HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. nyitott illesztékes hallókészülékekhez

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. nyitott illesztékes hallókészülékekhez"

Átírás

1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ nyitott illesztékes hallókészülékekhez

2

3 TARTALOMJEGYZÉK A hallókészülék elônyei A hallókészülékkel kapcsolatos elvárások Jótállás és javítás A hallókészülék be- és kikapcsolása Késleltetett bekapcsolás A programok váltása Elemcsere Az elemekre vonatkozó fontos információk A hallókészülék felhelyezése a fülre A hallókészülék eltávolítása Telefonhasználat A gerjedés/sípolás korrekciója A készülék napi karbantartása és tárolása Figyelmeztetés leendô hallókészülék-használók részére Hibakeresés/javítás

4 A HALLÓKÉSZÜLÉK ELÔNYEI Gratulálunk Önnek, hogy megvásárolta ezt a kényelmes, diszkrét és különlegességnek számító nyitott illesztékes hallókészüléket. A készülék magába foglalja a továbbfejlesztett digitális processzort foglalja magába a sokkal életszerûbb hangzás érdekében. A készülékkel sokkal természetesebb a hangzásvilág a különbözô élethelyzetekben, szemben a hagyományos hallókészülékekkel így valóban a környezetünk részesévé válhatunk. Az Ön hallókészülékét úgy programozták, hogy illeszkedjen a hallási és kommunikációs igényeihez. Amennyiben programozási módosításra van szüksége forduljon szakembereinkhez bizalommal. Kérjük, nézze át gondosan ezt a felhasználói útmutatót, melyben információkat talál a hallókészülék használatára és gondozására vonatkozóan. A megfelelô használattal és gondoskodással az ön hallókészüléke hatékonyabbá teszi a kapcsolatát a környezô világgal. 2

5 A HALLÓKÉSZÜLÉKKEL KAPCSOLATOS ELVÁRÁSOK A megfelelô elvárások meghatározása Nagyon fontos, hogy megfelelô igényeket támasszunk a hallókészülékkel kapcsolatban. A hallókészülékek jobb hallást biztosítanak, de nem gyógyítják a halláskárosodást. Azok az emberek, akiknek túl nagyok az elvárásai ( Azt gondoltam, hogy a hallókészülék a hallásomat az ép hallás szintjére hozza ), azok valószínûleg csalódottak lesznek, és feladják. Mire képes a hallókészülék: Segít abban, hogy jobb legyen a hallás és a megértés a legtöbb helyzetben. Lehetôvé teszi, hogy Ön aktív részese legyen a különbözô élethelyzeteknek. Mire nem képes a hallókészülék: Maradéktalanul visszaadni az ép hallásszint hallóképességet. Mit nem adhat meg a hallókészülék: Annak lehetôségét, hogy nagyon lágy hangokat halljon. Azt, hogy az ÖSSZES háttérzajt kizárja különösképpen a zajos helyzetekben. (Még a halláskárosodásban nem szenvedô embereknek is nehézséget okoz a hallás a háttérzaj jelenlétében.) 3

6 Legyen türelmes Eltérôen a szemüvegektôl, amelyek az elsô felvétel után azonnal javítják a látást, a hallókészülékeknek idôre van szükségük a megfelelô beszabályozáshoz. Több hetet vagy hónapot is igénybe vehet, amíg a hallókészülék tökéletes beszabályozása megtörténik, ezért próbáljon meg türelmesnek lenni. Az elsô héten próbálja ki a hallást olyan különbözô helyzetekben, mint az emberekkel szembeni beszéd a családdal, barátokkal, valamint két vagy három emberrel a beszélgetést otthon vagy csendes körülmények között. A késôbbiekben, ahogy a készülék viseletét kezdi megszokni (2.-3. hét) próbálja ki a beszélgetést olyan zajosabb helyeken, mint a partik, étterem, összejövetelek, valamint épületeken kívül, a szabadban. (De ne felejtse el, hogy néhány helyzet egyszerûen túl zajos általában még azoknak az embereknek a részére is, akik nem halláskárosultak. Így ne csüggedjen el.) A hallókészülék folyamatos használata erôsen javasolt. A legtöbb esetben a készülék idônkénti használata nem teszi lehetôvé a készülék összes elônyének kihasználását. A hallókészülék használata a teljes hallás-rehabilitációnak csak részét képezi, azt célszerû kiegészíteni hallástréninggel. 4

7 JÓTÁLLÁS ÉS JAVÍTÁS A Victofon Kft. egy évig teljes körû garanciát biztosít a hallókészülékekre. Az olyan tartozékokra, mint az elemek, csövek és kupolás fejek nem vonatkozik a jótállás. Cégünk a garancián túl szervizeléssel és szaktanácsadással áll ügyfeleink rendelkezésére. Cégközpontunk ingyenesen hívható száma: A garancia érvényét veszti abban az esetben, ha a hallókészüléket nem rendeltetésszerûen használják, ha a hallókészüléket elveszítik, illetve gondatlanságból bekövetkezett károsodás esetén. A garancia érvényét veszti abban az esetben is, ha a készüléket nem a Victofon Kft. szakszervizében javíttatják. Kérjük, hogy a gyártási szabályozókat semmilyen eszközzel ne állítsa el. Az eltört, megrepedt hallókészüléket bízza szakembereinkre. Kérjük, a sérült hallókészüléket ne ragassza össze semmilyen anyaggal. 5

8 A HALLÓKÉSZÜLÉK BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA A hallókészülék ki/bekapcsolóját az elemtartóba szerelték be. Amikor az elemtartó teljesen zárt, akkor a hallókészülék bekapcsolt állapotban van. A hallókészülék kikapcsolásához az elemtartót addig kell kinyitni, amíg egy kis kattanó kapcsolódást nem érez. Ebben a helyzetben az energiaellátás kikapcsol. A hosszabb elem-élettartam elérése érdekében kapcsolja ki hallókészülékét, amikor nem használja. 6

