Az 5. fejezetben található a készülék ábrázolása az összes jellemzővel.

Hasonló dokumentumok
3. Jelölések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés.

Az 5. fejezetben található egy felsorolás a készülék összes jellemzőjével.

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

Üzembe helyezés előtt olvassa el a teljes használati útmutatót, és vegye figyelembe az összes kezelési és biztonsági utasítást.

Rádiójel vezérlésû idõjárásjelzõ állomás idõjárás elõrejelzéssel

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

4. Jelölések magyarázata

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata:

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi.

1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat Szállítás tartalma Biztonsági tudnivalók

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- )

Vezeték nélküli időjárásjelző állomás, WS-9130-IT

Rend. sz Rend. sz Rend. sz

MyTime io falióra. Cikk sz

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel

4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Profi idõjárásjelzõ állomás Slim USB

5. Jellemzők és funkciók

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Használati útmutató RoHS Kat. sz

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Használati útmutató PAN Aircontrol

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell

2. A szállítás tartalma időjárásjelző állomás külső érzékelő falitartó a külső érzékelő számára használati útmutató

Vezeték nélküli külsõ-belsõ hõmérõ és páratartalom mérõ

FUR4005 / Magyar használati útmutató

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

HORDOZHATÓ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TFA_No _Útmutató :09 óra Oldal 1. Használati útmutató. RoHS

DCF falióra bel- és kültéri hőmérséklet kijelzéssel

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

433 MHz-es időjárás jelző állomás

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra

IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz IT

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-9720-IT" modell

CR

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

A kéz szimbólum különleges tippekre és kezelési tanácsokra utal.

TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat A szállítás tartalma Biztonság

! Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, Profi

LFM Használati útmutató

Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás

1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat A szállítás tartalma Biztonsági tudnivalók...

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

Használati útmutató. RoHS

Használati útmutató. Időjárásjelző állomás EFWS 260 WIFI

WS-8035 időjárásjelző állomás

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Funkciók. Szám Leírás

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

A drótnélküli érzékelő fő tulajdonságai

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

Felhasználói kézikönyv

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

TFA IQ-WS intelligens időjárás-állomás

Digitális Hőmérséklet- és légnedvesség mérő

Felhasználói kézikönyv

2. A szállítás tartalma: 6. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. Az útmutató szimbólumainak magyarázata: 7. Elemekre/akkukra vonatkozó előírások:

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

4. A szimbólumok magyarázata A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

Rádiójel vezérelt vetítős óra belső-külső hőmérővel

Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat

Használati Utasítás 0828H


LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

a) Általános tudnivalók

Profi rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Használati útmutató I

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

2. lépés Csatlakoztassa az USB sticket (állítsa fel az antennát, hogy jobb vételt biztosítson)

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter


Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Ablak- vagy ajtóriasztó

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Tartalomjegyz ék H oldal 1. Bevezetés Szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat A szállítás tartalma Biztonsá

Átírás:

