Phonak Certéna Hallójárati készülékek használati útmutatója
|
|
- Donát Lakatos
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Phonak Certéna Hallójárati készülékek használati útmutatója Gratulálunk ahhoz, hogy a Phonak Certéna hallókészüléket választotta. A Certéna a legmodernebb digitális és vezetéknélküli technológiát tartalmazza. Olyan automatikus funkciókat kínál Önnek, melyek segítségével minden hallási helyzetben maximális hangminőséget és beszédértést élvezhet. A hallásgondozó szakember a segítségére lesz ebben. A Certéna a Phonak minőségi svájci terméke. A Phonak a hallási technológia, innováció és megbízhatóság vezető vállalata a világon. Ha megfelelően használja és gondozza, Certéna készüléke hosszú évekig fogja Önt segíteni a jobb hallásban. A Phonak honlapja: A Phonarium honlapja: A készülék bemutatása Certéna CIC/MC Petite, standard elemméret: 10-es Certéna CIC/MC P Petite Certéna ITC/HS, Certéna ITC/HS Petite, standard elemméret: 312 Certéna FS Certéna FS P, standard elemméret: 13-as 1. Mikrofonok a védett bemenettel (2 mikrofon van az AudioZoom változatban) 2. Elemtartó ki-bekapcsoló funkcióval 3. Programkapcsoló (opcionális) 4. Hangerőszabályozó (opcionális) ki-bekapcsoló funkcióval 5. A hangszóró bemenete (a hang kilépőnyílása) 6. Egyéni készülék ház 7. Kihúzószál (csak a 11-es modellnél) 8. Furat 1
2 Előkészületek Az elem behelyezése Tartsa a készüléket az elemtartóval felfelé, és a körmével nyissa ki az elemtartót. Távolítsa el az üres elemet. Távolítsa el az új elemről a védőfóliát. Helyezze be az elemet úgy, hogy az elem laposabbik felén látható + jelzés egy irányba essen az elemtartón látható + jelzéssel. Zárja be az elemtartót egy gyengéd nyomással, amíg az ugróponton át nem lendül. FIGYELEM! Az elemtartót óvatosan kezelje, ne erőltesse. Ha az elemtartó becsukásakor ellenállást érez, vizsgálja meg, hogy az elemet jól tette-e be. Ha az elem fordítva van benne, nem zárható be teljesen a fiók, és a készülék sem fog működni. Ha a hallókészüléket nem használja, hagyja nyitva az elemtartót, így az esetleg bekerült nedvesség elpárologhat. Csak olyan elemeket használjon, melyeket a hallásgondozó szakember ajánl. Jelzőhang az elem lemerülésekor: Röviddel azelőtt, hogy lemerülne az elem, egy jelzőhangot fog hallani. Ilyenkor még legalább 30 perc áll rendelkezésére, hogy elemet cseréljen. Ha magas minőségű elemeket használ, akkor ez a tartalék még ennél is több, és a jelzőhang minden fél órában megszólal. Kérjük, vegye figyelembe, hogy amennyiben bármilyen távirányítót használ, az elemfogyasztás némileg megnőhet. 2
3 A Certéna behelyezése a fülbe Ha lehetséges, aktiválja a némítást, mielőtt a Certénát behelyezi a fülébe. Ezzel megakadályozhatja, hogy a készülék sípoljon. A hallásgondozó szakember ebből a célból beiktathat egy bekapcsoláskésleltető funkciót. Ilyenkor az elemtartó becsukása után 9 vagy 15 másodperc telik el a készülék bekapcsolásáig. Fontos, hogy a megfelelő oldali készüléket használja, tehát a bal fülén a bal oldalit, a jobb fülén a jobb oldalit. A készüléken elhelyezett színkód segíti a megkülönböztetést. Kék = bal Piros = jobb Tartsa a hallókészüléket mutató- és hüvelykujja közé azzal a kezével, amelyik oldalra szeretné behelyezni a készüléket. Illessze be a készüléket a hallójáratába. Húzza meg kissé fülcimpáját és nyomja helyére a készüléket. Hogy vegyük ki az Certéna készüléket a fülből? Ha lehetséges, aktiválja a némítást, mielőtt kiveszi a Certénát a füléből, Ezzel megakadályozhatja, hogy a készülék sípoljon. Certéna - kihúzószállal Tartsa a kihúzószálat mutató- és hüvelykujja között és húzza ki a hallókészüléket. Certéna - kihúzószál nélkül Nyomja meg a fülét hátulról, a fülcimpája mögül. Ezzel kicsit kibillenti a készüléket a helyéből. Rágómozdulatok imitálása is segít kivenni a készüléket. Fogja meg a készüléket hüvelykés mutatóujjával és vegye ki a füléből. 3
4 Finomhangolás személyes preferenciák alapján Az illesztés során a személyes hangkörnyezet teljes spektrumát csak korlátozott mértékben lehet helyreállítani. Hogy ezt a korlátot áthidaljuk, a Certéna hallási rendszer megjegyzi azokat a változtatásokat, melyeket Ön a mindennapok során a Certénán elvégzett. Bármikor állít a hangerőn vagy a programon, a Certéna ezt megjegyzi. Ha legközelebb megy a hallásgondozó szakemberhez, ezeket az adatokat ott kiolvassák és felhasználják a még jobb beállítás érdekében. A DataLogging (naplózás) biztosítja, hogy a lehető legszemélyesebb legyen hallási rendszerének beállítása. Használat Be- és kikapcsolás Bekapcsolás: A hallókészülék bekapcsolásához zárja be az elemajtót. Kikapcsolás: A készülék kikapcsolásához nyissa ki az