9 KÉSLELTETETT BEKAPCSOLÁS A hallókészüléke rendelkezhet késleltetett bekapcsolási tulajdonsággal, amely lehetôvé teszi a hallókészüléknek a behelyezését gerjedés vagy sípolás elôfordulása nélkül. Ezt az opciót hallásgondozó szakember aktiválhatja, és állíthatja be úgy, hogy megfeleljen az egyéni idôigénynek, amely ahhoz kell, hogy valaki felhelyezze a hallókészüléket. Amikor ez az opció aktiválásra került, akkor az elemtartó zárása bekapcsolja a hallókészüléket, és megkezdôdik a beindítási visszaszámlálás. (Hangjelzés-sorozatot fog hallani az alatt, amíg a visszaszámlálás folyamatban van.) Ekkor helyezze be a hallókészüléket a fülébe. Néhány másodperc elteltével a hallókészülék bekapcsol, és meghallja a bekapcsolási hangokat, jelezve, hogy a hallókészülék teljesen aktiválásra került. 7

10 A PROGRAMOK VÁLTÁSA A hallókészülékét egy olyan nyomógombbal felszerelve kapja meg, amely lehetôvé teszi, hogy összesen három programból válasszon. Amikor elôször kapcsolja be a hallókészüléket (zárva az elemtartót), akkor a hallókészüléke az 1. programra lesz beállítva. NYOMÓGOMB Váltson a programok között a hallókészülék tetején elhelyezkedô nyomógomb megnyomásával. Amikor programot vált, a hangjelzések száma mutatja meg, hányas programot aktiválta. Például, ha a 2. programban van, és megnyomja a nyomógombot, akkor 3 hangjelzést fog hallani, amely jelzi, hogy átváltott a 3. programra. A program-nyomógomb minden egyes megnyomásával a hallókészüléke sorban végighalad a 3 programon. Például: 1, 2, 3, 1 8

11 ELEMCSERE Amikor az elem lemerülôben van, a hallókészülék kevésbé erôsíti a hangokat és jelez (jelzôhang). A jelzés körülbelül egy percig folytatódik, majd a hallókészülék automatikusan kikapcsol. Javasoljuk, hogy tartson tartalék elemet. A régi elem eltávolítása a készülékbôl: 1. Nyissa ki az elemtartót a tartó egyik oldalának benyomásával. 2. Nyissa ki az elemtartót, hogy az egyenesen, a hallókészülék testétôl elmutasson. 3. Távolítsa el az elemet az elem szabadon álló oldalának felemelésével. Az elem kiugorhat, vigyázzon arra, hogy ne veszítse el. 9

12 Új elem behelyezése a készülékbe: Az hallókészülékhez egy darab cink-levegô elemre van szükség. Az újratölthetô akkumulátorok használata tilos. 1. Fogja meg a hallókészüléket a hüvelyk- és mutatóujjával a nyitott elemtartó felett. 2. Helyezzen be egy új elemet az elemtartóba biztosan betolva azt. 3. Amikor az elem határozottan bepattan az elemtartóba, akkor forgassa vissza az elemtartót. Az elem élettartama normál használat mellett 7 nap (8 óra naponta). Hosszabb vagy rövidebb élettartamot is tapasztalhat, a használattól függôen. 10

13 AZ ELEMEKRE VONATKOZÓ FONTOS INFORMÁCIÓK Az elemeket tartsa távol a gyermekektôl, és a használt elemeket lehetôleg speciális elemgyûjtôbe dobja ki! Vigyázzon arra, hogy a hallókészülékhez és annak tartozékaihoz gyermekek ne férjenek hozzá! Ne cserélje ki az elemeket gyermekek elôtt, és ne engedje meg, hogy lássák, hol ôrzi a készülékét! Az elemeket soha, semmilyen okból ne vegye a szájába! Soha ne hagyja, hogy gyermekek megszerezzenek elemet, vagy bevegyék azt a szájukba! Az elemek kicsik és mérgezôek lehetnek, ha azokat valaki lenyeli. Tartsa távol az elemeket háziállatoktól és kisgyermekektôl! Ha valaki lenyeli azt, forduljon orvoshoz! 11

14 A HALLÓKÉSZÜLÉK FELHELYEZÉSE A FÜLRE 1. Helyezze a hallókészülékét a fül felsô része mögé. 2. Fogja meg a hallócsövet ott, ahol az meghajlik, és tolja be a fülcsatornájába a kupolás fejet. A kupolás fejet elég mélyen kell behelyezni a fülbe, hogy a hangcsô egy szintben helyezkedjen el a fejével. Amenynyiben a kupolás fejet megfelelôen helyezte be, akkor nem láthatja kiállni a hangcsövet, amikor szembôl a tükörbe néz. 3. Használja az ujját, hogy kényelmesen elhelyezze a biztosító szálat a fülkagylójában. 12

15 A HALLÓKÉSZÜLÉK ELTÁVOLÍTÁSA A hallókészülék eltávolításához fogja meg a hangcsövet, és óvatosan húzza ki a kupolás fejet a fülcsatornából. Emelje fel a hallókészülék házát a füle mögül. Nyissa ki az elemtartót, hogy kikapcsolja a készüléket. FONTOS: A kupolás fej különválhat a hangcsôtôl. Ha az bennmarad a fülcsatornában a hallókészülék eltávolítása után, akkor NE próbálkozzon saját maga a kupolás fej eltávolításával! Kérjen azonnal segítséget a hallásgondozó szakembertôl vagy orvostól! TELEFONHASZNÁLAT A hallókészüléke lehetôvé teszi, hogy a telefont úgy használja, mintha normál módon tenné. Válassza ki azt a programot a hallókészülékén, amely a legmegfelelôbb a telefon használatához. Ha kényelmetlennek érzi a kupolás fejet, amikor benyomja a fülcsatornába, akkor más méretû hangcsôre lesz szüksége. Ebben az esetben vegye fel a kapcsolatot a hallásgondozó szakemberrel. 13