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS EFWS 302 Rend. sz. 67 24 22 1. BEVEZETÉS Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Ennek az állapotnak a fenntartása és a veszélytelen működés biztosítása érdekében Önnek, mint felhasználónak be kell tartania e használati útmutató előírásait! Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéshez és kezeléshez. Figyeljen erre akkor is, ha a terméket harmadik személynek továbbadja. Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa. Az útmutatóban található cégnevek és termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. 2. RENDELTETÉS Az időjárásjelző állomás a bel- és kültéri hőmérséklet, valamint a légnyomás kijelzésére szolgál. Az időjárásjelző állomás egy beépített beltéri légnyomás-érzékelő segítségével, a légnyomásváltozásokat rögzítve időjárás előrejelzést készít, amelyet grafikus szimbólumok segítségével jelenít meg a kijelzőn. Az óraidő és a dátum a DCF időjel közvetítésével automatikusan beállítódik. Emellett kézi beállítás is lehetséges (pl. vételi problémák esetén). A külső érzékelő által mért adatok vezeték nélkül, rádiós átvitellel adódnak át az időjárásjelző állomásra. Az 5. fejezetben található a készülék ábrázolása az összes jellemzővel. A gyártó nem vállal felelősséget az esetleges téves kijelzésekért, mérési eredményekért, előrejelzésekért, és az azokból adódó következményekért. A készülék magánfelhasználásra készült, gyógyászati célokra, vagy a nyilvánosság tájékoztatására nem alkalmas. A készülék alkotórészei nem játékszerek, törékeny, ill. lenyelhető alkatrészeket, valamint elemeket is tartalmaz. Ezért a készülék nem való gyerekek kezébe! Működtesse úgy az egységeket, hogy azokat a gyerekek ne érhessék el. A készüléket elemek működtetik. A fentiektől eltérő felhasználás a termék károsodásához vezethet, ezen kívül további veszélyek is fennállhatnak. Olvassa el figyelmesen a teljes használati útmutatót, mert sok fontos információt tartalmaz a felállításra, használatra és kezelésre vonatkozóan. Vegye figyelembe az összes biztonsági tudnivalót! 3. A SZÁLLÍTÁS TARTALMA Időjárásjelző állomás Állító talp a készülékhez Külső érzékelő a hőmérséklet és légnedvesség mérésére. Használati útmutató 4. JELMAGYARÁZAT Háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel afigyelmet, amelyeket okvetlenül be kell tartani. Ahol a kéz jelkép látható, ott a használattal kapcsolatban talál különleges ötleteket és tudnivalókat. 5. Jellemzők és funkciók Üzemelés két ceruzaelemmel DCF-rádiójel vezérlésű óraidő és dátum kijelzés; kézi beállítás is lehetséges 12/24 órás átkapcsolható időkijelzési mód Ébresztési funkció szunnyadás móddal, 2 ébresztési idővel Bel- és kültéri hőmérséklet kijelzése A hőmérséklet kijelzése választhatóan Celsius fokban ( C) vagy Fahrenheit fokban ( F) A maximum- és a minimum-értékek tárolása Időjárás előrejelzés szimbólumokkal (a légnyomás alakulás alapján számítva) Bel- és kültéri hőmérséklet, bel- és kültéri légnedvesség, valamint légnyomás tendencia kijelzés Max. 3 átkapcsolható külső érzékelő (egy a szállítás része, legfeljebb 2 másik érzékelő tartozékként rendelhető) Háttérvilágítás az LC-kijelzőhöz (a gombok nyomásakor) Asztalra állítható (állító talp mágnessel vele szállítva) vagy falra szerelhető Csak száraz, zárt beltéri helyiségekben működtethető b) Külső érzékelő Üzemelés 2 ceruzaelemmel A mérési adatok átvitele rádiós úton az időjárásjelző állomásra. LC-kijelző a hőmérséklet és légnedvesség (a kijelzés automatikusan vált át), valamint a csatorna számának kijelzésére. Asztalra állítható vagy falra szerelhető Csak védett külső térségben működtethető. 6. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A használati útmutató előírásainak be nem tartásából eredő károk esetén érvényét veszíti a szavatosság/garancia. A következményes károkért nem vállalunk felelősséget. Tárgyi vagy személyi sérülések esetén, melyek szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából adódtak, nem vállalunk felelősséget. Ilyen esetekben a szavatosságvállalás/garancia megszűnik. Tisztelt Vásárlónk! ezek a biztonsági tudnivalók nemcsak a termék védelmét, hanem saját maguk, valamint mások biztonságát is szolgálják. Ezért ezt a fejezetet, a termék üzembe vétele előtt, igen figyelmesen át kell olvasni! Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) nem szabad a készüléket önkényesen átalakítani, és/vagy módosítani. Ne nyissa ki, ne szedje szét a készüléket (kivéve a jelen útmutatóban leírt elem berakást/elem cserét). Karbantartási, beállítási és javítási munkákat csak megfelelően képzett szakember, ill. szakszerviz végezhet. Ne használja a készüléket kórházban, vagy más gyógyászati intézményben. Annak ellenére, hogy a készülék viszonylag gyenge rádiójelet bocsát ki, ezeken a helyeken az életfenntartó készülékekben működési zavart idézhet elő. Ugyanez vonatkozik esetleg más területekre is. A készülék nem játékszer, gyermekek kezébe nem való. A készülék kis alkatrészeket, üveget (kijelző) és elemeket tartalmaz. Helyezze el a készüléket úgy, hogy gyerekek ne érhessék el. Az időjárásjelző állomás csak száraz, zárt belső terekben való használatra alkalmas. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, nagy hőségnek, hidegnek, nedvességnek vagy víznek, mert ettől károsodhat. A külső érzékelő alkalmas védett külső helyen való használatra. Ne használja azonban vízben, vagy víz alatt, mert tönkremegy. A készüléket csak mérsékelt klímában használja, trópusi klímában ne. Ha a készüléket hideg helyről meleg helyiségbe viszi (pl. szállításnál), kondenzvíz keletkezhet. Ez károsíthatja a készüléket. Ezért hagyja, hogy a készülék használat előtt, kikapcsolt állapotban felvegye a helyiség hőmérsékletét. Ez adott esetben több óráig is eltarthat. Iskolákban és más oktató intézményekben, hobbi- és barkácsműhelyekben a készüléket csak szakértő, felelős személyzet jelenlétében szabad használni. Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, ezek a gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak. Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.