elemajtót. A hallókészülék-akusztikus / audiológus szakember a Certéna készüléket úgy is beállíthatja, hogy az késleltetett módon kapcsoljon be (9 vagy 15 másodperccel később). Ezzel megakadályozhatjuk a behelyezés során fellépő sípolást. Az aktiválásra egy hangjelzés figyelmeztet. A némítás arra szolgál, hogy a hallókészülék működését rövid időre kiiktassuk a behelyezés, a kivétel vagy egyéb rövid szünetek idejére. Vegye figyelembe, hogy a hallókészülék az ilyen némított időszakban is fogyaszt elemet, tehát ilyenkor nincs kikapcsolva. A hangerő beállítása (opcionális), ha van a hangerőszabályozó bal jobb hangosabb hangosabb halkabb A hangerő növelése: Forgassa a hangerőszabályozót előre. halkabb A hangerő csökkentése: Forgassa a hangerőszabályozót hátra. Figyelem: Jelzőhang figyelmeztet, ha elértük a szokásos hangerő-beállítást. Kétszeres jelzőhang figyelmeztet, ha elértük a szabályozható tartomány szélét. A hangerőt távirányítók segítségével is szabályozhatja: valamennyi távirányítóval az ITC és FS modelleknél, illetve a KeyPilot2-vel és a WatchPilot2-vel valamennyi modellnél. 4
5 Hallási programok A Certéna képes felismerni a különböző hallási környezeteket és automatikusan minden helyzetre megalkotja a megfelelő hallási programot. Programkapcsoló (opcionális): A programkapcsoló az automatikus és a némított, valamint az egyéni programok közötti váltást teszi lehetővé. Rövid dallamjelzést hall, ha az automatikus módba ér. Bővített programválasztás: Ha Ön úgy kívánja, a hallásgondozó szakember további egyéni programokat állíthat be az Ön saját igényeinek és hallási helyzeteinek megfelelően. Fontos: Kérje meg a hallásakusztikus / audiológus szakembert, hogy a készülék programozásának dokumentációját nyomtassa ki Önnek a programozó szoftverből. Szinkronizált kézi vezérlés QuickSync-nek hívják azt az automatikus szinkronizációt, mely Certéna hallási rendszereinek programválasztását szolgálja. Aki két készüléket visel, csak az egyik oldali készüléken kell programot váltania, a másik automatikusan alkalmazkodik a változtatáshoz. Ez a funkció a CIC (mélyhallójárati) készülékeknél nem létezik. Telefontekercs (opcionális) A hallásgondozó szakember aktiválhatja a telefonprogramot az Ön hallókészülékében. A telefontekercs segítségével bizonyos telefonokat tud használni, valamint indukciós hurokkal ellátott helyiségekben (színház, templom, iskola) hallókészülékén keresztül hallhatja a terem erősítőjén keresztül közvetített hangot. EasyPhone (optionális) Ez a funkció azt teszi lehetővé, hogy a Certéna hallókészülék automatikusan telefon funkcióba kapcsoljon, ha telefont tart a füléhez. Hangjelzés jelzi a program aktiválását. Ha a telefon kagylóját eltávolítja a fülétől, a készülék automatikusan visszatér az utolsó programhoz. Sok telefon esetében a mágneses mező elég erős ahhoz, hogy az EasyPhone funkciót aktiválja. Más telefonoknál egy további mágnesre van szükség, melyet a hallgatóra lehet felerősíteni. Az EasyPhone mágnes felhelyezése Tisztítsa meg alaposan a hallgatót. Majdnem függőlegesen tartsa a kagylót, mintha telefonálni szeretne. Tartsa a mágnest a hangszóró közelében, és engedje el. A mágnes automatikusan a megfelelő oldalra fog fordulni. 5
6 Attól függően, hogy a jobb vagy a bal oldalon használja a telefont, a jobb vagy a bal oldalra helyezze el a mágnest. A kétoldalú ragasztó segítségével helyezze fel a mágnest a kívánt helyre. Ügyeljen arra, hogy a telefon hangszórójának lyukait ne zárja le. Ellenőrizze a mágnes elhelyezkedését. Az EasyPhone használata A telefont ne a hallójáratához tartsa, hanem a hallókészülékhez. Ha az EasyPhone program bekapcsol, egy jelzőhangot lehet hallani. Lehetséges, hogy kezdetben meg kell keresni azt a pozíciót, ahogy a hallgatót a legjobb hangminőség eléréséhez tartani kell. Ha szükséges, helyezze át a mágnest egy más helyre, hogy komfortosabb legyen a telefonálás. A mágneseket kisgyermekektől és háziállatoktól távol kell tartani. Ha valaki lenyel egy mágnest, forduljon orvoshoz. A telefon mágneses terének erősítésére szolgáló mágnes bizonyos körülmények között befolyásolhatja egyes orvostechnikai eszközök vagy elektronikai rendszerek működését. A mágnes legyen legalább 30 cm-re minden szívritmus-szabályozótól, hitelkártyától, mágneslemeztől vagy érzékeny készülékektől. Ha a telefon hangja nagyon torz lenne, azt esetleg okozhatja a mágnes is. Ilyenkor próbálja más helyre rögzíteni a mágnest. Vezetéknélküli kiegészítők (opcionális) MyPilot A Phonak MyPilot távirányítója lehetővé teszi, hogy a Certéna funkcióit diszkréten és praktikusan kezelhessük: - a hangerőt növelhetjük vagy csökkenthetjük - hallási programot választhatunk - automatikus működési módba kapcsolhatjuk a készüléket - óra- és ébresztőfunkciót használhatunk - leolvashatjuk a készülék hangerejét, az éppen futó programot és az elem állapotát. Részletes információkért olvassa el a MyPilot használati utasítását, illetve kérdezze meg a hallásgondozó szakembert. A MyPilot két színben kapható: antracitban és fehérben. A legjobb eredmények elérése érdekében vegye figyelembe az ábra útmutatását. Hatótávolság: max. 50 cm. A MyPilot-ot ne használja olyan helyeket, ahol az elektronikus segédeszközöket tilos alkalmazni. icom Az icom opcionális kiegészítő a Certéna hallási rendszerekhez. Gombnyomásra összekapcsolja hallási rendszereit az Önt körülvevő technológiával. (Kivéve a Certéna CIC készüléket.) 6
7 Bluetooth kapcsolat Az icom segítségével a Certéna hallási rendszerek a bluetooth-on keresztül egyszerűen összekapcsolhatók a mobiltelefonnal. Az icom ezenkívül bármilyen bluetooth-os készülék audiojelét képes fogni, pl. MP3-as lejátszóét, laptopét, számítógépét, televízióét, és mindezt sztereóban. FM kompatibilitás Az icom hozzáférést biztosít az FM-rendszerekhez, amennyiben a Phonak univerzális vevőjét csatlakoztatjuk hozzá. EasyAudio és EasyBluetooth A Certéna hallási rendszer tartalmaz két különleges audio-programot: az EasyAudio-t és az EasyBluetoothot. Ezeket a programokat akkor aktiválja a készülék, ha az icom egy audio- vagy bluetooth-jelet fog az icom-on keresztül. Az EasyAudio és az EasyBluetooth segítségével mindig optimális az audioeszköz- vagy mobiltelefon-használat. A Certénában egy akusztikus jel figyelmeztet, ha bekapcsol ezen programok egyike. További részletekért olvassa el az icom használati utasítását. iview Az iview-t kisgyermekek szüleinek, illetve tanároknak és gondozóknak ajánljuk. Egyetlen gombnyomásra megmutatja Önnek az iview, milyen az elemek töltöttsége, mely program van használatban és milyen hangosra van állítva a készülék. Mindez egy nagy képernyőn látható. További információért olvassa el az iview használati utasítását vagy kérdezze meg a hallásgondozó szakembert. Az iview-t nem szabad olyan helyen alkalmazni, ahol az elektronikus eszközök használata nem megengedett. Egyéb távirányítók (opcionális) A Phonak távirányítói az Ön Certéna Micro minden funkciójának diszkrét és kényelmes szabályozását teszik lehetővé. A hallásgondozó szakember tanácsot ad Önnek, hogy Ön a legmegfelelőbbet választhathassa ki személyes elvárásai, igényei szerint. WatchPilot2: Exluzív és modern, nõi és férfi változatban, sportos szíjjal vagy elegáns fémszíjjal. KeyPilot2: kicsiny, könnyű, kényelmes (nincs viszont FM-programokhoz való hozzáférés). 7
8 A távirányító hatása akkor a legbiztosabb, ha azt a képen látható módon tartja működtetés közben. Ne használja a távirányítót olyan helyeken, ahol tilos az elektronikai eszközök használata, például repülőgépeken. FM kommunikáció (opcionális) Az Ön hallási rendszere tartalmaz direkt audió bemenetet. Ezzel használhatja a Phonak high-tech FMrendszereit is. Az FM-rendszerek nagyon jó beszédértést eredményeznek nagyobb távolság, környezeti zajok és visszhangosság esetén. Egy vezetéknélküli FM-rendszer egy rádióadóból és egy rádióvevőből áll. Az adót elhelyezik a hangforrás közelében (pl. TV, rádió) vagy direkt összekapcsolják vele. Az adó a jelet rádióhullám segítségével továbbítja a MyLink-be vagy a MicroLink vevőbe. További információért forduljon a hallásgondozó szakemberhez. FM multifrekvenciás adók A Phonak a következő adókat kínálja SmartLink flexibilis, multifunkcionális, bluetooth-os adó ZoomLink praktikus adó három különböző mikrofonállással EasyLink a felhasználóbarát adó Inspiro adó iskolák számára FM-vevő Az icom-hoz csatlakoztatott univerzális MicroLink vevők alternatívája a MyLink vevő, mely olyan készülékekkel használható, melyekben van telefontekercs. A MyLink veszi az adó FM-jelét és továbbítja azt a hallókészülék telefontekercsébe. 8
9 Fontos tudnivalók: 1.) Mindig új elemet használjon, ha ki kell cserélni. A lemerült elemeket adja vissza a vásárlás helyén. 2.) Óvja hallókészülékeit a nedvességtől, az erős mechanikai igénybevételtől és a nagy hőmérséklettől. Vegye ki a készülékeket zuhanyozás, fürdés, úszás előtt. Ne felejtse hallókészülékeit az ablakpárkányon vagy az autó szélvédője mögött. Kerülje a nagyobb rázkódásokat, lökéseket. 3.) Ajánljuk, hogy a hallási rendszert naponta tisztítsa, és használjon szárító rendszert is. A Phonak CleanLine-ja egy erre a célra megfelelő, komplett tisztító készlet. A hallásakusztikus/audiológus szívesen ad erre vonatkozó tanácsot. Soha ne használjon háztartási tisztítószereket, szappant stb., ha hallókészülékeit tisztítja. 