használati utasítás MENU Sorozat ME-m Fülmögötti hallókészülék

Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT. ME-19 modell fül mögötti hallókészülék (BTE)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT. ME-m modell fülmögötti hallókészülék (BTE)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT. ME-9 modell fülmögötti hallókészülék (BTE)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT. ME-CIC/IIC-TR ME-CIC/IIC modell Mélyhallójárati hallókészülék/iic készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS CLEAR 220 SOROZAT. C2-m/C2-m-CB fülmögötti hallókészülék (BTE)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT. ME-X modell Hallójárati hallókészülék

Használati utasítás Flash-m. Fülmögötti hallókészülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS A SUPER 220 SOROZAT. S2-VS modell RIC/RITE hangszóró a hallójáratban/hangszóró a fülben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS A CLEAR 220 SOROZAT. C2-CIC/C2-CIC-TR Mélyhallójárati hallókészülék

Használati utasítás Passion - RIC PA-105 PA-110 PA-115

Használati utasítás Flash sorozat. FL-X / FL-XP hallójárati hallókészülék

Használati utasítás AIKIA sorozat. AK-9 fülmögötti hallókészülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS WIDEX CLEAR 440, 330, 220 SOROZAT. C4-m/C4-m-CB/C3-m/C3-m-CB/ C2-m/C2-m-CB modell fülmögötti hallókészülék (BTE)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS A CLEAR 220 SOROZAT

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. nyitott illesztékes hallókészülékekhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SUPER 440, 220 SOROZAT. S4-VS/S2-VS modell RIC/RITE hangszóró a hallójáratban/hangszóró a fülben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS DREAM SOROZAT. D-m CB modell Fül mögötti hallókészülék

Használati utasítás Flash sorozat. FL-9 / FL-9é fülmögötti hallókészülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS WIDEX CLEAR 440, 330, 220 Sorozat. C4-FS/C3-FS/C2-FS modell RIC/RITE hangszóró a hallójáratban/hangszóró a fülben

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S

HASZNÁLATI UTASÍTÁS WIDEX CLEAR 440, 330, 220 SOROZAT. C4-FS/C3-FS/C2-FS modell RIC/RITE hangszóró a hallójáratban/hangszóró a fülben

A távirányító használata

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RC-DEX TÁVIRÁNYÍTÓ

INSTRUCTIONS FOR USE. Mini PL RUS RO HR HUN SK BG

HASZNÁLATI UTASÍTÁS The WIDEX CLEAR 440, 330, 220 SOROZAT. C4-XP/C3-XP/C2-XP modell Hallójárati hallókészülék

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 330, 220 Sorozat. C4-CIC/C4-CIC-TR/C3-CIC/C3-CIC-TR/ C2-CIC/C2-CIC-TR modell Mélyhallójárati hallókészülék

Életében először fog kipróbálni egy hallókészüléket?

Használati útmutató Élvezze az időt 3

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

bliss Bliss minibte és BTE fülmögötti hallókészülék használati útmutató

Guruló labda macskajáték

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Használati utasítás GB PL RO HR HUN SK BG 105

Phone Clip Használati útmutató

Ace primax. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS WIDEX DREAM SOROZAT. D-FS modell RIC/RITE hangszóró a hallójáratban/hangszóró a fülben

Felhasználói kézikönyv

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Quantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

Távirányító Használati útmutató

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Programváltó gomb: Van Nincs Hangerőszabályzó: Van Nincs Kihúzó szál: Van Nincs Szellőzőfurat: Van Nincs Tinnitus kezelő funkció: Van Nincs

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Kozmetikai tükör Használati útmutató

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

Ace binax. Használati útmutató. Life sounds brilliant.

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

MD-8 Nokia minihangszórók /1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

LED-es csíptető cipőre

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Motion S primax. Használati útmutató

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

LED-es karácsonyfagyertyák

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Velocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Super Power BTE. Használati útmutató.

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Használati útmutató Tartalom

LED-valódi viaszgyertya

HASZNÁLATI UTASÍTÁS DREAM SOROZAT. D-XP modell Hallójárati hallókészülék

HASZN LATI ÐTMUTATŁ.