16 A GERJEDÉS/SÍPOLÁS KORREKCIÓJA Amennyiben a hallókészülék sípol vagy visít, akkor annak a legvalószínûbb oka az, hogy a kupolás fejet nem helyezte be megfelelôen a fülcsatornába. Egyéb ok lehet a fülzsír képzôdése a fülcsatornában, vagy az, hogy meglazult a hangcsô csatlakozása a hallókészülékhez, ebben az esetben a hallócsövet ki kell cserélni. Az is lehetséges, hogy a program-beállítás nem optimális. Amennyiben kizárt egyéb okokat a hallókészülékének sípolása vagy visítása miatt, azt javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot a hallásgondozó szakemberrel. A hallókészüléke olyan tulajdonsággal is rendelkezhet, amely kiküszöböli az állandó gerjedést. Amennyiben túlzott gerjedést vagy sípolást tapasztal, akkor kövesse a következô lépéseket az állandó gerjedés megszûntetéséhez. 1. Bizonyosodjon meg arról, hogy csendes környezetben van. 2. Nyomja meg és tartsa lenyomva a hallókészülékén található nyomógombot megközelítôleg négy másodpercig, mindaddig, amíg nem hallja a programváltás hangjait, amelyet az elem lemerülésének hangjai követnek. Megjegyzés: Amennyiben nem hallja a hangokat, úgy ez a tulajdonság nem engedélyezett az Ön hallókészülékén. 3. Távolítsa el az ujját a nyomógombról. Ekkor különbözô zajlejátszási sorozatokat hall. Ezután hallja a bekapcsolási hang lejátszását. Ekkor a hallókészüléke visszatér az elsô hallás-programhoz. 14

17 A KÉSZÜLÉK NAPI KARBANTARTÁSA ÉS TÁROLÁSA Általános információk: Tartsa hallókészülékét tisztán és szárazon. Soha ne használjon alkoholt hallókészüléke, a hangcsövek vagy a kupolás fej tisztításához. Használat után finoman törölje le hallókészüléke házát puha ruhával, vagy szövetdarabbal, hogy eltávolítsa a fülzsírt vagy a nedvességet. Kerülje el, hogy a hallókészülékét nedvességnek (víz, esô stb.) tegye ki. Mindig távolítsa el a hallókészüléket, amikor hajápoló termékeket használ. A hallókészülék eltömôdhet, és a továbbiakban nem fog megfelelôen mûködni. Amennyiben a hallókészülékét túlzott nedvességnek teszi ki, akkor üresen hagyja nyitva az elemtartót az éjszaka folyamán. Ez lehetôvé teszi a kiszáradását. Hallókészülékét kemény mûanyag dobozban hordhatja és tárolhatja, amikor nem használja azt. Amennyiben a hallókészülékét hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemet, és a hallókészüléket helyezze a kemény mûanyag dobozba. 15

18 Mit tegyen annak érdekében, hogy elkerülje azokat a javításokat, amelyekre nem vonatkozik a jótállás: Soha ne merítse a hallókészüléket vízbe vagy egyéb folyadékba, mivel ez az áramkörök maradandó sérülését okoz hatja. Védje a hallókészülékét a durva bánásmódtól, és kerülje el, hogy a hallókészüléket kemény felületre vagy a padlóra ejtse. Ne hagyja a hallókészülékét közvetlen hôsugárzásban vagy napfényben, illetve annak közelében, mivel a túlzott meleg a hallókészülék sérülését okozhatja, vagy deformálja a házat, illetve a hallócsövet. 16

19 A hangcsô: Soha nem szabad kísérletet tenni a hangcsô alakjának sajátkezû módosítására. A hangcsövet és a kupolás fejet szabályos idôközönként meg kell tisztítani: 1. Távolítsa el a hangcsövet a hallókészülékbôl addig forgatva, amíg leválik. 2. Használjon nedves ruhát a hangcsô és a kupolás fej külsô részének a tisztításához. 3. Használja a tisztító damilt bármilyen szennyezôdés hangcsôbôl való kiszedéséhez. A tisztító rudat ott kell behelyezni, ahol a hangcsô a hallókészülék házához illeszkedik, és végig kell tolni a hangcsövön, illetve kifelé a kupolás fejen keresztül. 17

20 4. A hangcsô illesztéséhez a hangcsövet tekerje ütközésig vagy pattintsa rá a hallókészülékre. Nem javasoljuk, hogy a hangcsövet vagy a kupolás fejet vízbe merítse, vagy leöblítse vízzel. A víz bennrekedhet a hangcsôben. Ilyen esetben a víz megakadályozza, hogy a hang keresztülhaladjon a hangcsövön, és káros lehet a hallókészülék elektronikája szempontjából is. A hangcsô a felerôsített hangot a hallókészüléktôl a fülhöz vezeti. Nagyon fontos, hogy a hangcsô és a kupolás fej megfelelôen illeszkedjen a fülbe. 18

21 Amennyiben a hangcsô vagy a kupolás fej bármilyen módon irritálja a fülét és megakadályozza a hallókészülék viselését, kérjük vegye fel a kapcsolatot a hallásgondozó szakemberrel. A hangcsövet és a kupolás fejet szükség esetén háromhavonta kell cserélni, amennyiben a hangcsô merevvé vagy törékennyé válik. A hangot kibocsátó kupolás fej Javasoljuk, hogy a kupolás fej kicserélését hallásgondozó szakember végezze el. Amennyiben a hallásgondozó szakember megbízza Önt, hogy saját maga cserélje ki a kupolás fejeket, akkor bizonyosodjon meg arról, hogy azok biztonságosan rögzítésre kerültek a hangcsôhöz azt megelôzôen, hogy behelyezi azokat a fülébe. Amennyiben a kupolás fejeket nem ezeknek az utasításoknak megfelelôen cserélte ki, azok személyi sérüléseket okozhatnak. 19