7. TUDNIVALÓK AZ ELEMEKRŐL ÉS AKKUMULÁTOROKRÓL Az időjárás-állomás és a kültéri érzékelő működtetése alapvetően akkukkal is lehetséges. Az akkuk kisebb feszültsége (akku = 1,2 V, elem = 1,5 V) és kisebb kapacitása következtében azonban az üzemélettartam rövidebb lesz, és csökkenhet a hatótávolság is. Ezen kívül az akkumulátorok érzékenyebbek a hőmérsékletre, mint az elemek. Ha a fenti hátrányok ellenére mégis akkukat kíván használni, alkalmazzon okvetlenül speciális, kis önkisütésű NiMH akkukat. Elsősorban jó minőségű alkáli típusú elemek használatát ajánljuk a készülék hosszabb és biztosabb üzemelése érdekében. Az időjárásjelző állomáshoz 2 db ceruzaelemre van szükség. A külső érzékelőhöz szintén 2 ceruzaelem szükséges. Az elemek/akkuk nem valók gyerekek kezébe. - Az elemek/akkuk berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra (plusz/+ és mínusz/- jeleket figyelembe kell venni). Az elemeket/akkukat ne hagyja szabadon heverni, mert fennáll annak a veszélye, hogy gyerekek vagy háziállatok lenyelik őket. Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz. A kifolyt vagy sérült elemek/akkuk a bőrrel való érintkezéskor felmarhatják a bőrt, használjon ezért ilyen esetben megfelelő védőkesztyűt. Elemet, akkut nem szabad rövidre zárni, szétszedni vagy tűzbe dobni. Robbanásveszély! Hagyományos (nem feltölthető) elemeket nem szabad tölteni. Robbanásveszély! Csak újratölthető akkukat töltsön fel, és használjon ehhez megfelelő töltőkészüléket. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, (pl. tárolásnál), vegye ki belőle az elemeket/akkukat. Egyébként elöregedés esetén fennáll az a veszély, hogy az elemek/akkuk kifolynak, ami károsítja a készüléket, ezen kívül elvész a garancia/jótállás! Mindig a teljes készlet elemet/akkut cserélje, kizárólag azonos típusú és azonos gyártótól származó, és azonos töltöttségi állapotú elemeket/akkukat használjon (ne keverjen új és félig töltött elemeket/akkukat). Elemeket és akkukat soha ne használjon keverten Használjon vagy elemeket, vagy akkukat. Az elemek és akkuk környezetkímélő selejtezéséről olvassa el a "Selejtezés" c. fejezetet. 8. KEZELŐSZERVEK 11 C/ F gomb a hőmérséklet mértékegység kiválasztásához 12 HISTORY gomb az utolsó 24 óra átlagos légnyomás értékeinek kijelzésére 13 Furat a falra akasztáshoz 14 mb-hpa/inhg gomb a légnyomás mértékegység választáshoz 15 RESET gomb az időjárásjelző állomás visszaállításához 16 Elemtartó rekesz 2 db ceruzaelem számára 17 Állító talp mágneses tartóval ) Külső érzékelő 18 LED (röviden villog a rádiós átvitelnél) 19 LC-kijelző a hőmérséklet, légnedvesség, valamint a beállított csatornaszám kijelzésére. 20 RESET gomb a külső érzékelő visszaállításához 21 Furat a falra akasztáshoz 22 Kapcsoló az adócsatorna beállításhoz (1, 2 vagy 3); ha csak egy csatornát használ, az 1. csatornát kell beállítani. 23 Elemtartó rekesz 2 db ceruzaelem számára 24 Elemtartó rekesz fedél, beépített állító támasszal. 9. ÜZEMBE HELYEZÉS a) Külső érzékelő Nyissa fel az elemtartót a külső érzékelő hátoldalán, tolja lefelé az elemtartó fedelét (24). Ellenőrizze az adócsatorna kapcsolót (22). Ha csak egy külső érzékelőt működtet, állítsa a tolókapcsolót az "1" helyzetbe (1. csatorna). A második vagy harmadik külső érzékelőt (tartozékként rendelhető) a 2. ill. 3. csatornára kell beállítani. A három külső érzékelő mindegyikéhez saját csatornaszámot kell rendelni. Miután az adócsatornát kiválasztotta, tegyen be két ceruzaelemet a pólusokra ügyelve a külső érzékelő elemtartójába (23) (plusz/+ és mínusz/- figyelembe vételével). Ha az adócsatornát át akarja kapcsolni, vegye ki előbb az elemeket. Egyébként a külső érzékelő nem érzékeli, hogy az adócsatornát átkapcsolták. 1 SNOOZE/LIGHT gomb a szunnyadás mód és a világítás beállításához 2 Légnyomás, légnyomás tendencia, időjárás előrejelzés kijelzése 3 Külső hőmérséklet és légnedvesség kijelzése ( OUT ) 4 Beltéri hőmérséklet és légnedvesség kijelzése ( IN ) 5 A pontos idő/dátum/ébresztési idő kijelzése 6 gomb 7 gomb 8 MAX/MIN gomb a maximum- minimum értékek kijelzésére 9 ALM (riasztás) gomb 10 TIME gomb Zárja ismét le az elemtartó rekeszt. A külső érzékelőt a furattal (21) fel lehet akasztani a falon egy szögre, egy kampóra vagy egy csavarra. Az elemtartó fedél (24) lesarkított alsó oldalának segítségével a külső érzékelőt egy sima felületen is fel lehet állítani. Vigyázzon, hogy a külső érzékelő ne essen le, mert ezáltal megsérülhet. A külső érzékelő alkalmas védett külső helyen történő elhelyezésre. Úgy kell elhelyezni, hogy ne érje se napsütés, se eső/hó, mert különben hamis mérési értékeket jelez ki. A külső érzékelő és az időjárásjelző állomás felállításakor vegye figyelembe ezen kívül a 14. fejezetet ("Hatótávolság") is. Ne merítse a külső érzékelőt vízbe vagy víz alá, mert tönkremegy!