Felhasználói kézikönyv


Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Használati útmutató. Life sounds brilliant.

LED-es karácsonyfagyertyák

Hallás Zajban. Az Integrált Jelfeldolgozás segítségével

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

HA 50. H Hallókészülék Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Mini mikrofon Használati útmutató

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

TV Használati útmutató

Ultrahangos párásító

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Használati útmutató. AVIS/LEGATO BTE dgitális fülmögötti hallókészülék

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

C. A készülék működése

Tartalom

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

HASZN LATI ÐTMUTATŁ.

LFM Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Phonak Virto B-Titanium

Phonak Milo Plus hallójárati készülékek használati útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Átírás:

használati utasítás MENU Sorozat ME-m Fülmögötti hallókészülék

Az ön widex hallókészüléke (Audiológusa tölti ki) Készülék típus: ME3-m ME5-m ME10-m Dátum: Elem méret: 10 Programok: 66Master Zene TV Standard Akklimatizáció Audibility Extender Zen 2

Tartalomjegyzék szimbólumok....4 a hallókészülék leírása....5 Jobb és bal oldal azonosítása... 8 Akusztikus jelzőhangok.... 8 Az elem... 9 Az elem behelyezése... 9 Az elem eltávolítása... 11 Körömbevágás nélküli elemtartó... 12 Alacsony elemfeszültség jelzés.... 13 A hallókészülék ki és bekapcsolása... 14 A hallókészülék elhelyezése... 15 A hallókészülék kivétele... 16 Hangerőállítás... 17 Hallásprogramok... 18 Hallásprogramok közötti átkapcsolás... 21 Telefonhasználat... 22 tisztítás...23 A hallókészülék... 24 A mikrofonnyílások... 24 Kiegészítők...25 Meghibásodás esetén...26 A hallókészülék gondozása....27 figyelmeztetések...28 tanácsok...31 3

szimbólumok A használati utasításban a következő szimbólumok találhatók: vigyázat Az ilyen jelzéssel ellátott üzenetek, súlyos károsító hatásra, lehetséges biztonsági kockázatra, a készülék esetleges rendellenes működésére figyelmeztetnek. FIGYELEM Az ilyen jelzéssel ellátott üzenetek figyelmeztetnek, illetve tartalmazzák, hogy mire kell különösen figyelemmel lenni. Háztartási hulladék közé nem dobható. 4

a hallókészülék leírása Az Ön hallókészüléke egy fül-szettel használható, amely egy csőből és egy ear-tipből vagy fülillesztékből áll. Az alsó ábra a hallókészüléket ábrázolja fül-szett nélkül. A különböző fül-szett megoldások kiválasztása az Ön egyéni igényétől függ. Kérjük, olvassa el a különálló, fül-szettre vonatkozó használati utasítást is. 1. Mikrofonnyílások 2. Program váltó (bizonyos típusokon található) 3. Ki /bekapcsolás (elemfiókba integrálva) 4. Körömbevágás 5. Oldaljelzés ID 1 3 4 5 2 Az Ön hallókészüléke talán rendelkezik az opcionális Zen hallásprogrammal. Ez a program dallamokat generál - és esetenként speciális zajt- a háttérben. Ezek a hangok a hallásveszteséghez igazodnak. 5

megjegyzés Ezen a használati utasításon kívül egy külön használati utasítás szolgál arra, hogy az Ön hallókészülékéhez csatlakoztatható különböző fül-szett megoldásokról tájékoztatást nyújtson: Fül-szett megoldások a Widex BTE hallókészülékekhez. Vigyázat Ez a füzet, valamint a Fül-szett megoldások a Widex BTE hallókészülékekhez című használati utasítás, fontos információkat és utasításokat tartalmaznak. Mielőtt használni kezdi a hallókészülékeit, kérjük alaposan olvassa el ezeket a füzeteket. megjegyzés Elképzelhető, hogy az Ön hallókészüléke, fül-szettje, illetve tartozékai nem pontosan úgy néznek ki, mint ahogy azok ebben a használati utasításban láthatók. A szükséges változtatások jogát fenntartjuk. 6