22 FIGYELMEZTETÉS LEENDÔ HALLÓKÉSZÜLÉK-HASZNÁLÓK RÉSZÉRE Ha a hallókészüléknek használata során a fülcsatornájában idegen tárgyat talál, a bôr irritációját tapasztalja, vagy túlzott zsírképzôdést tapasztal, akkor konzultáljon az orvosával. Mindig vegye ki a hallókészüléket, amikor valamely elektromágneses kezelésnek veti alá magát, mint például Röntgensugárzás, mágnes-rezonanciás képalkotás (MRI), számítógépes tengelyirányú tomográfia (CAT), elektroenkefalográf vizsgálat (EEG), elektrokardiogram készítése (EKG), rövidhullámú diatermiás gyógykezelés, vagy egyéb elektromos illetve mágneses kezelés esetén. A sugárzás egyéb típusai (betöréses lopás elleni riasztás, teremfelügyeleti rendszerek, rádió berendezések, mobiltelefonok stb.) nem okoznak sérülést a hallókészüléken. Ezek azonban hatással lehetnek a pillanatnyi hangminôségre, vagy erôs hangokat kelthetnek a hallókészülékben. Ne viselje a hallókészüléket bányában vagy egyéb robbanásveszélyes helyeken, kivéve ha az adott helyen a hallókészülékek használata engedélyezett. Tartsa távol a hallókészüléket a 3 év alatti gyermekektôl, mivel a készülékek kis méretû alkatrészeket tartalmaznak, amelyek fulladásveszélyt jelenthetnek. 20

23 HIBAKERESÉS/JAVÍTÁS Amennyiben probléma merül fel a hallókészülékével kapcsolatban, akkor ellenôrizze ezt az útmutatót, hogy gyorsan megtalálja a lehetséges megoldást. Tünet Nincs hang Nem elég hangos Sípolás vagy gerjedés A hang torzított vagy nem tiszta Lehetséges probléma: Az elem feszültsége alacsony, vagy az elem lemerült. Nincs bekapcsolva a hallókészülék. A késleltetett bekapcsolás be van kapcsolva. A hangcsô vagy a kupolás fej eltömôdött. Nem helyezte fel megfelelôen a kupolás fejet. Az elem feszültsége alacsony, vagy az elem lemerült. A hangcsô vagy a kupolás fej eltömôdött. A program beállítása nem optimális. Megváltozott az Ön hallása. Laza a hangcsô. Nem helyezte fel megfelelôen a kupolás fejet. A program beállítása nem optimális. Az elem feszültsége alacsony, vagy az elem lemerült Nem helyezte fel megfelelôen a kupolás fejet. A program beállítása nem optimális. 21

24 Lehetséges megoldások: Cserélje ki az elemet. Kapcsolja be a hallókészüléket. Várjon néhány másodpercet, hogy a készülék bekapcsoljon. Tisztítsa meg a hangcsövet vagy a kupolás fejet. Helyezze be újra a kupolás fejet. Cserélje ki az elemet. Tisztítsa meg a hangcsövet vagy a kupolás fejet. Konzultáljon hallásgondozó szakemberrel. Konzultáljon hallásgondozó szakemberrel. Távolítsa el és cserélje ki a hangcsövet. Helyezze be újra a kupolás fejet. Konzultáljon a hallásgondozó szakemberrel. Cserélje ki az elemet. Helyezze be újra a kupolás fejet. Konzultáljon hallásgondozó szakemberrel. 22

25 Megjegyzések: 23

26 24 A Victofon Kft. ISO 9001 szabvány szerinti minôségi rendszertanúsítvánnyal rendelkezik. Termékeink jogosultak a CE (Conformity of Europe) jelzésre.

27

28 Fülében a világ Victofon Kft Budapest, Szondi u. 98/A Tel: , Fax: info@victofon.hu INFOVONAL:

Velocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ

Velocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ Velocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ 1 Az Ön hallókészülékének adatai Hallókészülék gyári száma: Bal: Jobb: Hallókészülék típusa: Bal: Jobb: Elem mérete: Bal: Jobb: Programszám Hangkörnyezet 1 2 3 4 2

Részletesebben

Programváltó gomb: Van Nincs Hangerőszabályzó: Van Nincs Kihúzó szál: Van Nincs Szellőzőfurat: Van Nincs Tinnitus kezelő funkció: Van Nincs

Programváltó gomb: Van Nincs Hangerőszabályzó: Van Nincs Kihúzó szál: Van Nincs Szellőzőfurat: Van Nincs Tinnitus kezelő funkció: Van Nincs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A hallókészülék gyári száma: Bal:... Jobb:... A hallókészülék típusa: Főnix 8 CIC (14. oldal) Főnix 8 ITC, 8 D ITC, 16 D ITC (15. oldal) Főnix 8 ITE, 8 D ITE, 16 D ITE (16. oldal)

Részletesebben

Quantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója

Quantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója Quantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója Köszönjük! Köszönjük, hogy Unitron hallókészüléket választott! Az Unitron-nál komolyan odafigyelünk a halláskárosodásban

Részletesebben

bliss Bliss minibte és BTE fülmögötti hallókészülék használati útmutató

bliss Bliss minibte és BTE fülmögötti hallókészülék használati útmutató bliss bliss Bliss minibte és BTE fülmögötti hallókészülék használati útmutató 02 SONIC BLISS Hallókészülék típusa: r BTE r minibte A hallókészülék gyári száma: Bal Jobb A hallókészülék típusa: Bal Jobb

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT. ME-19 modell fül mögötti hallókészülék (BTE)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT. ME-19 modell fül mögötti hallókészülék (BTE) HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT ME-19 modell fül mögötti hallókészülék (BTE) AZ ÖN WIDEX HALLÓKÉSZÜLÉKE (Audiológusa tölti ki) MENU3 MENU5 MENU10 Dátum: Elemméret: 13 2 Programok: Alap Zene TV T M+T Standard

Részletesebben

SONIC innovations A HALLÓKÉSZÜLÉK ELÔNYEI

SONIC innovations A HALLÓKÉSZÜLÉK ELÔNYEI TARTALOMJEGYZÉK A hallókészülék elônyei.......................... 2 A hallókészülékkel kapcsolatos elvárások............. 3 Jótállás és javítás............................... 5 Az Ön hallókészüléke............................