b) Időjárásjelző állomás Nyissa ki az elemtartót az időjárásjelző állomás hátoldalán, és tolja le az elemtartó fedelét. Tegyen be két ceruzaelemet a pólusokra ügyelve az időjárásjelző állomás elemtartójába (16) (a plusz/+ és mínusz/- jelölést vegye figyelembe). Zárja ismét le az elemtartó rekeszt. Az elemek berakása után az időjárásjelző állomás kijelzőjén rövid időre minden szegmens megjelenik. Néhány másodperc után megjelenik a beltéri hőmérséklet, majd az állomás elkezdi keresni a külső érzékelőket. Közben a külső érzékelőhöz tartozó csatornaszám villog a kijelzőn. Az érzékelő keresése mintegy 5 percig tart. Ezalatt ne mozgassa az időjárásjelző állomást, és ne nyomjon meg egyetlen gombot sem. Ezt követően az időjárásjelző állomás indítja az első DCF-jel vételi kísérletet; a szimbólum a kijelzőn jobbra lent villog (amennyiben egy DCF jelet felismer). A DCF-jel vételkísérlet kb. 5 percig vagy hosszabb ideig tarthat. Ezalatt ne mozgassa az időjárásjelző állomást, és ne nyomjon meg egyetlen gombot sem. Vegye figyelembe a DCF-jel vételével kapcsolatban a 10. fejezetet. Az időjárásjelző állomást a furat (13) segítségével a falon egy szögre, egy kampóra vagy egy csavarra lehet akasztani. A vele szállított állító talppal (17) az időjárásjelző állomás felállítható egy sík, stabil felületen. Állítsa bele az időjárásjelző állomást az állító talp erre szolgáló hornyába. A talpba beépített mágnes rögzíti az időjárásjelző állomást. Ezzel a technikával az időjárásjelzőt igen könnyen le lehet venni az állító talpról. A külső érzékelő és az időjárásjelző állomás felállításakor vegye figyelembe ezen kívül a 14. fejezetet ("Hatótávolság") is. 10. DCF-VÉTEL A DCF-jel a Mainflingenben (Frankfurt am Main közelében) működő rádióadó által lesugárzott rádiójel. Ennek hatótávja mintegy 1500 km, ideális vételi körülményeknél akár 2000 km is lehet. A DCF-jel tartalmazza a pontos időt (eltérés elméletileg 1 másodperc egymillió év alatt!) és a dátumot. Természetesen elmarad a téli/nyári idő körülményes átállítása is, mivel az átállítás automatikusan megy végbe. Nyári időszámítás idején a kijelzőn az óraidő mellett DST (= Daylight Saving Time ) jelenik meg. Az első DCF-jel vételi kísérletre akkor kerül sor (a szimbólum villog a kijelzőn jobbra lent, ha egy DCF-jelet felismer), ha az elemeket berakta az időjárásjelző állomásba, és az a külső érzékelők jelének keresését 5 perc elteltével lezárta. A DCF jel keresése és annak kiértékelése legalább 5 percig tart. Ezalatt ne mozgassa az időjárásjelző állomást, és ne nyomjon egyetlen gombot sem. További vétel kísérleteket a készülék 02:00 és 14:00 órakor indít. Már napi egyetlen sikeres vétel elég ahhoz, hogy az időjárásjelző állomásba beépített kvarcóra eltérését egy másodperc alatt tartsa. Ha az első üzembe helyezésnél 10 perc elteltével sem jelenik meg a pontos óraidő, akkor indítson egy újabb vétel kísérletet. Ehhez nyomja röviden a RESET (15) gombot a készülék hátoldalán, vagy vegye ki néhány másodpercre a két elemet. Ha ott, ahol az időjárásjelző állomást elhelyezte, nem lehetséges a DCF-vétel, akkor állítsa be az óraidőt kézzel, lásd a 11.a) fejezetet. 