Alkalmazhatóság A hallókészülékek légvezetés erősítésű készülékekként alkalmazhatók mindennapi halláskörnyezetben való használatra. A hallókészülék rendelkezhet Zen programmal, hogy relaxációs hátteret biztosítson (pl. zene/ zajforrás) azoknak a felnőtteknek, akiknek erre igényük van csendes környezetben. Alkalmazási javaslat Ezeket a készülékeket az enyhétől (10 db HL) a súlyosig (80db HL) bármilyen mértékű, illetve azon belül, bármilyen jellegű halláscsökkenéssel rendelkező személynek szánjuk. A készüléket arra jogosult hivatásos hallásgondozók (audiológusok, hallókészülék specialisták, fül-orr-gégészek) programozhatják, akik hallókészülék (re)habilitációban képzettek. 7

Jobb és bal oldal azonosítása Ha mindkét oldalon hallókészüléket visel, a hallókészülékek színkóddal elláthatók ( piros jelzés- jobb oldal és kék jelzés- bal oldal). A nyíl az oldaljelzések helyét mutatja. Akusztikus jelzőhangok A hallókészülékben valószínűleg beállítható, hogy hanggal jelezze bizonyos funkciók használatát. A jelzések általában hangok (SmartTone), vagy szóbeli üzenetek ( SmartSpeak)*. A jelzéseket ki is lehet kapcsolni. Funkciók Hangerőállítás távirányítóval A programváltó gomb használatának megerősítése Alapbeállítások Klikk hang Ki Ki Programváltás 8 Egyéb beállítások Jelzőhang Jelzőhangok Üzenet/Ki Hallókészülék bekapcsolása Hang Üzenet/Ki Elem lemerülés jelzés 4 jelzőhang Üzenet/Ki Szerviz emlékeztető Ki Üzenet * A SmartSpeak alap tulajdonságként nem elérhető

Az elem Cink-levegő elem használatát javasoljuk. A hallókészülékbe 10-es elemet használjon. A csereelem beszerzésével kapcsolatban kérje audiológusa segítségét. Kérjük, vegye figyelembe a szavatossági időt és a csomagoláson található használt elemek kezelésével kapcsolatos tájékoztatót. Egyébként fennáll annak a veszélye, hogy az elem élettartama csökken. Az elem behelyezése Mielőtt behelyezi az új elemet, ne felejtse eltávolítani a zárófóliát. A zárófólia eltávolítása után néhány másodperccel az elem használatra kész. figyelem Ne használjon olyan elemet, amelynek felületén a zárófóliától származó ragacsos anyag vagy egyéb szennyeződés található, mivel ezek a hallókészülék hibás működését okozhatják. 9

Használja a körömbevágást, hogy az elemtartó fedelet óvatosan kinyissa. A nyitott álláson túl ne tolja tovább az elemtartót. Helyezze be az elemet az elemtartóba úgy, hogy az elemen lévő plusz (+) jelzés Ön felé nézzen, ha az ábrának megfelelően fogja. Az elem helyre igazításához használhatja a mágneses pálcikát. Ha az elemtartó fedél nem záródik könnyedén, az elem nem jól van behelyezve. Tanácsos az elem cserét asztal felett végezni. 10

Az elem eltávolítása 1. Az előbb leírtaknak megfelelően nyissa ki az elemtartót. A mellékelt tisztítókendőre helyezze rá a hallókészüléket egy sima felületen, és fordítsa az ábrának megfelelően. 2. Támassza meg az ujjával az elemtartót, és a mellékelt mágneses rúddal nyomja ki az elemet a negatív oldalánál az elemtartóból. 1 2 11