Részletesebben

bliss Bliss hallójárati hallókészülék használati útmutató

bliss Bliss hallójárati hallókészülék használati útmutató bliss bliss Bliss hallójárati hallókészülék használati útmutató 02 sonic bliss A hallókészülék gyári száma: Bal Jobb A hallókészülék típusa: Bal Elemméret: Programszám 1 2 3 4 Jobb Hangkörnyezet Programváltó

Részletesebben

Celebrate. minibte Használati útmutató. www.sonici.com

Celebrate. minibte Használati útmutató. www.sonici.com Celebrate minibte Használati útmutató www.sonici.com HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ minibte 03 Tartalomjegyzék Típus áttekintő 06 Illesztési lehetőségek 07 Fontos figyelmeztetések és biztonsági útmutató 08 A hallókészülék

Részletesebben

Fülkagyló, hallójárati, mélyhallójárati készülékek

Fülkagyló, hallójárati, mélyhallójárati készülékek Fülkagyló, hallójárati, mélyhallójárati készülékek FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék A fülkagyló készülék áttekintése Áttekintés Szolgáltatások, szabályozók és azonosítás......... 1 Elôkészületek

Részletesebben

Egyéni hallókészülékek

Egyéni hallókészülékek Egyéni hallókészülékek Fülkagyló (CE), Hallójárati (CC), Mélyhallójárati (CIC), Mini mélyhallójárati (IIC) készülék FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék Áttekintés Áttekintés A fülkagyló készülék áttekintése...............

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Panasonic. Kezelési útmutató TARTÁLLYAL EGYBEÉPÍTETT LEVEGÔ VÍZ HÔSZIVATTYÚ. Típusjelek. Beltéri egység WH-ADC0309G3E5

Panasonic. Kezelési útmutató TARTÁLLYAL EGYBEÉPÍTETT LEVEGÔ VÍZ HÔSZIVATTYÚ. Típusjelek. Beltéri egység WH-ADC0309G3E5 Panasonic Kezelési útmutató TARTÁLLYAL EGYBEÉPÍTETT LEVEGÔ VÍZ HÔSZIVATTYÚ Típusjelek Beltéri egység WH-ADC0309G3E5 Kültéri egység WH-UD03EE5 WH-UD05EE5 WH-UD07FE5 WH-UD09FE5 Mielôtt a készüléket üzembe

Részletesebben

Használati utasítás Digitális fül mögötti RIE rendszerű hallókészülékhez és hanggenerátorhoz

Használati utasítás Digitális fül mögötti RIE rendszerű hallókészülékhez és hanggenerátorhoz Beltone Marq Beltone Reach Beltone Identity Beltone Change Használati utasítás Digitális fül mögötti RIE rendszerű hallókészülékhez és hanggenerátorhoz Marq 9, Marq 17 Reach 62, Reach 63 Identity 62, Identity

Részletesebben

OPEL Movano. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!*

OPEL Movano. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!* OPEL Movano Csak Euro Diesel EN 590!* Az Opel gépkocsik dízelmotorjait az autóipari kutatások legújabb eredményei alapján fejlesztették ki, így magas mûszaki színvonalat és kifinomult technológiát képviselnek,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv HU Felhasználói Kézikönyv SK Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget

Részletesebben

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1 BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 1 2 3 4 5 6 7 8 9220723/1 9 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-108 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek

Részletesebben

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a HF-6W termék megfelel

Részletesebben

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása 9311073 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A Nokia Hungary Kft, 1461 Budapest Pf. 392, mint a Nokia Mobile Phones (Keilalahdentie 4,02150 Espoo, Finland)

Részletesebben

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S BTE 90664810_HUN.indd 1 90664810_HUN.indd 1 2007. 12. 19. 23:15:16 2007. 12. 19. 23:15:16

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S BTE 90664810_HUN.indd 1 90664810_HUN.indd 1 2007. 12. 19. 23:15:16 2007. 12. 19. 23:15:16 H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S BTE 90664810_HUN.indd 1 2007. 12. 19. 23:15:16 Gratulálunk digitális hallókészülékéhez. Ezek a jelenleg rendelkezésre álló legfejlettebb technológiával előállított készülékek.

Részletesebben

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató 1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató Örülünk, hogy a GCK 800 típusú Bluetooth készülékünket választotta, amely egy autós kihangosítót és egy headsetet foglal magában. Talán

Részletesebben

Spark. Üzemeltetői kézikönyv

Spark. Üzemeltetői kézikönyv Spark Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Rövid áttekintés... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 63 Világítás...

Részletesebben

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás Otthonunk megfelelő páratartalmának biztosítása egészségünk

Részletesebben

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 9213528/2

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 9213528/2 BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213528/2 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-104 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek

Részletesebben

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZD 5010 E Tartalom 51 HU Kerti aprítógép Tisztelt ügyfelünk, nagyon köszönjük az irántunk táplált bizalmát! Az első üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el ezt a használati útmutatót! Minden utasítást

Részletesebben

Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató

Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a HS-71W megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC

Részletesebben

HÁZI PEDIKŰR 1) PEDIKŰR TOJÁS

HÁZI PEDIKŰR 1) PEDIKŰR TOJÁS HÁZI PEDIKŰR HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Az első használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. A terméket csak olyan személyek használhatják, akik

Részletesebben

Rádió adóvevő, MT 600-as modell

Rádió adóvevő, MT 600-as modell Rádió adóvevő, MT 600-as modell MAGYAR 1 10 9 2 3 4 1. Antenna 2. Külső hangszóró/mikrofon/ Töltő aljzat 3. Üzemmód/Be- és kikapcsoló gomb 4. Billentyűzár gomb 5. Csatornaválasztó gombok 6. Hangszóró/Mikrofon

Részletesebben

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 9207899/1

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 9207899/1 HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító 1 2 3 4 5 6 7 9207899/1 8 10 9 15 13 14 12 11 16 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a HF-36W jelû készülék mindenben megfelel

Részletesebben

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató 9356665 3 kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a TFE-4R megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek

Részletesebben

Valós méret HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ.