11. KEZELÉS a) A pontos idő kézi beállítása Tartsa a TIME (10) gombot kb. 2 másodpercig nyomva, amíg az év nem kezd villogni. Állítsa be az évet a (6) ill. (7) gombbal (a gyors beállításhoz nyomja hosszabban az adott gombot). Nyomja röviden a "TIME (10), gombot, a hónap számjegye villog. Állítsa be a hónapot a (6) ill. (7) gombbal (a gyors beállításhoz nyomja hosszabban az adott gombot). Nyomja röviden a TIME (10), gombot, a nap számjegye villog. Állítsa be a napot a (6) ill. (7) gombbal (a gyors beállításhoz nyomja hosszabban az adott gombot). Nyomja röviden a TIME (10), gombot, a DST ON jelzés villog. Itt beállíthatja, hogy a nyári-téli időszámítás automatikusan legyen-e átkapcsolva, vagy nem. Válasszon a (6) ill. (7) gombokkal ON (automatikus átkapcsolás aktív) vagy OFF (automatikus átkapcsolás kikapcsolva) között. Nyomja röviden a TIME (10), gombot, az órák villognak. Állítsa be az órákat a (6) ill. (7) gombbal (a gyors beállításhoz nyomja hosszabban az adott gombot). Nyomja röviden a TIME (10), gombot, az órák villognak. Állítsa be a perceket a (6) ill. (7) gombbal (a gyors beállításhoz nyomja hosszabban az adott gombot). Nyomja röviden a TIME (10), gombot, az órák villognak. A (6) ill. (7) gomb nyomására a másodpercek visszaállnak 00 -ra. Nyomja röviden a "TIME" (10) gombot, a kijelzőn elkezd villogni a hét napja kijelzésének a nyelve. A (6) ill. (7) gombokkal kiválaszthatja a hét napja kijelzésének nyelvét: DE = német GB = angol FR = francia ES = Spanyol IT = olasz Nyomja röviden a TIME (10) gombot, az időzóna órakijelzése villog. Állítsa be az időzónát a (6) ill. (7) gombbal (a gyors beállításhoz nyomja hosszabban az adott gombot). A beállítás -23 órától +23 óráig lehetséges. Fejezze be a beállító módot, a TIME (10) gomb rövid nyomásával. A beállító mód automatikusan befejeződik (és minden beállítás elmentődik), ha 30 másodpercig nem nyom egyetlen gombot sem. áll be. Ha az időjárásjelző állomás a napi vétel-kísérleteknél tud venni egy korrekt DCF jelet, az óraidő ismét automatikusan b) A 12/24 órás kijelzési forma átkapcsolása Nyomja röviden a (7) gombot, ezzel átkapcsolhat a 12- és 24 órás óraidő kijelzési forma között. A 12-órás kijelzési módban a pontos időtől balra délelőtt az AM (d.e.), míg délután a PM kiírás is megjelenik. c) Ébresztési idő beállítása Az időjárásjelző állomáson két különböző ébresztési idő állítható be. Nyomja ehhez normál óraidő kijelzésnél röviden a TIME (10) gombot, a kijelzőn jobbra lent az ALM1 és ALM2 kijelzés váltakozik. Ha kiválasztja a két ébresztési idő egyikét, tartsa az ALM (9) gombot kb. 2 másodpercig nyomva, amíg az ébresztési idő órái nem kezdenek villogni. Állítsa be az ébresztési idő óráját a (6) ill. (7) gombbal (gyors beállításhoz nyomja hosszabban az adott gombot). Nyomja meg röviden az ALM (9), gombot, az ébresztési idő percei villognak. Állítsa be az ébresztési idő perceit a (6) ill. (7) gombbal (gyors beállításhoz nyomja hosszabban az adott gombot). Nyomja röviden az ALM (9) gombot, a szimbólum villog a hőmérséklet elő-riasztás jelzéseként. Az előzetes hőmérséklet-riasztás a normál beállított ébresztési idő előtt 30 perccel szólal meg, ha a külső hőmérséklet ebben az időpontban -3 C-nál (26 F) alacsonyabb. A hőmérséklet előzetes riasztása természetesen csak akkor lehetséges, ha az adott ébresztési funkció (1. vagy 2. ébresztési idő) be van kapcsolva.