Körömbevágás nélküli elemtartó Lehetséges, hogy a hallókészülék körömbevágás nélküli elemtartóval rendelkezik. Ez azt jelenti, hogy egy speciális eszköz szükséges az elemtartó kinyitásához. Ez a fajta elemtartó akkor tanácsos, ha gyermek viseli a hallókészüléket. Az elemtartó kinyitásához szükséges eszközt ilyen esetben mellékeljük. Az ábrának megfelelően nyitható az elemtartó. 12

Alacsony elemfeszültség jelzés Egy akusztikus jelzőhang hangzik fel, amikor az elem lemerülés közeli állapotban van, hacsak nem kapcsolták ki ezt a funkciót (lásd 8. oldal). Javasoljuk, hogy mindig tartson magánál tartalék elemet. vigyázat Soha ne hagyja a lemerült elemet a hallókészülékében. A lemerült elem szivároghat és így károsíthatja a hallókészüléket. vigyázat Akkor fordulhat elő, hogy az Ön hallókészüléke nem működik, ha pl., az elem kimerül. Igyekezzen ezt a helyzetet elkerülni, különösen közlekedés közben, vagy ha egyéb figyelmeztető jelzéseket kell meghallania. 13

A hallókészülék ki és bekapcsolása A hallókészülék elemtartója egyben ki és bekapcsolóként is funkcionál. Zárja be az elemtartót, a hallókészülék bekapcsolásához. Amennyiben nem kapcsolták ki a funkciót, egy akusztikus hang jelzi a hallókészülék bekapcsolását. A hallókészülék kikapcsolásához kapcsolja ki a hallókészüléket. Kérjük, kapcsolja ki a hallókészüléket, amikor nincs használatban. Amennyiben több napig nem lesz használva távolítsa el az elemet. 14

A hallókészülék elhelyezése Helyezze a fülillesztéket a hallójáratba, miközben a cső alsó részét fogja. Segíthet, ha közben a fülkagylót hátra és felfelé húzza a másik kezével. Helyezze a hallókészüléket a füle mögé úgy, hogy a hallókészülék könyök része kényelmesen üljön a fülön, szorosan a fejhez simulva. Az ábra egy nyitott e-tipet mutat. További információkért az e-tip/fülilleszték típusok, rögzítő hurkok és eljárások tekintetében olvassa át a különálló, fül-szettekre vonatkozó használati útmutatót. 15

A hallókészülék kivétele Vegye el a hallókészüléket a fül mögül. Óvatosan húzza ki a fülillesztéket a hallójáratból, miközben a cső alsó részénél fogja.ha az illesztéken/e-tipen, kihúzószál található, akkor annál fogva húzza ki az e-tipet óvatosan a hallójáratából. 16

Hangerőállítás A hallókészülék hangereje automatikusan állítódik az Ön hangkörnyezetének megfelelően. Amennyiben Önnek van távirányítója, képes a hallókészülék hangerejét manuáiisan állítani vagy elnémítani azt. A hangerőben történt változtatások törlődnek, amikor a hallókészüléket kikapcsolja, vagy amikor programot vált. Ha van távirányítója, akkor kérjük, olvassa el annak a használati utasítását is. figyelem Amennyiben a hallókészülék hangereje általánosságban túl hangos vagy túl halk, vagy a kapott hang torz, vagy további információra van szüksége, kérje audiológusa segítségét. A hallókészülék elnémítása a távirányítóval: A hosszú hangjelzés elhangzása után, tartsa lenyomva a távirányító, hangerő csökkentő gombját, amíg a hang meg nem szűnik. Bármelyik hangerő állító gomb rövid megnyomására a hang visszatér. 17

Hallásprogramok Alapból, az Ön hallókészülékében egy hallásprogram (Master program) van. Távirányító használatával meg van a lehetősége extra programoknak is. Így számos kiegészítő program tehető elérhetővé. Ha ez a megoldás van kiválasztva, Önnek több hallásprogramja is lehet. Master Zene TV Standard Akklimatizáció Audibility Extender* Zen* Az összes automatikus funkció együtt működik, hogy minden hallási helyzetben biztosítsa a komfortot. Zenehallgatáshoz TV nézéshez Minden automatikus funkció úgy működik, hogy biztosítsa a hallhatóságot és a beszédmegértést minden hallási szituációban. Ez a program ugyanazokkal a jellemzőkkel bír mint a Standard program, de kicsivel kisebb erősítéssel. Hallhatóvá teszi a magas frekvenciás hangokat. Különböző dallamokat generál. * Külön elérhető Amennyiben idővel igényei változnak, a hallásprogramok kombinációja módosítható. 18