Valós méret HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Valós méret HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ www.sonici.com 1 2 TARTALOMJEGYZÉK A hallókészülék elônyei... 4 A hallókészülékkel kapcsolatos elvárások... 5 Jótállás és javítás... 7 Ön hallókészüléke... 8 A hallókészülék

Részletesebben

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések Előszó Tisztelt vásárlónk! Ön helyesen döntött azzal, hogy a t választotta. Ezzel jól bevált, minőségi termék birtokába jutott. Köszönjük, hogy termékünket választotta, és sok örömet kívánunk új kávédarálója

Részletesebben

A Nokia Kaleidoszkóp I zsebben hordható képnézõ használati útmutatója. 9311543 1. kiadás

A Nokia Kaleidoszkóp I zsebben hordható képnézõ használati útmutatója. 9311543 1. kiadás A Nokia Kaleidoszkóp I zsebben hordható képnézõ használati útmutatója 9311543 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Mi, a NOKIA CORPORATION, saját felelõsségünkre kijelentjük, hogy az RX-11 termék megfelel

Részletesebben

Az Ön kézikönyve DELONGHI PMR 2005.I T http://hu.yourpdfguides.com/dref/3388750

Az Ön kézikönyve DELONGHI PMR 2005.I T http://hu.yourpdfguides.com/dref/3388750 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINI MASSAGGIATORE MINI MASSAGER MINI-APPAREIL DE MASSAGE MINI-MASSAGEGERÄT MINI

Részletesebben

Biztonsági tudnivalók

Biztonsági tudnivalók Az ebben a kézikönyvben alkalmazott jelek Ezek a jelek fontos információkat szolgáltatnak. Teljes mértékben figyelembe kell venni ezeket az utasításokat. Veszély! Ezeknek az utasításoknak figyelmen kívül

Részletesebben

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató 10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el

Részletesebben

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN Tartalom 51 HU Elektromos damilos fűkasza Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a damilos fűnyírót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

Tartalomjegyzék Működési útmutató A hűtőközeg... 2 Működési környezet... 2 Biztonsági tanácsok... 2 Alkatrészek nevei... 3

Tartalomjegyzék Működési útmutató A hűtőközeg... 2 Működési környezet... 2 Biztonsági tanácsok... 2 Alkatrészek nevei... 3 Modell: TPC09AK-K6NNA1A Használati útmutató Tartalomjegyzék Működési útmutató A hűtőközeg... 2 Működési környezet... 2 Biztonsági tanácsok... 2 Alkatrészek nevei... 3 Működési útmutató Vezérlőpanel bemutatása...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z A készülék kialakítása: mobil Max. teljesítmény: 2,5 kw 1,3 kw 2,4 kw Teljesítmény:

Részletesebben

English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89

English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89 FZN 2001-E 1 English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89 1 3 4 1 2 7 6 5 2 FZN 2001-E Tartalom 38 HU Elektromos sövényvágó HASZNÁLATI

Részletesebben

Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás

Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy HS-4W termék megfelel

Részletesebben

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 3020-B Tartalom 69 HU Benzines bozótvágó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a benzines bozótvágót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT http://hu.yourpdfguides.com/dref/5080027

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT http://hu.yourpdfguides.com/dref/5080027 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LIEBHERR TX 1021 COMFORT. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

True_hasznalati_v2. péntek, 2011. október 28. 10:04

True_hasznalati_v2. péntek, 2011. október 28. 10:04 Beltone TRUE Használati utasítás Beltone True 3, -6, -9, -17 62D Beltone True 3, -6, -9, -17 63DW Beltone True 3, -6, -9, -17 66DW Beltone True 3, -6, -9, -17 78DW Beltone True 3, -6, -9, -17 62D nyitott

Részletesebben

Ultrahangos Hideg Párásító GYVH11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos Hideg Párásító GYVH11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos Hideg Párásító GYVH11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! A készülék részei: 1. Gőz nyílás 2. Víztartály 3. Víztartály fedél 4. Porlasztófej

Részletesebben

Használati útmutató. Fali fűtő gázkazán

Használati útmutató. Fali fűtő gázkazán Használati útmutató Fali fűtő gázkazán C 12 F 12 TARTALOMJEGYZÉK KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN! 1 Kérjük elolvasni... 3 1.1 Üdvözöljük... 3 1.2 Rövid használati útmutató... 3 1.3 Jótállás

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS Bevezetés CSATLAKOZTATÁS HASZNÁLAT Regisztráció FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ A berendezés részeinek bemutatása ÜZEMBE HELYEZÉS CSATLAKOZTATÁS KEZELŐPANEL HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS Gyors fagyasztás ECO MÓD

Részletesebben

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK H A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. A készülék csak így tudja a legjobb szolgáltatást és a maximális biztonságot nyújtani. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd

Részletesebben

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el

Részletesebben

>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH

>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH >KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH +% % +% 6 +% 7 +% 5 %HpStWKHWŌ V WŌ &XSWRU vqfrusrudelo Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Beszerelés

Részletesebben

Nokia vezeték nélküli billentyûzet (SU-8W) Felhasználói útmutató

Nokia vezeték nélküli billentyûzet (SU-8W) Felhasználói útmutató Nokia vezeték nélküli billentyûzet (SU-8W) Felhasználói útmutató MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy az SU-8W készülék mindenben megfelel az alapvetõ követelményeknek,

Részletesebben

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

MC-36 távkioldó. Használati utasítás 1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ZANUSSI TA1033V http://hu.yourpdfguides.com/dref/644273

Az Ön kézikönyve ZANUSSI TA1033V http://hu.yourpdfguides.com/dref/644273 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

CF 250. Eszpresszó kávéautomata. Használati útmutató

CF 250. Eszpresszó kávéautomata. Használati útmutató CF 250 Eszpresszó kávéautomata Használati útmutató 2 3 4 5 6 7 Kialakitás (1. kép) Felülnézet (2. kép) A B C D E F G H I J K L M N O Felülnézet (lásd 2. kép) Szemes kávé tartály - fedövel Szerviz fedél