Kapcsolja be a (6) ill. (7) gombbal a hőmérséklet előzetes riasztást ( ON ) vagy kapcsolja ki ( OFF ). Fejezze be a beállító módot, az ALM (9) gomb rövid nyomásával. A beállító mód automatikusan befejeződik (és minden beállítás elmentődik), ha 30 másodpercig nem nyom egyetlen gombot sem. d) Ébresztési funkció be-kikapcsolása Nyomja normál óraidő kijelzésnél többször röviden az ALM (9) gombot, az 1. vagy 2. ébresztési idő be- ill. kikapcsolásához: és Nincs szimbólum 1. ébresztési idő bekapcsolva 2. ébresztési idő bekapcsolva 1. és 2. ébresztési idő bekapcsolva Ébresztési funkció kikapcsolva e) Ébresztő hangjel leállítása, szunnyadás funkció A beállított ébresztési időpontban megszólal az ébresztő hangjel. Ha a SNOOZE/LIGHT gombot nyomja, az ébresztő hang 5 percre leáll, majd újból megszólal ("szunnyadás"/snooze funkció). Az aktuális ébresztési idő szimbóluma, ill. villog. Az ébresztő hangjel ill. a szunnyadás funkció leállításához nyomja röviden az ALM (9) gombot. f) Az utóbbi 24 óra légnyomás alakulásának kijelzése Az időjárásjelző állomás tárolja az utóbbi 24 óra légnyomásának átlagértékeit. A HISTORY (12) gomb többszöri rövid nyomásával a légnyomás értékek balra fent a kijelzőn megjeleníthetők ((gyors beállításhoz nyomja hosszabban az adott gombot). Balra a légnyomás érték mellett megjelenik a HISTORY jelzés, és a hozzátartozó óra (0...24 óra között). Ha vissza akar térni a légnyomás aktuális értékének kijelzéséhez, akkor vagy a "HISTORY (12) gombot nyomkodja addig, amíg a "HISTORY jelzés eltűnik, ( 0 óránál) vagy kb. 30 másodpercig egyáltalán nem nyom gombot. g) A légnyomás mértékegységének kiválasztása Nyomja röviden a mb-hpa/inhg (14) gombot a készülék hátoldalán, a mértékegységek ( mb/hpa (millibar/hektopascal) és inhg (higanycoll) közötti átkapcsoláshoz. h) Relatív/abszolút légnyomás átkapcsolása, beállítása Az időjárásjelző állomás kijelzőjén balra fent jeleníthető meg a relatív vagy az abszolút légnyomás. Relatív légnyomás (kijelzés: rel ) Ez a tengerszintre átszámított légnyomás; megfelel a légnyomás értékeknek, amelyeket pl. a rádióban hallhat; az átlagos tengerszintre átszámított légnyomás 1013 mb/hpa (29,91 hgcoll) Abszolú légnyomás (kijelzés: abs ) Ez az a légnyomás érték, amely az időjárásjelző állomás felállításának helyén mérhető. A következőképp járjon el az átkapcsoláshoz, beállításhoz: Tartsa az időjárás állomás hátoldalán lévő mb-hpa/inhg (14) gombot kb. 2 másodpercig nyomva, amíg a kijelzőn rel ill. abs nem villog. Válasszon a (6) ill. (7) gombokkal a relatív légnyomás ( rel ) és az abszolút légnyomás ( abs ) között. Ha a relatív légnyomás van kijelezve, nyomja röviden a mbhpa/ inhg (14) gombot. Most a (6) ill. (7) gombokkal a relatív légnyomás értéke korrigálható, pl. ha azon a környéken, ahol a készülék működik, egy pontos légnyomás értéket ismer. Ha a kijelzőn az abszolút légnyomás van kijelezve ( abs kijelzés a légnyomás érték fölött), ezt az értéket nem lehet korrigálni. Kapcsoljon át először a relatív légnyomás értékre (kijelzés rel ). A beállító mód automatikusan befejeződik (és minden beállítás elmentődik), ha 30 másodpercig nem nyom egyetlen gombot sem. i) Időjárás előrejelzés funkció Az időjárás előrejelzés a készülék egyik legérdekesebb jellemzője. Bár az időjárásjelző állomás természetesen nem tudja helyettesíteni a rádióban, tévében vagy Interneten közölt időjárásjelentéseket, mégis meglepő, hogy a légnyomás alakulásának mérésével és megfigyelésével a készülék mintegy 70-75 %- os pontosságot tud elérni. Napos Enyhén felhős Felhős Csapadék Megjegyzések a szimbólumokhoz: Ha éjjel "napos" kijelzés látható, ez tiszta, csillagos eget jelent. Ha a külső hőmérséklet -3 C (26 F) alatt van, csapadékként hópehely szimbólumok jelennek meg. A kijelző nem a pillanatnyi időjárási helyzetet mutatja, hanem előrejelzést ad a következő órákra. Az előrejelzés 3 kijelző szegmensre van elosztva. A nagy főkijelző a következő 24 órára vonatkozó előrejelzést, a két kisebb kijelző a következő 48 ill. 72 órára vonatkozó előrejelzést mutatja. Az időjárás előrejelzés számítása a légnyomás alapján csak maximálisan 70-75% pontosságot tud nyújtani a következő 24 órára. A tényleges időjárás a következő napon ezért teljesen más is lehet. Mivel a mért légnyomás csak egy 50 km átmérőjű körzetre vonatkozik, az időjárás gyorsan változhat. Ez különösen hegyvidékre, ill. magashegységekre érvényes. Ezért ne hagyatkozzon az időjárásjelző állomás időjárás-előrejelzésére, hanem tájékozódjon helyileg, ha pl. kirándulni szeretne. A légnyomás gyors vagy nagyobb ingadozásánál a kijelzett szimbólumok aktualizálódnak, hogy érzékeltessék az időjárás változását. Ha a szimbólumok nem változnak, akkor vagy a légnyomás nem változott, vagy olyan lassan változott, hogy a készülék nem tudta regisztrálni. A szimbólumok mutatják az időjárás javulását vagy romlását, de ez nem jelenti okvetlenül a (szimbólumok által jelzett) napsütést vagy az esőt. Ha pl. a tényleges időjárás felhős, és "eső" van kijelezve, ez nem a készülék hibáját jelzi, hanem csak arra utal, hogy a légnyomás süllyedt, és az idő rosszabbodása várható, de nem jelenti okvetlenül azt, hogy esni fog. Az első üzembe helyezés után az első 12 ill. 24 órára vonatkozó előrejelzéseket nem kell figyelembe venni, mert a készüléknek először légnyomás adatokat kell gyűjteni állandó tengerszint feletti magasságon, és ezután tudja pontosabban előre jelezni az időjárást. Ha a készüléket olyan helyre viszi, amely jelentősen magasabban vagy alacsonyabban fekszik, mint az előző helye (pl. a földszintről felviszik a ház felső emeletére), ezt a készülék időjárásváltozásként érzékelheti. f) A hőmérséklet mértékegység kiválasztása ( C/ F) Nyomja normál kijelzésnél (nem az egyik beállítási módban!) röviden a C/ F (11) gombot, így átkapcsolhat a C (Celsius fok) és F (Fahrenheit fok) között. k) Külső érzékelő kiválasztása Az időjárásjelző állomás max. 3 külső érzékelő mérési adatait jelzi ki (egy külső érzékelő van a szállításban, a további kettőt tartozékként lehet rendelni). Nyomja a normál kijelzési módban (nem beállító módban) röviden a " (6) gombot, ekkor az éppen legközelebb lévő külső érzékelő adatai jelennek meg (1 -> 2 -> 3 -> 1 ->...). Zárja le a beállítási módot, a mb-hpa/inhg (14) gomb rövid nyomásával.