Zen program Az Ön hallókészüléke talán rendelkezik az egyedülálló opcionális Zen programmal. Ez a program dallamokat generál- és esetenként speciális zajt- a háttérben. Ezek a dallamok a hallásveszteséghez igazodnak. A Zen program használható önmagában (erősítés nélkül) csendes környezetben, amikor nem feltétlenül szükséges a környezeti hangok meghallása. Vagy használható a Master programmal együtt, tehát a környezeti hangokat és a generált hangokat (fraktál dallamok és zaj) együtt fogja hallani. figyelem A Zen programok használata zavarhatja a környezetei hangok, beleértve a beszéd meghallását. Ne használja a Zen programokat, ha ezeknek a hangoknak a meghallása fontos. Ilyen helyzetekben NE Zen programra kapcsoljon. figyelem Amennyiben a hangosság csökkenését tapasztalja, nehezebben tűri a hangokat, esetleg a beszéd nem tiszta, vagy fülzúgása rosszabbodik, forduljon audiológusához. 19

Előnyök A Zen program sokaknak nyújt relaxációs hangkörnyezetet. Amikor a Zen programot a tinnitus (fülzúgás) menedzsment során használjuk, a készülékviselő a tinnitus enyhülését tapasztalhatja. Javaslatok a használatra A Zen program azt a célt szolgálja, hogy relaxációs hátteret biztosítson (pl. zene/zajforrás) azoknak a felnőtteknek, akiknek erre igényük van csendes környezetben. A tinnitus kezelés során esetlegesen hangterápiás eszközként használható olyan hallásspecialisták (audiológusok, akusztikusok, fül-orr-gégészek) által, akik a tinnitus terápiában képzettek. Használati iránymutatás Mivel a hallókészülékében a Zen program többféle módon programozható kérjük, kövesse az audiológus javaslatát arra vonatkozóan hogyan használja, mikor használja és/vagy milyen hosszú ideig használja azt. 20

ezt a funkciót. Hallásprogramok közötti átkapcsolás A programváltoztatáshoz, nyomja meg a programváltó gombot röviden ( ha van) vagy használja a távirányító programváltó gombját röviden. Valahányszor a programváltóval átkapcsol egy másik programra, akusztikus jelzőhangot fog hallani kivéve, ha kikapcsolták Program 1: Üzenet vagy egy rövid sípolás Program 2: Üzenet vagy 2 rövid sípolás Program 3: Üzenet vagy három rövid sípolás Program 4: Üzenet vagy egy hosszú és egy rövid sípolás Program 5: Egy hosszú és két rövid sípolás vagy üzenet 21

Telefonhasználat Amikor telefont használ, javasoljuk, hogy a telefonkagylót a füle fölött bizonyos szögben tartsa a fejéhez, és ne közvetlenül a fülére tegye. Amennyiben a hang nem optimális próbálja finoman különböző irányokba mozgatni a telefonkagylót. 22

tisztítás A következő tisztító eszközök állnak rendelkezésre a hallókészülék és fül-szett* tisztítására. Kérjük, olvassa el a Fül-szett megoldások a Widex BTE hallókészülékekhez kapcsolódó használati utasítást is. 1. Tisztítókendő 2. Fülzsír eltávolító eszköz 3. Tisztítószál Keresse fel audiológusát ha további tisztító eszközökre lenne szüksége. * A választék a fül-szett megoldástól függ. 23