4.) A hajlakk, az arckrémek, a kozmetikumok árthatnak hallókészülékeinek. Ezért vegye ki őket, amikor ilyeneket használ. 5.) Ha fáj vagy gyulladt a füle, forduljon a hallásgondozó szakemberhez. 6.) Ha megfelelően behelyezett új elem használata ellenére sem működik hallási rendszere, kérjen tanácsot az akusztikustól /audiológustól. SmartGuard A SmartGuard a Phonak saját fejlesztésű cerumen (fülzsír) védelmi rendszere. A szűrő membránja minden nedvességtől és szennyeződéstől megvédi a hallókészülék belsejét. Minden Phonak hallójárati készülékhez SmartGuard cerumenvédelem tartozik. Kérjük, az ezzel kapcsolatos tudnivalókról feltétlenül kérdezze meg a hallásgondozó szakembert. Az áthúzott kukát ábrázoló szimbólum arra figyelmeztet, hogy ez a hallókészülék nem kerülhet a szokásos háztartási szemétbe. Kérjük, hogy kizárólag az arra rendszeresített tárolókban helyezze el, illetve kérjen tanácsot a hallásgondozó szakembertől. A szakszerű hulladékkezelés óvja a környezetet és az egészséget. Fontos: A hallókészülék-elemek mérgezőek, ha lenyelik őket! Ezért kisgyermekektől és háziállatoktól távol kell tárolni azokat. Ha mégis lenyel valaki egy elemet, forduljon orvoshoz. Csak olyan hallórendszereket viseljen és használjon, melyeket a hallásgondozó szakember az Ön számára és az Ön hallásveszteségének megfelelően állított és programozott be. Más eszközök esetleg hatástalanok lehetnek, illetve rossz esetben még árthatnak is az Ön hallásának. A röntgensugarak (pl. CT vagy MR- felvételek) befolyásolhatják a hallókészülékek működését. Ezért ilyen vizsgálat előtt vegye ki hallókészülékeit és tárolja őket a kezelő helyiségen kívülé Az iránymikrofonok hatása leginkább a háttérzajt csökkenti. Ezért lehetséges, hogy egyes jelzőhangok, vagy a közelítő járművek zaja kevésbé vagy egyáltalán nem hallhatóak. 9
10 Szerviz és garancia A Phonak Certéna hallójárati hallókészülékekre a garancia az eladás napjától kezdve 12 hónap. A garancia az anyag- és a gyártási hibákra vonatkozik. A normál kopás, szakszerűtlen kezelés, a nem megfelelő tisztítás és gondozás, a vegyi behatások, a nedvesség által fellépő korrózió vagy a szokásostól eltérő felhasználás a garanciális szolgáltatásokat kizárják. Felhívjuk figyelmét, hogy a fülzsír vagy más szennyeződés által okozott meghibásodás nem tartozik a garanciális meghibásodások közé. Szintén megszűnik a garanciális kötelezettség, ha szakszerűtlenül vagy nem arra felhatalmazott szervizben történt a javítás. A Phonak nemzetközi szervizhálózatát a honlapon tekintheti meg. A magyarországi szerviz címe: Phonarium Kft Budapest Lehel u. 11 Telefon: Gyártói nyilatkozat: A CE-jelzéssel a Phonak AG megerősíti, hogy az Certéna hallókészülékek megfelelnek az orvostechnikai termékekről szóló 93/42/EEC irányelveknek. Az Certéna termékek megfelelnek az EN norma BF-fejezetében leírt követelményeknek. A készülék rendelkezik a következő igazolásokkal: FCC ID: KWC-WHSBTE IC: 2262A-WHS A készülék nem hoz létre egészségre ártalmas interferenciákat. A készüléknek más, nem kívánatos frekvenciák hatása alatt is működnie kell. 10
Programváltó gomb: Van Nincs Hangerőszabályzó: Van Nincs Kihúzó szál: Van Nincs Szellőzőfurat: Van Nincs Tinnitus kezelő funkció: Van Nincs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A hallókészülék gyári száma: Bal:... Jobb:... A hallókészülék típusa: Főnix 8 CIC (14. oldal) Főnix 8 ITC, 8 D ITC, 16 D ITC (15. oldal) Főnix 8 ITE, 8 D ITE, 16 D ITE (16. oldal)
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT. ME-19 modell fül mögötti hallókészülék (BTE)
HASZNÁLATI UTASÍTÁS MENU SOROZAT ME-19 modell fül mögötti hallókészülék (BTE) AZ ÖN WIDEX HALLÓKÉSZÜLÉKE (Audiológusa tölti ki) MENU3 MENU5 MENU10 Dátum: Elemméret: 13 2 Programok: Alap Zene TV T M+T Standard
Részletesebbenbliss Bliss minibte és BTE fülmögötti hallókészülék használati útmutató
bliss bliss Bliss minibte és BTE fülmögötti hallókészülék használati útmutató 02 SONIC BLISS Hallókészülék típusa: r BTE r minibte A hallókészülék gyári száma: Bal Jobb A hallókészülék típusa: Bal Jobb
RészletesebbenPhonak Bolero Q. Használati útmutató. Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc
Phonak Bolero Q Használati útmutató Gyártó: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Svájc Képviselő az Európai Unióban: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Németország www.phonak.com 0459 V1.01/2012-09/Hungarian
RészletesebbenQuantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója
Quantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója Köszönjük! Köszönjük, hogy Unitron hallókészüléket választott! Az Unitron-nál komolyan odafigyelünk a halláskárosodásban