A külső érzékelők közötti átváltás automatikusan is történhet. Tartsa ehhez a (6) gombot kb. 3 másodpercig nyomva, amíg egy hangjelzést nem hall. Az időjárásjelző állomás most automatikusan egymás után kapcsolja a külső hőmérséklet - légnedvesség kijelzéseket (a hiányzó külső érzékelők helyén az adatokat vonalak ( -- ) jelölik. Az automatikus átkapcsolás befejezésére nyomja röviden a (6) gombot. b) Külső érzékelő Ha a külső érzékelő elemei gyengék, a külső hőmérséklet kijelzése mellett megjelenik a kiürültek, a külső hőmérséklet/légnedvesség helyén csak vonalak láthatók. Az elemcserét a 9. a) fejezetnek megfelelően végezze el. szimbólum, ha az elemek l) Maximum-/minimum értékek kijelzése Nyomja röviden a MAX/MIN (8) gombot, ezzel kijelződnek a bel- és kültéri hőmérséklet, valamint a bel- és kültéri légnedvesség maximális mért értékei. A kijelzőn a hőmérséklet értékétől balra megjelenik a MAX kijelzés. Nyomja mégegyszer röviden a MAX/MIN (8) gombot, ekkor kijelződnek a bel- és kültéri hőmérséklet, valamint a bel- és kültéri légnedvesség minimális mért értékei. A kijelzőn a hőmérséklet értékétől balra megjelenik a MIN kijelzés. Nyomja a MAX/MIN (8) gombot újból, a normál kijelzéshez való visszalépéshez. m) Maximum-/minimum értékek törlése Tartsa kb. 3 másodpercig nyomva a MAX/MIN" (8) gombot, amíg fel nem hangzik egy rövid sípolás. Az értékek ezután visszaállnak. Új maximum- és minimum értékként most az aktuális mért értékek jelennek meg a kijelzőn, mindaddig, amíg az értékek újból nem változnak meg. n) Tendencia kijelzések A légnyomás, a bel- és kültéri hőmérséklet, valamint a bel- és kültéri légnedvesség kijelző felületein a mért értékek mellett egy tendencia kijelzés is megjelenik. Ez grafikus szimbólummal (nyíllal) jelzi, hogy az adott érték emelkedő, szinten maradó, vagy csökkenő tendenciát mutat-e. Emelkedő Szinten maradó Csökkenő o) Háttérvilágítás aktiválása Az időjárásjelző állomás háttérvilágítása automatikusan 5 másodpercre bekapcsolódik, ha bármelyik gombot megnyomja. Ezután a háttérvilágítás áramtakarékosság céljából ismét kialszik. p) Reset az időjárásjelző állomáson Ha az időjárásjelző állomást vissza akarja állítani a gyári állapotra (pl. azért, hogy új külső érzékelő- vagy DCF-jel keresést indítson) akkor nyomja röviden egy hegyes tárggyal (pl. fogvájó) a RESET (15) gombot az időjárásjelző állomás hátoldalán. Más megoldási módszer, ha a két elemet néhány másodpercre kiveszi az időjárásjelző állomásból. q) Reset a külső érzékelőn Nyomja röviden egy fogvájóval a külső érzékelő hátoldalán lévő elemtartóban a "RESET" (20) gombot. Ez akkor válhat szükségessé, ha az elemek betétele után a kijelzőn csak zavaros jelek láthatók. Más megoldási módszer, ha a két elemet néhány másodpercre kiveszi a külső érzékelőből. 12. ELEMCSERE Elemcsere akkor válik szükségessé, ha a kijelző kontrasztja már nagyon gyenge, vagy a kijelzés eltűnik, amikor a háttérvilágítást bekapcsolja. Cserélje ki ekkor az elemeket, lásd 9. b) fejezetet. Ha az időjárásjelző állomás a külső érzékelőt már nem találja meg, nyomja meg röviden a "RESET (15) gombot az időjárásjelző állomás hátoldalán. Ekkor az időjárásjelző állomás beindítja a külső érzékelő és a DCF-jel keresését. 13. HIBÁK ELHÁRÍTÁSA A jelen időjárásjelző állomással Ön olyan készülék birtokába jutott, amelyet a technika legújabb állása szerint állítottak elő, és üzembiztos. Ennek ellenére előfordulhatnak problémák vagy hibák. Ezért az alábbiakban leírjuk, hogy mit tehet a lehetséges hibák elhárítására. A készülék nem veszi a külső érzékelő jeleit. Ha az időjárásjelző állomás nem veszi a mérési adatokat a külső érzékelőről, a külső hőmérséklet és légnedvesség kijelzése helyén már csak vonalak láthatók. Ebben az esetben vegye figyelembe a következőket: A távolság az időjárásjelző állomás és a külső érzékelő között túl nagy. Változtassa meg az időjárásjelző állomás vagy a külső érzékelő felállítási helyét. A külső érzékelő elemei gyengék vagy kimerültek. Tegyen be kísérletképpen új elemeket a külső érzékelőbe. Ellenőrizze a külső érzékelő kijelzőjét. Az első külső érzékelőt mindig az 1. csatornára állítsa be. A kapcsoló (22) a csatornaválasztáshoz a külső érzékelő elemtartójában található. Ha egy második ill. harmadik külső érzékelőt is használni akar (tartozékként megrendelhető), állítsa be ezeket a 2. ill. 3. csatornára. Vigyázzon arra, hogy mindegyik külső érzékelő másik csatornára legyen beállítva, mert különben kölcsönösen zavarnák egymást a külső érzékelők. A csatorna száma a külső érzékelő kijelzőjén fent van kijelezve. Nagyon alacsony külső hőmérsékleten (-20 C alatt) lecsökken az elemek kapacitása Emiatt lecsökken a hatótávolság, ill. a külső érzékelő már nem működik kifogástalanul. Egy másik adó azonos vagy szomszédos frekvencián zavarja a külső érzékelő jelét Feltehetően segít itt az, ha lecsökkenti az időjárásjelző állomás és a külső érzékelő közötti távolságot, vagy más felállítási helyet választ. Tárgyak, ill. árnyékoló anyagok (fémkeretes szigetelő üvegablakok, vasbeton stb.) akadályozzák a rádiójel vételét. Az időjárásjelző állomás túl közel van más elektronikai készülékekhez (TV-készülék, számítógép). Változtassa meg az időjárásállomás helyét. Nincs DCF-vétel. Tárgyak, ill. árnyékoló anyagok (fémkeretes szigetelő üvegablakok, vasbeton stb.) akadályozzák a vételt. Az időjárásjelző állomás túl közel van más elektronikai készülékekhez (TV-készülék, számítógép), kábelekhez vagy dugaszaljakhoz. Változtassa meg az időjárás-állomás helyét. Ha az időjárásjelző állomást pincehelyiségban vagy más hasonló helyen állította fel, túl gyenge a DCF-jel, a vétel nem lehetséges. Ugyanez a helyzet, ha az időjárásjelző állomás túl messze van a DCF-adótól. Állítsa be kézzel az óraidőt. Az időjárásjelző állomás minden nap több kísérletet tesz a DCF jel vételére (02:00 és 17:00 órakor). Hagyja ezért egyszerűen egy napig állni az időjárásjelző állomást, talán a következő napon zavartalan lesz a vétel. Már napi egyetlen sikeres vétel elég ahhoz, hogy az időjárásjelző állomásba beépített kvarcóra eltérését egy másodperc alatt tartsa. 14. HATÓTÁVOLSÁG A rádiójelek átvitelének hatótávolsága a külső érzékelő és az időjárás állomás között optimális feltételek mellett legfeljebb 80 m. Ennél a hatótávolság adatnál csak az ún. "szabad téri" hatótávról van szó. Ez az ideális helyzet (t.i. hogy az alapkészülék és a külső érzékelő egyenletes, sík, növényzet és épületek nélküli területen van) a gyakorlatban általában nem fordul elő.