A hallókészülék Használat után a száraz tisztítókendővel törölje át a hallókészüléket. vigyázat Soha ne használjon vizet vagy tisztító folyadékot a hallókészülék tisztítására, mert meghibásodást okozhat. A mikrofonnyílások Tisztítsa át a mikrofonnyílásokat úgy, hogy a fülzsír eltávolító eszközt egyenesen áttolja a nyílásokon. Ha ellenállást tapasztal, húzza vissza az eszközt és próbálja újra. Csak a mellékelt fülzsír eltávolító eszközt használja. Amikor a hallókészülék nincs használatban, érdemes nyitva hagyni az elemtartó fiókot, hogy a hallókészülék szellőzhessen és kiszáradhasson. 24

Kiegészítők Távirányító A hallókészülék típus bizonyos készülékeihez távirányító csatlakoztatható. Ezeken a készülékeken nem található programváltó gomb. Amenyiben a készülékéhez távirányítót használ, kérjük olvassa el a rá vonatkozó használati utasítást is. 25

Meghibásodás esetén Probléma Lehetséges ok Megoldás A hallókészülék elnémul A hallókészülék hangereje nem elég hangos A hallókészülék folyamatosan sípol A hallókészülék nincs bekapcsolva Az elem nem működik Az elem kezd lemerülni A hallójáratát fülzsír zárja el Hallása változhatott A hallójáratát fülzsír zárja el Ellenőrizze, hogy az elemtartó fiók teljesen be van-e zárva Helyezzen új elemet a hallókészülékbe Helyezzen új elemet a hallókészülékbe Keresse fel fül-orr-gégészét/ háziorvosát Keresse fel audiológusát Keresse fel fül-orr-gégészét/ háziorvosát Megjegyzés: Ezek az információk a hallókészülékre vonatkoznak. A fül-szettre vonatkozó specifikus tanácsokat a Fül-szett megoldások a WIDEX BTE hallókészülékekhez használati utasításban talál. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon audiológusához. 26

A hallókészülék gondozása A hallókészülék értékes eszköz, ennek megfelelő gondozást igényel. Felsorolunk néhány hasznos tanácsot, amellyel megnövelheti a hallókészüléke élettartamát: figyelem Kapcsolja ki a hallókészülékét, ha nem használja. Ha hosszabb ideig nem használja - akár egy vagy több napig-, vegye ki az elemet Amikor nem használja, tartsa saját dobozában száraz, hűvös helyen, ahol sem kisgyermekek sem háziállatok nem férhetnek hozzá. Ne tegye ki a hallókészüléket extrém hőmérsékletnek vagy magas páratartalomnak. Gondoskodjon a hallókészülék kiszárításáról erős izzadás után, amely intenzív fizikai aktivitás után pl., sport jelentkezhet. Lehetőleg ne ejtse le a hallókészüléket tisztítás és elemcsere alatt tartsa a hallókészüléket puha felület felett. Ne viselje a hallókészüléket zuhanyzás vagy úszás alatt, vagy amikor hajszárítót, parfümöt, haj vagy body sprét használ vagy géleket, mint például naptej vagy krém. Nagy páratartalmú környezetben, használja a szárító szettet naponta, hogy csökkentse a nedvességet a hallókészülékben. Kövesse a szárító csomagban lévő utasításokat. 27

figyelmeztetések vigyázat A hallókészülékek vagy elemek veszélyesek lehetnek ha lenyeli vagy nem megfelelően használja őket. Lenyelés vagy nem megfelelő használat súlyos akár halálos kimenetelű sérülést okozhat. Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz. Tartsa a hallókészülékeket, azok tartozékait, kiegészítőit és az elemeket gyermekektől és minden olyan személytől távol, aki lenyelheti őket, vagy bármilyen módon sérülést szerezhet általuk. Ne cseréljen elemet ilyen személyek előtt és ne ismerjék a tartalék elemek tárolásának helyét sem. Körültekintéssel dobja ki az elemeket. Az elemek nagyon kicsik és könnyen összekeverhetők pirulákkal vagy hasonlókkal. Soha ne vegye az elemet vagy a hallókészüléket a szájába, mert lenyelheti. 28