Részletesebben

SPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ

SPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ Mielõtt használatba venné a légkondícionálót, kérjük figyelmesen olvassa el azt az útmutatót SPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt az útmutatót Az útmutatóban hasznos tanácsokat

Részletesebben

S5050. Felhasználói kézikönyv

S5050. Felhasználói kézikönyv S5050 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata A felhasználói kézikönyv végigkalauzolja Önt mobiltelefonja funkcióin és szolgáltatásain. A készülék gyors használatbavételéhez lásd: Ismerkedés a telefonnal,

Részletesebben

HASZN LATI ÐTMUTATŁ. www.victofon.hu

HASZN LATI ÐTMUTATŁ. www.victofon.hu HASZN LATI ÐTMUTATŁ www.victofon.hu 1 TARTALOMJEGYZÉK A hallókészülék elônyei... 2 A hallókészülékkel kapcsolatos elvárások... 3 Jótállás és javítás... 5 Az Ön hallókészüléke... 6 A hallókészülék be- és

Részletesebben

Phonak Certéna Hallójárati készülékek használati útmutatója

Phonak Certéna Hallójárati készülékek használati útmutatója Phonak Certéna Hallójárati készülékek használati útmutatója Gratulálunk ahhoz, hogy a Phonak Certéna hallókészüléket választotta. A Certéna a legmodernebb digitális és vezetéknélküli technológiát tartalmazza.

Részletesebben

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B Mindig az Ön oldalán Kezelési utasítás Opalia C E-B Opalia C 4 E-B HU Tartalom Tartalom Biztonság... 3. Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3.2 Általános biztonsági utasítások... 3 2 Megjegyzések a

Részletesebben

LIEBHERR ENERGIATAKARÉKOS BORKLÍMA SZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR ENERGIATAKARÉKOS BORKLÍMA SZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIEBHERR ENERGIATAKARÉKOS BORKLÍMA SZEKRÉNYEK WK TÍPUSOK BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu web-site:www.assur.hu

Részletesebben

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő 1 A: Szimbolikus kijelző B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb C: Forgatható gőz/forró víz gomb D: Kávéscsésze gomb E: Gőz előválasztó és átmosó gomb F: Víztartály fedő G: Víztartály H: Kávétartály

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA MOSÓGÉP TA 833 V MÛSZAKI ADATLAP BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK - 1 - Méretek magasság 850 mm

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA MOSÓGÉP TA 833 V MÛSZAKI ADATLAP BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK - 1 - Méretek magasság 850 mm HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA MOSÓGÉP TA 833 V MÛSZAKI ADATLAP Méretek magasság 850 mm mélység 600 mm szélesség 397 mm Névleges feszültség, frekvencia 230 V / 50 Hz Maximális teljesítmény-felvétel 2300

Részletesebben

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt

Részletesebben

OPEL CORSA. Kezelési útmutató

OPEL CORSA. Kezelési útmutató OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 53 Műszerek és kezelőszervek... 70 Világítás... 99 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk

CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk 9220823 1. kiadás, HU MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a CK-200 jelzésû termék megfelel

Részletesebben

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ A légkondicionáló használata előtt olvassa el gondosan a kézikönyvet, és őrizze meg jövőbeni referenciaként. OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt a kézikönyvet iplus INVERTER SOROZAT 42HVS09A/38YVS09A

Részletesebben

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a Nokia HS-12W kereskedelmi megnevezésû

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA 2100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/527504

Az Ön kézikönyve NOKIA 2100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/527504 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató NOKIA 2100. Megtalálja a választ minden kérdésre az NOKIA 2100 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Relax Kézi masszírozó készülék GYVMK2

Relax Kézi masszírozó készülék GYVMK2 Relax Kézi masszírozó készülék GYVMK2 Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! Általános leírás A Vivamax kézi masszírozó készülék segítségével bármely testrészen ellazíthatja

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ Modell: OM-023D Kérjük, hogy saját biztosnága érdekében az első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg! Ha rendeltetése

Részletesebben

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0

Részletesebben

OPEL CORSA. Kezelési útmutató

OPEL CORSA. Kezelési útmutató OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 71 Világítás... 100 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Colorovo. okostelefon

Colorovo. okostelefon Colorovo CityTone Lite okostelefon * modelltől függően elérhető funkció. 22 CityTone Lite Manual 80.indd 22 30.05.2014 11:32 Kezelési utasítás Köszönjük, hogy megvásárolta a Colorovo CityTone Lite. Meg

Részletesebben

HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Tisztelt Vásárló!

HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Tisztelt Vásárló! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ CR-121c Tisztelt Vásárló! Köszönjük, bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

Processzor: Operációs rendszer: Memória: Kijelző: Felbontás: Flash memóriabővítő: Fényképezőgép autófókusszal FM rádió Vezeték nélküli csatlakozás:

Processzor: Operációs rendszer: Memória: Kijelző: Felbontás: Flash memóriabővítő: Fényképezőgép autófókusszal FM rádió Vezeték nélküli csatlakozás: Processzor: 1.5 GHz Quad Core Operációs rendszer: Android 4.2 Memória: 1 GB RAM/16 GB ROM Kijelző: 4.5 IPS Felbontás: qhd 960 * 540 pixel Flash memóriabővítő: microsdhc kártya segítségével Fényképezőgép

Részletesebben

A Digitális medál I felhasználói kézikönyve. 9362378 1. kiadás

A Digitális medál I felhasználói kézikönyve. 9362378 1. kiadás A Digitális medál I felhasználói kézikönyve 9362378 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A Nokia Hungary Kft, 1461 Budapest Pf. 392, mint a Nokia Mobile Phones hivatalos importõre a gyártó nevében saját