Normál esetben az időjárásjelző állomás bent a házban van felállítva, a külső érzékelő pedig egy gépkocsibeállóban, vagy egy ablak mellett van elhelyezve. Mivel a rádióátvitelt különböző tényezők befolyásolják, sajnos nem lehet határozott hatótávolságot garantálni. Normál esetben a használat egy családi házban problémamentes. Ha az időjárásjelző állomás nem kap adatokat a külső érzékelőtől (új elemek dacára), akkor járjon el a 13. fejezetnek megfelelően. A hatótávolságot jelentősen csökkenthetik az alábbi tényezők: falak, vasbeton födémek bevont, fémgőzölt szigetelő ablaküvegek, alumínium ablakkeretek, stb. gépjárművek fák, bokrok, föld, sziklák fém és elektromosan vezető tárgyak közelsége (pl. fűtőtestek) emberi test közelsége szélessávú zavarok a lakókörnyezetben (DECT-telefonok, mobiltelefonok, fejhallgatók, rádiójel vezérlésű fejhallgatók és hangszórók, más rádiójel vezérlésű időjárásjelzők, gyermek felügyelő rendszerek, stb.) elektromotorok, transzformátorok, tápegységek közelsége dugaszoló aljzatok, hálózati kábelek közelsége rosszul árnyékolt vagy nyitottan működtetett számítógépek, vagy más elektromos készülékek közelsége. 15. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS A készülék nem igényel karbantartást. Karbantartás, javítás csak szakemberrel, ill. szakszervizzel végeztethető. A készülék belsejében nincsenek olyan alkatrészek, amelyek karbantartását a felhasználó elvégezhetné, ezért soha ne nyissa fel a készüléket (kivéve a jelen használati útmutatóban leírt elemberakást vagy elemcserét). Az időjárásjelző állomás és a külső érzékelő felületének a tisztításához elég egy puha, száraz és tiszta ruha. Ne nyomja meg erősen az állomás vagy a külső érzékelő kijelzőjét, mert ezzel karcolásokat, vagy hibás kijelzést okozhat. A port a készülékről hosszúszőrű, puha és tiszta ecsettel, vagy porszívóval könnyen el lehet távolítani. A külső érzékelő szennyeződéseit langyos vízzel megnedvesített ruhával lehet eltávolítani. Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt, vagy más vegyszereket, mivel ezek a házat károsíthatják, sőt, a működést is kedvezőtlenül befolyásolhatják. 16. ELTÁVOLÍTÁS a) Általános tudnivalók Elektronikus és elektromos termékeket nem szabad a háztartási szemétbe tenni. A használhatatlanná vált készüléket az érvényben lévő törvényi előírások szerint távolítsa el. 18. MŰSZAKI ADATOK Tápáramellátás... 2 ceruzaelem Elem élettartam kb. 1 év Külső érzékelők száma... max. 3 Méret 88 x 166 x 60 mm (Szé x Ma x Szé, állító talppal együtt) Súly... 263 g (állító talppal, elem nélkül) Hőmérséklet érzékelő Mérési tartomány... 5 C... +50 C Felbontás 0,1 C Pontosság ±1 C Légnedvesség érzékelő Mérési tartomány... 20% - 90% relatív páratartalom Felbontás 1 % Pontosság ±8% relatív páratartalom Légnyomás érzékelő Mérési tartomány... 950-1030 mb/hpa (28,05-30,41 hgcoll) Mérési időköz:... 15 perc b) Külső érzékelő Tápáramellátás... 2 ceruzaelem Elem élettartam kb. 1 év Adófrekvencia... 433 MHz Hatótávolság max. 80 m (szabad téren, lásd a 14. fejezetet) Átviteli időköz 60-64 másodperc Méret 65 x 100 x 35 mm (Szé x Ma x Mé) Súly... 77 g (elemek nélkül) Hőmérséklet érzékelő Mérési tartomány... -20 C...+50 C Felbontás 0,1 C Pontosság ±1 C (+1 C...+30 C) ±2 C (< +1 C ill. > +30 C) Légnedvesség érzékelő Mérési tartomány... 20% - 90% relatív páratartalom Felbontás 1 % Pontosság ±8% relatív páratartalom b) Elemek és akkuk Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi (elemekre vonatkozó rendelkezések) az elhasznált elemek és akkuk leadására; a háztartási szeméten keresztül való selejtezés tilos! A károsanyag-tartalmú elemeket, akkukat az itt látható szimbólumok jelölik, amelyek a háztartási szemét útján való ártalmatlanítás tilalmára hívják fel a figyelmet. Az elhasznált elemeket, akkukat térítésmentesen leadhatja a lakóhelye közelében található gyűjtőhelyen, szaküzleteinkben vagy minden olyan helyen, ahol elemet, akkut árusítanak. Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek és hozzájárul a környezet védelméhez. 17. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (DOC) A Conrad Electronic cég, (Klaus Conrad-Strasse 1, D- 92240 Hirschau) kijelenti, hogy a jelen készülék megfelel az 1999/5/EU Irányelv alapvető követelményeinek és egyéb lényeges előírásainak. E készülék megfelelőségi nyilatkozata megtalálható a www.conrad.com alatt.