RészletesebbenA készülék leírása. Szerviz és garancia
Eleva Hallójárati készülékek Használati útmutató Tartalomjegyzék A készülék leírása Előkészületek Az elem behelyezése Az Eleva behelyezése a fülbe, Az Eleva kivétele a fülből Kezelés, Bekapcsolás, Kikapcsolás
Részletesebbenbliss Bliss hallójárati hallókészülék használati útmutató
bliss bliss Bliss hallójárati hallókészülék használati útmutató 02 sonic bliss A hallókészülék gyári száma: Bal Jobb A hallókészülék típusa: Bal Elemméret: Programszám 1 2 3 4 Jobb Hangkörnyezet Programváltó
RészletesebbenTrue_hasznalati_v2. péntek, 2011. október 28. 10:04
Beltone TRUE Használati utasítás Beltone True 3, -6, -9, -17 62D Beltone True 3, -6, -9, -17 63DW Beltone True 3, -6, -9, -17 66DW Beltone True 3, -6, -9, -17 78DW Beltone True 3, -6, -9, -17 62D nyitott
RészletesebbenVelocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ
Velocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ 1 Az Ön hallókészülékének adatai Hallókészülék gyári száma: Bal: Jobb: Hallókészülék típusa: Bal: Jobb: Elem mérete: Bal: Jobb: Programszám Hangkörnyezet 1 2 3 4 2
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító 2 Köszönjük, hogy telefonjához az Interphone bukósisak kihangosítót választotta. A használat előtt kérjük, mindenképpen olvassa el ezt a használati útmutatót.
RészletesebbenH A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S BTE 90664810_HUN.indd 1 90664810_HUN.indd 1 2007. 12. 19. 23:15:16 2007. 12. 19. 23:15:16
H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S BTE 90664810_HUN.indd 1 2007. 12. 19. 23:15:16 Gratulálunk digitális hallókészülékéhez. Ezek a jelenleg rendelkezésre álló legfejlettebb technológiával előállított készülékek.
RészletesebbenHasználati utasítás Digitális fül mögötti RIE rendszerű hallókészülékhez és hanggenerátorhoz
Beltone Marq Beltone Reach Beltone Identity Beltone Change Használati utasítás Digitális fül mögötti RIE rendszerű hallókészülékhez és hanggenerátorhoz Marq 9, Marq 17 Reach 62, Reach 63 Identity 62, Identity
RészletesebbenAz Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. nyitott illesztékes hallókészülékekhez
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ nyitott illesztékes hallókészülékekhez TARTALOMJEGYZÉK A hallókészülék elônyei.......................... 2 A hallókészülékkel kapcsolatos elvárások............. 3 Jótállás és javítás...............................
RészletesebbenGB PL RUS RO HR HUN SK BG 117
Használati utasítás GB PL RUS RO HR HUN SK BG 117 Ön a HANSATON egyik hallókészüléke mellett döntött. Örülünk, hogy ezt választotta, és gratulálunk döntéséhez, mert a HANSATON hallókészülékével egy legkorszerűbb
RészletesebbenMotion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Használati útmutató. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Használati útmutató www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Tartalom Üdvözöljük! 4 Az Ön által vásárolt hallókészülék 5 A készülék
RészletesebbenCelebrate. minibte Használati útmutató. www.sonici.com
Celebrate minibte Használati útmutató www.sonici.com HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ minibte 03 Tartalomjegyzék Típus áttekintő 06 Illesztési lehetőségek 07 Fontos figyelmeztetések és biztonsági útmutató 08 A hallókészülék
RészletesebbenVezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100
Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató EURO 100 2 EURO 100 2 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók................... 4 2 Kezelőgombok......................... 6 3 Használatbavétel.......................
RészletesebbenSzakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.
Szakemberek és üzemeltetők számára Kezelési és szerelési útmutató atmomag Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék atmomag 4-0/0 XI HU Üzemeltetők számára Kezelési útmutató atmomag Tartalomjegyzék
RészletesebbenEgyéni hallókészülékek
Egyéni hallókészülékek Fülkagyló (CE), Hallójárati (CC), Mélyhallójárati (CIC), Mini mélyhallójárati (IIC) készülék FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék Áttekintés Áttekintés A fülkagyló készülék áttekintése...............
Részletesebben1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.: +36-1-8774430 euromotor@euromotor.hu www.euromotor.hu
N-Com Bluetooth Kit2.1 HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Gratulálunk, Ön nagyszerűen döntött, amikor a Nolan N-Com Bluetooth Kit2.1 sisakkommunikációs rendszert választotta! Az N-Com Bluetooth Kit2.1 sisakkommunikációs
RészletesebbenHÁTÖV. Használati útmutató A jelen termék megfelel az orvostechnikai eszközökről szóló 93/42/EEC EK-irányelvnek.