vigyázat Kisülés veszélyes, ha az elemet feltöltik vagy nem megfelelő típusú elemet helyeznek a készülékbe. A használati utasításnak megfelelően járjon el a használt elemekkel kapcsolatban. Soha ne engedje, hogy mások viseljék az Ön hallókészülékét, mivel az maradandóan károsíthatja a hallásukat. A hallásprogramok kiválasztásánál kérjük, ne felejtse el, hogy vannak olyan szituációk, amikor különösen fontos, hogy képes legyen a környezeti hangok meghallására ( pl. közlekedés, figyelmeztető jelzések). A hallókészülék modern, allergiát nem okozó anyagokból készült. Ennek ellenére, ritkán bőr irritáció jelentkezhet. Amenynyiben bőr irritációt észlel a fülében annak környékén vagy a hallójáratában keresse fel audiológusát. 29

vigyázat Kérjük vegye figyelembe, hogy néhány hallókészülék típus használata kis mértékben megnövelheti a hallójárat fertőzésekre való hajlamának kockázatát. Fertőzést eredményezhet a hallójárat nem megfelelő szellőzése is. Ezért azt ajánljuk, hogy éjszakára vegye ki a hallókészüléket és fül-szettet, hogy a hallójárata szellőzhessen. Bizonyosodjon meg arról, hogy megfelelően tisztítja és ellenőrzi hallókészülékét és fülszettjét. Ha mégis fertőzés jelei mutatkoznak, forduljon orvoshoz és kérje audiológusa tanácsát, hogyan tudja fertőtleníteni a hallókészülék különböző részeit. Semmilyen körülmények között ne használjon alkoholt, klórt vagy hasonló anyagokat. Ne használja a Widex hallókészülékeket bányákban és robbanás veszélyes gázok közelében. Ne viselje a hallókészüléket sugárkezelésnél, röntgen, MRI, CT vagy egyéb orvosi kezeléseknél és vizsgálatoknál (scan). A sugárzás ezeknél az eljárásoknál, valamint egyéb típusú sugárzások, mint például mikrohullámú sütő károsíthatják a hallókészüléket. Egyéb sugárzások, mint például térfigyelő rendszerek, betörés érzékelők, mobiltelefonok gyengébbek, ezért nem károsítják a hallókészüléket, de hallható interferenciát okozhatnak. figyelem Annak ellenére, hogy az Ön hallókészüléke úgy lett kialakítva, hogy megfeleljen a legszigorúbb nemzetközi elektromágneses kompatibilitás szabványoknak, nem zárható ki annak a lehetősége, hogy talán interferenciát okozhat egyéb berendezésekben, pl. egészségügyi berendezések. Soha ne próbálja meg kinyitni vagy megjavítani a hallókészüléket saját maga. 30

tanácsok megjegyzés A hallókészülék nem fogja visszaállítani az ép hallást, és nem képes megakadályozni az organikus eredetű halláscsökkenést, sem javítani azt. A hallókészülék segít Önnek legjobban kihasználni a megmaradt hallás képességét. Kérjük, ne feledje, hogy a hallókészülékhez és az új hangokhoz való hozzászokás időt igényel. Legtöbb esetben a hallókészülék rendszertelen használata, nem segít a kívánt eredmény elérésében. A hallókészülék használata a képességfejlesztés (habilitáció) egyik része, és esetenként kiegészíthető auditoros tréninggel és szájról olvasással. A hallókészülék használata megnövelheti a fülzsírképződést. Keresse fel orvosát/fül-orr-gégészét, ha érzése szerint fülzsírdugó keletkezett a fülében. A fülzsír nem csak saját hallását csökkenti, de számottevően befolyásolja a hallókészülék működését. Ajánlatos évente néhány alkalommal fültisztítást kérni az orvostól. 31

A hallókészülék, tartozékai, és az elemek nem dobhatók normál háztartási hulladék közé. Kérjük, kérje a helyi Widex képviselet tanácsát hogyan lehet ezeket a tételeket kidobni. 32

33

34

35

Gyártó Printed by HTO / 2012-10 9 514 0133 041* #01v 9 514 0211 022 #02