Részletesebben

Szerelési és használati útmutató Art.-No. 00438 gázgrillhez

Szerelési és használati útmutató Art.-No. 00438 gázgrillhez 00438 01/01 Bt 1 Szerelési és használati útmutató Art.-No. 00438 gázgrillhez FONTOS: OLVASSA EL GONDOSAN AZ ÖSSZES EZEN ÚTMUTATÓBAN TALÁLHATÓ UTASÍTÁST MIELİTT HASZNÁLNI KEZDENÉ A BERENDEZÉST. GONDOSAN

Részletesebben

MG 200 HD-enjoy H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

MG 200 HD-enjoy H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató MG 200 HD-enjoy H H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Csomagolás

Részletesebben

BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv

BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Bevezetés 3 A fülhallgató ismertetése 3 A Bluetooth funkció 3 Kezdő lépések 4 A készülék gombjai és részei 4 Az akkumulátor

Részletesebben

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Alap funkciók Riasztás funkciók Kiegészítő funkciók

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Alap funkciók Riasztás funkciók Kiegészítő funkciók LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Ikonok az LCD kijelzőn... 2 Ki/Be kapcsolás beállításai...... 3 Energiaszint kijelzése... 3 Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása... 4 Néma riasztás

Részletesebben

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Ikonok az LCD kijelzőn... 2 Ki/Be kapcsolás beállításai...... 3 Energiaszint kijelzése... 3 Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása... 4 Néma riasztás

Részletesebben

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48. www.nardi.hu

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48. www.nardi.hu BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVF6EHT48 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK KÓD: 9L1271 K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ELECTROLUX KÉSZÜLÉK CSALÁD AUTOMATIKUS MŰKÖDÉSŰ JÉGKÁSA KÉSZÍTŐ BERENDEZÉS ELECTROLUX LEHEL Kft.

Részletesebben

O ROKR TARTALOMJEGYZÉK

O ROKR TARTALOMJEGYZÉK O ROKR A világ első digitális zenéjét közvetítő O ROKR szemüveg bemutatása. Sőt, az O ROKR a zene vezeték nélküli kezelését teszi lehetővé. Egyszerűen használja a keret gombjait a Bluetooth -szabványt

Részletesebben

Használati útmutató Micimackós világító telefon

Használati útmutató Micimackós világító telefon Látogasson el a Disney weboldalra www.disney.com címre! Disney A termék A.A.Milne és E.H. Shepard Micimackó című munkáin alapul. Minden jog fenntartva! Használati útmutató Micimackós világító telefon 101x127.eps

Részletesebben

MG 300 HD-XL H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

MG 300 HD-XL H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató MG 300 HD-XL H H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar

Részletesebben

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.: +36-1-8774430 euromotor@euromotor.hu www.euromotor.hu

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.: +36-1-8774430 euromotor@euromotor.hu www.euromotor.hu N-Com Bluetooth Kit2.1 HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Gratulálunk, Ön nagyszerűen döntött, amikor a Nolan N-Com Bluetooth Kit2.1 sisakkommunikációs rendszert választotta! Az N-Com Bluetooth Kit2.1 sisakkommunikációs

Részletesebben

Használati útmutató és biztonsági eloírások

Használati útmutató és biztonsági eloírások MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:02 Seite 63 Használati útmutató és biztonsági eloírások Most az www.aldi.hu AURORA NUOVO HU Használati útmutató és biztonsági eloírások. Figyelmesen

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS JAVASLATOK ÜZEMBE HELYEZÉS A KÉSZÜLÉK ÜZEMELTETÉSE RENDSZERES KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁSI

Részletesebben

MG music H Shiatsu zene-ülésrátét Használati útmutató

MG music H Shiatsu zene-ülésrátét Használati útmutató MG music H H Shiatsu zene-ülésrátét Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +9 (0)731 / 39 89-1 Fax: +9 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Csomagolás

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA BH-601 http://hu.yourpdfguides.com/dref/824094

Az Ön kézikönyve NOKIA BH-601 http://hu.yourpdfguides.com/dref/824094 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató NOKIA BH-601. Megtalálja a választ minden kérdésre az NOKIA BH-601 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Aquamatic 1000 TMET mosógép

Aquamatic 1000 TMET mosógép FIGYELEM! HASZNÁLATI UTASÍTÁS A MOSÓGÉP KÜLSÕ- VAGY BELSÕ TISZTÍTÁSÁHOZ SOHA NE HASZNÁLJON FÉMSZIVACSOT, KEFÉT, DURVA CSISZOLÓPAPÍRT, ERÕS LÚGOS OLDATOT, GYÚLÉKONY VAGY MÉRGEZÕ TISZTÍTÓFOLYADÉKOKAT! Aquamatic

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A HŰTŐSZEKRÉNY BIZTONSÁGA Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos. Az útmutatóban a készülék

Részletesebben

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu web-site:www.assur.hu

Részletesebben

Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során.

Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. Fagyasztószekrény Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A fagyasztószekrény háztartási célokra készült.

Részletesebben

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46. www.nardi.hu

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46. www.nardi.hu BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette

Részletesebben

HSA24520. Használati útmutató

HSA24520. Használati útmutató HSA24520 HU Használati útmutató FIGYELMEZTETÉS! Azl, R600a (csak bizonyos körülmények között gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal mőködı hőtıberendzés normális mőködésének eléréséhez, kövesse a következı

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Az üzembe helyezœnek. A felhasználónak

Tartalomjegyzék. Az üzembe helyezœnek. A felhasználónak Tartalomjegyzék A felhasználónak Biztonsági tudnivalók 3 - Elhelyezés és szerviz - Gyermekbiztonság - Használat közben - Selejtezés A készülék bemutatása 4-5 A készülék használata 6 - A szárítógép elsœ

Részletesebben

Beszélı fül és homlok hımérı DH239

Beszélı fül és homlok hımérı DH239 Beszélı fül és homlok hımérı DH239 Általános leírás: Ez a beszélı fül és homlok hımérı a testhımérsékletének mérésére és követésére szolgál. A készüléket a homlokához teheti, vagy óvatosan a fülébe is

Részletesebben