HÁTÖV pro comfort PR-1273 Használati útmutató A jelen termék megfelel az orvostechnikai eszközökről szóló 93/42/EEC EK-irányelvnek. 2 Használati útmutató A csomag tartalma 4 Műszaki adatok 4 Alkalmazott
RészletesebbenJBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató
H JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk!
Részletesebbenecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0
RészletesebbenVissza a hallás világába. Hogyan használjuk hallókészülékeinket sikerrel?
Vissza a hallás világába Hogyan használjuk hallókészülékeinket sikerrel? Isten hozta újra a hangok világában! Most, hogy ön megtette a lépést hallásának újraélesztése érdekében, szükségessé válik néhány
RészletesebbenBT Drive Free 411 1 021 104 411
Communication BT Drive Free 411 1 021 104 411 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 411...3 Bluetooth technológia...3 Biztonsági tudnivalók és általános információk...4 Ártalmatlanítási tájékoztatók...5
RészletesebbenFontos biztonsági előírások
Az úton első a biztonság Autóvezetés közben ne használjuk a mobiltelefont, előbb álljunk félre a járművel. Fontos biztonsági előírások Az itt szereplő utasítások be nem tartása veszélyes, illetve törvénybe
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos
RészletesebbenTartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3
Tartalomjegyzék Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 A termék részei...3 Csatlakozások...4 Csatlakozás Külső Audio Készülékhez... 4 Az egységen
Részletesebben1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató
1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató Örülünk, hogy a GCK 800 típusú Bluetooth készülékünket választotta, amely egy autós kihangosítót és egy headsetet foglal magában. Talán
Részletesebbenatmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49 2 9 8 28
RészletesebbenMindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B
Mindig az Ön oldalán Kezelési utasítás Opalia C E-B Opalia C 4 E-B HU Tartalom Tartalom Biztonság... 3. Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3.2 Általános biztonsági utasítások... 3 2 Megjegyzések a
RészletesebbenHasználati útmutató. 4.5" Smartphone E 4504
Használati útmutató 4.5" Smartphone E 4504 E4504 HU Hofer Content RC1.indd 1 09.12.2015 09:18:37 Tartalom Néhány szó az útmutatóról... 5 A kezelési útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések... 6
RészletesebbenVIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS 100-W. a készülék üzemeltetője számára
Üzemeltetési utasítás a készülék üzemeltetője számára VIESMANN Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval vagy helyiség hőmérsékletről vezérelt időjárásfüggő szabályozóval VITODENS 100-W 3/2008 Kérjük,
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. TIF 8800 éghető gáz detektor
HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)
RészletesebbenOlvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót
Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató AUTÓS KIHANGOSÍTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
RészletesebbenPure micon. Használati útmutató. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Pure micon Használati útmutató www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Tartalom Üdvözöljük! 4 Az Ön által vásárolt hallókészülék 5 A hallókészülék ismertetése 5 Részegységek és megnevezésük
RészletesebbenPhonak Certéna Fül mögötti készülékek használati útmutatója
Phonak Certéna Fül mögötti készülékek használati útmutatója Gratulálunk ahhoz, hogy a Phonak Certéna hallókészüléket választotta. A Certéna a legmodernebb digitális és vezetéknélküli technológiát tartalmazza.
RészletesebbenFülkagyló, hallójárati, mélyhallójárati készülékek
Fülkagyló, hallójárati, mélyhallójárati készülékek FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék A fülkagyló készülék áttekintése Áttekintés Szolgáltatások, szabályozók és azonosítás......... 1 Elôkészületek
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Megfelelő használattal energiatakarékosság Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az öntisztító panelt. Ez a kézikönyv olyan
RészletesebbenBasic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija
Basic Surgical Suction Pump ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcja obsługi SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo
RészletesebbenNokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató
Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató 9356665 3 kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a TFE-4R megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek
RészletesebbenGARDENA. TL 21 Damilos funyíró. Használati útmutató
GARDENA TL 21 Damilos funyíró Használati útmutató Figyelem! A készülék összeszerelése és üzembe helyezése elott olvassa el a használati útmutatót! A használati útmutató olvasása közben kérjük hajtsa ki
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Vezeték nélküli távirányító készlet MODELLEK: BRC4C65 BRC4C66 Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú klímaberendezést választott! Olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési kézikönyvet,
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590E BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS PULSAR 590E BLUETOOTH HEADSET Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu CSOMAG TARTALMA TULAJDONSÁGOK
RészletesebbenBT HS 112 1 021 204 122
Communication BT HS 112 1 021 204 122 www.blaupunkt.com Tartalom BT HS 112 Bluetooth headset...2 Biztonsági tudnivalók és általános információk...3 Ártalmatlanítási tájékoztatók...3 A csomag tartalma...3
RészletesebbenEgyéni készülékek. Insio binax Használati útmutató. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Egyéni készülékek Insio binax Használati útmutató www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Tartalom Üdvözöljük! 4 Az Ön által vásárolt hallókészülék 5 A készülék típusa 5 A hallókészülék ismertetése
RészletesebbenAkkumulátoros csavarbehajtó gép
Akkumulátoros csavarbehajtó gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS BFT040F BFT080F BFT122F BFT123F 2 3 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Blokkakkumulátor 2. Gomb 3. Piros rész 4. Jelzőlámpa 5. Akkumulátorkapacitás
RészletesebbenO ROKR TARTALOMJEGYZÉK
O ROKR A világ első digitális zenéjét közvetítő O ROKR szemüveg bemutatása. Sőt, az O ROKR a zene vezeték nélküli kezelését teszi lehetővé. Egyszerűen használja a keret gombjait a Bluetooth -szabványt
Részletesebbenhaladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal
A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067
RészletesebbenA KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS JAVASLATOK ÜZEMBE HELYEZÉS A KÉSZÜLÉK ÜZEMELTETÉSE RENDSZERES KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁSI
RészletesebbenÜtvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F
Ütvefúró HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Saját biztonsága érdekében addig ne vegye használatba a gépet, amíg el nem olvasta és meg nem értette ezt a
RészletesebbenAz Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT http://hu.yourpdfguides.com/dref/5080027
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LIEBHERR TX 1021 COMFORT. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenSzervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el
Szervizutasítás Funkciómodul FM443 szolár modul Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el 6 720 615 512-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................
Részletesebbenecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax
RészletesebbenAKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás
MAKITA AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított
RészletesebbenKEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY
RV3-25/P teljesítményszabályozó Ez az kézikönyv fontos útmutatást és a biztonságra vonatkozó figyelmeztetéseket tartalmaz. Mielőtt telepíti az egységet, a megfelelő működés biztosítása és az Ön biztonsága
RészletesebbenK E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V
TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK KÓD: 9L1271 K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ELECTROLUX KÉSZÜLÉK CSALÁD AUTOMATIKUS MŰKÖDÉSŰ JÉGKÁSA KÉSZÍTŐ BERENDEZÉS ELECTROLUX LEHEL Kft.
Részletesebbenactostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató actostor VIH CL S HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49
RészletesebbenSiemens Life micon. Használati útmutató. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant.
Siemens Life micon Használati útmutató www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Tartalom Üdvözöljük! 4 Az Ön által vásárolt hallókészülék 5 A hallókészülék ismertetése 5 Részegységek és megnevezésük
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. KÜLÖNÖSEN FONTOS A TERMÉK ELHELYEZÉSÉVEL ÉS A KÜLSŐ ILL. BEÁLLÍTOTT HŐMÉRSÉKLETEKKEL KAPCSOLATOS
RészletesebbenCK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk
CK-200 Nokia autóskészlet Gyors üzembe helyezési útmutató és biztonsági információk 9220823 1. kiadás, HU MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a CK-200 jelzésû termék megfelel
RészletesebbenPhonak Audéo YES használati útmutató
Phonak Audéo YES használati útmutató Gratulálunk, hogy az AUDÉO YES készüléket választotta, mely a jelenleg kapható legfejlettebb vezetéknélküli kommunikációs eszköz. A digitális hangfeldolgozás legújabb
RészletesebbenPanasonic. Kezelési útmutató TARTÁLLYAL EGYBEÉPÍTETT LEVEGÔ VÍZ HÔSZIVATTYÚ. Típusjelek. Beltéri egység WH-ADC0309G3E5
Panasonic Kezelési útmutató TARTÁLLYAL EGYBEÉPÍTETT LEVEGÔ VÍZ HÔSZIVATTYÚ Típusjelek Beltéri egység WH-ADC0309G3E5 Kültéri egység WH-UD03EE5 WH-UD05EE5 WH-UD07FE5 WH-UD09FE5 Mielôtt a készüléket üzembe
RészletesebbenHŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------
HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------ ZI 1603 ZI 2403 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Útmutatások a Használati útmutató olvasásához Az alábbi szimbólumok megkönnyítik a Használati útmutató olvasását: A készülék
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TKI 145 D ÉS A TGI 120 D TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat ( )
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: TEKA Azonosító jel: TKI 145 D TGI 120 D Hûtõszekrény kategória Alacsony hõmérsékletû tér nélkül Fagyasztó szekrény ( ) Energiahatékonysági osztály
RészletesebbenRövid használati útmutató
Digitális rendszerkészülék Rövid használati útmutató Típus: KX-T7665 Fontos információ Amikor a KX-T7665 készüléket használja, vegye figyelembe az alábbiakat: Ha bármilyen probléma adódik, húzza ki készülékének
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN 34800 Hűtőszekrény. http://www.markabolt.hu/
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ERN 34800 Hűtőszekrény FIGYELMEZTETÉSEK ÉS FONTOS ÚTMUTATÁSOK Nagyon fontos, hogy a Használati útmutatót gondosan őrizze meg és ha a készüléket eladja, vagy elajándékozza - kérjük,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Légkeveréses sütő 225912-225950 használati útmutató. Légkeveréses sütő
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 225912-225950 használati útmutató Mielőtt a készüléket üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el jelen használati útmutatót. Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenJBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű
RészletesebbenNokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató
Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a HS-71W megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC
RészletesebbenKÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás
MAKITA KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F Használati utasítás KETTŐS SZIGETELÉS SPECIFIKÁCIÓK Típus HP2050 / HP2050F HP2051 / HP2051F Maximális teljesítmények Beton, volfrámkarbid-lapkás
RészletesebbenFúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS
Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata elott OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSOBBI FELHASZNÁLÁSRA ORIZZE MEG
RészletesebbenAkkumulátoros ütve csavarbehajtó gép
Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép BTD130F H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE
Részletesebbenecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax
Részletesebbenecocompact CZ; HU; TR
ecocompact CZ; HU; TR Üzemeltetők számára Kezelési útmutató ecocompact Kompakt kondenzációs gázkészülék HU Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai Javasolt tartozékok Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz...
