy a SECA-kon belüli határérték erre az értékre változik, 0,1%-ra kell csökkenteni. Annak ellenére, hogy ez az intézkedés a megfelelő mennyiségű alacsony kéntartalmú tüzelő- és üzemanyag rendelkezésre állásának biztosítása szempontjából indokolt, jelentős egészségügyi előnyök származnának abból, ha 2015-ben a határérték egy köztes értékre csökkenne, tekintettel arra, hogy ezek a személyhajók általában a partok közelében közlekednek. 10 1 cikk 10 pont c pont 1999/32/EK irányelv 7 cikk 2 és 3 bekezdés c) A (2) és (3) bekezdést el kell hagyni. c) A (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép: 2. E rendelet hatálybalépésétől számított [három] éven belül a Bizottság jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak többek között az alábbiak alapján: a) az (1) bekezdéssel összhangban benyújtott éves jelentések; b) a levegőminőség, a savasodás, a tüzelőés üzemanyagköltségek és a modális váltás megfigyelt tendenciái; c) a hajók kén-dioxid-kibocsátásának csökkentésében az IMO mechanizmusai segítségével elért előrelépés, az Unió ilyen irányú kezdeményezéseit követően; d) a 4a. cikk (4) bekezdésében foglalt intézkedések új költség-haszon elemzése, PA\880762.doc 11/12 PE474.004v01-00

beleértve a közvetlen és közvetett környezeti előnyök elemzését, valamint a lehetséges további kibocsátáscsökkentési intézkedések költség-haszon elemzése; és e) az alacsonyabb kéntartalomhatárértékeket kiegészítő gazdasági eszközök lehetséges alkalmazása; valamint f) a 4c., 4d. és 4e. cikkek végrehajtása. A Bizottság különösen megfontolja a további SOx-kibocsátás-ellenőrzési területek kijelölésére irányuló javaslatokat. A jelentést adott esetben jogalkotási javaslat kíséri. ca) A (3) bekezdést el kell hagyni. A módosítás a jelenlegi rendelet 7. cikkének (2) és (3) bekezdésén alapul. Mivel bizonytalanság övezi a megfelelő tüzelő- és üzemanyagok rendelkezésre állását és a technológiai fejlődést, és mivel mérlegelni kell további kéntartalom-határértékek meghatározását, hasznos volna, ha a Bizottság még egy jelentést készítene a jogalkotási hatóság számára az e pontokról való aktuális tájékoztatás céljából. PE474.004v01-00 12/12 PA\880762.doc