RészletesebbenRT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.
RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás
RészletesebbenAUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv
AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv www.matrixtelecom.hu AutoAttendant Rendszer Kézikönyv 1 Információk a dokumentációról Ez egy általános dokumentáció, mely több, különböző típusú modell részletes leírását
RészletesebbenOPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv
OPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv Tartalom Touch R700 / Navi 900... 5 R300 Color / R400 Color... 111 Touch R700 / Navi 900 Bevezetés... 6 Alapvető műveletek... 15 Rádió... 48 CD lejátszó... 54 Külső
RészletesebbenSZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS
SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK ADÓ Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) Megrend. szám: 35 04 38 Figyelem Elektromos áramütés, tűzveszély elkerülésére az alábbiakra ügyeljünk: 1. Burkolatát
RészletesebbenHasználati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenBH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató
BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató 1.1. kiadás 2 Bevezetés A fülhallgató ismertetése A BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgatóval zenét hallgathatunk, valamint kéz használata nélkül kezelhetjük
RészletesebbenNokia Purity Pro sztereó Bluetooth-fülhallgató a Monstertől - Felhasználói kézikönyv
Nokia Purity Pro sztereó Bluetooth-fülhallgató a Monstertől - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Biztonság Olvassuk el az alábbi egyszerű útmutatót. Az itt leírtak be nem tartása veszélyekkel járhat,
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Függesztett ekék Juwel 7M Juwel 7M V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, 46519 Alpen / Germany Telefon +49 28 02 81 0, Telefax +49 28 02 81 220 lemken@lemken.com, www.lemken.com
RészletesebbenBluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311
Communication Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 311...112 Bluetooth technológia...113 Biztonsági tudnivalók és általános információk...113 Ártalmatlanítási
RészletesebbenACAP2003 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GUMISZERELŐ GÉP KIEGÉSZÍTŐ GÖRGŐ ÁLLVÁNYA
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
RészletesebbenBeszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások
HU Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások Beépíthető gáz főzőlap Beépíthető gáz főzőlap Tisztelt vásárlónk! Beépíthető gáz főzőlap háztartásban való használatra készült. Termékeink csomagolása
RészletesebbenLÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : VENTILÁTOR MAGYAR www.lg.com A ventilátor használati
RészletesebbenPERFEKT IN FORM UND FUNKTION
S 70402 KG Chladnička Hûtõszekrény Návod k použití Használati utasítás KE/AE/4. (06.) 200370656 PERFEKT IN FORM UND FUNKTION Tisztelt vevõnk! Mielõtt az új hûtõszekrényt üzembe helyezi, kérjük olvassa
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Típus: HM6925 Olajsütő CE Olvassa el figyelmesen a tájékoztatót mielőtt használná a készüléket, és a jövőre nézve is tartsa kötelező érvényűnek a benne foglaltakat! Fontos védelmi előírások!
RészletesebbenVezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S
Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S Használati útmutató I II 0 Tartalom Biztonsági intézkedések... 2 Csomag tartalma... 4 Termék áttekintése... 5 A Set 840 S rendszer üzembehelyezése...
RészletesebbenVOLVO C30 RÖVID KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
VOLVO C30 RÖVID KEZELÉSI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNTJÜK ÚJ VOLVÓJÁBAN! Egy új autó megismerése mindig izgalmas élmény. Ebben igyekszik segítséget nyújtani a Rövid kezelési útmutató, amellyel alig néhány perc alatt
RészletesebbenCK-600 Nokia kijelzõs autóskészlet Rövid felhasználói útmutató és biztonsági információk
CK-600 Nokia kijelzõs autóskészlet Rövid felhasználói útmutató és biztonsági információk 9211377 2. kiadás, HU MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a HF-23 jelzésû termék megfelel
RészletesebbenPERFEKT IN FORM UND FUNKTION
S 75398 KG3 Chladnička Hûtõszekrény Návod k použití Használati utasítás KE/AE/NY31. (07.) 200371437 PERFEKT IN FORM UND FUNKTION Tisztelt vevõnk! Mielõtt az új hûtõszekrényt üzembe helyezi, kérjük olvassa
RészletesebbenSZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Öntisztító díszítőpanel BYCQ140D7GW1 BYCQ140D7GFW1
SZERELÉSI KÉZIKÖNYV Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel BYCQ0D7GW BYCQ0D7GFW BYCQ0D7GW BYCQ0D7GFW. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.... TARTOZÉK.... A BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE.... ELŐKÉSZÜLETEK
RészletesebbenSBM 03. HU Használati útmutató. Vérnyomásmérő készülék... 2 10
SBM 03 HU Használati útmutató Vérnyomásmérő készülék... 2 10 Szerviz cím: Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler, Németország Tel.: (0) 7374-915766 Fax: (0) 7374-920723 E-Mail: service@sanitasonline.de
RészletesebbenTARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük
04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok
RészletesebbenAKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás 8270D 8280D 8390D
AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP Használati utasítás 8270D 8280D 8390D 2 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Nyomógomb 2. Blokkakkumulátor 3. Kioldó kapcsoló 4. Irányváltó kapcsolókar
Részletesebben